Dissertations / Theses on the topic 'Littérature africaine de langue française – Afrique subsaharienne'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 43 dissertations / theses for your research on the topic 'Littérature africaine de langue française – Afrique subsaharienne.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Bodo, Cyprien Bidy. "Le picaresque dans le roman africain subsaharien d'expression française." Limoges, 2005. http://www.theses.fr/2005LIMO2005.

Full text
Abstract:
Cette thèse analyse les formes et les origines du picaresque dans le roman africain subsaharien. L'étiquette "picaresque" est en effet attribuée aussi bien par les éditeurs que par la critique à de nombreux romans écrits en Afrique noire bien que le picaresque n'ait jamais fait l'objet d'études approfondies. Ce travail analyse donc la matière picaresque dans le corpus retenu, c'est-à-dire les personnages, les thèmes, le langage et la structure qui autorisent à qualifier effectivement ces romans de picaresques. Toutefois, le picaresque étant lié à la littérature espagnole, dégager une poétique picaresque africaine peut faire penser à une réception africaine du picaresque espagnol. Cependant, le rapport que cette thèse a établi entre le picaresque et l'oralité (le conte populaire en particulier) ainsi que la présence des règles picaresques dans les contes africains témoignent de la transculturalité et de la polygénérícité de ce genre. Ainsi, le picaresque en tant qu'esthétique du désarroi, de la marginalité, de la crise sociétale apparaît comme universel. Cette autre perspective a conduit à élaborer le concept de "picarisme", c'est-à-dire un ensemble de règles, de ressources générales et universelles dont le picaresque serait une manifestation locale. En conséquence, le picaresque, qu'il soit espagnol, français, ivoirien, russe, japonais. . . , avec ses particularités, est apparu comme dérivant d'un picarisme transculturel, universel qui trouve ses origines dans l'oralité.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Azarian, Viviane. "Les écritures autobiographiques en Afrique francophone subsaharienne 1926-2000." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030004.

Full text
Abstract:
L'importance de la conscience collective dans les sociétés africaines a souvent été considérée comme un obstacle à l'écriture de soi, pourtant les écritures autobiographiques sont apparues dès les débuts de la littérature francophone en Afrique noire et y occupent aujourd'hui encore une place importante. Elles n'ont cessé de se développer jusqu'à nos jours dans des formes diverses et hybrides : récits factuels, textes fictionnels qui simulent les formes narratives du genre, formes autofictionnelles. Cette étude est organisée en quatre temps. D'abord une approche historique et sociologique : inscription du genre autobiographique dans un contexte historique, rapports entre l'individu et la société ; ensuite une analyse des thèmes abordés : authenticité, aliénation, identité et altérité ; puis une réflexion sur les formes et les modèles littéraires ; enfin une analyse poétique des textes et une réflexion sur la question du sujet et les rapports d'un auteur à sa pratique d'écriture<br>The importance of collective consciousness in African societies has often been considered as an obstacle to autobiographical writing, yet autobiographical works appeared with the beginnings of literature in French language in black Africa ; where to this day it still occupies an important place. Its production has continued to grow in various and hybrid forms : factual, fictionnal stories, which simulate these narrative forms and autofictionnal stories. This study is divided into four sections. First an historical and sociological approach : the framing of the genre in historical context, the relationship between the individual and society ; then an analysis of the themes treated : authenticity, alienation, identity and otherness ; third a reflection on forms and literary models ; finally a poetical analysis and a reflection on the question of the subject and the relationship between an author and his wrtiting practice
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lombale-Bare, Gilbert. "Étude comparative et interculturelle de la littéraure africaine de langue française au sud du Sahara unité littéraire et identités régionales." Paris 4, 2006. http://www.theses.fr/2006PA040121.

Full text
Abstract:
Des « aires culturelles », perspective qui voit le jour au Colloque International « Aires Culturelles et Création Littéraire en Afrique » organisé par l’UNESCO. De ce point de vue, l’Afrique équatoriale, zone de culture bantoue, et l’Afrique occidentale, zone de culture soudanaise et sahélienne, consacrées par la critique comme un ensemble littéraire homogène, constituent deux cadres de référence. Dans une première partie sont abordées des questions de méthodes. Les tendances principales actuelles de la critique africaine se fondent sur l’approche historique liée au contexte colonial et des indépendances africaines. Elles présentent toutes un caractère commun : la vision monolithique des faits littéraires. Dans la vision globale, l’unité est postulée comme une évidence. La problématique des littératures nationales supposée refléter la diversité et la pluralité, se conforme au partage colonial de l’Afrique qui a engendré la balkanisation du continent. La classification par zones linguistiques procède elle du cloisonnement de l’Afrique en zones d’influences européennes. La comparaison interculturelle est une perspective nouvelle qui présente l’avantage d’aborder la littérature africaine dans son double aspect de l’unité et de la diversité. En quoi consiste l’unité littéraire africaine est une question à laquelle tente de répondre la deuxième partie. L’étude transversale de deux thématiques : l’impact de la mémoire spirituelle négro-africaine sur l’écriture, et la représentation du pouvoir politique moderne, s’appuie sur des faits qui donnent une perception objective de l’unité. La spiritualité ancestrale de laquelle se justifie la vision africaine du monde est une source prodigieuse d’un imaginaire spirituel qui féconde abondamment la littérature à travers des formes variées et différentes modalités et techniques de l’écriture. Elle coexiste dans un rapport d’interférence avec le discours rationnel. Dans une troisième partie, l’analyse porte sur la « conscience littéraire » des œuvres, notion à partir de laquelle se dégagent la conscience d’une identité commune africaine, mais également la conscience d’appartenance bantoue en ce qui concerne les œuvres des écrivains originaires d’Afrique équatoriale, et la conscience d’appartenance soudanaise et sahélienne pour les œuvres des écrivains originaires d’Afrique occidentale. Des différences entre une écriture d’inspiration "équato-bantoue″ et une écriture d’inspiration "sahélienne″, aux caractéristiques propres, se dévoilent à travers multiples centres d’intérêt dans une cohérence interne justifiant des spécificités littéraires régionales<br>This study is an attempt to experiment with the classification of Sub-Saharan African literature in the light of “cultural areas”, a perspective which was first applied at the international conference “Aires Culturelles et Création Littéraire en Afrique” organised by the UNESCO. From this point of view, Equatorial Africa, which is an area of Bantu culture, and West Africa, which is an area of Sudano-Sahelian culture, make up two distinct frames of reference, even though they are considered as a homogeneous literary group by literary criticism. In the first part several methodological questions are tackled—the main current trends of African literary criticism are based on the historic approach related to the colonial context and the period of independence. They all bear a common trait: the monolithic vision of literary facts. To the global eye, unity appears as something obvious. Problems arising from national literatures, which are supposed to reflect diversity and plurality, conform to the colonial partition of Africa, which has given birth to the balkanisation of this continent. A classification by linguistic areas has emerged from the partitioning of Africa in regions of European influence. An intercultural comparison stands out as a new perspective, which has the advantage of considering African literature as a two-fold entity of unity and diversity. The question that the second part tries to answer is: what does the African literary unity consist of? The cross-section study of two themes: the impact of Black-African spiritual memory on writing and the representation of modern political power are supported by facts which make unity to be perceived as objective. The primitive spirituality that has traditionally justified the African look on the world is an amazing source of spiritual imagery which pervades literature by means of a variety of forms, genres and techniques. This spirituality coexists with the rational discourse in a relation of interference. In the third part, the analysis focuses on the “literary conscience” of literary works—this notion implies both the conscience of a common African identity and, at the same time, the Bantu tribal conscience, for the works of writers coming from Equatorial Africa, and the Sudano-Sahelian tribal conscience, for the works of writers coming from West Africa. Some differences between an “equato-Bantu”-inspired literature and a Sahelian-inspired literature, both with their own characteristics, are then unveiled through a myriad of centres of interest in an internal coherence which justifies literary regional specificities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sevrain, Emilie. "Des pensées politiques subversives aux conduites révolutionnaires : les personnages feminins dans les littératures francophones de l'Afrique subsaharienne : (1975 à 2005)." Paris 13, 2010. http://www.theses.fr/2010PA131009.

Full text
Abstract:
Suite à la violence des conquêtes coloniales et des guerres civiles postcoloniales, nombre d’écrivains, hommes et femmes, se sont employés à figurer les bouleversements culturels et politiques de l’Afrique contemporaine. Au cœur de ces luttes de pouvoir et des mouvements de résistance sous-jacents émergent des figures féminines. Détentrices de responsabilités politiques ou investies dans des missions révolutionnaires, elles circonscrivent, par leurs discours subversifs et/ou leurs conduites contestataires, les propensions à la corruption et au despotisme des sociétés africaines modernes. Cette contribution se propose, à partir de l’étude des récentes productions, éditées entre 1975 et 2005, de mettre en perspective les procédés rhétoriques et stylistiques à l’œuvre dans l’élaboration d’un imaginaire du politique au féminin. Selon une approche interdisciplinaire, nous tenterons de déterminer les enjeux culturels et idéologiques de ces invariants et/ou innovations poétiques dans les processus de réécriture, modélisation ou subversion d’une mémoire des luttes africaines<br>Further to the violent colonial conquests and the postcolonial civil wars, many writers, men and women, applied themselves to depict contemporary Africa's political and cultural upheavals. Female figures emerge from these struggles of power and the underlying resistance movements. Holding political sponsibilities or commited in revolutionary missions, they scope of African societies’tendancies to corruption and despotism through subversive speeches and/or protesting reactions. Based on recent texts published between 1975 and 2005, this dissertation proposes to highlight the rhetorical and stylistic processes at work in the development of a women’s political imaginary. Following an interdisciplinary methodology, we will try to determine the cultural and ideological issues of these constant features and/or poetic innovations in the rewriting, modelling or subversion processes of African struggles’memory
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ngodjo, Ngodjo Elian Sedrik. "Pour une sociopoétique de la nouvelle subsaharienne francophone." Thesis, Limoges, 2020. http://www.theses.fr/2020LIMO0018.

Full text
Abstract:
Longtemps emmuré dans le discrédit de l’histoire littéraire, la nouvelle dans l’espace africain francophone a souvent manqué de visibilité auprès de la critique. Entre un désintérêt latent depuis longtemps et une recherche scientifique balbutiante aujourd’hui, la nouvelle a longtemps été une longue présence silencieuse dans le champ littéraire africaine. Cependant, cette posture périphérique semble inexacte et incongrue aujourd'hui, lorsqu'on revisite son parcours, et surtout lorsq'on remarque l’intérêt que lui porte certains écrivains. Après avoir trouvé son autonomie en tant que genre, la nouvelle ne peut davantage être considérée comme un « roman prématuré », un « genre bâtard » etc. Cette vision désuète et vieillie est ici réévaluée, et permet, un tant soit peu, d’orienter le regard critique (sur ses formes, ses thèmes de prédilection…), vers une conception plus objective, construite à partir de l’actualité du genre<br>Long confined to the margins of literary history, the short-story genre in French-speaking Africa has often lacked visibility among critics. Between a long-standing latent disinterest and nascent scientific research today, the short-story has for too long been absent in the African literary field. However, this peripheral posture seems inaccurate and incongruous nowadays, when one revisits its historical trajectory, and especially when we consider the interest that some writers take in it. Having achieved its autonomy as a genre, the short-story can no longer be considered a « premature novel », an « illegitimate genre » etc. This obsolete and old-fashioned vision is here reassessed, and allows, somehow, to direct the critical gaze (on its forms, its favorite themes ...), towards a more objective conception, built from the latest developments of the genre. Like the other narrative forms, and perhaps even more elaborately, the short story, in the French-speaking world, addresses the authors’ social experiences, summarizes their vision of the world and shows the process of its evolution in Sub-Saharan Africa. It is the overwhelming evidence of the observed and experienced reality of the short-story writer in a given time period in the history of his society. The short-story genre takes on the task of bringing to light, with a touch of realism, the worries and phenomena behind the dislocations and transformations of African societies. Based on new social representations taking place in Africa, it bears witness to a transformed Africa, stubbornly oriented towards fundamentally modern structures. For this reason, this genre tends to claim a new perspective, based on a debate devoid of any bias which has impacted it so far
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ducournau, Claire. "Écrire, lire, élire l'Afrique : les mécanismes de réception et de consécration d'écrivains contemporains originaires de pays francophones d'Afrique subsaharienne." Paris, EHESS, 2012. http://www.theses.fr/2012EHES0015.

Full text
Abstract:
À la croisée de la sociologie de la culture et des approches postcoloniales, cette thèse explore les mécanismes par lesquels des écrivains contemporains originaires de pays francophones d’Afrique subsaharienne accèdent à la reconnaissance littéraire. Le matériau empirique comprend des archives, des entretiens avec des auteurs, des éditeurs et des professeurs, des observations de manifestations culturelles, ainsi qu’une enquête statistique sur 404 écrivains socialisés dans cette région du monde, actifs entre 1983 et 2008. Leur légitimation se fait en deux vagues distinctes : le tournant des années quatre-vingt puis le milieu des années quatre-vingt-dix. L’accroissement du nombre de titres parus, l’importance prise par le roman dans la hiérarchie des genres littéraires et l’évolution des possibilités éditoriales contribuent à structurer un espace littéraire africain. L’enjeu de cet espace est la définition légitime de l’écrivain africain, liée à la nature de son rapport à l’Afrique. Depuis les années quatre-vingt, la population d’auteurs étudiés, qui constitue une élite sociale et culturelle marquée par la mobilité, se féminise continûment, se sédentarise hors d’Afrique et se professionnalise. Les éditeurs situés à Paris, où s’affirme un secteur spécialisé, jouent un rôle décisif sur un marché du livre en partie dissocié des marchés qui prévalent en Afrique. Des études de cas s’articulent à l’analyse de ces évolutions globales : celle du manifeste « pour une littérature-monde en français » envisagé comme une mobilisation collective, celle de la représentation de la colonisation dans les œuvres d’Amadou Hampâté Bâ et d’Ahmadou Kourouma, celle de courriers de lecteurs<br>At the crossroads of the sociology of culture and postcolonial studies, this dissertation explores the mechanisms by which contemporary writers from Francophone countries of sub-Saharan Africa attain literary recognition. The empirical material comprises archives, interviews with writers, publishers, and cultural agents; ethnographic observations of cultural events; and a statistical survey of 404 writers who were socialized in this part of the world, and who were active between 1983 and 2008. Their legitimation follows two waves: the first occurs in the early eighties and the second in the mid-nineties. The increase in the number of publications, the importance of the novel in the hierarchy of literary genres, and the evolution of the publishing industry combine to structure an African literary space. Its stake is the legitimate definition of the African writer, related to the nature of the writer’s relationship to Africa. The authors located in this space are socially elite and often mobile. From the eighties onwards, the number of new female writers has increased steadily; writers are more professionalized and more often settled outside Africa. Publishers in Paris have played a decisive role in a book market partly dissociated from the markets prevailing in African countries. The analysis of these global evolutions is complemented by case studies: the controversy surrounding the manifesto “Toward a World Literature in French” seen as a collective mobilization; the representation of colonization in the texts of Amadou Hampâté Bâ and Ahmadou Kourouma; and letters from readers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Massolou, Ida Sandrine. "Le rôle de la couleur de la peau dans le roman contemporain antillais et d'Afrique noire subsaharienne francophone." Thesis, Limoges, 2014. http://www.theses.fr/2014LIMO0063/document.

Full text
Abstract:
Le contact avec l’Autre, désigné ainsi en raison de la différence culturelle, de couleur de peau, ou encore de phénotype, a produit un bouleversement profond des structures socioculturelles et des territoires touchés par les systèmes esclavagistes et coloniaux. À présent, les nouvelles générations issues de ces territoires sont confrontées à des mutations que nous examinons pour en dégager les survivances coloniales et les nouveaux phénomènes sociologiques décrits par les écrivains francophones contemporains. Les sujets analysés par ces derniers dans leurs œuvres expriment des interactions fondées sur des différences et/ou des similarités idéologiques, raciales, physiques, culturelles, au sein des trois aires géographiques que sont les Antilles (Martinique/Guadeloupe), l’Afrique (Subsaharienne, noire et francophone) et la France métropolitaine. Le roman devient alors un instrument de dissection des effets de la présence et de la domination de l’idéologie et de la culture occidentales. On y découvre ainsi les différents types de relations, Blanc/Noir, ancien esclavagiste/ancien esclave, ancien dominant/ancien dominé, ancien colonisateur/ancien colonisé, du point de vue de ces auteurs. Dans un contexte social dominé par les déplacements humains et les échanges interculturels, les regards croisés des personnages se focalisent sur les différentes formes d’altérité et d’identité et sur les problématiques actuelles en rapport avec la race, l’immigration, l’exil, le racisme<br>The contact with the Other, so called because of its cultural, skin color or phenotype difference, has generated a deep upheaval into the sociocultural structures and affected territories by the slave and colonial systems. Nowadays, the new generation natives of those territories are facing transformations that we are investigating in order to bring out the colonial survivals and the new sociological phenomena described by the contemporary French-speaking authors. The subjects analyzed by the latter in their works are expressing interactions based on ideological, racial, physical, cultural differences and/or similarities, in the three geographical areas: the Antilles (Martinique, Guadeloupe), Africa (black and French-speaking sub-Saharan) and Metropolitan France. The novel becomes then a dissection instrument of the effects of the presence and the domination of Western ideology and culture. Thereby, we discover the different types of relations, White/Black, former slave driver/former slave, former dominant/former dominated, former colonizer/former colonized, from the authors point of view. In a social context dominated by human movements and intercultural exchanges, the crossed looks of the characters focus on the various forms of otherness and identity and on the current problems in relation with race, immigration, exile, racism
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gnangui, Judicaël. "Statut et dynamique du personnage de l'orphelin dans le roman francophone d'Afrique subsaharienne." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00968888.

Full text
Abstract:
Le statut social et juridique de l'orphelin a accompagné, au cours des cinquante dernières années, les mutations, souvent violentes, subies par les sociétés d'Afrique centrale. En raison du nombre des orphelins, les problèmes individuels d'intégration sociale, deviennent également une préoccupation majeure. L'écriture romanesque pose avec insistance, avec les moyens narratifs et esthétiques qui lui sont propres, la question de la place des orphelins dans l'ordre social. Toutes les ressources d'un imaginaire narratif sous-jacent (enfants-sorciers, enfants des la rue, enfants-soldat, etc.) sont convoquées pour alimenter le débat. Il s'agira d'étudier comment la figuration narrative ce personnage engage un type d'écriture liée à la critique des institutions étatiques. Cette problématique soulève un nombre d'interrogations portant sur le lien entre le récit et les modèles d'organisation sociopolitique en Afrique centrale. Les sociétés africaines se racontent et se régulent par le roman et le personnage de l'orphelin est un acteur décisif dans Johnny chien méchant, L'enfant aux larmes de sang, Allah n'est pas obligé, Et Dieu seul sait comment je dors, Les Larmes de Tsiana, Tarmac des hirondelles et Histoire d'un enfant trouvé.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Nyingone, Léa. "Interlangue et radicalisation du discours féminin francophone d’Afrique septentrionale et d’Afrique subsaharienne : cas : Assia Djebar, Aminata Sow Fall, Calicthe Beyala et Nedjma." Thesis, Université de Lorraine, 2017. http://www.theses.fr/2017LORR0393.

Full text
Abstract:
La présente étude a pour but d'analyser le discours féminin francophone dans les textes d'Assia Dejbar,de Calixthe Beyala, d'Aminata Sow Fall et de Nedjma. L'intitulé de la recherche rend compte de deux concepts majeurs: l'interlangue et la radicalisation. Nous fondons notre réflexion en trois grandes paries, la première, définit l'interlangue et interroge l'existence ou non d'objectifs communs à son utilisation par les femmes romancières. La deuxième partie, analyse à travers de nouvelles approches théoriques et critiques sur la langue, les romans Nulle part dans la maison de mon père, Femme nue, femme noire, La Grève des bàttu et L'Amande. La troisième partie quant à elle, traite de la notion de radicalisation par la mise en évidence de la langue du corps, reflétée dans l'ensemble de l'écriture. La lecture des textes littéraires a permis de les scinder en deux catégories. D'une part, il y a les romans qui fustigent et luttent au moyen d'une langue pudique et réservée, et, d'autre part, ceux qui dénoncent et s'affirment, à travers une langue extrêmement transgressive et violente<br>The present study aims at analyzing the female speech in the texts of Assia Dejbar, Calixthe Beyala, Aminata Sow Fall and Nedjma. The title of the research accounts for two major concepts: interlanguage and radicalization. We base our reflection on three main bets, the first one, defines the interlanguage and questions the existence or not of objectives common to its use by women novelists. The second part, analyzes through new theoretical and critical approaches on language, novels Nowhere in my father's house, Naked woman, black woman, The strike of the battu and the almond. The third part deals with the notion of radicalization by emphasizing the language of the body, reflected in the whole of writing. The reading of the literary texts allowed to divide them into two categories. On the one hand, there are novels that lash and fight by means of a modest and reserved language, and, on the other hand, those who denounce and affirm themselves, through an extremely transgressive and violent language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Plaiche, Anza Karel. "États et écritures de violence en Afrique contemporaine : la représentation des conflits armés et des violences de masse dans les fictions africaines subsahariennes francophones." Thesis, La Réunion, 2012. http://www.theses.fr/2012LARE0031/document.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche examine la représentation de l'expérience des violences extrêmes dans l'espace fictionnel contemporain de l'Afrique subsaharienne francophone. Les nombreuses fictions en prose produites dans le sillage des conflits armés des années 90 et du génocide au Rwanda soulèvent des interrogations liées à la représentation de la douleur, de la cruauté et de la mort ainsi qu’à l'éthique de l'art. Comment le texte littéraire met-il en récit les événements traumatiques ? Comment l'écrivain pense et problématise-t-il des crises extrêmes relevant de l'histoire immédiate ? Selon quelles modalités littéraires sont-elles constituées en un objet de connaissance et de sensibilisation ? Et quelles sont les stratégies langagières et esthétiques privilégiées pour transmettre la mémoire des atrocités dans une visée de témoignage ou de réflexion critique ? Cette thèse explore la mise en écriture de ces drames collectifs qui inaugurent, sur les plans historique et socioculturel, une nouvelle ère de violence en Afrique subsaharienne. Dans ce contexte, nous nous intéressons surtout aux ouvrages qui – en raison des choix formels et stylistiques singuliers adoptés par leurs auteurs – se caractérisent par une radicalisation du discours et des scénographies particulièrement violentes. Cette étude qui, au final, interroge les pouvoirs et les possibles limites de l'art dans la représentation de faits de violence extrême analyse un vaste corpus de romans et de nouvelles parus entre 1998 et 2010 et propose une approche pluridisciplinaire, puisant, à côté des théories littéraires et esthétiques, dans l'histoire, la sociologie, l'anthropologie et la psychiatrie<br>This research project examines the representation of the experience of extreme violence in the contemporary fictional space of Sub-Saharan Francophone Africa. The numerous works of prose fiction written in the wake of the armed conflicts of the 1990s and the Rwandan genocide raise questions related to the representation of pain, cruelty and death as well as to the ethics of art. How do literary texts put into narrative traumatic events? How do writers think and problematize extreme crises of immediate history? By the means of what literary modalities are these crises constituted into an object of knowledge and awareness? And what esthetic and language strategies have been privileged to convey the memory of the atrocities in order toprovide testimony or aim at critical reflection? This thesis explores the writing of the collective tragedies that, from a historical and socio-cultural perspective, mark the start of a new period of violence in Sub-Saharan Africa. In this context, we are focusing predominantly on texts that are characterized – through the distinctive choices of form and style operated by the authors – by a radicalization of discourse and particularly violent plots and esthetics. This research which interrogates the powers and the possible limits of art in the representation of facts of extreme violence analyses an extensive corpus of novels and short stories published between 1998 and 2010 and suggests a multidisciplinary approach which, next to literary and esthetic theories, draws on history, sociology, anthropology and psychiatry
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Pope, Julie. "Émancipation et création poétique. De la Négritude à l' écriture féminine à l'exemple d'Aimé Césaire, Léopold Sedar Senghor, Ahmadou Kourouma, Calixthe Beyala." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030067.

Full text
Abstract:
Dans le contexte des indépendances des anciennes colonies françaises, la verve poétique d’auteurs « engagés » tels qu’Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor ou Léon-Gontran Damas est indissociable de la dénonciation de la colonisation et du combat politique pour l’émancipation. Les intellectuels, les hommes de Lettres, de culture, les artistes condamnent fermement les impérialismes européens. Pour les tenants de la « Négritude », la poésie relaie le témoignage le plus évident de l’engagement politique et littéraire. Cette écriture poétique, construite à la fois sur des pratiques liées l’oralité héritées de l’Afrique et sur des formes prosodiques relativement classiques, fonde le lieu où l’on peut faire passer des messages politiques, tout en revendiquant une culture africaine. Introduire par la suite l’écriture romanesque en Afrique subsaharienne et y reprendre les thèmes de l’esclavage, de la colonisation, de l’aliénation du colonisé, du néocolonialisme deviennent des opérations en vue de processus constructeurs ; il s’agit d’ouvrir une vision nouvelle du monde, en imprimant à la langue française la trace créative de son auteur en ses représentations. On assiste donc à une revendication des nationalisations des littératures francophones. Ainsi de la littérature camerounaise ou de la littérature congolaise — par exemple, Ahmadou Kourouma dit contribuer à une littérature malinké. Tchicaya U. Tam’si affirme que si le français le colonise, il le colonise à son tour, car, paradoxalement, la révolte du colonisé s’appuie sur la langue française du colonisateur, tout en s’efforçant de déplacer celle-ci par l’écriture. La littérature d’expression française en Afrique subsaharienne est le lieu des différences, et des « différances » car elle porte la trace des multiples trajectoires sociologiques, et devient par sa diversité un lieu de créativité, de liberté et d’hybridité. Nous voyons aussi apparaître le roman de contestation politique contre les dictatures, la corruption, les guerres civiles, à l’exemple d’Ahmadou Kourouma écrivant Allah n’est pas obligé sans plus se préoccuper du canon de la langue, mais en pratiquant une « langue pourrie » pour décrire une guerre atroce. C’est une créativité semblable à celle qui est à l’origine du créole, du français petit-nègre, du camfranglais, et que la littérature d’Afrique subsaharienne explore. C’est dans cette perspective ouverte par les pratiques subversives de l’écriture et de la lecture que s’inscrit l’émancipation des femmes en Afrique. Calixthe Beyala est en ce sens emblématique de l’évolution du statut des femmes et de leur place dans la société, dépassant le clivage sexuel masculin/féminin. Ce processus prend sa source dans le mouvement d’ensemble des indépendances et du post-colonialisme. Ainsi les femmes se sont-elles illustrées par leur écriture, véritable prise de parole dans un espace public traditionnellement réservé aux hommes. Le roman des femmes écrivains en Afrique subsaharienne s’attache à décrire les pratiques traditionnelles, la polygamie, les mariages forcés. Ayant acquis une autonomie de parole, ces écrivains se donnent le pouvoir d’intervenir dans le débat public. Cette forme d’émancipation conquiert un langage traditionnellement réservé aux hommes. La langue violente, argotique, obscène ou pornographique n’est plus un monopole masculin. Elle est investie autrement par les écrivains femmes qui peuvent dès lors se dire elles-mêmes<br>In the context of the independences of former French colonies, the poetic impetus of militant authors such as Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor or Léon-Gontran Damas is adamantly linked to the rebuttal of colonialism and to political activism. Intellectuals, writers, and artists strongly condemn European imperialisms. For the “Négritude” poets, poetry stands as the most obvious testimony of political and literary commitment. Their poetic works, relying both on oral practices inherited from Africa and on relatively classic prosodic styles, is the vehicle for political messages and reclaiming of African culture. Subsequently, novel writing in sub-Saharian Africa tackles more and more themes of slavery, colonization, colonial alienation, neo-colonialism, all of this becoming empowering processes. The question is to open on a renewed vision of the world, giving the French language a new creative trace, through the authors’ representation. Therefore, Francophone literature reclaims its singularity. This is especially true with Cameroon and Congo: for instance, Ahmadou Kourouma posits that his literature is malinké. Tchicaya U. Tam’si declares that if the French language is colonizing him, then he colonizes it in turn. The colonized rebellion paradoxically leans on the French colonizer language, while trying to displace and advance it through writing. Francophone literature in sub-Saharian Africa is the place of differences and of “différances”, for it bears the traces of many sociological reflexions, and becomes, through its diversity, a place for creativity, liberty and hybridity. We also witness the rise of political protest novel against dictatures, corruption, civil wars ; for example Ahmadou Kourouma, writing Allah n’est pas obligé, does not bother anymore with the rules of literature but excels in the practice of a “rotten language” to describe an atrocious war. This is a form of creativity similar to the one that give birth to creole, “français petit-nègre”, “camfranglais” and one that African sub-Saharian literature explore. It is in this perspective opened by subversive writing and reading practices that women emancipation in Africa takes place. The case of Calixthe Beyala, among others, illustrates this evolution of the status of women in society, beyond the sexual male/female divide. This process stems from post-colonialism and independentist movements gaining power and focus in the XXth century. Women distinguish themselves thanks to their writing and speech in a public sphere reserved to men. Novels written by sub-Saharian African women carefully describe traditional practices, polygamy, forced marriages. These writers, through their acquired freedom speech, have gained the power to participate in the public debate. This form of emancipation takes hold of a language and an art formerly reserved to men because of traditions. Violence, slang words, obscene or pornographic language are no longer part of a male monopoly on poetic language. This poetic creation is vested differently by women writers, who are therefore able to express themselves
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Gbouablé, Edwige. "Des écritures de la violence dans les dramaturgies contemporaines d’Afrique noire francophone (1930-2005)." Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00199210/fr/.

Full text
Abstract:
La violence traverse la production théâtrale d’Afrique noire francophone depuis ses origines. Elle y est sujette à des mutations thématiques et esthétiques qui font évoluer sa nature d’une époque à une autre. On est ainsi passé du vase clos des théâtres de la violence assimilatrice où la forme constituait un moyen d’assujettissement à une écriture éclatée de la violence dans les œuvres contemporaines. Elle apparaît dans le théâtre de William Ponty (1930) sous forme de conflit culturel tiré des mœurs africaines. Devenue politique, la violence des années 70 embarque les catégories dramaturgiques dans l’affrontement colons/colonisés. Avec le théâtre de 1980, la violence, toujours politique, prend une autre configuration marquée par une tentative de rupture d’avec les canons classiques. L’association du burlesque au tragique, le court-circuit de la langue française, le dialogue entre tradition et modernité à travers une écriture endogène sont autant de réalités caractérisant l’expression des conflits du désenchantement. Dans la majorité des pièces d’après 1990, en revanche, les conflits revêtent une image plurielle qui convoque le monde et des modes d’expression distincts. C’est une écriture hybride dans laquelle la violence est portée par une désarticulation des catégories dramatiques et du sens pouvant en ressortir. De cette écriture dynamique de la violence, résulte un déplacement des enjeux théâtraux dans la mesure où les drames africains aujourd’hui se débarrassent des relents nationalistes pour épouser les réalités du monde. Aussi, l’ouverture des théâtres contemporains suscite-t-elle une diversité de formes dont la complexité remet en question la notion d’africanité<br>Violence comes across black african French-speaking theatrical production since its origins. It is prone to thematic and aesthetic changes which makes it evolve from one period to another. We have thus passed from confined theatres of assimilated violence where the form was a constraint to an outburst of writings dealing with violence in contemporary works. Violence appears in the plays of William Ponty (1930) under the form of cultural conflict drawn from African customs. Turned into political violence, it embarks the dramaturgic categories during the Seventies in the confrontation of the colonizer against the colonised. With the theatre of the 1980’s, violence, still political, takes however another form marked by an attempt to disrupt with classical theatrical canons. Associating the burlesque with tragedy, bypassing the French language, establishing a dialogue between tradition and modernity through an endogenous writing are as many realities characterizing the expression of conflicts about disillusionnement. In most of the plays following the1990’s, on the other hand, the conflicts take on a plural image which convenes the world through distinctive modes of expression. It results in a hybrid writing in which violence is voiced out through the dislocation of the dramatic categories and of the meaning that emerges out of it. From this scriptural dynamics of violence arises a displacement of the theatrical stakes in so far as African dramas today get rid of the nationalist inclinations to endorse the world’s realities. Thus the opening of contemporary theatres to the world creates a variety of forms whose complexity calls into question the concept of Africanity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Ndemby, Mamfoumby Pierre. "D'une écriture de la rupture à une relecture de cultures : lire et comprendre les pouvoirs traditionnels dans le roman d'Afrique noire francophone." Paris 12, 2005. https://athena.u-pec.fr/primo-explore/search?query=any,exact,990002301960204611&vid=upec.

Full text
Abstract:
L'enjeu était de ressaisir le discours francophone à l'aune du XXIe siècle, et ceci dans : L'Initié, Le cri que tu pousses ne réveillera personne, La fête des masques, Au bout du silence, En attendant le vote des bêtes sauvages, Le bruit de l'héritage, La carte d'identité et La vie et demie. Finalement, en reconsidérant la question des pouvoirs traditionnels, et en tout point de vue, c'est le problème de l'Identité, sous toutes ses formes, qui a été traité. Dans cette optique, la parole a été d'abord localisée comme pouvoir, au vu de ces considérations sociale et littéraire. La question des mythes et ses effets d'images ont permis de souligner le moyen par lequel tous les éléments constitutifs du Savoir traditionnel se transmettaient au delà du temps. Des mythes qui, à travers la structure narrative des textes, ont révélé comment les écritures contemporaines, ruinées par les sociétés actuelles, sont affectées et contribuent aussi à l'éclatement des structures traditionnelles. Il s'est ensuite suivi une tentative de légitimation des écritures francophones, à travers le pouvoir des mots, comme des écritures de la rupture. Pour cela, il fallait dégager les éléments de structuration pouvant nous amener à cerner les textes francophones sur la base de ses éléments linguistiques. A partir le là, les mots ont été saisis comme pouvoir pouvant générer un sens. Cette auto-générattion sémantique à laisser vérifier l'incertitude des personnages, et la perte apparente des pouvoirs par les patriarches comme Rèdiwa ou Makaya chargés de garder et de transmettre les valeurs du passé. Le conflit intérieur des productions romanesques d'Afrique noire francophone parfois lié à la confrontation tradition/modernité est aussi ce qui a permis de lire autrement les phénomènes culturels et le vacillement du Savoir traditionnel. Enfin, tout l'espace francophone, du moins de ce qui ressort de la troisième partie de ce travail, s'est finalement révélé, d'une façon ou d'une autre, calqué sur la base du modèle des anciens. L'analyse faite dans ce travail a pu montrer comment le champ politique et l'axe traditionnel se mettaient en dépendance. Les figures politiques en quête de sens circulaient librement d'un espace à un autre sans la moindre appréhension. Cette quête du sens ou de l'identité a amené les héros politiques, pour fuir les difficultés quotidiennes, à utiliser les flux symboliques et politiques pour construire de nouvelles identités, de nouvelles croyances et inventer de nouvelles modalités de rapport à l'Autre, à la société et au cosmos. Si la lecture des figures du pouvoir traditionnel a été aussi effective, c'est que ce modèle est apparu comme la matrice des écritures francophones. Cet attachement aux valeurs a soulevé la question de la modernité dans une double valeur : celle en tant qu'activité rationnelle du sujet libéré des entraves de la nature et celle perçue comme l'instauration de la tradition du nouveau. Dans les deux cas, les romanciers francophones ont essayé d'inscrire leurs personnages et leurs écritures dans cette vision de choses<br>The aim was to review French discourse from the dawn of the twenty-first century ; more particulary in the following texts : The Initiated, The cry that you make won't awaken nobody, The Festival of Masks, After the silence, In waiting for the vote of the Wild Animals, The sound of Inheritance, The Identity Card and The one and a helf lives. In the end, after considering the question of traditional powers from each and every perspective, it is the problem of identity, in all its facets, which has been dealt with. Seen from this point of view, the (written and spoken) word has been pinpointed as a source of power in consideration of its social and literary aspect. The question of myths and their stylistic effect of their images have allowed us to highlight the way in which all the elements constituting ancient knowledge have been handed down over time. Myths, which, by means of the narrative structure of their texts, have revealed how contemporary literary works, destroyed by contemporary societies, are affected and they contribute also to to the breaking down of traditional orders. Following on from that, there is an attempt to legitimise Frecnh writings by means of the power of words, as writing of rupture. In order to do this, it was necessary to highlight the structural elements which would help us to define French texts on the basis of their linguistic elements. Subsequently, words have been denoted as a force which generates meaning. This semantic self-generation has helped to reveal the instability of certain characters and the apparent loss of authority bt patriarchs such as Rèdiwa or Makaya, charged with the safe-keeping and the transmission of ancient values. The internal conflict found in French black African imaginative works, often linked to the confrontation between tradition and modernity, is also that which has allowed us to read cultural phenomena differently and has led to the challenging of traditional knowledge. Finally, the entire French-speaking world, or at least that which is mentioned in the third part of this work, eventually reveals itself to be, in one way or an other, based almost exactly on the ancients' model. The analysis carried out during this work has shown how the political arena and the traditional axis of power became interdependent. Political figure circulated freely, moving from one area to another in their pursuit of meaning, without the slightest apprehension. This pursuit of meaning or of identity has led political heroes, seeking to flee everyday difficulties, to make us of the ebb and flow of symbolism and politics in order to construct new identities, new beliefs, and in order to construct a new basis for the relationships with the other, with society and with the universe. If the reading about figures of traditional power has been thus effective, it is because this model has become the matrix of French writings. This attachment to values has given the issue of modernity a dual quelity : on the one hand in terms of being a national treatment of the subject liberated from the pitfalls of nature ; and on the other hand, one which is perceived as the establisment of the new tradition. In each of these two cases, French novelists have tried to make their characters and their writting adhere to this vision of things
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Diarrassouba, Abiba. "La perception et la communication de l'objet valeur : l'oralité dans la prose romanesque de Amadou Koné." Thesis, Limoges, 2015. http://www.theses.fr/2015LIMO0004/document.

Full text
Abstract:
Notre étude se veut une analyse qui traverse la sémiotique du sensible et la littérature africaine d’expression française. L’étude part, en effet, des sources orales épiques pour aboutir à l’analyse du sujet tensif par la circulation de l’objet valeur. C'est dire que notre analyse révèle la manière dont les valeurs associées aux pratiques et aux genres de l'oralité interfèrent dans les processus de communication et de perception des objets valeurs, et infléchissent leur réception et leur interprétation.Notre approche part de l’hypothèse que les formes de communications traditionnelles relèvent du sensible. L'analyse sémiotique s’attache à montrer la perception du sensible par la circulation de la valeur que manifeste l’oralité traditionnelle, en prenant en compte les données sémio-linguistiques, mais d’une manière englobant et articulée, quelques éléments de la phénoménologie, concourant à la construction de la signification. En fait, l'étude part d’un renouvellement esthétique qui caractérise l’écriture africaine comme étant liée au sens conféré par l’intégration de l’oralité. Ce qui revient à dire que, dans la prose romanesque africaine, une saisie du sensible s’est avérée possible grâce à l’innovation littéraire, à la présence énonciative et corporelle apte à manifester le sens, sur trois points de vue complémentaires : i) une appréhension de la valeur, à travers le sensible autour du corps, formée par les notions de perception, d’émotion-passions et de langage entendue comme « processus de pensée », ii) sur des parcours sémiotiques de l’énonciation permettant de décrire des états thymiques, comme si, l’analyse du discours en acte du sujet-locuteur, suscite l’affect de la chair et iii) sur ces états affectifs, comme processus des dispositions passionnelles relevant par le dynamisme d’un déploiement passionnelle (des dispositions modaux et tensifs), qui met en évidence des étants. Par voie de conséquence, ces phénomènes passionnels ont autorisé à atteindre une stratégie argumentative manifestée comme une passion intégrée dans la culture orale africaine, comme forme de vie<br>Our research is an analysis that crosses the semiotics of the sensible and the african french-speaking literature. The study by, in fact, epic oral sources to achieve the analysis of the tensive subject by the flow of value.This means that our analysis shows how the values associated with the practices and genres of oral interfere in the processes of communication and perception of values object and inflect their reception and their interpretation.Our thesis assumes that the forms of traditional communications fall within the sensitive. The study attempts to show the perception of the sensitive circulation of value that manifests the traditional orality, taking into account the semiotic - linguistic data, but in a way encompassing and articulated some elements of phenomenology, contributing to the construction of the meaning. The study from an aesthetic renewal that characterizes the African writing as being related to the meaning given by the integration of orality. That is to say that in African fiction prose seizure sensitive proved possible with the literary innovation, indicative and bodily presence able to express the meaning, on three complementary views : i) apprehension of value, through the sensitive around the body, formed by notions of perception , emotion-passions and language understood as “thought process”, ii) on semiotic course the saying to describe states of mood , as if the analysis of the speech act of the subject - speaker raises the affect of the flesh.iii) these emotional states, such as process passionate provisions within the dynamism of a passionate deployment ( disposition modals and tensifs ), which highlights beings. Consequently, these phenomena have passion allowed to reach an argumentative strategy manifested as an integrated passion in african oral culture, as a form of life
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

N'Goran, David Koffi. "Littératures et champ symbolique : essai pour une théorie de l'écriture actuelle en Afrique francophone." Cergy-Pontoise, 2005. http://biblioweb.u-cergy.fr/theses/05CERG0236.pdf.

Full text
Abstract:
L'objet premier de cette étude est de tenter "un essai pour une théorie de l'écriture littéraire actuelle en Afrique francophone". Accessoirement, il devait servir à redéfinir à travers une " autre " lecture du fait littéraire africain francophone, la nature et la fonction des littératures des pays dominés. Dans une perspective historiciste, il est apparu que la littérature africaine francophone dans son ensemble a pu se constituer depuis les années 1930 en un monde social " autonome " dont les propriétés générales reposent principalement sur les catégories culturelles dites " orales " et " traditionnelles ". D'un point de vue pratique, l'oralité et la tradition orale africaine loin d'être invariablement le prolongement de la proclamation d'une " âme nègre " demeurent essentiellement la " règle du jeu littéraire africain ". Objets d'enjeux et lieux de tension, l'oralité et la tradition orale servent aux écrivains du champ africain dans leur besoin de positionnement structural: aux pionniers (Césaire/Senghor) pour le maintien de leur statut de "dominants", aux prétendants (Pacéré/Zadi) pour leur prétention à la " classicité ". Stratégiquement porteurs et symboliquement riches en ressources, les items oraux et traditionnels subissent toutes sortes d'amplications, de grossissement et d'extrapolation (discours identitaires, manipulation de la racine et de la pureté, argument du sacré et du secret). En tout état de cause, l'acte littéraire en Afrique ou en francophonie , comme l'acte politique ou économique est un " acte calculé " dont la rationalité pour être saisie nécessite la parfaite connaissance de ce qu'il est convenu d'appeler suivant la terminologie bourdieusienne un " champ symbolique " et/ou le " champ littéraire africain "<br>The first step of this study is to try an “essay of a theory for the present litérary writing in the french-speaking communities of Africa”. Secondarily, the purpsose was to give another definition, through “another reading”of the african french-speaking literary fact, the nature and the function of the dominated contries literatures. In a historicity perspective, it appeared that the african french –speaking literature, in its all, has been set-up since 1930 in an “autonomous” social word, which general copyrights are principally based on the cultural catégories, knows as the “oral” and “traditional” ones. On a pratical point of view, the oral way and the african oral tradition, far to invariably be the extension of the proclamation of a “negro soul”, are essentially the “ rule of the african literary game”. Subjects of stakes and places of tensions, the oral way and the oral tradition are used by writers of the african field, in their need of structural setting up: the pioneers (Césaire/Senghor) for the maintaining of their “dominant status”; the pretenders (Pacéré/Zadi) for their pretentiousness for the “classicism”. Strategically beneficial and symbolically rich of resources, the oral and the traditional items suffer from all kind of amplifications, of magnifications and extrapolations (speechs relating to the identity, manipulation of the roots and the purity, arguments of the sacred and secret ). In all case , the literary act in Africa or in the french-speaking communities, like the political or economical act is a “calculated act” that the rationality to be hold , needs a perfect knowledge of what has been agreed to call, following the Bourdieu's terminology a “symbolic field” and/or the “african literary field”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Waberi, Abdourahman Ali. "Fragments d'un discours africain : Approches critique et historique des littératures subsahariennes, francophones et transnationales de 1980 à aujourd'hui." Thesis, Paris 10, 2012. http://bdr.parisnanterre.fr.faraway.parisnanterre.fr/theses/intranet/2012PA100096.pdf.

Full text
Abstract:
Envisagé à travers le prisme de la double conscience, telle qu’elle a été dévoilée par Paul Gilroy , et inscrit dans la période historique qui correspond au discrédit des Indépendances africaines nominales d’une part et à la fin de la politique migratoire en France d’autre part, ce travail interroge les contextes qui ont enfanté des nouvelles expressions littéraires et artistiques, transnationales et diasporiques, issues des Afriques francophones. Ces dernières se caractérisent par d’incessantes reconfigurations qui bousculent le cadre national en Afrique tout en mettant en crise les notions d’appartenance raciale, sociale et politique associées aux générations précédentes portées par le mouvement de la Négritude et les exigences du nationalisme culturel. Ces nouvelles floraisons littéraires, filmiques et plastiques ne quêtent pas l’authentique. Mieux, elles imaginent les voies du futur en donnant à voir – et à sentir – de nouvelles manières de penser, de dialoguer et de vivre ensemble dans notre monde marqué par les errements du capitalisme hégémonique drapé, en Afrique, sous les masques de l’idéologie du développement avec sa cohorte d’ajustements structurels. Enfin, elles soulèvent des questions fondamentales relatives au devenir des populations dites immigrées en France et en Europe, et œuvrent pour l’avènement de nouvelles perspectives plus égalitaires, solidaires et cosmopolites<br>This work is examined through the paradigm of the double consciousness, as it was unveiled by Paul Gilroy, and remains inscribed in the historical period synonymous of the discredit of African independences on one hand and at the end of migration policy in France on the other hand. Besides, it explores the contexts that have given birth to new literary and artistic expressions, transnational and diasporic, coming from Francophone Africa. These new literary and artistic expressions are characterized by constant reconfigurations that challenge the national framework in Africa while seriously questioning the notions of racial, social and policy issues taken care of by previous generations in the name of the Negritude and cultural nationalism. These new literary, cinematographic and visual productions are also powerful ways of imagining the future of our world scarred by the vagaries of the late age of capitalism. Finally, they raise fundamental questions concerning the fate of immigrant populations in France and Europe while heralding the advent of new, more egalitarian, inclusive and cosmopolitan ways of living together
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Martin, Valérie. "Aspects comparés du roman francophone contemporain : France, Maghreb, Afrique noire." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39028.

Full text
Abstract:
Le travail est compose de deux parties : l'etude des structures romanesques et celle des problemes de l'ecriture. La premiere partie debute par un rappel d'elements biographiques prouvant que les auteurs retenus, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo et sony labou tansi, ont tous eprouve un desir de rupture par rapport aux productions litteraires dont ils sont issus. La constitution des romans a egalement retenu notre attention afin de verifier en quoi les exergues, les prefaces et les dedicaces pouvaient former un ensemble signifiant ; le decoupage textuel (les chapitres, les references intertextuelles, la typographie) a ete analyse pour voir si lui-aussi etait porteur de sens. L'etude des composantes spatio-temporelles constitue le dernier volet de cette partie. La deuxieme grande partie est axee sur les problemes de l'ecriture. Le premier chapitre porte sur l'etude des personnages (typologie, psychologie, rapports) et le second traite de la situation du narrateur (statut du narrateur et algernance des modalites narratives) ; enfin le troisieme chapitre s'interesse aux emplois diversifies de la langue francaise a travers l'etude du style et surtout les effets de sens produits<br>This thesis is divided in two main parts : the study of novelistic patterns and the problems of writing. The first part deals with biographical elements, proving that the chosen authors, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo and sony labou tansi, all felt a desire to break with their original literary style. The composition of the novels, both internally and externally, has been studied in order to prove how the presentation, the introduction and the dedication create a meaningful whole. The division of text (chapters, intertextual references, typography) has also been analysed in terms of its relevance to the novel. The last section of this first part studies the time and space elements within the novel. The second part of this work is focussed on the difficulties presented by writing. The first chapter deals with character study (classification, psychologie and inter-character relationships) and the second chapter deals with the narrator's status (wheter first or third person, etc. ) finally, the third chapter studies the varied uses of the french language through style and above all the reader's responses to this
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Bundu, Malela Buata. "L'Homme pareil aux autres: stratégies et postures identitaires de l'écrivain afro-antillais à Paris, 1920-1960." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210803.

Full text
Abstract:
Cette étude porte sur le fait littéraire afro-antillais de l’ère coloniale (1920-1960). Il s’agit d’examiner les stratégies des agents à partir des cas de René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant et Mongo Beti et de percevoir comment ils se définissent leur identité littéraire et sociale.<p>Pour ce faire, notre démarche s’articule en deux temps :(1) examiner les conditions de possibilité d’un champ littéraire afro-antillais à Paris (colonisation française et ses effets, configuration d’un champ littéraire pré-institutionnalisé, etc.) ;(2) analyser les processus de consolidation du champ, ainsi que les luttes internes qui opposent deux tendances émergentes représentées d’abord par Senghor et Césaire, ensuite par Beti et Glissant, dont les prises de position littéraires mettent en œuvre des « modèles empiriques » ;ceux-ci régulent et unifient leurs rapports au monde et à l’Afrique.<p><p>This study relates to afro-carribean literature in colonial period (1920-1960). We want to examine the strategies of agents like René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant and Mongo Beti ;and we want to understand how they invente literary and social identity.<p>Our approach is structured in two steps: we shall analyse (1) the conditions for an afro-carribean literary field to appear in Paris (french colonialism and its consequences, configuration of literay field.) ;(2) the consolidation of this field and the internal struggles between two tendances represented by Senghor and Césaire, by Glissant and Beti whose literary practice shows the “empirical model” that regularizes and consolidates their relation with the world and Africa.<br>Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature<br>info:eu-repo/semantics/nonPublished
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Azza, Amina. "Le texte africain et ses référents." Cergy-Pontoise, 1999. http://biblioweb.u-cergy.fr/theses/99CERG0060.pdf.

Full text
Abstract:
En 1488, quelques bateaux portugais abordaient sur la cote orientale de l'afrique. C'etait le premier contact du continent avec l'europe et le prelude a beaucoup de bouleversements. Pendant un siecle environ, l'entreprise coloniale s'est employee a s'expliquer pour convaincre le public du bien-fonde de ses agissements en afrique. Les discours se sont ajoutes aux discours. La litterature africaineest etroitement dependante de cet ensemble complexe de textes destines a cautionner les visees expansionnistes des puissances europeennes. Elle a repondu point par point a tous ces arguments, en s'y opposant souvent mais, elle s'est quelquefois approprie les arguments concus pour l'asservissement des peuples du continent en se contentant d'inverser les demonstrations. Nous distinguerons deux grandes parties dans cette recherche en englobant dans une meme perspective l'ensemble du continent et en etudiant plus particulierement 26 romans. La premiere sera consacree a ce que nous appelons les discours de la science, la seconde aux discours de la litterature. Nous abordons d'abord l'histoire puisque c'est le premier argument oppose aux peuples colonises decrits comme des peuples sans histoire. Les romanciers, dans leur quete d'identite vont tenter de reconstruire patiemment leur passe. Nous donnons quatre exemples de romans qui mettent au centre de leurs preoccupations, l'histoire sous tous ses aspects. Puis nous verrons l'ethnologie, science forgee pour la colonisation. Enfin, nous aborderons la psychanalyse, puisque le contexte colonial marque par la violence et l'injustice a fait naitre toutes sortes de situations pathogenes. Apres les independances, la situation sociale des pays du continent sombrant dans le chaos et l'anarchie, les representations de la folie se sont multipliees. La seconde partie traite de la litterature et d'abord du paratexte puisque c'est un element essentiel de valorisation de l'uvre et que les prefaces, les notes et les alentours du texte la mettent en scene. Puis nous verrons les rapports de la litterature orale et de la litterature ecrite pour en venir a l'intertextualite qui est en oeuvre dans tous les textes de la litterature africaine et qui nous semble une constante, surtout dans l'interaction avec les oeuvres canoniques des grands noms de la litterature coloniale, shakespeare, conrad et camus, souvent repris.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Seck, Diaga. "Entre fiction et réalité : l'écriture de l'aventure coloniale à travers la littérature romanesque en Afrique occidentale française : 1900-1939." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040196.

Full text
Abstract:
Nous nous proposons d'analyser les œuvres significatives de la littérature coloniale qui se développe en Afrique occidentale française, dans la période qui s'étend de 1900 à la veille de la seconde guerre mondiale. Entre fiction et réalité, il s'agit pour nous d'étudier les relations de la littérature et de la réalité à travers l'examen de la mimèsis, en procédant au décryptage du contenu fictif d'une production qui s'est toujours présentée comme le reflet exact de la réalité. De fait, notre problématique s'inscrivant au cœur d'un débat littéraire qui dénonce la mimétique réaliste comme une imposture, il nous a paru intéressant d'interroger la portée de l'univers référentiel dans l'écriture de la fiction. Enfin, s'agissant d'une littérature qui émerge à la faveur du colonialisme, nous évaluons également sa capacité à gagner une certaine autonomie par rapport à ce conditionnement majeur<br>We intend, through this study, to analyse the significant works of the colonial literature that has been produced in the French western Africa from 1900 to the brink of the Second World War. We propose to look into the interactions of literature and reality through the scrutiny of the mimesis by proceeding to the decoding of the fictive content of a production that has always presented itself as a mirror image of reality. Thus, our problematic being at the very heart of a literary debate which denounces the realistic mimetic as an imposture, we found it relevant to evaluate the weight of the referential universe in the process of writing fiction. At last, as it is about a literature that was generated by the colonialism, we also estimate its capacity to gain its autonomy before such a great influence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Chemain, Arlette. "L'image de la mère perdue et retrouvée dans la littérature d’Afrique noire de langue française." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040483.

Full text
Abstract:
L'image de la mère est au centre des préoccupations de la littérature négro-africaine francophone écrite née les cinquante dernières années: langue seconde, quête d'identité culturelle, nationalismes instables, substrat des civilisations agraires et urbanisation, opposition matriarcat - patriarcat, mythe d'Œdipe, recherche de méthodes critiques adaptées. Un malaise révélé par l'image de la génitrice donne lieu à un double défi: la pervertir, la recréer intacte. L'ambiguïté prend différentes formes chez Mongo Beti, Kourouma, Labou Tansi , Tati-Loutard, Tchicava, Senghor, et les auteurs féminins. Elle se révèle emblématique d'une littérature et d'une époque (essai de mythocritique ). La dualité déchirante se voit résolue par l'intégration des données de l'oralité traditionnelle aux significations réactualisées. L'imagination renforcée<br>The image of the mother is at the center of the negro-African written literature problems such as: bilinguism, search of a cultural identity, nationalism movements, agricultural civilizations and town development, matriarchy-patriarcale clash, Oedipus myth, research of fitting critical methodologies. Such a discomfort expressed through the image of a genitrix gives way to a double challenge: to soil and to re-create it unblemished. This ambiguity is displayed in Mongo Beti, Labou Tansi, Tati-Loutard, Tchicaya, Kourouma, Senghor and in the feminine literature the double image puts to light the characteristics of a specific literature and a given time (mythological critical essays). This conflict comes to an end through the integration of the traditional principales of orality which meaning is being adjusted
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Rubera, Albert. "La poétique feministe postcoloniale dans la littérature africaine francophone : autour de l'écriture romanesque de Ken Bugul." Paris 13, 2006. http://www.theses.fr/2006PA131006.

Full text
Abstract:
Confluence des théories sociologiques, des mouvements politiques et des philosophies morales concernant la situation des femmes en général, et en particulier dans leur contexte social, politique et économique, le féminisme n'a pas manqué d'ambitions planétaires. Dans cette lutte déterminée pour la libération de la femme, le féminisme va plusieurs fois changer de visages, et souvent se disperser en tendances et courants parfois opposés les uns aux autres sur le sens de la lutte à mener. Comment va réagir la femme africaine en situation postcoloniale face au féminisme qui risque d'apparaître comme une des formes de l'impérialisme occidental ayant longtemps agi sous couvert d'un discours universaliste de libération de la femme? Telle est la question que Ken Bugul s'est posée. Ce travail propose de resituer la réflexion et la position féministes de Ken Bugul à l'intersection des études féministes et des études postcoloniales<br>Confluence of sociological theories, political movements and moral philosophies regarding the situation of women in general, and within their social, political and economic context in particular, feminism has always embraced worldwide ambitions. In this resolute struggle for women liberation, feminism changed the face several times, and was often divided into trends and streams sometimes opposed to one another with regard to the meaning of the struggle to lead. How is the postcolonial African woman going to react to feminism which can be considered as one of the forms of Western imperialism having for a long time acted in the guise of a universalistic discourse of women liberation? This is the question that Ken Bugul has already asked herself. This study intends to situate Ken Bugul's feminist thought and position at the cross-section of feminist and postcolonial theories
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Nzang, Mbele Tounga Marie. "L’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne : contributions sociocritiques à la critique de la littérature francophone." Thesis, Rennes 2, 2017. http://www.theses.fr/2017REN20067/document.

Full text
Abstract:
Il est question dans cette recherche de lire les contributions de l’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne. Cette notion linguistique et sociolinguistique voit sa première orientation de recherche avec Sélinker (1972). Chercheur américain attaché aux aspects linguistiques et psycholinguistiques de l’apprentissage d’une langue étrangère par les adultes avec l’élaboration du terme « interlanguage » (traduit interlangue en français) pour rendre compte des connaissances intermédiaires de l’apprenant en langue étrangère. Pour cet auteur tout comme pour d’autres chercheurs qui ont orienté les recherches sur la notion, l’interlangue est une « compétence transitoire » (Coder, 1967), « une « langue approximative » (Nemser, 1971) caractérisée par une véritable instabilité d’autant plus que les règles grammaticales de l’interlangue ne correspondent pas aux règles retrouvées dans la langue maternelle de l’apprenant ni celles observées dans la langue cible : en général, l’interlangue n’est pas destiné à évoluer vers une meilleure pratique de la langue.Or, l’observation de l’interlangue dans les textes des romanciers de l’Afrique subsaharienne d’expression française remet en cause cette définition des premiers chercheurs : dans les textes, l’nterlangue fait accroître le lexique du vocabulaire, elle réutilise les structures syntaxiques pour innover la syntaxe, en plus de cela, elle diversifie les figures de styles pour embellir la stylistique existante. Le rajeunissement lexical est visible à travers l’introduction des emprunts, alternances codiques, calques et néologies. Au niveau syntaxique, l'on y observe un emploi inhabituel des outils syntaxiques comme par exemple la détermination, les pronoms, la ponctuation et une insistance des traits morphosyntaxes. A ces structures s'ajoutent les maximes et les proverbes présentant de fait la stylistique comme un élément textuel diversifié.La sociocritique de Zima est l'approche autour de laquelle nous tenons ces informations. Elle se présente ici comme une perspective qui cerne le mieux la socialité du texte littéraire. Elle ouvre la voie à l'analyse de l'interlangue qu'elle a su identifier dans les oeuvres. Grâce à elle, l'on découvre que ce concept fait appel à la cohabitation culturelle des peuples aux microscopes différents. Il suscite la diversité des cultures et évoque le multilinguisme et l'interculturalité, deux poumons importants pour définir la Francophonie institutionnelle, linguistique et littéraire. Les principes auxquelles prône la notion de l'interlangue peuvent restructurer la relation France/Afrique<br>This research seeks to read the contributions of interlanguage in the novels of Francophone sub-Saharan Africa. This linguistic and sociolinguistic notion sees its first research orientation with Selinker (1972). American researcher attached to the linguistic and psycholinguistic aspects of the learning of a foreign language by adults with the elaboration of the term "interlanguage" to account for the intermediate knowledge of the learner in a foreign language. For this author, as for other researchers who have oriented research on the notion, the interlanguage is a "transitional skill" (Coder, 1967), an "approximate language" (Nemser, 1971) characterized by real instability Especially since the grammatical rules of the interlanguage do not correspond to the rules found in the mother tongue of the learner or those observed in the target language: in general, the interlanguage is not intended to evolve towards a better Practice of the language.However, the observation of interlanguage in the texts of novelists in French-speaking sub-Saharan Africa calls into question this definition of the first researchers: in the texts, the interlanguage increases the lexicon of vocabulary, reuses structures Syntactics to innovate the syntax, in addition to that, it diversifies the figures of styles to embellish the existing stylistics. The lexical rejuvenation is visible through the introduction of borrowings, codical alternations, layers and neologies. At the syntactic level, there is an unusual use of syntactic tools as well as determination, pronouns, punctuation and insistence of morphosyntax features. To these structures are added the maxims and proverbs presenting in fact stylistics as a diversified textual element.The sociocritic of Zima is the approach around which we hold this information. It presents itself here as a perspective that best identifies the sociality of the literary text. It opens the way to the analysis of the interlanguage which it has identified in works. Thanks to it, it is discovered that this concept calls for the cultural coexistence of peoples with different microscopes. It raises the diversity of cultures and evokes multilingualism and interculturality, two important lungs to define the institutional, linguistic and literary Francophonie. The principles advocated by the notion of interlanguage can restructure the France / Africa relationship
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Bédia, Jean-Fernand. "Les écrivains francophones d'origine mandingue et la question du modèle." Bordeaux 3, 2005. http://www.theses.fr/2005BOR30025.

Full text
Abstract:
La problématique identitaire des romans africains francophones à travers la question du modèle vise à contourner une difficulté, celle de l'inertie d'une polémique assujettie aux contingences historiques à l'origine de la Francophonie. D'où le principe de considérer l'univers romanesque dans son essence, c'est-à-dire dans sa structure sociologique, religieuse, institutionnelle, historique,linguistique. La structure narrative est calquée sur le modèle du donsomana et du Soundjata-fasa, à travers une présence significative des paroles ésotériques comme les proverbes, mais aussi du couple mythique homme-femme, héros par excellence des récits oraux des griots. La conséquence de ce ressourcement s'apprécie ainsi dans le renouvellement épistémologique des termes fondateurs du réalisme et de la fiction romanesques, en l'occurrence les personnages et l'espace. Le second discriminant identitaire qui révèle la nature profonde du modèle de l'écriture est la langue parlée par les protagonistes ou les narrateurs. Ainsi, la langue du roman, dans sa singularité est avant tout un écho du système de représentation. " Le viol " de la langue française par Ahmadou Kourouma, tout comme la "fraternité des case " des langues mandingues et du français dans les romans de Massa Makan Diabaté, sont au même titre, que le " classicisme " de Djibril Tamsir Niane, des conceptions linguistiques non dénuées de revendication identitaire, donc politique. Ces deux discriminants ou états concrets du modèle esthétique de l'œuvre romanesque des auteurs d'origine ou de culture mandingue, constituent, dans une approche fondamentale, les prolégomènes de l'ethnocritique, en tant que méthode endogène. La problématique identitaire des romans africains francophones à travers la question du modèle vise à contourner une difficulté, celle de l'inertie d'une polémique assujettie aux contingences historiques à l'origine de la Francophonie. D'où le principe de considérer l'univers romanesque dans son essence, c'est-à-dire dans sa structure sociologique, religieuse, institutionnelle, historique,linguistique. La structure narrative est calquée sur le modèle du donsomana et du Soundjata-fasa, à travers une présence significative des paroles ésotériques comme les proverbes, mais aussi du couple mythique homme-femme, héros par excellence des récits oraux des griots. La conséquence de ce ressourcement s'apprécie ainsi dans le renouvellement épistémologique des termes fondateurs du réalisme et de la fiction romanesques, en l'occurrence les personnages et l'espace. Le second discriminant identitaire qui révèle la nature profonde du modèle de l'écriture est la langue parlée par les protagonistes ou les narrateurs. Ainsi, la langue du roman, dans sa singularité est avant tout un écho du système de représentation. " Le viol " de la langue française par Ahmadou Kourouma, tout comme la "fraternité des case " des langues mandingues et du français dans les romans de Massa Makan Diabaté, sont au même titre, que le " classicisme " de Djibril Tamsir Niane, des conceptions linguistiques non dénuées de revendication identitaire, donc politique. Ces deux discriminants ou états concrets du modèle esthétique de l'œuvre romanesque des auteurs d'origine ou de culture mandingue, constituent, dans une approche fondamentale, les prolégomènes de l'ethnocritique, en tant que méthode endogène<br>The problematic notion of identity in French-speaking African novels, through the question of paradigm, aims at circumventing one difficulty : the inertia of a controversy subjected to the historical contingencies at the origin of the francophone world. Thus emerges the objective of considering the sphere of the novel in all its constituent structures, that is sociological, religious, institutional, historical and linguistic. The narrative structure is modelled on the paradigm of the "donsomana" and the "Soundjata-fasa" through the significant presence of esoteric oratories like proverbs, as well as the mythical couple man-woman, the pre-eminent heroes of the oral tales of griots. The consequence of this resourcefulness can hence be appreciated in the epistemological renewal of the founding aspects of realism and fiction : characters and setting. The second discriminating notion of identity, which reveals the profound nature of the writing paradigm, is the language spoken by the protagonists or narrators. Hence, the language of the novel, in its singularity, is primarily an echo of the system of representation. Ahmadou Kourouma's "rape" of the French language, like the "fraternity of huts" of the Mandingue languages and the French language in the novels of Massa Makan Diabaté, are, together with the "classicism" of Djibril Tamsir Niane, linguistic concepts which, by claiming an identity affirmation, transpire into the political field. These two aspects of the aesthetic model in the novels of writers of Mandingue origin or culture essentially constitute the prolegomena of ethno-criticism as endogenous method
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Amoah, Félix. "Polygamie et conflits missionnnaires en Afrique occidentale : aspects littéraires et historiques." Paris 3, 2000. http://www.theses.fr/2000PA030185.

Full text
Abstract:
Le nouveau testament (nt) ne mentionne pas d'activite missionnaire en afrique, comme il le fait pour l'asie mineure et l'europe. Mais, plusieurs textes prouvent que des relations s'etablissent entre l'evangile et l'afrique (mat. 2. 13-15 : fuite de la sainte famille en egypte ; actes (. 26-40 : conversion d'un haut personnage africain). Bref, cette demonstration a pour objet la verification litteraire et historique des difficultes de l'oeuvre missionnaire catholique, ou protestante contre la polygamie au monde noir de l'afrique occidentale. Historiographiquement, la polygamie, en afrique occidentale, s'est instauree a cause de la superiorite numerique des femmes due, en partie, a une forte mortalite infantile, en partie, a l'importance de la guerre dans les societes traditionnelles. La majorite des hommes, etaient des guerriers, et pris en esclavage par les vainqueurs. On devient polygame pour des motivations de nature de caractere tres differentes, poussant l'homme, qui choisit une nouvelle epouse. Car la sterilite de sa premiere femme est la raison la plus imperative, a savoir dans la societe de l'afrique noire, la finalite du mariage est la procreation, lorsqu'un couple ne donne naissance a aucun enfant, le mari a le droit et, meme, le devoir de choisir une nouvelle epouse. En cas de sterilite du couple, la tradition demande que seule la femme soit tenue responsable. La femme est consciente que la sterilite du couple est suffisante pour qu'elle soit conduite a une situation de co-epouse, bien que son mariage soit contracte sous regime monogame.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Kuupolé, Domwini Dabiré. "Dynamisme du français non conventionnel de l'Afrique Occidentale à travers l'œuvre romanesque d'écriture française : approches linguistique et socio-linguistique." Besançon, 1995. http://www.theses.fr/1995BESA1017.

Full text
Abstract:
Notre recherche tente d'étudier l'évolution dynamique du français non conventionnel, phénomène des grands centres urbains en Afrique francophone. Pour ce faire, nous nous limitons à des romans qui font usage de cette variété de français. Le travail est organisé en deux parties. La première partie met en avant des fondements théoriques et méthodologiques sur lesquels nous fondons les analyses du corpus nous nous intéressons dans un premier temps, a des notions théoriques relevant de la linguistique variationniste et de la linguistique générale. Dans un deuxième temps, nous tentons de présenter d'autres notions de base selon un axe pragma-linguistique et un axe interculturel. Quant à la deuxième partie, elle porte sur des analyses micro et macrostructurales ainsi que sur des perspectives pédagogiques qui sous-tendent le français non conventionnel. Sur le plan microstructurel, nous cherchons à décrire les éléments morphophonologiques et morphosyntaxique. Sur le plan macrostructural, nous recherchons les cohérences argumentaires et thématiques. Quant aux perspectives pédagogiques, nous essayons de présenter les insuffisances liées à l'enseignement scolaire et de proposer quelques pistes didactiques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Sanon, J. Bernardin. "Production littéraire d'images socio-politiques dans l'écriture romanesque négro-africaine (après les Indépendances)." Aix-Marseille 1, 1998. http://www.theses.fr/1998AIX10041.

Full text
Abstract:
Ce travail vise essentiellement a faire le point sur trois plans : ecriture, histoire et images du roman negro-africain d'expression francaise depuis les annees 1975 jusqu'a 1995 dans les differents pays concernes par l'etendue de l'etude. Ainsi sa triple articulation, a travers les differents facteurs favorables ou non, a travers les analyses de pres des textes des ecrivains, romanciers- romancieres de divers horizons de cette aire geographique (9 pays) cherche a faire ressortir l'evolution des conditions historiques de production des romans, de leurs moyens litteraires (raconter des histoires) et les pratiques des ecrivains dans leurs mouvements de generations les uns par rapport aux autres (romanciers/romancieres/textes) et ensuite leurs images socio- politiques avec leurs ressorts et types, types d'images, leurs strategies d'efficacite polemique, socio-politique dans la mise en oeuvre d'un imaginaire litteraire africain contemporain (3e partie)<br>This ph. D. Dissertation deals with the writing, the history and the images of the french-speaking west african novel from 1975 to 1995 in the different countries covered by our study. We present an in-depth analysis of the works of west african novelists (both male and female) and we study the evolution of the historical conditions, the literary techniques, the use of the language. We also investigate the novelists' involvement in generation movements and their sociopolitical images as well as their strategies to achieve efficiency in the process of enforcing a contemporary african fiction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Kane, Momar Désiré. "Marginalité et errance dans la représentation de l'espace culturel africain au cinéma et dans la littérature africaine d'expression française, de Jean Rouch à Idrissa Ouédraogo." Toulouse 2, 2002. http://www.theses.fr/2002TOU20036.

Full text
Abstract:
Littérature et cinéma africains émergent dans un contexte historique et politique marqué par la mise en question de l'impérialisme occidental. Les Africains ont dû élaborer un discours susceptible de sortir le continent noir de la marge de l'Histoire où l'avait confiné la colonisation. Placée à la périphérie de l'Occident, considérée comme espace anomique, l'Afrique fut vistime d'une explooiutataion économique justifiée à priori par la relégation de l'homme noir au plus bas degré de l'échelle des civilastaions humaines, la négation de toute possibilités, pour lui, de produire un discours rationnel, pertinent - et surtout, susceptible d'être entendu et pris en compte. La volonté de s'affirmer face à l'Occident se traduit par l'adoption d'un discours exaltant les valeurs d'une civilisation nègre hypothétique, qui ne rend compte ni de la complexité du réel, ni a fortiori de celle de l'oeuvre d'art. Le propos de ce travail consiste d'abord à montrer que la sublimation de la marginalité et de l'errance, à travers l'engagement pou une cause (nègre ou prolétarienne), répond à des nécessités d'ordre historique. Ensuite, qu'elle ne comble pas entièrement la soif d'absolu et la passion du "réel" dont témoignent le cinéma-vérité de Jean Rouch, les films d'Idrissa Ouédraogo, le cinéma convulsif de Djibril Diop Mambéty, ainsi que maintes oeuvres récentes de la littérature africaine d'expression française. Le caractère chaotique de ces dernières suscite en effet, des interrogations angoissées de la part de criqtiques habitués à un discours manichéen ou "bon enfant". Précisément, l'étude de la topographie de la marginalité et de l'errance dans le corpus d'oeuvres sélectionnées permet de repérer le glissement métaphorique qui opère le passage du sociologique et du politique, au poétique. Placé sous le signe du chaos, l'espace de la marginalité et de l'errance désigne, en dernière analyse, l'espace poétique, littéraire ou cinématographique, à la fois asile, exil et étrangeté radicale<br>African literature end cinema came out of a historical context whose main characteristics were questionning of Western imperialism. The Africans had to set up a thinking which might fight back the legacy of colonization and pull the black continent out of the margins of hstory. Considered as an anomic zone driven off to the confines of the Western world, Africa fell victim to an economical exploitation which was justifiedby the debasing of the black man down to the lowest degree of the human civilization scale, and by the denial of any possibility for him of a thinking that could be rational, relevant, and most of all liable to be taken into account. The will to stand up against the Western world actually showed through the establishing of a thought that glorified the values of a hypothetical negro civilisation, which does not actually account for a complex reality, and even less for the complexity of the works of art. Our study is an attempt at showing that the sublimation of marginality and wandering through committing to a cause (be it negro or proletarian) is the sheer consequence of historical data. Also, it will point that such sublimation cannot entirely quench the eagerness for the Absolute and the passion for "reality" which are the core of Jean Rouch's "cinéma-vérité", Idrissa Ouédraogo's movies, or Djibril Diop Mambéty's "compulsive cinema", or much of the late French-speakinf African literature, all of which have met the anguished embarrassment of the critics who were used to dealing with a manichean or naive discourse. Therefore, analyzing the topography of marginality and wandering in our set of texts is a good way of pointing the metaphorical displacement which has allowed the shifting from sociological and political statement to "poetry". The field of marinality and wandering, because it is now marked by chaos, ultimately corresponds to the poetical sphere - literary or cinematographic - which is at once sheltering, exile, and radical estrangement
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Kasse, Maguèye. "Les relations culturelles entre la RFA et l'Afrique subsaharienne (1949-1980) : leur place dans la politique extérieure de la République fédérale." Paris 8, 1995. http://www.theses.fr/1995PA080915.

Full text
Abstract:
Il est difficile d'isoler les relations culturelles d'un ensemble de relations qui les depassent et les determinent en fin de compte. Dans la meme mesure, elles ne peuvent pretendre a une quelconque autonomie. Depuis le debut et jusqu'au seuil de la decennie des annees quatre vingt, la rfa s'attache a trouver une definition operante des relations culturelles germano-africaines, definition qui les libere du soupcon qu'elles inspirent quand on les traite d'appendice ou de servante de la politique exterieure. Les relations culturelles ont ete tour a tour qualifiees de "troisieme scene" dritte buhne (dans une auto-presentation ("sellstdarstellung"), de "troisieme pilier" "dritte saule" (pour consolider des relations politiques) pour ensuite tendre a etre une "troisieme dimension" ("dritte dimension"). Ces tentatives sont entrevees dans leur succes par la meconnaissance des traits de civilisation fondamentaux de l'afrique noire subsaharienne<br>The federal germany's foreign policy as applied to developing countries and specifically to the countries of sub-saharan africa gives no special place to cultural relations as such. Whether it is expressed in the general framework of development aid, or in that of training aid, "cultural aid for self-help" and its many guises, the record is generally unsatisfactory and necessitates repeated attempts at conceptualisation. Although this conceptualisation integrates various aspects of a shared demand for a new and more just world economic order, it nevertheless shows the limitations inherent in the very nature of cultural relations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Zhou, Yana. "Représentations des désidentifications et réélaborations identitaires dans la trilogie africaine de Léonora Miano." Thesis, Bordeaux 3, 2019. http://www.theses.fr/2019BOR30009.

Full text
Abstract:
Léonora Miano est une écrivaine franco-camerounaise qui est « jeune » mais féconde et déjà appréciée et reconnue par un large public ; elle peut être considérée comme une figure représentative parmi les écrivains de la génération postcoloniale sur le continent africain. Elle a publié une dizaine de romans, y compris deux trilogies, l’une dite africaine et l’autre « afropéenne » , de nombreux d’essais et des pièces de théâtres. La trilogie africaine regroupe L’Intérieur de la nuit, Plon, 2005 ; Contours du jour qui vient, Plon, 2006 ; Les Aubes écarlates, Plon, 2009 et constitue le corpus principal de cette thèse. La problématique identitaire est un sujet central et incontournable parmi les axes de recherches sur la littérature francophone africaine à cause de l’histoire coloniale et post-coloniale qui a perturbé les cultures traditionnelles et mis en contact des peuples et sociétés fort différents. En tant qu’écrivaine née dans les années 70, époque à la fois stimulante et troublante, Léonora Miano a vécu ses expériences d’adolescente sur le continent africain puis d’adulte en France à partir de ses études universitaires. Cette mobilité entre les continents et les cultures l’a amenée à connaître une vraie vie postcoloniale, à prendre du recul par rapport à l’histoire africaine ancienne et récente, à réfléchir sur les crises identitaires des Africains en Afrique et les causes de leurs crises dans la société postcoloniale complexe. Nous verrons donc que la trilogie africaine de Léonora Miano est révélatrice de ces questions socioculturelles car elle décrit un panorama des questions identitaires concentré spécifiquement sur une Afrique fictive mais évocatrice de bien des pays africains réels. Or ces bouleversements sont trop souvent éludés par les Européens et par les Africains eux-mêmes (c’est à la fois cette distanciation et ce retour africain qui fait la particularité de l’œuvre de cette Franco-Camerounaise). Cette thèse essaye en premier lieu de contextualiser notre approche de la trilogie, en donnant un aperçu général, surtout indispensable pour le lecteur chinois, sur la problématique de l’identité, le parcours de Miano (peu connue en Chine), et les contenus thématiques de la trilogie africaine. Dans la deuxième partie, nous travaillons sur toutes sortes de représentations de la désidentification africaine, autour du mal principal provoquant la crise identitaire : la violence (que ce soit la violence physique ou la violence psychologique) ; ses systèmes de fonctionnement sont analysés en détail et thématiquement fondés sur le corpus. Dans la troisième partie, nous traitons des résistances des personnages africains, protagonistes ou personnages secondaires, face à leurs crises identitaires pour élaborer une nouvelle identité africaine à l’époque postcoloniale. Dans toutes les parties, nous prenons en compte la particularité de l’écriture mianesque qui n’a rien de réaliste mais qui laisse entrevoir un sens parabolique, un monde noir mystérieux et tourmenté, des personnages divers mais typés, des histoires frappantes et cruciales rendant compte d’une vision affranchie et sans concession de l’Afrique contemporaine. Cette modalité narrative fait prendre conscience des évolutions identitaires des populations africaines dans le continent africain lui-même, l’ambition de l’auteure, à travers cette trilogie africaine, étant d’attirer notre attention sur ce qui est souvent ignoré volontairement ou non tant du côté africain qu’en dehors du continent<br>Léonora Miano is a "young" but fertile Franco-Cameroonian writer who is already appreciated and recognized by a large-scale public ; she can be considered as a representative among the writers of the postcolonial generation on the African continent. She has published a dozen novels, including two trilogies, one named as african and the other as "afropéenne", many essays and theatres. The African trilogy includes L’Intérieur de la nuit, Plon, 2005 ; Contours du jour qui vient, Plon, 2006 ; Les Aubes écarlates, Plon, 2009 and they are the main corpus of our thesis. The African trilogy is revealing of the socio-cultural questions related to colonization and entry into the postcolonial era, because it describes a panorama of identity questions focused specifically on a fictional Africa but evocative of many real African countries. But these upheavals are too often ignored by the Europeans and by the Africans themselves (at the same time, this distancing and this return to Africa make the work of the Franco-Cameroonian particular). The thesis attempts firstly to contextualize our approach to the trilogy, giving a general overview, especially essential for the Chinese public, on the question of identity, Miano’s course of life (who is still noteless in China), and thematic content of the African trilogy. In the second part, we work on all kinds of representations of African de-identification, around the main causing the crisis of identity: violence (physical violence or psychological violence); their operating systems are analyzed in detail and thematically based on the corpus. In the third part, we deal with the resistance of African protagonists or secondary characters, in front of their identity crises as well as the consequences and perspectives of their attempts to establish a new African identity in the postcolonial era. In all the parts, we take into account the peculiarity of the "mianesque" writing which is not realistic but suggests a parabolic sense, a black world mysterious and tormented, various et typified characters, striking and crucial stories, and making account of a frank and uncompromising vision of contemporary Africa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Maganga, Ulrich Kevin. "La Phratrie de l'imaginaire : les écrivains africains et le modèle latino-américain à partir des années 1980." Thesis, Strasbourg, 2016. http://www.theses.fr/2016STRAC043/document.

Full text
Abstract:
Le renouvellement des écritures afro-francophones subsahariennes dans les années 1980 se traduit par un remarquable dépassement des traditionnelles frontières géographiques, linguistiques, culturelles et identitaires. S’ouvrant ainsi aux lettres universelles, nombre d’écrivains africains s’orientent vers l’univers latino-américain qui les fascine pour son espace, ses thèmes, son esthétique, son imaginaire. C’est cette orientation latino-américaine du roman africain, la mise en œuvre d’une parenté dans les modes d’expression et de représentation du réel, que nous appelons phratrie de l’imaginaire. Phénomène aux enjeux multiples, l’examen de la phratrie de l’imaginaire permet de dévoiler comment, au nom d’une histoire et d’une culture en partage, les univers africain et latino-américain sont littérairement rapprochés dans une posture fraternelle traduisant une certaine solidarité transatlantique<br>The renewal of sub-Saharan French-speaking writings in the 1980s results in a remarkable overtaking of the geographical, linguistic, cultural and identical traditional borders. So opening to the universal letters, many African writers turn to the Latin American universe which fascinates them for its space, topics, aesthetics, imaginary. It is this Latin American orientation of the African novel, the implementation of a relationship in the modes of expression and the representation of reality, that we call imaginary phratry. A phenomenon with multiple issues, the analysis of the imaginary phratry can reveal how, inspired by a common history and culture, the African and Latin American universe are literally brought closer in a fraternal posture reflecting some transatlantic solidarity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Somdah, Marie-Ange. "Le "Pleurer-rire" d'Henri Lopes : à la recherche de formes d'écritures nouvelles pour explorer le drame de l'Afrique indépendante." Besançon, 1989. http://www.theses.fr/1989BESA1003.

Full text
Abstract:
Le Pleurer-rire est la chronique du règne du maréchal Bwakanabe. Ce roman se caractérise par sa structure polyphonique : enchevêtrement des voix narratives, variété du langage des personnages, ironie et humour. Le titre de ce roman programme en lui-même un univers antithétique, complexe. L'exploration de cet univers se fonde sur quatre démarches: - l'analyse actantielle : les différentes forces en présence dans l'histoire. - l'étude des structures narratives : les types narratifs (auctoriel et actoriel) comme méthodes de lecture. - l'analyse syntaxique et lexicale : le petit français d’Afrique. - l'étude thématique : la politique, le tribalisme, le petit peuple, la condition de la femme, la jeunesse. Le pleurer-rire traduit un désir de renouvellement de l'écriture romanesque chez Henri Lopes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Sène, Jean-Jacques Ngor. "Mythe et rituel dans la production théâtrale de Wole Soyinka ou La matrice d'une conscience sociale toujours en éveil." Rennes 2, 1999. http://www.theses.fr/1999REN20042.

Full text
Abstract:
Le @mythe suggère une réalité mystérieuse, sacrée. Les rites peuvent etre définis comme la réactualisation solennelle d'évènements religieux dont les origines se perdent dans la nuit des temps. L'écrivain engagé sait que la parole est action. Il sait que dévoiler, c'est changer, et qu'on ne peut dévoiler les maux de la société qu'en projetant de les changer. Le rôle du théâtre est de pousser les hommes au progrès en les aidant à bien identifier leurs maux, à en déterminer les causes et à situer les responsabilités. La production théấtrale de Wole Soyinka s'offre comme la matrice d'une conscience sociale toujours en éveil. Il est le chantre de la cosmogonie et de l'esthétique yorouba revisitées par sa pensée. Avec le mythe d'Ogun, la cosmogonie yorouba acquiert une certaine plénitude. Ses rites de passage témoignent du point de départ de tout rituel, car c'est Ogun qui le premier a ouvert la voie entre les dieux et les hommes. Dans la production théâtrale de Soyinka, l'homme évolue dans un univers où cohabitent les vivants, les morts et les enfants à naître, tous tendus vers une même fin : la conquête du sens profond de l'existence, la capacité de répondre librement aux appels de sa conscience, la nécessité de conduire des combats socio-politiques. Mais tout pouvoir serait paralysé s'il ne trouvait dans la société porteuse des véritables forces vivantes l'énergie nécessaire à son action. Le théâtre de Soyinka opère sur un axe où se situent la philosophie, la création culturelle, l'ensemble de l'expérience religieuse du monde noir. Les difficultés de la formulation du devenir cultuel africain aujourd'hui sont multiples parce que liées aux conditions économiques et politiques dégradées. Au coeur de la mythopoétique soyinkai͏̈enne prend forme une réflexion métaphysique qui dit l'initiative, l'élan, l'aventure de l'esprit en quête de lui-même<br>The @word myth conveys something mysterious and sacred and ritual can be defined as the re-enactment of religious events whose originals are lost in the gloom of time. A committed writer is fully aware of the lyrical power of his art, which is by its very nature a mediium for change. Theater properly responds to the changing pattern of events and to the dynamics of any situation and Wole Soyinka's drama can be seen as the womb of a never-fading social consciousness. The Nigerian dramatist advocates objectivity in literature, the displaying of the other side-the evil side- which, alas, often overtakes human beings. He is deeply rooted in the cosmogony and aesthetics of his people, the Yoruba and also a true disciple of Ogun, the first deity to dare the gulf of transition between the realm of gods and humanity. Soyinka's drama not only aims at the comprehensive world of myth, repetitive history and mores but it also suggests some ways of conquering the effective power of the individual in the actual tragic context of modern Africa social issues. The African artist's mythopoesis calls us to immerse thoroughly within the whirpool of cosmic forces, understand their nature, rescue the combative nature of the will and emerge wiser
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Djama, Said Ared. "La femme dans la littérature d'expression française de la Corne de l'Afrique." Thesis, Dijon, 2012. http://www.theses.fr/2012DIJOL015.

Full text
Abstract:
Dans la littérature de la Corne de l’Afrique d’expression française, on assiste très souvent à l’image caricaturée des personnages féminins qui sont engagés dans un quotidien difficile à vivre. Aussi bien dans les textes de Waberi que dans ceux de Nuruddin Farah, les personnages féminins sont constamment en fuite pour échapper au destin tragique d’une existence douloureuse où la misère morale et matérielle constitue un obstacle majeur. Si l’un des facteurs qui tend les personnages féminins vers une marginalisation effective est en rapport avec un espace acariâtre, dominé « par la volonté assassine d’un soleil impérial » (Waberi : 2002.32), il y en a également d’autres qui contribuent à étouffer leur identité dans un environnement traditionnel où « tout ce qui sort du troupeau est l’ailleurs, le lointain inconnu, les limbes du néant » (Waberi : 2002.104), . Nous intégrons cette perception essentiellement misogyne dans une dimension critique où la marginalisation liée à l’exploration du corps féminin dans Les Nuits d’Addis-Abeba se précise au fil de la narration à travers les différents rites sexuels gravés dans la chair des personnages féminins comme « une surface sur laquelle la société inscrit les différentes modalités de transaction » (Rangira Gallimore : 1994. 56). La présente thèse s’interroge dans un premier temps sur les problématiques liées à la question du genre dans l’univers romanesque des écrivains de la Corne de l’Afrique tout en prenant en considération l’imaginaire populaire et les faits sociologiques relatifs aux représentations de la femme dans cette même zone géographique<br>In the Horn of Africa French-speaking literature, there are very often the caricatured images of female characters who are engaged in a difficult daily life. In both texts Waberi and Nuruddin Farah, female characters are constantly on the run to escape the tragic fate of a painful existence where moral and material/financial poverty is a major obstacle. If one of the factors that tends the female characters towards effective marginalization is related to a cantankerous space, dominated “by the vicious will of an imperial Sun”, there are also others who are contributing to stifle their identity in a traditional environment where "anything out of the herd is the elsewhere, the unknown distance, the limbo of oblivion”. We integrate this essentially misogynist perception in a critical size where marginalization related to exploration of the female body in” the nights in Addis Ababa takes shape over the narrative through exploitation the sexual rites that is graved in the flesh of female characters as” a surface where society registers the various terms of transaction”. This present thesis questions initially on issues related to the gender issue in the novelistic universe of writers while taking into account the popular imagination on the representations of women in the Horn of Africa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Konaté, Diola. "Réflexions poétiques de l'Afrique dans l'oeuvre d'un écrivain ethnologue surréaliste : Michel Leiris." Clermont-Ferrand 2, 1993. http://www.theses.fr/1993CLF20048.

Full text
Abstract:
Le poète-ethnographe narrateur, dans ses créations littéraires et autres travaux, structure autour du thème de l'Afrique une théorie de revalorisation dynamique des reflets authentiques, traducteurs de valeurs culturelles du patrimoine africain, une théorie mise en relief dans notre étude en raison de la double vocation de Leiris. Du point de vue ethnographique, tous les aspects sont décrits dans le carnet de voyage : moeurs et coutumes, rites et sources apparentes de croyances, exploitation des connaissances magiques et recours aux survivances mythiques sont dignes d'être pris en compte car, ils constituent des supports à partir desquels le noir africain explique et intégre son milieu naturel, mais aussi à travers lesquels il affirme son attachement à ses origines. Du pont de vue du poète le voyage à travers les circonvolutions complexes de ces richesses irrationnelles, au-delà de la passion des mythes des cultures alors méconnues, devient un moyen de prendre du recul par rapport à la logique rationnelle et de parvenir à une meilleure connaissance de soi et de l'autre -une expérimentation poétique qu'il poursuit même dans ses rêves (image du double ethnographe et celles de l'espace ethnographique)<br>The narrator-poet and ethnographer at the same time-in his literary creations and ther works structures around the theme about africa a theory giving a new dynamic value to the authentic reflections expresin, the spiritual and cultural values and the africa heritage-a theory doubly throun into relief in our study on account of michel leiris' double vocation. According to the ethngrapher all aspects described in his travel book as manners and customs, rites and apparent sources of beliefs, exploitation of magic knouledges and resorts to mythical survivals deserve to be taken into account, for they represent basis from which the africa black explains and integrates his naturel environment but also throngh which be states his attachment to his origins. According to the poet the travel throngh the complex circonvolutions of these irrational wealths, beyond the passion for myths and cultures unknoun of that time, becomes a means of being objective towards the rational logic and to reach a better acquaintance of oneself and the then - a poetic experimentation that he carries on even in his dreams (image of the ethnographe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Kouassi, Kouamé Germain. "Les écrivains ivoiriens et la langue française: heurs et malheurs d'un mariage contre nature : l'exemple de l'oeuvre romanesque de Dadié, Kourouma et Adiaffi." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2005PA040245.

Full text
Abstract:
La présente thèse, intitulée : Les Ecrivains ivoiriens et la langue française. Heurs et malheurs d'un mariage contre nature. L'exemple de l'œuvre romanesque de Dadié, Kourouma et Adiaffi, se veut une étude formelle et détaillée des procédés stylistiques mis en œuvre par les trois principaux écrivains de Côte d'Ivoire pour essayer de contourner l'obstacle majeur que constitue, de toute évidence, la langue française dans la libre expression de leur tradition et de leur personnalité culturelles. Ainsi, il apparaît tout d'abord que ces écrivains ont habilement essaimé dans leur discours romanesque des termes, des constructions et des formes particulières d'expression directement inspirés des langues de leur terroir national à l'aide de procédures diverses d'attelages et de collages inter linguistiques. Ensuite, ils ont clairement subverti nombre de formes grammaticales, syntaxiques, lexicales et esthétiques françaises par un détournement souvent inattendu de leur sens ou emploi vers des expressions plus conformes à l'imaginaire africain. Enfin, là où ne suffisaient plus emprunts formels et références symboliques, ils n'ont pas hésité à inventer des unités linguistiques et esthétiques hybrides et multiformes plus aptes à servir leur quête d'identité. Au total, en dépit d'obstacles bien prévisibles, les écrivains ivoiriens ont réussi à montrer qu'au cœur d'une grande langue de communication internationale comme le français, il est possible de trouver place pour une expression plurielle, et, en conséquence, voie d'accès à un dialogue des langues et des cultures<br>The present thesis entitled: Ivorian writers and french language: fortunes and misfortunes of a marriage against nature. An example of Dadié, Kourouma and Adiaffi's romance work, it takes a formal study and some detailed stylistic procedures put to work by the three principle writers of Côte d'Ivoire ( Dadie, Kourouma, and Adiaffi) to try and overcome the major obstacles that constitutes, obviously, french language in free expression of their tradition and of their cultural personalities. Also, it clearly looks like these writers have cunningly used in their romantic speech some terms, some constructions and particular forms of expression directly extracted from languages of their motherland by the help of a diversity of gathering and putting together into interlinguistics. Having in that one reference the imaginary african, they have in general foreseen obstacles, succeeded in showing that in the centre of a large language of international communication like french, it is possible to find a place for a plural expression, and, by the same way, for exchange between different languages and cultures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Essono, Ella Victor. "La crise de l’identité à travers l’écriture de Valentin Yves Mudimbe, Eugène Ebodé et Fatou Diome." Rennes 2, 2008. http://www.bu.univ-rennes2.fr/system/files/theses/theseEssono.pdf.

Full text
Abstract:
L’actualité de l’identité reste liée à des domaines disciplinaires comme la sociologie, l’anthropologie, la psychologie sociale, l’histoire, la linguistique. Dans le champ littéraire, le réseau thématique autour de l’existence de l’homme africain construit la notion de l’identité. Les approches thématiques sont différentes, mais les dissemblances résultent de la préoccupation des auteurs, des visions aussi parallèles que divergentes ; il faudrait ajouter le style qui se renouvelle d’un écrivain à l’autre. Pour ces créateurs, le roman est semblable à un vaste univers symbolique, chaque artiste peut construire, à ses propres goûts, ses fictions, et édifier une écriture particulière. Ces auteurs n’abordent pas les mêmes faits, et ils ne traitent pas de la même façon l’embarras de l’identité. Nous avons voulu comprendre, dans le cadre d’une thèse, la « fortune » littéraire des écrits sur l’identité africaine. Ce désir de clarifier la problématique de l’identité de l’écriture africaine, nous amène à plus de précision, à l’analyse de l’identité selon les démarches et l’imagination de trois auteurs africains : Valentin Yves Mudimbe, Eugène Ebodé et Fatou Diome. Notre particularité est non seulement d’intégrer l’écriture dans la thématique de l’identité, mais aussi d’étudier son évolution à partir de la prise de parole de la femme, surtout lorsque celle-ci est une intellectuelle. L’orientation de notre sujet s’articule selon les rapports entre l’identité africaine et l’écriture romanesque moderne. Au fond, cette étude pourrait nous amener à retracer l’histoire de la littérature africaine, car elle a engendré des liens de l’identité avec la langue, la référence spatiale et temporelle des textes étant l’insularité<br>The news of identity remains tied to disciplinary fields like sociology, anthropology, social psychology, history, linguistics. In the literary field, the thematic network around human existence Africa built the notion of identity. The thematic approaches are different, but the differences result from the concern of authors, also parallel visions that differ; should be added style which is renewed for a writer to another. For these creators, the novel is like a huge symbolic universe, each artist can build at its own tastes, his fiction, and build a handwriting. These authors do not have the same facts, and they do not address the same way the embarrassment of identity. We wanted to understand, through a thesis, "fortune" literary writings on African identity. This desire to clarify the issue of the identity of African writing, leads us to more precisely, analysis of identity according to the procedures and imagination of three African writers: Valentin Yves Mudimbe, and Eugene Ebodé Fatou Diome. Our feature is not only to integrate writing in the theme of identity, but also to study its evolution from the speech of women, especially when it is an intellectual. The focus of our topic is based on the relationship between African identity and writing modern fiction. Basically, this study could lead us to trace the history of African literature, because it has created bonds of identity with language, spatial and temporal texts being insular
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Ndong, Ndong Yannick Martial. "Les écritures africaines de soi : 1950-2010 : du postcolonial au postracial ?" Thesis, Strasbourg, 2014. http://www.theses.fr/2014STRAC004/document.

Full text
Abstract:
On peut identifier une longue pratique autobiographique en Afrique, si l’on remonte aux Confessions de St Augustin, et l’écriture de soi s'est de surcroît développée dans les langues africaines, aux époques précoloniales puis coloniales. C’est toutefois à l’initiative d’anthropologues et d’éducateurs africanistes que les premières autobiographies africaines (souvent rédigées par des instituteurs ou des élèves) ont été collectées, tandis que parallèlement émergeait une écriture autobiographique dans le roman africain francophone. Avec le combat anticolonial, apparaît une forme nouvelle : l’écriture de mémoires par de grands acteurs politiques africains, qui accentue la dimension réflexive des écritures africaines de soi. A l’ère postcoloniale, l’autobiographie tend à devenir de plus en plus intellectuelle, oscillant entre l’essai autobiographique et l’auto-analyse. A partir d’un corpus majoritairement francophone et anglophone, composé d’auteurs aussi divers que Wole Soyinka, Kwame Anthony Appiah, Joseph Emmanuel Nana Appiah, William E. B. Du Bois, Léopold-Sédar Senghor, Lamine Gueye, Amadou Hampâté Bâ, Valentin Yves Mudimbe, Achille Mbembe, Célestin Monga, Barack Obama, Paulin Hountondji ou Rasna Warah, notre thèse retrace les mutations des écritures africaines de soi, de l’ère coloniale à l’époque postcoloniale, en insistant au passage sur les formes de dialogue qui s’établissent entre ceux-ci et les penseurs africanistes français, pour lesquels l’autobiographie fut bien plus qu’un récit de vie. Dans ces perspectives d’histoire et de sociologie littéraire, nous empruntons à Jérôme Meizoz sa notion de posture pour étudier les positionnements esthétiques, politiques et littéraires des écrivains et penseurs africains dans les champs littéraires africains et occidentaux. Nous mettons également en relief diverses modalités de l’auto-réflexivité en confrontant les écritures africaines de soi avec certaines autobiographies intellectuelles de penseurs et écrivains afro-américains. Cette mise en regard permet une réflexion sur les "postures postcoloniales" de nos auteurs, et débouche sur une nouvelle problématique : la visée postraciale ou le dépassement des projets et des interprétations racialistes de l’histoire et de l’identité qui ont caractérisé nombreuses idéologies africaines comme le panafricanisme et la négritude. En nous appuyant pour finir sur l’idée de « postblackness » désormais en vogue aux États-Unis, nous tâchons de montrer que le postracial reste malgré tout davantage un horizon qu’une réalité des écritures africaines de soi, du milieu du XXe siècle au seuil du XXIe siècle<br>We can identify a long autobiographical practice in Africa, if we go back to the Confessions of St. Augustine, and selfwriting has moreover developed in African languages, in pre-colonial and colonial times. At the initiative of anthropologists and Africanists, the first African autobiographies (often written by teachers or students) were collected, while autobiographical writing simultaneously emerged in the French African novel. With the anti-colonial struggle, memoirs were written by leading African politicians, which emphasized the reflexive dimension of African selfwritings. In the postcolonial era, autobiography tends to become more intellectual, oscillating between autobiographical and self-analytic projects. Through a predominantly french-and english speaking corpus, consisting of authors as diverse as Wole Soyinka, Kwame Anthony Appiah, Joseph Emmanuel Nana Appiah, William E. B. Du Bois, Léopold-Sédar Senghor, Lamine Gueye, Amadou Hampâté Bâ, Valentin Yves Mudimbe, Achille Mbembe, Célestin Monga, Barack Obama, Paulin Hountondji or Rasna Warah, our dissertation traces back the mutations of African selfwriting, from the colonial times to the post-colonial era, emphasizing the dialogues established between African authors and French Africanist thinkers, for whom autobiography was much more than a life story. In these literary historical and sociological perspectives, we borrow from Jerome Meizoz his notion of “posture” to study the esthetical, political and literary positions, of various writers and thinkers in African and Western literary fields. We also highlight how self-reflexivity occurs by confronting African self writings to some intellectual autobiographies produced by African-American thinkers and writers. This comparison allows a reflection on the "postcolonial posture" of our authors, and leads to a new problem : the post-racial project that runs through the racialist interpretations of history and identity that characterized many African ideologies such as Pan-Africanism and negritude. Ultimately relying on the idea of "postblackness" now in vogue in the United States, we strive to show that the postracial remains nevertheless a horizon more than a reality of African writings itself, the mid-twentieth century to the twenty-first century
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Mazauric, Catherine. "Le Lecteur d'Afriques - Contribution à une didactique transculturelle de la lecture littéraire." Phd thesis, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2004. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00750393.

Full text
Abstract:
On vise à établir, dans un contexte postcolonial et globalisé, les conditions d'une didactique renouvelée de la lecture littéraire en français langue seconde, étrangère et maternelle. La première partie, à partir d'une revue critique des notions de culture(s) et d'identité, s'interroge sur les frontières, passages et traversées de la francophonie littéraire, principalement africaine, et débouche sur la dynamique transculturelle des écritures africaines contemporaines. La seconde partie aborde les effets de cette dynamique dans le cadre didactique, et met en question l'approche interculturelle au profit de parcours basés sur les processus transculturels accomplis à travers la lecture. La troisième partie propose des exemples détaillés de dispositifs plaçant les processus de négociation identitaire et d'accommodation intersubjective des lecteurs au cœur de la démarche didactique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Sicoe-Tirea, Bauduin Roxana. "Du pouvoir dictatorial au mal moral : une lecture du roman africain francophone depuis 1968." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030132.

Full text
Abstract:
La représentation du pouvoir dictatorial se perpetue dans les textes des auteurs africains francophones depuis la publication du roman Les Soleils des indépendances d’Ahmadou Kourouma, en 1968. Le sujet se décline pendant une vingtaine d’années selon les coordonnées d’un mal moral radical. De quoi relève ce choix thématique? Comment définir son impact sur l’écriture, de 1968 et à nos jours ? Le langage narratif des récits se construit autour de cheminements similaires racontant la naissance et les périples sanglants des figures de l’autorité. Il nous reste alors à interroger les territoires d’où elles surgissent, les valences mythiques qu’elles remettent en question et, enfin, le discours éclaté jusqu’à l’incohérence qui les définit. Il est question de saisir, dans le cadre d’une démarche critique interprétative, la dynamique de la représentation du pouvoir politique perçu comme une maladie de l’esprit illustrée d’abord dans sa prolifération, ensuite dans son acmé et, enfin, dans une rémission ambiguë. Le passage de l’élément réel dans le texte littéraire s’effectue à travers les mises en perspective de l’autorité étatique et l’exploitation d’un imaginaire subversif qui se donnent à lire comme espace de liberté. Cette recherche retrace ainsi le parcours artistique d’une quête de la guérison<br>The representation of dictatorial power has become a recurrent theme in the works of Francophone African writers ever since Ahmadou Kourouma published his novel The Suns of Independence in 1968. Over the last twenty years the theme has revolved around the ramifications of a radical moral evil. Where does this thematic choice stem from? How does one define its impact on the writings from 1968 to the present-day? One notices that the narratives retrace the same paths portraying the birth and the murderous journeys of the African figure of authority. This dissertation examines, firstly, the dictators’ genetic territories, secondly, the mythical valences that they call into question, and lastly, their broken discourse and the incoherencies defining them. This is an attempt at capturing, through the use of the interpretative critical approach, the dynamics of political power perceived as a mental disease illustrated at first, through its proliferation, then its peak, and lastly, its ambiguous remission. The advent of the historical element in the literary text is accomplished by putting state authority into perspective and by using subversive imagination, which become, in the end, a space of liberty. This dissertation traces, therefore, the artistic itinerary of a quest for healing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Nguimbi, Arnold. "Le monde carcéral dans la littérature africaine : lecture de "Toiles d'araignées" d'Ibrahima Ly, "Prisonnier de Tombalbaye" d'Antoine Bangui et "Parole de vivant" d'Auguste Moussirou Mouyama, "Le mort vivant" d'Henri Djombo." Phd thesis, Université Paris-Est, 2008. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00462161.

Full text
Abstract:
La notion de prison est obsédante en littérature africaine d'expression française. Le dispositif d'enfermement des hommes dans un espace clos remonte véritablement à la période coloniale. Les nombreuses méthodes punitives qui avaient cours en Afrique précoloniale privilégiaient davantage d'autres formes de sanction que la prison. Il y avait par exemple le bannissement, la réparation immédiate, l'exil et la lapidation. Avec l'installation occidentale, l'habitat africain s'est doté d'une structure particulière et singulière. La prison fait désormais partie des politiques pénales de premier choix. Les écrivains, Ibrahima Ly dans "Toiles d'araignées", Henri Djombo dans "Le mort vivant", Auguste Moussirou Mouyama à travers "Parole de vivant" et Antoine Bangui dans "Prisonnier de Tombalbaye" montrent la complexité de ce nouveau phénomène. Ils évoquent les conditions de vie atypiques à savoir : la surpopulation, l'hygiène, la rareté d'aliments etc. La prison avilit l'homme au lieu de l'aider à prendre conscience de l'intérêt de sa peine par rapport à la société offensée. La resocialisation qui est la logique de justification de la prison qui allie la peine aux principes des droits de l'homme est fortement compromise. Mais malgré ces privations, la prison peut être un véritable chemin pouvant permettre à ceux qui ne succombent aux violences, de repenser la société. Ils combattent tout ce qui peut empêcher à l'homme de s'épanouir. C'est ainsi que l'on peut entendre l'héroïne de "Toiles d'araignées "souhaiter un monde libre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Adjadji, Anani Guy. "L’enfant et la violence dans le roman africain de l’ère postcoloniale." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL047.

Full text
Abstract:
Que ce soit dans le domaine médiatique, social ou littéraire, la violence, la guerre et la précarité sont des termes qui refont surface dans les différents discours portant sur la situation générale du continent africain. Dans la littérature spécialement, ces expressions dominent les publications issues aussi bien de l’ère coloniale que postcoloniale. Par conséquent, ce travail de thèse a pour objectif principal d’analyser les différents discours axés sur la représentation de la violence postcoloniale dans des œuvres romanesques publiées par des auteurs africains issus de l’Afrique d’expression française. Toutefois, en laissant en marge la figure du dictateur, cette thèse aborde la thématique des enfants, notamment celui des enfants-soldats. Elle analyse les dispositifs narratifs au moyen desquels les auteurs mettent en place un enfant ou un adolescent comme figure principale dans un contexte d’une écriture de violence extrême. C’est dans cette mesure que notre corpus est composé de deux publications d’Ahmadou Kourouma et une d’Emmanuel Dongala soulevant cette thématique de différentes manières. Publiées dans les années 2000 et à travers la mise en exergue du phénomène d’utilisation des enfants à des fins militaires, ces œuvres ont posé les bases d’une nouvelle structure narrative dans l’histoire de la littérature africaine d’expression française. Cette thèse démontre que l’introduction de la voix d’un enfant dans ces textes offre une vue particulière émanant de la classe inférieure de la société sur les violences postcoloniales. En outre cette thèse établit un lien de causalité entre la violence postcoloniale et la violence coloniale<br>Violence, war, poverty and precariousness are typical terms, which are repeatedly present in different discourses about the African continent, be it in the media or in the social sphere. In literature, these expressions also dominate the publications of both the colonial and the post-colonial era. Therefore, this work has the main objective of analysing the portrayal of postcolonial violence in selected works published by African French-speaking authors, but without taking into account the figure of the dictator. It emphasizes the issue of children, most especially child soldiers. Moreover it analyses the narrative methods used by the authors, by means of which a child or teenager becomes the main figure in the context of extreme violence. Two novel publications of Ahmadou Kourouma and one of Emmanuel Dongala form the basis of this dissertation. These are works of two authors who, starting in the year 2000, created new structures in the history of French African literature by their intensive writing about the military use of children. It turned out that in their novels, the voice of a child offers a particular view from the lower class of society on postcolonial violence. In addition, the dissertation establishes a causal relationship between postcolonial and colonial violence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Konaré, Alhousseyni. "Mystique et prophétie chez Léopold Sédar Senghor et Aimé Césaire." Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040286.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography