To see the other types of publications on this topic, follow the link: Littérature de corde.

Dissertations / Theses on the topic 'Littérature de corde'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Littérature de corde.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Carvalho, Carla Meira Pires de. "Caminhos trilhados em versos : teatro, cordel e educação de jovens e adultos." Faculdade de Educação, 2015. http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/19167.

Full text
Abstract:
Submitted by Carla Meira Pires de Carvalho (caumpb2002@yahoo.com.br) on 2016-05-06T17:38:50Z No. of bitstreams: 1 TESE-CARLA MEIRA PIRES DE CARVALHO..pdf: 5374363 bytes, checksum: 099b98894d94a427245c3723b1885151 (MD5)<br>Approved for entry into archive by Maria Auxiliadora da Silva Lopes (silopes@ufba.br) on 2016-05-11T19:25:53Z (GMT) No. of bitstreams: 1 TESE-CARLA MEIRA PIRES DE CARVALHO..pdf: 5374363 bytes, checksum: 099b98894d94a427245c3723b1885151 (MD5)<br>Made available in DSpace on 2016-05-11T19:25:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 TESE-CARLA MEIRA PIRES DE CARVALHO..pdf: 5374363 bytes, checksum: 099b98894d94a427245c3723b1885151 (MD5)<br>A presente pesquisa buscou construir de forma dialógica, uma abordagem teóricometodológica para o ensino do teatro na Educação de Jovens e Adultos (EJA) a partir da associação entre suas memórias e narrativas de vida e a Literatura de Cordel, por considerá-la capaz de suscitar possíveis mudanças de paradigmas por parte desses sujeitos em relação ao espaço escolar e suas competências lingüísticas, tais como a escrita, a leitura e a oralidade. Esta abordagem de ensino do teatro visa a reflexão sobre a importância de ser construído um olhar cuidadoso acerca dos alunos de EJA e sua formação estética. Posicionamento este que concebe a escola como um espaço impulsionador no que se refere à legitimização do ensino do teatro no currículo escolar e a inserção desses alunos no mundo das Artes em suas múltiplas linguagens. Esta pesquisa se insere no campo de estudo relacionado às pesquisas qualitativas, tendo a pesquisa-ação e seu caráter dialógico como encaminhamento, no qual os sujeitos da investigação estão implicados na busca por caminhos investigativos que proporcionem mudanças significativas na formação humana, principalmente em seus aspectos político-sociais e culturais. Este trabalho buscou como fundamentação teórica, a interrelação entre três áreas do conhecimento, a saber: o teatro, o cordel e as narrativas de vida, utilizando como aporte teórico as pesquisas de autores como: Desgranges, Ryngaert, Freire, Kleiman, Soares, Candau, Bosi, Josso, Souza, Bakhtin, Bourdieu, Cascudo, Bião, Santos, dentre outros. O caminho norteador proporcionado pela pesquisa-ação contou com a pesquisa de campo, baseada em um trabalho com oficinas de teatro e cordel de onde foram produzidos os discursos que serviram de base, para uma escuta sensível, que auxiliou na formação e organização das categorias de análise, através dos estudos acerca da Análise de Discurso, tendo como orientação conceitual e metodológica autores como Michel Pêcheux e Eni Orlandi. O espetáculo “A História das Mulheres”, produzido e encenado pelos alunos de EJA, a partir da aliança entre suas narrativas de vida e a literatura de cordel, aliado a consolidação das categorias de análise apontaram para resultados epistemológicos que dizem respeito à mudança de paradigma desses alunos em relação às suas trajetórias de vida, ao teatro e ao cordel como saberes possíveis à sua formação cognitiva, sensível e estética. A pesquisa apontou também para uma compreensão mais aprofundada por parte desses alunos de EJA em torno do seu processo de ensino aprendizagem com a escrita, a leitura e principalmente com a oralidade, contribuindo para uma reflexão no que se referem as suas competências linguísticas, possibilitando a esses sujeitos, novas perspectivas em relação a si e à escola, compreendendo essa última, não como o único espaço de produção de conhecimento, mas também descobrindo sua trajetória de vida como uma experiência formativa.<br>ABSTRACT The actual research has tried to build in a diological way, a theoretical-methodological approach for the Drama teaching for the education of young and adults (EJA) through memory associations and life narrative and Cordel Literature, considerating it capable of arousing possible paradigm changes by these individuals in relation to the school space and its lingistic competences, such as writing, reading and oral tradition. This teaching approach of the Drama Classes aims the reflexion about the importance of building a careful look about EJA students and its aesthetics formation. Such position conceives the school as a driving force space in relation to the legitimization of the drama teaching in the school curriculum and the insertion of these students into the Art World and its multiple languages. This research is inserted in the study field related to qualitative researches, having the target-research and its dialogical character as a guide, in which the investigation individuals are involved in a search for investigative ways that can offer meaningful changes in the human formation, specially in its political, social and cultural aspects. This paper has tried to accomplish as a theoretical reason the inter-relation between the three knoledge areas, such as: cordel and life narratives, using as a theoretical support the works of authors like: Desgranges, Ryngaert, Freire, Kleiman, Soares, Candau, Bosi, Josso, Souza, Bakhtin, Bourdieu, Cascudo, Bião, Santos, among others. The mainspring way suggested by the target-research, has counted on the field research, based in a work with Drama workshops and cordel literature, in which the basis discourse was produced for a sensitive listening, which has helped in the formation and analisis cathegories organizations, through the studies regarding the Discourse Analisis, having the conceptual and methodological orientation from authors like Michel Pêcheux and Eni Orlandi. The show “Women history” (A história das mulheres), produced and acted by EJA students, from the alliances between their life narratives and cordel literature, allied to the analisis cathegory consolidations has pointed to epistemological results concerning to paradigm changes for these students and their life stories, the theater and cordel as possible causes in their cognitive, sensitive and aesthetical formation. The research has also pointed to a deeper understanding by these EJA students around their own learning process with the writing, reading and oral competences, leading to a reflexion in what refers to their linguistic competence itself, allowing these individuals to new perspectives about themselves and the school, perceiving this not as the only space possible of knowledge production, but also learning their life stories as a formative experience.<br>RÉSUMÉ La présente recherche a essayé de construire d’une façon dialogique, une abordage théorique-méthodologique pour l’enseignement du théâtre dans l’éducation de jeunes et adultes (EJA), a partir de l’association entre ses mémoires et récits de vie e la littérature de cordel, pour la considérer capable de susciter possibles changements de la part de ces sujets en rapport à l’espace escolier e ses compétences lingüistiques, tels comme l’écriture, la lecture et l’oralité. Cette approche d'enseignement du théâtre cherche à la réflexion concernant l'importance d'un regard prudent vers les étudiants d'EJA et sa formation esthétique. Positionement que conçoit l'école comme un espace d’impulsion dans ce qui se réfère a légitimer le langage théâtrale dans le programme d'études scolaire et l’insertion de ces étudiants dans le monde des Arts en ses multiples langages. Cette recherche s'inscrire dans le champ d'étude lié aux recherches qualitatives, ayant la recherche-action et son caractère dialogique, dans laquelle les sujets de l'enquête sont impliqués dans la recherche par des chemins d’investigations qui fournissent des changements significatifs par rapport à la formation humaine, notamment dans leurs aspects politiques-sociaux et culturels. L'enquête cherchée comme base théorique l'interrelation parmi trois domaines de la connaissance, a savoir: le théâtre, le cordel et les récits de vie tenant en compte des contributions des auteurs comme: Desgranges, Ryngaert, Freire, Kleiman, Soares, Candau, Bosi, Josso, Souza, Bakhtin, Bourdieu, Cascudo, Bião, Santos, entre autres. Le chemin éclairé proportionné par la recherche-action a compté avec la recherche sur le terrain, sur laquelle ont été produits les discours au long des ateliers de théâtre qui ont servi de la base, à l’aide d’une écoute sensible pour la formation et l'organisation de catégories d'analyse, par les protections concernant l'Analyse de Discours, en ayant comme l'orientation conceptuelles et méthodologiques des auteurs tels que Michel Pêcheux et Eni Orlandi. Le spectacle « l'Histoire des Femmes », produit et mis en scène par les élèves d'EJA, allié avec la consolidation des catégories des analyses a signalé des résultats épistémologiques concernant le changement du paradigme de ces étudiants en rapport leurs chemins de vie, au théâtre et au cordel comme des savoirs nécessaires pour sa formation cognitive, sensible et l'esthétique. La recherche a signalé une compréhension plus approfondie de la part de ces étudiants d’EJA concernant son processus d’apprentissage avec l'écriture, la lecture et notamment avec l'oralité, em contribuant pour une réflexion que fait référence a ses compétences linguistiques, que rend possible a ces sujets, nouvelles perspectives en rapport a soi et l’école, tenant cette dernière, pas comme le seul espace de production de connaissance, mais aussi découvrant sa trajectoire de vie comme une expérience formative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Luciani, Renée. "Panorama de la littérature corse d'expression italienne (1735-1940)." Corte, 1988. http://www.theses.fr/1988CORT2000.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Talamoni, Jean-Guy. "Littérature et construction politique : l'exemple du Primu Riacquistu corse (1896-1945)." Corte, 2012. http://www.theses.fr/2012CORT0033.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kim, Jung-Gon. "La reception de la littérature française en Corée : 1894-1970." Lyon 2, 1994. http://www.theses.fr/1994LYO20061.

Full text
Abstract:
La presente etude se propose de preciser la reception de la litterature francaise en coree et son influence sur la litterature moderne coreenne pendant la periode 1894-1970. La premiere partie est consacree a l'aspect general de la lecture coreenne en examinant les traductions d'oeuvres francaises ainsi que les diverses presentations et etudes de la litterature francaise. La deuxieme partie traite de la reception et de l'influence : d'abord la reception du naturalisme francais dans les annees 1919-1926, puis le role de kim ok comme introducteur de la poesie symboliste francaise, ainsi que l'influence de la poesie symboliste sur la formation de la poesie moderne coreenne, enfin nous analysons l'influence de j-p sartre sur chang yong-hak, notamment celle de la nausee sur yohan shijip. La troisieme est consacree a la recherche bibliographique. Nous releverons des articles de periodiques, les etudes universitaires concernant la litterature francaise et les traductions d'oeuvres francaises parues en coree<br>The present study intends to show how french literature was received in korea and what its influence was on korean literature during the period 1894-1970. The first part deals with the general aspect of corean reading and examines the translations of french works as well as the various presentations and studies of french literature. The second part deals with reception and influence : first the reception of french naturalism in the years 1919-1926, the part played by kim ok in introducing the french symbolist poetry as well as the influence of symbolist poetry on the formation of modern poetry in korea ; finally we study j. P. Sartre's influence on chang yong-hak, especially that of "la nausee" on "yohan shijip". The third part is assigned to bibliographical research. We shall note articles in periodicals, university studies regarding french literature and translations of french works published in korea
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Moussa, Souleiman Obsieh. "L'oralité dans la littérature de la Corne de l'Afrique : traditions orales, formes et mythologies de la littérature pastorale, marques de l'oralité dans la littérature." Phd thesis, Université de Bourgogne, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00796155.

Full text
Abstract:
La Corne de l'Afrique comme le reste du continent noir possède une littérature orale traditionnelle riche et variée, qui va de la mythologie pastorale à la poésie en passant par la légende et le conte. Avec les bouleversements sociaux intervenus avec l'arrivée des colons européens et l'introduction de l'écriture, la chaîne de transmission de la tradition orale est menacée. De nombreux Européens ont cherché à décrire les us et coutumes de ces populations. D'autre part, les écrivains de la Corne de l'Afrique s'inspirent souvent de l'oralité en lui octroyant ainsi une nouvelle virginité. Le présent travail de recherche s'efforce de rendre compte des formes traditionnelles de l'oralité et de leur impact sur la littérature moderne.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Obsieh, Moussa Souleiman. "L'oralité dans la littérature de la Corne de l'Afrique : traditions orales, formes et mythologies de la littérature pastorale, marques de l'oralité dans la littérature." Thesis, Dijon, 2012. http://www.theses.fr/2012DIJOL016/document.

Full text
Abstract:
La Corne de l’Afrique comme le reste du continent noir possède une littérature orale traditionnelle riche et variée, qui va de la mythologie pastorale à la poésie en passant par la légende et le conte. Avec les bouleversements sociaux intervenus avec l’arrivée des colons européens et l’introduction de l’écriture, la chaîne de transmission de la tradition orale est menacée. De nombreux Européens ont cherché à décrire les us et coutumes de ces populations. D’autre part, les écrivains de la Corne de l’Afrique s’inspirent souvent de l’oralité en lui octroyant ainsi une nouvelle virginité. Le présent travail de recherche s’efforce de rendre compte des formes traditionnelles de l’oralité et de leur impact sur la littérature moderne<br>The Horn of Africa has a traditional oral literature which is rich and varied as the rest of the continent, starting from pastoral mythology to poetry, legend and storytelling. But with the social upheaval which occurred with the arrival of European settlers and the introduction of writing, the chain of transmission of the oral tradition is threatened. Many Europeans have sought to describe the habits and customs of these people. Whereas on the other hand, the writers from the Horn of Africa are often inspired by giving it (orality) and a new way of doing it. The following research work strives to reflect traditional forms of orality and their impact on modern literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Abdi, Houssein Mohamed. "Exil et écriture dans la littérature de la Corne de l'Afrique." Dijon, 2014. http://www.theses.fr/2014DIJOL001.

Full text
Abstract:
Les auteurs de notre corpus, originaires de la Corne d'Afrique, région ravagée par des guerres civiles, écrivent la plupart à partir de l'étranger et font vibrer un vaste ensemble qui fait acte d'une inscription de l'exil : ces écrivians répondent plutôt à un désir de penser les notions dé'xil et d'errance qui s'exprime dans et par l'écriture. Par la singularité de leurs parcours, et par la pluralité de leurs identités, les personnes interrogées selon des tonalités différentes traduisent les brûlures d'existence qu'ils ressentent et évoquent à la fois la solitude, la nostalgie et la quête d'une vie meilleure. Ainsi, la littérature de la Corne d'Afrique, ces dernières décennies, s'inscrit dans une mémoire fragile et fragmentaire qui résulte de cette perte de lieu d'origine. Elle cherche un double lieu : lieu pour vivre et lieu pour s'exprimer librement. Elle communique une appartenance d'identité conflictuelle, mais sans cesse à reconquérir. D'ailleurs, ces auteurs contribuent à exprimer l'exil et son imaginaire par la somme des écritures particulières qui s'enracinent dan un monde réel, celui des frontières.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Derigond, Solenne. "Migrations nordestines et réinvention de la littérature de cordel au Brésil." Thesis, Rennes 2, 2019. http://www.theses.fr/2019REN20032.

Full text
Abstract:
L’étude vise à comprendre le dynamisme de la littérature de cordel tant au niveau de sa production que de sa transmission et de ses partenariats avec les institutions culturelles du pays depuis le tournant du XXIe siècle. Elle prend le parti d’étudier ce mouvement à partir du phénomène des migrations nordestines qui ont jalonné tout le XXe siècle et continuent, à moindre mesure, d’affluer au XXIe siècle vers la ville de São Paulo. Pour ce faire, elle engage une analyse littéraire de six folhetos écrits entre 1977 et 2013 par des poètes ayant migrés à São Paulo et complète les récits poétiques par leur témoignage et celui de professionnels partenaires de la littérature de cordel grâce à l’usage de la méthode d’histoire orale. C’est une étude interdisciplinaire qui d’un côté, explore la figure et le récit créatif du poète-migrant, Être à la poétique de l’inter, marqué par le déplacement physique qui arpente des territoires imaginaires transfrontaliers ; et de l’autre, elle étudie l’historicité de la littérature de cordel de ces trente dernières années à la lumière des phénomènes de la postmodernité – accélération et augmentation des échanges, globalisation, nouveaux moyens, lieux, formes d’expression et de conception de l’identité - par le biais des récits de la mémoire et des représentations contenues tant dans les folhetos que dans celui des entretiens d’histoire orale. Ainsi, on découvre que le folheto, support d’un métalangage, peut être lui-même, porteur d’un projet identitaire élaboré et transmis par les poètes depuis le début du XXIe siècle<br>The study aims to understand the dynamism of cordel literature both in terms of its production transmission ; its partnerships with the country's cultural institutions since the turn of the twenty-first century. It takes the party to study this movement from the Nordeste migration phenomenon that marked the twentieth century and continues to lesser extent, to pour the twenty-first century to the city of Sao Paulo. In order to accomplish such study, a literary analysis of six folhetos written between 1977 and 2013 by poets who migrated to São Paulo was undertook, and the poetic narratives by their testimony and that of professional partners of the cordel literature through the use of the oral history method was completed. It is an interdisciplinary study that, on the one hand, explores the figure and the creative narrative of the poet-migrant, Being in the poetics of the inter, marked by the physical displacement that crosses trans-border imaginary territories. On the other hand, it studies the historicity of the cordel literature of the last thirty years in the light of the phenomena of postmodernity - acceleration and increase of exchanges, globalization, new means, places, forms of expression and conception of identity - through narratives of memory and representations contained in both folhetos and oral history interviews.Thus, we discover that folheto, the support of a metalanguage, can itself be the bearer of an identity project elaborated and transmitted by poets since the beginning of the 21st century
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Orsini, Pascal. "Eléments d'approche d'une expression régionale : La production littéraire corse de langue française." Corte, 2010. http://www.theses.fr/2010CORT0010.

Full text
Abstract:
Cette thèse consiste à appréhender la production littéraire corse de langue française. Nous avons constitué un corpus très représentatif tant au plan culturel que historique, linguistique et littéraire fondamentalement axé sur le rapport entre langage et identité. Elle comprend six parties et quatorze chapitres qui étudient à travers différents éléments d'approche : la genèse de cette production littéraire périphérique en langue française au XIX siècle, la continuité linguistique et la distinction identitaire qui s'opère au sein de cette expression régionale à partir des années cinquante ou encore l'usage de la langue corse dans des corpus narratifs de langue française. Ces corpus narratifs oscillent entre une rupture linguistique et une inscription identitaire. En couvrant un empan historique très large, il s'agit de comprendre ce qui en jeu au sein de la production littéraire corse de langue française et plus particulièrement la consécration de l'identité culturelle à travers la prise en charge de la mémoire insulaire. Cette étude de l'expression régionale replacée dans ses cadres culturels et linguistiques et dans ses contextes politico-historiques tente de mettre en évidence les aspects culturels spécifiques de cette production littéraire qui s'affirme comme corse. Une telle recherche s'est donc effectuée à travers la mise en œuvre de démarches essentielles comme l'identification d'un ensemble de données, la caractérisation de la pratique linguistique au sein de l'expression littéraire, afin de comprendre dans quels contextes cette production littéraire corse de langue française s'inscrit et devient au fil du temps expression de l'identité<br>This thesis is entitled: The Corsican literary out put in French language. Such a subject offers various tracks of research and thoughts on identity, insularity, the literary and political institutions, culture, language and so on various approaches are considered: a literary one, an economic one, a linguistic one, a historical one and a cultural one. The aim of such a research is to know the Corsican literary production better mainly through a contemporary approach of the phenomenon but it is also a way to have a student view on the literary production which constitute the wide Corsican heritage : a heritage that is at the same time symbolic and alive
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Djama, Said Ared. "La femme dans la littérature d'expression française de la Corne de l'Afrique." Thesis, Dijon, 2012. http://www.theses.fr/2012DIJOL015.

Full text
Abstract:
Dans la littérature de la Corne de l’Afrique d’expression française, on assiste très souvent à l’image caricaturée des personnages féminins qui sont engagés dans un quotidien difficile à vivre. Aussi bien dans les textes de Waberi que dans ceux de Nuruddin Farah, les personnages féminins sont constamment en fuite pour échapper au destin tragique d’une existence douloureuse où la misère morale et matérielle constitue un obstacle majeur. Si l’un des facteurs qui tend les personnages féminins vers une marginalisation effective est en rapport avec un espace acariâtre, dominé « par la volonté assassine d’un soleil impérial » (Waberi : 2002.32), il y en a également d’autres qui contribuent à étouffer leur identité dans un environnement traditionnel où « tout ce qui sort du troupeau est l’ailleurs, le lointain inconnu, les limbes du néant » (Waberi : 2002.104), . Nous intégrons cette perception essentiellement misogyne dans une dimension critique où la marginalisation liée à l’exploration du corps féminin dans Les Nuits d’Addis-Abeba se précise au fil de la narration à travers les différents rites sexuels gravés dans la chair des personnages féminins comme « une surface sur laquelle la société inscrit les différentes modalités de transaction » (Rangira Gallimore : 1994. 56). La présente thèse s’interroge dans un premier temps sur les problématiques liées à la question du genre dans l’univers romanesque des écrivains de la Corne de l’Afrique tout en prenant en considération l’imaginaire populaire et les faits sociologiques relatifs aux représentations de la femme dans cette même zone géographique<br>In the Horn of Africa French-speaking literature, there are very often the caricatured images of female characters who are engaged in a difficult daily life. In both texts Waberi and Nuruddin Farah, female characters are constantly on the run to escape the tragic fate of a painful existence where moral and material/financial poverty is a major obstacle. If one of the factors that tends the female characters towards effective marginalization is related to a cantankerous space, dominated “by the vicious will of an imperial Sun”, there are also others who are contributing to stifle their identity in a traditional environment where "anything out of the herd is the elsewhere, the unknown distance, the limbo of oblivion”. We integrate this essentially misogynist perception in a critical size where marginalization related to exploration of the female body in” the nights in Addis Ababa takes shape over the narrative through exploitation the sexual rites that is graved in the flesh of female characters as” a surface where society registers the various terms of transaction”. This present thesis questions initially on issues related to the gender issue in the novelistic universe of writers while taking into account the popular imagination on the representations of women in the Horn of Africa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Houssein, Isman Oumar. "Les représentations de la guerre dans l'espace littéraire francophone : le cas de la Corne de l'Afrique." Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2017. http://www.theses.fr/2017UBFCH001.

Full text
Abstract:
La guerre est une expérience qui, de par sa commotion, confine à l’inénarrable. Elle oblige les écrivains à redéfinir le rapport qu’ils entretiennent avec la langue qu’ils pratiquent quand elle ne les métamorphose pas eux-mêmes. C’est dans ce sens qu’il convient d’appréhender l’éventail de transgressions à l’œuvre dans le récit de guerre qui, au travers des dérèglements formels et des déformations langagières qui concourent à son élaboration, inaugure une écriture qui échappe aux définitions et aux catégorisations. Au lieu de rendre compte de la catastrophe, l’imaginaire littéraire la constitue en un objet extérieur, cherchant dans l’esthétisation paradoxale d’une expérience a priori ineffable un moyen de contourner l’impuissance du langage à exprimer l’indicible. Néanmoins, il creuse par ce biais l’écart avec la réalité référentielle. Autant dire que la guerre introduit une fracture entre le sujet et le monde, un fossé qui doit être surmonté pour que puisse à nouveau se tenir un discours cohérent<br>The war is an experience that, by its commotion, condemned to unspeakable. It forces writers to define the relationship they have with the language they practices when it does not metamorphose themselves. It is this sense that need dealing with the range of transgressions at work in the war story which, through formal and language disorders distortions that contribute to its development, inaugurates writing that escapes definitions categorizations. Instead of reporting on the disaster, the literary imagination is in an external object, searching the paradoxical experience aestheticisation a priori ineffable a way around the impotence of language to express the inexpressible. Nevertheless, he digs through this gap with referential reality. Suffice to say that the war introduced a divide between the subject and the world, a gap that must be overcome so that can again keep a coherent discourse
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

De, Andrade Proto Raimundo Marcone. ""Literatura de cordel" : une explication psychanalytique." Paris 10, 1986. http://www.theses.fr/1986PA100024.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Noutsa, Fobang Aimé, and Fobang Aimé Noutsa. "La santé des écosystèmes logiciels à code source ouvert : une revue de littérature systématique." Master's thesis, Université Laval, 2020. http://hdl.handle.net/20.500.11794/38276.

Full text
Abstract:
Un logiciel à code source ouvert (LCSO) ou Open Source Software est un logiciel dont le code source est accessible et modifiable par quiconque, et dont la licence assure que ce code demeure dans le domaine public. Le développement des LCSO a connu une montée fulgurante au cours des deux dernières décennies. Étant considérés comme un élément clé de l’écosystème logiciel à code source ouvert (ECLSO), les projets de LCSO abondent et deviennent de plus en plus essentiels et indispensables pour les systèmes utilisés par plusieurs organisations à l’échelle mondiale. L’évolution rapide de la recherche sur les ECLSO a permis de nombreuses contributions significatives. Cependant, cette croissance suscite des interrogations et interpelle la communauté des chercheurs et praticiens en ce qui concerne la santé de ces ECLSO. Qu’adviendrait-il s’ils se dégradaient ou cessaient d'exister ? Dans le but de mieux comprendre comment ce domaine a été abordé dans littérature, nous avons effectué une revue de littérature systématique descriptive afin d’avoir un aperçu des études qui ont été faites dans ce domaine. Au total, 98 articles ont été retenus dans notre échantillon et les résultats de notre analyse de ces articles montrent que la recherche dans ce domaine est encore immature. Il n’existe pas encore de consensus quant à la définition de la santé, ni à celle de l’écosystème logiciel, ni d’outils adéquats pour appuyer l’évaluation de la santé des ELCSO. Notre étude a révélé qu’aucun auteur n’a réellement défini ce que c’est que la « santé d’un ELCSO ». Néanmoins, certains aspects de la santé ont été étudiés pour divers composants d’un ELCSO. Notre revue de littérature permet de souligner que le domaine offre de réelles opportunités pour des recherches futures.<br>Un logiciel à code source ouvert (LCSO) ou Open Source Software est un logiciel dont le code source est accessible et modifiable par quiconque, et dont la licence assure que ce code demeure dans le domaine public. Le développement des LCSO a connu une montée fulgurante au cours des deux dernières décennies. Étant considérés comme un élément clé de l’écosystème logiciel à code source ouvert (ECLSO), les projets de LCSO abondent et deviennent de plus en plus essentiels et indispensables pour les systèmes utilisés par plusieurs organisations à l’échelle mondiale. L’évolution rapide de la recherche sur les ECLSO a permis de nombreuses contributions significatives. Cependant, cette croissance suscite des interrogations et interpelle la communauté des chercheurs et praticiens en ce qui concerne la santé de ces ECLSO. Qu’adviendrait-il s’ils se dégradaient ou cessaient d'exister ? Dans le but de mieux comprendre comment ce domaine a été abordé dans littérature, nous avons effectué une revue de littérature systématique descriptive afin d’avoir un aperçu des études qui ont été faites dans ce domaine. Au total, 98 articles ont été retenus dans notre échantillon et les résultats de notre analyse de ces articles montrent que la recherche dans ce domaine est encore immature. Il n’existe pas encore de consensus quant à la définition de la santé, ni à celle de l’écosystème logiciel, ni d’outils adéquats pour appuyer l’évaluation de la santé des ELCSO. Notre étude a révélé qu’aucun auteur n’a réellement défini ce que c’est que la « santé d’un ELCSO ». Néanmoins, certains aspects de la santé ont été étudiés pour divers composants d’un ELCSO. Notre revue de littérature permet de souligner que le domaine offre de réelles opportunités pour des recherches futures.<br>Open Source Software (OSS) is software whose source code is accessible and modifiable by anyone, and whose license ensures that this code remains in the public domain. The development of OSSs has skyrocketed over the past two decades. As a key component of the Open Source Software (OSS) ecosystem, OSS projects abound and become increasingly essential and indispensable for various systems used most organizations worldwide. The rapid evolution of OSS ecosystem research has resulted in many significant contributions. However, this growth raises questions and challenges the community of researchers and practitioners as far as health of these OSS ecosystem is concerned. What would happen if they deteriorated or ceased to exist? To better understand how researchers addressed this area, we conducted a descriptive systematic literature review to gain insight into the studies that have been done in this area. In total, 98 articles were selected in our sample and the results of our analysis of these articles show that research in this area is still immature. There is still no consensus on the definition of health, the software ecosystem, nor adequate tools to support the health assessment of the ELCSO. Our study revealed that no author has really defined the "health of an OSS ecosystem". Although some aspects of health have been studied for various components of an OSS ecosystem, our literature review highlights that the field offers real opportunities for future research.<br>Open Source Software (OSS) is software whose source code is accessible and modifiable by anyone, and whose license ensures that this code remains in the public domain. The development of OSSs has skyrocketed over the past two decades. As a key component of the Open Source Software (OSS) ecosystem, OSS projects abound and become increasingly essential and indispensable for various systems used most organizations worldwide. The rapid evolution of OSS ecosystem research has resulted in many significant contributions. However, this growth raises questions and challenges the community of researchers and practitioners as far as health of these OSS ecosystem is concerned. What would happen if they deteriorated or ceased to exist? To better understand how researchers addressed this area, we conducted a descriptive systematic literature review to gain insight into the studies that have been done in this area. In total, 98 articles were selected in our sample and the results of our analysis of these articles show that research in this area is still immature. There is still no consensus on the definition of health, the software ecosystem, nor adequate tools to support the health assessment of the ELCSO. Our study revealed that no author has really defined the "health of an OSS ecosystem". Although some aspects of health have been studied for various components of an OSS ecosystem, our literature review highlights that the field offers real opportunities for future research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Chu, Mi-Hwa. "Aspect des échanges franco-coréens : la réception de la littérature romantique et les traductions du "Rouge et le Noir"." Thesis, Paris Est, 2012. http://www.theses.fr/2012PEST0006/document.

Full text
Abstract:
Le présent travail intitulé «Aspect des échanges franco – coréens : la réception de la littérature romantique et les traductions du Rouge et le Noir » témoigne de l’existence d’ un réel échange culturel entre Coréens et Français ; il veut rapprocher la culture, la littérature des deux pays autour de quelques traductions. Le but est ici de démontrer les divergences de sens entre littérature romantique française et coréenne.Le romantisme coréen commence avec un siècle de retard sur le romantisme français ce qui explique des différences importantes avec le romantisme français. D’après nos recherches, nous voyons que les déterminants et les effets du romantisme coréen sont différents de ceux du romantisme français. D’ailleurs, le romantisme est introduit en Corée sous l’occupation japonaise, son contenu dépendait donc d’interprétations japonaises préexistantes et ne pouvait pas avoir le même aspect qu’en France.Ainsi, les fondements du romantisme coréen ne correspondent pas à un rejet du style classique comme ce fut le cas en France. Néanmoins, les Coréens ont adapté ce mouvement littéraire à leur manière surtout quant à la psychologie et aux procédés d’écriture. Il ne s’agissait donc pas d’une création pure et simple mais plutôt d’un processus de réception, d’adaptation et de réutilisation d’un mouvement littéraire étranger : le romantisme français.La Corée, se situant, géographiquement et culturellement aussi bien que linguistiquement, aux antipodes de la France, la traduction d’oeuvres françaises en langue coréenne, et vice versa, pose probablement beaucoup plus de problèmes que la traduction d’oeuvres françaises en toute autre langue occidentale, a fortiori quand il s’agit de la traduction d’oeuvres coréenne en une autre langue extrême-orientale. La traduction des oeuvres romantiques françaises a connu une difficulté supplémentaire à cause des retraductions multiples imposées aux livres avant qu’ils parviennent aux lecteurs coréens sous l’occupation japonaise. Nous constatons que même les traductions directes du français en coréen ne réussissent pas toujours à rendre correctement la signification du discours littéraire. Ainsi, certains choix du traducteur ne changent pas le sens de la phrase mais ils annulent un effet stylistique important voulu par l’auteur français.Précisément, un lecteur coréen qui lit Stendhal en coréen ne comprend pas du tout le vrai Stendhal, celui du lecteur français. C’est particulièrement exact pour Le Rouge et le Noir. En effet, c’est bien connu, hors de France, la littérature française subit le prisme de la différence culturelle qui affecte le lecteur et de la traduction en cascade<br>Pas de résumé anglais
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Berezovska, Picciocchi Olena. "Les messagers de l'ancien : mazzeri corses et molphars carpatiques entre tradition orale et littérature." Corté, 2012. http://www.theses.fr/2012CORT0031.

Full text
Abstract:
Les traditions corses et ukrainiennes sont comparables, d’abord, en tant que sociétés pastorales de montagnes ayant conservé des traces de survivance des cultures indoeuropéennes les plus archaïques. Ensuite par leur univers magico-religieux syncrétique, qui accorde une place centrale à des personnages de type chamanique dont les fonctions sont proches sans être identiques, le mazzeru et le molphar. (. . . /. . . )<br>Corsican and Ukrainian traditions are similarly in the way that both agro pastoral mountainous societies have conserved the traces of the most ancient Indo-European cultures. Moreover, their syncretic magico-religious universe is organized around shamans ( or magicians), notaby a mazzeru and molphar , whose functions are alike without being identical. (. . . /. . . )
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

André, Marie-Antoinette. "L'image de la femme chez maryse conde et henri lopes." Paris 10, 1997. http://www.theses.fr/1997PA100135.

Full text
Abstract:
Cette recherche propose une exploration de l'image de la femme, theme qui suscite interets et polemiques, dans la realite comme dans la fiction. La jeune litterature afro-antillaise manifeste, elle aussi, ses points de vue sur la question. Elle vehicule des portraits de femmes qui traduisent des comportements sociaux. Si les images de femmes se dissocient peu des grands evenements qui ont marque leur espace culturel, c'est peut-etre parce que l'ecriture litteraire dont elles se reclament se fait l'echo de preoccupations capables de constituer une veritable histoire intellectuelle. A travers prejuges et mirages, la femme est dessinee dans la complexite de ses rapports aux autres, et plus particulierement aux hommes et aux traditions qui ne souffrent pas d'evolution. Qu'elles soient filles, epouses ou celibataires, les oeuvres de maryse conde (moi, tituba, sorciere noire de salem) et de henri lopes (la nouvelle romance) les livrent selon leurs actions, les lieux qu'elles frequentent, leur statut social, leurs modes de pensee, les valeurs de leurs societes respectives. Toujours debout, malgre les peripeties de leur existence, souvent cachees par l'ombre des traditions ou enfermees dans un silence strategique, ces femmes evoluent tantot en se soumettant aux effets de leur choix, tantot en revendiquant une emancipation urgente. Par dessus tout, ces images de femmes aux prises avec leurs passions et leurs errances sont le miroir de societes en devenir, malgre les nombreuses reticences qu'elles semblent manifester. Elles se donnent a voir comme des lieux de rencontres qui tendent a favoriser la remise en cause du sentiment de soi, le dialogue et la reflexion<br>This research suggests an exploration of woman's image, subject that causes interests and polemics, even in the fiction. The young afro-caribean literature also shows its points of vew about this question. Its women characters draw social attitudes. If the women images are few separated to the great events which leaves marks on their cultural space, perharps it's because literary writing that they're dependant echo cares able to constitute a real intellectual history. Through prejudices and mirages, woman is drawn in the complexity of her relationships with the others, and specially with men and traditions that don't like evolution. Being girls, spouses or celibates, the works of maryse conde (moi, tituba, sorciere noire de salem) and henri lopes (la nouvelle romance) show them according to their actions, the places they keep, their social position, their way to think, their own society values. Always stood up, in spite of ups and downs of their life, often kept back the shade of traditions, or closed in a strategical silent, these women live now dependent of their choice, now claiming an urgent emancipation. Above all, these women characters are in gear with their passions and their errances. They're a kind of mirror of societies becoming, in spite of many reserves looking clearly. They seem like meeting places able to favour dialogue and reflexion
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Chu, Mihwa. "Aspect des échanges franco-coréens : la réception de la littérature romantique et les traductions du "Rouge et le Noir"." Phd thesis, Université Paris-Est, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00817246.

Full text
Abstract:
Le présent travail intitulé "Aspect des échanges franco - coréens : la réception de la littérature romantique et les traductions du Rouge et le Noir " témoigne de l'existence d' un réel échange culturel entre Coréens et Français ; il veut rapprocher la culture, la littérature des deux pays autour de quelques traductions. Le but est ici de démontrer les divergences de sens entre littérature romantique française et coréenne.Le romantisme coréen commence avec un siècle de retard sur le romantisme français ce qui explique des différences importantes avec le romantisme français. D'après nos recherches, nous voyons que les déterminants et les effets du romantisme coréen sont différents de ceux du romantisme français. D'ailleurs, le romantisme est introduit en Corée sous l'occupation japonaise, son contenu dépendait donc d'interprétations japonaises préexistantes et ne pouvait pas avoir le même aspect qu'en France.Ainsi, les fondements du romantisme coréen ne correspondent pas à un rejet du style classique comme ce fut le cas en France. Néanmoins, les Coréens ont adapté ce mouvement littéraire à leur manière surtout quant à la psychologie et aux procédés d'écriture. Il ne s'agissait donc pas d'une création pure et simple mais plutôt d'un processus de réception, d'adaptation et de réutilisation d'un mouvement littéraire étranger : le romantisme français.La Corée, se situant, géographiquement et culturellement aussi bien que linguistiquement, aux antipodes de la France, la traduction d'oeuvres françaises en langue coréenne, et vice versa, pose probablement beaucoup plus de problèmes que la traduction d'oeuvres françaises en toute autre langue occidentale, a fortiori quand il s'agit de la traduction d'oeuvres coréenne en une autre langue extrême-orientale. La traduction des oeuvres romantiques françaises a connu une difficulté supplémentaire à cause des retraductions multiples imposées aux livres avant qu'ils parviennent aux lecteurs coréens sous l'occupation japonaise. Nous constatons que même les traductions directes du français en coréen ne réussissent pas toujours à rendre correctement la signification du discours littéraire. Ainsi, certains choix du traducteur ne changent pas le sens de la phrase mais ils annulent un effet stylistique important voulu par l'auteur français.Précisément, un lecteur coréen qui lit Stendhal en coréen ne comprend pas du tout le vrai Stendhal, celui du lecteur français. C'est particulièrement exact pour Le Rouge et le Noir. En effet, c'est bien connu, hors de France, la littérature française subit le prisme de la différence culturelle qui affecte le lecteur et de la traduction en cascade
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Gilard, Céline. "Le Roi et l'intrus : héroi͏̈sme et propagande politique dans le cordel narratif de la Guerre de Succession (1700-1714)." Toulouse 2, 2000. http://www.theses.fr/2000TOU20107.

Full text
Abstract:
Notre thèse est consacrée à l'étude des pliegos de cordel narratifs de la Guerre de Succession d'Espagne (1700-1715). Cette littérature, généralement versifiée - la forme métrique la plus courante était le romance -, exista entre le XVe siècle et le début du XXe siècle. Elle était imprimée sur feuilles volantes, et la plupart du temps chantée et vendue par les aveugles. Le faible coût de ces feuillets les mettait à la disposition des bourses les plus modestes. Nous nous sommes particulièrement intéressée aux pliegos 'philippistes", c'est-à-dire ceux qui défendaient la cause de Philippe d'Anjou, petit-fils de Louis XIV qui régna sous le titre de Philippe V, face à l'archiduc Charles-François-Joseph d'Autriche, qui prétendait également à la couronne d'Espagne sous le titre de Charles III d'Autriche. Mais nous tenons également compte des imprimés "austracistas" ou pro-autrichiens distribués à Barcelone (la Catalogne fut acquise à la cause de l'archiduc entre 1705 et 1714). A travers ces sources, nous analysons l'imaginaire populaire et collectif tout au long de cette période, afin de comprendre comment les Espagnols vécurent et interprétèrent ce conflit d'un genre inédit et comment la nouvelle dynastie, les Bourbons d'Espagne qui règnent encore de nos jours, s'installa non sur le trône, mais dans les coeurs - ou alors pourquoi elle ne put s'y installer, comme ce fut le cas en Catalogne. Afin de cerner la spécificité et de retrouver la genèse du discours politique populaire, qui assume spontanèment la propagande d'un camp ou de l'autre, nous étudions ses rapports avec le discours officiel en mettant en regard les pliegos avec les gazettes, notamment la Gaceta de Madrid, et les "relations" brèves : les unes et les autres se présentent sous la même forme que les pliegos (des feuilles volantes peu coûteuses) et satisfont la même demande du public (le désir de s'informer des nouveautés et des événements récents). Mais contrairement à ces derniers, elles émanet du pouvoir ou d'auteurs se mettant au service de celui-ci. Nous déterminons de la sorte le rôle des pliegos dans la diffusion de la propagande politique et la spécificité de ce discours<br>Our thesis is dedicated to the study of the narrative pliegos de cordel of Spain's War of Succession (1700-1715). This generally versified literature - the most widely spread metrical form was romance -, existed between the XVth century and the early XXth century. It was printed on loose sheets, and was mostly sung and sold by the blind? The low cost of such sheets made them available to the poorest people's purse. We took a especial interest in "philippist" pliegos, i. E. Those which defended the cause of Philippe d'Anjou, Grandson of Louis XIV who reigned with the title of Philip V, as opposed to the Archduke Charles-François-Joseph of Austria, who also aspired to the throne of Spain with the title of Charles III of Austria. But we also take into consideration the "austracistas" or pro-Austrian printed sheets distributed in Barcelon (Catalonia was in complete support of the Archduke's cause between 1705 and 1714). Through such sources, we analyze the popular and collective imagination throughout this period of time, so as to understand how the Spanish lived and construed in this unusual style of dispute and how the new dynasty, the Bourbons of Spain, who are still reigning today, settled, not on the throne, but in people's heart - or else why it could not settle thereto, as this was in Catalonia's case. In order to figure out hte specificity and find the genesis of the popular speech, which assumes spontaneously the propaganda either from one side or the other, we are studying its relations with the officila speech by comparing pliegos with gazettes, especialy with the Gaceta de Madrid, and the short "relations" : both come up in the same form as pliegos (not much more expensive lose sheets) and meet the same requirement of the public (the desire for being informed about everything new and the latest events). But unlike such pliegos, they come from the political power or authors being in the service of the latter. In that way, we are determining the role of pliegos in the issue of political propaganda and the specificity of this speech
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Park, Sunghyun. "Ko Un, la poésie et l'histoire en Corée du Sud : le monde de Maninbo (Dix mille vies)." Paris, EHESS, 2015. http://www.theses.fr/2015EHES0026.

Full text
Abstract:
Maninbo (Dix mille vies), oeuvre publiée en 30 volumes entre 1986 et 2010, se présente comme une série de poèmes qui raconte les "histoires" (stories) d'environ 5. 600 personnes en 4. 001 poèmes. Son auteur Ko Un (1933-), un des poètes les plus influents de la littérature coréenne, restitue l'histoire coréenne à travers la représentation de la vie des gens qu'il a rencontrés directement ou indirectement au cours de sa vie. Cette thèse vise à analyser cet ensemble de poèmes "historiques" ou ce que nous dénommons une historiographie poétique, comme interpénétration ou fusion entre histoire et fiction. Le problème du récit historique et du récit littéraire constitue un axe de notre analyse de Maninbo dans le cadre duquel notre attention portera sur l'aspect multidimensionnel de la temporalité de Maninbo dans sa forme et son contenu en rapport avec l'historicité, plus particulièrement les utilisations multiples des temps passé, présent et futur dans la narration. Un autre axe de notre analyse est la pensée philosophique de Ko Un, fondement de sa création littéraire et de sa vie. La pensée de Ko Un, basée sur la philosophie bouddhique, atteint le questionnement sur le soi et autrui, qui se manifeste, d'une part, comme le problème de la première personne narrative dans sa poésie et, d'autre part, comme celui de l'interrelation entre moi/soi et autrui au niveau éthique. Ce dernier est aussi lié à l'interaction entre le lecteur et le texte. En adoptant une approche synthétique de Maninbo, nous étudions les aspects littéraires, historiques et philosophiques de l'œuvre monumentale de Ko Un et montrons comment il construit un temps historique à travers ses histoires de "dix mille vies"<br>Maninbo (Ten Thousand Lives), published in 30 volumes between 1986 and 2010, is a series of poems that tells the "stories" of about 5,600 people in 4,001 poems. Its author, Ko Un (1933-), one of the most influential poets of Korean literature, restores Korean history through the representation of the lives of people he met (directly or indirectly). This dissertation aims to analyze this set of "historical" poems, or what I call a poetic historiography, as interpenetration or interfusion between history and fiction. The problem of historical narrative and literary narrative constitutes one axis of my analysis of Maninbo, in which I focus on the multidimensional aspect of temporality of the form and content of the narrative related to its historicity, especially the multiple uses of the past, present and future tenses. Another axis is the philosophical thought of Ko Un, the basis of his literary creation and his life. Based on Buddhist philosophy, Ko Un's questioning of the self and others manifests, on the one hand, as the problem of the first-person narrative in his poetry and, on the other hand, as that of the interrelation between oneself and others on an ethical level. This also relates to the interaction between the reader and the text (author, narrator, characters). Taking a synthetic approach to Maninbo, we study the literary, historical and philosophical aspects of Ko Un's monumental work and show how it constructs historical time through its stories of "ten thousand lives. "
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Lee, Hyonhee. "Lire, traduire, écrire : la diffusion de la littérature française en Corée par le biais de la traduction (du 1894 au 1946)." Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2018. http://www.theses.fr/2018UBFCC029/document.

Full text
Abstract:
De la fin du XIXe siècle aux premières décennies du XXe siècle, la Corée connaît un engouement sans précédent pour la découverte de l’Occident. L’acte de traduire en Corée fut un véritable acte d’accueil dans un pays à l’histoire complexe, en recherche d’identité culturelle voire nationale. Si l’on devait dessiner une frise imaginaire de l’histoire littéraire coréenne, nous serions interpellés par une sorte d’ellipse temporelle entre le passage de la littérature ancienne à la littérature moderne et contemporaine. En effet, sans l’introduction d’œuvres étrangères notamment françaises en Corée, et donc sans la traduction-création, la littérature moderne aurait probablement émergé difficilement. C’est donc grâce au transfert culturel d’une littérature européenne dite classique que la littérature moderne s’est façonnée dans le paysage littéraire coréen, résultat fulgurant d’un besoin d’évolution impulsé par un désir fort de rattraper et réveiller les esprits d’un peuple longtemps bridé par une conjoncture géopolitique particulière. La littérature en traduction de cette période est le point culminant d’une pensée littéraire, d’une notion sur la littérature elle-même qui, du système d’écriture jusqu’au transfert terminologique, n’a cessé de questionner ce qu’est la littérature. Cette étude propose de retracer ces enjeux à la fois comparatifs, historiques et littéraires par le biais des œuvres romanesques françaises du XIXe siècle en traduction publiées dans les revues et dans un journal et d’examiner, des versions des Misérables à celles du Comte de Monte-Cristo, un ensemble de romans français en traduction qui tous participent à l’acte de lire, traduire, écrire<br>From the late nineteenth century to the first decades of the twentieth century Korea experienced an unprecedented craze for the discovery of Western culture. The act of translating in Korea was a real act of welcome in a country with a complex history and in search of a cultural or even a national identity. If we were to draw an imaginary frieze of Korean literary history, we would be challenged by a sort of temporal ellipse between the passage from ancient literature to modern and contemporary literature. Because, in fact, without the introduction of foreign works, especially French ones into Korea, and therefore without the process of translation-creation, modern Korean literature would most likely only have emerged with considerable difficulty. It is therefore thanks to the cultural transfer of classical European literature that modern literature has shaped itself in the Korean literary landscape, a result of a need for evolution driven by a strong desire to catch up and awaken the spirits of a people long constrained by a particular geopolitical situation. The translation literature of this period is the culmination of a literary idea, a notion about literature itself, which, from the writing system to terminological transfer, has constantly questioned what literature is. This study proposes to trace these issues - at once comparative, historical and literary - through translations of French fictional works of the nineteenth century published in magazines and in newspapers and to compare versions of “Les Misérables”, and those of “Le Comte de Monte-Cristo”, French novels in translation that all entail the act of reading, translating, writing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Chauchadis, Claude. "La loi du duel : le code du point d'honneur dans la société et la littérature espagnoles des XVIe-XVIIe siècles." Toulouse 2, 1991. http://www.theses.fr/1991TOU20052.

Full text
Abstract:
De nombreux indices historiques et litteraires temoignent de l'impact de "la loi du duel" dans les mentalites et les comportements des espagnols des xvi et xviie siecles. Partant de ce constat, et en precisant que par "loi du duel" il faut entendre code du point d'honneur, la presente these etudie dans une premiere partie la constitution de ce code dont les sources sont a rechercher dans le droit castillan, le code chevaleresque du moyenage, les romans de chevalerie ou les traites des jurisconsultes italiens du duel. La deuxieme partie de la these est consacree a l'etude des controverses suscitees par l'application de ce code d'honneur. Les principales forces sociales prennent part a ce debat : la noblesse des armes, le pouvoir judiciaire et ses robins, le pouvoir religieux avec les theologiens, les predicateurs et les confesseurs. Il apparait que, malgre toutes les critiques auxquelles est oumise la loi du duel, elle tire sa force de la valeur du duel envisage comme symbole de la noblesse. Cette etude des enjeux de societe engages dans la loi du duel se prolonge dans une analyse de la facon dont la loi du duel est percue dans deux types d'oeuvre litteraire : l'oeuvre de cervantes et la comedia. La derniere partie de la these s'efforce de cerner la realite de la pratique de la du duel, essentiellement a partir de chroniques et d'archives judiciaires de l'epoque<br>Many historical and literary clues reveal the impact of the law of the duel in the mentalities and behaviours of the spaniards of the 16th and 17th centuries. Stating from this observation and making clear that the law of the duel means "code of the point of honour". The first part of this thesis studies the building-up of this code whose sources are to be sought in the castilian law, the medieval code of chivalryn romances of chivalry or treatises of italian experts of duel. The second part is an analysis of the controversies rising from the enforcement of this law. The leading social forces are involved in this debate : the military nobility, the judicial power with its lawyers, the religious power with its theologians, preachers and confessors. It appears that, in spite of all the criticism aroused by this law of the duel, it draws its strength from the value of the duel considered as a symbol of nobility. This study of the social issues involved in the law of the duel is followed by an analysis of the way this law is followed by an perceived in two types of literary works : the work of cervantes and the comedia. In the last part of the thesis we have tried to define how the law of the duel worked in practise, mainly from chronicles and the judicial archives of the time
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Lee, Kye-Jin. "L'influence du symbolisme français sur la poésie coréenne (1915-1925) : contribution à une étude de la réfraction de la poétique baudelairienne et verlainienne." Rouen, 1989. http://www.theses.fr/1989ROUEL074.

Full text
Abstract:
La présente étude se propose de préciser la nature de l'imaginaire symboliste qui a contribué à la formation de la poésie coréenne moderne, en rapport avec la réfraction et la réception du symbolisme français. Notamment l'influence baudelairienne et verlainienne dans les années 1915-1925. La première partie est consacrée au recensement général des traductions de poèmes ainsi que des diverses présentations de la théorie symboliste française. Nous examinons également un recueil traduit, la valse de l'angoisse (1921) et son retentissement. La deuxième partie traite des affinités, des thèmes et des motifs ainsi que des procédés stylistiques des deux précurseurs symbolistes Kim Ok et Ju Yo-Han en relation avec les sources françaises (Verlaine, Rimbaud, Samain, Gourmont, Fort). Nous observons en détail l'esthétique de mélancolie de Kim et le symbolisme romantique de Ju. La troisième se consacre au caractère décadent du symbolisme coréen en comparaison avec les traits de l'esprit décadent français. Nous tentons de déceler les traces de l'inspiration provenant des Fleurs du Mal de Baudelaire chez les poètes des groupes "Marée Blanche" et "Vénus". La conclusion reprend le développement de façon synthétique. Nous y abordons dans ses grandes lignes l'héritage et le déclin du symbolisme en Corée dans la première moitié du 20e siècle<br>Making of the modern korean poetry, related to the refraction and the reception of the french symbolism. Especially the baudelairian and verlainian influence in the years 1915-1925. The first part deals with the aspects of the translated poems and with the different presentations of the French's symbolist theory. We examine moreover the first translated korean anthology, the dance of the agony (1921) and its echo. The second part treats of the affinities, the themes, the motifs and the stylistic procedures of the precursors of the symbolist movement, Kim Ok and Ju Yo-Han, related to the french sources (Verlaine, Rimbaud, Samain, Gourmont, Fort). The melancholy aesthetics of Kim and romantic symbolism of Ju are observed in detail. The third part deals with the decadent feature of the korean symbolism in comparison with the French's decadent spirit. We try to reveal the traits of the inspiration that come from Baudelaire's Flowers of the Evil among the poets of the groups "White Tides" and "Venus"
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Hong, Kyoung-Eun. "Un essai de sociologie de la lecture : lecture des "Choses" de Georges Perec en Corée du Sud." Paris, EHESS, 1997. http://www.theses.fr/1997EHES0119.

Full text
Abstract:
Dans le cadre de la sociologie de la lecture, notre thèse pose la problématique de la réception des choses de Georges Perec en Corée du sud a travers deux domaines : traduction des choses en coréen et enquête sur sa lecture. Les questions principales dont il s'agit dans l’enquête faite auprès 104 lecteurs coréens sont les suivantes : y a-t-il un "mode de lecture" et un "système de lecture" propres aux coréens , s'il y en a, pouvons-nous les expliquer sur le plan social, historique, culturel et idéologique de la Corée du Sud ? en somme, l'objectif de notre étude est de mettre en évidence la multiplicité et la structure des interprétations données a un texte appartenant au genre "romanesque" sur le plan des problématiques sociales, politiques, éthiques et philosophiques. La thèse se divise en 3 parties : 1. La considération théorique sur la sociologie de la lecture en s'appuyant principalement sur les positions méthodologiques de Joseph Jurt et de Jacques Leenhardt 2. L'observation concernant la démarche de l’enquête, centrée sur les problèmes de la traduction des choses et sur sa réception journalistique 3. L'analyse des matériaux obtenus de l’enquête en référence aux notions élaborées par Jacques Leenhardt et Pierre Josza dans lire la lecture (le sycomore, 1982). Au bout de l'analyse des matériaux, nous constatons la contradiction des modalités de lecture chez les lecteurs coréens entre le plan cognitif pour la compréhension intellectuelle du texte et le plan axiologique pour le jugement des valeurs des comportements individuels. En conclusion, les lecteurs coréens acceptent bien l'existence d'un problème social spécifique, problème des "choses" dans une société de consommation que Perec met en cause, mais la causalité plus essentielle de ce problème est renvoyée aux attitudes mentales et aux comportements des sujets.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Le, Du da Silva-Semik Véronique. "De l'Abc poétique à l'A. B. C. De cordel au Brésil : une forme poétique traditionnelle de "A à Z"." Paris 10, 2007. http://www.theses.fr/2007PA100081.

Full text
Abstract:
L’acronyme ABC ou abécé, abécédé, abécédaire et alphabet représenteraient un support sur lequel le texte suit l’ordre alphabétique. Dans la poésie l’ABC désigne un acrostiche alphabétique, c’est un Abc poétique. L’Abc poétique est une œuvre en vers énumérative, descriptive et parfois narrative. Les mots ou les strophes suivent la structure alphabétique. Louange révélant la virtuosité de ses auteurs, les parties constitutives d’un sujet sont énoncées les unes après les autres de « A à Z » afin d’être mémorisées. Au Brésil cette tradition poétique se prolonge dans littérature orale et constitue dans la littérature de cordel du XXe siècle, à côté des folhetos et des romances, un ensemble poétique singulier. Les A. B. C. De cordel sont des poèmes didactiques qui développent les sujets comme des « leçons ». La communauté achète ou écoute le folheto de cordel dans lequel l’Abc poétique est inscrit et mémorise le contenu en apprenant l’alphabet. Enfin, la tradition poétique se préserve grâce à des supports de mémoire : une charpente alphabétique qui structure le poème et diverses formes orales traditionnelles. L’Abc poétique est à la fois une œuvre mnémotechnique et un héritage collectif d’une « écriture orale » de la mémoire<br>In poetry the term ABC refers to an alphabetic acrostic, a poem in which each stanza or word start with a letter from the alphabet. The alphabetic acrostic – Abc poétique – is an enumerative, descriptive and sometimes narrative praise composed in Hebrew, Greek, Latin and in romantic languages like French, Spanish and Portuguese. The subject from « A to Z » was developed by brilliant past authors. This traditional poetic form was founded in Brazil since the XIX century in oral literature and also in cordel’s literature. The A. B. C. De cordel is a didactic poem which the subjects are developed from “A to Z” like lessons. The local communities have bought and listened to the folheto de cordel where it uses the Abc poétique form. The person who read cordel´s brochure would simultaneously learn the subject and the alphabet at the same time. In Brazil, Paulo Nunes Batista and Rodolfo Coelho Cavalcante, composed many alphabetic acrostics. In fact, the popular poets in Brazil preserve mnemonic and many other oral traditional forms
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Hwang, Sun-Hee. "L' influence du symbolisme français sur la poésie coréenne moderne." Paris, INALCO, 1998. http://www.theses.fr/1998INAL0006.

Full text
Abstract:
Le symbolisme fut l'une des veines poétiques les plus profondes et les plus riches de la litterature française, et il fut un mouvement universel. Ce courant exerça une influence prépondérante sur la poésie en Extrême-Orient, en particulier au Japon et en Corée. Il fut introduit en Corée vers 1915 par le biais de la littérature japonaise qui joua ainsi le rôle d'intermédiaire. Le symbolisme français eut sur la poésie coréenne une influence immédiate et prépondérante jusqu'à la fin des années 30. Les aspects qui ont le plus séduit les poètes coréens d'alors furent la sensibilité de Verlaine et la sensualité de Baudelaire. Ilil fit entrer dans la modernité. Il modifia l'art poétique dans sa forme et en enrichit considérablement les thèmes. Les poètes coréens qui à l'époque se sont engagés dans ce mouvement nouveau étaient étrangers à son état d'esprit. Ils se sont contentés d'emprunter aux poètes symbolistes français des thèmes, des images, une terminologie et rhétorique, ainsi que la musicalité des mots, sans vraiment ressentir en eux une inspiration symbolique authentique. Malgré ces insuffisances, la poésie coréenne entra, avec le symbolisme français, dans une nouvelle phase qui forgea les basess de la modernisation<br>The symbolism was one of the greatest and richest poetical veins of the French literature, and it was an universal movement. This current exerted a preponderant influence on poetry in Asia, especially in Japan and in Korea. It was introduced in Korea near 1915 by means of the Japanese literature that played thus the role of go-between. The French symbolism had on Korean poetry a preponderant and immediate influence until the end of years 1930s. Aspects that have the most seduced Korean poets were the sensitivity of Verlaine and the sensuality of Baudelaire. It transformed thus deeply Korean poetry that it made enter in the modernity. It modified the poetical art in its form and enriched considerably its themes. Korean poets who have been then committed in this new movement, were foreign to it. They have been contented to borrow to poets French symbolists themes, images, a terminology and rhetoric, as well as the musicality of words, without truly feeling in them an authentic symbolic inspiration. Despite these insufficiencies, Korean poetry entered, with the French symbolism, in a new phase that was the basis of its modernization
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Salvarelli, Angélique. "Un écrivain italien du XIXe siècle à la découverte de la Corse, Niccolo Tommaseo." Corte, 2003. http://www.theses.fr/2003CORT2014.

Full text
Abstract:
Cette thèse est consacrée à l'étude de l'oeuvre et des convictions idéologiques de Niccolo Tommaseo (1802--1874). Dans la première partie, sont analysés la réflexion philosophique, l'idéal politique et la pensée esthétique de cet écrivain romantique. La recherche a également pour objectif d'examiner sa tentative de réformer le modèle du roman historique, et de son évolution progressive vers le genre psychologique, tout en demeurant ataché au concept de la vérité, et au principe de la popularité de la littérature. Enfin, sont étudiés sa conception du langage de la création littéraire, ainsi que les particularités de son style, et les liens entre la forme et le contenu de ses oeuvres. La seconde partie porte sur l'exil de Tommaseo en France. L'examen de son journal intime et de sa correspondance revèle nottamment sa souffrance morale et sa nostalgie de l'Italie, jusqu'à̧ ce qu'il découvre la Corse, où il compose son roman autobiographique et psychologique Fede e bellezza. L'île occupe ainsi une place privilégiée dans son oeuvre. La recherche vise à définir son idée de la Corse, non seulement pour découvrir sa perception de la langue, de la culture et de l'histoire de l'île, mais aussi afin de mieux comprendre son roman. Dans la troisième partie, sont examinés la structure, le style, le langage et les thèmes de Fede e bellezza. La recherche tend essentiellement à mettre en évidence l'influence du séjour de Tommaseo en France, tant sur le fond que sur la forme de son roman d'analyse, d'inspiration autobiographique. Cette étude revèle notamment un contraste important entre l'image de la Corse et celle de Paris. Dans Fede e bellezza, qui apparaît comme le roman de l'exil, l'île, contrairement à la capitale française, représente un idéal, et elle devient, pour l'écrivain, un prétexte pour exprimer ses sentiments, mais aussi ses convictions idéologiques, ses valeurs morales et religieuses, et ses inspirations pour l'Italie<br>This thesis is dedicated to study the work and the ideological convictions of Niccolo Tommaseo (1802-1874). The first part will focus on the philosophical and aesthetical thought, and the political idea of this romantic writer. The research also has for objective to examine his attempt to reform the model of the historical novel, and his progressive evolution towards the psychological genre, while remaining linked to the concept of the truth, and the principle of the popularity of the literature. Finally, are studied his conception of the language of the literary creation, as well as the specificities of the style, and the links between the contents and the form of this work. The second part of the research concerns the exile of Tommaseo in France. The examination of the intimate diary notably reveals his moral suffering and his homesickness of Italy, until he discovers Corsica, where he composes his autobiogaraphical and psychological novel Fede e bellezza. The island occupies a privileged place in his works. The research aims at defining his idea of Corsica, not only to discover his perception of the language, the culture and the history of the island, but also to understand his novel. In the third part, are examined the structure, the style, the language and the subjects of Fede e bellezza. The research attempts essentially to put in evidence the influence of the stay of Tommaseo, in France, both on the form and content of his psychological novel, autobiographical inspiration. This study reveals an important contrast between the image of Corsica and that of Paris. In Fede e bellezza, which appears as the novel of an exile, the island, contrary to the french capital, represents an ideal, and it becomes for thr writer, an excuse to express his feelings, but also his idological convictions and his aspirations for Italy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Hahn, Kyung-Hie. "Etude comparative des réalismes français et coréen autour des réalismes littéraires de Balzac (1799-1850) et de Yôm (1897-1963)." Aix-Marseille 1, 1998. http://www.theses.fr/1996AIX10128.

Full text
Abstract:
Notre these a pour but d'abord de retracer l'histoire de la reception du realisme de balzac en coree, ensuite de comparer le realisme litteraire de balzac(1799-1850) avec celui de yom(1897-1963), en s'attachant en particulier a l'etude des techniques de la description du realisme. Nous examinons d'ailleurs la reception du realisme de balzac en coree, en tenant compte des processus de reception durealisme de balzac, qui lui donnent sens, ce sens se constituant progressivement dans l'histoire chaque fois que les conditions historiques et sociales de la reception se modifient. Ainsi, s'accomplira l'objet ultime de cette etude: completer et unir les deux histoires litteraires de la france et de la coree.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Grangeiro, Cláudia Rejanne Pinheiro [UNESP]. "Discurso político no folheto de cordel: a besta-fera, o padre Cícero e o Juazeiro." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2007. http://hdl.handle.net/11449/103618.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2007-02-26Bitstream added on 2014-06-13T21:04:53Z : No. of bitstreams: 1 grangeiro_crp_dr_arafcl.pdf: 1320912 bytes, checksum: ebe76cd5e010669a5b337dd96d628e76 (MD5)<br>O mundo contemporâneo vem passando por diversas transformações em todas as dimensões da atividade humana, o que desaguou num estágio denominado por muitos pesquisadores de pósmodernidade. Vivemos na sociedade do espetáculo, na qual a mercadoria contempla a si mesma no mundo que ela criou [...] e o espetáculo é o capital em tal grau de acumulação que se torna imagem, de acordo com Guy Debord (1994). Tais transformações certamente atingiram a fala política, passando dos grandes debates ideológicos da década de 70, por exemplo, para o império das formas breves, a apropriação do discurso das mídias pelo discurso político, a hegemonia das imagens. Partindo de tais premissas e considerando que cada localidade é afetada de forma particular pelas tendências do seu tempo, propusemo-nos estudar o discurso político no contexto da cidade de Juazeiro do Norte-CE, analisando os mecanismos de constituição deste discurso nos folhetos de cordel Engana-me que eu gosto e Engana-me que eu gosto 2, de Abraão Batista, polêmicos folhetos que circularam nessa cidade por ocasião das eleições municipais do ano 2000. Os fundamentos teóricos que norteiam as análises são as teorias desenvolvidas no âmbito da corrente francesa de Análise do Discurso preconizada pelo grupo em torno de Michel Pêcheux, para a qual concorreram de forma significativa os postulados teórico-metodológicos da Arqueologia do Saber de Michel Foucault, como, por exemplo, a noção do enunciado como um nó em uma rede, cuja interpretação deve necessariamente articular uma memória e uma atualidade. Baseando-nos, pois, em tais fundamentos, o trabalho propõe-se a: 1. Analisar, pela ótica da Arqueologia do saber (Foucault, 1997), os efeitos de sentido produzidos pelas apropriações por parte do discurso político...<br>Le monde contemporain traverse plusieurs transformations dans toutes les dimensions des activités humaines, ce qui nous a amenées à la période qualifiée par plusieurs penseurs de post-moderne. On vit sur la societé du spectacle, dans laquelle, la marchandise se contemple elle-même dans le monde fabriqué par elle-même, [...] et le spectacle est le capital tellement accumulé qu'il devient des images, selon Debord (1994). Ces transformations atteignent certainement la parole politique. On passe des grands débats idéologiques des années 70, par exemple, à l'empire des formes brèves. Les discours politiques s'emparent donc des discours des médias (les langues du vent), où apparaît l'hégémonie des images. A partir de ces pré-suppositions, et en considérant que chaque ville (pays etc) est affecté de façon particulière par les tendances du temps présent, nous proposons d'étudier le discours politique dans le contexte de la ville de Juazeiro do Norte-Ceará, Brésil, analysant les mécanismes de constitution de ce discours dans les feuillets de cordel Engana-me que eu gosto et Engana-me que eu gosto 2, de Abraão Batista, deux polémiques feuillets qui ont circulés à lþoccasion des élections municipales de cette ville, en 2000. Les bases théoriques que soutiennent ces analyses sont les théories developpées au sein de l'École Française de l'Analyse de Discours, plus précisement par le groupe autour de Michel Pêcheux ainsi que les aspects théoriquesméthodologiques de l'Archeologie du Savoir, de Michel Foucault, comme, par exemple, la notion de l'énoncé comme un noeud dans un réseau dont l'interprétation mobilise à la fois une mémoire et une actualité. Sélon ces fondements, ce travail propose donc : 1.l'analyser les effets du sens produit par les appropriations du discours politique des autres formations discursives, (Complete abstract, click electronic access below)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Han, You Mee. "Le Pansori, patrimoine coréen sous sa triple dimension littéraire, musicale et scénique : histoire, analyse et perspectives." Paris 7, 2012. http://www.theses.fr/2012PA070090.

Full text
Abstract:
Le pansori est un art scénique populaire ancien où un interprète chante un long texte transmis de manière orale, désormais patrimonialisé (Corée 1964, Unesco 2003). La première partie réfléchit sur la manière dont le pansori est aujourd'hui pensé comme objet culturel, en particulier à travers la-manière dont on réinvente son histoire selon les époques; la seconde partie analyse les trois aspects : littéraires, musicaux, et scéniques, pour montrer comment ils sont liés, et organisés autour de la performance scénique où s'accomplit pleinement le genre; la troisième partie montre comment de nos jours le genre maintient la transmission orale en évitant la folklorisation au profit d'une dualité entre la classîcisation (répertoire fixé) et la modernité (création de nouvelles œuvres), et parvient à élargir son auditoire, en étudiant l'histoire du pansori en France<br>Pansori is an old traditional performing art in which a performer sings a long orally transmitted text. It bas been recently recognized as Guttural Heritage (Korea 1964, Unesco 2003). The first part is a reflection on hovv pansori is nowadays conceived as a cultural object, especially through the way its history is being reinvented ail along the ages, The second part analyzes the three following literature, music, and performance. It underlines the way they are connected and organized around the stage performance, the full accomplishment of pansori. The third part shows how the genre oral transmission nowadays by avoiding folklorization trend to the benefit of a duality between classicisation (fixed repertory) and modernity (creation of new works), and manages to broaden the audience by studying the history of pansori in France
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Angheben, Lucie. "Les « jeunes auteurs » coréens nés dans les années 1980-1990 : traduire la solitude et le silence : sur les oeuvres de Jeong Yong-jun, Han Yu-joo, Choi Jin-yeong, Yoon Go-eun et Park Sol-moe." Thesis, Aix-Marseille, 2019. http://www.theses.fr/2019AIXM0172.

Full text
Abstract:
Cette recherche s’intéresse aux nouvelles coréennes des écrivains nés dans les années 1980-1990. Bien qu’ils aient grandi dans une Corée démocratique et sous des conditions matérielles plus simples que leurs ainés, les « jeunes auteurs » présentent des œuvres constamment marquées par la noirceur et le mal-être. À travers l’exemple de cinq nouvelles, nous analysons la solitude et le silence au regard d’une approche interdisciplinaire liant la littérature et la traduction. Cette thèse offre une traduction intégrale et commentée du corpus primaire, afin de questionner la manière dont la solitude est ressentie par les jeunes dans la société coréenne actuelle. Une solitude négative issue de l’isolement au milieu d’un groupe dont on souhaiterait faire partie s’oppose à une solitude positive émanant d’un désir de calme au milieu du tumulte d’un quotidien parfois rendu difficile par des normes inspirées par la hiérarchie héritée du confucianisme. De plus, être seul peut être un phénomène volontaire ou non. En outre, les personnages mis en scène dans les nouvelles souffrent de difficultés de communication. La communication directe réelle est difficile à mettre en place, que ce soit du fait d’un « mal-dit » de la part du locuteur, ou d’un « mal-compris » de la part de l’interlocuteur. Lorsque cette difficulté à s’exprimer à l’oral se change en silence, l’incapacité involontaire à parler par peur des malentendus s’ajoute au choix volontaire de se cacher dans le silence. Ainsi, tout en exprimant la souffrance d’une existence, les expressions silencieuses comme l’écriture et la littérature se présentent comme des formes de communication idéales<br>This research aims to focus on Korean short stories written by young writers born in the 1980s. Despite being raised under a democracy and easier conditions than their seniors, the so-called “young generation” of writers displays a constant gloominess and uneasiness in their works. Through the examples of five short stories, loneliness and silence are analyzed under an interdisciplinary approach, making use of both literary and translation studies. While producing a fully commented translation, this thesis shows how the fact of being alone can be felt by young people in today’s Korean society, opposing a negative loneliness coming from the isolation from the group one wishes to be part of, and a positive solitude viewed as a oasis of calm in the middle of a roaring daily life often made stressful by the Confucian-hierarchy-inspired norms. We analyze how being alone can be seen both in a positive and negative way, and also as a voluntary or involuntary fact. Furthermore, the characters displayed in the short stories suffer from difficulties of speech and communication. Real and direct communication is hardly made possible, would it be a matter of “wrongly-said” from the first speaker, or “wrongly-understood” from the interlocutor. When this speech uneasiness turns into silence, the involuntary incapacity to speak from fear is added to the voluntary choice to hide from the risks of a distorted oral production. Thus, while expressing the suffering of one’s life, silent expression such as writing and literature appears to be the easiest choice
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Grangeiro, Cláudia Rejanne Pinheiro. "Discurso político no folheto de cordel : a besta-fera, o padre Cícero e o Juazeiro /." Araraquara : [s.n.], 2007. http://hdl.handle.net/11449/103618.

Full text
Abstract:
Orientador: Maria do Rosário de Fátima Valencise Gregolin<br>Banca: Vanice Maria de Oliveira Sargentini<br>Banca: Maria Regina Momesso<br>Banca: Nádea Gaspar<br>Banca: Maria de Lourdes Paniago<br>Resumo: O mundo contemporâneo vem passando por diversas transformações em todas as dimensões da atividade humana, o que desaguou num estágio denominado por muitos pesquisadores de "pósmodernidade". Vivemos na "sociedade do espetáculo", na qual "a mercadoria contempla a si mesma no mundo que ela criou [...] e o espetáculo é o capital em tal grau de acumulação que se torna imagem", de acordo com Guy Debord (1994). Tais transformações certamente atingiram a fala política, passando dos grandes debates ideológicos da década de 70, por exemplo, para o império das formas breves, a apropriação do discurso das mídias pelo discurso político, a hegemonia das imagens. Partindo de tais premissas e considerando que cada localidade é afetada de forma particular pelas tendências do seu tempo, propusemo-nos estudar o discurso político no contexto da cidade de Juazeiro do Norte-CE, analisando os mecanismos de constituição deste discurso nos folhetos de cordel "Engana-me que eu gosto" e "Engana-me que eu gosto 2", de Abraão Batista, polêmicos folhetos que circularam nessa cidade por ocasião das eleições municipais do ano 2000. Os fundamentos teóricos que norteiam as análises são as teorias desenvolvidas no âmbito da corrente francesa de Análise do Discurso preconizada pelo grupo em torno de Michel Pêcheux, para a qual concorreram de forma significativa os postulados teórico-metodológicos da Arqueologia do Saber de Michel Foucault, como, por exemplo, a noção do enunciado como um "nó em uma rede", cuja interpretação deve necessariamente articular uma memória e uma atualidade. Baseando-nos, pois, em tais fundamentos, o trabalho propõe-se a: 1. Analisar, pela ótica da Arqueologia do saber (Foucault, 1997), os efeitos de sentido produzidos pelas "apropriações" por parte do discurso político... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo)<br>Abstract: Le monde contemporain traverse plusieurs transformations dans toutes les dimensions des activités humaines, ce qui nous a amenées à la période qualifiée par plusieurs penseurs de "post-moderne". On vit sur la "societé du spectacle", dans laquelle, "la marchandise se contemple elle-même dans le monde fabriqué par elle-même, [...] et le spectacle est le capital tellement accumulé qu'il devient des images", selon Debord (1994). Ces transformations atteignent certainement la parole politique. On passe des grands débats idéologiques des années 70, par exemple, à l'empire des formes brèves. Les discours politiques s'emparent donc des discours des médias (les "langues du vent"), où apparaît l'hégémonie des images. A partir de ces pré-suppositions, et en considérant que chaque ville (pays etc) est affecté de façon particulière par les tendances du temps présent, nous proposons d'étudier le discours politique dans le contexte de la ville de Juazeiro do Norte-Ceará, Brésil, analysant les mécanismes de constitution de ce discours dans les feuillets de cordel "Engana-me que eu gosto" et "Engana-me que eu gosto 2", de Abraão Batista, deux polémiques feuillets qui ont circulés à lþoccasion des élections municipales de cette ville, en 2000. Les bases théoriques que soutiennent ces analyses sont les théories developpées au sein de "l'École Française de l'Analyse de Discours", plus précisement par le "groupe autour de Michel Pêcheux" ainsi que les aspects théoriquesméthodologiques de l'Archeologie du Savoir, de Michel Foucault, comme, par exemple, la notion de l'énoncé comme un "noeud dans un réseau" dont l'interprétation mobilise à la fois une mémoire et une actualité. Sélon ces fondements, ce travail propose donc : 1.l'analyser les effets du sens produit par les appropriations du discours politique des autres formations discursives, (Complete abstract, click electronic access below)<br>Doutor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Bouzalmate, Alhoucine. "L'engagement technique, social et personnel de Juan Goytisolo dans "Reivindicacion del conde Don Julian"." Bordeaux 3, 1985. http://www.theses.fr/1985BOR30045.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Solis, Teresa. "Les écrivains italophones de la Corne de l’Afrique : mobilité, mémoire et recomposition identitaire." Thesis, Paris 10, 2015. http://www.theses.fr/2015PA100042.

Full text
Abstract:
Depuis le début des années 1990, la publication en langue italienne d'oeuvres littéraires d’auteurs aux origines étrangères et aux parcours hétérogènes, a imposé à la critique une réflexion sur de nouveaux enjeux linguistiques, esthétiques et sociaux.Parmi ces écrivains il est possible de recenser un groupe qui présente des caractéristiques particulières, les écrivains originaires de la Corne de l'Afrique. Leur production littéraire a certainement contribué aussi bien à la réouverture du débat sur le colonialisme italien qu’à l’introduction des théories postcoloniales et à la définition de ce qu’on appelle désormais le postcolonial italien. Réciproquement, le développement des études postcoloniales dans l’aire italophone a encouragé ces auteurs à s’exprimer.Longtemps refoulée et occultée, l'expérience historique de la colonisation italienne en Afrique de l'Est peine encore aujourd’hui à trouver place dans une réélaboration culturelle. Comment l'appartenance de ces écrivains à une ancienne colonie peut-elle se manifester dans un pays qui ne s’est jamais vraiment penché sur son passé colonial ? Notre hypothèse est que l’écriture peut devenir un espace dans lequel ils tissent une nouvelle relation, à la fois avec un pays lointain auquel ils se sentent liés et avec le pays où et d’où ils écrivent, l’Italie. Ils mettent ainsi en place une stratégie qui leur permet d’entamer des processus de recomposition identitaire, tant sur le plan individuel que sur le plan collectif.Nous analyserons la production littéraire d'une dizaine d'auteurs. L'étude de leurs thèmes de prédilection et de leurs modalités d'écriture nous permettra de comprendre aussi si cette recomposition véhicule une image inédite des pays de la Corne de l’Afrique, ou bien si la nécessité de trouver un « espace de présence » en Italie l’emporte sur la portée innovatrice de leur imaginaire<br>Since the beginning of the 1990’s, Italian literary world and critic have been interested in linguistic, esthetic and social issues generated by Italian immigrant literature, in which we find writers of various backgrounds.Nevertheless, there is a group of authors displaying distinctive features whose members originate from the Horn of Africa. Their literary works participate to a renewal of interest for Italian colonial domination as well as for the debate on the introduction of postcolonial theories and the existence of a so-called Italian postcolonialism. Conversely, the interest and the development of postcolonial studies promote authors’ writings.Italian colonial domination in East Africa was rejected and hidden for a long time and still today it is a difficult issue to deal with. How can authors express their sense of belonging to former colonies in a country that has never looked at its colonial past? Our thesis statement is that writing enables the authors to restore understanding to often contradictory identities and thus rebuild their own space, both with regard to their social and ethnic background and to Italian society where these operations take place.This work aims at exploring how writing stories represents a strategy intended to make identity reorganization possible. The analysis of their favorite subjects will allow us to show whether this reorganization also conveys an unprecedented imaginary world from the Horn of Africa or if the necessity of finding a space to exist prevails over this really innovative storytelling
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Falci, Bitarelli Medeiros Laura. "Le réel et le merveilleux : représentations de la culture populaire du nord-est brésilien dans l’œuvre de J. Borges." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA117.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche vise à étudier les expressions écrites de la littérature du cordel et les représentations visuelles de la xylographie de l'auteur José Francisco Borges, connu par son abréviation J. Borges, l'un des artistes populaires les plus reconnus d'Amérique Latine. La littérature de cordel est une forme de manifestation culturelle de la région du Nord-est du Brésil. C’est une poésie orale qui dépeint la mémoire et l’imaginaire de cette région. Le cordel sera souvent lié à la xylographie, gravure sur bois qui illustre ses couvertures. La lecture des folhetos de cordel se rapproche intimement de la tradition de l’oralité, elle permet de parcourir le contexte social, historique et culturel de la région Nord-est En plus de sa fonction linguis-tique et littéraire, on retrouve dans la littérature de cordel l’identité d’un peuple, qui, à travers le langage, les croyances, l’humour et la culture en général, dévoile toutes les caractéristiques de sa société. De même, les xylographies expriment en images cette identité populaire. Il appa-raît donc que le cordel et la xylographie se manifestent comme une identité socio-historique et culturelle de la région Nord-est du Brésil. Cette investigation est multidisciplinaire car elle s’appuie sur les réflexions d’auteurs évoluant dans les domaines de la culture populaire et de la sémiologie d’images. Ces deux éléments établissent les questions théoriques de ce travail. Les relations entre le verbal et le visuel sont étroitement liées dans l’œuvre de J. Borges. Nous chercherons donc à analyser quel sens prennent le cordel et la xylogravure dans l’univers créa-tif de cet auteur. Nous avons adopté comme stratégie de recherche l’analyse du langage dans ces deux formes de création : le texte et l’image. Ces stratégies nous amèneront à réfléchir sur les spécificités de la parole dans le texte et le visuel des xylographies<br>This research work aims to study the written expressions of the cordel literature and the visual representations of the xylography made by José Francisco Borges, known as J. Borges, one of the most recognized popular artists in Latin America. The cordel literature is a form of cultural demonstration from the north east of Brazil. It’s an oral poetry that depicts the memory and the imagination of this region. The cordel is often associated to the xylo-graphy, woodblock prints that illustrate its covers. The reading of the folhetos of cordel is deeply rooted in the oral tradi-tion, revealing the social, historical and cultural context of the north east region. In addition to its linguistic and literary role, the cordel literature gives a pic-ture of the people’s identity, that unveils all the society’s characteristics through language, belief, humor and culture in general. Likewise the xylographs express this popular identity through images. Thus, it appears that the cordel and the xylography establish themselves as a socio-historical and cultural identity of the north east region of Brazil. This investigation is multidisciplinary since it is based on the thoughts of authors who evolve in the fields of popu-lar culture and visual semiotics. These two elements establish the theoretical questions of this work. Hence, we will analyze the meaning of the cor-del and the xyloghraphs within the crea-tive universe of the author. We adopted as a research strategy, the analysis of the language in these two forms of creation: the text and the image. These strategies will lead us to reflect on the specificities of the oral in the text and the visual of the xylographs
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Park, Sang-Hee. "Textes littéraires et enseignement du français, langue étrangère aux universités coréennes." Paris 3, 2000. http://www.theses.fr/2000PA030072.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objet d'evaluer la place du texte litteraire et son role dans l'enseignement universitaire actuel du francais, langue etrangere en coree. L'enseignement de la langue francaise, qui reste consideree comme langue de culture et de litterature par les coreens, est historiquement associe a l'utilisation des textes litteraires. Partant de ce postulat, on examine d'abord la pedagogie specifique de l'enseignement du f. L. E. , qui semble parfois aller a l'encontre des methodologies actuelles centrees sur la langue orale, a travers l'etude de l'histoire et de l'image de la culture et la langue francaises. Bien que, selon le resultat de notre etude, le texte litteraire puisse ou doive etre un support ideal pour l'objectif de l'enseignement du f. L. E. , ajoutant a la motivation des etudiants coreens, l'analyse des methodes coreennes indique de surprenantes lacunes methodologiques, compte tenu du poids symbolique du support en question. Par une modeste proposition des approches combinees des differentes methodologies des textes litteraires suggerees et deja pratiquees, tant en france qu'a l'etranger, dans le cadre de l'enseignement du f. L. E. , notre travail veut montrer, d'une part que ce n'est pas l'etude du texte litteraire qui doit etre remise en question mais qu'un enseignement desuet de celui-ci peut devaluer ses atouts didactiques, d'autre part que les didacticiens et les enseignants coreens devraient etre conscients de la necessite de s'approprier les methodes adequates aux besoins specifiques des etudiants coreens et aux conditions institutionnelles de l'enseignement du f. L. E. En coree.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Gherardi, Eugène F. X. "L'esprit corse au souffle du romantisme : notes et jalons pour une histoire culturelle." Corte, 2000. http://www.theses.fr/2000CORT0023.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Barbe, Frédéric. "Géographie de la bibliothèque mondiale, les échelles de la littératie." Phd thesis, Université Rennes 2, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00812837.

Full text
Abstract:
La bibliothèque mondiale est le système spatialisé complexe de tous les textes disponibles dans le monde. Aujourd'hui saisie par la révolution numérique et le multimédia, elle est pourtant construite à partir d'une figure ordinaire : la bibliothèque de livres. Dans un usage redéfini pour la géographie, la littératie désigne les pratiques et les politiques publiques de lecture écriture. La bibliothèque mondiale et la littératie sont deux objets ordinaires de la géographie et nous proposons de les prendre au sérieux en y travaillant la question des échelles et des mobilités : le niveau national est-il toujours le niveau d'organisation dominant des littératies dans le monde ? Quels y sont les devenirs voisins aux échelles infra et supra-nationales ?Pour dépasser une approche trop abstraite, nous avons fortement sollicité la parole des acteurs à travers l'entretien,dans une démarche de recherche-action et de neutralisation de la croyance littéraire. À la manière des New literacy studies, nous avons multiplié les petits terrains dans un inventaire géographique des formes et des niveaux scalaires (bibliothèques embarquées, Aran, provincialismes, prix Nobel). Nous avons également enquêté dans deux États-nations, leMali et la Corée du Sud, choisis pour leur écart au modèle français. Le jeu scalaire observé montre que la mondialisation de la littératie se développe de manière très différenciée selon les espaces, en fonction notamment du projet national. La torsion de ce niveau autrefois central libère/contraint les acteurs : les dynamiques multi-niveaux permettent alors d'interpréter les fonctionnements complexes. L'aménagement culturel est une question politique multiscalaire
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Assa, Assa Syntyche. "Migrations et quête de l'identité chez quatre romancières francophones : Malika MOKEDDEM, Fawzia ZOUARI, Gisèle PINEAU et Maryse CONDE." Thesis, Montpellier 3, 2014. http://www.theses.fr/2014MON30030/document.

Full text
Abstract:
Ce travail s'inscrit dans le cadre des Etudes culturelles, plus exactement au sein de la spécialité littératures francophones du Maghreb et des Antilles. Il se propose d'analyser la construction de l'identité féminine individuelle dans ses rapports avec le phénomène des migrations dans les textes de Malika Mokeddem, Fawzia Zouari, Gisèle Pineau et Maryse Condé. Il se compose de trois grandes parties. La première replace les textes et leurs auteures dans leurs contextes historiques, sociaux et littéraires et montre que les origines de l'aliénation identitaire de leurs personnages féminins sont à rechercher dans l'histoire collective, et la culture machiste et sexiste de leurs sociétés. La seconde étudie les différentes formes de migrations auxquelles se livrent les héroïnes de notre corpus pour échapper à un univers particulièrement aliénant et pour découvrir qui elles sont vraiment. Les migrations apparaissent alors comme une trajectoire obligatoire dans la construction identitaire du sujet féminin. Ces migrations réelles et virtuelles sont d'une part des facteurs de crise et de déconstruction identitaires et d'autre part, des outils pour la reconstruction de l'identité et la connaissance de soi. La dernière partie analyse les rôles que jouent la parole et l'écriture dans la construction de l'identité personnelle du sujet féminin. La prise de parole et l'acte d'écriture s'imposent comme deux formes de migration indispensables à la reconstruction de l'identité car elles permettent au sujet féminin d'affirmer sa présence au monde et de sortir de l'anonymat. Au fil de ces migrations, les personnages féminins développent une identité migrante et plurielle. Le développement de cette identité migrante et plurielle s'accompagne au niveau textuel de migrations narratives et discursives si bien que l'écriture de Malika Mokeddem, Fawzia Zouari, Gisèle Pineau et Maryse Condé devient finalement une écriture migrante et plurielle<br>This work is part of cultural studies, more specifically regarding Francophone literatures of the Maghreb and the Caribbean. It will analyze the construction of the women's individual identity in its relationships with the phenomenon of migration in the texts of Malika Mokeddem, Fawzia Zouari, Gisèle Pineau and Maryse Condé. It consists of three main parts. The first replaces the texts and their authors in their historical, social and literary contexts and shows that the origins of identity alienation of female characters are to be found in the collective history, and macho and sexist culture of their societies.The second looks at the different forms of migration which engage the heroines of our corpus to escape a particularly alienating universe and to discover who they really are. Migrations then appear as a compulsory course in the identity construction of the female subject. These real and virtual migrations are on the one hand the crisis factors and deconstruction of identity and on the other hand, tools for the reconstruction of identity and self-Knowledge. The last part analyzes the roles of oral expression and writing in the construction of personal identity of the female subject. The speaking and the act of writing emerge as two forms of migration essential to the reconstruction of identity because they allow the female subject assert its presence in the world and out of anonymity. During these migrations, female characters develop a migrant and plural identity. The development of this migrant and plural identity is accompanied at the textual level with narrative and discursive migrations, so that the writing of Malika Mokeddem, Fawzia Zouari, Gisèle Pineau and Maryse Condé eventually becomes a migrant and plural literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Loison-Charles, Julie. "Les mots étrangers de Vladimir Nabokov." Thesis, Paris 10, 2014. http://www.theses.fr/2014PA100051/document.

Full text
Abstract:
Cette thèse démontre le caractère fondamental du multilinguisme de Nabokov dans son écriture en anglais : après avoir été un auteur prolifique en russe, l’écrivain a opéré une transition linguistique et n’a plus composé ses romans qu’en langue anglaise. Cette dernière ne peut nullement être réduite à une langue seconde puisque Nabokov a su l’écrire avant le russe et la parlait depuis l’enfance. Il a par ailleurs bénéficié d’une éducation polyglotte puisqu’il maîtrisait parfaitement le français. Cette thèse étudie le style de Nabokov en soulignant sa créativité linguistique et en examinant le rôle fondateur que la traduction a joué dans le positionnement de ses différentes langues les unes par rapport aux autres. L’identité bilingue de Nabokov a pour conséquence que son écriture est déviante, mais aussi défiante : elle est marquée d’étrangeté (le caractère de ce qui est étrange) et d’étrangéité (ce qui est étranger). Dans ses romans, la langue anglaise voit surgir en son sein des mots étrangers qui, typographiquement et sémantiquement, déstabilisent la lecture : le phénomène de l’alternance codique (ou code-switching) est au cœur de cette thèse et interroge le rapport entre l’auteur tyrannique (Couturier) et son lecteur. La langue anglaise elle-même perd de sa familiarité et devient étrangère : le bilinguisme de Nabokov lui confère un statut d’étranger dans la langue, ce qui lui permet de voir la violence du langage (Lecercle) et de la faire apparaître, notamment grâce à des calembours et des néologismes. Nabokov est ce que Deleuze appelle un grand écrivain à l’aide d’une formule proustienne : ses livres « sont écrits dans une sorte de langue étrangère »<br>This thesis shows how central Nabokov’s multilingualism was to his prose in English: after authoring several works in Russian, the writer changed languages and then only wrote his novels in English. It was not merely a second language for him because Nabokov could write English before Russian and he had spoken it since childhood. Besides, he enjoyed a polyglot education and was fluent in French. This thesis studies Nabokov’s style in English by focusing on his linguistic creativity and by examining the founding role that translation played in how his several tongues were going to position themselves in relation to one another. Nabokov’s bilingual identity means that his writing both challenges and deviates from the norm: it is dappled with strangeness and foreignness. In his novels, foreign words irrupt in the midst of the English prose and, typographically and semantically, they destabilize the reading experience: code-switching is at the heart of this thesis and questions the relation between “the narrator’s tyranny” (Couturier) and his reader. English itself loses its familiarity and becomes a foreign language: Nabokov’s bilingualism means he is like a foreigner in this tongue; therefore he reveals the violence of language (Lecercle) and puts it into play through puns and neologisms. Nabokov is what Deleuze calls, thanks to a Proustian expression, a great writer: his books “are written in a kind of foreign language”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Santos, Ana Cláudia Veras. "Representações do caldeirão do Beato José Lourenço na Literatura de Cordel: leituras comparativas." www.teses.ufc.br, 2012. http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/8110.

Full text
Abstract:
SANTOS, Ana Cláudia Veras. Representações do caldeirão do Beato José Lourenço na Literatura de Cordel: leituras comparativas. 2012. 173f. – Dissertação (Mestrado) – Universidade Federal do Ceará, Programa de Pós-graduação em Letras, Fortaleza (CE), 2012.<br>Submitted by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-05-20T11:07:56Z No. of bitstreams: 1 2012_dis_acvsantos.pdf: 3450759 bytes, checksum: 89e0eb4583a002b016014c00f0ebac6d (MD5)<br>Approved for entry into archive by Márcia Araújo(marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2014-05-20T13:26:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_dis_acvsantos.pdf: 3450759 bytes, checksum: 89e0eb4583a002b016014c00f0ebac6d (MD5)<br>Made available in DSpace on 2014-05-20T13:26:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_dis_acvsantos.pdf: 3450759 bytes, checksum: 89e0eb4583a002b016014c00f0ebac6d (MD5) Previous issue date: 2012<br>A presente dissertação tem como objetivo cotejar as representações do Caldeirão do beato José Lourenço na literatura de cordel através de um corpus constituído para esta pesquisa. Dos dezesseis folhetos catalogados, oito foram analisados e são distribuídos cronologicamente entre os anos de 1935 e 1992. No decorrer desse período se insinuaram três décadas de silêncio da poética popular sobre o fenômeno. Destarte, conjecturações acerca das narrativas foram tecidas sem juízos de valor ou buscas pelas verdades, e sim estabelecendo entre elas relações de verossimilhança e “efeito de real”, conforme apontado por Roland Barthes e Antoine Compagnon (1999). A apreciação se deu pela forma através da qual o poeta cordelista (re)criou sua história sobre o Caldeirão, de modo a compará-la à luz dos aspectos considerados por ele determinantes, como por exemplo: a religião, a política, a sociedade, a história, a cultura, o misticismo ou outros textos. Constatamos ainda que a época escolhe suas verdades e o poeta as desenvolve, confirmando a sentença balizada por Antonio Candido (2006), na qual texto e contexto são indissociáveis. De modo que temos relatos pautados em aspectos determinados, prevalecendo entre as representações o modelo de “benfeitorias” experimentado por José Lourenço e sua comunidade no início do século XX. Diante disso, a história do Caldeirão vem sendo elaborada, fundamentada, por vezes refutada, e não concluída, visto que está em construção também, por uma geração de cordelistas que “inventa” o seu Caldeirão, seguindo a perspectiva de presente em relação ao passado, em acordo com Durval Muniz (1999)<br>Cette dissertation a comme objectif l’étude comparative des représentations du Caldeirão du Beato José Lourenço dans la littérature de cordel, à partir d’un corpus constitué à cette fin. Des seize titres répertoriés, huit ont été analysés. Leurs dates de publication suivent une chronologie qui s’étend de 1935 à 1992. Au cours de cette période, il s’est écoulé trois décennies pendant lesquelles la poétique populaire a fait silence sur le phénomène en question.Soulignons que les hypothèses que nous avons élaborées sur les récits narratifs se tiennent à l’écart des jugements de valeur ou des quêtes de vérités, cherchant plutôt à établir entre les textes des relations de vraisemblance et d’“effet de réel”, tel que le conçoivent Roland Barthes et Antoine Compagnon (1999). Notre appréciation porte essentiellement sur la forme choisie par le poète de cordel pour recréer son histoire du Caldeirão et vise à mettre en lumière les éléments que celui-ci a considérés déterminants pour l’élaboration de son oeuvre: la religion, la politique, la société, l’histoire, la culture, le mysticisme entre autres. Nous avons constaté que chaque époque élit ses vérités et que le poète les développe, confirmant ainsi la sentence formulée par Antonio Candido (2006), selon laquelle texte et contexte sont indissociables. De cette façon, nous sommes en présence de rapports fondés sur des aspects déterminés de l’expérience menée par José Lourenço et sa communauté au début du xxème siècle, parmi lesquels prévaut le modèle des oeuvres réalisées au bénéfice de cette dernière. Finalement, nous pouvons affirmer que l’histoire de Caldeirão est encore en élaboration, argumentée, réfutée et non achevée, étant donné qu’elle est en construction dans l’oeuvre d’une génération de cordelistas qui invente son Caldeirão, selon la perspective du présent en relation avec le passé, en accord avec Durval Muniz (1999).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Ali, Doubed Mohamed. "Le soufisme dans la Corne de l'Afrique de la fin du XIXe à nos jours." Lyon 3, 2007. https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/in/theses/2007_in_ali-doubed_m.pdf.

Full text
Abstract:
La Corne de l'Afrique, quant à elle, est caractérisée par la jonction sans équivalent dans le monde d'aujourd'hui de deux réalités dramatiques : la guerre et la famine. La région est géographiquement limitée à la Somalie, c'est-à-dire le grand Somali, mais politiquement, elle s'étend jusqu'au grand lac ou Afrique centrale. Plusieurs études sur la Corne de l'Afrique ont été publiées depuis longtemps sur différents aspects sociaux, économiques, politiques et historiques, mais les études consacrées sur l'aspect religieux sont beaucoup moins importantes, malgré les quelques travaux de Triminghman, de Lewis et d'un petit nombre d'écrivains originaires de la région. Partant de cette situation, nous avons décidé de travailler sur le soufisme de la Corne de l'Afrique dans la mesure où ce sujet reste encore un domaine presque entièrement à explorer. Cette recherche portera sur différents points: les origines du soufisme dans cette région de l'Afrique, le rôle des confréries dans l'islamisation et leur participation à l'indépendance de la région; enfin, le devenir de ces confréries. Pour traiter les thèmes susmentionnés, nous avons opté pour un plan tripartite. La première partie, composée de six chapitres, est une sorte de présentation générale dans laquelle nous présentons la région (la Corne de l'Afrique) sur les plans géographique, historique et social, puis nous abordons l'apparition de l'islam -essentiellement l'islam soufi- dans la région. La deuxième partie, divisée en quatre chapitres, traite la question du soufisme, dans un premier temps de manière générale, puis en mettant l'accent sur les caractéristiques du soufisme africain et en tentant de reconstituer l'histoire du soufisme dans la Corne de l'Afrique en particulier grâce aux comptes-rendus des enquêtes de terrain réalisées en 2003 dans trois pays (Somalie, Ethiopie et Djibouti). Quand à la troisième et dernière partie, elles est composée de trois chapitres consacrés à la littérature soufie considérée comme un élément essentiel de la spiritualité dans la Corne. Dans cette partie nous présenterons l'un des recueils de poésie soufie les plus représentatifs, celui du ŠayÌ al-Óuruq ÝAbdiraÎmân ZayliÝî. Cette présentation sera suivie d'une traduction, ainsi que d'une analyse littéraire de trois poèmes tirés de ce recueil<br>To treat (handle) the above-mentioned subjects. We opted for a tripartite plan (shot). The first part (party), consisted of six chapters, is a sort of general presentation (display) in which we present the region (the Horn of Africa) on the geographical, historic and social plans (shots), then we approach the appearance of the Islam - essentially the Islam soufi-on the region. The second part (party), divided into four chapters. Processes the question of the Sufism, at first in a general way, then by emphasizing the characteristics of the African Sufism and by trying to reconstitute the history(story) of the Sufism in the Horn of Africa in particular thanks to the reports of the inquiries of ground realized in 2003 in three countries (Somalia, Ethiopia and Djibouti). When in the third and last part (party), them consists of three chapters dedicated to the soufie literature considered as an essential element of the spirituality in the Horn. In this part (party) we shah present one of the collections of poetry soufie the most representative, that of ŠayÌ al-Óuruq ÝAbdiraÎmân ZayliÝî. This presentation (display) will be followed by a translation, as well as by a literary analysis o f three poems pulled (fired) by this collection
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Glaumaud-Carbonnier, Marion. "Quereller l'azur. Lignes et figures du divorce dans le récit français (1870-1905)." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2017. http://www.theses.fr/2017USPCA150.

Full text
Abstract:
Le divorce comme objet d’étude littéraire, la proposition peut surprendre. La répartition distributive des champs et des domaines de pensée exigerait que l’on en fasse, au choix, le sujet d’une réflexion historique, politique, juridique, sociale ou morale. De littérature, il n’est en revanche point question. En 1884, la réhabilitation du divorce dans la législation française est pourtant l’œuvre d’une combinatoire inédite entre politique et littérature. Depuis les tribunes et les colonnes des journaux, dans les essais et dans les livres, la narration des malheurs matrimoniaux d’hommes et de femmes pris dans les tenailles de la loi, se débattant contre une fatalité civile qui contraint leur vie privée et conjugale, crie en faveur du démariage. Alors que les liens entre le récit et la revendication d’une désunion légale sont séculaires, noués notamment dans les œuvres de George Sand, le combat de plumes mené contre l’indissolubilité du mariage va significativement révolutionner la pensée de la littérature à thèse, encourager une réflexion sur la fonction de l’écrivain, sur son rapport au droit, et démontrer le pouvoir de la littérature sur les mœurs et sur la rédaction des lois. Outil d’analyse précieux pour comprendre le fait intellectuel, littéraire et narratif des débuts de la IIIe République, le motif du démariage sert de plus l’étude de la représentation de la conjugalité dans le récit français de la fin du XIXe siècle. Devenu légal, le divorce bouleverse en effet l’imaginaire du récit de mœurs privées et inaugure de nouvelles situations narratives : la rencontre avec l’ancien époux, la jalousie du nouveau mari, la seconde nuit de noces, le passé sexuel de la femme deviennent bientôt les lieux communs et les lois narratives du genre. La promulgation du divorce éprouve néanmoins rudement les coutumes narratives françaises : en offrant une solution au récit d’adultère, le divorce brise un modèle narratif séculaire, et oblige le récit à repenser ses fatalités et ses formes<br>Divorce as an object of literary study, the proposal may surprise. The distinctiveness of fields and areas of research requires that a choice be made to study the question from a historical, political, legal, social or moral point of view. Literature, however, is never even considered. In 1884, the rehabilitation of divorce in French legislation was the result of an unusual combination of politics and literature. From the editorials and columns of the newspapers, in essays and in books, the narration of matrimonial misfortunes of men and women caught strangled by the law, wrestling against a civil inevitability that constrains their private and conjugal life, clamors for un-marriage. While the ties between literature and the claims for legal disunion are secular, linked in the works of George Sand, the battle of pens fighting against the indissolubility of marriage will significantly change the thinking of engaged literature and encourage a reasoning on the role of the writer, his relation to the law, and to demonstrate the power of literature on morals and the drafting of legislation.As a valuable analytical tool to understand the intellectual, literary and narrative aspects of the beginnings of the Third Republic, the un-marriage topic can be used to study the representation of conjugality in the French narrative of the end of the 19th century. Henceforth legal, divorce in fact transforms the imagination of literature on private morals and inaugurates new narrative situations: the encounter with the former husband, the jealousy of the new husband, the second wedding night, and the sexual past of the woman, all soon become common practice in the literary genre. The promulgation of divorce nevertheless rudely tests French narrative customs: by offering a solution to stories of adultery, divorce breaks a secular narrative model, and obliges literature to rethink its fatalities and its forms
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Farci, Carola Ludovica. "L'isola che non c'è : percezioni e rappresentazioni della contemporaneità insulare euromediterranea." Thesis, Limoges, 2019. http://www.theses.fr/2019LIMO0009.

Full text
Abstract:
Le travail suivant tend à retracer la photographie du roman insulaire contemporain. En analysant le thème du retour dans certaines oeuvres sardes, siciliennes, corses et majorquines, nous voudrions souligner en particulier les points de ruptures avec le siècle passé voire remettre en question le concept d'île<br>The following work aims at offering an overview of the contemporary insular novel. In particular, by analyzing the theme of the re-emergence in some works of Sardinia, Sicily, Corsica and Majorca, it intends to point out some divergencies from the tradition of the last century, which lead to questioning the concept is “island” itself<br>Il seguente lavoro vuole tracciare una fotografia del romanzo insulare contemporaneo. In particolare, analizzando il tema del ritorno in alcune opere di Sardegna, Sicilia, Corsica e Maiorca, vorrebbe evidenziare i punti di rottura col secolo passato, sino a mettere in discus-sione il concetto stesso di ‘isola’
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Amaral, Filho Lindolfo Alves do. "Na linha do cordão: do folheto à dramaturgia (1957 a 2007)." Escola de Teatro, 2013. http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/27379.

Full text
Abstract:
Submitted by Glauber Assunção Moreira (glauber.a.moreira@gmail.com) on 2018-09-14T16:42:51Z No. of bitstreams: 1 Tese - Lindolfo.pdf: 4917665 bytes, checksum: 16402991615e6b1c8b722dbe4f582c1a (MD5)<br>Approved for entry into archive by Marly Santos (marly@ufba.br) on 2018-09-17T17:37:58Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Tese - Lindolfo.pdf: 4917665 bytes, checksum: 16402991615e6b1c8b722dbe4f582c1a (MD5)<br>Made available in DSpace on 2018-09-17T17:37:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Tese - Lindolfo.pdf: 4917665 bytes, checksum: 16402991615e6b1c8b722dbe4f582c1a (MD5)<br>Esta tese é o resultado de uma pesquisa sobre a presença da literatura de cordel na dramaturgia brasileira, a partir do impacto causado pela apresentação do Auto da Compadecida, de Ariano Suassuna, no Primeiro Festival de Amadores Nacionais, realizado na cidade do Rio de Janeiro, em 1957. Tal fato é considerado um marco à medida que o texto chamou à atenção da crítica especializada e de outros autores para a incursão do folheto popular em verso no texto dramático. Nesse mesmo ano, Francisco de Assis e Francisco Pereira da Silva apresentaram ao público os textos concebidos a partir do cordel, intitulados O Testamento do Cangaceiro e Graça e Desgraça na Casa de Engole-Cobra, respectivamente. A tese, dividida em quatro sessões, expõe o percurso da literatura de cordel, com os registros realizados por Sílvio Romero no final do século XIX, os acontecimentos históricos que marcaram a década de 1950, e um painel dos autores que utilizaram o cordel na construção da dramaturgia no período de 1957 a 2007, bem como as formas de apropriação do folheto, a partir dos conceitos de circularidade, de Carlo Ginzburg (2006), e de hibridação, proposto por Néstor Garcia Canclini (2008). A pesquisa de cunho descritivo analítico procura contribuir com a construção da história do teatro brasileiro, no que tange a sua dramaturgia.<br>This thesis is the result of a research on the presence of cordel literature in Brasilian drama, from the impact caused by the production of o Auto da Compadecida, by Ariano Suassuna, in the First National of Amateur, held in Rio de Janeiro, in 1957 This fact is a landmark in that the text called the attention of critics and other authors to foray brochure popular verse in the dramatic text. That same year, Francisco de Assis and Francisco Pereira da Silva presented to the public texts designed from the cordel, entitled O Testamento do Cangaceiro and Graça e Desgraça na casa de Engole-Cobra, respectively. The thesis, divided into four sessions, exposes the course of cordel literature, with records held by Sílvio Romero, in the late 19th century, the historical events that marked the 1950’s, and a panel of authors who used Cordel in construction of the theater, in the period 1957-2007, as well as the forms of appropriation of the leaflet, from the concepts of circularity, by Carlo Ginzburg (2006), and hybridization proposed by Néstor Garcia Canclini (2008). The research of a descriptive analytical seeks to contribute to the construction of the history of Brasilian theater, regarding its dramaturgy.<br>Cette thèse est le résultat d’une recherche sur la présence de la Litterature de Cordel dans la dramaturgie brésilienne, à partir de l’impact causé par le montage de “L’Auto da Compadecida”, de Ariano Suassuna, lors du Premier Festival d’Amateurs Nacionaux, qui s’est tenu dans la ville de Rio de Janeiro, em 1957. Cela a été considéré comme un point de repère dans la mesure où le texte a attiré l’attention de la critique spécialisée et de plusieurs auteurs vers l’introduction des Brochures Populaires en Vers dans le texte dramatique. Cette même année, Francisco de Assis et Francisco Pereira da Silva ont présenté au public les textes conçus à partir du Cordel, intitulés ”O Testamento do Cangaceiro” et “Graça e desgraça na casa de Engole-Cobra” respectivement. Partagé em quatre parties, ce travail expose le parcours de la Littérature de Cordel d’après les études de Sílvio de Romero faites à la fin du XIXème siècle, les évènements qui ont marqué les années cinquante et un panneau des auteurs qui ont utilisé le Cordel dans la construction de la dramaturgie dans la période allant de 1957 à 2007, ainsi que les formes d’appropriation des brochures, à partir des concepts de circularité, de Carlo Ginzburg (2006) et d’hybridation proposé par Nestor Garcia Canclini (2008). Cette recherche, de nature descriptive, a pour but de contribuer à la construction de l’histoire du théatre brésilien, en ce qui concerne sa dramaturgie.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Ko, Jong-Hwan. "Étude comparative entre le théâtre français de la résistance sous l'occupation allemande et le théâtre coréen sous l'occupation japonaise." Paris 12, 2005. https://athena.u-pec.fr/primo-explore/search?query=any,exact,990003940700204611&vid=upec.

Full text
Abstract:
Nous avons tenté d'établir une analyse sur le sujet : étude comparative entre la littérature française de la résistance sous l'occupation allemande et la littérature coréenne de la résistance sous l'occupation japonaise. La première partie, tente d'analyser les contextes historiques car l'histoire et les douleurs qui en résultent sont indispensables pour appréhender correctemet la littérature. Dans un second temps, la position de la France est étudiée. Ensuite, le cadre de l'invasion observe le contexte historique qui a donné lieu à l'annexion de la Corée par le Japon. Ainsi, nous avons choisi trois pièces françaises et trois pièces coréennes. La comparaison entre les deux univers littéraires s'opère de la manière suivante : analyse d'une pièce française et une pièce coréenne qui sont ensuite comparées selon un thème ou point de vue particulier<br>We have tried to establish an analysis of subject : comparison between French literature of the resistance under German occupation and Korean literature of the resistance under Japanese occupation. The first part attemps to analyse historical context because history and the pain that resulted are indispensable in order to fully grasp the literature. The second part studies the position of French also in the second chapter, the area of invasion can be compeered to the annexation Of Korea to Japan. We've chosen three French and three Korean pieces of theatre. The comparison between the two literary spheres operates in the following manner : comparing French and Korean theatre on particulas points and themes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Derbac, Gheorghe. "Mémoire et filiation : scénarisation familiale des conflits historiques dans l’oeuvre de George Sand." Thesis, Université Clermont Auvergne‎ (2017-2020), 2019. http://www.theses.fr/2019CLFAL017.

Full text
Abstract:
Au XIXe siècle, la transmission de la mémoire en contexte familial se complique d’une relation problématique à l’Histoire : héritage ou rupture idéologiques isolent l’individu, confronté aux changements de régime comme aux palinodies sociales des siens et de son temps. C’est cette interrelation du sujet, de la famille et de l’Histoire que la présente thèse s’attache à explorer, dans le domaine de la fiction romanesque du XIXe siècle, qui scénarise (et dramatise) fréquemment ce conflit, tout à la fois intime et collectif. Le corpus proposé contient une sélection de romans de George Sand, sans délimitation chronologique. Un dispositif familial complexe se dégage de cette écriture fondée sur l’exercice d’une mémoire non dénuée d’effets de fictionnalisation. Le jeu des générations, qui s’articule autour du clivage Ancien/nouveau régime, trouve son modèle dans Histoire de ma vie et dans d’autres textes autobiographiques. Ce dispositif nous servira de paradigme pour explorer l’ensemble des reprises et variations auxquelles il donne lieu dans les romans et nouvelles qui se prêtent à une telle approche. Nous observerons quelles sont les différentes figurations de la famille ou de ses avatars, comment se définit la notion de « filiation » et comment se détermine et s’édifie le sujet dans ce contexte. Le concept de « mémoire » est en jeu dans cette réflexion qui peut emprunter des chemins plus inattendus, comme celui de l’art. Famille, mémoire, identité peuvent ainsi subir un certain nombre de mutations qu’on analysera, toujours en relation avec le cadre socio-historique, juridique ou une problématisation idéologique<br>In the nineteenth century, passing on memory in the family is complicated by a problematic relationship to history: ideological heritage or rupture isolate the individual, confronted with changes in the regime as well as with the social palinodes of his own and of his time. It is precisely this interrelation between subject, family and History in the nineteenth century fiction, which frequently stages (and dramatizes) this conflict – both personal and collective – that this thesis aims to explore. The chosen corpus comprises a selection of novels by George Sand, irrespective of their chronological order. A complex family device emerges from this writing based on a use of memory not devoid of effects of fictionalization. The generation game, which revolves around the Old Regime / New Regime cleavage, finds its model in Story of My Life and other autobiographical texts. This device will serve as a paradigm for us to explore all the recurrences and variations to which it gives rise in novels and short stories that allow such an approach. We will observe the different representations of family or of its avatars, how the notion of “filiation” is defined and how the subject is established and built in this context. The concept of “memory” is at stake in this reflection, which can take more unexpected paths, such as that of art. Family, memory, identity can thus undergo a certain number of mutations that will be analyzed, always in relation with the socio-historical and legal framework or with an ideological perspective
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Aguirre, Fernando. "Figures du pouvoir : A. Artaud (Héliogabale), J. Goytisolo (Reivindicación del conde don Julián), J.M.G. Le Clézio (Les Géants), J.C. Onetti (Juntacadáveres)." Paris 12, 1987. http://www.theses.fr/1987PA120011.

Full text
Abstract:
Comment est figure le pouvoir? cette question est posee dans et a differents textes, aussi bien des romans contemporains que des tragedies anciennes. Deux perspectives soutiennent cette analyse de litterature comparee: la microphysique de m. Foucault (le pouvoir est un rapport de forces, il est pluriel et relatif) et la metaphysique d'a. Garcia calvo (le pouvoir est le seigneur, dieu, le maitre). Les quatre parties correspondent a un jeu entre le lieu et le lien: chronologiquement - l'origine, la prise, l'exercice, la fin du pouvoir; logiquement - l'identite, la difference, l'opposition, la similarite entre les figures. Que le pouvoir soit assimile a une figure de geometrie ou a une figure de proue - (la distance aussi entre les figurants romanesques et les archetypes dramatiques)-, dans les deux cas la these soutenue est moins une reponse generale que des questions precises, avec pour formule fondamentale une phrase qui peut se lire de trois manieres: le pouvoir est absolument relatif (foucault: nous sommes places dans des situations strategiques) et ou (separes ou ensemble, selon les circonstances, suivant les contextes) le pouvoir est relativement absolu (garcia calvo : a chaque rapport correspond un maitre, lequel n'est jamais tout-puissant) le maitre et l'esclave : dans ce couple, l'essentiel reside dans la copule; "figure" prend ici le sens d'ecart par rapport a une norme: le maitre est esclave : de sa maitrise : il en est enchaine; l'esclave est maitre : de sa servitude : il peut s'en liberer. Enfin, la traduction de la coordination "et ou" en espagnol designe le partage de l'identite, un "yo" qui devient "y o". De la, trois phrases enoncent un jeu entre les pronoms personnels et les adjectifs possessifs: -"el poder es tu y o el": toi ou lui, parfois ensemble, ailleurs separes; -"el poder es el, tuyo": celui que tu as sur celui qui te domine, ton maitre ("el") t'appartient ("tuyo"); -"el poder, es el tuyo": le pouvoir est celui que tu (te) figures<br>How is power figured out? this question is put to several texts, both modern novels and ancient tragedies. Two main views sustain this study in compared literature: michel foucault's "microphysics' (power is a relation between forces, it is plural and relative) and agustin garcia calvo's metaphysics (power is the lord, god, the master, it is singular and absolute). The four chapters follow a game based on time and ties: chronologically - the beginning, the taking, the exercice, the end of power; logically - identity, difference, opposition, similarity between the figures. Wether power is associated to a geometrical figure or to a figure-head, in both cases the thesis defended is less a general answer than precise questions, with a basic formula that can be read at least ambigously: power is absolutely relative (foucault: we are set in strategic situations) and or power is relatively absolute (garcia calvo: in each relation there is a master, but he never is almighty). The master and the slave: in this couple, the trouble is double: simply imply, when 'figure' means the distance from the norm: the master is slave : to his own power : to which he is chained; the slave is master : of his slavery : he can free himself. In spanish, the translation of "and or" shows us our own split identity: "yo" becomes "y o". Thus three last sentences resume some situations: -"el poder es tu y o el": him or you, you and him, sometimes together, elsewhere separate; -"el poder es el, tuyo": the power you have on him that dominates you, your master ("el") is your's ("tuyo"); -"el poder, es el tuyo": the only power is the one you figure out, and in or off
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Farge, Odile. ""Rhétorique de la conception" : pour une prise de conscience des stratégies de l'outil de création : proposition d'une typologie de postures d'auteurs." Thesis, Paris 8, 2014. http://www.theses.fr/2014PA080016.

Full text
Abstract:
Les outils de création numériques, conçus pour faciliter la publication des textes en ligne ou la création d’animations interactives, proposent et parfois imposent des façons de présenter les contenus. Les auteurs sont-ils conscients de la possible influence de ces présupposés, anticipations de pratiques et contraintes ? Jusqu’à quel point l’écriture est-elle conditionnée par l’outil que l’auteur emploie ? Quelles sont ses effets sur l’écriture numérique ? Dans cette thèse, nous montrons que les outils-logiciels sont structurés comme des « discours » adressés à l’auteur-concepteur, fondés sur des stratégies que nous nommons « rhétorique de la conception ». Comme l’auteur d’un texte numérique anticipe lors de l'acte d'écriture sur les pratiques du lecteur, l’outil propose des discours qui constituent un ensemble de présupposés, de sous-entendus et d'implicites anticipant sur les pratiques de l'auteur. Il s’agit alors de se pencher sur les relations de pouvoir ainsi établies, et nous nous demanderons si certains éléments de discours de l’outil-logiciel ne sont pas de nature à influencer considérablement le créateur, pour qu’il adhère aux propositions défendant les intérêts ou les stratégies de l'industrie culturelle du logiciel. La création à partir d’éléments préfabriqués remet-elle alors en cause le statut de l’auteur ?<br>The tools for digital creation, designed as they are to facilitate the publication of online texts or the creation of interactive animations, propose and sometimes impose ways of presenting contents. Are writers aware of the possible influence of these assumptions, patterns of practice and constraints? How much is the act of authoring conditioned by the tool used by the writer? What effect do such tools have on digital creation? In this thesis we will show that software tools are structured as « frameworks » aimed at the writer-designer and based on strategies that we have called « rhetoric for creative authoring ». Just as, in the act of authoring, the writer of a digital text anticipates the practices of the reader, the tool itself proposes a framework which amounts to a number of underlying or implicit givens which anticipate the practices of the author. We therefore need to look into the power relationship thus established and to ask ourselves whether certain elements of the software-tool framework are not strongly influencing the author in order to make him/her adhere to propositions which defend the interests or strategies of the software cultural industry. When starting from prefabricated elements does the creative act not call into question the very status of the author?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Plagnard, Aude. "Une épopée ibérique : Autour des oeuvres d’Alonso de Ercilla et de Jerónimo Corte-Real (1569-1589)." Thesis, Paris 4, 2015. http://www.theses.fr/2015PA040191.

Full text
Abstract:
Peut-on lire l’épopée espagnole et l’épopée portugaise du seizième siècle indépendamment l’une de l’autre ? La présente étude montre qu’entre 1569 et 1589, l’Espagnol Alonso de Ercilla et le Portugais Jerónimo Corte-Real composèrent une série d’épopées au fil desquelles émerge une pratique commune et originale du genre. Étroitement liées aux Lusiades de Luís de Camões (1572), elles dessinent un modèle partagé de narration épique dans une étroite relation intertextuelle. Lues dans l’ensemble de la péninsule ibérique, ces épopées portugaises et espagnoles éveillèrent l’intérêt du public pour leurs sujets tirés de l’histoire récente. La comparaison avec les chroniques révèle une mimésis formelle, destinée à autoriser ces récits en vers en adoptant de certains traits de l’histoire en prose. Mais le choix de l’épopée les rattache au traitement de la guerre et des conflits dans la longue histoire du genre. À l’instar de la tradition épique depuis Homère, elles reflètent les profonds changements qui accompagnent l’expansion territoriale espagnole et portugaise et la réunion des deux couronnes en 1580. Cette convergence des poètes autour de l’actualité de l’Ibérie moderne les place en situation de concurrence. Il en résulte une émulation affichée dans l’imitation de modèles communs – latins, le plus souvent – et dans la reprise de motifs caractéristiques de l’épopée dans lesquelles est chiffrée cette concurrence. En travaillant ces mêmes motifs, en se répondant d’un texte à l’autre, Ercilla, Corte-Real et Camões, forgent sur deux décennies un patron narratif ibérique qui rompt avec le modèle du Roland furieux avant que celui du Tasse ne s’impose dans la péninsule<br>Can we read Spanish and Portuguese epic poetry independently of each other? This study demonstrates that between 1569 and 1589 the Spaniard Alonso de Ercilla and the Portuguese Jerónimo Corte-Real published a series of epic poems through which emerged a common and original practice of the genre. Closely linked to Camões’ Lusiadas (1572), they form a shared epic model built on an intertextual poetic practice. Read throughout the Iberian peninsula, this Spanish and Portuguese epic demonstrates its readers’ interest for the subjects based on recent history. Compared to the chronicles it reveals a formal mimesis through which verse history is authorized by some formal imitations of prose history. Nevertheless, by choosing epic poetry, poets link these narratives to the treatment of war and military conflicts during the long history of the genre. As epic poets since Homer, these modern poets unveil the deep changes that occurred during the Spanish and Portuguese colonial expansion and the union of the two crowns in 1580. Because they deal with current events in modern Iberia, the poets are placed in a competitive situation, coded in the text, in the imitation of common poetic models –Latin, mostly– and in the use of some typical epic motives. Through working on the same motives and dialoguing from one text to another, Ercilla, Corte Real and Camões invent, over the course of two decades, a narrative Iberian pattern that breaks with the Orlando furioso tradition before Tasso’s model became preponderant in the peninsula
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Diansonsisa, Nestor. "Grammaire de l’alternance du français et du kikongo dans l’oeuvre narrative de Zamenga Batukezanga." Thesis, Angers, 2016. http://www.theses.fr/2016ANGE0047.

Full text
Abstract:
Notre thèse est une quête de la grammaire formelle régissant l’alternance codique. Pour cela, nous avons inscrit notre réflexion dans un cadre structuraliste et analysé les énoncés frakongo issus de l’alternance du français et du kikongo dans l’oeuvre de l’écrivain congolais Zamenga Batukezanga. Ces analyses ont été faites avec l’aide du MLF (Matrix Language Frame), un outil heuristique conçu par Carol Myers-Scotton pour la description des énoncés bilingues. Limitées, pour des raisons pratiques, aux seuls énoncés issus du métissage du français et du kikongo, une variété de l’alternance codique français - kikongo, ces analyses ont montré que cette grammaire existe, reposant sur ces trois principes : les énoncés frakongo se construisent sur le modèle de la grammaire française, leur langue matrice ; les mots français ne sont nullement influencés par la présence, à leur côté, des mots kongo et se comportent conformément à la grammaire française ; en revanche, les mots kongo se francisent sur les plans morphologique, graphique, morphosyntaxique, syntaxique et même sémantique. La première partie est une approche théorique et la seconde, une approche pratique<br>Our thesis is a quest for formal grammar governing code switchin. For this, we have registered our reflexion in a structuralist framework and analyze the frakongo statements from the alternation of French and kikongo in the word of the Congolese writer Zamenga Batukezanga. These analyses were done using the MLF (Matrix Language Frame), a heuristic tool developed by Carol Myers-Scotton to describe bilingual statements. Limited, for pratical reasons, only to statements from the interbreeding of French and kikongo, a variety of code switching French - kikongo, our analyzes showed that this grammar exists, based on these three principles: the frakongo statements are built on the model of French grammar, their matrix language; French words are in no way influenced by the presence of kikongo words and have in accordance with French grammar; the kikongo words are however frenchified morphologically, graphically, morphosyntactically and syntactically. The first part of our thesis is a theoretical approche and the second, a pratical approch
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography