To see the other types of publications on this topic, follow the link: Littérature africaine subsaharienne.

Dissertations / Theses on the topic 'Littérature africaine subsaharienne'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 43 dissertations / theses for your research on the topic 'Littérature africaine subsaharienne.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Azarian, Viviane. "Les écritures autobiographiques en Afrique francophone subsaharienne 1926-2000." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030004.

Full text
Abstract:
L'importance de la conscience collective dans les sociétés africaines a souvent été considérée comme un obstacle à l'écriture de soi, pourtant les écritures autobiographiques sont apparues dès les débuts de la littérature francophone en Afrique noire et y occupent aujourd'hui encore une place importante. Elles n'ont cessé de se développer jusqu'à nos jours dans des formes diverses et hybrides : récits factuels, textes fictionnels qui simulent les formes narratives du genre, formes autofictionnelles. Cette étude est organisée en quatre temps. D'abord une approche historique et sociologique : inscription du genre autobiographique dans un contexte historique, rapports entre l'individu et la société ; ensuite une analyse des thèmes abordés : authenticité, aliénation, identité et altérité ; puis une réflexion sur les formes et les modèles littéraires ; enfin une analyse poétique des textes et une réflexion sur la question du sujet et les rapports d'un auteur à sa pratique d'écriture<br>The importance of collective consciousness in African societies has often been considered as an obstacle to autobiographical writing, yet autobiographical works appeared with the beginnings of literature in French language in black Africa ; where to this day it still occupies an important place. Its production has continued to grow in various and hybrid forms : factual, fictionnal stories, which simulate these narrative forms and autofictionnal stories. This study is divided into four sections. First an historical and sociological approach : the framing of the genre in historical context, the relationship between the individual and society ; then an analysis of the themes treated : authenticity, alienation, identity and otherness ; third a reflection on forms and literary models ; finally a poetical analysis and a reflection on the question of the subject and the relationship between an author and his wrtiting practice
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Boughrara, Mohamed racim. "L'Afrique du nord au sud : poétique de l'espace dans la littérature maghrébine et africaine subsaharienne." Thesis, Lyon, 2017. http://www.theses.fr/2017LYSES047.

Full text
Abstract:
À l’instar des romans africains et maghrébins qui s’inscrivent pour la plupart dans une perspective de confrontation avec le colonialisme, les textes que nous avons choisis peuvent se lire dans la perspective novatrice que Bertrand Westphal a significativement baptisée “géocritique”. Ces œuvres reflètent une esthétique qui puise sa particularité et sa richesse dans des origines hybrides, entre langue maternelle, d’éducation et langue de l’occupant ou de l’exil. Cette thèse est donc l’occasion de parcourir l’espace africain, créant ainsi un panorama de son horizon littéraire, notamment par l’étude des particularités de l’Afrique du nord et de l’Afrique subsaharienne ainsi que les rapports qu’elles entretiennent depuis la plus haute antiquité jusqu’à aujourd’hui<br>Like most of African and Maghreb novels which are mostly enrolled with the confrontation of colonialism, the texts we have choosen can be read the original perspective that Bertrand Westphal has significantly named "geocritics". These works share an aesthetics of a richness which owes its originality to hybrid origins, between mother or learned tongue and occupant or exile language. This thesis is therefore an opportunity to explore the African space, shaping a panorama of its literary horizon, mainly by studying the particularities of North Africa and sub-Saharan Africa and the relationships that they maintain from the highest Antiquity until today
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kamgang, Emmanuel. "Discours postcolonial et traduction de la littérature africaine subsaharienne après les années soixante : rémanences colonialistes." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2012. http://hdl.handle.net/10393/23556.

Full text
Abstract:
La traduction postcoloniale de la littérature africaine europhone ne saurait s’inscrire dans le contexte colonial à proprement parler, où la traduction pouvait directement servir les intérêts de la colonisation. Les années 60 marquent la transition entre le discours du roman colonial, dimension essentielle du discours hégémonique occidental sur l’espace colonial africain, et celui du roman africain moderne. Si ce changement de perspective se reflète sur la traduction, celle de la littérature africaine reste le fait d’instances énonciatrices majoritairement occidentales. Or, le discours occidental sur l’altérité africaine s’étant constitué en un savoir qui subsiste à ce jour sous une forme ou une autre (rémanences), on peut s’interroger sur le positionnement d’une traduction occidentale de la littérature africaine postcoloniale par rapport à ce savoir dont la crise a présidé à l’éclosion de cette littérature anticoloniale qu’elle se propose de promouvoir. Autrement dit, la traduction occidentale de la littérature africaine postcoloniale est-elle à l’abri des représentations coloniales qui ont au fils des années voire des siècles façonné le regard de l’Occident sur l’Afrique? Pour aborder cette question, la traduction est posée ici, au-delà des considérations d’ordre linguistique et culturel – notamment l’hybridation de la langue d’écriture par les valeurs culturelles africaines – en termes de rapport à l’altérité. Dans une approche descriptive, les traductions française, anglaises et allemandes d’œuvres africaines représentatives de la postcolonialité ont été respectivement examinées dans une perspective comparative. Plus que de juger un acte de promotion de la littérature africaine au sein du canon universel, il faut d’abord voir ici l’occasion de revisiter le cadre théorique d’une traduction de soi, par opposition à une traduction de l’autre, la littérature africaine postcoloniale se définissant elle-même comme une écriture de soi, non pas en termes d’opposition binaire, mais bien dans une perspective hybride. Car, au-delà de sa dimension politique, la littérature africaine europhone assume la double identité propre à la postcolonialité.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Emtcheu, André. "Processus, types et rôles psycho-sociaux dans la littérature d'Afrique Noire." Paris 10, 1990. http://www.theses.fr/1990PA100072.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bodo, Cyprien Bidy. "Le picaresque dans le roman africain subsaharien d'expression française." Limoges, 2005. http://www.theses.fr/2005LIMO2005.

Full text
Abstract:
Cette thèse analyse les formes et les origines du picaresque dans le roman africain subsaharien. L'étiquette "picaresque" est en effet attribuée aussi bien par les éditeurs que par la critique à de nombreux romans écrits en Afrique noire bien que le picaresque n'ait jamais fait l'objet d'études approfondies. Ce travail analyse donc la matière picaresque dans le corpus retenu, c'est-à-dire les personnages, les thèmes, le langage et la structure qui autorisent à qualifier effectivement ces romans de picaresques. Toutefois, le picaresque étant lié à la littérature espagnole, dégager une poétique picaresque africaine peut faire penser à une réception africaine du picaresque espagnol. Cependant, le rapport que cette thèse a établi entre le picaresque et l'oralité (le conte populaire en particulier) ainsi que la présence des règles picaresques dans les contes africains témoignent de la transculturalité et de la polygénérícité de ce genre. Ainsi, le picaresque en tant qu'esthétique du désarroi, de la marginalité, de la crise sociétale apparaît comme universel. Cette autre perspective a conduit à élaborer le concept de "picarisme", c'est-à-dire un ensemble de règles, de ressources générales et universelles dont le picaresque serait une manifestation locale. En conséquence, le picaresque, qu'il soit espagnol, français, ivoirien, russe, japonais. . . , avec ses particularités, est apparu comme dérivant d'un picarisme transculturel, universel qui trouve ses origines dans l'oralité.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ngodjo, Ngodjo Elian Sedrik. "Pour une sociopoétique de la nouvelle subsaharienne francophone." Thesis, Limoges, 2020. http://www.theses.fr/2020LIMO0018.

Full text
Abstract:
Longtemps emmuré dans le discrédit de l’histoire littéraire, la nouvelle dans l’espace africain francophone a souvent manqué de visibilité auprès de la critique. Entre un désintérêt latent depuis longtemps et une recherche scientifique balbutiante aujourd’hui, la nouvelle a longtemps été une longue présence silencieuse dans le champ littéraire africaine. Cependant, cette posture périphérique semble inexacte et incongrue aujourd'hui, lorsqu'on revisite son parcours, et surtout lorsq'on remarque l’intérêt que lui porte certains écrivains. Après avoir trouvé son autonomie en tant que genre, la nouvelle ne peut davantage être considérée comme un « roman prématuré », un « genre bâtard » etc. Cette vision désuète et vieillie est ici réévaluée, et permet, un tant soit peu, d’orienter le regard critique (sur ses formes, ses thèmes de prédilection…), vers une conception plus objective, construite à partir de l’actualité du genre<br>Long confined to the margins of literary history, the short-story genre in French-speaking Africa has often lacked visibility among critics. Between a long-standing latent disinterest and nascent scientific research today, the short-story has for too long been absent in the African literary field. However, this peripheral posture seems inaccurate and incongruous nowadays, when one revisits its historical trajectory, and especially when we consider the interest that some writers take in it. Having achieved its autonomy as a genre, the short-story can no longer be considered a « premature novel », an « illegitimate genre » etc. This obsolete and old-fashioned vision is here reassessed, and allows, somehow, to direct the critical gaze (on its forms, its favorite themes ...), towards a more objective conception, built from the latest developments of the genre. Like the other narrative forms, and perhaps even more elaborately, the short story, in the French-speaking world, addresses the authors’ social experiences, summarizes their vision of the world and shows the process of its evolution in Sub-Saharan Africa. It is the overwhelming evidence of the observed and experienced reality of the short-story writer in a given time period in the history of his society. The short-story genre takes on the task of bringing to light, with a touch of realism, the worries and phenomena behind the dislocations and transformations of African societies. Based on new social representations taking place in Africa, it bears witness to a transformed Africa, stubbornly oriented towards fundamentally modern structures. For this reason, this genre tends to claim a new perspective, based on a debate devoid of any bias which has impacted it so far
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Nzang, Mbele Tounga Marie. "L’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne : contributions sociocritiques à la critique de la littérature francophone." Thesis, Rennes 2, 2017. http://www.theses.fr/2017REN20067/document.

Full text
Abstract:
Il est question dans cette recherche de lire les contributions de l’interlangue dans les romans de l’Afrique francophone subsaharienne. Cette notion linguistique et sociolinguistique voit sa première orientation de recherche avec Sélinker (1972). Chercheur américain attaché aux aspects linguistiques et psycholinguistiques de l’apprentissage d’une langue étrangère par les adultes avec l’élaboration du terme « interlanguage » (traduit interlangue en français) pour rendre compte des connaissances intermédiaires de l’apprenant en langue étrangère. Pour cet auteur tout comme pour d’autres chercheurs qui ont orienté les recherches sur la notion, l’interlangue est une « compétence transitoire » (Coder, 1967), « une « langue approximative » (Nemser, 1971) caractérisée par une véritable instabilité d’autant plus que les règles grammaticales de l’interlangue ne correspondent pas aux règles retrouvées dans la langue maternelle de l’apprenant ni celles observées dans la langue cible : en général, l’interlangue n’est pas destiné à évoluer vers une meilleure pratique de la langue.Or, l’observation de l’interlangue dans les textes des romanciers de l’Afrique subsaharienne d’expression française remet en cause cette définition des premiers chercheurs : dans les textes, l’nterlangue fait accroître le lexique du vocabulaire, elle réutilise les structures syntaxiques pour innover la syntaxe, en plus de cela, elle diversifie les figures de styles pour embellir la stylistique existante. Le rajeunissement lexical est visible à travers l’introduction des emprunts, alternances codiques, calques et néologies. Au niveau syntaxique, l'on y observe un emploi inhabituel des outils syntaxiques comme par exemple la détermination, les pronoms, la ponctuation et une insistance des traits morphosyntaxes. A ces structures s'ajoutent les maximes et les proverbes présentant de fait la stylistique comme un élément textuel diversifié.La sociocritique de Zima est l'approche autour de laquelle nous tenons ces informations. Elle se présente ici comme une perspective qui cerne le mieux la socialité du texte littéraire. Elle ouvre la voie à l'analyse de l'interlangue qu'elle a su identifier dans les oeuvres. Grâce à elle, l'on découvre que ce concept fait appel à la cohabitation culturelle des peuples aux microscopes différents. Il suscite la diversité des cultures et évoque le multilinguisme et l'interculturalité, deux poumons importants pour définir la Francophonie institutionnelle, linguistique et littéraire. Les principes auxquelles prône la notion de l'interlangue peuvent restructurer la relation France/Afrique<br>This research seeks to read the contributions of interlanguage in the novels of Francophone sub-Saharan Africa. This linguistic and sociolinguistic notion sees its first research orientation with Selinker (1972). American researcher attached to the linguistic and psycholinguistic aspects of the learning of a foreign language by adults with the elaboration of the term "interlanguage" to account for the intermediate knowledge of the learner in a foreign language. For this author, as for other researchers who have oriented research on the notion, the interlanguage is a "transitional skill" (Coder, 1967), an "approximate language" (Nemser, 1971) characterized by real instability Especially since the grammatical rules of the interlanguage do not correspond to the rules found in the mother tongue of the learner or those observed in the target language: in general, the interlanguage is not intended to evolve towards a better Practice of the language.However, the observation of interlanguage in the texts of novelists in French-speaking sub-Saharan Africa calls into question this definition of the first researchers: in the texts, the interlanguage increases the lexicon of vocabulary, reuses structures Syntactics to innovate the syntax, in addition to that, it diversifies the figures of styles to embellish the existing stylistics. The lexical rejuvenation is visible through the introduction of borrowings, codical alternations, layers and neologies. At the syntactic level, there is an unusual use of syntactic tools as well as determination, pronouns, punctuation and insistence of morphosyntax features. To these structures are added the maxims and proverbs presenting in fact stylistics as a diversified textual element.The sociocritic of Zima is the approach around which we hold this information. It presents itself here as a perspective that best identifies the sociality of the literary text. It opens the way to the analysis of the interlanguage which it has identified in works. Thanks to it, it is discovered that this concept calls for the cultural coexistence of peoples with different microscopes. It raises the diversity of cultures and evokes multilingualism and interculturality, two important lungs to define the institutional, linguistic and literary Francophonie. The principles advocated by the notion of interlanguage can restructure the France / Africa relationship
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Vilar, Fernanda. "L'écriture de la violence dans le roman de l'Afrique Subsaharienne (domaines anglophones, francophones, lusophones)." Thesis, Paris 10, 2015. http://www.theses.fr/2015PA100104/document.

Full text
Abstract:
Le développement des études postcoloniales a offert une grille de lecture nouvelle pour penser la production littéraire des pays qui ont enduré la domination coloniale. Dans ce contexte, le roman africain a subi plusieurs modifications et a connu de nouvelles expériences poétiques après les indépendances. Nous avons choisi d’analyser six œuvres notoires venues de trois inspirations littéraires nationales distinctes pour porter un regard comparatiste sur les différents types de violence que nous pouvons retrouver dans ces romans. Malgré une histoire coloniale et postcoloniale différente dans chaque pays, nous verrons que les motifs liés à la violence se répètent. Nous avons étudié le produit de l’expérience de la violence sur les plans structurel et narratif dans l’œuvre de Mia Couto, Sony Labou Tansi et J.M. Coetzee. Sur le plan narratif d’une part, l’abus de pouvoir, la construction de stéreotypes, l’oppression et l’orphelinat montrent la fertilité de cette littérature qui vise à déstabiliser l’ordre établi et à offrir une nouvelle version des faits. Sur le plan structurel d’autre part, l’humour ou les créations langagières révèlent l’envie de traduire et d’hybridiser les cultures<br>The development of postcolonial studies has provided a new interpretative framework in which to think about the literary production of countries that have undergone colonialism. In this context, the African novel has been transformed and new poetic elements have appeared after independence. I have chosen to analyze six novels from three distinct national literary inspirations to carry a comparative analysis comparing different types of violence. Despite the differences found between the colonization and independence processes, I noticed that the issues related to violence are often repeated. My aim has been to study the experience of violence through Mia Couto’s, Sony Labou Tansi’s and JM Coetzee’s narrative work, examining for instance, the abuse of power, the construction of stereotypes, oppression and the utilization of orphanages to show the richness of this literature that aims at unsettling the established order and offering a new version of past events; and also on the structural level, humor or linguistic creations reveal the desire to translate and hybridize cultures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Martinez, Kamir. "Entre violence et resistance : la réinsertion de la femme africaine subsaharienne dans l'histoire." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA018/document.

Full text
Abstract:
Se situant dans l’histoire immédiate, la littérature africaine contemporaine participe de la dénonciation de la violence des régimes postcoloniaux et des guerres civiles. Ce sont des nouvelles formes d’écriture caractérisées à la fois par l’urgence et par l’intention de s’éloigner des formes européennes, donnant lieu à une expression universelle et à la revendication du roman comme œuvre d’art. Cette contribution se propose, à partir de neufs romans francophones, anglophones et hispanophones publiés entre 1990 et 2000, d’explorer et d’analyser la réinsertion de la femme africaine subsaharienne dans les archives officielles. À travers des témoignages fictionnels inspirés des faits réels et des histoires relevant de la sphère privée, ces auteur(e)s créent un nouvel imaginaire sur la femme africaine évoluant entre violence et résistance. Par une approche interdisciplinaire, nous tenterons d’identifier les images de la femme dans ces romans, ainsi que les moyens stylistiques et langagiers dans le processus de la réinterprétation des archives et de la réinsertion de la femme africaine subsaharienne dans l’Histoire<br>In relation to the immediate history, contemporary African literature contributes to the denunciation of the violence of postcolonial regimes and civil wars. These new forms of writing are characterized both by the urgency and by the intention to move away from European forms, giving rise to a universalizing writing and the claim of the novel as a work of art. This contribution is proposed, from nine Francophone, Anglophone and Hispanophone novels published between 1990 and 2000, to explore and analyse the reintegration of Sub-Saharan African women in the official archives. Through fictional testimonies inspired by real facts and stories of the private sphere, these authors create a new imagination about African women evolving between violence and resistance. Through an interdisciplinary approach, we will try to identify the images of the woman in these novels, as well as the stylistic and linguistic means in the process of the reinterpretation of the archives and the reintegration of the African Sub-Saharan woman in history<br>En relación a la historia inmediata, la literatura africana contemporánea contribuye a la denuncia de la violencia de los regímenes poscoloniales y de las guerras civiles. Estas nuevas formas de escritura se caracterizan tanto por la urgencia de escribir como por la intención de alejarse de las formas de expresión europeas, dando lugar a una escritura universal y a la reivindicación de la novela como obra de arte. Esta contribución se propone de explorar y analizar la reintegración de las mujeres africanas subsaharianas a los archivos oficiales, a partir de nueve novelas de expresión francesa, inglesa y española, publicadas entre 1990 y 2000. A través de testimonios ficticios inspirados por hechos reales e historias de la vida privada, estos autores y autoras crean una nueva imagen de las mujeres africanas desenvolviéndose entre la violencia y la resistencia. A través de un enfoque interdisciplinario, intentaremos identificar las imágenes de la mujer en estas novelas, así como el estilo y el lenguaje en el proceso de reinterpretación de los archivos y la reintegración de la mujer africana subsahariana en la historia
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ducournau, Claire. "Écrire, lire, élire l'Afrique : les mécanismes de réception et de consécration d'écrivains contemporains originaires de pays francophones d'Afrique subsaharienne." Paris, EHESS, 2012. http://www.theses.fr/2012EHES0015.

Full text
Abstract:
À la croisée de la sociologie de la culture et des approches postcoloniales, cette thèse explore les mécanismes par lesquels des écrivains contemporains originaires de pays francophones d’Afrique subsaharienne accèdent à la reconnaissance littéraire. Le matériau empirique comprend des archives, des entretiens avec des auteurs, des éditeurs et des professeurs, des observations de manifestations culturelles, ainsi qu’une enquête statistique sur 404 écrivains socialisés dans cette région du monde, actifs entre 1983 et 2008. Leur légitimation se fait en deux vagues distinctes : le tournant des années quatre-vingt puis le milieu des années quatre-vingt-dix. L’accroissement du nombre de titres parus, l’importance prise par le roman dans la hiérarchie des genres littéraires et l’évolution des possibilités éditoriales contribuent à structurer un espace littéraire africain. L’enjeu de cet espace est la définition légitime de l’écrivain africain, liée à la nature de son rapport à l’Afrique. Depuis les années quatre-vingt, la population d’auteurs étudiés, qui constitue une élite sociale et culturelle marquée par la mobilité, se féminise continûment, se sédentarise hors d’Afrique et se professionnalise. Les éditeurs situés à Paris, où s’affirme un secteur spécialisé, jouent un rôle décisif sur un marché du livre en partie dissocié des marchés qui prévalent en Afrique. Des études de cas s’articulent à l’analyse de ces évolutions globales : celle du manifeste « pour une littérature-monde en français » envisagé comme une mobilisation collective, celle de la représentation de la colonisation dans les œuvres d’Amadou Hampâté Bâ et d’Ahmadou Kourouma, celle de courriers de lecteurs<br>At the crossroads of the sociology of culture and postcolonial studies, this dissertation explores the mechanisms by which contemporary writers from Francophone countries of sub-Saharan Africa attain literary recognition. The empirical material comprises archives, interviews with writers, publishers, and cultural agents; ethnographic observations of cultural events; and a statistical survey of 404 writers who were socialized in this part of the world, and who were active between 1983 and 2008. Their legitimation follows two waves: the first occurs in the early eighties and the second in the mid-nineties. The increase in the number of publications, the importance of the novel in the hierarchy of literary genres, and the evolution of the publishing industry combine to structure an African literary space. Its stake is the legitimate definition of the African writer, related to the nature of the writer’s relationship to Africa. The authors located in this space are socially elite and often mobile. From the eighties onwards, the number of new female writers has increased steadily; writers are more professionalized and more often settled outside Africa. Publishers in Paris have played a decisive role in a book market partly dissociated from the markets prevailing in African countries. The analysis of these global evolutions is complemented by case studies: the controversy surrounding the manifesto “Toward a World Literature in French” seen as a collective mobilization; the representation of colonization in the texts of Amadou Hampâté Bâ and Ahmadou Kourouma; and letters from readers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Sevrain, Emilie. "Des pensées politiques subversives aux conduites révolutionnaires : les personnages feminins dans les littératures francophones de l'Afrique subsaharienne : (1975 à 2005)." Paris 13, 2010. http://www.theses.fr/2010PA131009.

Full text
Abstract:
Suite à la violence des conquêtes coloniales et des guerres civiles postcoloniales, nombre d’écrivains, hommes et femmes, se sont employés à figurer les bouleversements culturels et politiques de l’Afrique contemporaine. Au cœur de ces luttes de pouvoir et des mouvements de résistance sous-jacents émergent des figures féminines. Détentrices de responsabilités politiques ou investies dans des missions révolutionnaires, elles circonscrivent, par leurs discours subversifs et/ou leurs conduites contestataires, les propensions à la corruption et au despotisme des sociétés africaines modernes. Cette contribution se propose, à partir de l’étude des récentes productions, éditées entre 1975 et 2005, de mettre en perspective les procédés rhétoriques et stylistiques à l’œuvre dans l’élaboration d’un imaginaire du politique au féminin. Selon une approche interdisciplinaire, nous tenterons de déterminer les enjeux culturels et idéologiques de ces invariants et/ou innovations poétiques dans les processus de réécriture, modélisation ou subversion d’une mémoire des luttes africaines<br>Further to the violent colonial conquests and the postcolonial civil wars, many writers, men and women, applied themselves to depict contemporary Africa's political and cultural upheavals. Female figures emerge from these struggles of power and the underlying resistance movements. Holding political sponsibilities or commited in revolutionary missions, they scope of African societies’tendancies to corruption and despotism through subversive speeches and/or protesting reactions. Based on recent texts published between 1975 and 2005, this dissertation proposes to highlight the rhetorical and stylistic processes at work in the development of a women’s political imaginary. Following an interdisciplinary methodology, we will try to determine the cultural and ideological issues of these constant features and/or poetic innovations in the rewriting, modelling or subversion processes of African struggles’memory
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lombale-Bare, Gilbert. "Étude comparative et interculturelle de la littéraure africaine de langue française au sud du Sahara unité littéraire et identités régionales." Paris 4, 2006. http://www.theses.fr/2006PA040121.

Full text
Abstract:
Des « aires culturelles », perspective qui voit le jour au Colloque International « Aires Culturelles et Création Littéraire en Afrique » organisé par l’UNESCO. De ce point de vue, l’Afrique équatoriale, zone de culture bantoue, et l’Afrique occidentale, zone de culture soudanaise et sahélienne, consacrées par la critique comme un ensemble littéraire homogène, constituent deux cadres de référence. Dans une première partie sont abordées des questions de méthodes. Les tendances principales actuelles de la critique africaine se fondent sur l’approche historique liée au contexte colonial et des indépendances africaines. Elles présentent toutes un caractère commun : la vision monolithique des faits littéraires. Dans la vision globale, l’unité est postulée comme une évidence. La problématique des littératures nationales supposée refléter la diversité et la pluralité, se conforme au partage colonial de l’Afrique qui a engendré la balkanisation du continent. La classification par zones linguistiques procède elle du cloisonnement de l’Afrique en zones d’influences européennes. La comparaison interculturelle est une perspective nouvelle qui présente l’avantage d’aborder la littérature africaine dans son double aspect de l’unité et de la diversité. En quoi consiste l’unité littéraire africaine est une question à laquelle tente de répondre la deuxième partie. L’étude transversale de deux thématiques : l’impact de la mémoire spirituelle négro-africaine sur l’écriture, et la représentation du pouvoir politique moderne, s’appuie sur des faits qui donnent une perception objective de l’unité. La spiritualité ancestrale de laquelle se justifie la vision africaine du monde est une source prodigieuse d’un imaginaire spirituel qui féconde abondamment la littérature à travers des formes variées et différentes modalités et techniques de l’écriture. Elle coexiste dans un rapport d’interférence avec le discours rationnel. Dans une troisième partie, l’analyse porte sur la « conscience littéraire » des œuvres, notion à partir de laquelle se dégagent la conscience d’une identité commune africaine, mais également la conscience d’appartenance bantoue en ce qui concerne les œuvres des écrivains originaires d’Afrique équatoriale, et la conscience d’appartenance soudanaise et sahélienne pour les œuvres des écrivains originaires d’Afrique occidentale. Des différences entre une écriture d’inspiration "équato-bantoue″ et une écriture d’inspiration "sahélienne″, aux caractéristiques propres, se dévoilent à travers multiples centres d’intérêt dans une cohérence interne justifiant des spécificités littéraires régionales<br>This study is an attempt to experiment with the classification of Sub-Saharan African literature in the light of “cultural areas”, a perspective which was first applied at the international conference “Aires Culturelles et Création Littéraire en Afrique” organised by the UNESCO. From this point of view, Equatorial Africa, which is an area of Bantu culture, and West Africa, which is an area of Sudano-Sahelian culture, make up two distinct frames of reference, even though they are considered as a homogeneous literary group by literary criticism. In the first part several methodological questions are tackled—the main current trends of African literary criticism are based on the historic approach related to the colonial context and the period of independence. They all bear a common trait: the monolithic vision of literary facts. To the global eye, unity appears as something obvious. Problems arising from national literatures, which are supposed to reflect diversity and plurality, conform to the colonial partition of Africa, which has given birth to the balkanisation of this continent. A classification by linguistic areas has emerged from the partitioning of Africa in regions of European influence. An intercultural comparison stands out as a new perspective, which has the advantage of considering African literature as a two-fold entity of unity and diversity. The question that the second part tries to answer is: what does the African literary unity consist of? The cross-section study of two themes: the impact of Black-African spiritual memory on writing and the representation of modern political power are supported by facts which make unity to be perceived as objective. The primitive spirituality that has traditionally justified the African look on the world is an amazing source of spiritual imagery which pervades literature by means of a variety of forms, genres and techniques. This spirituality coexists with the rational discourse in a relation of interference. In the third part, the analysis focuses on the “literary conscience” of literary works—this notion implies both the conscience of a common African identity and, at the same time, the Bantu tribal conscience, for the works of writers coming from Equatorial Africa, and the Sudano-Sahelian tribal conscience, for the works of writers coming from West Africa. Some differences between an “equato-Bantu”-inspired literature and a Sahelian-inspired literature, both with their own characteristics, are then unveiled through a myriad of centres of interest in an internal coherence which justifies literary regional specificities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Alla, Koffi Jean. "Les représentations de la société traditionnelle de l'Afrique Noire : du roman colonial au roman contemporain africain." Paris 8, 2002. http://www.theses.fr/2002PA082195.

Full text
Abstract:
Le travail de thèse que nous avons mené dégage l'image de l'Afrique traditionnelle vue par les auteurs depuis l'esclavage jusqu'à nos jours, en passant par la période coloniale et celle de son indépendance. Il est lié à une étude de littérature historique, sociale, ethnologique, voire anthropologique. Il est fait à partir des récits de voyage de l'époque esclavagiste et coloniale ; des récits de certains auteurs noirs des Etats-Unis et des Carai͏̈bes ; des œuvres de Cheikh Anta Diop et de certains auteurs africains. L'image de l'Afrique exposée dans les récits de voyage est souvent méprisante. Mais Anta Diop la réhabilite en apportant un éclairage sur sa civilisation avec les preuves concrètes à partir d'une science égyptologique et de l'histoire des peuples africains. Les auteurs issus de l'esclavage reconstruisent une Afrique traditionnelle et authentique dans une vision imaginaire. Les écrivains africains la vivent, la chantent, la regrettent, la revendiquent et essaient de la matérialiser. En de çà, nous avons consacré à une étude approfondie des statuts des personnages de nos auteurs afin de décrypter les types de sociétés traditionnelles auxquels chacun de ces personnages appartient. Puis nous nous sommes efforcé à bâtir une analyse sur les éléments spécifiques dans la littérature africaine fondés sur la tradition ; à savoir : le cadre naturel, la famille, le terroir, le village, le cadre spirituel, le culte des morts, la foi dans les fétiches et gris-gris, les sacrifices, les lieux sacrés, les totems, les tabous, les interdits ; l'organisation sociale, la sagesse, les proverbes, les contes, les devinettes, les chansons, les griots, la formation de l'individu, l'initiation, la circoncision, les lois sociales, les classes sociales, les mariages, l'hospitalité et la solidarité. Ces éléments basés sur la croyance font appel à la religion africaine et aux messianiques africaines lesquelles nous a mené vers une analyse comparative entre elles et les autres religions dites monothéistes. A ces études viennent s'ajouter enfin celles des héros de l'Afrique ancienne et ceux de l'indépendance. Il y avait en effet la présence de la tradition de l'Afrique à travers nos études de littérature africaine. Cependant, paradoxalement, nous la trouvons morte ici, et ressuscitée là, par rapport aux personnages et autres situations. Ce qui reste comme tradition côtoie la culture occidentale grâce à et à cause de la colonisation pour construire une double culture. Mais cette double culture de l'Afrique semble avoir plus d'inconvénients que d'avantages. Car une série de conflits, de contradictions, de négligence totale de l'intégration de la vraie chefferie traditionnelle, insalubrités des lieux , manque de moyens techniques, culture occidentale inadaptée au continentengendrent diverses maladies, guerres, qui sévissent le continent africain. Nombreux sont les éléments négatifs qui caractérisent l'Afrique d'aujourd'hui
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Massolou, Ida Sandrine. "Le rôle de la couleur de la peau dans le roman contemporain antillais et d'Afrique noire subsaharienne francophone." Thesis, Limoges, 2014. http://www.theses.fr/2014LIMO0063/document.

Full text
Abstract:
Le contact avec l’Autre, désigné ainsi en raison de la différence culturelle, de couleur de peau, ou encore de phénotype, a produit un bouleversement profond des structures socioculturelles et des territoires touchés par les systèmes esclavagistes et coloniaux. À présent, les nouvelles générations issues de ces territoires sont confrontées à des mutations que nous examinons pour en dégager les survivances coloniales et les nouveaux phénomènes sociologiques décrits par les écrivains francophones contemporains. Les sujets analysés par ces derniers dans leurs œuvres expriment des interactions fondées sur des différences et/ou des similarités idéologiques, raciales, physiques, culturelles, au sein des trois aires géographiques que sont les Antilles (Martinique/Guadeloupe), l’Afrique (Subsaharienne, noire et francophone) et la France métropolitaine. Le roman devient alors un instrument de dissection des effets de la présence et de la domination de l’idéologie et de la culture occidentales. On y découvre ainsi les différents types de relations, Blanc/Noir, ancien esclavagiste/ancien esclave, ancien dominant/ancien dominé, ancien colonisateur/ancien colonisé, du point de vue de ces auteurs. Dans un contexte social dominé par les déplacements humains et les échanges interculturels, les regards croisés des personnages se focalisent sur les différentes formes d’altérité et d’identité et sur les problématiques actuelles en rapport avec la race, l’immigration, l’exil, le racisme<br>The contact with the Other, so called because of its cultural, skin color or phenotype difference, has generated a deep upheaval into the sociocultural structures and affected territories by the slave and colonial systems. Nowadays, the new generation natives of those territories are facing transformations that we are investigating in order to bring out the colonial survivals and the new sociological phenomena described by the contemporary French-speaking authors. The subjects analyzed by the latter in their works are expressing interactions based on ideological, racial, physical, cultural differences and/or similarities, in the three geographical areas: the Antilles (Martinique, Guadeloupe), Africa (black and French-speaking sub-Saharan) and Metropolitan France. The novel becomes then a dissection instrument of the effects of the presence and the domination of Western ideology and culture. Thereby, we discover the different types of relations, White/Black, former slave driver/former slave, former dominant/former dominated, former colonizer/former colonized, from the authors point of view. In a social context dominated by human movements and intercultural exchanges, the crossed looks of the characters focus on the various forms of otherness and identity and on the current problems in relation with race, immigration, exile, racism
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Mbonde, Mouangue Auguste. "L'épopée duala de Jeki la Njambe' A Inono : textes et contexte." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040113.

Full text
Abstract:
Les Duala, ethnie du littoral camerounais considèrent l'épopée de Jeki la Njambe' a Inono comme le monument de leur littérature orale. Ils rangent ses différentes versions dans un genre particulier qu'ils appellent le Maso ma Ndala. Ce terme peut tour à tour désigner un mythe de fondation, un exercice rhéorique, un concept ludique ou un texte épique sans fin. Nous le concevons comme une épopée à substrat mythologique. Cette conception du récit a le double avantage d'élargir son champ d'approche en l'ouvrant à d'autres champs du savoir et de l'expérience et de préparer à une investigation serrée des réseaux d'expressions. Puisque tout disours ou texte, fut-il mythologique, par définition, est susceptible d'être l'objet d'une analyse stylistique qui se donne des moyens pragmatiques, thétoriques, linguistiques et sémiotiques adéquats. L'enjeu au terme d'une étude en quatre parties est de montrer que ce texte d'intérêt anthropologique et littéraire entretient a priori avec l'environnement humain immédiat des rapports à travers lesquels on pourrait interroger le fonctionnement socio-politique et religieux de la société traditionnelle.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Gnangui, Judicaël. "Statut et dynamique du personnage de l'orphelin dans le roman francophone d'Afrique subsaharienne." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00968888.

Full text
Abstract:
Le statut social et juridique de l'orphelin a accompagné, au cours des cinquante dernières années, les mutations, souvent violentes, subies par les sociétés d'Afrique centrale. En raison du nombre des orphelins, les problèmes individuels d'intégration sociale, deviennent également une préoccupation majeure. L'écriture romanesque pose avec insistance, avec les moyens narratifs et esthétiques qui lui sont propres, la question de la place des orphelins dans l'ordre social. Toutes les ressources d'un imaginaire narratif sous-jacent (enfants-sorciers, enfants des la rue, enfants-soldat, etc.) sont convoquées pour alimenter le débat. Il s'agira d'étudier comment la figuration narrative ce personnage engage un type d'écriture liée à la critique des institutions étatiques. Cette problématique soulève un nombre d'interrogations portant sur le lien entre le récit et les modèles d'organisation sociopolitique en Afrique centrale. Les sociétés africaines se racontent et se régulent par le roman et le personnage de l'orphelin est un acteur décisif dans Johnny chien méchant, L'enfant aux larmes de sang, Allah n'est pas obligé, Et Dieu seul sait comment je dors, Les Larmes de Tsiana, Tarmac des hirondelles et Histoire d'un enfant trouvé.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Kasse, Maguèye. "Les relations culturelles entre la RFA et l'Afrique subsaharienne (1949-1980) : leur place dans la politique extérieure de la République fédérale." Paris 8, 1995. http://www.theses.fr/1995PA080915.

Full text
Abstract:
Il est difficile d'isoler les relations culturelles d'un ensemble de relations qui les depassent et les determinent en fin de compte. Dans la meme mesure, elles ne peuvent pretendre a une quelconque autonomie. Depuis le debut et jusqu'au seuil de la decennie des annees quatre vingt, la rfa s'attache a trouver une definition operante des relations culturelles germano-africaines, definition qui les libere du soupcon qu'elles inspirent quand on les traite d'appendice ou de servante de la politique exterieure. Les relations culturelles ont ete tour a tour qualifiees de "troisieme scene" dritte buhne (dans une auto-presentation ("sellstdarstellung"), de "troisieme pilier" "dritte saule" (pour consolider des relations politiques) pour ensuite tendre a etre une "troisieme dimension" ("dritte dimension"). Ces tentatives sont entrevees dans leur succes par la meconnaissance des traits de civilisation fondamentaux de l'afrique noire subsaharienne<br>The federal germany's foreign policy as applied to developing countries and specifically to the countries of sub-saharan africa gives no special place to cultural relations as such. Whether it is expressed in the general framework of development aid, or in that of training aid, "cultural aid for self-help" and its many guises, the record is generally unsatisfactory and necessitates repeated attempts at conceptualisation. Although this conceptualisation integrates various aspects of a shared demand for a new and more just world economic order, it nevertheless shows the limitations inherent in the very nature of cultural relations
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Nyingone, Léa. "Interlangue et radicalisation du discours féminin francophone d’Afrique septentrionale et d’Afrique subsaharienne : cas : Assia Djebar, Aminata Sow Fall, Calicthe Beyala et Nedjma." Thesis, Université de Lorraine, 2017. http://www.theses.fr/2017LORR0393.

Full text
Abstract:
La présente étude a pour but d'analyser le discours féminin francophone dans les textes d'Assia Dejbar,de Calixthe Beyala, d'Aminata Sow Fall et de Nedjma. L'intitulé de la recherche rend compte de deux concepts majeurs: l'interlangue et la radicalisation. Nous fondons notre réflexion en trois grandes paries, la première, définit l'interlangue et interroge l'existence ou non d'objectifs communs à son utilisation par les femmes romancières. La deuxième partie, analyse à travers de nouvelles approches théoriques et critiques sur la langue, les romans Nulle part dans la maison de mon père, Femme nue, femme noire, La Grève des bàttu et L'Amande. La troisième partie quant à elle, traite de la notion de radicalisation par la mise en évidence de la langue du corps, reflétée dans l'ensemble de l'écriture. La lecture des textes littéraires a permis de les scinder en deux catégories. D'une part, il y a les romans qui fustigent et luttent au moyen d'une langue pudique et réservée, et, d'autre part, ceux qui dénoncent et s'affirment, à travers une langue extrêmement transgressive et violente<br>The present study aims at analyzing the female speech in the texts of Assia Dejbar, Calixthe Beyala, Aminata Sow Fall and Nedjma. The title of the research accounts for two major concepts: interlanguage and radicalization. We base our reflection on three main bets, the first one, defines the interlanguage and questions the existence or not of objectives common to its use by women novelists. The second part, analyzes through new theoretical and critical approaches on language, novels Nowhere in my father's house, Naked woman, black woman, The strike of the battu and the almond. The third part deals with the notion of radicalization by emphasizing the language of the body, reflected in the whole of writing. The reading of the literary texts allowed to divide them into two categories. On the one hand, there are novels that lash and fight by means of a modest and reserved language, and, on the other hand, those who denounce and affirm themselves, through an extremely transgressive and violent language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Konaté, Diola. "Réflexions poétiques de l'Afrique dans l'oeuvre d'un écrivain ethnologue surréaliste : Michel Leiris." Clermont-Ferrand 2, 1993. http://www.theses.fr/1993CLF20048.

Full text
Abstract:
Le poète-ethnographe narrateur, dans ses créations littéraires et autres travaux, structure autour du thème de l'Afrique une théorie de revalorisation dynamique des reflets authentiques, traducteurs de valeurs culturelles du patrimoine africain, une théorie mise en relief dans notre étude en raison de la double vocation de Leiris. Du point de vue ethnographique, tous les aspects sont décrits dans le carnet de voyage : moeurs et coutumes, rites et sources apparentes de croyances, exploitation des connaissances magiques et recours aux survivances mythiques sont dignes d'être pris en compte car, ils constituent des supports à partir desquels le noir africain explique et intégre son milieu naturel, mais aussi à travers lesquels il affirme son attachement à ses origines. Du pont de vue du poète le voyage à travers les circonvolutions complexes de ces richesses irrationnelles, au-delà de la passion des mythes des cultures alors méconnues, devient un moyen de prendre du recul par rapport à la logique rationnelle et de parvenir à une meilleure connaissance de soi et de l'autre -une expérimentation poétique qu'il poursuit même dans ses rêves (image du double ethnographe et celles de l'espace ethnographique)<br>The narrator-poet and ethnographer at the same time-in his literary creations and ther works structures around the theme about africa a theory giving a new dynamic value to the authentic reflections expresin, the spiritual and cultural values and the africa heritage-a theory doubly throun into relief in our study on account of michel leiris' double vocation. According to the ethngrapher all aspects described in his travel book as manners and customs, rites and apparent sources of beliefs, exploitation of magic knouledges and resorts to mythical survivals deserve to be taken into account, for they represent basis from which the africa black explains and integrates his naturel environment but also throngh which be states his attachment to his origins. According to the poet the travel throngh the complex circonvolutions of these irrational wealths, beyond the passion for myths and cultures unknoun of that time, becomes a means of being objective towards the rational logic and to reach a better acquaintance of oneself and the then - a poetic experimentation that he carries on even in his dreams (image of the ethnographe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Sène, Jean-Jacques Ngor. "Mythe et rituel dans la production théâtrale de Wole Soyinka ou La matrice d'une conscience sociale toujours en éveil." Rennes 2, 1999. http://www.theses.fr/1999REN20042.

Full text
Abstract:
Le @mythe suggère une réalité mystérieuse, sacrée. Les rites peuvent etre définis comme la réactualisation solennelle d'évènements religieux dont les origines se perdent dans la nuit des temps. L'écrivain engagé sait que la parole est action. Il sait que dévoiler, c'est changer, et qu'on ne peut dévoiler les maux de la société qu'en projetant de les changer. Le rôle du théâtre est de pousser les hommes au progrès en les aidant à bien identifier leurs maux, à en déterminer les causes et à situer les responsabilités. La production théấtrale de Wole Soyinka s'offre comme la matrice d'une conscience sociale toujours en éveil. Il est le chantre de la cosmogonie et de l'esthétique yorouba revisitées par sa pensée. Avec le mythe d'Ogun, la cosmogonie yorouba acquiert une certaine plénitude. Ses rites de passage témoignent du point de départ de tout rituel, car c'est Ogun qui le premier a ouvert la voie entre les dieux et les hommes. Dans la production théâtrale de Soyinka, l'homme évolue dans un univers où cohabitent les vivants, les morts et les enfants à naître, tous tendus vers une même fin : la conquête du sens profond de l'existence, la capacité de répondre librement aux appels de sa conscience, la nécessité de conduire des combats socio-politiques. Mais tout pouvoir serait paralysé s'il ne trouvait dans la société porteuse des véritables forces vivantes l'énergie nécessaire à son action. Le théâtre de Soyinka opère sur un axe où se situent la philosophie, la création culturelle, l'ensemble de l'expérience religieuse du monde noir. Les difficultés de la formulation du devenir cultuel africain aujourd'hui sont multiples parce que liées aux conditions économiques et politiques dégradées. Au coeur de la mythopoétique soyinkai͏̈enne prend forme une réflexion métaphysique qui dit l'initiative, l'élan, l'aventure de l'esprit en quête de lui-même<br>The @word myth conveys something mysterious and sacred and ritual can be defined as the re-enactment of religious events whose originals are lost in the gloom of time. A committed writer is fully aware of the lyrical power of his art, which is by its very nature a mediium for change. Theater properly responds to the changing pattern of events and to the dynamics of any situation and Wole Soyinka's drama can be seen as the womb of a never-fading social consciousness. The Nigerian dramatist advocates objectivity in literature, the displaying of the other side-the evil side- which, alas, often overtakes human beings. He is deeply rooted in the cosmogony and aesthetics of his people, the Yoruba and also a true disciple of Ogun, the first deity to dare the gulf of transition between the realm of gods and humanity. Soyinka's drama not only aims at the comprehensive world of myth, repetitive history and mores but it also suggests some ways of conquering the effective power of the individual in the actual tragic context of modern Africa social issues. The African artist's mythopoesis calls us to immerse thoroughly within the whirpool of cosmic forces, understand their nature, rescue the combative nature of the will and emerge wiser
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Diarrassouba, Abiba. "La perception et la communication de l'objet valeur : l'oralité dans la prose romanesque de Amadou Koné." Thesis, Limoges, 2015. http://www.theses.fr/2015LIMO0004/document.

Full text
Abstract:
Notre étude se veut une analyse qui traverse la sémiotique du sensible et la littérature africaine d’expression française. L’étude part, en effet, des sources orales épiques pour aboutir à l’analyse du sujet tensif par la circulation de l’objet valeur. C'est dire que notre analyse révèle la manière dont les valeurs associées aux pratiques et aux genres de l'oralité interfèrent dans les processus de communication et de perception des objets valeurs, et infléchissent leur réception et leur interprétation.Notre approche part de l’hypothèse que les formes de communications traditionnelles relèvent du sensible. L'analyse sémiotique s’attache à montrer la perception du sensible par la circulation de la valeur que manifeste l’oralité traditionnelle, en prenant en compte les données sémio-linguistiques, mais d’une manière englobant et articulée, quelques éléments de la phénoménologie, concourant à la construction de la signification. En fait, l'étude part d’un renouvellement esthétique qui caractérise l’écriture africaine comme étant liée au sens conféré par l’intégration de l’oralité. Ce qui revient à dire que, dans la prose romanesque africaine, une saisie du sensible s’est avérée possible grâce à l’innovation littéraire, à la présence énonciative et corporelle apte à manifester le sens, sur trois points de vue complémentaires : i) une appréhension de la valeur, à travers le sensible autour du corps, formée par les notions de perception, d’émotion-passions et de langage entendue comme « processus de pensée », ii) sur des parcours sémiotiques de l’énonciation permettant de décrire des états thymiques, comme si, l’analyse du discours en acte du sujet-locuteur, suscite l’affect de la chair et iii) sur ces états affectifs, comme processus des dispositions passionnelles relevant par le dynamisme d’un déploiement passionnelle (des dispositions modaux et tensifs), qui met en évidence des étants. Par voie de conséquence, ces phénomènes passionnels ont autorisé à atteindre une stratégie argumentative manifestée comme une passion intégrée dans la culture orale africaine, comme forme de vie<br>Our research is an analysis that crosses the semiotics of the sensible and the african french-speaking literature. The study by, in fact, epic oral sources to achieve the analysis of the tensive subject by the flow of value.This means that our analysis shows how the values associated with the practices and genres of oral interfere in the processes of communication and perception of values object and inflect their reception and their interpretation.Our thesis assumes that the forms of traditional communications fall within the sensitive. The study attempts to show the perception of the sensitive circulation of value that manifests the traditional orality, taking into account the semiotic - linguistic data, but in a way encompassing and articulated some elements of phenomenology, contributing to the construction of the meaning. The study from an aesthetic renewal that characterizes the African writing as being related to the meaning given by the integration of orality. That is to say that in African fiction prose seizure sensitive proved possible with the literary innovation, indicative and bodily presence able to express the meaning, on three complementary views : i) apprehension of value, through the sensitive around the body, formed by notions of perception , emotion-passions and language understood as “thought process”, ii) on semiotic course the saying to describe states of mood , as if the analysis of the speech act of the subject - speaker raises the affect of the flesh.iii) these emotional states, such as process passionate provisions within the dynamism of a passionate deployment ( disposition modals and tensifs ), which highlights beings. Consequently, these phenomena have passion allowed to reach an argumentative strategy manifested as an integrated passion in african oral culture, as a form of life
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ntsame, Bekale Mba Darly. "Approches bibliométriques des littératures francophones subsahariennes." Thesis, Université de Lorraine, 2018. http://www.theses.fr/2018LORR0269/document.

Full text
Abstract:
La création des banques de données littéraires ces dernières décennies a permis d’insérer les méthodes quantitatives dans l’étude de la production, de la réception, du fait et de la vie littéraires. Notre thèse se penche sur l’un de ces corpus numérisés, dans le cadre des littératures francophones subsahariennes. Ainsi, sur la base d’une approche bibliométrique, il est question de quantifier cette production littéraire à partir des données fournies par la banque de données littératures africaines francophones (LITAF), essentiellement axée sur la production littéraire de langue française liée à l’Afrique subsaharienne. Par opposition aux nombreux travaux qui ont été menés sur l’histoire des littératures francophones subsahariennes, ce travail s’axe sur la recherche quantitative dans ce domaine. L’exploitation de cette banque de données, s’est faite à partir d’une prise de mesure dont le but a été de retracer l’évolution quantitative des différentes variables de cette production littéraire, en interrogeant et en mettant en évidence, l’ensemble des facteurs historiques qui ont pesé sur les fluctuations de production au cours des différentes périodes. Les quantifications établies, se sont faites sur la base d’une segmentation des notices, qui a pris en compte des critères tels que: la période, le genre ou la catégorie littéraire, la réception critique des œuvres et auteurs, les pays et les éditeurs. Par ailleurs, l’analyse des indices signalétiques des documents, a permis de saisir et examiner l’évolution des types d’imprimés, des supports de diffusion, du phénomène de réception et de mettre en lumière les mutations éditoriales propres à cette littérature. En soumettant l’ensemble de ces quantifications bibliométriques à des analyses interdisciplinaires, on a pu construire une histoire littéraire quantitative et dégager grâce à elle, les facteurs qui ont conditionné aussi bien la production que la réception de cette littérature depuis son avènement jusque dans les années 2000<br>Setting up literary data banks in recent decades has made it possible to include quantitative methods in the study of literary production, reception, fact and life. Our thesis examines one of these digitized corpora, within the framework of Francophone sub-Saharan literatures. Thus, on the basis of a bibliometric approach, we intended to quantify this literary production based on data provided by the African Francophone literature database (LITAF), mainly focused on French-language literary production in sub-Saharian Africa. Unlike so many studies that have been conducted on the history of French-speaking sub-Saharan literatures, this work focuses on quantitative research in this area. The exploitation of this databank, has been made through a measurement whose aim was to trace the quantitative evolution of the different variables of this literary production. It has been made by questioning and highlighting, the historical factors that had an impact on the fluctuations of the production over the different periods. The established quantifications have been made by dividing the records into sections, which took into account criteria such as : the period, the genre or the literary category, the critics of works and the authors, the countries and the publishers. Moreover, the analysis of the descriptive signs of the documents made it possible to grasp and examine the evolution of the types of printed matters, of the media of diffusion, of the phenomenon of reception and to highlight the editorial mutations specific to this literature. By submitting all these bibliometric quantifications to interdisciplinary analyses, we have been able to construct a quantitative literary history and to identify through it the factors that have conditioned the production as well as the reception of this literature from its advent to the 2000s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Pope, Julie. "Émancipation et création poétique. De la Négritude à l' écriture féminine à l'exemple d'Aimé Césaire, Léopold Sedar Senghor, Ahmadou Kourouma, Calixthe Beyala." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030067.

Full text
Abstract:
Dans le contexte des indépendances des anciennes colonies françaises, la verve poétique d’auteurs « engagés » tels qu’Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor ou Léon-Gontran Damas est indissociable de la dénonciation de la colonisation et du combat politique pour l’émancipation. Les intellectuels, les hommes de Lettres, de culture, les artistes condamnent fermement les impérialismes européens. Pour les tenants de la « Négritude », la poésie relaie le témoignage le plus évident de l’engagement politique et littéraire. Cette écriture poétique, construite à la fois sur des pratiques liées l’oralité héritées de l’Afrique et sur des formes prosodiques relativement classiques, fonde le lieu où l’on peut faire passer des messages politiques, tout en revendiquant une culture africaine. Introduire par la suite l’écriture romanesque en Afrique subsaharienne et y reprendre les thèmes de l’esclavage, de la colonisation, de l’aliénation du colonisé, du néocolonialisme deviennent des opérations en vue de processus constructeurs ; il s’agit d’ouvrir une vision nouvelle du monde, en imprimant à la langue française la trace créative de son auteur en ses représentations. On assiste donc à une revendication des nationalisations des littératures francophones. Ainsi de la littérature camerounaise ou de la littérature congolaise — par exemple, Ahmadou Kourouma dit contribuer à une littérature malinké. Tchicaya U. Tam’si affirme que si le français le colonise, il le colonise à son tour, car, paradoxalement, la révolte du colonisé s’appuie sur la langue française du colonisateur, tout en s’efforçant de déplacer celle-ci par l’écriture. La littérature d’expression française en Afrique subsaharienne est le lieu des différences, et des « différances » car elle porte la trace des multiples trajectoires sociologiques, et devient par sa diversité un lieu de créativité, de liberté et d’hybridité. Nous voyons aussi apparaître le roman de contestation politique contre les dictatures, la corruption, les guerres civiles, à l’exemple d’Ahmadou Kourouma écrivant Allah n’est pas obligé sans plus se préoccuper du canon de la langue, mais en pratiquant une « langue pourrie » pour décrire une guerre atroce. C’est une créativité semblable à celle qui est à l’origine du créole, du français petit-nègre, du camfranglais, et que la littérature d’Afrique subsaharienne explore. C’est dans cette perspective ouverte par les pratiques subversives de l’écriture et de la lecture que s’inscrit l’émancipation des femmes en Afrique. Calixthe Beyala est en ce sens emblématique de l’évolution du statut des femmes et de leur place dans la société, dépassant le clivage sexuel masculin/féminin. Ce processus prend sa source dans le mouvement d’ensemble des indépendances et du post-colonialisme. Ainsi les femmes se sont-elles illustrées par leur écriture, véritable prise de parole dans un espace public traditionnellement réservé aux hommes. Le roman des femmes écrivains en Afrique subsaharienne s’attache à décrire les pratiques traditionnelles, la polygamie, les mariages forcés. Ayant acquis une autonomie de parole, ces écrivains se donnent le pouvoir d’intervenir dans le débat public. Cette forme d’émancipation conquiert un langage traditionnellement réservé aux hommes. La langue violente, argotique, obscène ou pornographique n’est plus un monopole masculin. Elle est investie autrement par les écrivains femmes qui peuvent dès lors se dire elles-mêmes<br>In the context of the independences of former French colonies, the poetic impetus of militant authors such as Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor or Léon-Gontran Damas is adamantly linked to the rebuttal of colonialism and to political activism. Intellectuals, writers, and artists strongly condemn European imperialisms. For the “Négritude” poets, poetry stands as the most obvious testimony of political and literary commitment. Their poetic works, relying both on oral practices inherited from Africa and on relatively classic prosodic styles, is the vehicle for political messages and reclaiming of African culture. Subsequently, novel writing in sub-Saharian Africa tackles more and more themes of slavery, colonization, colonial alienation, neo-colonialism, all of this becoming empowering processes. The question is to open on a renewed vision of the world, giving the French language a new creative trace, through the authors’ representation. Therefore, Francophone literature reclaims its singularity. This is especially true with Cameroon and Congo: for instance, Ahmadou Kourouma posits that his literature is malinké. Tchicaya U. Tam’si declares that if the French language is colonizing him, then he colonizes it in turn. The colonized rebellion paradoxically leans on the French colonizer language, while trying to displace and advance it through writing. Francophone literature in sub-Saharian Africa is the place of differences and of “différances”, for it bears the traces of many sociological reflexions, and becomes, through its diversity, a place for creativity, liberty and hybridity. We also witness the rise of political protest novel against dictatures, corruption, civil wars ; for example Ahmadou Kourouma, writing Allah n’est pas obligé, does not bother anymore with the rules of literature but excels in the practice of a “rotten language” to describe an atrocious war. This is a form of creativity similar to the one that give birth to creole, “français petit-nègre”, “camfranglais” and one that African sub-Saharian literature explore. It is in this perspective opened by subversive writing and reading practices that women emancipation in Africa takes place. The case of Calixthe Beyala, among others, illustrates this evolution of the status of women in society, beyond the sexual male/female divide. This process stems from post-colonialism and independentist movements gaining power and focus in the XXth century. Women distinguish themselves thanks to their writing and speech in a public sphere reserved to men. Novels written by sub-Saharian African women carefully describe traditional practices, polygamy, forced marriages. These writers, through their acquired freedom speech, have gained the power to participate in the public debate. This form of emancipation takes hold of a language and an art formerly reserved to men because of traditions. Violence, slang words, obscene or pornographic language are no longer part of a male monopoly on poetic language. This poetic creation is vested differently by women writers, who are therefore able to express themselves
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Dah, Perpétue Blandine. "Héros et quête identitaire dans le roman africain subsaharien francophone." Thesis, Paris Est, 2010. http://www.theses.fr/2010PEST0004.

Full text
Abstract:
La problématique de l'identité est une question qui est d'une actualité à la fois constante et évolutive, car elle traverse l'Histoire de l'Homme. Elle apparaît comme une préoccupation majeure du monde actuel et partant de la société africaine d'aujourd'hui. Thématique récurrente de la littérature subsaharienne africaine d'expression française, au travers de personnages tiraillés, en proie à des conflits psychologiques, voire à des crise identitaires, elle motive cette étude qui se veut investigatrice de ses contours et pourtours dans cinq romans africains. Elle a pour objet de mettre en évidence sa littérarité et de dégager les enjeux aussi bien sémantiques qu'esthétiques à l'œuvre. Ainsi, elle montre comment l'organisation des strates énonciatives qui structurent les œuvres rendent compte du pourquoi d'une identité meurtrie, de comment cette meurtrissure se déploie et se vit et des stratégies de reconquête de l'identité. Organisée en trois parties, la première révèle par u ne analyse immanente, le dévoilement des vacillements d'identité dès la construction narrative des héros. S'en suivent des parcours narratifs aux contenus axiologiques contradictoires, reflets des discordances de leur Etre. La deuxième partie fait état d'une désorientation des personnages dans l'espace, socle de leur quête identitaire. Le dernier axe, avec l'aide de la psychologie sociale met en lumière les stratégies de reconquêtes identitaires opérées par les protagonistes. Toutefois les quêtes identitaires se terminent dans une impasse, car la question existentielle demeure. Au total, l'inscription discursive de l'identité investit les textes à la fois dans le contenu et dans la forme et se donne dans une singularité langagière, elle-même en quête de définition et d'autonomisation. Cette écriture en mutation est représentative de nombreuses œuvres francophones<br>The issue of identity is an issue that is topical both constant and evolving as it traverses the history of man. It appears as a major concern in today's world and thus of the African society of today. Recurring theme of sub-saharan African literature in french, through characters torn, suffering from psychological conflicts or crises of identity, it motivates this study who wants to do an investigation on the issue of identy in five African novels. It aims to highlight its literariness and therefore identify issues both semantic and aesthetic at work. Thus, it shows how the organization of strata enunciative that structure works reflect the identity of why battered of how the bruise spreads and lives and strategies for recovery of identity. Organized into three parts, one revealed by analysis immanent, the unveiling of the vacillations of identity from the narrative construction of heroes. S'en follow the narrative course content axiological contradictory, reflecting the d iscrepancies of their Being. The second part refers to a disorientation of the characters in space, base their search for identity. The last axis, with the help of social psychology highlights strategies winbacks identity made by the protagonists. However the search for identity ends in a stalemate because the existential question remains. Total, enrollment of discursive identity invests the text in both content and form and can be read in a singularity in language, itself in search of definition and empowerment. This writing in mutation is typical of many French novels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Sibaling, Lucas. "Sculptographie et littérature africaines fonctionnelles : étude de quelques exemples de correspondances entre le masque camerounais et le héros romanesque et dramatique négro-africain." Bordeaux 3, 1989. http://www.theses.fr/1989BOR30061.

Full text
Abstract:
Cette these vise a mettre en evidence deux verites. La premiere est qu'il existe des similitudes indeniables entre les oeuvres sculpturales et celles de la litterature ecrite negro-africaines des epoques coloniales et des independances. La seconde est que les productions artistiques sculpturales et litteraires de ces deux phases historiques des noirs sont essentiellement fonctionnelles : fonctions du realisme, fonctions satiriques, fonctions des heros exceptionnels et de grande prestance physique qu'on y decouvre, fonctions utilitaristes. Meme les aspects esthetiques sont ici une arme de combat. Donc, ces oeuvres accordent peu de place a un esthetisme exclusif<br>This thesis aims at proving two main things ; firstly : there are many common points between sculptural and literary works produced by negro-africain artists. Secondly, sculptural and literary negro-african works are fundamentally functional as far as colonial and freedom (in africa) periods are concerned. They have four functions : function of realism, satirical function, functional "gigantism", observed on many characters both in african sculpture and literature and finally fundamental usefulness of the works. Even a esthetic aspcts are functional in those works. In conclusion : there is no place for the nineteenth century french : "l'art pour l'art" concept in these works
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Nsangou, Jonathan Russel. "Scénographies de l'échec dans quelques romans francophones de l'Afrique subsaharienne." Doctoral thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/34870.

Full text
Abstract:
Cette thèse analyse les différentes représentations de l’échec dans quelques romans francophones subsahariens publiés entre 1961 et 2000. Relisant L’aventure ambiguë de Cheikh Hamidou Kane, Les Soleils des indépendances et Allah n’est pas obligé d’Ahmadou Kourouma, Trop de soleil tue l’amour de Mongo Beti, Murambi, le livre des ossements de Boubacar Boris Diop et La Folie et la Mort de Ken Bugul, elle montre, à travers les personnages et leurs parcours déceptifs, que l’échec est un thème récurrent des oeuvres romanesques de cette époque-là. Les différents discours que tient le personnel du roman sur l’échec révèlent que la perception de ce phénomène est relative, car ce qui est échec pour les uns ne l’est pas pour les autres : alors que certains personnages contestent les différents abus des pouvoirs politiques, guerriers et traditionnels ainsi que les comportements déviants des autres membres du corps social, d’autres trouvent le moyen de les légitimer et rationalisent le mal. Loin de se limiter à l’analyse de l’échec dans les romans, la thèse va au-delà et propose une nouvelle herméneutique des fictions francophones d’Afrique subsaharienne : elle fait jaillir ce qui dans les interstices des romans – et chez les romanciers – permet de déconstruire et de dépasser l’imaginaire de l’échec. Ainsi, les romanciers utilisent certains procédés rhétoriques comme l’humour, l’ironie, le jeu des mots, la polyphonie narrative pour se défaire de l’emprise de l’échec. Ils montrent qu’au lieu de se complaire dans le « sanglot de l’homme noir », le sujet postcolonial devrait réévaluer son attachement aux traditions, opérer une rupture épistémologique et un ajustement culturel, s’appuyer sur l’art comme moyen cathartique, et agir pour instaurer une véritable démocratie. Au bout du compte, la thèse s’inscrit contre une lecture afropessimiste et invite à considérer les romans francophones subsahariens comme un moyen qui permettrait aux Africains d’inventer une nouvelle rationalité, une nouvelle façon de se définir face au monde ; en somme, un moyen d’espérer en des lendemains meilleurs.<br>This thesis analyzes the different representations of failure in some Sub-Saharan French novels written between 1961 and 2000. Rereading L’aventure ambiguë of Cheikh Hamidou Kane, Les Soleils des indépendances and Allah n’est pas obligé of Ahmadou Kourouma, Trop de soleil tue l’amour of Mongo Beti, Murambi, le livre des ossements of Boubacar Boris Diop and La Folie et la Mort of Ken Bugul, it shows, through the characters and their disappointing paths, that failure is a recurrent theme of that period. The various speeches that the personel of the novels holds about failure reveals that the perception of this phenomenon is relative, because what is a failure for some, it is not failure for others : while some characters dismiss the various abuses of warrior, traditional and political power, as well as the deviant behavior of other members of society, others find ways to legitimize and rationalize the evil. Rather than being limited to the simple matter of observation of failure in the novels, the thesis goes beyond and proposes a new hermeneutic of francophone fictions of Africa : it brings out what in the interstices of the novels – and from the novelists – allows to deconstruct and overcome the imaginary of failure. Thus, novelists use certain rhetorical processes such as humor, irony, the play of words, the narrative polyphony to escape the grip of failure. They show that instead of indulging in the “sob of the black man”, the postcolonial subject should re-evaluate his attachment to traditions, make an epistemological break and a cultural adjustment, rely on art as a cathartic means, and act to establish a true democracy. In the end, the thesis is against an Afropessimistic reading of Sub-Saharan francophone novels and invites to consider them as a means that would enable Africans to invent a new rationality, a new way of defining oneself in the face of the world ; in short, a way to hope for a better tomorrow.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Moji, Polo Belina. "Réimaginer la nation : nationalisme africain, engagement sociopolitique et autoreprésentation chez les romancières subsahariennes." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030130/document.

Full text
Abstract:
En Afrique subsaharienne, le nationalisme « imagine » une identité nationale homogène enracinée dans la mythologie de la spécificité africaine qui représente la femme comme un symbole des racines culturelles (le trope de la « Mère Afrique »). Ce travail analyse comment la romancière subsaharienne (la femme objet culturel muet, extra-historique et apolitique) s’approprie le discours nationaliste africain (réimaginer la nation) pour définir une autre identité pour la femme. L’étude sonde l’hypothèse d’un sujet marginal qui se révèle dans des « lieux frontaliers » selon sa ressemblance et son altérité par rapport aux sujets dominants. Elle analyse la nationalité politique (citoyenneté), la nationalité culturelle (africanité), ainsi que leur enchevêtrement dans la nationalité féminine. And They Didn’t Die et Nehanda évoquent les mouvements de libération en l’Afrique du Sud et au Zimbabwe pour recontextualiser l’appartenance culturelle de la femme « pot de culture » entre la tradition de la modernité. Matins de couvre-feu et L’Ex-père de la nation révèlent la désillusion après les indépendances du Sénégal et la Côte d’Ivoire pour déstabiliser la dichotomie des espaces public et privé – un État centré sur l’homme (le « Père-de-la-nation ») et une sphère domestique féminine. Destination Biafra traite le nationalisme ethnique au Nigéria pour aborder la problématique de la nationalité au carrefour des nationalités politique et culturelle : Un Etat (espace géopolitique) définie par des frontières modernes et une Nation (« communauté imaginée ») supranationale définie par une culture précoloniale<br>Nationalism in sub-Saharan Africa « imagines » a homogenous national identity embedded in the mythology of African uniqueness, which represents the woman symbol of cultural roots (the “Mother Africa “trope). This study analyses how the sub-Saharan female novelist (the woman as a mute, extra-historical and apolitical object of culture) appropriates African nationalism (re-imagines the nation) to define a new identity for African womanhood. The study tests the hypothesis that a marginal subject reveals itself in “border location” according to its similarity or difference to dominant subjects. It analyses political nationality (citizenship), cultural nationality (Africanness), and their interaction within the representation of female national identity. And They Didn’t Die and Nehanda evoke liberation movements in South Africa and Zimbabwe to recontextualise women’s cultural affiliation (the woman “pot of culture)” between tradition and modernity. Matins de couvre-feu and L’Ex-père de la nation depict the post-independence disillusionment of Senegal and the Ivory Coast to subvert the dichotomy of public and private spheres which construct a male centred State (the “Father of the Nation”) and the woman-centred “domestic” sphere. Finally, Destination Biafra highlights ethnic nationalism in Nigeria to illustrate the problematic of the intertwining of cultural and political nationalities resulting from the paradoxical construction of the African nation-state: A State (a geo-political space) defined by modern borders and a supranational nation (“imagined community”) delimited by the symbolic borders of a pre-colonial culture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Waberi, Abdourahman Ali. "Fragments d'un discours africain : Approches critique et historique des littératures subsahariennes, francophones et transnationales de 1980 à aujourd'hui." Thesis, Paris 10, 2012. http://bdr.parisnanterre.fr.faraway.parisnanterre.fr/theses/intranet/2012PA100096.pdf.

Full text
Abstract:
Envisagé à travers le prisme de la double conscience, telle qu’elle a été dévoilée par Paul Gilroy , et inscrit dans la période historique qui correspond au discrédit des Indépendances africaines nominales d’une part et à la fin de la politique migratoire en France d’autre part, ce travail interroge les contextes qui ont enfanté des nouvelles expressions littéraires et artistiques, transnationales et diasporiques, issues des Afriques francophones. Ces dernières se caractérisent par d’incessantes reconfigurations qui bousculent le cadre national en Afrique tout en mettant en crise les notions d’appartenance raciale, sociale et politique associées aux générations précédentes portées par le mouvement de la Négritude et les exigences du nationalisme culturel. Ces nouvelles floraisons littéraires, filmiques et plastiques ne quêtent pas l’authentique. Mieux, elles imaginent les voies du futur en donnant à voir – et à sentir – de nouvelles manières de penser, de dialoguer et de vivre ensemble dans notre monde marqué par les errements du capitalisme hégémonique drapé, en Afrique, sous les masques de l’idéologie du développement avec sa cohorte d’ajustements structurels. Enfin, elles soulèvent des questions fondamentales relatives au devenir des populations dites immigrées en France et en Europe, et œuvrent pour l’avènement de nouvelles perspectives plus égalitaires, solidaires et cosmopolites<br>This work is examined through the paradigm of the double consciousness, as it was unveiled by Paul Gilroy, and remains inscribed in the historical period synonymous of the discredit of African independences on one hand and at the end of migration policy in France on the other hand. Besides, it explores the contexts that have given birth to new literary and artistic expressions, transnational and diasporic, coming from Francophone Africa. These new literary and artistic expressions are characterized by constant reconfigurations that challenge the national framework in Africa while seriously questioning the notions of racial, social and policy issues taken care of by previous generations in the name of the Negritude and cultural nationalism. These new literary, cinematographic and visual productions are also powerful ways of imagining the future of our world scarred by the vagaries of the late age of capitalism. Finally, they raise fundamental questions concerning the fate of immigrant populations in France and Europe while heralding the advent of new, more egalitarian, inclusive and cosmopolitan ways of living together
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Pandi, Joseph. "La découverte de l'art negro-africain : contribution d'un homme de lettres, Blaise Cendrars." Aix-Marseille 1, 1992. http://www.theses.fr/1993AIX10023.

Full text
Abstract:
Vieux de plusieurs siecles, l'art negro-africain ne fut decouvert que tardivement en occident. Ses produits etaient tout bonnement consideres comme des objets de simple curiosite, sans valeur esthetique. Son accession au rang d'art est due bien sur aux artistes europeens, mais aussi, entre autres, a la litterature francaise qui a de facon non negligeable apporte sa pierre a l'edifice. Dans ce domaine, la contribution du poete blaise cendrars est considerable. Avec ses poemes negres, il a fait entrer les "fetiches" dans la poesie francaise. Avec l'anthologie negre, ouvrage de compilation contenant exclusivement des legendes et des contes africains, il a donne l'occasion de mieux connaitre le noir. C'est en sculpture, notamment la sculpture sur bois, que la notoriete de l'art negre s'est faite. C'est un art essentiellement classique parce qu'il utilise une thematique, une syntaxe et un vocabulaire traditionnels. La sculpture des musees, du fait qsu'elle a perdu ses pouvoirs rituels, n'est plus qu'une sculpture. Aujourd'hui, l'art negro-africain n'inspire plus les memes sentiments qu'a la decouverte. Demain, on ne sait pas trop ce qu'il deviendra.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Songossaye, Mathurin. "Les figures spatio-temporelles dans le roman africain subsaharien anglophone et francophone." Limoges, 2005. http://www.theses.fr/2005LIMO2004.

Full text
Abstract:
La différence de la politique coloniale du Royaume-Uni qu'on a désignée par l'administration indirecte (indirect rule) de celle de la France qualifiée d'assimilatrice, ainsi que la prise de position des écrivains africains anglophones au sujet du grand mouvement de la Négritude, a fini par imposer dans l'esprit d'aucuns, qu'il y a une Afrique anglophone qui a une histoire littéraire totalement différente d'une autre Afrique, francophone. Cette séparation entre les deux zones littéraires en Afrique subsaharienne a été étudiée par des critiques utilisant soit le français, soit l'anglais. Ils ont dans cet esprit confirmé des différences dans la narration des écrivains qui ont écrit en français de ceux de leurs confrères anglophones. Cependant, il n'est plus à démontrer que l'acte de la colonisation, qu'elle soit du royaume-Uni ou de la France a abouti au même résultat : le passage du pouvoir de la main africaine à l'européenne, et à la réorganisation de l'espace-temps africain. Parallèlement, les mouvements pro-indépendantistes de l'après-guerre ont conduit aux indépendances des anciennes colonies françaises et anglaises dans les années 60. Notre étude tente donc de repérer et d'analyser les traces littéraires de ces successives réorganisations de l'espace-temps africain, tout en essayant de se focaliser sur ce qui constitue le fond commun dans la production littéraire africaine subsaharienne anglophone et francophone, en particulier le roman. Basée sur une construccion tryptique spatio-temporelle (typologie, figuration et temporalité de l'espace) elle montre comment l'univers traditionnel africain est idéalisé, puis sa déstabilisation par le fait de l'intrusion de la civilisation occidentale qui a donné, à son tour, naissance au monde des immensités dans lequel le héros du monde idyllique ne se retrouve pas et qui correspond à un présent vide et angoissant. Ce nouvelle espace est lisible et visible par ses différentes figures. Les interactions entre l'espace et le temps démontrent aussi comment un espace idyllique peut correspondre à un passé idéalisé.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Plaiche, Anza Karel. "États et écritures de violence en Afrique contemporaine : la représentation des conflits armés et des violences de masse dans les fictions africaines subsahariennes francophones." Thesis, La Réunion, 2012. http://www.theses.fr/2012LARE0031/document.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche examine la représentation de l'expérience des violences extrêmes dans l'espace fictionnel contemporain de l'Afrique subsaharienne francophone. Les nombreuses fictions en prose produites dans le sillage des conflits armés des années 90 et du génocide au Rwanda soulèvent des interrogations liées à la représentation de la douleur, de la cruauté et de la mort ainsi qu’à l'éthique de l'art. Comment le texte littéraire met-il en récit les événements traumatiques ? Comment l'écrivain pense et problématise-t-il des crises extrêmes relevant de l'histoire immédiate ? Selon quelles modalités littéraires sont-elles constituées en un objet de connaissance et de sensibilisation ? Et quelles sont les stratégies langagières et esthétiques privilégiées pour transmettre la mémoire des atrocités dans une visée de témoignage ou de réflexion critique ? Cette thèse explore la mise en écriture de ces drames collectifs qui inaugurent, sur les plans historique et socioculturel, une nouvelle ère de violence en Afrique subsaharienne. Dans ce contexte, nous nous intéressons surtout aux ouvrages qui – en raison des choix formels et stylistiques singuliers adoptés par leurs auteurs – se caractérisent par une radicalisation du discours et des scénographies particulièrement violentes. Cette étude qui, au final, interroge les pouvoirs et les possibles limites de l'art dans la représentation de faits de violence extrême analyse un vaste corpus de romans et de nouvelles parus entre 1998 et 2010 et propose une approche pluridisciplinaire, puisant, à côté des théories littéraires et esthétiques, dans l'histoire, la sociologie, l'anthropologie et la psychiatrie<br>This research project examines the representation of the experience of extreme violence in the contemporary fictional space of Sub-Saharan Francophone Africa. The numerous works of prose fiction written in the wake of the armed conflicts of the 1990s and the Rwandan genocide raise questions related to the representation of pain, cruelty and death as well as to the ethics of art. How do literary texts put into narrative traumatic events? How do writers think and problematize extreme crises of immediate history? By the means of what literary modalities are these crises constituted into an object of knowledge and awareness? And what esthetic and language strategies have been privileged to convey the memory of the atrocities in order toprovide testimony or aim at critical reflection? This thesis explores the writing of the collective tragedies that, from a historical and socio-cultural perspective, mark the start of a new period of violence in Sub-Saharan Africa. In this context, we are focusing predominantly on texts that are characterized – through the distinctive choices of form and style operated by the authors – by a radicalization of discourse and particularly violent plots and esthetics. This research which interrogates the powers and the possible limits of art in the representation of facts of extreme violence analyses an extensive corpus of novels and short stories published between 1998 and 2010 and suggests a multidisciplinary approach which, next to literary and esthetic theories, draws on history, sociology, anthropology and psychiatry
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Adjoumani, Affoua Mia Elise. "La représentation de l'intellectuel dans le roman africain francophone subsaharien." Thesis, Paris Est, 2008. http://www.theses.fr/2008PEST0024.

Full text
Abstract:
Déterminer la condition existentielle de l’intellectuel mis en scène dans le roman africain francophone subsaharien, tel est l’objectif assigné à cette étude. Pour ce faire, nous procédons à un développement articulé autour de trois axes. Chacun de ceux-ci met en exergue la question du malaise qui sous-tend la représentation du personnage dans le corpus. La première partie est relative à l’étiquette sémantique du protagoniste intellectuel. Cette étiquette dépeint un personnage qui se démarque de la majorité des comparses à cause de la spécificité de son statut d’intellectuel. Elle témoigne du regard critique globalement dépréciatif porté sur ce statut et rend compte de l’ambiguïté inhérente à celui-ci. Dans la deuxième partie, nous examinons les relations qu’entretient le protagoniste avec les autres actants des récits. Cette analyse illustre et confirme l’antagonisme entre la majorité des comparses et lui. Dans la troisième partie, nous recensons et analysons les thèmes qui corroborent le malaise du protagoniste intellectuel, dévoilé tout au long des deux parties précédentes. Ces thèmes révèlent un personnage tourné vers un ailleurs plus hospitalier, un statut autre que le sien, synonyme de bien-être, et une vie nouvelle traduisant également son aspiration à ce bonheur<br>To determine the existential condition of the intellectual put in scene in the sub-Saharan french-speaking novel, such is the aim of this study.With this intention, we carrie out a development articuled around three axes. Each one of those put forward the question of the malaise wich underlies the representation of the character in the corpus. The first part is relative to the semantic label of the intellectual protagonist. This label depicts a character who distance himself from the majority of characters because of the specificity of his intellectual status. It shows a critical opinion overall depreciating about this status and is the expression of the ambiguity inherent in this one. In the second part, we examine the protagonist and the other characters’s relationships. This analysis illustrates and confirms the antagonisme between the majority of the actors and him. In the third part, we analyze the topics which corroborate the malaise of the intellectual protagonist, revealed throughout the two preceding parts. These topics reveal a character turned towards elsewhere more hospital, an other status, synonymous with wellbeing, and a new life also translating its aspiration with this happiness
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Soubias, Pierre. "Ecrire la langue de l'autre. Etude sur le roman negro-africain d'expression francaise." Toulouse 2, 1996. http://www.theses.fr/1996TOU20003.

Full text
Abstract:
Sont d'abord rappelees les conditions sociolinguistiques de l'afrique noire et les positions ideologiques deja exprimees quant aux questions linguistiques. Sur cette base, il s'agit de definir les problemes concrets que pose l'utilisation du francais dans le roman africain. Cinq oeuvres constituent le corpus d'etude : une vie de boy, de ferdinand oyono, les bouts de bois de dieu, de sembene ousmane, les soleils des independances, d'ahmadou kourouma, le pleurer-rire, d'henri lopes, et les sept solitudes de lorsa lopez, de sony labou tansi. Sur chaque roman, il s'agit de rendre compte du traitement dont la langue francaise est l'objet. Des analyses inspirees par la linguistique structurale degagent les diverses facons dont la langue africaine est presente dans le texte en francais, en rapport avec des effets de style et des choix narratologiques specifiques. Des etudes thematiques permettent aussi de degager les diverses representations des langues dans l'univers diegetique. Enfin, la problematique est elargie aux implications psychologiques et institutionnelles de l'ecriture en francais, la quete identitaire et les choix linguistiques etant souvent lies dans la litterature moderne<br>The socio-linguistic conditions of black africa are summarized together with the ideological positions connected with linguistic problems. This background is used with a view to defining the concrete problems posed in the use of french in the african novel. The corpus is composed of five works : une vie de boy by ferdinand oyono, les bouts de bois de dieu by sembene ousmane, les soleils des independances by ahmadou kourouma, le pleurer-rire by henri lopes and les sept solitudes de lorsa lopez by sony labou tansi. The aim of the study is to take account of the way the french language is treated in each novel. Analyses based on a structural linguistic approach demonstrate various ways in which african languages are present in the french text, underlining stylistic effects and particular narratological choices. Thematic studies also help to bring into relief the various representations of the languages in the diegesis. Finally, the argument is widened to include the psychological and institutionnal implications of writing in french, as the quest for identity and linguistic choices are often linked in modern literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Bundu, Malela Buata. "L'Homme pareil aux autres: stratégies et postures identitaires de l'écrivain afro-antillais à Paris, 1920-1960." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210803.

Full text
Abstract:
Cette étude porte sur le fait littéraire afro-antillais de l’ère coloniale (1920-1960). Il s’agit d’examiner les stratégies des agents à partir des cas de René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant et Mongo Beti et de percevoir comment ils se définissent leur identité littéraire et sociale.<p>Pour ce faire, notre démarche s’articule en deux temps :(1) examiner les conditions de possibilité d’un champ littéraire afro-antillais à Paris (colonisation française et ses effets, configuration d’un champ littéraire pré-institutionnalisé, etc.) ;(2) analyser les processus de consolidation du champ, ainsi que les luttes internes qui opposent deux tendances émergentes représentées d’abord par Senghor et Césaire, ensuite par Beti et Glissant, dont les prises de position littéraires mettent en œuvre des « modèles empiriques » ;ceux-ci régulent et unifient leurs rapports au monde et à l’Afrique.<p><p>This study relates to afro-carribean literature in colonial period (1920-1960). We want to examine the strategies of agents like René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant and Mongo Beti ;and we want to understand how they invente literary and social identity.<p>Our approach is structured in two steps: we shall analyse (1) the conditions for an afro-carribean literary field to appear in Paris (french colonialism and its consequences, configuration of literay field.) ;(2) the consolidation of this field and the internal struggles between two tendances represented by Senghor and Césaire, by Glissant and Beti whose literary practice shows the “empirical model” that regularizes and consolidates their relation with the world and Africa.<br>Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature<br>info:eu-repo/semantics/nonPublished
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Dossou-Yovo, Noël. "Individu et société dans le roman négro-africain d'expression anglaise de 1939 à 1986." Nancy 2, 1992. http://www.theses.fr/1992NAN21023.

Full text
Abstract:
La thèse soulève une série de problèmes d'ordre philosophique, sociologique, esthétique et littéraire. Elle comporte six chapitres dont le premier est comme une explication préliminaire fondée sur l'espace-temps de la littérature africaine, ou sont démêlés des éléments de chronologie, de langue, de régionalité, de nationalité, de tribalité. Le chapitre 2 dégage les grands axes du parcours socio-historique de l'Afrique noire, eu égard à la période de temps choisie. Le chapitre 3 aborde les aspects purement documentaires mais aussi idéologiques d'un corpus couvrant un minimum d'environ 50 et un maximum de prés de 120 titres de romans africains d'expression anglaise. Les trois derniers chapitres complètent les trois premiers, un peu comme le fond et la forme en sciences humaines font un. Ainsi, le chapitre 4 traite de formes puis rend compte de données et conditions d'adaptation du roman aux réalités africaines. Le chapitre 5, gros plan du quatrième, revoit et corrige la question des origines par rapport aux grandes influences exercées sur le roman négro-africain à la faveur de la révolution esthétique du 20e siècle, marquée avant tout en Europe, mais aussi en Afrique, par la modification de la relation de la conscience individuelle au monde dans le sens d'une quête de la totalité artistique<br>The thesis raises a series of philosophical, sociological, aesthetic &amp; literary questions. It comprises six chapters, the first of which is like a preliminary explanation based on the time-space framework of African literature &amp; highlighting elements of chronology, language, regionality, nationality &amp; tribality. Chapter 2 opens up broad avenues of black Africa’s social history. Chapter 3 deals with purely documentary but also ideological aspects of a corpus covering a minimum of nearly 50 &amp; a maximum of 120-odd titles of African novels written in English. The last 3 chapters are complementary to the first 3, just as form and content in social sciences are one. Chapter 4 therefore deals with forms as well as it accounts for data &amp; conditions whereby the novel adapts itself to negro-African realities. Chapter 5 revisits chapter 4 and places into proper perspective the issue of origins as it relates to the main influences that are brought to bear on the negro-African novel as a result of the 20th century aesthetic revolution, characterized primarily in Europe, but also in Africa, by a shift in the relationship of the individual man to the world towards the achievement of artistic completeness
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Diarra, Yacouba. "La dimension pamphlétaire dans le roman francophone subsaharien postcolonial : Mongo Béti, Perpétue et l’habitude du malheur, Fatoumata Kéita, Sous fer, Ahmadou Kourouma, En attendant le vote des bêtes sauvages." Thesis, Avignon, 2021. http://www.theses.fr/2021AVIG1207.

Full text
Abstract:
Des indépendances à aujourd’hui, l’Afrique, majoritairement, peine à surmonter les difficultésauxquelles elle se trouve confrontée. Auparavant, la lutte pour la liberté était parallèlementmenée à plusieurs niveaux. L’un des plus importants fut sans doute le combat intellectuelengagé par les écrivains fondateurs de la négritude. Cependant, depuis le départ des colons, leconstat est désastreux. Alors même que des Africains président enfin à la destinée del’Afrique, la situation sociopolitique du continent se dégrade considérablement à cause de lamauvaise gouvernance. C’est ainsi que des œuvres romanesques développant des stratégiespolémiques et pamphlétaires firent leur apparition. Tout en critiquant les autorités politiqueset coutumières, ces récits cherchent à déjouer la censure. L’objectif de ce travail serad’analyser l’aspect polémique et pamphlétaire de certains de ces textes, écrits non pas pourglorifier le continent et la femme noire comme le font les auteurs de la négritude, mais surtoutpour dénoncer les tares de l’Afrique et éveiller les consciences (Mongo Béti, Perpétue etl’habitude du malheur ; Fatoumata Kéita, Sous fer ; Ahmadou Kourouma, En attendant levote des bêtes sauvages). Ils invitent à l’introspection et au changement dans une Afriquedésormais désillusionnée. Il s’agit donc d’exposer aussi le rôle de construction de la société,de l’homme et de l’humanité que s’assigne la littérature<br>From independence to today, Africa, for the most part, is struggling to overcome thedifficulties it faces. Previously, the struggle for freedom was waged at the same time onseveral levels. One of the most important was undoubtedly the intellectual struggle waged bythe founding writers of negritude. However, since the departure of the settlers, the situationhas been disastrous. Even as Africans finally rule Africa’s destiny, the continent’s sociopolitical situation is dramatically deteriorating due to poor governance. This is how fictionalworks developing polemical and pamphleteer strategies appeared. While criticizing politicaland customary authorities, these accounts seek to thwart censorship. The objective of thiswork will be to analyze the polemic and pamphleteer aspect of some of these texts producednot to glorify the continent and the black woman as do the authors of negritude, but above allto denounce the defects of Africa and raise awareness. (Mongo Béti, Perpétue et l’habitudedu malheur ; Fatoumata Kéita, Sous fer ; Ahmadou Kourouma, En attendant le vote des bêtessauvages). They invite introspection and change in an henceforth disillusioned Africa. It istherefore also a question of exposing the role of construction of society, of man and ofhumanity that literature assigns itself
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Sarr, Ndiaye Baidi. "De la narration de la révolte à la révolte narrative : approche comparative du roman francophone mauritanien, maghrébin et subsaharien." Thesis, Montpellier 3, 2019. http://www.theses.fr/2019MON30046.

Full text
Abstract:
Cette thèse se propose d’établir un lien entre le roman mauritanien, maghrébin et subsaharien dans une perspective comparatiste, à la lumière de la théorie postcoloniale et de la narratologie ; d’attirer l’attention sur la négligence injustifiée de la production romanesque mauritanienne, au regard du roman maghrébin et subsaharien. Après avoir tenté d’en dégager les principaux thèmes à partir d’une mise en relation avec ceux développés par les auteurs maghrébins et subsahariens, nous avons essayé de montrer la double hybridité à la fois identitaire et narrative qui caractérise cette production romanesque. Dans cette perspective, certains thèmes communs - dont la marginalité, la révolte, la condition féminine, l’esclavage, la violence - ont été mis en évidence. L’analyse a révélé que le thème qui prédomine dans le corpus mauritanien est celui de l’esclavage. Au plan formel, nous avons exploré la « poétique narrative » des romans ethnographiques qui se situent essentiellement dans la période coloniale et la « révolte narrative » qui caractérise les romans postcoloniaux. Il en ressort une volonté de rompre avec la poétique réaliste ; de féconder le texte écrit avec des éléments narratifs tirés de la littérature traditionnelle orale et d’emprunter un mode d’énonciation propre au conte traditionnel. Ainsi, on assiste à un renouvellement de l’esthétique narrative et à la naissance d’une poétique hybride à la lisière de la modernité et de la tradition<br>It is the purpose of this thesis to establish a link between the Mauritanian, Maghrebian and Sub-Saharan novel in a comparative perspective, in the light of postcolonial theory and narratology; to draw attention to the unjustified negligence of Mauritanian novel production, in the light of the Maghrebian and sub-Saharan novel. After trying to identify the relationship between these themes and those developed by Maghrebian and sub-Saharan authors, we tried to show the dual hybridity both of identity and narrative that characterises this novel production. In this perspective, some common themes, including marginality, revolt, the status of women, slavery, and violence, have been highlighted. The analysis revealed that the predominant theme in the Mauritanian corpus is that of slavery. At the formal level, we explored the ‘narrative poetic’ of ethnographic novels which are essentially in the colonial period and the ‘narrative revolt’ which characterises postcolonial novels. It shows a desire to break with the realistic poetics, to impregnate the written text with narrative elements drawn from traditional oral literature, and to borrow a mode of enunciation specific to traditional tales. Thus, we witness a renewal of narrative aesthetics and the birth of a hybrid poetic on the edge of modernity and tradition. Keywords: Roman, Francophone, Mauritania, Maghreb, Sub-Saharan Africa, Revolt, Narration, Poetics, Hybridity, Realism, Imaginary, Written, Orality
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Mbouopda, David. "Regards d'écrivains français sur l'Afrique noire dans la deuxième moitié du vingtième siècle : du néocolonialisme à la coopération." Clermont-Ferrand 2, 2003. http://www.theses.fr/2003CLF20012.

Full text
Abstract:
A l'orée du XXIe siècle, l'importance de l'imagologie en littérature comparée ne saurait être trop soulignée. En réalité, le contact entre la France et l'Afrique noire a été adversatif consacrant la dualistique noir/blanc comme deux entités singulières et irréductibles. Les représentations des écrivains français sur l'Afrique noire de la deuxième moitié du vingtième siècle tentent de dresser le bilan du dernier développement de cette situation au plan historique, social, culturel, politique et économique. Il s'est agi de concilier, à travers un bloc d'altérité et une étude comparatiste, la réflexion sur les notions telles que dialogue Nord/Sud, néocolonialisme, développement soutenable, coopération franco-africaine, la constitution d'un savoir positif sur un espace narratif inédit caractérisant la réception de l'Afrique noire dans l'imaginaire français. C'est surtout une constellation d'interrogations aussi diverses qu'actuelles posées sous des formes variées : espionnage, aventure, apprentissage, ethnologie, et des thèmes multiples : femme-à-nègre, intelligentsia africaine, évolution de la langue et cécité collective<br>At the edge of the XXIst century, the importance of "imagologie" in comparative literature cannot be ever emphasized. In fact the contact between France and Black Africa has been adversative, consecrating the dualistic Black/White as two singular and insurmountable entities. The representation of French writers on Black Africa try to make an appraisal of the last development of this situation on historical, social, cultural, political and economic plan. This brings out, in the second half of the XXth century, two cruel angles : the French look on Africa and that of Africa on the western world. It was based on conciliating, through a comparative study and an alterity block, the reflexion on motion such as : the north/south dialogue, neo-colonialism, sustainable development Franco-African cooperation; and the constitution of a positive knowledge on unpublished narrative space characterising the reception of black Africa in the imagination of the French. But it is a constellation of (various) diverse and current questions asked in varied forms detective, adventure learning, ethnology. And numerous themes, the mugger's wife, the African intelligentsia, the evolution of language and collective blindness
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Malzner, Sonja. "La représentation des africains dans les relations de voyage pluri-médiatiques européennes du début du vingtième siècle." Thesis, Université de Lorraine, 2012. http://www.theses.fr/2012LORR0350.

Full text
Abstract:
La problématique du travail présent résulte du lien opéré entre deux questions centrales. La première est celle de la représentation des Africains à travers le texte - et spécialement le récit de voyage - et à travers l'image - et spécialement la photographie. Dans le cadre de cette recherche, nous avons tenté de montrer que la représentation de l'Autre n'est pas toujours si figée et nette qu'on pourrait le croire. En prenant comme point de départ différentes théories sur la perception de l?Autre nous montrons que la représentation de l'Autre dans ces ouvrages pluri-médiatiques est le plus souvent ambiguë. La deuxième a trait à la communication et à l´utilisation concomitante de différents médias (texte, photographie, gravure, dessin, gestion de l´espace sur la page, péritexte éditorial (Gérard Genette 1987)), elle relève donc de l'intermédialité. Le projet veut apporter une réponse à la question du rôle respectif des différents médias en ce qui concerne la représentation des Africains. Est-ce que, du fait du croisement de différents médias, l'image des Africains, telle qu'elle est transmise, diffère de celle qui est véhiculée par le texte seul ou par l'image seule ? Il s'agit de se poser la question de la plus-value qui peut être atteinte par la combinaison des éléments : est-ce qu'elle révèle de nouvelles dimensions, qui n'auraient pas pu être atteintes par un seul des deux media?<br>The interest of this PhD-thesis originates from the conjunction of two important questions, the first one being that of representation of Africans in literature - and especially in travel literature and in photos. The thesis aims to show that the representation of the "other" is not always as fixed and as clear as one might think. Parting from different theories of the perception of the "other", we aim to show that the representation of the "other" in these illustrated travel books is very often ambiguous. The second is a question of communication and deals with the combined usage of different types of media (text, photographs, drawings, layout, peritexte (Gérard Genette). It originates thus from intermediality. The work aims to clarify the role of these different types of media in respect to the representation of Africans. Does the combination of these different types of media draw a picture of Africans which is different from that depicted in the text or in the image on its own? It is interesting to look at the added value which might be achieved by the combination of these elements. Does the added value arise from newly created dimensions which could not have been achieved by any one form of media on their own?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Ndemby, Mamfoumby Pierre. "D'une écriture de la rupture à une relecture de cultures : lire et comprendre les pouvoirs traditionnels dans le roman d'Afrique noire francophone." Paris 12, 2005. https://athena.u-pec.fr/primo-explore/search?query=any,exact,990002301960204611&vid=upec.

Full text
Abstract:
L'enjeu était de ressaisir le discours francophone à l'aune du XXIe siècle, et ceci dans : L'Initié, Le cri que tu pousses ne réveillera personne, La fête des masques, Au bout du silence, En attendant le vote des bêtes sauvages, Le bruit de l'héritage, La carte d'identité et La vie et demie. Finalement, en reconsidérant la question des pouvoirs traditionnels, et en tout point de vue, c'est le problème de l'Identité, sous toutes ses formes, qui a été traité. Dans cette optique, la parole a été d'abord localisée comme pouvoir, au vu de ces considérations sociale et littéraire. La question des mythes et ses effets d'images ont permis de souligner le moyen par lequel tous les éléments constitutifs du Savoir traditionnel se transmettaient au delà du temps. Des mythes qui, à travers la structure narrative des textes, ont révélé comment les écritures contemporaines, ruinées par les sociétés actuelles, sont affectées et contribuent aussi à l'éclatement des structures traditionnelles. Il s'est ensuite suivi une tentative de légitimation des écritures francophones, à travers le pouvoir des mots, comme des écritures de la rupture. Pour cela, il fallait dégager les éléments de structuration pouvant nous amener à cerner les textes francophones sur la base de ses éléments linguistiques. A partir le là, les mots ont été saisis comme pouvoir pouvant générer un sens. Cette auto-générattion sémantique à laisser vérifier l'incertitude des personnages, et la perte apparente des pouvoirs par les patriarches comme Rèdiwa ou Makaya chargés de garder et de transmettre les valeurs du passé. Le conflit intérieur des productions romanesques d'Afrique noire francophone parfois lié à la confrontation tradition/modernité est aussi ce qui a permis de lire autrement les phénomènes culturels et le vacillement du Savoir traditionnel. Enfin, tout l'espace francophone, du moins de ce qui ressort de la troisième partie de ce travail, s'est finalement révélé, d'une façon ou d'une autre, calqué sur la base du modèle des anciens. L'analyse faite dans ce travail a pu montrer comment le champ politique et l'axe traditionnel se mettaient en dépendance. Les figures politiques en quête de sens circulaient librement d'un espace à un autre sans la moindre appréhension. Cette quête du sens ou de l'identité a amené les héros politiques, pour fuir les difficultés quotidiennes, à utiliser les flux symboliques et politiques pour construire de nouvelles identités, de nouvelles croyances et inventer de nouvelles modalités de rapport à l'Autre, à la société et au cosmos. Si la lecture des figures du pouvoir traditionnel a été aussi effective, c'est que ce modèle est apparu comme la matrice des écritures francophones. Cet attachement aux valeurs a soulevé la question de la modernité dans une double valeur : celle en tant qu'activité rationnelle du sujet libéré des entraves de la nature et celle perçue comme l'instauration de la tradition du nouveau. Dans les deux cas, les romanciers francophones ont essayé d'inscrire leurs personnages et leurs écritures dans cette vision de choses<br>The aim was to review French discourse from the dawn of the twenty-first century ; more particulary in the following texts : The Initiated, The cry that you make won't awaken nobody, The Festival of Masks, After the silence, In waiting for the vote of the Wild Animals, The sound of Inheritance, The Identity Card and The one and a helf lives. In the end, after considering the question of traditional powers from each and every perspective, it is the problem of identity, in all its facets, which has been dealt with. Seen from this point of view, the (written and spoken) word has been pinpointed as a source of power in consideration of its social and literary aspect. The question of myths and their stylistic effect of their images have allowed us to highlight the way in which all the elements constituting ancient knowledge have been handed down over time. Myths, which, by means of the narrative structure of their texts, have revealed how contemporary literary works, destroyed by contemporary societies, are affected and they contribute also to to the breaking down of traditional orders. Following on from that, there is an attempt to legitimise Frecnh writings by means of the power of words, as writing of rupture. In order to do this, it was necessary to highlight the structural elements which would help us to define French texts on the basis of their linguistic elements. Subsequently, words have been denoted as a force which generates meaning. This semantic self-generation has helped to reveal the instability of certain characters and the apparent loss of authority bt patriarchs such as Rèdiwa or Makaya, charged with the safe-keeping and the transmission of ancient values. The internal conflict found in French black African imaginative works, often linked to the confrontation between tradition and modernity, is also that which has allowed us to read cultural phenomena differently and has led to the challenging of traditional knowledge. Finally, the entire French-speaking world, or at least that which is mentioned in the third part of this work, eventually reveals itself to be, in one way or an other, based almost exactly on the ancients' model. The analysis carried out during this work has shown how the political arena and the traditional axis of power became interdependent. Political figure circulated freely, moving from one area to another in their pursuit of meaning, without the slightest apprehension. This pursuit of meaning or of identity has led political heroes, seeking to flee everyday difficulties, to make us of the ebb and flow of symbolism and politics in order to construct new identities, new beliefs, and in order to construct a new basis for the relationships with the other, with society and with the universe. If the reading about figures of traditional power has been thus effective, it is because this model has become the matrix of French writings. This attachment to values has given the issue of modernity a dual quelity : on the one hand in terms of being a national treatment of the subject liberated from the pitfalls of nature ; and on the other hand, one which is perceived as the establisment of the new tradition. In each of these two cases, French novelists have tried to make their characters and their writting adhere to this vision of things
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Gbouablé, Edwige. "Des écritures de la violence dans les dramaturgies contemporaines d’Afrique noire francophone (1930-2005)." Rennes 2, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00199210/fr/.

Full text
Abstract:
La violence traverse la production théâtrale d’Afrique noire francophone depuis ses origines. Elle y est sujette à des mutations thématiques et esthétiques qui font évoluer sa nature d’une époque à une autre. On est ainsi passé du vase clos des théâtres de la violence assimilatrice où la forme constituait un moyen d’assujettissement à une écriture éclatée de la violence dans les œuvres contemporaines. Elle apparaît dans le théâtre de William Ponty (1930) sous forme de conflit culturel tiré des mœurs africaines. Devenue politique, la violence des années 70 embarque les catégories dramaturgiques dans l’affrontement colons/colonisés. Avec le théâtre de 1980, la violence, toujours politique, prend une autre configuration marquée par une tentative de rupture d’avec les canons classiques. L’association du burlesque au tragique, le court-circuit de la langue française, le dialogue entre tradition et modernité à travers une écriture endogène sont autant de réalités caractérisant l’expression des conflits du désenchantement. Dans la majorité des pièces d’après 1990, en revanche, les conflits revêtent une image plurielle qui convoque le monde et des modes d’expression distincts. C’est une écriture hybride dans laquelle la violence est portée par une désarticulation des catégories dramatiques et du sens pouvant en ressortir. De cette écriture dynamique de la violence, résulte un déplacement des enjeux théâtraux dans la mesure où les drames africains aujourd’hui se débarrassent des relents nationalistes pour épouser les réalités du monde. Aussi, l’ouverture des théâtres contemporains suscite-t-elle une diversité de formes dont la complexité remet en question la notion d’africanité<br>Violence comes across black african French-speaking theatrical production since its origins. It is prone to thematic and aesthetic changes which makes it evolve from one period to another. We have thus passed from confined theatres of assimilated violence where the form was a constraint to an outburst of writings dealing with violence in contemporary works. Violence appears in the plays of William Ponty (1930) under the form of cultural conflict drawn from African customs. Turned into political violence, it embarks the dramaturgic categories during the Seventies in the confrontation of the colonizer against the colonised. With the theatre of the 1980’s, violence, still political, takes however another form marked by an attempt to disrupt with classical theatrical canons. Associating the burlesque with tragedy, bypassing the French language, establishing a dialogue between tradition and modernity through an endogenous writing are as many realities characterizing the expression of conflicts about disillusionnement. In most of the plays following the1990’s, on the other hand, the conflicts take on a plural image which convenes the world through distinctive modes of expression. It results in a hybrid writing in which violence is voiced out through the dislocation of the dramatic categories and of the meaning that emerges out of it. From this scriptural dynamics of violence arises a displacement of the theatrical stakes in so far as African dramas today get rid of the nationalist inclinations to endorse the world’s realities. Thus the opening of contemporary theatres to the world creates a variety of forms whose complexity calls into question the concept of Africanity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Simedoh, Kokou Vincent. "l'Humour et l'ironie en litterature francophone subsaharienne. Une poétique du rire." Thesis, 2008. http://hdl.handle.net/1974/1080.

Full text
Abstract:
Humour and Irony are identity markers that have long since been associated with Sub-Saharan francophone literary works. Intimately linked to Africa throughout the years, humour and irony have evolved hand to hand with socio-political situation of the continent and fulfill several functions: denouncing through laughter, varying sorts of injustices, playing down the tragic nature of a given situation and subverting individual or collective values. However, and perhaps more importantly, humour and irony belong the category of what Roland Barthes calls "verbal expedients" which allow a writer to avoid common and inadequat usage of language. In this way, we show by using the theorical frameworks of Bergson, Schopenhauer, Jankelevitch, Escarpit and Genette among many others just how humour and irony create a particular vision, one that shows the multiple ways in which we can perceive the world around us. They make possible the representation of what is undeniably real and bring out polysemous meannings(s) in that which may at first appear incongruous. Given the numerous interpretations that humour and irony offer for a given situation, theses devices thus constitute strategies that build different esthetics within the novel as a literary genre. The latter becomes a sort of semantic playgroung where the specific forms of humour and irony develop: parody, derision, sarcasm,the grotesque and the farce. It is in this way that a veritable "poetics oflaughter" becomes apparent within the novels that we have examined.<br>Thesis (Ph.D, French) -- Queen's University, 2008-04-01 11:23:19.947
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Ngomayé, Esther Solange. "La littérature camerounaise en quête d’autonomie : analyse du rôle de l’association La ronde des poètes." Thèse, 2013. http://hdl.handle.net/1866/11078.

Full text
Abstract:
Notre analyse du rôle de l’association La ronde des poètes dans la lutte pour l’autonomie de la littérature camerounaise s’est appuyée sur l’approche sociologique de Pierre Bourdieu pour qui la société est constituée de champs spécifiques en lutte les uns contre les autres pour atteindre un statut privilégié dans le champ social, ce qui constitue un aspect de leur autonomie. Selon Bourdieu, l’étude des manifestations de l’autonomie des champs littéraires devrait tenir compte de toutes les actions entreprises par les agents dudit champ. En effet, ces différentes actions ne sont que des stratégies de lutte. Seulement, d’après Jacques Dubois, l’autonomie des littératures nationales n’est acquise que lorsque celles-ci possèdent un appareil institutionnel propre capable d’assurer seul la production et la diffusion des œuvres, la légitimation et la consécration des écrivains. Si toutes ces conditions réunies échappent encore à plusieurs littératures de l’Afrique subsaharienne, il n’en demeure pas moins que ces dernières sont engagées dans un processus de lutte pour leur autonomie, ce que prouve l’exemple de La ronde des poètes, notre prétexte pour observer les manifestations de l’autonomie au sein du champ littéraire camerounais. Les stratégies de lutte de La ronde des poètes sont d’émergence et de fonctionnement. Pour le premier cas, la formule associative qui donne plus de possibilités que ne pourrait avoir un auteur isolé, le choix de la poésie aussi qui est un genre dont la production des œuvres ne nécessite pas de gros moyens financiers, nous sont apparus comme des stratégies ayant permis aux membres de La ronde des poètes de devenir des écrivains dans un contexte de production défavorable. De plus, par leurs textes fondateurs, ils se définissent comme un groupe ayant un programme d’action bien établi. Par ailleurs, ils attirent sur eux l’attention en se proclamant avant-gardistes et, pour le montrer, publient des manifestes et se détournent, idéologiquement parlant, de la poétique de la négritude dont la fixation sur la race a dominé la création littéraire pendant plusieurs décennies en Afrique. Les stratégies d’émergence de La ronde des poètes ont travaillé à l’identification de cette association comme un élément du champ littéraire camerounais ayant sa place aux côtés d’autres acteurs existant déjà dans ce champ. Pour ce qui est des stratégies de fonctionnement, La ronde des poètes s’est dotée d’un statut légal en se faisant enregistrer auprès des autorités camerounaises, ce qui la consolide dans son champ social. Sur le plan littéraire, ses membres lui confèrent un caractère institutionnel en créant en son sein des formes d’instances littéraires. Leurs ateliers d’écriture assurent la création des œuvres, les instances de diffusion prennent chez eux la forme d’un bulletin hebdomadaire, « Le rondin », mais surtout d’une revue, Hiototi : Revue camerounaise de poésie, de lettres et de culture. Cette revue recueille les articles de critiques littéraires formés à La ronde des poètes et de ceux du Cameroun. Le « Prix de la poésie rondine » est leur instance de consécration interne. Cette association réussit ainsi à obtenir la reconnaissance de pairs, poètes et écrivains camerounais et étrangers, celle aussi d’autorités camerounaises et internationales. En somme, la réunion de ces instances institutionnelles montre combien la marche vers l’autonomie de la littérature camerounaise en général est réelle.<br>Our analysis of the role of the association The Round of Poets in the struggle for the autonomy of the Cameroonian literature was based on the sociological approach of Pierre Bourdieu for whom our society is made up of specific fields fighting against one another to reach a privileged status in the social field, which is an aspect of their autonomy. According to Bourdieu, the study of the autonomy of literary fields should take into account all the actions taken by the agents of a field. Indeed, these actions are all control strategies. Only, according to Jacques Dubois, the autonomy of national literatures is achieved when they have their own institutional apparatus capable by themselves of providing the production and distributing of works, the legitimation and consecration of writers. If African literatures cannot fulfill all these conditions, it remains that they are engaged in a process of struggle for their autonomy. The example of The Round of Poets shows that, this association being our excuse to observe the manifestations of autonomy within the Cameroonian literary field. Control strategies of The Round of Poets are appearance and operating strategies. For the first case, the associative formula that gives more opportunities than could have an isolated author, and also, the choice of poetry as a genre where the production of works does not require large financial resources, have emerged as strategies which allowed the members of The Round of Poets to become writers in an unfavorable production environment. In addition, by their founding documents, they define themselves as a group with an agenda established. Moreover, they draw attention to them by proclaiming avant-garde. To show this, they publish manifestos, and turn away, ideologically speaking, from the poetics of Negritude whose fixation on race dominated the literary creation during decades in Africa. The strategies of appearance of The Round of Poets worked to identify this association as part of the Cameroonian literary field and having its place alongside other components already existing in this field. For the second case which regards operating strategies, The Round of Poets obtained a legal status by registering with the Cameroonian authorities, which action consolidates this group in its social field. On the literary side, its members give it an institutional character by creating instances relating thereto. Their writing workshops provide creative works; their instances of dissemination appear in the form of a weekly newsletter, “The Rondin”, but also as a review, Hiototi: Cameroon Journal of Poetry, Literature and Culture. This review collects articles from literary critics trained in The Round of Poets and of those of Cameroon. The “Prize of the Rondine Poetry” is their instance of internal consecration. Hence, this association has managed to get the recognition of peers which are Cameroonian and foreign poets and writers, as the Cameroonian and international authorities. In short, the combination of these institutional instances shows how the movement towards autonomy of Cameroonian literature in general is real.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography