Dissertations / Theses on the topic 'Littérature africaine de langue française – 20e siècle'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Littérature africaine de langue française – 20e siècle.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Sanvee, Mathieu René. "Le sens du sacré dans la littérature africaine d'expression française : poésie et roman, de 1929 à 1968." Grenoble 3, 1991. http://www.theses.fr/1991GRE39112.
Full textHow can we explain the obsession of the "supernatural" in the works of French-speaking African writers? The exploration of western awareness, backed up with texts dating from the Graeco-Latin antiquity to the modern period, discloses the underlying psychological bases of such an obsession. By insisting on the blacks "fetishism" and their spiritual void, the Europeans have created a sentiment of frustration; the natural result for the victims of yesterday has been an attitude of self-defense and the need to restore their tarnished image. Through the "sacred of the terroir", African writers reveal a world order focussed on the unifying power of the cosmos. On the other hand, the "revealed religions", as vehicles of cultural norms from abroad, have evacuated the sacred from the cosmos and have thus neutralized and robbed the latter of its originality. Therefore, the adoption of the sacred for Africans means: - the rehabilitation of the black man and of the African "terroir". - the nostalgia for the origins
Moupoumbou, Clément. "La représentation de la mort dans le roman négro-africain d'expression française." Nancy 2, 2004. http://docnum.univ-lorraine.fr/public/NANCY2/doc121/2004NAN21008.pdf.
Full textIn the African novel written in French, death prervades the narrative fabric. What strikes the reader is the omnipresence of death, as feature in the titles. The recurrence of the motif of violent death is to be set in relation with authoritarian regimes in Africa. The evolution of African society has introduced a significant factor underlying the novel, which is the deritualisation of death as a consequence of the devitalisation of myths. Facing existential angst, the novel reappropriates the way of thinking about death extant among traditional African societies. It consists in bringing into play the permanent conflict between " impulsie imagination " and " rational imagination " one the one hand, and their complementarity on the other. The dynamic antagonism opposing rationality and impuse in the constructive phase of their duality enables the creation of myths which make life tolerable. Against this cultural background the novel builds utopias to postulate another dimension to the future
Chauchix, Cheikrouhou Danièle. "L'écriture des femmes de lettres maghrébines d'expression française en comparaison avec l'écriture africaine de Doris Lessing." Rennes 2, 1985. http://www.theses.fr/1985REN20008.
Full textTankaré, Kordowou Touré. "Symbolisme et réalités africaines dans l'œuvre romanesque de Tchicaya U Tam'si." Paris 4, 1996. http://www.theses.fr/1996PA040192.
Full textSymbolism and African reality in the narrative works of Tchicaya U Tam'si is the title of this thesis. With it we face the task to study the tchicayen symbolism. We shall bring out the stylistic scheme followed by the author and the reality unfolding through his writings. The narrative work of Tchicaya U Tam'si which we present is a tetralogy. The first three novels represent a trilogy with titles taken from the world of animals: Les cancrelats (The cockroaches), Les méduses (The sea-nettles), Les phalènes (The moths) and the fourth novel Ces fruits si doux de l'arbre à pain (These sweet fruits of the baobab), which followed, symbolizes the extension of the trilogy. We define this as a narrative world without reticence showing an affinity to what Barthes called in defining the French novel of the XIXth century "an autarkic universe which creates its own dimensions and limits, disposing here its time, its space, its population, its collection of objects and myths. " to embrace this universe we shall systematically study its genesis, we shall point out the different structures and interconnections and we shall then endeavor a systematization of the tchicaven symbolism. The conclusion will be dedicated to the ambiguity coming to its own in these novels
Grogan-Lynch, Molly. "Poétiques de résistance, littératures d'opposition : une mise en perspective de l'écriture oralisée dans les œuvres de Bernard Dadié et de Patrick Chamoiseau." Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040051.
Full textQuenum, Anicette. "Récit initiatique et expression mystique dans l’oeuvre d’Olympe Bhêly-Quenum : problématique et enjeux d’une combinatoire entre spiritualités chrétienne et négro-africaine." Paris 4, 2008. http://www.theses.fr/2008PA040139.
Full textAs a writer of initiation, Olympe Bhêhy-Quenum represents a reference whom we can no more do without in the African literature. But did we notice to which point, for this Beninese writer, to write about initiation also means to inquire about the mystery of initiation ? It is known that Olympe Bhêhy-Quenum has never gone further than the threshold of the mysteries of the traditional initiation, even though his mere curiosity and his closeness to genuine initiates have won him the recognition of "mystery adventurer". It is his interest in the mystery of initiation that enables the expression mysticism in the initiation account. Writing about initiation is guided by conventions and rules that surprisingly call to remind those of writing familiar to the traditions of Christian mysticism. However, Olympe Bhêhy-Quenum does not pretend to illustrate the Christian discourse. For, mysticism in his works does not always refer to the Christians God. It is rather a mysticism that we grasp in the initiation account through obscure and mysterious manifestations of the supernatural. Despite its pretention to be realistic, the fiction presents a split universe where permanently slips in something real but invisible and elusive yet hard to reject. This supernatural realism is carried by an expression belonging to the poetic of sacred. The mysticism does not exclusively refer to religious phenomena or to the initiation events, but to the manner in which the initiation account expresses or tries to express the phenomena and the events connected with religion or initiation. In this expression or effort of expression which brings out a whole set of procedures, echoes something that goes beyond the initiation event. That is why the scope of investigation of the initiation fiction, is of course the inner life of the initiated person in his complex relationships with the hidden forces of the world, but also all these problems that lead to discover the sacred as a necessary dimension of life and of all human activities
Amoah, Félix. "Polygamie et conflits missionnnaires en Afrique occidentale : aspects littéraires et historiques." Paris 3, 2000. http://www.theses.fr/2000PA030185.
Full textCisse, Ibrahima Ousmane. "La satire de la dictature dans les romans contemporains latino-américains et négro-africains d'expression française." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39034.
Full textMany political scientists perceived the recent history of africa as the exact replica of the political process in south america. Post-independent africa indeed experiences identical sociopolitical difficulties with latin american countries : social inequelities, tremendow debt, political subordination, army-controlled political power, etc. . . And those are signs of the failure of politics in both continent which generated a profuse production of literary works, espacially in the field of novel-writing where the dominant feature invariously comes out to be the military dictators. Every literature is the product and the image of the environnement in which it take rooks. This identity of inspiration is therefore not amazing, and such a community of fate has mather favoured the rise of what is called by some people a "thrid word literature". Somehow, novelists in both contients declaim against established military power and demigrate dictators, for they see their works as a contribution to the life of their respective societies. Moreaver, they continually adopt similar literary attitudes. Indeed, if sembene ousmaner or ferdinand oyono make you think of zola or balzac, it is their latin american countes ports that the 1980 ies' african prose weiters take up
Nzang, Mbele Tounga Marie. "L’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne : contributions sociocritiques à la critique de la littérature francophone." Thesis, Rennes 2, 2017. http://www.theses.fr/2017REN20067/document.
Full textThis research seeks to read the contributions of interlanguage in the novels of Francophone sub-Saharan Africa. This linguistic and sociolinguistic notion sees its first research orientation with Selinker (1972). American researcher attached to the linguistic and psycholinguistic aspects of the learning of a foreign language by adults with the elaboration of the term "interlanguage" to account for the intermediate knowledge of the learner in a foreign language. For this author, as for other researchers who have oriented research on the notion, the interlanguage is a "transitional skill" (Coder, 1967), an "approximate language" (Nemser, 1971) characterized by real instability Especially since the grammatical rules of the interlanguage do not correspond to the rules found in the mother tongue of the learner or those observed in the target language: in general, the interlanguage is not intended to evolve towards a better Practice of the language.However, the observation of interlanguage in the texts of novelists in French-speaking sub-Saharan Africa calls into question this definition of the first researchers: in the texts, the interlanguage increases the lexicon of vocabulary, reuses structures Syntactics to innovate the syntax, in addition to that, it diversifies the figures of styles to embellish the existing stylistics. The lexical rejuvenation is visible through the introduction of borrowings, codical alternations, layers and neologies. At the syntactic level, there is an unusual use of syntactic tools as well as determination, pronouns, punctuation and insistence of morphosyntax features. To these structures are added the maxims and proverbs presenting in fact stylistics as a diversified textual element.The sociocritic of Zima is the approach around which we hold this information. It presents itself here as a perspective that best identifies the sociality of the literary text. It opens the way to the analysis of the interlanguage which it has identified in works. Thanks to it, it is discovered that this concept calls for the cultural coexistence of peoples with different microscopes. It raises the diversity of cultures and evokes multilingualism and interculturality, two important lungs to define the institutional, linguistic and literary Francophonie. The principles advocated by the notion of interlanguage can restructure the France / Africa relationship
Giguet, Frédéric. "Présence et représentation dans l'Oeuvre Poétique de Léopold Sédar Senghor." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040111.
Full textThat an irreducible problem is the origin of the poetic work of L. S. Senghor and conditions its development is the assumption of this thesis. This irreducibility stands between the presence's link to the world, that structures the negro-african art, and the european mimetic art structured by representation. Senghor's poetry enters into a deep contradiction, that determines its structure. We shall, first of all, demonstrate how the central question of presence goes through his philosophical, aesthetic, poetic writings and enables to define a poetics of presence. Then, we shall understand how the problem of representation is bypassed, rather than resolved, throughout processes of essentialisation showing the creative movement of words (poetry of absence, distortion of the spatiotemporal structures, expression of genericity, system of the analogical image. . . . )
Mazauric, Catherine. "Le Lecteur d'Afriques - Contribution à une didactique transculturelle de la lecture littéraire." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2004. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00750393.
Full textFaye, Babacar. "L'écriture contemporaine francophone a la croisée des langues et des publics. Pour une sociolinguistique du texte hétérolingue." Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030079/document.
Full textIn a study based on a sociolinguistic movement which considers the attitude of writing it in front of the second language, the question of interest is about the problem of the language of writing, its imaginary and the actual consequences on poetic textual. To be made, three kind of corpus are considered: literary texts of African French-speaking authors, the paratextes of these authors and finally individual readings on the chosen texts. In this view, we try to seize a breaking-down point between two generations, that of the tropicalization of the French language and that of the Varying. The way of to say is a detail for Africanizing the language of writing in the phase of Tropicalization; in the writing of the miscellaneous, it becomes variation in a dialogical plurality, we speak then about the Francophony in the broad sense. The description of the practices of writing in these two phases is underlain by a will to establish a sub-discipline that we call the sociolinguistics of heterolinguistic text. Indeed, the social factors which transport the literary text should be taken into account by the sociolinguistics, hence the sociolinguistics of the text. As for the hétérolinguisme, a concept of this sub-discipline for which we wish, it is the rustle of the languages and\or the variants in an unilingue writing of a bilingual. The ultimate question of this theory is to know which pedagogy we can extract from this sociolinguistics of the heterolingual text. The heterodidactisme will thus be a notion left in prospect
Gbouablé, Edwige. "Des écritures de la violence dans les dramaturgies contemporaines d’Afrique noire francophone (1930-2005)." Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00199210/fr/.
Full textViolence comes across black african French-speaking theatrical production since its origins. It is prone to thematic and aesthetic changes which makes it evolve from one period to another. We have thus passed from confined theatres of assimilated violence where the form was a constraint to an outburst of writings dealing with violence in contemporary works. Violence appears in the plays of William Ponty (1930) under the form of cultural conflict drawn from African customs. Turned into political violence, it embarks the dramaturgic categories during the Seventies in the confrontation of the colonizer against the colonised. With the theatre of the 1980’s, violence, still political, takes however another form marked by an attempt to disrupt with classical theatrical canons. Associating the burlesque with tragedy, bypassing the French language, establishing a dialogue between tradition and modernity through an endogenous writing are as many realities characterizing the expression of conflicts about disillusionnement. In most of the plays following the1990’s, on the other hand, the conflicts take on a plural image which convenes the world through distinctive modes of expression. It results in a hybrid writing in which violence is voiced out through the dislocation of the dramatic categories and of the meaning that emerges out of it. From this scriptural dynamics of violence arises a displacement of the theatrical stakes in so far as African dramas today get rid of the nationalist inclinations to endorse the world’s realities. Thus the opening of contemporary theatres to the world creates a variety of forms whose complexity calls into question the concept of Africanity
Kabongo, Kanyanga Gilbert. "La dualité de l'œuvre romanesque de Sony Labou Tansi." Rennes 2, 2005. http://www.theses.fr/2005REN20004.
Full textWhen the African countries were granted their independence in the sixties, the people of Africa had such dreams that they were indeed at the dawn of something new, since they had lived through such oppression, under the rule of those who had colonized them. The opposite, however, took place, because these new leaders who were put into place, saw themselves as monarchs with divine rights and distinguished themselves by all kinds of abuses, which sank these countries and their inhabitants into extreme suffering and tremendous decline never before experienced in history. Today, forty years after this compromised sovereignty, the people wonder about their future and continue their bitter fight against these ominous military regimes with the hopes of regaining their stolen freedom. In the realm of art, the romantic view of Sony Labou Tansi, beyond the globally somber report of actual conditions, is as well a testimony of a surge toward a new temporality, where hope is depicted on the horizon. This writing, then, describes a violence which obeys the argument between tyranny and emancipation; that is, a crossing of paths from which a happy society is born, with its sudden change of mentality. This new society, which is a foundational model, is a model on which one must build
Bohui, Djedje Hilaire. "Forme et fonction de l'expression du haut degré dans deux oeuvres d'Ahmadou Kourouma." Clermont-Ferrand 2, 1995. http://www.theses.fr/1995CLF20079.
Full textFar from the oecumenical celebration and the negritudian idealization of pre-colonial africa on the one hand, and the worship of formal franch language made from writers of his generation on the other hand, kourouma elaborates a new and deliberately inconoclastic and novelistic aesthetics in his novels. Half-way between oral tradition and classical novel writing, kouroumian aesthetics is embeded in an enunciative problematic. If the ultimate goal of this study is the expression of high degree, our approch is double-sided : showing the influence of oral tradition on the novelist's writing through his excessive use of hyperbole in the narration ; showing, by the description of linguistic expressiveness mechanism, in general, how the essential concern of the quest for a discursive credibility is solved. Among other subjects, we deal here with the frame of kouroumian aesthetics, that is, the problem of linguistic interferences and peculiarities, the problem of synonyms, polysemy and lexical creation. Un other words, without pretending to be exhaustive, this linguistic and semantic study intends to answer the questions of expressive and affective syntax, of grammar and, above all, of psychological and socio-cultural conditions of enunciation
Essono, Ella Victor. "La crise de l’identité à travers l’écriture de Valentin Yves Mudimbe, Eugène Ebodé et Fatou Diome." Rennes 2, 2008. http://www.bu.univ-rennes2.fr/system/files/theses/theseEssono.pdf.
Full textThe news of identity remains tied to disciplinary fields like sociology, anthropology, social psychology, history, linguistics. In the literary field, the thematic network around human existence Africa built the notion of identity. The thematic approaches are different, but the differences result from the concern of authors, also parallel visions that differ; should be added style which is renewed for a writer to another. For these creators, the novel is like a huge symbolic universe, each artist can build at its own tastes, his fiction, and build a handwriting. These authors do not have the same facts, and they do not address the same way the embarrassment of identity. We wanted to understand, through a thesis, "fortune" literary writings on African identity. This desire to clarify the issue of the identity of African writing, leads us to more precisely, analysis of identity according to the procedures and imagination of three African writers: Valentin Yves Mudimbe, and Eugene Ebodé Fatou Diome. Our feature is not only to integrate writing in the theme of identity, but also to study its evolution from the speech of women, especially when it is an intellectual. The focus of our topic is based on the relationship between African identity and writing modern fiction. Basically, this study could lead us to trace the history of African literature, because it has created bonds of identity with language, spatial and temporal texts being insular
Beney, François. "Contribution à la valorisation du conte africain issu de la tradition orale pour son inscription dans les patrimoines culturels nationaux : exemple de la Côte d'Ivoire." Phd thesis, Université Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00199450.
Full textPlaiche, Anza Karel. "États et écritures de violence en Afrique contemporaine : la représentation des conflits armés et des violences de masse dans les fictions africaines subsahariennes francophones." Thesis, La Réunion, 2012. http://www.theses.fr/2012LARE0031/document.
Full textThis research project examines the representation of the experience of extreme violence in the contemporary fictional space of Sub-Saharan Francophone Africa. The numerous works of prose fiction written in the wake of the armed conflicts of the 1990s and the Rwandan genocide raise questions related to the representation of pain, cruelty and death as well as to the ethics of art. How do literary texts put into narrative traumatic events? How do writers think and problematize extreme crises of immediate history? By the means of what literary modalities are these crises constituted into an object of knowledge and awareness? And what esthetic and language strategies have been privileged to convey the memory of the atrocities in order toprovide testimony or aim at critical reflection? This thesis explores the writing of the collective tragedies that, from a historical and socio-cultural perspective, mark the start of a new period of violence in Sub-Saharan Africa. In this context, we are focusing predominantly on texts that are characterized – through the distinctive choices of form and style operated by the authors – by a radicalization of discourse and particularly violent plots and esthetics. This research which interrogates the powers and the possible limits of art in the representation of facts of extreme violence analyses an extensive corpus of novels and short stories published between 1998 and 2010 and suggests a multidisciplinary approach which, next to literary and esthetic theories, draws on history, sociology, anthropology and psychiatry
Tie, Tra Bi Irie Fabrice Raoul. "Famille et Violence dans la littérature francophone : le génocide des Tutsis du Rwanda." Thesis, Université Clermont Auvergne (2017-2020), 2018. http://www.theses.fr/2018CLFAL014/document.
Full textThis thesis question the notion of family in connection with mass Killing : the genocide of the Tutsi of Rwanda. It was developed on two main axes. A point of history presented the socio-historical determinants which favorised the extermination of the Rwandan Tutsi. Then a literary analysis established a correlation between the idea of family and this extreme violence, through a corpus of French-speaking writers and survivors of this event. What opened up the study of the Tutsi génocide from the only historic point of view to make a literary subject. In this research work, our subject insisted on the situation of the families which resisted and on those who were decimated in front of ambient genocide. And informed about a tragedy which weakened the links of filiation within the members of the same household and broke the relationship, the brotherhood between nearby families. This study also presented the possible configurations of the family institution after the genocide. It showed that with the massacres which deconstructed the household the survivors to begin an impact strength, recompose of new sibships, new families
Neamtu-Voicu, Andreea-Madalina. "L’impuissance de la puissance : entre l’obstacle et l’opportunité (Trois femmes puissantes et Ladivine de Marie NDiaye)." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2016. http://www.theses.fr/2016CLF20011/document.
Full textAt the origin of this research is a taxonomic debate between two different views on the work and the ethnicity of the writer Marie NDiaye. Her Franco-Senegalese descent and skin color have determined some critics to integrate her works within the Francophone black literature, while the novelist lived mainly in Europe and said she was shaped by the Western mentality and culture. Yet in her last two novels, Africa is essential for the diegesis. Our curiosity was aroused by these different positions. To distinguish between the fascination for an exotic location to which the novelist is often associated and an unequivocal belonging to the literary field of Francophone Africa, we conducted a study on three levels. To distinguish between the fascination for an exotic location to which the novelist is often associated and an unequivocal belonging to the literary field of Francophone Africa, we conducted a study on three levels. The starting point was to meet the most important influences that have shaped the works of Marie NDiaye and to find the place of the novels of the corpus in an obvious literary tradition. The second part examines the narrative and descriptive dimensions of Three Strong Women and Ladivine in order to detect signs of miscegenation. The last thread studies the figures of the imaginary and connects the two works with myths and symbols derived from the Greco-Roman antiquity and the Catholicism. At the end of our thesis, we think we have achieved a rigorous work which proves that the literary lineage of Marie NDiaye is on the side of the French literature
Bundu, Malela Buata. "L'Homme pareil aux autres: stratégies et postures identitaires de l'écrivain afro-antillais à Paris, 1920-1960." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210803.
Full textPour ce faire, notre démarche s’articule en deux temps :(1) examiner les conditions de possibilité d’un champ littéraire afro-antillais à Paris (colonisation française et ses effets, configuration d’un champ littéraire pré-institutionnalisé, etc.) ;(2) analyser les processus de consolidation du champ, ainsi que les luttes internes qui opposent deux tendances émergentes représentées d’abord par Senghor et Césaire, ensuite par Beti et Glissant, dont les prises de position littéraires mettent en œuvre des « modèles empiriques » ;ceux-ci régulent et unifient leurs rapports au monde et à l’Afrique.
This study relates to afro-carribean literature in colonial period (1920-1960). We want to examine the strategies of agents like René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant and Mongo Beti ;and we want to understand how they invente literary and social identity.
Our approach is structured in two steps: we shall analyse (1) the conditions for an afro-carribean literary field to appear in Paris (french colonialism and its consequences, configuration of literay field.) ;(2) the consolidation of this field and the internal struggles between two tendances represented by Senghor and Césaire, by Glissant and Beti whose literary practice shows the “empirical model” that regularizes and consolidates their relation with the world and Africa.
Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature
info:eu-repo/semantics/nonPublished
Manirambona, Fulgence. "Africanité et mondialisation à travers la production romanesque de la nouvelle génération d'écrivains francophones d'Afrique noire." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2011. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209947.
Full textLa reconfiguration de l’énonciation dégage les ressorts d’une écriture nouvelle marquée par une narration éclatée, une spatialité multiple et une innovation thématique. La transgression narrative s’intègre au rang des discours de la déconstruction caractéristique de la postmodernité et se donne à lire comme le reflet de l’être de l’entre-deux qu’est l’écrivain migrant comme d’ailleurs son protagoniste. L’espace dans lequel évolue ce dernier peut être interprété comme une transteritorialité dans laquelle se moule la création littéraire marquée du sceau de l’altérité et traduit la « transidentité » du personnage évoluant dans cet espace. La perspective thématique renforce cette idée de l’altérité mondiale structurant le récit africain contemporain. Elle s’engage dans la voie des mutations et des transgressions caractéristiques de la mise en relation de l’africanité et de la mondialisation comme lieu de l’écriture/lecture du roman contemporain.
Le mode d’écriture nous offre un cadre linguistique et stylistique dans lequel se joue l’altérité africanité-mondialisation. Le romancier de la nouvelle génération retravaille la langue française à l’aide des ingrédients des langues et des cultures dans lesquelles il baigne. Cette manipulation linguistico-stylistique est rendue possible par le jeu interlinguistique et le registre humoristico-ironique qui produisent une esthétique du « risible » face aux défis de l’altérité. L’écrivain africain contemporain, décomplexé par ces manipulations linguistique et stylistique, exploite les ressources de l’oralité en vue de concilier la pluralité des formes d’expression et des pratiques langagières de son environnement. Cette stratégie d’écriture produit une esthétique de l’oraliture, celle-là même qui, tout en exaltant les vertus de l’écriture, recourt aux différents procédés offerts par l’oralité, versant de l’africanité du texte contemporain, pour marquer une opposition contre l’écriture et l’Occident qui l’incarne./The African novel by the new generation is made at the meeting point of languages and cultures. In its theoretical and paratextual orientation, the fiction discourse by the new generation can be summed up as a « universality-oriented modernity », a place of dialectic link between africanity and globalization. The ideological context of creation of this literature and the identity questioning bring us to consider africanity as a dynamic notion and the literary globalization as a way to competition and literary legitimacy.
The peritextual discourse, which is a high place of readability/visibility, initiates the strategies of this otherness which the novelist develops largely in textual enunciation.
Reshaping the enunciation shows the motivation of a new writing characterized by a breaking up narration, a multiple area coverage and a thematic innovation. Narrative transgression is integrated in the rank of discourses of deconstruction characterizing postmodernity. It is to be read as a reflection of the being in the space between, this is the migrant writer as well as his protagonist. The space in which the latter evolves can be interpreted as a transterritoriarity in which is moulded literary creation sealed by otherness and shows « transidentity » of the character evolving in that space. The thematic perspective reinforces this idea of global otherness structuring the African contemporary narration. It moves into mutations and transgressions characterizing the relationship between africanity and globalization as a place of writing/reading of contemporary novel.
The writing mode gives us a linguistic and stylistic framework in which takes place the otherness africanity-globalization. The new generation novelist works on the French language he uses by means of ingredients of languages and cultures surrounding him. This linguistic and stylistic manipulation is made possible by an interlinguistic game and the humoristic and ironic register which produce aesthetics of the “funny” in front of otherness challenges. The contemporary African writer, encouraged by these linguistic and stylistic manipulations, exploits the oral ressources in order to reconcile the plurality of forms of expression and of language practices of his environment. This writing strategy produces aesthetics of orality, the one which, in addition to exalting the virtues of writing, has recourse to different procedures of orality, showing thus africanity of contemporary text, to mark an opposition against writing and the Western world which embodies it.
Doctorat en Langues et lettres
info:eu-repo/semantics/nonPublished
Kaba, Rodrigue. "Esquisse d'une poétique du roman post-indépendant : Ecritures Féminoïdes d'Afrique sub-saharienne : Champ francophone." Nice, 2007. http://www.theses.fr/2007NICE2015.
Full textThe poetics, this discipline which divides up-to-date the specialists, relates to a study of all elements, intra-mural or extra-mural, capable of arousing a contemplation of a generic support as a work of art. Taking into consideration the framework of the objectives set by our approach of successive novels published after the Negro-African independences of 1960, the literarity would result from a binary system of images. On one hand the diurnal kind, antithetic, heroic and controversial, encourages a postcolonial writing (writing-back), by regaining a mythological discourse in which the body – promoted as the literary mediator by excellence – ends up influencing the process of the nurturing of sense of/in the post-independent novel (and/or post-independence). As for the other system, termed nocturnal and mystical, it is based on the enrichment of an imaginary of the feminine which ends up giving way to a prolific readers’ dynamics, as long as we agree to the pertinence of the thesis which postulates that to write a novel, is to meet a Woman. In this second understanding, the sense of the work of art can only come about through a brilliant appearance of the original, of the inadmissible, the unusual, if not of a scandal. If we admit that the imaginary of the feminine compensates the bellow par output of the Negro artistic creation – as observed over the past years –, we also have to acknowledge the literarity of the independence novel arises from the symbolic death of the body, this body which is henceforth perceived as the future dictator of meaning. From the moment when the death of the body seems to be ratified, the poeticity of the Negro-African novel – in this case the texts of Ahmadou KOUROUMA as well as those of Sony LABOU TANSI – reconstructs itself without end, escapes any kind of determinism and any servile engagement, and offers itself to be read sometimes like all the aesthetic exploits accomplished by the texts studied and resembles the poetical lyricism, and at times like the passionate quest of the sensations, but most above all, like the misappropriation of a remarkable work of art from the authority of its official author (owner)
Amela, Eyram. "Place et problématique de la nouvelle comme genre littéraire dans la fiction narrative africaine noire francophone : production, communication et réception." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040020.
Full textShort stories have been for so long neglected either in publishing or in research. In black Africans French spoken countries, seventy years of practice on this kind of literature couldn't bring out a reference book. .
Konaré, Alhousseyni. "Mystique et prophétie chez Léopold Sédar Senghor et Aimé Césaire." Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040286.
Full textBirman-Seytor, Jacqueline. "Les images du Mulâtre dans la littérature des Antilles de langue française." Antilles-Guyane, 2009. http://www.theses.fr/2009AGUY0310.
Full textSYNOPSIS OF the THESIS This thesis offers a gallery of literary portraits and analysis that relies on many discourses from both male and female authors from the Francophone West Indies whose writhings have helped lift the veil on the archetypical character of the mulato in the 19th and 20th centuries. Our project encompasses the caribbean basin, the true breeding ground of our mulato, but it also focuses on Europe, which provided writers and chronicles who spent time in the isles. We will focus more particularly on a little known Guadeloupean poet, Alexandre Privat d'ANGLEMONT, who is at the heart of this research work. The subjecl of this thesis will allow us to shed light on an unexplored area of colour prejudice, as we will highlight a multiple rather than single outlook on the character of the mulato. The specific outlook of each protagonist, successively the white, the black, and the mulato character will put us in a position to analyse a complex situation. Complexity has to do with the fact that talking about colour remains mor or less a taboo. During the colonial and the post-colonial period, the obsessive literary theme of colour prejudice became the favourite theme of many novelists, thus giving rise to a teeming fictional world inhabited by the emblematic character of the mulato. Based on a varied corpus of works published between 1803 and 1998, from the anonymus Dominican piece, La Mulâtre like many white women, to the work of the Martinican Chantal MAYGNAND CLAVERIE, Comolexe d'Ariel
Dirkx, Paul. "Une douce violence : étude des pratiques discursives ayant trait aux "littératures" de Belgique dans trois hebdomadaires : »les lettres françaises », « le figaro littéraire » et « les nouvelles littéraires » (1944-1960)." Paris 8, 1996. http://www.theses.fr/1996PA081196.
Full textThis study concerns all the texts published in the parisian "literary" press from 1944 to 1960 and relating to belgium, focusing on french-written and dutch-written literary productions. By considering them products of discursive practices, the study aims to detect the principles of organization and classification of belgian productions in relation to french productions, which leads one to question the social use of literature in both france and belgium. The theory of fields contributes to ap- prehend in an appropriate way the practices under study. The analyzed texts are "prises de position" mediating certain principles peculiar to the literary field and to the field of "literary" press. First, the three weeklies are located in the latter. Then, each forms the subject of an analysis focusing on general texts on (an aspect of) belgium, then on (meta)texts taken from literary columns, taking into account the recognition of (national) specificities, the editorial programme and the genders. Finally, the discourses of belgian contributors are studied with respect to their trajectories and to the logics of the french fields involved. The entire corpus is marked by the dominated status of the belgian francophone "literature". The french texts are codetermined by a universalist and humanist vision on (french) culture, peculiar to french fields. Each weekly's position brings about aesthetical and political divergences. The belgian contributors deny or avoid bringing out an own identity
Chikhi, Beïda. "Conflit des codes et position du sujet dans les nouveaux textes littéraires maghrébins de langue française (1970-1990)." Paris 8, 1991. http://www.theses.fr/1991PA080612.
Full textOur reflection concerns the modern maghrebian texts, which is to say this category of texts which calls attention more on the transactions at work in their poetics than on the final recognition of a message. These transactions were only made possible thanks to the intense activity of writer subject's crisis in front of the historical and cultural dead end and in the conflict of codes of reference between orient and occident. The writer attempts to articulate to literature a critical reflection on anchoring and subtsituting fonctions, and its capacities to forge a maghrebian cultural maghreb is read in these texts as enigma which as question demands to be placed in the complex field of double criticism of systems of references and empty value whether they be original or imported from orient and occident. Maghred would have to negogiate with itself its own history. The writer thus attempts to conjugate policies and philosophy, poetry and esthetics to realize foundating separations and to reactivate history. History discourse is entirely tightened by the subject's crisis. History, in these texts, aims at oversteppings the dead end, and perhaps at historical theory of overstepping such as it may be formulated in intervals between cultural and civilizational areas as well as spaces of transit
Douaire-Banny, Anne. ""Bien sûr qu'il va mourir le rebelle. . . " : ou le tragique dans la littérature antillaise francophone." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040050.
Full textThe study of tragedy is enriched by 20th century French West Indies writings beyond proper dramas. Indeed, written in a disillusioned world and a pessimistic era of the post-colonial struggle, they allow heroism, the relationship to the epic and history to be considered differently. The collective dimension of failure and unrest thus replaces the exemplary nature of the traditional hero and leads us to state that the sense of tragedy does not only stem from the sight of an emblematic hero being implacably crushed, but also from the dilution of all spatial, temporal and identity markers as well as of the idea of transcendence - to which is substituted a work on the background that undermines obviousness. The textual, narrative and para-textual patterns explain the conditions that give birth to tragedy. The aim is not to work out a new definition of tragedy, but to show that this literature can enrich our vision of an aesthetic category which is too much confined within a sole corpus
Christon, Gérard. "Le Récit d'enfance dans la littérature antillaise de langue française : (1950-2004) : mythes et réalités.fiction et vérité." Antilles-Guyane, 2009. http://www.theses.fr/2009AGUY0312.
Full textThrough our research, the definition of childhood story by Denis Escarpit ideal: "a written text (. . . ) in which an adult writer, by various literary deviees, narrative or writing, tells the story of a child - himself or another - or a slice of the life of a child. " At the root of our thinking and our problems, this assertion Regis Anthony in his book Radiant writers of the Caribbean: "The child provides one more component to what we have called the genesis of a critical anthropology to the French Caribbean. (. . . ). . . The kid says, being a text more or less autobiographical problematic literary novel. " Our work has been to highlight the value and meanings of different stories of West Indian children, by identifying their distinctive features, their nature and their different functions. Problematic and hindered genre, more precisely controversial autobiography still oecupies an ever more important in French literature and literary discourse in thefrench-speaking Caribbean. Fueled by numerous criticisms made in particular by Jean-François Chiantarettc Gaston Pineau and Louis Le Grand - about the historical, sociological and anthropologicalliterature even these stories of childhood that are really narratives or Iife stories written by adult-, this controversy does not spare the infancy narratives of Caribbean writers in French. Ln terrns of Iiterature and psychoanalysis, how a writer can be split and described, in a book he agrees to publish the true story of his privacy, even as he lives? This question is one of Gaston Pineau and Jean-Louis Le Grand, who will not hesitate to express serious reservations about the "historical truth" of these texts
Ovono, Mendame Jean René. "Ecritures de la modernité dans le roman africain contemporain." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2008. http://www.theses.fr/2008STR20020.
Full textThe question of the modernity is trebly essential in the French-speaking African literature : -at first, it engages in a dialectic of interrogation of te time and the space, that they are historic or anthropological to loosen the sense of the notion - then, joining an epistemological perspective which allows to arrest the aesthetics of the forms of expression of the orality or the oraliture, the modernity inserts the African romantic speech into the register of the elements of mediation which authorizes the reading of the literary fact as a carrier phenomenon of the values of aesthetics - finally, the modernity invites to question the identity of the narrator, what Paul Ricoeur calls "the narrative identity". By opening in several interpretations, it incites the reader to re-configure the segments of speech to seize the identity of the characters by confronting them to that of the writer
Andriamaromanana, Volafeno Anna. "La quête de liberté chez les poètes malgaches d'expression française." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040227.
Full textMaleski, Estelle. "Le roman policier à l'épreuve des littératures francophones des Antilles et du Maghreb : enjeux critiques et esthétiques." Bordeaux 3, 2003. http://www.theses.fr/2003BOR30033.
Full textEven though the detective novel does not come under a real literary tradition in the French-speaking regions of the West Indies and the Maghreb, it nevertheless seems to have influenced various authors within theses spaces, wether directly or indirectly, over the last twenty years. Being already complex in essence and declinable in multiple variations that have been explored in different ways since its creation at the fall of the XIXth century, the detective genre, when confronted with the literary spaces of the West Indies and the Maghreb, is affected with new disruptions,which oscillate most of the time between an adaptation more or less dependant on the singularity of the new "setting" it is given and a complete divertion of some of the key principles of the generic frame, which was initially built around a clear codification. The detective novel is reactive to modernity and was very early categorized as a "minor genre. " It acts as a platform for a discourse tuned in to some particular social reality while reflecting a writing that is part of a quite remarkable literary frame. Through a corpus gathering around thirty works from the French-speaking literatures of the West Indies (Guadeloupe and Martinique) and the Maghreb (Algeria, Morocco, Tunisia), we will see how the adaptation of the detective story frame to these literatures seems to be an effective test, revealing the multiple potentialities the detective fiction offers, while focussing more particularly on the critical and aesthetic stakes engendered by such an "acclimatation" of the genre
Beji, Linda. "L'orientalisme français et la littérature tunisienne francophone : relations et influences." Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040100.
Full textFrench orientalism and French-speaking Tunisian literature are the expression of socio-cultural and politico-economic relations between France and Tunisia. During the XIXth century and at the beginning of XXth century, a mutual attraction links these two countries: France likes the exoticism of Tunisia and this one likes the modernity of French people. Literary and pictorial works are the evidence of this reciprocal interest. But imperialism changes this relation: the image of the other changes and the other becomes the enemy. Then we witness a proliferation of stereotypes for French people and a self-defining fall for Tunisians. After Independence, in France, the French exiles and the Tunisian immigrants know the same uneasiness : rejection because of difference. A complete integration and/or a communautarism are then consequences of this racism. In Tunisia, the westernized government disappoints the people: Tunisians are pulled between tradition and modernity, dream and reality. Literature is the oriental way to express disillusion, critics, identity. Franco-Tunisian relations are subjected to the hazards of History and Mankind; nevertheless, today, they remain friendly
Caradec, Nathalie. "La notion de territoire dans la poésie bretonne de langue française contemporaine." Rennes 2, 2002. http://www.theses.fr/2002REN20068.
Full textContemporary Breton poetry, in the French language, gives much importance to the notion of territory, understood as meaning the geographical areas, landscapes or even certain places, all within the region of Brittany. The Breton identity is defined by several characteristics, one of which is the strong tie to the Brittany region or territory. With poets published since the Second World War, this theme is explicitly present, with the toponym precisely, or implicitly, locating the setting evoked. In our study of the notion of territory in contemporary Breton poetry, in the French language, we have chosen a thematic reading, to precisely define the different ways of evoking the region. This notion is examined in three main lines : land, water, a lost or re-found territory. Certain poets evoke the territory as linked to the land and more precisely to the forest or the Mounts of Arrée ; others emphasize the territory as linked to water in a varied spectrum of marshes, islands or rivers. Finally, the territory can be perceived within the framework
Sabri, Noureddine. "Le mythe de la Kahéna dans la littérature française et ses métamorphoses." Montpellier 3, 1996. http://www.theses.fr/1996MON30043.
Full textMansfield, Eric. "La Symbolique du regard : regardants et regardés dans la poésie antillaise d'expression française (Martinique, Guadeloupe, Guyane; 1945-1982." Antilles-Guyane, 2006. http://www.theses.fr/2006AGUY0189.
Full textOur research favours the poetic style. It's a question of giving an account of the evolution of the West Indian-Guyanese poetry, on the chronological segment 1945-1982. In order to give an account of the evolution of poetry on this periodic segment, it is advisable to consider the constant evolution at the level of the contents of the poetic speeches, but also at the level of the forms taken by the poetical language in this speech. It's a thesis whose aimed reasoning is double. Historical in a certain way, and on the other hand, from a formal point of view, this research is inspired by the methods of the poetical and rhetorical analysis. A historical analysis on the contents aspect and a textural rhetorical analysis. It also has a psychoanalytical dimension. It will be a matter of cutting the stages of an evolution, the modalities the segments. Showing it for each period at the level of the formal contents and the expression. It's a question of cutting this periodical line into segments
Lucas, Rémy. "Eloge du gris ? : Le mûlatre et ses représentations dans la littérature africaine lusographe à partir de la seconde moitié du XXème siècle." Rennes 2, 1999. http://www.theses.fr/1999REN20008.
Full textThe Portuguese’s miscegenation with the colonized people is the starting point of this work. From the postulate of the Portuguese’s particularity to the interbreeding (lusotropicalism) we wanted to question the different representations of the mulatto in the Portuguese Africa. The evolution of the notion of race, some historic indicators for each ex-colony in Africa permit understand the interbreeding in his geographical and linguistic particularity. The literature of lusophone Africa in the 50's develop the mulatto character. The novel and short stories of our corpus examine this changing and unsatisfied character, split into his black and white roots. A typology of the literary mulatto has been done and permit draw up an inventory of his representations. In order to refine the perception of the mulatto character, we analyse into details three novels : Llheu de Contenta de Teixera de Sousa, A Chaga de Castro Soromenho and Portagem from Orlando Mendes, as well as the narrative strategy (hal-breeding discourse). The literary mulatto turns out to be a character more in search of his whither father than a being divided in his double roots. The unrecognition of the father transforms him into a character cut off from the others and from himself
Thiesse, Anne-Marie. "Écrire la France : le mouvement littéraire régionaliste de langue française entre la Belle Époque et la Libération." Lyon 2, 1989. http://www.theses.fr/1990LYO20006.
Full textIn the 1890's, claims for a political and cultural decentralization of france were voiced by the younger writing generation, thus giving birth to a new movement known as regionalism. Literary regionalism spread out and achieved public success in the first half of the 20th century. It formed a part of a new description of france wich appeared also in developing folklore studies, tourism and primary education. During the third republic, cultural regionalism came be to considered as one of the grounds of national agreement. This reference to regionalism was finally taken up by petain's regime with a reactionary twist, and became a keynote of petainist policy
Ogoula, Ndoki Yolande. "De quelques aspects de l'imaginaire à travers l'oeuvre romanesque d'Amos Tutuola." Montpellier 3, 1986. http://www.theses.fr/1986MON30008.
Full textTutuola's work of fiction reveals an abundant imaginary brought up on thecolours of the africain tale or mythology. The analysis af this imaginary universe reveals that its consists in a mingling of utterances by the author as heir to an oral culture, and as creator of images and significances. These images are chiefly steeped in animist symbolism believings. Thanks to them one can see the marvellous and anthropomorphizing aspects of imaginary. In addition, the study of the representation data and structures allows us to state that imaginary is the symbolic display of rites of passage and unconscious desires
Tari, Bita. "L'inscription de l'épistolaire dans le roman français du XXe siècle : les approches littéraire et didactique." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030070.
Full textThe central question of this thesis revolves around the analysis of the interaction between epistolary and novelistic forms and the didactic possibilities of this interaction in the context of teaching French as a foreign language. The relationship between text and context implies the study of the enunciation in the exposition scenes. The elaboration of the theory of “scenography” enables us to deal with thoughts, ideas, points of view, ideologies, etc. When they are presented in the epistolary form within the fictional context of the novel. The approach adopted here involves two analyses: the first is an analysis of discourse, inspired by pragmatic theories, which consist in studying the epistolary form as a discursive activity within which the enunciation cannot be dissociated from a system of communication; the second analysis, which is didactic, borrows from social sciences, which deals with the conflation of three elements : the text, the enunciator and the reader/learner. The improvised nature of the epistolary form enables the learner to write freely with the aim of communicating. Through a process of identification, the learner takes the place of the letter writer to enter the fictional universe of the novel and to recognise certain moral and cultural values in the target language. The dialogical, interactive and hyper-generic frame of the letter incites the reader/learner to accept a specific worldview of the author who is positioned in the literary field constituted as “social space”. Acceptance of this “authorial world” is dependent on the expectations and cultural baggage of the learner, those having been formed by his reading habits and the approaches to reading imposed by social norms
Diamantidaki, Fotini. "Internet et documents littéraires : un moyen d’enseigner la langue." Nice, 2005. http://www.theses.fr/2005NICE2032.
Full text“The question of integrating new technologies in language teaching, particularly the integration of the Internet in the teaching of the French as a Foreign Language (FFL), is one of our principal concerns. We wish to show the positive contributions that the Internet is able to have on the FFL and language teaching generally. The creation of teaching and interactive activities on the Internet is an essential part of our project. In the context of the Internet and the teaching of FFL, we will add the literary element and will set up a site which would aim to offer an unlimited access to various literary texts. It is a site which could be used in a class of FFL, in order to teach certain linguistic elements but also to initiate the foreign learners to the literary text. Our principal goal is to show that the literary text, thanks to the Internet, can have its own place in a class of FFL and can be appreciated. ”
Girard, Estelle. "Le monstre dans la littérature d'horreur anglo-américaine et franco-québécoise du XXe siècle." Aix-Marseille 1, 2002. http://www.theses.fr/2002AIX10014.
Full textLecherbonnier, Bernard. "Francophonie et surréalisme : la chair du verbe : historique, dialectique, éthique, poétique, herméneutique des surréalistes de langue française." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040224.
Full textHistory : subjects studied : surrealist writings in the French language in Europe, the American continent including the west indies, and the near east, from 1924 to 1960. Approach: history of French-language surrealist movements outside France, their development and their relation to the surrealist movement in France. Specific topics examined: magic art; the surreal in black African art ; the cobra movement. Dialectic: the influence of Hegel on Breton’s thought. Dialectic used in texts. The study of four fundamental surrealist texts in French : Cahier d'un retour au pays natal (the journal of a return to the homeland) (Césaire) ; Refus global (global denial) (Borduas) ; dialectique de la dialectique (the dialectic of dialectic) (Luca and Trost) ; Ma revolution (my revolution) (Chazal) ; the conflict of dialectic in surrealism (Hegel and Marx) in surrealism. Ethics: the question of individual ethics: revolt and catharsis (Gauvreau, Giguere), the problem of action and political involvement, revolutionary surrealism (Henault, Chavee, Henein), surrealist ethics towards a liberating poetry (Césaire). Poetics: definition of poetics as a dialectic of speech and life, surrealist poetics and the question of language. Two facets of surrealist poetics: combinational poetry (Belgian), automaticist poetry (Gauvreau). Study of shapes meaning in Gauvreau and Nouge. Hermeneutics: definition of hermeneutics as interpretation of a double meaning text. The conflict between hermeneutics and surrealism; psychoanalysis phenomenology, semiology semantics. The main question: the process of the transfert of meaning (metaphors). Work in terms of resemblances and analogies. The hermeneutics approach of Césaire and Chazal. Surrealism and the question of ontology. Surrealism and Heidegger
Dehont, Clarisse. "Des surhommes et des hommes : regards croisés des stéréotypes à propos de l'Afrique et de l'africain : de la littérature belge à la littérature congolaise." Doctoral thesis, Université Laval, 2012. http://hdl.handle.net/20.500.11794/23467.
Full textWaters, Maureen Eileen. "L'américanité : perspectives états-uniennes, franco-canadiennes et amérindiennes." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030088.
Full textThe present study consists of a comparative study in North American literature in regards to the notion of l'américanité. As we re-read the classic North American novel, we trace the emergence and evolution of l'américanité in the works of authors such as Jack London, Ralph Ellison and Alain Grandbois. The novels of Scott Momaday and D'Arcy McNickle further our comprehension of l'américanité from the Native American perspective. The final chapters look at the myth of wandering in relation to exile and artistic production in the works of Germaine Guèvremont and Gabrielle Roy. Jack Kerouac, given his French Canadian heritage, serves as a constant bridge between the United States and French Canadian novel. Reader and great admirer of Thomas Wolfe, the famous beat generation writer comes to inspire Jacques Poulin with Volkswagen blues. With this thesis we aim to open up new perspectives on old debates, encourage a more balanced view of l'américanité, and challenge what we consider to be a false discourse on the notion of Americanization
Salia, Issaka. "Léopold Sedar Senghor, poète et humaniste." Rennes 2, 1986. http://www.theses.fr/1986REN20004.
Full textThe first part is devoted to the negro-african features of Senghor's production and thought, linked as they are the ancestral milieu and rooted in tradition through the onomastic aspects, the cultural and political elements which serveas a backcloth to the writing process. The second part lays greater emphasis on black consciousness in Senghor's literary production. Senghor identifies unreservedly with that consciousness, whose most essential and positive virtues he sings with a view to voicing his humanism as well as his comprehensive vision of the negro-african world, which contrasts with his dichotomic and even antinomic vision of the european world. The third part is devoted to all the elements of Senghor's humanism that contribute to his conception of a universal civilisation: Senghor's poetics ; Senghor as literary critic ; negritude according to Senghor. These several points show the coherence and intrinsic logic of Senghor's thought. Indeed, senghor is not only a poet, but he is also a humanist, whose principles and anthropocentric preoccupations come out in his poetry as much as in his political speeches and his critical essays and studies. This third part outlines the evolution of the poet's thought as it expands from Senegal to humanity, from man to the universe, and it concludes with a tentative definition of senghor's humanism, such as i have tried to describe it, and which necessitates a sustained reading of the writer, both as thinker and politician. Senghor's production, which may be epitomized in the phrase "universal civilization", constitutes a robust entity, a monolithic whole, and sets forth a project which takes account of man's conditions and of the future of mankind caught in the convulsion of contemparary angst
Martin, Valérie. "Aspects comparés du roman francophone contemporain : France, Maghreb, Afrique noire." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39028.
Full textThis thesis is divided in two main parts : the study of novelistic patterns and the problems of writing. The first part deals with biographical elements, proving that the chosen authors, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo and sony labou tansi, all felt a desire to break with their original literary style. The composition of the novels, both internally and externally, has been studied in order to prove how the presentation, the introduction and the dedication create a meaningful whole. The division of text (chapters, intertextual references, typography) has also been analysed in terms of its relevance to the novel. The last section of this first part studies the time and space elements within the novel. The second part of this work is focussed on the difficulties presented by writing. The first chapter deals with character study (classification, psychologie and inter-character relationships) and the second chapter deals with the narrator's status (wheter first or third person, etc. ) finally, the third chapter studies the varied uses of the french language through style and above all the reader's responses to this
Kayo, Patrice. "La poésie camerounaise de langue française : évolution de l'écriture des origines à nos jours : essai d'analyse stylistique." Paris 4, 1995. http://www.theses.fr/1995PA040015.
Full textFar from being static and monotonous, Cameroonian poetry has profoundly changed in the course of the years. From 1920 to 1950, the poets were largely influenced by French classical and romantic authors. They used regular rhythms and rime schemes, wrote alexandrine lines and sonnets, etc. Their favourite topics were love, dream, nature, solitude etc. But the following generation (1950-1960) reacted strongly against that writing style. They adopted a new style, that of the negritude movement : free verse, no regular rhythms, no rime schemes, etc. But their ultimate goal was the liberation of the country as a whole. That is why the content of their works was mainly the fight against colonialism. After independence, the poets notice that both at the social and political levels, nothing has really changed. Misery and oppression are more cruel than ever. Consequently most authors change their target. They forget about colonisation and start shooting at the new political masters, their own brothers. That subversive writing style leads to a fundamental renewal of the poetic language. About the future prospects of that poetry, we can say that subversion will continue to inspire the authors, as long as the government rules the country on the basis of oppression, dictatorship, the violation of liberties and other human rights, which creates or worsens social misery
Courrèges, Yann. "La ville méditerranéenne dans le roman de langue française au XXe siècle : types et imaginaire, de Marseille et Nice à Alger et Oran." Montpellier 3, 2005. http://www.theses.fr/2005MON30014.
Full textThe french language novel often evokes the mediterranean town but it is less as a picturesque decor than as particuliar place where an area can be revealed and shows strange and bizarre human way, as oppose to what can be expected. Marseilles and Algiers, to some extend Nice and Oran, were or are privileged places of that peculiarity. From the first XIXth century novelists to Blaise Cendrars, Jean Giono, Albert Cohen, Jean-Marie Le Clézio - for Marseilles and Nice -, from Albert Camus to Boualem Sansal or Yasmina Khadra - for Algiers and Oran -, it is the same fascination for towns which seem to be uncommon. In the novel, that permanence expresses by narrations with stupefying topics with characters who are very far from classical heroes : degradation, dereliction, self hate are the rule, the mediterranean town seeming to lead to them