Academic literature on the topic 'Literatura catalana medieval'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Literatura catalana medieval.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Literatura catalana medieval"

1

Rovira Cerdà, Helena. "Els exempla de Valeri Màxim a la literatura catalana medieval." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 5, no. 5 (2015): 21. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.5.5226.

Full text
Abstract:
Resum: Diverses obres en llengua catalana dels s. XIV-XV contenen nombrosos exempla procedents, de forma directa o indirecta, dels Dictorum factorumque memorabilium libri novem de Valeri Màxim. En aquest article incloem una taula on es localitzen 233 episodis de l’autor romà en 24 obres escrites en català, tant originals com traduccions. A més, analitzem el procés de transmissió dels episodis inclosos en el Memorial del pecador remut de Felip de Malla, la Doctrina compendiosa atribuïda per uns a Francesc Eiximenis i per altres a Ramon Soler, la Doctrina moral de Nicolau de Pacs, el Llibre del
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mérida Jiménez, Rafael M. "«El corpus medieval de la lírica popular catalana con voz femenina»." Revista de Literatura Medieval 30 (December 31, 2018): 219–32. http://dx.doi.org/10.37536/rpm.2018.30.0.74051.

Full text
Abstract:
Resumen: El presente trabajo tiene como objetivo analizar la presencia de la voz femenina en el corpus de la lírica popular catalana de la Edad Media. Con tal propósito, y tras presentar los resultados de las líneas de investigación principales en el área románica, se estudiará el Corpus d’antiga poesia popular de Josep Romeu i Figueras y serán comentadas las características temáticas y formales de este conjunto formado por veinticuatro poemas. Por último, se propone la inclusión de tres piezas adicionales, de origen diverso, que nos permitirán reflexionar sobre cuestiones relacionadas con sus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Vianna, Luciano José. "Lola Badia (dir.), Història de la Literatura Catalana, III: Literatura Medieval (III). Segle XV." Medievalia 20, no. 1 (2017): 274. http://dx.doi.org/10.5565/rev/medievalia.439.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Martín, Llúcia. "Fábulas de origen oriental en la Península Ibérica." Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 23 (December 23, 2011): 126–36. http://dx.doi.org/10.1075/rein.23.06mar.

Full text
Abstract:
En este trabajo pretendemos dar a conocer algunos testimonios de fábulas y colecciones de ejemplos que tuvieron un gran auge durante el medievo en la Península Ibérica, con especial interés por los ejemplos de origen oriental. En este sentido, nos adentraremos en los indicios que encontramos en la literatura catalana medieval, por tratarse de textos menos conocidos y por su vinculación posiblemente derivada de las traducciones castellanas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Vianna, Luciano José. "Lola Badia (dir.), Història de la Literatura Catalana, II: Literatura Medieval (II). Segles XIV-XV." Medievalia 20, no. 1 (2017): 271. http://dx.doi.org/10.5565/rev/medievalia.437.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Vianna, Luciano José. "Lola Badia (dir.), Història de la Literatura Catalana, I: Literatura Medieval (I). Dels orígens al segle XIV." Medievalia 20, no. 1 (2017): 268. http://dx.doi.org/10.5565/rev/medievalia.436.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Martín Pascual, Llúcia. "La 'Disputa de l'Ase' y otros equinos parlantes en la literatura catalana medieval." Lectura y Signo, no. 10 (December 29, 2015): 101. http://dx.doi.org/10.18002/lys.v0i10.2653.

Full text
Abstract:
<div class="WordSection1"><p><strong>Resumen</strong></p><p>El presente trabajo se centra en la figura del animal parlante – el asno y el caballo– que discute con el hombre acerca de la dignidad humana o simplemente presenta una situación paródica relacionada con la crítica a los estamentos religiosos. Nos referimos especialmente a dos textos del siglo XIV, la <em>Disputa de l’Ase</em> de Anselm Turmeda y la narración burlesca anónima escrita en verso <em>Disputació d’en Buch ab son cavall</em>. Además constatamos algunas fábulas de F
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Marfany, Marta. "Àlex Broch (dir.) i Lola Badia (dir. vol.), Història de la literatura catalana, vol. I (Literatura medieval I. Dels orígens al segle XIV)." Medievalia 16 (January 12, 2014): 292. http://dx.doi.org/10.5565/rev/medievalia.112.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Soler, Abel. "Les fonts clàssiques de Curial e Güelfa." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 12 (December 21, 2018): 152. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.12.13670.

Full text
Abstract:
Resum: Curial e Güelfa (Milà-Nàpols, ca. 1445-1448), novel·la cavalleresca escrita en català i atribuïble al gran camarlenc del Nàpols d’Alfons el Magnànim, Enyego d’Àvalos, conté una suggerent càrrega culturalista (mites ovidians tergiversats satíricament; teofanies i decorats neoplatònics; remissions explícites i/o implícites Cèsar, Macrobi, Plató, Apuleu...), que no resulta en absolut supèrflua i prescindible, com argumentà algun crític del segle passat. Al contrari: la manera d’evocar-hi els clàssics i de re-presentar-los no s’explica sense considerar els contactes de l’hipotètic escriptor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Soler, Abel. "«Enrique de Villena y Curial e Güelfa»." Revista de Literatura Medieval 30 (December 31, 2018): 233–49. http://dx.doi.org/10.37536/rpm.2018.30.0.74052.

Full text
Abstract:
Resumen: Enrique de Villena (1384-1434), noble aficionado a las letras, autor bilingüe en catalán y castellano, residente algunos años (ca. 1416- 1429) de manera intermitente en la corte valenciana de Alfonso V de Aragón y Juan de Navarra, influyó en el concepto de literatura del autor de la novela caballeresca Curial e Güelfa (Enyego d’Àvalos?), escrita en catalán (Nápoles-Milán, c. 1445-1448) y relacionable con la corte italiana del Magnánimo. El Curial presenta conexiones intertextuales con la obra de Villena, además de hápax y neologismos compartidos. Su autor conoció, sin duda, Los dotze
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Literatura catalana medieval"

1

Palliso, i. Alentorn Llívia. "La matèria artúrica en la literatura catalana medieval i les seves connexions europees." Doctoral thesis, Universitat Rovira i Virgili, 2015. http://hdl.handle.net/10803/321834.

Full text
Abstract:
"La matèria artúrica en la literatura catalana medieval i les seves connexions europees" vol explorar les possibilitats d’aquesta matèria més enllà de l’esfera estrictament catalana. En primer lloc, es proposa l’anàlisi de tots els treballs de Chrétien de Troyes, un autèntic mestre de la “conjointure”, que establí les bases per al posterior desenvolupament de la matèria artúrica. A més, l’últim dels seus "romans", que restà inacabat, proporcionà una excel·lent font d’inspiració per a la següent generació d’escriptors, a la vegada que el Graal va esdevenir el gran misteri capaç de fer-se amb mé
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sequero, Garcia Maria Ángeles. "Edició comentada de la Història de l’esforçat cavaller Partinobles, compte de Bles, y aprés fonch emperador de Constantinoble." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2015. http://hdl.handle.net/10045/53666.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Arronis, Llopis Carme. "La vida de la sacratíssima verge Maria de Miquel Peres: estudi i edició." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2012. http://hdl.handle.net/10045/26289.

Full text
Abstract:
L'objectiu d'aquesta tesi doctoral és l'edició i l'estudi de la Vida de la sacratíssima verge Maria (València, Nicolau Spindeler, 1494) de Miquel Peres, una de les obres produïdes en el segle d'or valencià i que a hores d'ara encara no compta amb cap edició moderna ni amb estudis que li hagen dedicat una atenció especial. És l'obra més original de les conservades de l'autor, i també la que gaudí d'una major acollida, ja que es reedità diverses vegades tant en el segle XV com en el XVI especialment, i tant en la tradició catalana com en la castellana. Probablement la bona recepció que tingué es
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sabaté, Martín Glòria. "«Aquells qui ho voldran saber, lligen...»: Llibres i lectors a la Barcelona del segle XV." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2016. http://hdl.handle.net/10803/401099.

Full text
Abstract:
Hom constata que la característica definitòria des de finals del segle XIV és que les obres llatines i itàliques circulen entre un públic lector que el podem situar més enllà de la cort, per la qual cosa amb aquesta tesi doctoral ens proposem d'observar qui poden ser aquests lectors, a quin estrat social pertanyen, quins vincles s'hi observen, quins interessos tenien, quins llibres tenien i quin ús en feien, d'on podien procedir aquestes obres, en quins espais podien coincidir per parlar de literatura, etc. etc., en la convicció que, per afinitat de lectura, també ells, més enllà de la cort, s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Tous, Prieto Francesc. "Les col·leccions de proverbis de Ramon Llull: estudi de conjunt i edició dels "Mil proverbis" i i dels "Proverbis d’ensenyament"." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2015. http://hdl.handle.net/10803/300593.

Full text
Abstract:
Aquest estudi té l’objectiu d’oferir una anàlisi de conjunt de la producció proverbial de Ramon Llull. L’autor mallorquí va escriure cinc col·leccions de proverbis entre la darrera dècada del s. XIII i la primera del s. XIV. Tres d’aquests reculls només contenen proverbis —els Proverbis de Ramon (1296), els Mil proverbis (1302) i els Proverbis d’ensenyament (1299-1301? 1309?)—, mentre que l’Arbre exemplifical (1295-1296) està format per narracions breus i proverbis, i la Retòrica nova (1301) és un tractat que, en un apartat sobre el proverbi, inclou un petit recull de mostra de cinquanta unita
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Franco, Gustavo Cambraia. "A Letra e o Espírito. Estudo prévio para uma tradução de sermões representativos de São Vicente Ferrer (1350-1419) para a língua portuguesa." Doctoral thesis, Universidad de Alicante, 2017. http://hdl.handle.net/10045/72544.

Full text
Abstract:
Análisis de las aportaciones filosóficas y teológicas de la obra homilética de San Vicente Ferrer en el contexto de la Filosofía Medieval y del contexto literario europeo y de las letras catalanas, como estudio previo a una traducción filológica y anotada al portugués de sermones representativos de esta figura intelectual internacional.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ferrer, Santanach Montserrat. "La traducció catalana medieval de les dècades de Titus Livi. Edició del llibre I." Doctoral thesis, Universitat Autònoma de Barcelona, 2010. http://hdl.handle.net/10803/4853.

Full text
Abstract:
Aquesta tesi estudia la traducció catalana de les Dècades de Titus Livi conservada al manuscrit Harley 4893 de la British Library, que data de finals del segle XIV o primers anys del XV. La traducció catalana, feta a partir de la versió francesa realitzada pel benedictí Pierre Bersuire per encàrrec del rei Joan II de França entre 1354 i 1358, s'ha transmès anònima, sense data i incompleta. L'estudi de la traducció comprèn dues parts: l'estudi històric i l'estudi textual. El primer ressegueix la presència de Livi a la Corona d'Aragó, en quin ambient circulava i de quina manera es llegia, i situ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gómez, Martín Francesc Josep. "El "Tractat de les penes particulars d'infern" de Joan Pasqual: estudi i edició crítica." Doctoral thesis, Universitat de Girona, 2014. http://hdl.handle.net/10803/135057.

Full text
Abstract:
El Tractat de les penes particulars d’infern de Joan Pasqual, mestre en teologia i franciscà de Castelló d’Empúries, forma part d’una obra de divulgació teològica dividida en dos volums: el Llibre de beatitud, dedicat el 1436 a Joan Llull, conseller en cap de Barcelona, i el Llibre de pena, completat amb aquest Tractat que descriu teològicament les penes particulars de l’infern mitjançant fonts poètiques: l’Inferno de Dante, la primera redacció del Comentum de Pietro Alighieri i la tercera del De fabulis poetarum (o Ovidius moralizatus) de Pierre Bersuire. L’establiment del text crític consist
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Pellissa, Prades Gemma. "La ficció sentimental catalana de la segona meitat del s. XV." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2013. http://hdl.handle.net/10803/132580.

Full text
Abstract:
A la segona meitat del s. XV s'escriuen una sèrie d'obres que comparteixen els mateixos motius i recursos retòrics en el tractament de l'amor (teorització sobre la passió, descripció de les causes i els efectes de l'amor, narració en primera persona, ús de l'al•legoria i l'epístola, combinació del vers i la prosa, imatgeria sentimental). No es tracta del naixement d'un gènere nou, sinó del moment de consolidació d'una moda literària que la crítica castellana ha anomenat «ficció sentimental». Aquest és el primer panorama que s'escriu sobre el fenomen en la literatura catalana. Per fer-ho, s'ha
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Izquierdo, Molinas Eva. "Edició crítica dels capítols 1-100 del "Llibre de les dones" de Francesc Eiximenis: estudi codicològic, estudi ecdòtic i estudi històric." Doctoral thesis, Universitat de Girona, 2019. http://hdl.handle.net/10803/667739.

Full text
Abstract:
This thesis presents the critical edition of the chapters from 1 to 100 of the "Llibre de les dones" by Francesc Eiximenis. This book was large disseminated, as evidenced by the fact that it has been preserved in six manuscripts and one incunabulum from the 15th century, not to mention the existence of many fragmentary copies. This work was also translated into Spanish and it preserve in seven whole manuscripts, in addition to several partial copies and a version adapted called "Carro de las donas" (1542). It was also subjected to a critical edition by Frank Naccarato in 1981. Although it allo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Literatura catalana medieval"

1

Literatura catalana medieval. Editorial Jonc, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pujol, Gabriel Ensenyat. La literatura catalana medieval a Mallorca. El Tall Editorial, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pujol, Gabriel Ensenyat. La literatura catalana medieval a Mallorca. El Tall Editorial], 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Alemany, Rafael. Guia bibliogràfica de la literatura catalana medieval. Universitat d'Alacant, Secretariat de Publicacions, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Pascual, Llúcia Martín. La tradició animalística en la literatura catalana medieval. Institut de Cultura "Juan Gil-Albert", 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gabriel de la S. T. Sampol. La ploma de jonc: Antologia de la literatura catalana medieval (segles XIII-XIV) : literatura sapiencial i historiogràfica. Ensiola, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fondevila, Joan Francesc. Martí de Riquer: La gran obra d'un humanista expert en literatura provençal, catalana medieval i cervantina. Fundació Catalana per a la Recerca, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Viera, David J. Medieval Catalan literature: Prose and drama. Twayne, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Alcover, Jaume Vidal. Estudis de literatura medieval i moderna. Editorial Moll, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Repertori mètric de la poesia catalana medieval. Curial Edicions Catalanes, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Literatura catalana medieval"

1

"Alain Chartier and Medieval Catalan Literature." In A Companion to Alain Chartier (c.1385-1430). BRILL, 2015. http://dx.doi.org/10.1163/9789004290143_013.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Fernández-Ordóñez, Inés. "Diego Catalán y la historiografía medieval Hispánica." In Cadernos de Literatura Medieval - CLP: o contexto hispânico da historiografia portuguesa nos séculos XIII e XIV. Imprensa da Universidade de Coimbra, 2010. http://dx.doi.org/10.14195/978-989-26-0405-3_2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

"MEDIEVAL HERITAGE IN THE BEGINNINGS OF MODERN CATALAN LITERATURE, 1780-1841." In Editing the Nation’s Memory. Brill | Rodopi, 2008. http://dx.doi.org/10.1163/9789401206471_012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!