To see the other types of publications on this topic, follow the link: Littérature africaine de langue française – 20e siècle.

Dissertations / Theses on the topic 'Littérature africaine de langue française – 20e siècle'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Littérature africaine de langue française – 20e siècle.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Sanvee, Mathieu René. "Le sens du sacré dans la littérature africaine d'expression française : poésie et roman, de 1929 à 1968." Grenoble 3, 1991. http://www.theses.fr/1991GRE39112.

Full text
Abstract:
Quelle signification donner à l'obsession du "surnaturel" chez les écrivains africains d'expression française? L'exploration des consciences occidentales, appuyée sur des textes allant de l’antiquité gréco-latine à l'époque moderne, en révèle les fondements psychologiques. En insistant sur le "fétichisme" des noirs et leur vide spirituel, les européens ont créé un sentiment de frustration; l'aboutissement naturel pour ces victimes d'hier sera une attitude de défense, et le besoin de restaurer leur image ternie. A travers le "sacre du terroir", les écrivains africains révèlent un ordre du monde centre sur la puissance unificatrice du cosmos. En revanche, ils reprochent aux "sacres d'importation" leurs normes culturelles venues d'ailleurs, qui ont évacué le sacre du cosmos. Le recours au sacre a donc pour signification: - la réhabilitation du noir et du terroir africain; - la nostalgie des origines. Le sacré devient donc un refuge pour atténuer les difficultés de l'existence. Vivre son expérience, c'est retourner à l'être intérieur; c'est chercher les ressources d'un antidestin
How can we explain the obsession of the "supernatural" in the works of French-speaking African writers? The exploration of western awareness, backed up with texts dating from the Graeco-Latin antiquity to the modern period, discloses the underlying psychological bases of such an obsession. By insisting on the blacks "fetishism" and their spiritual void, the Europeans have created a sentiment of frustration; the natural result for the victims of yesterday has been an attitude of self-defense and the need to restore their tarnished image. Through the "sacred of the terroir", African writers reveal a world order focussed on the unifying power of the cosmos. On the other hand, the "revealed religions", as vehicles of cultural norms from abroad, have evacuated the sacred from the cosmos and have thus neutralized and robbed the latter of its originality. Therefore, the adoption of the sacred for Africans means: - the rehabilitation of the black man and of the African "terroir". - the nostalgia for the origins
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Moupoumbou, Clément. "La représentation de la mort dans le roman négro-africain d'expression française." Nancy 2, 2004. http://docnum.univ-lorraine.fr/public/NANCY2/doc121/2004NAN21008.pdf.

Full text
Abstract:
Dans le roman négro-africain d'expression française, la mort tient le tissu narratif. Ce qui frappe, même en parcourant ce roman, c'est l'omniprésence de la mort, certains titres portent le mot. La récurrence de la mort violente est à mettre en rapport avec les régimes autoritaires en Afrique noire. L'évolution de la société africaine a introduit un fait significatif que le roman manifeste, celui de la déritualisation de la mort, consécutif à l'étiolement des mythes. Face à l'angoisse de l'existence, le roman se réapproprie le système de pensée de la mort de la société africaine traditionnelle. Il consiste à faire jouer le conflit permanent entre " l'imaginaire pulsionnel " et " l'imaginaire rationnel " et, surtout, leur complémentarité. L'antagonisme dynamique entre le rationnel et le pulsionnel dans la phase constructive de leur duplicité permet de bâtir des mythes qui rendent l'existence supportable. C'est sur ce fond culturel que le roman construit des utopies pour postuler un devenir autre
In the African novel written in French, death prervades the narrative fabric. What strikes the reader is the omnipresence of death, as feature in the titles. The recurrence of the motif of violent death is to be set in relation with authoritarian regimes in Africa. The evolution of African society has introduced a significant factor underlying the novel, which is the deritualisation of death as a consequence of the devitalisation of myths. Facing existential angst, the novel reappropriates the way of thinking about death extant among traditional African societies. It consists in bringing into play the permanent conflict between " impulsie imagination " and " rational imagination " one the one hand, and their complementarity on the other. The dynamic antagonism opposing rationality and impuse in the constructive phase of their duality enables the creation of myths which make life tolerable. Against this cultural background the novel builds utopias to postulate another dimension to the future
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Chauchix, Cheikrouhou Danièle. "L'écriture des femmes de lettres maghrébines d'expression française en comparaison avec l'écriture africaine de Doris Lessing." Rennes 2, 1985. http://www.theses.fr/1985REN20008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Tankaré, Kordowou Touré. "Symbolisme et réalités africaines dans l'œuvre romanesque de Tchicaya U Tam'si." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040192.

Full text
Abstract:
Symbolisme et réalités africaines dans l'œuvre romanesque de Tchicaya U Tam'si est le titre de cette thèse. Ici nous nous proposons d'étudier le symbolisme tchicayen. Nous allons mettre en évidence les procédés stylistiques qu'a utilisés l'auteur et la réalité qui se développe à travers son écriture. L'œuvre romanesque de Tchicaya U Tam'si que nous présentons est une tétralogie. Les trois premiers romans constituent une trilogie aux titres de bestiaire. Les cancrelats, Les méduses, Les phalènes, et le quatrième. Ces fruits si doux de l'arbre à pain venu s'y ajouter en constitue le prolongement. Nous définissons celle-ci comme un monde romanesque sans réserve présentant une certaine parenté avec ce que Barthes appelait "un univers autarcique fabricant lui-même ses dimensions et ses limites et y disposant son temps, son espace, sa population, sa collection d'objets et ses mythes" quand il définissait le roman français du XIXe siècle. Pour cerner cet univers, nous étudierons successivement sa genèse, nous présenterions les différentes structures et imbrications ensuite nous nous pencherons sur l'essai de systématisation du symbolisme tchicayan. La conclusion sera consacré sur l'ambiguïté qui se dégage de ces romans
Symbolism and African reality in the narrative works of Tchicaya U Tam'si is the title of this thesis. With it we face the task to study the tchicayen symbolism. We shall bring out the stylistic scheme followed by the author and the reality unfolding through his writings. The narrative work of Tchicaya U Tam'si which we present is a tetralogy. The first three novels represent a trilogy with titles taken from the world of animals: Les cancrelats (The cockroaches), Les méduses (The sea-nettles), Les phalènes (The moths) and the fourth novel Ces fruits si doux de l'arbre à pain (These sweet fruits of the baobab), which followed, symbolizes the extension of the trilogy. We define this as a narrative world without reticence showing an affinity to what Barthes called in defining the French novel of the XIXth century "an autarkic universe which creates its own dimensions and limits, disposing here its time, its space, its population, its collection of objects and myths. " to embrace this universe we shall systematically study its genesis, we shall point out the different structures and interconnections and we shall then endeavor a systematization of the tchicaven symbolism. The conclusion will be dedicated to the ambiguity coming to its own in these novels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Grogan-Lynch, Molly. "Poétiques de résistance, littératures d'opposition : une mise en perspective de l'écriture oralisée dans les œuvres de Bernard Dadié et de Patrick Chamoiseau." Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040051.

Full text
Abstract:
Ceci est une étude comparative de la manière dont l'écrivain ivoirien Bernard Dadié et le romancier martiniquais Patrick Chamoiseau bâtissent des littératures de contestation au colonialisme à travers une écriture qui prend exemple sur les formes, les thèmes et les techniques d'une tradition orale. L'analyse préliminaire des traditions Agni baoulé et créole dégage des différences profondes dans les façons dont ces auteurs se mettent à critiquer la présence coloniale dans leurs pays, la tradition africaine faisant foi en la capacité de l'homme de refuser l'arbitraire, tandis que la tradition créole, née de la société esclavagiste, propage des comportements désespérés du temps de la plantation. Or, ces auteurs trouvent un terrain d'entente en embrassant la parole créatrice et fraternelle, un geste qui est inhérent à l'écriture humaniste de Dadié mais que Chamoiseau doit apprendre à travers son roman l'esclave vieil homme et le molosse, qui raconte sa course vers une vision plus humaine de la lutte indépendantiste à la Martinique. Ainsi, les lettres africaines et antillaises se rapprochent à travers une lecture profonde de la tradition orale dans ce qu'elle peut remettre l'homme en rapport avec des valeurs humaines libératrices.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Quenum, Anicette. "Récit initiatique et expression mystique dans l’oeuvre d’Olympe Bhêly-Quenum : problématique et enjeux d’une combinatoire entre spiritualités chrétienne et négro-africaine." Paris 4, 2008. http://www.theses.fr/2008PA040139.

Full text
Abstract:
Écrivain de l’initiation, Olympe Bhêly-Quenum est une référence incontournable dans la littérature africaine. Mais a-t-on remarqué à quel point, pour cet écrivain béninois, écrire l'initiation, c'est aussi s’interroger sur le mystère de l'initiation ? On sait qu'Olympe Bhêly-Quenum n'a jamais franchi le seuil des mystères de l'initiation traditionnelle, même si sa curiosité naturelle et sa proximité avec des initiés authentiques lui valent de mériter jusqu'au bout le nom d'aventurier du mystère. C'est son intérêt pour le mystère de l'initiation qui rend possible l'expression du mysticisme dans le récit initiatique. L'écriture de l'initiation est dictée par des conventions et des canons qui rappellent étonnamment ceux d'une écriture familière aux traditions du mysticisme chrétien. Mais Olympe Bhêly-Quenum ne prétend pas illustrer le discours chrétien, et le mysticisme dans ses œuvres n’a pas toujours pour référent le Dieu des chrétiens. C'est un mysticisme que l'on saisit dans le récit initiatique à travers des manifestations mystérieuses et obscures du surnaturel. En dépit de sa prétention au réalisme, la fiction présente un univers fissuré où se glisse en permanence un réel invisible et insaisissable mais difficilement récusable. Ce réalisme surnaturel est porté par une expression qui relève de la poétique du sacré. Le mysticisme ne renvoie pas exclusivement à des phénomènes religieux ou à des événements initiatiques, mais à la manière dont le récit initiatique exprime ou tente d’exprimer les phénomènes et les évènements d’ordre religieux ou initiatique. Dans cette expression ou cet effort d'expression qui convoque tout un ensemble de procédés, résonne quelque chose qui outrepasse l'événement initiatique. C'est pourquoi, le champ d'investigation de la fiction initiatique, c'est bien sûr, la vie intérieure de l'initié dans ses relations complexes avec les forces secrètes du monde, mais c'est aussi toutes ces problématiques qui conduisent à découvrir le sacré comme une dimension nécessaire de la vie et de toutes les activités de l’homme
As a writer of initiation, Olympe Bhêhy-Quenum represents a reference whom we can no more do without in the African literature. But did we notice to which point, for this Beninese writer, to write about initiation also means to inquire about the mystery of initiation ? It is known that Olympe Bhêhy-Quenum has never gone further than the threshold of the mysteries of the traditional initiation, even though his mere curiosity and his closeness to genuine initiates have won him the recognition of "mystery adventurer". It is his interest in the mystery of initiation that enables the expression mysticism in the initiation account. Writing about initiation is guided by conventions and rules that surprisingly call to remind those of writing familiar to the traditions of Christian mysticism. However, Olympe Bhêhy-Quenum does not pretend to illustrate the Christian discourse. For, mysticism in his works does not always refer to the Christians God. It is rather a mysticism that we grasp in the initiation account through obscure and mysterious manifestations of the supernatural. Despite its pretention to be realistic, the fiction presents a split universe where permanently slips in something real but invisible and elusive yet hard to reject. This supernatural realism is carried by an expression belonging to the poetic of sacred. The mysticism does not exclusively refer to religious phenomena or to the initiation events, but to the manner in which the initiation account expresses or tries to express the phenomena and the events connected with religion or initiation. In this expression or effort of expression which brings out a whole set of procedures, echoes something that goes beyond the initiation event. That is why the scope of investigation of the initiation fiction, is of course the inner life of the initiated person in his complex relationships with the hidden forces of the world, but also all these problems that lead to discover the sacred as a necessary dimension of life and of all human activities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Amoah, Félix. "Polygamie et conflits missionnnaires en Afrique occidentale : aspects littéraires et historiques." Paris 3, 2000. http://www.theses.fr/2000PA030185.

Full text
Abstract:
Le nouveau testament (nt) ne mentionne pas d'activite missionnaire en afrique, comme il le fait pour l'asie mineure et l'europe. Mais, plusieurs textes prouvent que des relations s'etablissent entre l'evangile et l'afrique (mat. 2. 13-15 : fuite de la sainte famille en egypte ; actes (. 26-40 : conversion d'un haut personnage africain). Bref, cette demonstration a pour objet la verification litteraire et historique des difficultes de l'oeuvre missionnaire catholique, ou protestante contre la polygamie au monde noir de l'afrique occidentale. Historiographiquement, la polygamie, en afrique occidentale, s'est instauree a cause de la superiorite numerique des femmes due, en partie, a une forte mortalite infantile, en partie, a l'importance de la guerre dans les societes traditionnelles. La majorite des hommes, etaient des guerriers, et pris en esclavage par les vainqueurs. On devient polygame pour des motivations de nature de caractere tres differentes, poussant l'homme, qui choisit une nouvelle epouse. Car la sterilite de sa premiere femme est la raison la plus imperative, a savoir dans la societe de l'afrique noire, la finalite du mariage est la procreation, lorsqu'un couple ne donne naissance a aucun enfant, le mari a le droit et, meme, le devoir de choisir une nouvelle epouse. En cas de sterilite du couple, la tradition demande que seule la femme soit tenue responsable. La femme est consciente que la sterilite du couple est suffisante pour qu'elle soit conduite a une situation de co-epouse, bien que son mariage soit contracte sous regime monogame.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cisse, Ibrahima Ousmane. "La satire de la dictature dans les romans contemporains latino-américains et négro-africains d'expression française." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39034.

Full text
Abstract:
L'histoire recente du continent africain a ete percue par nombre d'analystes politiques comme un processus de sud-americanisation. L'afrique independante souffre des memes fleaux socio-politiques que le continent latino-americain a savoir inegalites sociales, endettement a outrance, dependance politique, militarisation du pouvoir etc. . . Ce signe de l'echec politique des deux continents a donne naissance a une abondante production litteraire, en particulier romanesque dans laquelle domine une figure : le dictateur militaire. Toute litterature est le produit et le reflet de l'environnement qui la voit naitre. Cette identite d'inspiration n'est donc pas surprenante. Bien au contraire cette communaute de destin a favorise l'emergence de ce que d'aucuns ont appele une "litterature du tiers-monde" : les romanciers des deux continents denoncent les pouvoirs militaires etablis, denigrent les dictateurs parce qu'ils considerent leurs creations comme une participation a la vie de leurs societes respectives. Mieux encore, ils adoptent de plus en plus des attitudes litteraires identiques. En effet si sembene ousmane ou ferdinand oyono font penser a zola ou a balzac, c'est a leurs homologues latino-americains que font echo les prosateurs africains des annees 80
Many political scientists perceived the recent history of africa as the exact replica of the political process in south america. Post-independent africa indeed experiences identical sociopolitical difficulties with latin american countries : social inequelities, tremendow debt, political subordination, army-controlled political power, etc. . . And those are signs of the failure of politics in both continent which generated a profuse production of literary works, espacially in the field of novel-writing where the dominant feature invariously comes out to be the military dictators. Every literature is the product and the image of the environnement in which it take rooks. This identity of inspiration is therefore not amazing, and such a community of fate has mather favoured the rise of what is called by some people a "thrid word literature". Somehow, novelists in both contients declaim against established military power and demigrate dictators, for they see their works as a contribution to the life of their respective societies. Moreaver, they continually adopt similar literary attitudes. Indeed, if sembene ousmaner or ferdinand oyono make you think of zola or balzac, it is their latin american countes ports that the 1980 ies' african prose weiters take up
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Nzang, Mbele Tounga Marie. "L’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne : contributions sociocritiques à la critique de la littérature francophone." Thesis, Rennes 2, 2017. http://www.theses.fr/2017REN20067/document.

Full text
Abstract:
Il est question dans cette recherche de lire les contributions de l’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne. Cette notion linguistique et sociolinguistique voit sa première orientation de recherche avec Sélinker (1972). Chercheur américain attaché aux aspects linguistiques et psycholinguistiques de l’apprentissage d’une langue étrangère par les adultes avec l’élaboration du terme « interlanguage » (traduit interlangue en français) pour rendre compte des connaissances intermédiaires de l’apprenant en langue étrangère. Pour cet auteur tout comme pour d’autres chercheurs qui ont orienté les recherches sur la notion, l’interlangue est une « compétence transitoire » (Coder, 1967), « une « langue approximative » (Nemser, 1971) caractérisée par une véritable instabilité d’autant plus que les règles grammaticales de l’interlangue ne correspondent pas aux règles retrouvées dans la langue maternelle de l’apprenant ni celles observées dans la langue cible : en général, l’interlangue n’est pas destiné à évoluer vers une meilleure pratique de la langue.Or, l’observation de l’interlangue dans les textes des romanciers de l’Afrique subsaharienne d’expression française remet en cause cette définition des premiers chercheurs : dans les textes, l’nterlangue fait accroître le lexique du vocabulaire, elle réutilise les structures syntaxiques pour innover la syntaxe, en plus de cela, elle diversifie les figures de styles pour embellir la stylistique existante. Le rajeunissement lexical est visible à travers l’introduction des emprunts, alternances codiques, calques et néologies. Au niveau syntaxique, l'on y observe un emploi inhabituel des outils syntaxiques comme par exemple la détermination, les pronoms, la ponctuation et une insistance des traits morphosyntaxes. A ces structures s'ajoutent les maximes et les proverbes présentant de fait la stylistique comme un élément textuel diversifié.La sociocritique de Zima est l'approche autour de laquelle nous tenons ces informations. Elle se présente ici comme une perspective qui cerne le mieux la socialité du texte littéraire. Elle ouvre la voie à l'analyse de l'interlangue qu'elle a su identifier dans les oeuvres. Grâce à elle, l'on découvre que ce concept fait appel à la cohabitation culturelle des peuples aux microscopes différents. Il suscite la diversité des cultures et évoque le multilinguisme et l'interculturalité, deux poumons importants pour définir la Francophonie institutionnelle, linguistique et littéraire. Les principes auxquelles prône la notion de l'interlangue peuvent restructurer la relation France/Afrique
This research seeks to read the contributions of interlanguage in the novels of Francophone sub-Saharan Africa. This linguistic and sociolinguistic notion sees its first research orientation with Selinker (1972). American researcher attached to the linguistic and psycholinguistic aspects of the learning of a foreign language by adults with the elaboration of the term "interlanguage" to account for the intermediate knowledge of the learner in a foreign language. For this author, as for other researchers who have oriented research on the notion, the interlanguage is a "transitional skill" (Coder, 1967), an "approximate language" (Nemser, 1971) characterized by real instability Especially since the grammatical rules of the interlanguage do not correspond to the rules found in the mother tongue of the learner or those observed in the target language: in general, the interlanguage is not intended to evolve towards a better Practice of the language.However, the observation of interlanguage in the texts of novelists in French-speaking sub-Saharan Africa calls into question this definition of the first researchers: in the texts, the interlanguage increases the lexicon of vocabulary, reuses structures Syntactics to innovate the syntax, in addition to that, it diversifies the figures of styles to embellish the existing stylistics. The lexical rejuvenation is visible through the introduction of borrowings, codical alternations, layers and neologies. At the syntactic level, there is an unusual use of syntactic tools as well as determination, pronouns, punctuation and insistence of morphosyntax features. To these structures are added the maxims and proverbs presenting in fact stylistics as a diversified textual element.The sociocritic of Zima is the approach around which we hold this information. It presents itself here as a perspective that best identifies the sociality of the literary text. It opens the way to the analysis of the interlanguage which it has identified in works. Thanks to it, it is discovered that this concept calls for the cultural coexistence of peoples with different microscopes. It raises the diversity of cultures and evokes multilingualism and interculturality, two important lungs to define the institutional, linguistic and literary Francophonie. The principles advocated by the notion of interlanguage can restructure the France / Africa relationship
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Giguet, Frédéric. "Présence et représentation dans l'Oeuvre Poétique de Léopold Sédar Senghor." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040111.

Full text
Abstract:
La présente thèse part du principe qu'un probème irréductible préside à la naissance de l'oeuvre poétique de L. S. Sanghor et conditionne son développement. Cette irréductibilité, c'est celle de la présence au monde qui sous-tend l'art négro-africain, à l'art mimétique européen de la représentation. L'oeuvre devient alors le lieu d'une contradiction profonde, qui en détermine la structure. Après avoir montré comment la question centrale de la présence traverse les écrits théorique et poétique, et permet de définir une poétique de la présence, on s'attache à comprendre comment le conflit de la représentation est, non pas résolu, mais contourné, d'une part dans la construction virtuelle du texte poétique (conditions d'oralité de la parole, structure polyrythmique), et d'autre part dans les procédés d'essentialisation qui matérialisent le mouvement créateur de la parole (poésie de l'absence, distorsion des cadres spatio-temporels, expression de la généricité, système de l'image analogique. . . )
That an irreducible problem is the origin of the poetic work of L. S. Senghor and conditions its development is the assumption of this thesis. This irreducibility stands between the presence's link to the world, that structures the negro-african art, and the european mimetic art structured by representation. Senghor's poetry enters into a deep contradiction, that determines its structure. We shall, first of all, demonstrate how the central question of presence goes through his philosophical, aesthetic, poetic writings and enables to define a poetics of presence. Then, we shall understand how the problem of representation is bypassed, rather than resolved, throughout processes of essentialisation showing the creative movement of words (poetry of absence, distortion of the spatiotemporal structures, expression of genericity, system of the analogical image. . . . )
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Mazauric, Catherine. "Le Lecteur d'Afriques - Contribution à une didactique transculturelle de la lecture littéraire." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2004. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00750393.

Full text
Abstract:
On vise à établir, dans un contexte postcolonial et globalisé, les conditions d'une didactique renouvelée de la lecture littéraire en français langue seconde, étrangère et maternelle. La première partie, à partir d'une revue critique des notions de culture(s) et d'identité, s'interroge sur les frontières, passages et traversées de la francophonie littéraire, principalement africaine, et débouche sur la dynamique transculturelle des écritures africaines contemporaines. La seconde partie aborde les effets de cette dynamique dans le cadre didactique, et met en question l'approche interculturelle au profit de parcours basés sur les processus transculturels accomplis à travers la lecture. La troisième partie propose des exemples détaillés de dispositifs plaçant les processus de négociation identitaire et d'accommodation intersubjective des lecteurs au cœur de la démarche didactique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Faye, Babacar. "L'écriture contemporaine francophone a la croisée des langues et des publics. Pour une sociolinguistique du texte hétérolingue." Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030079/document.

Full text
Abstract:
Dans une étude reposant sur une périodisation sociolinguistique qui considère la posture de l’écrivant face à la langue seconde, il s’agit de s’interroger sur la problématique de la langue d’écriture, son imaginaire et les conséquences concrètes sur les poétiques textuelles. Pour ce faire, trois séries de corpus sont considérées : des textes littéraires d’auteurs francophones africains, les paratextes de ces auteurs et enfin des lectures individuelles sur trois textes, respectivement d’Ahmadou Kourouma, Kossi Efoui et Michel Houellebecq. Dans cette perspective, nous essayons de saisir une rupture entre deux générations, celle de la tropicalisation de la langue française et celle du Divers. La manière du dire est une particularité pour africaniser la langue d’écriture dans la phase de la Tropicalisation ; dans l’écriture du divers, elle devient variation dans une pluralité dialogique, on parle alors de francophonie lato sensu. La description des pratiques d’écriture dans ces deux phases est sous-tendue par une volonté d’instituer une sous-discipline que nous appelons la sociolinguistique du texte hétérolingue. En effet, les facteurs sociaux que charrie le texte littéraire devraient être pris en compte par la sociolinguistique, d’où la sociolinguistique du texte. Quant à l’hétérolinguisme, concept de cette sous-discipline que nous appelons de nos vœux, c’est le bruissement des langues et-ou des variantes dans une écriture unilingue d’un bilingue. La question ultime de cette théorie est de savoir quelle pédagogie peut-on tirer de cette sociolinguistique du texte hétérolingue. L’hétérodidactisme sera donc une notion laissée en perspective
In a study based on a sociolinguistic movement which considers the attitude of writing it in front of the second language, the question of interest is about the problem of the language of writing, its imaginary and the actual consequences on poetic textual. To be made, three kind of corpus are considered: literary texts of African French-speaking authors, the paratextes of these authors and finally individual readings on the chosen texts. In this view, we try to seize a breaking-down point between two generations, that of the tropicalization of the French language and that of the Varying. The way of to say is a detail for Africanizing the language of writing in the phase of Tropicalization; in the writing of the miscellaneous, it becomes variation in a dialogical plurality, we speak then about the Francophony in the broad sense. The description of the practices of writing in these two phases is underlain by a will to establish a sub-discipline that we call the sociolinguistics of heterolinguistic text. Indeed, the social factors which transport the literary text should be taken into account by the sociolinguistics, hence the sociolinguistics of the text. As for the hétérolinguisme, a concept of this sub-discipline for which we wish, it is the rustle of the languages and\or the variants in an unilingue writing of a bilingual. The ultimate question of this theory is to know which pedagogy we can extract from this sociolinguistics of the heterolingual text. The heterodidactisme will thus be a notion left in prospect
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Gbouablé, Edwige. "Des écritures de la violence dans les dramaturgies contemporaines d’Afrique noire francophone (1930-2005)." Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00199210/fr/.

Full text
Abstract:
La violence traverse la production théâtrale d’Afrique noire francophone depuis ses origines. Elle y est sujette à des mutations thématiques et esthétiques qui font évoluer sa nature d’une époque à une autre. On est ainsi passé du vase clos des théâtres de la violence assimilatrice où la forme constituait un moyen d’assujettissement à une écriture éclatée de la violence dans les œuvres contemporaines. Elle apparaît dans le théâtre de William Ponty (1930) sous forme de conflit culturel tiré des mœurs africaines. Devenue politique, la violence des années 70 embarque les catégories dramaturgiques dans l’affrontement colons/colonisés. Avec le théâtre de 1980, la violence, toujours politique, prend une autre configuration marquée par une tentative de rupture d’avec les canons classiques. L’association du burlesque au tragique, le court-circuit de la langue française, le dialogue entre tradition et modernité à travers une écriture endogène sont autant de réalités caractérisant l’expression des conflits du désenchantement. Dans la majorité des pièces d’après 1990, en revanche, les conflits revêtent une image plurielle qui convoque le monde et des modes d’expression distincts. C’est une écriture hybride dans laquelle la violence est portée par une désarticulation des catégories dramatiques et du sens pouvant en ressortir. De cette écriture dynamique de la violence, résulte un déplacement des enjeux théâtraux dans la mesure où les drames africains aujourd’hui se débarrassent des relents nationalistes pour épouser les réalités du monde. Aussi, l’ouverture des théâtres contemporains suscite-t-elle une diversité de formes dont la complexité remet en question la notion d’africanité
Violence comes across black african French-speaking theatrical production since its origins. It is prone to thematic and aesthetic changes which makes it evolve from one period to another. We have thus passed from confined theatres of assimilated violence where the form was a constraint to an outburst of writings dealing with violence in contemporary works. Violence appears in the plays of William Ponty (1930) under the form of cultural conflict drawn from African customs. Turned into political violence, it embarks the dramaturgic categories during the Seventies in the confrontation of the colonizer against the colonised. With the theatre of the 1980’s, violence, still political, takes however another form marked by an attempt to disrupt with classical theatrical canons. Associating the burlesque with tragedy, bypassing the French language, establishing a dialogue between tradition and modernity through an endogenous writing are as many realities characterizing the expression of conflicts about disillusionnement. In most of the plays following the1990’s, on the other hand, the conflicts take on a plural image which convenes the world through distinctive modes of expression. It results in a hybrid writing in which violence is voiced out through the dislocation of the dramatic categories and of the meaning that emerges out of it. From this scriptural dynamics of violence arises a displacement of the theatrical stakes in so far as African dramas today get rid of the nationalist inclinations to endorse the world’s realities. Thus the opening of contemporary theatres to the world creates a variety of forms whose complexity calls into question the concept of Africanity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Kabongo, Kanyanga Gilbert. "La dualité de l'œuvre romanesque de Sony Labou Tansi." Rennes 2, 2005. http://www.theses.fr/2005REN20004.

Full text
Abstract:
Quand les pays d'Afrique accédaient à leurs indépendances vers les années 60, les peuples aspiraient à une aube de la renaissance étant donné les tracas connus sous les jougs coloniaux. C'est le contraire qui se produit. Car les nouveaux fondés de pouvoir s'érigent en monarques du droit divin et se démarquent par des surabus de tout genre plongeant les pays et les peuples dans une souffrance scabreuse et une déchéance jamais connues de la mémoire historique. Aujourd'hui, quatre décennies après la souveraineté compromise, les peuples s'interrogent sur leur avenir et continuent à mener leur âpre lutte contre ces régimes militaires de mauvais augures en vue de reconquérir la liberté confisquée. Au plan artistique, le romanesque de Sony Labou Tansi, au-delà d'un constat globalement sombre de l'état des lieux, est aussi ce témoignage du dépassement vers une temporalité nouvelle où l'espoir pointe à l'horizon. Il s'agit donc d'une écriture de violence qui obeit à une dialectique de la tyrannie et de l'émancipation : un croisement duquel résurgit une société heureuse dont le revirement de la mentalité, reste le modèle fondateur sur lequel il faut construire
When the African countries were granted their independence in the sixties, the people of Africa had such dreams that they were indeed at the dawn of something new, since they had lived through such oppression, under the rule of those who had colonized them. The opposite, however, took place, because these new leaders who were put into place, saw themselves as monarchs with divine rights and distinguished themselves by all kinds of abuses, which sank these countries and their inhabitants into extreme suffering and tremendous decline never before experienced in history. Today, forty years after this compromised sovereignty, the people wonder about their future and continue their bitter fight against these ominous military regimes with the hopes of regaining their stolen freedom. In the realm of art, the romantic view of Sony Labou Tansi, beyond the globally somber report of actual conditions, is as well a testimony of a surge toward a new temporality, where hope is depicted on the horizon. This writing, then, describes a violence which obeys the argument between tyranny and emancipation; that is, a crossing of paths from which a happy society is born, with its sudden change of mentality. This new society, which is a foundational model, is a model on which one must build
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Bohui, Djedje Hilaire. "Forme et fonction de l'expression du haut degré dans deux oeuvres d'Ahmadou Kourouma." Clermont-Ferrand 2, 1995. http://www.theses.fr/1995CLF20079.

Full text
Abstract:
Loin de la célébration oecuménique et de l'idéalisation négritudiennes de l'Afrique pré-coloniale et du culte du français normatif par les écrivains de sa génération, Kourouma élabore une nouvelle esthétique romanesque délibérement iconoclaste. Tentative de synthèse entre la tradition orale et l'écriture romanesque classique, l'esthétique kouroumienne se situe dans une problématique énonciative. Si l'objet d'étude est l'expression du haut degré, le but du travail est double. Il s'agit d'abord de montrer l'influence de la tradition orale sur le style du romancier à travers la présence obsédante de l'hyperbole dans la narration mais aussi, le travail se propose de montrer, grâce à la description du mécanisme d'expressivité linguistique en général, comment la question essentielle de la recherche d'une certaine crédibilité discursive est résolue. Ainsi sont abordés entre autres sujets, le problème des interférences et des particularismes linguistiques constituant l'ossature de l'esthétique kouroumienne, mais aussi les problèmes de synonymie, polysémie, création lexicale. C'est une étude de sémantique linguistique qui, sans prétention d'exhauxtivité, traite à la fois des questions de syntaxe expressive et affective, de grammaire et surtout, des conditions psychologiques et socioculturelles de l'énonciation
Far from the oecumenical celebration and the negritudian idealization of pre-colonial africa on the one hand, and the worship of formal franch language made from writers of his generation on the other hand, kourouma elaborates a new and deliberately inconoclastic and novelistic aesthetics in his novels. Half-way between oral tradition and classical novel writing, kouroumian aesthetics is embeded in an enunciative problematic. If the ultimate goal of this study is the expression of high degree, our approch is double-sided : showing the influence of oral tradition on the novelist's writing through his excessive use of hyperbole in the narration ; showing, by the description of linguistic expressiveness mechanism, in general, how the essential concern of the quest for a discursive credibility is solved. Among other subjects, we deal here with the frame of kouroumian aesthetics, that is, the problem of linguistic interferences and peculiarities, the problem of synonyms, polysemy and lexical creation. Un other words, without pretending to be exhaustive, this linguistic and semantic study intends to answer the questions of expressive and affective syntax, of grammar and, above all, of psychological and socio-cultural conditions of enunciation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Essono, Ella Victor. "La crise de l’identité à travers l’écriture de Valentin Yves Mudimbe, Eugène Ebodé et Fatou Diome." Rennes 2, 2008. http://www.bu.univ-rennes2.fr/system/files/theses/theseEssono.pdf.

Full text
Abstract:
L’actualité de l’identité reste liée à des domaines disciplinaires comme la sociologie, l’anthropologie, la psychologie sociale, l’histoire, la linguistique. Dans le champ littéraire, le réseau thématique autour de l’existence de l’homme africain construit la notion de l’identité. Les approches thématiques sont différentes, mais les dissemblances résultent de la préoccupation des auteurs, des visions aussi parallèles que divergentes ; il faudrait ajouter le style qui se renouvelle d’un écrivain à l’autre. Pour ces créateurs, le roman est semblable à un vaste univers symbolique, chaque artiste peut construire, à ses propres goûts, ses fictions, et édifier une écriture particulière. Ces auteurs n’abordent pas les mêmes faits, et ils ne traitent pas de la même façon l’embarras de l’identité. Nous avons voulu comprendre, dans le cadre d’une thèse, la « fortune » littéraire des écrits sur l’identité africaine. Ce désir de clarifier la problématique de l’identité de l’écriture africaine, nous amène à plus de précision, à l’analyse de l’identité selon les démarches et l’imagination de trois auteurs africains : Valentin Yves Mudimbe, Eugène Ebodé et Fatou Diome. Notre particularité est non seulement d’intégrer l’écriture dans la thématique de l’identité, mais aussi d’étudier son évolution à partir de la prise de parole de la femme, surtout lorsque celle-ci est une intellectuelle. L’orientation de notre sujet s’articule selon les rapports entre l’identité africaine et l’écriture romanesque moderne. Au fond, cette étude pourrait nous amener à retracer l’histoire de la littérature africaine, car elle a engendré des liens de l’identité avec la langue, la référence spatiale et temporelle des textes étant l’insularité
The news of identity remains tied to disciplinary fields like sociology, anthropology, social psychology, history, linguistics. In the literary field, the thematic network around human existence Africa built the notion of identity. The thematic approaches are different, but the differences result from the concern of authors, also parallel visions that differ; should be added style which is renewed for a writer to another. For these creators, the novel is like a huge symbolic universe, each artist can build at its own tastes, his fiction, and build a handwriting. These authors do not have the same facts, and they do not address the same way the embarrassment of identity. We wanted to understand, through a thesis, "fortune" literary writings on African identity. This desire to clarify the issue of the identity of African writing, leads us to more precisely, analysis of identity according to the procedures and imagination of three African writers: Valentin Yves Mudimbe, and Eugene Ebodé Fatou Diome. Our feature is not only to integrate writing in the theme of identity, but also to study its evolution from the speech of women, especially when it is an intellectual. The focus of our topic is based on the relationship between African identity and writing modern fiction. Basically, this study could lead us to trace the history of African literature, because it has created bonds of identity with language, spatial and temporal texts being insular
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Beney, François. "Contribution à la valorisation du conte africain issu de la tradition orale pour son inscription dans les patrimoines culturels nationaux : exemple de la Côte d'Ivoire." Phd thesis, Université Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00199450.

Full text
Abstract:
Participer à la reconnaissance de la littérature orale est une des missions de la Maison Régionale des Conteurs d'Afrique, en cours de création à Yamoussoukro, capitale politique de la République de Côte d'Ivoire. Véritable porte voix, elle a pour vocation le recueil des contes, leur diffusion bilingue et, ce faisant, leur inscription dans la patrimoine culturel de la Nation ivoirienne. Recueillir oralement des histoires, comme autant d'humbles témoignages d'un temps qui "va et vient", que portent des voix à leur rythme pour mieux nous transporter! Diffuser cette "littérature" dans les langues natives nationales et en langue française! Ce sont deux des actions essentielles que ce travail se propose de décrire. Nous avons choisi la Côte d'Ivoire où six collectages ont été réalisés de 1999 à 2006 au cours desquels 132 contes ont été enregistrés. Les 27 premiers d'entre deux, recueillis en langue baoulé ont permis la réalisation, à titre expérimental, d'un classement adapté aux récits contés. Les 105 contes présentés ici constituent la base de données du corpus actuel dont 91 sont présentés, transcrits dans les 2 langues nationales de recueil que sont le baoulé et le sénoufo puis traduits en français littéral et 14, recueillis en langue nationale bété sont uniquement traduits en français littéraire. Le travail de transcription et de traduction terminé, une fiche signalétique créée pour chaque récitant de conte est complétée et les données enregistrées à des fins d'exploitation. Pour conclure, tout en situant les résultats du travail d'analyse à leur juste niveau compte tenu de la taille modeste de l'échantillon soumis à son traitement, nous disposons d'un outil susceptible d'assurer, à terme, l'exploitation de nouvelles données. Enfin, sachant que ce travail de recherche a pour ambition de participer à la sauvegarde et la reconnaissance de la littérature orale dans ce chaleureux pays, nous formons le voeu qu'il dépasse les frontières et inspire le monde francophone.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Plaiche, Anza Karel. "États et écritures de violence en Afrique contemporaine : la représentation des conflits armés et des violences de masse dans les fictions africaines subsahariennes francophones." Thesis, La Réunion, 2012. http://www.theses.fr/2012LARE0031/document.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche examine la représentation de l'expérience des violences extrêmes dans l'espace fictionnel contemporain de l'Afrique subsaharienne francophone. Les nombreuses fictions en prose produites dans le sillage des conflits armés des années 90 et du génocide au Rwanda soulèvent des interrogations liées à la représentation de la douleur, de la cruauté et de la mort ainsi qu’à l'éthique de l'art. Comment le texte littéraire met-il en récit les événements traumatiques ? Comment l'écrivain pense et problématise-t-il des crises extrêmes relevant de l'histoire immédiate ? Selon quelles modalités littéraires sont-elles constituées en un objet de connaissance et de sensibilisation ? Et quelles sont les stratégies langagières et esthétiques privilégiées pour transmettre la mémoire des atrocités dans une visée de témoignage ou de réflexion critique ? Cette thèse explore la mise en écriture de ces drames collectifs qui inaugurent, sur les plans historique et socioculturel, une nouvelle ère de violence en Afrique subsaharienne. Dans ce contexte, nous nous intéressons surtout aux ouvrages qui – en raison des choix formels et stylistiques singuliers adoptés par leurs auteurs – se caractérisent par une radicalisation du discours et des scénographies particulièrement violentes. Cette étude qui, au final, interroge les pouvoirs et les possibles limites de l'art dans la représentation de faits de violence extrême analyse un vaste corpus de romans et de nouvelles parus entre 1998 et 2010 et propose une approche pluridisciplinaire, puisant, à côté des théories littéraires et esthétiques, dans l'histoire, la sociologie, l'anthropologie et la psychiatrie
This research project examines the representation of the experience of extreme violence in the contemporary fictional space of Sub-Saharan Francophone Africa. The numerous works of prose fiction written in the wake of the armed conflicts of the 1990s and the Rwandan genocide raise questions related to the representation of pain, cruelty and death as well as to the ethics of art. How do literary texts put into narrative traumatic events? How do writers think and problematize extreme crises of immediate history? By the means of what literary modalities are these crises constituted into an object of knowledge and awareness? And what esthetic and language strategies have been privileged to convey the memory of the atrocities in order toprovide testimony or aim at critical reflection? This thesis explores the writing of the collective tragedies that, from a historical and socio-cultural perspective, mark the start of a new period of violence in Sub-Saharan Africa. In this context, we are focusing predominantly on texts that are characterized – through the distinctive choices of form and style operated by the authors – by a radicalization of discourse and particularly violent plots and esthetics. This research which interrogates the powers and the possible limits of art in the representation of facts of extreme violence analyses an extensive corpus of novels and short stories published between 1998 and 2010 and suggests a multidisciplinary approach which, next to literary and esthetic theories, draws on history, sociology, anthropology and psychiatry
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Tie, Tra Bi Irie Fabrice Raoul. "Famille et Violence dans la littérature francophone : le génocide des Tutsis du Rwanda." Thesis, Université Clermont Auvergne‎ (2017-2020), 2018. http://www.theses.fr/2018CLFAL014/document.

Full text
Abstract:
La présente thèse questionne la famille en lien avec des tueries de masse : le génocide des Tutsi du Rwanda. Le sujet a été développé sur deux grands axes. Un point d’histoire a présenté les déterminants socio-historiques qui ont favorisé l’extermination des Tutsi rwandais. Puis une analyse littéraire a établi une corrélation entre l’idée de famille et cette violence extrême, à travers un corpus d’écrivains francophones et de rescapés de cet événement. Ce qui a décloisonné l’étude du génocide contre les Tutsi au Rwanda du seul point de vue historique pour en faire un sujet littéraire. Dans ce travail de recherche, notre propos a insisté sur la situation des familles qui ont résisté et sur celles qui ont été décimées face au génocide ambiant. Et a informé sur une tragédie qui a fragilisé les liens de filiation au sein des membres d’un même ménage et rompue les alliances, la fraternité entre familles voisines. Cette étude a également souligné les configurations possibles de l’institution familiale après le génocide. Elle a montré qu’avec les massacres qui ont déstructuré les ménages, rompu les liens de filiations, les survivants pour amorcer une résilience, recomposent de nouvelles fratries, de nouvelles familles
This thesis question the notion of family in connection with mass Killing : the genocide of the Tutsi of Rwanda. It was developed on two main axes. A point of history presented the socio-historical determinants which favorised the extermination of the Rwandan Tutsi. Then a literary analysis established a correlation between the idea of family and this extreme violence, through a corpus of French-speaking writers and survivors of this event. What opened up the study of the Tutsi génocide from the only historic point of view to make a literary subject. In this research work, our subject insisted on the situation of the families which resisted and on those who were decimated in front of ambient genocide. And informed about a tragedy which weakened the links of filiation within the members of the same household and broke the relationship, the brotherhood between nearby families. This study also presented the possible configurations of the family institution after the genocide. It showed that with the massacres which deconstructed the household the survivors to begin an impact strength, recompose of new sibships, new families
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Neamtu-Voicu, Andreea-Madalina. "L’impuissance de la puissance : entre l’obstacle et l’opportunité (Trois femmes puissantes et Ladivine de Marie NDiaye)." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2016. http://www.theses.fr/2016CLF20011/document.

Full text
Abstract:
À l’origine de cette recherche se trouve un débat taxinomique opposant deux points de vue différents sur l’œuvre et l’appartenance ethnique de l’écrivain Marie NDiaye. Sa filiation franco-sénégalaise et sa couleur de peau ont poussé certains critiques à intégrer ses écrits à la littérature noire francophone, alors que la romancière a principalement vécu en Europe et se dit modelée par la mentalité et la culture occidentales. Pourtant, dans ses deux derniers romans, l’Afrique est un élément essentiel de la diégèse. Notre curiosité a été suscitée par ces différents positionnements. Afin de trancher entre la fascination pour un endroit exotique auquel la romancière est souvent associée et une appartenance sans équivoque au champ littéraire de l’Afrique francophone, nous avons mené une étude sur trois niveaux. Le point de départ a été de relever les influences les plus marquantes qui ont façonné les œuvres de Marie NDiaye et de situer les romans du corpus dans une tradition littéraire évidente. La deuxième partie interroge les dimensions narrative et descriptive de Trois femmes puissantes et Ladivine afin de déceler des signes de métissage. Le dernier fil conducteur creuse les figures de l’imaginaire et relie les deux œuvres étudiées surtout aux mythes et aux symboles issus de l’Antiquité gréco-romaine et du catholicisme. Au terme de notre thèse, nous pensons avoir réussi un travail rigoureux dont les conclusions prouvent que la filiation littéraire de Marie NDiaye est du côté de la littérature française
At the origin of this research is a taxonomic debate between two different views on the work and the ethnicity of the writer Marie NDiaye. Her Franco-Senegalese descent and skin color have determined some critics to integrate her works within the Francophone black literature, while the novelist lived mainly in Europe and said she was shaped by the Western mentality and culture. Yet in her last two novels, Africa is essential for the diegesis. Our curiosity was aroused by these different positions. To distinguish between the fascination for an exotic location to which the novelist is often associated and an unequivocal belonging to the literary field of Francophone Africa, we conducted a study on three levels. To distinguish between the fascination for an exotic location to which the novelist is often associated and an unequivocal belonging to the literary field of Francophone Africa, we conducted a study on three levels. The starting point was to meet the most important influences that have shaped the works of Marie NDiaye and to find the place of the novels of the corpus in an obvious literary tradition. The second part examines the narrative and descriptive dimensions of Three Strong Women and Ladivine in order to detect signs of miscegenation. The last thread studies the figures of the imaginary and connects the two works with myths and symbols derived from the Greco-Roman antiquity and the Catholicism. At the end of our thesis, we think we have achieved a rigorous work which proves that the literary lineage of Marie NDiaye is on the side of the French literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Bundu, Malela Buata. "L'Homme pareil aux autres: stratégies et postures identitaires de l'écrivain afro-antillais à Paris, 1920-1960." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210803.

Full text
Abstract:
Cette étude porte sur le fait littéraire afro-antillais de l’ère coloniale (1920-1960). Il s’agit d’examiner les stratégies des agents à partir des cas de René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant et Mongo Beti et de percevoir comment ils se définissent leur identité littéraire et sociale.

Pour ce faire, notre démarche s’articule en deux temps :(1) examiner les conditions de possibilité d’un champ littéraire afro-antillais à Paris (colonisation française et ses effets, configuration d’un champ littéraire pré-institutionnalisé, etc.) ;(2) analyser les processus de consolidation du champ, ainsi que les luttes internes qui opposent deux tendances émergentes représentées d’abord par Senghor et Césaire, ensuite par Beti et Glissant, dont les prises de position littéraires mettent en œuvre des « modèles empiriques » ;ceux-ci régulent et unifient leurs rapports au monde et à l’Afrique.

This study relates to afro-carribean literature in colonial period (1920-1960). We want to examine the strategies of agents like René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant and Mongo Beti ;and we want to understand how they invente literary and social identity.

Our approach is structured in two steps: we shall analyse (1) the conditions for an afro-carribean literary field to appear in Paris (french colonialism and its consequences, configuration of literay field.) ;(2) the consolidation of this field and the internal struggles between two tendances represented by Senghor and Césaire, by Glissant and Beti whose literary practice shows the “empirical model” that regularizes and consolidates their relation with the world and Africa.
Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Manirambona, Fulgence. "Africanité et mondialisation à travers la production romanesque de la nouvelle génération d'écrivains francophones d'Afrique noire." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2011. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209947.

Full text
Abstract:
Le roman africain de la nouvelle génération s’élabore au carrefour des langues et des cultures. Dans son orientation théorique et paratextuelle, le discours romanesque de la nouvelle génération se résume en une « modernité universalisante », lieu de l’articulation dialectique entre l’africanité et la mondialisation. Le contexte idéologique de création de cette littérature et le questionnement identitaire nous amènent à considérer l’africanité comme une notion dynamique et la mondialisation littéraire comme une ouverture à la concurrence et à la légitimité littéraire. Le discours péritextuel, ce haut lieu de la lisibilité/visibilité, amorce les stratégies de cette altérité que le romancier développe largement dans l’énonciation textuelle.

La reconfiguration de l’énonciation dégage les ressorts d’une écriture nouvelle marquée par une narration éclatée, une spatialité multiple et une innovation thématique. La transgression narrative s’intègre au rang des discours de la déconstruction caractéristique de la postmodernité et se donne à lire comme le reflet de l’être de l’entre-deux qu’est l’écrivain migrant comme d’ailleurs son protagoniste. L’espace dans lequel évolue ce dernier peut être interprété comme une transteritorialité dans laquelle se moule la création littéraire marquée du sceau de l’altérité et traduit la « transidentité » du personnage évoluant dans cet espace. La perspective thématique renforce cette idée de l’altérité mondiale structurant le récit africain contemporain. Elle s’engage dans la voie des mutations et des transgressions caractéristiques de la mise en relation de l’africanité et de la mondialisation comme lieu de l’écriture/lecture du roman contemporain.

Le mode d’écriture nous offre un cadre linguistique et stylistique dans lequel se joue l’altérité africanité-mondialisation. Le romancier de la nouvelle génération retravaille la langue française à l’aide des ingrédients des langues et des cultures dans lesquelles il baigne. Cette manipulation linguistico-stylistique est rendue possible par le jeu interlinguistique et le registre humoristico-ironique qui produisent une esthétique du « risible » face aux défis de l’altérité. L’écrivain africain contemporain, décomplexé par ces manipulations linguistique et stylistique, exploite les ressources de l’oralité en vue de concilier la pluralité des formes d’expression et des pratiques langagières de son environnement. Cette stratégie d’écriture produit une esthétique de l’oraliture, celle-là même qui, tout en exaltant les vertus de l’écriture, recourt aux différents procédés offerts par l’oralité, versant de l’africanité du texte contemporain, pour marquer une opposition contre l’écriture et l’Occident qui l’incarne./The African novel by the new generation is made at the meeting point of languages and cultures. In its theoretical and paratextual orientation, the fiction discourse by the new generation can be summed up as a « universality-oriented modernity », a place of dialectic link between africanity and globalization. The ideological context of creation of this literature and the identity questioning bring us to consider africanity as a dynamic notion and the literary globalization as a way to competition and literary legitimacy.

The peritextual discourse, which is a high place of readability/visibility, initiates the strategies of this otherness which the novelist develops largely in textual enunciation.

Reshaping the enunciation shows the motivation of a new writing characterized by a breaking up narration, a multiple area coverage and a thematic innovation. Narrative transgression is integrated in the rank of discourses of deconstruction characterizing postmodernity. It is to be read as a reflection of the being in the space between, this is the migrant writer as well as his protagonist. The space in which the latter evolves can be interpreted as a transterritoriarity in which is moulded literary creation sealed by otherness and shows « transidentity » of the character evolving in that space. The thematic perspective reinforces this idea of global otherness structuring the African contemporary narration. It moves into mutations and transgressions characterizing the relationship between africanity and globalization as a place of writing/reading of contemporary novel.

The writing mode gives us a linguistic and stylistic framework in which takes place the otherness africanity-globalization. The new generation novelist works on the French language he uses by means of ingredients of languages and cultures surrounding him. This linguistic and stylistic manipulation is made possible by an interlinguistic game and the humoristic and ironic register which produce aesthetics of the “funny” in front of otherness challenges. The contemporary African writer, encouraged by these linguistic and stylistic manipulations, exploits the oral ressources in order to reconcile the plurality of forms of expression and of language practices of his environment. This writing strategy produces aesthetics of orality, the one which, in addition to exalting the virtues of writing, has recourse to different procedures of orality, showing thus africanity of contemporary text, to mark an opposition against writing and the Western world which embodies it.


Doctorat en Langues et lettres
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Kaba, Rodrigue. "Esquisse d'une poétique du roman post-indépendant : Ecritures Féminoïdes d'Afrique sub-saharienne : Champ francophone." Nice, 2007. http://www.theses.fr/2007NICE2015.

Full text
Abstract:
La Poétique, cette discipline qui divise encore aujourd’hui les spécialistes, désignerait une étude de tous les éléments, intra-muros ou extra-muros, susceptibles de provoquer la contemplation d’un support générique en tant qu’œuvre d’art. Dans le cadre des objectifs fixés par notre approche des romans successifs publiés après les indépendances négro-africaines de 1960, la littérarité résulterait d’un régime d’images de type binaire. L’un, dit diurne, antithétique, héroïque et polémique, motive une écriture de la majoration, en reprenant le discours mythique au creux duquel le corps – promu comme le médiateur littéraire par excellence – en vient à influencer le processus d’engendrement du sens de/dans le roman post-indépendant (et/ou post-indépendance). Quant à l’autre régime, réputé nocturne et mystique, il s’appuie sur le ressourcement d’un imaginaire du féminin qui finit par ouvrir la voie à une dynamique lectorale féconde, pour autant qu’on consente à retenir pour pertinente la thèse d’après laquelle écrire le roman, c’est rencontrer la Femme. Dans ce second registre, le sens de l’œuvre ne peut advenir que par le biais d’un surgissement éclatant de l’inédit, de l’inadmissible, de l’insolite, sinon du scandale. Si on admet que l’imaginaire du féminin vient compenser le ralentissement de la création artistique nègre – constaté ces dernières années –, on doit tout aussi reconnaître que la littérarité du roman des indépendances tiendrait de la mort symbolique du corps, ce corps qui est désormais perçu comme le futur dictateur du sens. Dès lors que la mort du corps semble être entérinée, la poéticité du roman négro-africain – en l’occurrence les textes d’Ahmadou KOUROUMA et ceux de Sony LABOU TANSI – se récrée sans cesse, échappe à tout déterminisme et à tout engagement servile, et se donne à lire, tantôt comme toutes les prouesses esthétiques accomplies par les récits étudiés pour se rapprocher du lyrisme poétique, tantôt comme la quête passionnante de la sensation, mais surtout comme l’arrachement de l’œuvre singulière à l’autorité de son auteur officiel
The poetics, this discipline which divides up-to-date the specialists, relates to a study of all elements, intra-mural or extra-mural, capable of arousing a contemplation of a generic support as a work of art. Taking into consideration the framework of the objectives set by our approach of successive novels published after the Negro-African independences of 1960, the literarity would result from a binary system of images. On one hand the diurnal kind, antithetic, heroic and controversial, encourages a postcolonial writing (writing-back), by regaining a mythological discourse in which the body – promoted as the literary mediator by excellence – ends up influencing the process of the nurturing of sense of/in the post-independent novel (and/or post-independence). As for the other system, termed nocturnal and mystical, it is based on the enrichment of an imaginary of the feminine which ends up giving way to a prolific readers’ dynamics, as long as we agree to the pertinence of the thesis which postulates that to write a novel, is to meet a Woman. In this second understanding, the sense of the work of art can only come about through a brilliant appearance of the original, of the inadmissible, the unusual, if not of a scandal. If we admit that the imaginary of the feminine compensates the bellow par output of the Negro artistic creation – as observed over the past years –, we also have to acknowledge the literarity of the independence novel arises from the symbolic death of the body, this body which is henceforth perceived as the future dictator of meaning. From the moment when the death of the body seems to be ratified, the poeticity of the Negro-African novel – in this case the texts of Ahmadou KOUROUMA as well as those of Sony LABOU TANSI – reconstructs itself without end, escapes any kind of determinism and any servile engagement, and offers itself to be read sometimes like all the aesthetic exploits accomplished by the texts studied and resembles the poetical lyricism, and at times like the passionate quest of the sensations, but most above all, like the misappropriation of a remarkable work of art from the authority of its official author (owner)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Amela, Eyram. "Place et problématique de la nouvelle comme genre littéraire dans la fiction narrative africaine noire francophone : production, communication et réception." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040020.

Full text
Abstract:
La Nouvelle a été longtemps un genre négligé tant du point de vue de l'édition que de la recherche. En Afrique noire francophone, soixante-dix ans de pratique sur le genre n'ont pas permis de dégager des ouvrages de références. C'est pour rompre avec cet ostracisme qui frappe la forme courte dans les discours critiques que nous avons décidé d'étudier la place et la problématique de la Nouvelle comme genre littéraire dans la fiction, narrative africaine noire, francophone. Cette étude, qui a surtout porté sur la production, la communication, et la réception s'est attaché dans un premier temps, à présenter le genre ainsi que la problématique de sa définition. Nous avons, par la suite, démontré l'autonomie de la nouvelle africaine noire francophone en tant que genre à travers son évolution thématique esthétique propre, ainsi qu'à travers son mode spécifique d'édition et de publication. Ces ouvrages, dont le caractère particulier reste le plus souvent l'humour et l'ironie rendent encore plus visibles les réalités africaines d'aujourd'hui. A la fois histoire critique de la Nouvelle africaine, analyse textuelle d'un impressionnant corpus varié de nouvelles, cette étude veut d'abord inciter les critiques, les éditeurs, et les lecteurs à s'intéresser à un genre qui a tous les mérites de l'être, et constitue un apport essentiel à une meilleure connaissance de la forme courte en Afrique noire francophone
Short stories have been for so long neglected either in publishing or in research. In black Africans French spoken countries, seventy years of practice on this kind of literature couldn't bring out a reference book. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Konaré, Alhousseyni. "Mystique et prophétie chez Léopold Sédar Senghor et Aimé Césaire." Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040286.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Birman-Seytor, Jacqueline. "Les images du Mulâtre dans la littérature des Antilles de langue française." Antilles-Guyane, 2009. http://www.theses.fr/2009AGUY0310.

Full text
Abstract:
BREF RESUME DE LA THESE Notre thèse constitue une galerie de portraits littéraires, une démarche mettant en oeuvre l'analyse de moult discours tant d'auteurs masculins que féminins, de la région des Antilles de langue française, qui lèvent le voile sur les images du personnage archétypal du Mulâtre, du XIXe au XXe siècle. Notre projet couvre le bassin caribéen véritable vivier pour notre Mulâtre, mais il s'intéresse aussi à l'Europe qui a foumi des écrivains et des chroniqueurs qui ont vécu aux îles. Nous ne manquerons pas de nous pencher sur notre poète guadeloupéen méconnu, Alexandre Privat d'ANGLEMONT placé au coeur de notre travail de recherche. Le sujet de la thèse nous permet de mettre en lumière un pan non exploité dans le domaine du préjugé de la couleur, puisque le regard porté sur le personnage de notre étude ne se contente pas d'être un regard unique, mais un regard multiple. C'est à travers le propre regard de chacun des protagonistes que s'évaluera l'objet de notre recherche, tour à tour, le Blanc, le Noir, le Mulâtre lui-même aideront à l'analyse d'une situation complexe. La complexité réside dans le fait que parler de la couleur reste peu ou prou un sujet tabou. Dans la période coloniale et post-coloniale, le thème littéraire obsédant du préjugé de la couleur est devenu le domaine par excellence du genre romanesque, créant par là même un univers fictionnel foisonnant qui met en exergue le personnage emblématique du Mulâtre. A. Travers un corpus varié et s'échelonnant de 1803 à 1998, de l'oeuvre anonyme dominicaine La mulâtre comme il y a beaucoup de blanches, à l'oeuvre martiniquaise de Chantal MAYGNAND CLAVERIE Complexe d'Ariel
SYNOPSIS OF the THESIS This thesis offers a gallery of literary portraits and analysis that relies on many discourses from both male and female authors from the Francophone West Indies whose writhings have helped lift the veil on the archetypical character of the mulato in the 19th and 20th centuries. Our project encompasses the caribbean basin, the true breeding ground of our mulato, but it also focuses on Europe, which provided writers and chronicles who spent time in the isles. We will focus more particularly on a little known Guadeloupean poet, Alexandre Privat d'ANGLEMONT, who is at the heart of this research work. The subjecl of this thesis will allow us to shed light on an unexplored area of colour prejudice, as we will highlight a multiple rather than single outlook on the character of the mulato. The specific outlook of each protagonist, successively the white, the black, and the mulato character will put us in a position to analyse a complex situation. Complexity has to do with the fact that talking about colour remains mor or less a taboo. During the colonial and the post-colonial period, the obsessive literary theme of colour prejudice became the favourite theme of many novelists, thus giving rise to a teeming fictional world inhabited by the emblematic character of the mulato. Based on a varied corpus of works published between 1803 and 1998, from the anonymus Dominican piece, La Mulâtre like many white women, to the work of the Martinican Chantal MAYGNAND CLAVERIE, Comolexe d'Ariel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Dirkx, Paul. "Une douce violence : étude des pratiques discursives ayant trait aux "littératures" de Belgique dans trois hebdomadaires : »les lettres françaises », « le figaro littéraire » et « les nouvelles littéraires » (1944-1960)." Paris 8, 1996. http://www.theses.fr/1996PA081196.

Full text
Abstract:
L'étude porte sur les textes publiés dans la presse "littéraire" parisienne de 1944 à 1960 et ayant trait à la Belgique, en priorité aux productions littéraires (francophones et néerlandophones). Ces textes sont considérés comme les produits de pratiques discursives. Il s'agit d'y déceler les principes d'organisation et de hiérarchisation des productions belges par rapport aux productions françaises, ce qui pose la question des usages sociaux de la littérature aussi bien en France qu'en Belgique. La théorie des champs contribue à appréhender adéquatement les pratiques étudiées. Les textes sont autant de prises de position réfractant certains principes propres au champ littéraire et au champ de la presse "littéraire". D'abord, les trois titres étudiés sont situés dans le champ de la presse "littéraire". Ensuite, ils font chacun l’objet d'une analyse des textes généraux sur (un aspect de) la Belgique, puis des (méta)textes issus de rubriques littéraires, tenant compte de la reconnaissance de spécificités (nationales), du programme rédactionnel et des genres. Enfin, les discours de collaborateurs belges sont étudiés dans leurs rapports avec leurs trajectoires respectives et avec les logiques des champs français concernes. L'ensemble du corpus porte la marque du statut domine de la "littérature" belge francophone. Les textes français sont codéterminés par une vision universaliste et humaniste de la culture (française) spécifique au champ intellectuel français. La position de chaque hebdomadaire entraine des divergences d'ordre esthétique et politique. Les collaborateurs belges nient ou évitent d'affirmer une identité propre
This study concerns all the texts published in the parisian "literary" press from 1944 to 1960 and relating to belgium, focusing on french-written and dutch-written literary productions. By considering them products of discursive practices, the study aims to detect the principles of organization and classification of belgian productions in relation to french productions, which leads one to question the social use of literature in both france and belgium. The theory of fields contributes to ap- prehend in an appropriate way the practices under study. The analyzed texts are "prises de position" mediating certain principles peculiar to the literary field and to the field of "literary" press. First, the three weeklies are located in the latter. Then, each forms the subject of an analysis focusing on general texts on (an aspect of) belgium, then on (meta)texts taken from literary columns, taking into account the recognition of (national) specificities, the editorial programme and the genders. Finally, the discourses of belgian contributors are studied with respect to their trajectories and to the logics of the french fields involved. The entire corpus is marked by the dominated status of the belgian francophone "literature". The french texts are codetermined by a universalist and humanist vision on (french) culture, peculiar to french fields. Each weekly's position brings about aesthetical and political divergences. The belgian contributors deny or avoid bringing out an own identity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Chikhi, Beïda. "Conflit des codes et position du sujet dans les nouveaux textes littéraires maghrébins de langue française (1970-1990)." Paris 8, 1991. http://www.theses.fr/1991PA080612.

Full text
Abstract:
Notre réflexion concerne les textes maghrebins "dits" de la modernite, c'est a dire cette categorie de textes qui attirent plus l'attention sur les transactions a l'oeuvre dans leurs poetiques que sur la reconnaissance finale d'un message. Ces transactions n'ont ete possibles que grace a l'activite intense de la crise du sujet de l'ecriture devant l'impasse historique et culturelle et dans le conflit des codes de reference entre l'orient et l'occident. L'ecrivain tente d'articuler a la litterature une reflexion critique sur ce que peuvent etre et doivent etre la machine d'ecriture et ses fonctions d'ancrage et de suppleance. Sur ses possibilites de forger un dehors qui soit maghrebin et rien que maghrebin. Le maghreb est apprehende dans ces textes comme une inconnue, une enigme qui exige en tant que question d'etre situee dans le champ complexe de la double critique systemes de references et des valeurs desincarnees qu'elles soient originelles ou importees d'orient et d'occident. Le maghreb aurait a negocier avec lui-meme fermement sa propre histoire. L'ecrivain tente ainsi de conjuguer le poetique et l'esthetique, le politique et le philosophique pour faire aboutir les separations fondatrices et participer a la remise en chantier de l'histoire. Le discours de l'histoire est entierement mis sous tension par la crise subjective. L'histoire dans ces textes vise les possibilites de depassement et, peut-etre une theorie du depassement telle qu'elle peut se formuler dans les intervalles entre aires culturelles et civilisationnelles et dans les lieux de transit
Our reflection concerns the modern maghrebian texts, which is to say this category of texts which calls attention more on the transactions at work in their poetics than on the final recognition of a message. These transactions were only made possible thanks to the intense activity of writer subject's crisis in front of the historical and cultural dead end and in the conflict of codes of reference between orient and occident. The writer attempts to articulate to literature a critical reflection on anchoring and subtsituting fonctions, and its capacities to forge a maghrebian cultural maghreb is read in these texts as enigma which as question demands to be placed in the complex field of double criticism of systems of references and empty value whether they be original or imported from orient and occident. Maghred would have to negogiate with itself its own history. The writer thus attempts to conjugate policies and philosophy, poetry and esthetics to realize foundating separations and to reactivate history. History discourse is entirely tightened by the subject's crisis. History, in these texts, aims at oversteppings the dead end, and perhaps at historical theory of overstepping such as it may be formulated in intervals between cultural and civilizational areas as well as spaces of transit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Douaire-Banny, Anne. ""Bien sûr qu'il va mourir le rebelle. . . " : ou le tragique dans la littérature antillaise francophone." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040050.

Full text
Abstract:
L'étude du tragique est enrichie par le corpus antillais francophone du XXème siècle au-delà des seuls textes dramatiques. Écrits dans une situation de désenchantement du monde et de pessimisme de la lutte post-coloniale, ils permettent en effet de considérer autrement l'héroi͏̈sme, le rapport à l'épique et à l'histoire. La dimension collective de l'échec et de l' " intranquillité " succède à l'exemplarité du héros traditionnel et invite à constater que l'émotion tragique ne naît pas seulement du spectacle de l'écrasement implacable d'un héros emblématique, mais aussi de la dilution systématique de tous les repères spatiaux, temporels, identitaires, ainsi que de l'idée de transcendance - remplacée par un travail de l'arrière-plan au détriment de l'évidence. Les fonctionnements textuels, narratologiques et para-textuels expliquent les conditions de l'émergence du tragique qui ne peut naître seulement du récit de la lutte vouée à l'échec d'un homme contre ce qui le dépasse. Il ne s'agit pas de forger la définition d'un nouveau tragique mais de montrer que cette littérature peut enrichir notre vision d'une catégorie esthétique trop enfermée dans un corpus récurrent
The study of tragedy is enriched by 20th century French West Indies writings beyond proper dramas. Indeed, written in a disillusioned world and a pessimistic era of the post-colonial struggle, they allow heroism, the relationship to the epic and history to be considered differently. The collective dimension of failure and unrest thus replaces the exemplary nature of the traditional hero and leads us to state that the sense of tragedy does not only stem from the sight of an emblematic hero being implacably crushed, but also from the dilution of all spatial, temporal and identity markers as well as of the idea of transcendence - to which is substituted a work on the background that undermines obviousness. The textual, narrative and para-textual patterns explain the conditions that give birth to tragedy. The aim is not to work out a new definition of tragedy, but to show that this literature can enrich our vision of an aesthetic category which is too much confined within a sole corpus
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Christon, Gérard. "Le Récit d'enfance dans la littérature antillaise de langue française : (1950-2004) : mythes et réalités.fiction et vérité." Antilles-Guyane, 2009. http://www.theses.fr/2009AGUY0312.

Full text
Abstract:
Dans le cadre de nos recherches, la définition du récit d'enfance selon Denise Escarpit convient parfaitement: « un texte écrit (. . . ) dans lequel un écrivain adulte, par divers procédés littéraires, de narration ou d'écriture, raconte l'histoire d'un enfant -lui-même ou un autre - ou une tranche de la vie d'un enfant. » A l'origine de notre réflexion et de notre problématique, cette assertion de Régis Antoine dans son ouvrage intitulé Rayonnants écrivains de la Caraïbe: « L'enfant fournit un composant de plus pour ce que nous avons appelé la genèse d'une anthropologie critique aux Antilles francophones. (. . . ). . . Ie gamin écrit, objet d'un texte plus ou moins autobiographique pose des problèmes littéraires inédits. }} Nos travaux ont consisté à mettre en exergue la valeur et les significations des différents récits d'enfance antillais, en dégageant leurs traits distinctifs, leur nature et leurs différentes fonctions. Genre littéraire problématique et entravé, plus précisément controversé, l'autobiographie oecupe malgré tout une place de plus en plus importante dans la littérature française, ainsi que dans le discours littéraire antillais de langue française. Alimentée par de nombreuses critiques énoncées notamment par Jean-François Chiantaretto, Gaston Pineau et Louis Le Grand - quant à la valeur historique, sociologique et anthropologique, voire documentaire de ces récits d'enfance qui sont en réalité des récits ou histoires de vie composés par des adultes-, cette controverse n'épargne pas les récits d'enfance des auteurs antillais de langue française. Sur le plan de la littérature et de la psychanalyse, comment un écrivain peut-il se dédoubler et
Through our research, the definition of childhood story by Denis Escarpit ideal: "a written text (. . . ) in which an adult writer, by various literary deviees, narrative or writing, tells the story of a child - himself or another - or a slice of the life of a child. " At the root of our thinking and our problems, this assertion Regis Anthony in his book Radiant writers of the Caribbean: "The child provides one more component to what we have called the genesis of a critical anthropology to the French Caribbean. (. . . ). . . The kid says, being a text more or less autobiographical problematic literary novel. " Our work has been to highlight the value and meanings of different stories of West Indian children, by identifying their distinctive features, their nature and their different functions. Problematic and hindered genre, more precisely controversial autobiography still oecupies an ever more important in French literature and literary discourse in thefrench-speaking Caribbean. Fueled by numerous criticisms made in particular by Jean-François Chiantarettc Gaston Pineau and Louis Le Grand - about the historical, sociological and anthropologicalliterature even these stories of childhood that are really narratives or Iife stories written by adult-, this controversy does not spare the infancy narratives of Caribbean writers in French. Ln terrns of Iiterature and psychoanalysis, how a writer can be split and described, in a book he agrees to publish the true story of his privacy, even as he lives? This question is one of Gaston Pineau and Jean-Louis Le Grand, who will not hesitate to express serious reservations about the "historical truth" of these texts
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Ovono, Mendame Jean René. "Ecritures de la modernité dans le roman africain contemporain." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2008. http://www.theses.fr/2008STR20020.

Full text
Abstract:
La question de la modernité est triplement essentielle dans la littérature africaine francophone : - d'abord, elle engage dans une dialectique d'interrogation du temps et de l'espace, qu'ils soient historiques ou anthropologiques, pour dégager le sens de la notion - ensuite, s'inscrivant dans une perspective épistémologique qui permet d'appréhender l'esthétique des formes d'expression de l'oralité ou de l'oraliture, la modernité insère le discours romanesque africain dans le registre des éléments de médiation qui autorise la lecture du fait littéraire comme un phénomène porteur des valeurs d'esthétique - enfin, le modernité invite à interroger l'identité du narrateur, ce que Paul Ricoeur appelle "l'identité narrative". En s'ouvrant à plusieurs interprétations, elle incite le lecteur à reconfigurer les segments de discours pour saisir l'identité des personnages en les confrontant à celle de l'écrivain
The question of the modernity is trebly essential in the French-speaking African literature : -at first, it engages in a dialectic of interrogation of te time and the space, that they are historic or anthropological to loosen the sense of the notion - then, joining an epistemological perspective which allows to arrest the aesthetics of the forms of expression of the orality or the oraliture, the modernity inserts the African romantic speech into the register of the elements of mediation which authorizes the reading of the literary fact as a carrier phenomenon of the values of aesthetics - finally, the modernity invites to question the identity of the narrator, what Paul Ricoeur calls "the narrative identity". By opening in several interpretations, it incites the reader to re-configure the segments of speech to seize the identity of the characters by confronting them to that of the writer
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Andriamaromanana, Volafeno Anna. "La quête de liberté chez les poètes malgaches d'expression française." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040227.

Full text
Abstract:
Ecrire pour qui, écrire pour quoi? Telles sont les questions actuelles au cœur du débat sur les littératures francophones du Sud. Comme le fait remarquer Jacques Chevrier en 2002 dans son article "Des formes variées du discours rebelle" , cette littérature est entre "distanciation et implication militante". Selon Tierno Monenembo, il n'y aurait vraiment plus que des "plumitifs isolés et égoïstes en quête d'éditeurs complaisants. " Constat alarmant. La poésie malgache francophone n'aurait plus de rôle à jouer dans la société malgache. Cette distanciation serait-elle vraiment réelle? Cette problématique suppose d'autres questions: l'évolution de la poésie malgache francophone suit-elle l'évolution de la littérature francophone? Quelle est la part de "malgachéité" de cette poésie? Nos recherches nous ont montré qu'en effet, un vent de liberté a soufflé, souffle et soufflera sur cette poésie depuis ses débuts dans les années 20 jusqu'aux années 90. Nous verrons qu'être libre ne signifie pas uniquement détruire. Les poètes malgaches francophones conquièrent leur liberté en reconstruisant leur société, leur foi, leur "moi" et leur culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Maleski, Estelle. "Le roman policier à l'épreuve des littératures francophones des Antilles et du Maghreb : enjeux critiques et esthétiques." Bordeaux 3, 2003. http://www.theses.fr/2003BOR30033.

Full text
Abstract:
Bien que ne relevant pas d'une véritable tradition littéraire au sein des espaces francophones des Antilles et du Maghreb, le genre policier semble néanmoins avoir inspiré plus ou moins directement différents écrivains issus de ces espaces, au cours des vingt dernières années. Déjà complexe et déclinable en de multiples variantes, diversement exploitées depuis son apparition à la fin du XIXème siècle, le roman policier confronté aux espaces littéraires antillais et maghrébin n'est pas sans subir de nouveaux bouleversements, oscillant le plus souvent entre une adaptation plus ou moins soumise à la singularité du nouveau " décor " qui lui est proposé et un véritable détournement de quelques-uns des principes clés de ce cadre générique répondant initialement à une codification précise. Forme littéraire réactive à la modernité et rapidement répertoriée sous l'étiquette de " genre mineur ", le roman policier se fait la tribune d'un discours en prise avec une certaine réalité sociale en même temps que le reflet d'une écriture inscrite au sein d'un cadre littéraire pour le moins singulier. A travers un corpus regroupant une trentaine d'ouvrages issus des espaces littéraires francophones des Antilles (Martinique, Guadeloupe) et du Maghreb (Algérie, Maroc, Tunisie), nous verrons en quoi l'adaptation du cadre policier à ces littératures semble relever d'une véritable mise à l'épreuve, révélant dans le même temps les multiples potentialités offertes par la fiction policière, en nous intéressant plus précisément aux enjeux critiques et esthétiques engagés par une telle " acclimatation " du genre
Even though the detective novel does not come under a real literary tradition in the French-speaking regions of the West Indies and the Maghreb, it nevertheless seems to have influenced various authors within theses spaces, wether directly or indirectly, over the last twenty years. Being already complex in essence and declinable in multiple variations that have been explored in different ways since its creation at the fall of the XIXth century, the detective genre, when confronted with the literary spaces of the West Indies and the Maghreb, is affected with new disruptions,which oscillate most of the time between an adaptation more or less dependant on the singularity of the new "setting" it is given and a complete divertion of some of the key principles of the generic frame, which was initially built around a clear codification. The detective novel is reactive to modernity and was very early categorized as a "minor genre. " It acts as a platform for a discourse tuned in to some particular social reality while reflecting a writing that is part of a quite remarkable literary frame. Through a corpus gathering around thirty works from the French-speaking literatures of the West Indies (Guadeloupe and Martinique) and the Maghreb (Algeria, Morocco, Tunisia), we will see how the adaptation of the detective story frame to these literatures seems to be an effective test, revealing the multiple potentialities the detective fiction offers, while focussing more particularly on the critical and aesthetic stakes engendered by such an "acclimatation" of the genre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Beji, Linda. "L'orientalisme français et la littérature tunisienne francophone : relations et influences." Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040100.

Full text
Abstract:
L’orientalisme français et la littérature tunisienne francophone sont l’expression des relations socioculturelles et politico-économiques entre la France et la Tunisie. Au XIXe siècle et au début du XXe, une attirance mutuelle lie ces deux pays : la France aime l’exotisme de la Tunisie et celle-ci, la modernité des Français. Les œuvres littéraires et picturales sont les témoignages de cet intérêt réciproque. Mais, l’instauration du régime colonial modifie cette relation : l’image de l’autre change, il devient l’ennemi. On assiste alors à une prolifération de stéréotypes chez les Français et à un repli identitaire chez les Tunisiens. Après l’Indépendance, en France, les rapatriés français et les immigrés tunisiens connaissent un même mal-être : le rejet à cause de la différence. Une intégration totale et/ou un communautarisme sont alors les conséquences de cette exclusion. En Tunisie, le gouvernement occidentalisé déçoit le peuple : les Tunisiens sont tiraillés entre tradition et modernité, rêve et réalité. La littérature est un moyen privilégié pour exprimer la désillusion, les critiques, la quête identitaire. Les relations franco-tunisiennes sont soumises aux aléas de l’Histoire et des passions humaines, elles n’en demeurent pas moins, aujourd’hui, amicales
French orientalism and French-speaking Tunisian literature are the expression of socio-cultural and politico-economic relations between France and Tunisia. During the XIXth century and at the beginning of XXth century, a mutual attraction links these two countries: France likes the exoticism of Tunisia and this one likes the modernity of French people. Literary and pictorial works are the evidence of this reciprocal interest. But imperialism changes this relation: the image of the other changes and the other becomes the enemy. Then we witness a proliferation of stereotypes for French people and a self-defining fall for Tunisians. After Independence, in France, the French exiles and the Tunisian immigrants know the same uneasiness : rejection because of difference. A complete integration and/or a communautarism are then consequences of this racism. In Tunisia, the westernized government disappoints the people: Tunisians are pulled between tradition and modernity, dream and reality. Literature is the oriental way to express disillusion, critics, identity. Franco-Tunisian relations are subjected to the hazards of History and Mankind; nevertheless, today, they remain friendly
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Caradec, Nathalie. "La notion de territoire dans la poésie bretonne de langue française contemporaine." Rennes 2, 2002. http://www.theses.fr/2002REN20068.

Full text
Abstract:
La poésie bretonne de langue française contemporaine accorde une place importante à la notion de territoire, entendu au sens de territoire global, de pays, de paysage ou encore de lieu. Le sentiment identitaire breton est défini par plusieurs caractéristiques, dont le lien fort au territoire. Chez les poètes publiés depuis la Seconde Guerre Mondiale, cette thématique est présente de façon explicite, le toponyme localisant précisément le cadre évoqué, ou de façon implicite. Dans notre étude sur la notion de territoire dans la poésie bretonne de langue française contemporaine, nous choisissons une lecture thématique qui permet de cerner avec précision différentes modalités d'évocation du territoire. Nous déclinons cette notion selon trois axes : la terre, l'eau, le territoire perdu ou retrouvé. Certains poètes évoquent le territoire lié à la terre, et plus précisément à la forêt ou aux Monts d'Arrée, d'autres privilégient le territoire lié à l'eau, dans une déclinaison variée qui touche au marais, à l'île ou à la rivière. Enfin, le territoire peut être perçu dans le cadre d'une revendication collective, dans la poésie militante qui marque les années soixante-dix, mais également par le prisme du souvenir du pays natal, qui recompose une identité fragilisée. Cette thématique du territoire est particulièrement variée, chaque poète cité évoquant de façon singulière un paysage de prédilection, s'interrogeant dans cette évocation sur son identité, et composant ainsi la mosai͏̈que d'une Bretagne plurielle
Contemporary Breton poetry, in the French language, gives much importance to the notion of territory, understood as meaning the geographical areas, landscapes or even certain places, all within the region of Brittany. The Breton identity is defined by several characteristics, one of which is the strong tie to the Brittany region or territory. With poets published since the Second World War, this theme is explicitly present, with the toponym precisely, or implicitly, locating the setting evoked. In our study of the notion of territory in contemporary Breton poetry, in the French language, we have chosen a thematic reading, to precisely define the different ways of evoking the region. This notion is examined in three main lines : land, water, a lost or re-found territory. Certain poets evoke the territory as linked to the land and more precisely to the forest or the Mounts of Arrée ; others emphasize the territory as linked to water in a varied spectrum of marshes, islands or rivers. Finally, the territory can be perceived within the framework
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Sabri, Noureddine. "Le mythe de la Kahéna dans la littérature française et ses métamorphoses." Montpellier 3, 1996. http://www.theses.fr/1996MON30043.

Full text
Abstract:
Le personnage littéraire de la Kahéna doit beaucoup au personnage historique. Rarement et sommairement évoquée par les historiens arabes médiévaux, c'est au dix-neuvième siècle que la reine berbère se trouve d'un coup ramenée au premier rang d'un épisode dans lequel elle n'est pas censée avoir joué un rôle important, dans la perspective arabe de l'écriture historique de la conquête de l'Afrique du nord. Après l'indépendance des pays du Maghreb, la Kahéna, comme d'ailleurs l'histoire maghrébine de manière générale, connait à la fois une certaine nationalisation et une certaine universalisation, dans la mesure ou l'écriture colonialiste de l'histoire ancienne maghrébine est dénoncée, alors que d'autres historiens commencent à s'intéresser au personnage à l'extérieur du Maghreb. C'est par cette investigation historique que l'étude du mythe littéraire de la Kahéna devait commencer, d'autant que, le passage de l'écriture historique à l'écriture littéraire se fait à la fin du siècle dernier par des auteurs français qui ont intégré les motifs historiques à l'écriture dramatique, poétique et romanesque du destin de la Kahéna. Mythe historico-héroïque, la Kahéna commence tout d'abord par être utilisée comme un personnage prétexte, ce qui intéresse les écrivains colonialiste étant avant tout le contexte historique dans lequel elle a accompli sa geste et qui fait d'elle un personnage éminemment symbolique. La Jeanne d'Arc africaine a en effet essayé de repousser l'étranger, l'arabe. Les écrivains juifs de cette période, tout en revendiquant la judeïté du personnage, par ailleurs jamais entièrement prouvée par les historiens, adhérent à l'idéologie colonialiste. Ce qui donne une écriture idéologiquement uniforme du mythe de la Kahéna pendant la période coloniale
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Mansfield, Eric. "La Symbolique du regard : regardants et regardés dans la poésie antillaise d'expression française (Martinique, Guadeloupe, Guyane; 1945-1982." Antilles-Guyane, 2006. http://www.theses.fr/2006AGUY0189.

Full text
Abstract:
Notre recherche privilégie le genre poétique. Il s'agit de rendre compte de l'évolution de la poésie antillo-guyanaise, sur le segment chronologique 1945-1982. Pour rendre compte de l'évolution de la poésie sur ce segment périodique il convient d'examiner l'évolution suivie au niveau du contenu des discours poétiques, mais aussi au niveau des formes que prend le langage poétique dans ce discours. C'est une thèse dont la démarche visée est double. D'une certaine manière historique, et d'autre part, du point de vue formel, cette recherche s'inspire des méthodes de l'analyse poétique et rhétorique. Analyse historique sur le versant du contenu, et analyse textuelle rhétorique. Elle a également une dimension psychanalytique. Il s'agira de découper les étapes d'une évolution, les modalités, les segments. Le montrer pour chaque période au niveau du contenu formel et de l'expression, découper cet axe périodique en segments
Our research favours the poetic style. It's a question of giving an account of the evolution of the West Indian-Guyanese poetry, on the chronological segment 1945-1982. In order to give an account of the evolution of poetry on this periodic segment, it is advisable to consider the constant evolution at the level of the contents of the poetic speeches, but also at the level of the forms taken by the poetical language in this speech. It's a thesis whose aimed reasoning is double. Historical in a certain way, and on the other hand, from a formal point of view, this research is inspired by the methods of the poetical and rhetorical analysis. A historical analysis on the contents aspect and a textural rhetorical analysis. It also has a psychoanalytical dimension. It will be a matter of cutting the stages of an evolution, the modalities the segments. Showing it for each period at the level of the formal contents and the expression. It's a question of cutting this periodical line into segments
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Lucas, Rémy. "Eloge du gris ? : Le mûlatre et ses représentations dans la littérature africaine lusographe à partir de la seconde moitié du XXème siècle." Rennes 2, 1999. http://www.theses.fr/1999REN20008.

Full text
Abstract:
Le métissage des portugais avec les peuples des colonies est le point de départ de ce travail. A partir du postulat de la particularité du portugais à se métisser (lusotropicalisme) nous avons voulu interroger les différentes représentations du mûlatre en Afrique portugaise. Un point sur la notion de races, des repères historiques pour chacune des anciennes colonies africaines portugaises permettront d'appréhender le métissage dans ses particularités géographiques et linguistiques. La littérature africaine lusographe à partir des années 50 va évidemment développer le personnage du mûlatre. Les romans et nouvelles retenus pour notre corpus explorent ce personnage complexe, mouvant et insatisfait, divisé entre ses racines blanches et noires. Une typologie du mûlatre littéraire a été établie et permet de dresser un inventaire de ses représentations, afin d'affiner la perception du personnage mûlatre, nous analysons plus en détails trois romans : Llheu de Contenta de Teixera de Sousa, A Chaga de Castro Soromenho et Portagem d'Orlando Mendes ainsi que les stratégies naratives mises en place nous permettant d'envisager ces romans comme des textes métisses. Le mûlatre littéraire s'avère être plus un personnage à la recherche du père blanc absent qu'un être divisé par ses doubles racines. La non reconnaissance du père fera de lui un personnage décalé, en marge des autres et de lui-même
The Portuguese’s miscegenation with the colonized people is the starting point of this work. From the postulate of the Portuguese’s particularity to the interbreeding (lusotropicalism) we wanted to question the different representations of the mulatto in the Portuguese Africa. The evolution of the notion of race, some historic indicators for each ex-colony in Africa permit understand the interbreeding in his geographical and linguistic particularity. The literature of lusophone Africa in the 50's develop the mulatto character. The novel and short stories of our corpus examine this changing and unsatisfied character, split into his black and white roots. A typology of the literary mulatto has been done and permit draw up an inventory of his representations. In order to refine the perception of the mulatto character, we analyse into details three novels : Llheu de Contenta de Teixera de Sousa, A Chaga de Castro Soromenho and Portagem from Orlando Mendes, as well as the narrative strategy (hal-breeding discourse). The literary mulatto turns out to be a character more in search of his whither father than a being divided in his double roots. The unrecognition of the father transforms him into a character cut off from the others and from himself
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Thiesse, Anne-Marie. "Écrire la France : le mouvement littéraire régionaliste de langue française entre la Belle Époque et la Libération." Lyon 2, 1989. http://www.theses.fr/1990LYO20006.

Full text
Abstract:
Dans la derniere decennie du 19e siecle, les revendications de decentralisation politique et culturelle de la france formulees par la jeune generation donnent naissance a un mouvement qui se definit comme regionaliste. La litterature regionaliste se developpe avec succes dans la premiere moitie du 20e siecle. Elle participe de la nouvelle description de la france elaboree egalement dans le cadre des etudes ethnographiques, du tourisme, de l'enseignement. Sous la troisieme republique, le regionalisme culturel est presente comme un des fondements du consensus national. Le gouvernement petainiste reprend dans un sens reactionnaire cette reference au regionalisme et en fait un mot d'ordre de sa politique
In the 1890's, claims for a political and cultural decentralization of france were voiced by the younger writing generation, thus giving birth to a new movement known as regionalism. Literary regionalism spread out and achieved public success in the first half of the 20th century. It formed a part of a new description of france wich appeared also in developing folklore studies, tourism and primary education. During the third republic, cultural regionalism came be to considered as one of the grounds of national agreement. This reference to regionalism was finally taken up by petain's regime with a reactionary twist, and became a keynote of petainist policy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Ogoula, Ndoki Yolande. "De quelques aspects de l'imaginaire à travers l'oeuvre romanesque d'Amos Tutuola." Montpellier 3, 1986. http://www.theses.fr/1986MON30008.

Full text
Abstract:
L'oeuvre romanesque de tutuola devoile un riche imaginaire pare des couleurs de conte ou de la mythologie africaine. L'analyse de cet imagianire revele qu'il consiste en un melange d'expressions provenant de l'auteru comme heritier d'une culture orale, puis comme createur d'images et de significations. Ces images sont essentiellement nourries du symbolisme des croyance animistes. En elles se reflete le caractere merveilleux et anthropomorphisant de l'imaginaire. Par ailleurs, l7etude de quelque procedes et structures de la representation permetde confirmer l'imaginaire comme etant l'expression symbolique des rituels de passages et des desirs inconscients
Tutuola's work of fiction reveals an abundant imaginary brought up on thecolours of the africain tale or mythology. The analysis af this imaginary universe reveals that its consists in a mingling of utterances by the author as heir to an oral culture, and as creator of images and significances. These images are chiefly steeped in animist symbolism believings. Thanks to them one can see the marvellous and anthropomorphizing aspects of imaginary. In addition, the study of the representation data and structures allows us to state that imaginary is the symbolic display of rites of passage and unconscious desires
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Tari, Bita. "L'inscription de l'épistolaire dans le roman français du XXe siècle : les approches littéraire et didactique." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030070.

Full text
Abstract:
La problématique centrale de ce travail repose sur l’analyse de l’interaction de l’épistolaire et du roman et les incidences didactiques qui en découleraient dans le cadre d’un projet d’enseignement du français comme langue étrangère. L’intrication du texte et de son contexte implique l’étude des énoncés à travers leur « scène d’énonciation ». L’élaboration de la théorie de « scénographie » nous permet de traiter des pensées, idées, points de vue, idéologies, etc. , lorsqu’ils sont exposés à travers le cadre épistolaire inscrit dans le contexte fictionnel du roman. La démarche adoptée comprend deux analyses : la première, l’analyse du discours inspirée des courants pragmatiques qui consiste à étudier l’épistolaire en tant qu’activité discursive à l’intérieur de laquelle la gestion des énoncés est inséparable d’un dispositif de communication ; la seconde, didactique, à la croisée des sciences humaines, qui s’intéresse à l’instance tripolaire de la lecture : le texte, l’énonciateur et le lecteur/apprenant. Le caractère improvisé du canal épistolaire permet à l’apprenant de laisser libre cours à sa plume dans un but communicationnel. À travers un processus d’auto-identification l’apprenant emprunte la place de l’épistolier pour s’immiscer dans l’univers fictionnel du roman et s’approprie certaines valeurs morales et culturelles dans la langue cible. Le cadre dialogal, interactif et hypergénérique de la lettre fait adhérer le lecteur/apprenant au monde singulier du romancier, qui se positionne dans un « lieu social » attribué au champ littéraire. L’adhésion à cet univers dépend de l’horizon d’attente et du bagage culturel de l’apprenant, attachés à ses habitudes et habitus lecturaux imposés par les normes sociales
The central question of this thesis revolves around the analysis of the interaction between epistolary and novelistic forms and the didactic possibilities of this interaction in the context of teaching French as a foreign language. The relationship between text and context implies the study of the enunciation in the exposition scenes. The elaboration of the theory of “scenography” enables us to deal with thoughts, ideas, points of view, ideologies, etc. When they are presented in the epistolary form within the fictional context of the novel. The approach adopted here involves two analyses: the first is an analysis of discourse, inspired by pragmatic theories, which consist in studying the epistolary form as a discursive activity within which the enunciation cannot be dissociated from a system of communication; the second analysis, which is didactic, borrows from social sciences, which deals with the conflation of three elements : the text, the enunciator and the reader/learner. The improvised nature of the epistolary form enables the learner to write freely with the aim of communicating. Through a process of identification, the learner takes the place of the letter writer to enter the fictional universe of the novel and to recognise certain moral and cultural values in the target language. The dialogical, interactive and hyper-generic frame of the letter incites the reader/learner to accept a specific worldview of the author who is positioned in the literary field constituted as “social space”. Acceptance of this “authorial world” is dependent on the expectations and cultural baggage of the learner, those having been formed by his reading habits and the approaches to reading imposed by social norms
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Diamantidaki, Fotini. "Internet et documents littéraires : un moyen d’enseigner la langue." Nice, 2005. http://www.theses.fr/2005NICE2032.

Full text
Abstract:
«La question de l’intégration des nouvelles technologies dans l’enseignement des langues, plus particulièrement l’intégration de l’Internet dans l’enseignement du FLE, est une de nos préoccupations principales. Nous souhaitons démontrer les apports positifs qu’Internet peut avoir sur l’enseignement des langues et du FLE. La création d’activités pédagogiques et interactives sur Internet fait partie intégrante de notre projet. Dans le contexte de l’Internet et de l’enseignement du FLE, nous allons ajouter l’élément littéraire et mettre en place un site qui aurait pour objectif d’offrir un accès illimité à des textes littéraires variés. Un site qui pourrait être utilisé dans une classe de FLE, afin d’enseigner certains éléments linguistiques mais aussi initier les apprenants étrangers au texte littéraire. Notre but principal est de montrer que le texte littéraire, grâce à Internet, peut avoir sa place dans une classe de FLE et être apprécié. »
“The question of integrating new technologies in language teaching, particularly the integration of the Internet in the teaching of the French as a Foreign Language (FFL), is one of our principal concerns. We wish to show the positive contributions that the Internet is able to have on the FFL and language teaching generally. The creation of teaching and interactive activities on the Internet is an essential part of our project. In the context of the Internet and the teaching of FFL, we will add the literary element and will set up a site which would aim to offer an unlimited access to various literary texts. It is a site which could be used in a class of FFL, in order to teach certain linguistic elements but also to initiate the foreign learners to the literary text. Our principal goal is to show that the literary text, thanks to the Internet, can have its own place in a class of FFL and can be appreciated. ”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Girard, Estelle. "Le monstre dans la littérature d'horreur anglo-américaine et franco-québécoise du XXe siècle." Aix-Marseille 1, 2002. http://www.theses.fr/2002AIX10014.

Full text
Abstract:
Ma démarche d'analyse du monstre dans la littérature d'horreur de la fin du XXe siècle se déploie sur l'axe des processus de symbolisation de la monstruosité. Les processus ont en commun une logique ternaire qui permet d'en exprimer la complexité multiforme et la scénarisation des noeuds dramatiques entre les acteurs dans les ouvrages étudiés. Mon corpus faitétat d'auteurs français, britanniques, étasuniens et québécois. Cette problématique nous amène au-delà des dualités anthropologiques fondamentales, par exemple celles du bien et du mal, du sens et du non-sens,de l'ordre et du chaos, de la finitude humaine et de la tierce béance qui échappe aux délimitations et aux codes normateurs de ces dualités. La dramatique de ce débordementʺ d'une logique moniste ou dualiste se jouetoujours au pluriel, car elle ouvre sur une monstruosité polymorphe et polysémique. Le monstre comme tiers métaphorique laisse entendre qu'il y a d'autres sens et non-sens au-delà des régulations de la conscience, du jugement ou de la conduite. Et cela, sur un fond nihiliste que plusieurs analystes contemporains rattachent à une déculturation de l'accès au sens dans un univers psychique, culturel et moral de plus en plus indifférencié. Contexte sans interdit ni limite où l'on sombre si souvent dans la démesure. Y aurait-il là-dessous la question d'une immanence sans transcendance ?Transcendance qui à la fin marque la limite et les dépassements possibles. La symbolisation d'une monstruosité plurielle s'étudie à divers niveaux. L'appareil paratextuel et les formes narratives débouchent sur l'intériorité et la quête identitaire des personnages. Les procédures de création du monstre et les modalités constitutives des traits comportementaux monstrueux métaphorisent le caractère polymorphe et polysémique de la monstruosité et l'approche ternaire scénarise l'éclatement des codes normatifs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Lecherbonnier, Bernard. "Francophonie et surréalisme : la chair du verbe : historique, dialectique, éthique, poétique, herméneutique des surréalistes de langue française." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040224.

Full text
Abstract:
Historique : espaces de l'étude : les surréalismes de langue française en Europe, en Amérique, aux Antilles, au Proche-Orient, dans la période 1924-1960. Traitement : historique des mouvements surréalistes de langue française dans leur identité et dans leur articulation avec le surréalisme français. Coordonnées : l'art magique ; le surréel négro-africain ; cobra. Dialectique : l'influence hégélienne sur la pensée de Breton. La dialectique au service des textes. Etude de quatre textes fondamentaux du surréalisme "francophone" : Cahier d'un retour au pays natal (Césaire) ; Refus global (Borduas) ; Dialectique de la dialectique (Luca et Trost) ; Ma révolution (Chazal). Le conflit des dialectiques (hégélienne et marxiste) dans le surréalisme. Ethique : la question de l'éthique individuelle : révolte et catharsis (Gauvreau et Giguere). Le problème de l'action et de l'engagement politique. Le surréalisme révolutionnaire (Hénault, Chavee, Henein). L'éthique surréaliste au service d'une poésie libératrice (Césaire). Poétique : définition de la poétique comme dialectique du dire et du vivre. La poétique surréaliste face à la question du langage. Les deux aspects de la poétique surréaliste : la poétique de la combinatoire (les belges), la poétique automatiste (Gauvreau). Etude des formes-sens chez Gauvreau et Nouge. Herméneutique : définitions de l'herméneutique comme interprétation des textes à double sens. Le conflit des herméneutiques face au surréalisme : psychanalyse phénoménologie, sémiologie sémantique. La question centrale : le procès du transfert de sens (la métaphore). Le travail de la ressemblance et de l'analogie. Approche herméneutique de Césaire et de Chazal. Le surréalisme et la question ontologique : le surréalisme et Heidegger
History : subjects studied : surrealist writings in the French language in Europe, the American continent including the west indies, and the near east, from 1924 to 1960. Approach: history of French-language surrealist movements outside France, their development and their relation to the surrealist movement in France. Specific topics examined: magic art; the surreal in black African art ; the cobra movement. Dialectic: the influence of Hegel on Breton’s thought. Dialectic used in texts. The study of four fundamental surrealist texts in French : Cahier d'un retour au pays natal (the journal of a return to the homeland) (Césaire) ; Refus global (global denial) (Borduas) ; dialectique de la dialectique (the dialectic of dialectic) (Luca and Trost) ; Ma revolution (my revolution) (Chazal) ; the conflict of dialectic in surrealism (Hegel and Marx) in surrealism. Ethics: the question of individual ethics: revolt and catharsis (Gauvreau, Giguere), the problem of action and political involvement, revolutionary surrealism (Henault, Chavee, Henein), surrealist ethics towards a liberating poetry (Césaire). Poetics: definition of poetics as a dialectic of speech and life, surrealist poetics and the question of language. Two facets of surrealist poetics: combinational poetry (Belgian), automaticist poetry (Gauvreau). Study of shapes meaning in Gauvreau and Nouge. Hermeneutics: definition of hermeneutics as interpretation of a double meaning text. The conflict between hermeneutics and surrealism; psychoanalysis phenomenology, semiology semantics. The main question: the process of the transfert of meaning (metaphors). Work in terms of resemblances and analogies. The hermeneutics approach of Césaire and Chazal. Surrealism and the question of ontology. Surrealism and Heidegger
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Dehont, Clarisse. "Des surhommes et des hommes : regards croisés des stéréotypes à propos de l'Afrique et de l'africain : de la littérature belge à la littérature congolaise." Doctoral thesis, Université Laval, 2012. http://hdl.handle.net/20.500.11794/23467.

Full text
Abstract:
À partir de trois romans belges francophones publiés avant et après la colonisation du Congo (Le Coup de lune, de Georges Simenon paru en 1932, Le Reste du monde d'Anna Geramys, publié en 1987, et La Trinité Harmelin, de Jacques-Gérard Linze, sorti en 1994), nous tenterons dans un premier temps d'analyser l'insertion du discours colonial dans la fiction belge, par des auteurs qui voulaient justement s'en démarquer. Dans un deuxième temps, à partir d'un corpus constitué de L'Écart de Valentin Yves Mudimbe, publié en 1979, de Giambatista Viko ou le viol du discours africain de Mbwil- a - Mpaang Ngal, paru en 1984 et de La re-production de Thomas Mpoyi-Buatu, publié en 1986, nous tenterons d'analyser le travail effectué par des auteurs congolais sur ces stéréotypes concernant leur pays et ses habitants.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Waters, Maureen Eileen. "L'américanité : perspectives états-uniennes, franco-canadiennes et amérindiennes." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030088.

Full text
Abstract:
Nous effectuons dans notre présent travail une étude comparée de la littérature nord-américaine du vingtième siècle par rapport à la notion de l'américanité. La relecture des romans classiques nord-américains nous permet de retracer l'émergence et l'évolution de l'américanité chez des auteurs tels que Jack London, Ralph Ellison et Alain Grandbois. À travers les écrits de Scott Momaday et de D'Arcy McNickle, notre compréhension de l'américanité s'enrichit des perspectives amérindiennes. Les derniers chapitres reprennent le mythe de l'errance dans son rapport avec la représentation de l'exil et de la production artistique chez Germaine Guèvremont et Gabrielle Roy. Jack Kerouac, pourvu d'origines franco-canadiennes, sert de lien continuel entre le roman états-unien et le roman franco-canadien. Lecteur et grand admirateur de Thomas Wolfe, le célèbre auteur de la génération beat inspire à son tour Jacques Poulin, avec Volkswagen blues. Cette thèse vise à ouvrir de nouvelles perspectives sur de vieux débats, à susciter une vision plus équilibrée de l'américanité et à récuser ce que nous estimons être un faux discours sur la notion d'américanisation
The present study consists of a comparative study in North American literature in regards to the notion of l'américanité. As we re-read the classic North American novel, we trace the emergence and evolution of l'américanité in the works of authors such as Jack London, Ralph Ellison and Alain Grandbois. The novels of Scott Momaday and D'Arcy McNickle further our comprehension of l'américanité from the Native American perspective. The final chapters look at the myth of wandering in relation to exile and artistic production in the works of Germaine Guèvremont and Gabrielle Roy. Jack Kerouac, given his French Canadian heritage, serves as a constant bridge between the United States and French Canadian novel. Reader and great admirer of Thomas Wolfe, the famous beat generation writer comes to inspire Jacques Poulin with Volkswagen blues. With this thesis we aim to open up new perspectives on old debates, encourage a more balanced view of l'américanité, and challenge what we consider to be a false discourse on the notion of Americanization
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Salia, Issaka. "Léopold Sedar Senghor, poète et humaniste." Rennes 2, 1986. http://www.theses.fr/1986REN20004.

Full text
Abstract:
La première partie est consacrée aux particularités négro-africaines de l'oeuvre et de la pensée de Senghor, liées au milieu géniteur, et enracinées dans la tradition par les aspects onomastiques, les éléments culturels et politiques qui en constituent la toile de fond sur laquelle se déroule l'opération de l'écriture. La deuxième partie insiste davantage sur l'âme noire dans l'oeuvre senghorienne. Senghor s'identifie sans exclusive a cette âme, dont les vertus les plus essentielles et les plus positives sont chantées pour exprimer son humanisme ainsi que la vision globalisante du monde négroafricain, par opposition a la vision dichotomique voire antinomique du monde européen. La troisième partie est consacrée à tous les éléments de l'humanisme senghorien débouchant sur sa conception de la civilisation de l'universel : l'art poétique senghorien; Senghor, critique littéraire ; la négritude selon Senghor. Ces divers points montrent comment la pensée de Senghor est cohérente, logique à l'intérieur de son propre système. En effet, Senghor n'est pas seulement poète, mais il est aussi un humaniste dont les principes et les préoccupations anthropocentristes, se manifestent aussi bien dans sa poésie que dans ses discours politiques, ses essais et études critiques. Cette troisième partie montre l'évolution de la pensée du poète qui va du Sénégal à l'humanité, de l'homme à l'universel et se termine par un essai de définition de l'humanisme senghorien, tel qu'il est cerné et qui impose une lecture suivie de l'écrivain, penseur et homme politique. L'oeuvre de Senghor, qui se résume par la formule civilisation de l'universel, est une solide entité, un tout monolithique et pose un projet qui tient compte des conditions de l'homme, et de l'avenir de l'humanité prise dans le tourment de l'angoisse contemporaine
The first part is devoted to the negro-african features of Senghor's production and thought, linked as they are the ancestral milieu and rooted in tradition through the onomastic aspects, the cultural and political elements which serveas a backcloth to the writing process. The second part lays greater emphasis on black consciousness in Senghor's literary production. Senghor identifies unreservedly with that consciousness, whose most essential and positive virtues he sings with a view to voicing his humanism as well as his comprehensive vision of the negro-african world, which contrasts with his dichotomic and even antinomic vision of the european world. The third part is devoted to all the elements of Senghor's humanism that contribute to his conception of a universal civilisation: Senghor's poetics ; Senghor as literary critic ; negritude according to Senghor. These several points show the coherence and intrinsic logic of Senghor's thought. Indeed, senghor is not only a poet, but he is also a humanist, whose principles and anthropocentric preoccupations come out in his poetry as much as in his political speeches and his critical essays and studies. This third part outlines the evolution of the poet's thought as it expands from Senegal to humanity, from man to the universe, and it concludes with a tentative definition of senghor's humanism, such as i have tried to describe it, and which necessitates a sustained reading of the writer, both as thinker and politician. Senghor's production, which may be epitomized in the phrase "universal civilization", constitutes a robust entity, a monolithic whole, and sets forth a project which takes account of man's conditions and of the future of mankind caught in the convulsion of contemparary angst
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Martin, Valérie. "Aspects comparés du roman francophone contemporain : France, Maghreb, Afrique noire." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39028.

Full text
Abstract:
Le travail est compose de deux parties : l'etude des structures romanesques et celle des problemes de l'ecriture. La premiere partie debute par un rappel d'elements biographiques prouvant que les auteurs retenus, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo et sony labou tansi, ont tous eprouve un desir de rupture par rapport aux productions litteraires dont ils sont issus. La constitution des romans a egalement retenu notre attention afin de verifier en quoi les exergues, les prefaces et les dedicaces pouvaient former un ensemble signifiant ; le decoupage textuel (les chapitres, les references intertextuelles, la typographie) a ete analyse pour voir si lui-aussi etait porteur de sens. L'etude des composantes spatio-temporelles constitue le dernier volet de cette partie. La deuxieme grande partie est axee sur les problemes de l'ecriture. Le premier chapitre porte sur l'etude des personnages (typologie, psychologie, rapports) et le second traite de la situation du narrateur (statut du narrateur et algernance des modalites narratives) ; enfin le troisieme chapitre s'interesse aux emplois diversifies de la langue francaise a travers l'etude du style et surtout les effets de sens produits
This thesis is divided in two main parts : the study of novelistic patterns and the problems of writing. The first part deals with biographical elements, proving that the chosen authors, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo and sony labou tansi, all felt a desire to break with their original literary style. The composition of the novels, both internally and externally, has been studied in order to prove how the presentation, the introduction and the dedication create a meaningful whole. The division of text (chapters, intertextual references, typography) has also been analysed in terms of its relevance to the novel. The last section of this first part studies the time and space elements within the novel. The second part of this work is focussed on the difficulties presented by writing. The first chapter deals with character study (classification, psychologie and inter-character relationships) and the second chapter deals with the narrator's status (wheter first or third person, etc. ) finally, the third chapter studies the varied uses of the french language through style and above all the reader's responses to this
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Kayo, Patrice. "La poésie camerounaise de langue française : évolution de l'écriture des origines à nos jours : essai d'analyse stylistique." Paris 4, 1995. http://www.theses.fr/1995PA040015.

Full text
Abstract:
Loin d'être statique et monotone, la poésie camerounaise a beaucoup évoluée au cours des décennies. Les premières décennies (1920-1950) sont fortement marquées par l'écriture de la servitude. Les poètes (Pouka, Atangana et Jam Afane) sont esclaves des modèles français classiques. Cela se remarque tant au niveau de la langue qu'à celui des idées. Ils composent des vers réguliers (rythmes, rimes), les alexandrins, les sonnets, etc. , et leurs poèmes traitent des thèmes classico-romantiques : l'amour, la nature, la solitude, la fuite du temps, le rêve, etc. Mais les poètes de la génération suivante (1950-1960) réagissent très vivement contre cette écriture mimétique. Ils optent pour le vers libre et la poésie militante. Leur langue se fait agressive. A l'instar de leur chef de file, François Sengat-Kuo, ils développent une poésie anticolonialiste apparentée à celle de la négritude, et leur objectif final est la libération nationale. Apres l'indépendance, les poètes constatent avec amertume que la situation socio-politique n'a pas beaucoup changé. La misère, et surtout l'oppression demeurent une réalité quotidienne. Ils s'insurgent alors contre le régime en place en adoptant une poésie subversive, anti-gouvernementale. Sur le plan de l'écriture, la subversion conduit à un renouvellement fondamental du discours poétique camerounais. Quant aux perspectives d'avenir, nous pouvons dire que l'écriture de la subversion persistera, tant que le gouvernement appliquera une politique basée sur l'oppression, la dictature, la violation des libertés et autres droits de l'homme, toutes pratiques qui engendrent ou aggravent la misère sociale
Far from being static and monotonous, Cameroonian poetry has profoundly changed in the course of the years. From 1920 to 1950, the poets were largely influenced by French classical and romantic authors. They used regular rhythms and rime schemes, wrote alexandrine lines and sonnets, etc. Their favourite topics were love, dream, nature, solitude etc. But the following generation (1950-1960) reacted strongly against that writing style. They adopted a new style, that of the negritude movement : free verse, no regular rhythms, no rime schemes, etc. But their ultimate goal was the liberation of the country as a whole. That is why the content of their works was mainly the fight against colonialism. After independence, the poets notice that both at the social and political levels, nothing has really changed. Misery and oppression are more cruel than ever. Consequently most authors change their target. They forget about colonisation and start shooting at the new political masters, their own brothers. That subversive writing style leads to a fundamental renewal of the poetic language. About the future prospects of that poetry, we can say that subversion will continue to inspire the authors, as long as the government rules the country on the basis of oppression, dictatorship, the violation of liberties and other human rights, which creates or worsens social misery
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Courrèges, Yann. "La ville méditerranéenne dans le roman de langue française au XXe siècle : types et imaginaire, de Marseille et Nice à Alger et Oran." Montpellier 3, 2005. http://www.theses.fr/2005MON30014.

Full text
Abstract:
Le roman de langue française évoque souvent la ville méditerranéenne, mais c'est moins à titre de décor pittoresque que comme lieu singulier où une époque peut se lire en creux, et révéler des parcours humains étranges et déroutants, en contradiction avec ce qu'on pourrait en attendre. Marseille et Alger, dans une moindre mesure Nice et Oran, ont été ou sont les cadres privilégiés de cette singularité. Des premiers romanciers du XIXème siècle à Blaise Cendrars, Jean Giono, Albert Cohen, Jean-Marie Le Clézio, pour Marseille ou Nice, d'Albert Camus à Boualem Sansal ou Yasmina Khadra, pour Alger voire Oran, c'est la même fascination pour des villes qui semblent échapper au sens commun. Dans le roman, cette permanence s'exprime par des narrations aux thèmes stupéfiants avec des personnages qui sont aux antipodes des héros classiques : dégradation, déréliction, haine de soi sont la règle, la ville méditerranéenne paraissant y pousser
The french language novel often evokes the mediterranean town but it is less as a picturesque decor than as particuliar place where an area can be revealed and shows strange and bizarre human way, as oppose to what can be expected. Marseilles and Algiers, to some extend Nice and Oran, were or are privileged places of that peculiarity. From the first XIXth century novelists to Blaise Cendrars, Jean Giono, Albert Cohen, Jean-Marie Le Clézio - for Marseilles and Nice -, from Albert Camus to Boualem Sansal or Yasmina Khadra - for Algiers and Oran -, it is the same fascination for towns which seem to be uncommon. In the novel, that permanence expresses by narrations with stupefying topics with characters who are very far from classical heroes : degradation, dereliction, self hate are the rule, the mediterranean town seeming to lead to them
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography