To see the other types of publications on this topic, follow the link: Littérature – Histoire et critique – Afrique.

Dissertations / Theses on the topic 'Littérature – Histoire et critique – Afrique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Littérature – Histoire et critique – Afrique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Bourlet, Mélanie. "Emergence d'une littérature écrite dans une langue africaine : L'exemple du poulâr (Sénégal/Mauritainie)." Paris, INALCO, 2009. http://www.theses.fr/2009INAL0013.

Full text
Abstract:
La thèse porte sur l’émergence d’une littérature écrite dans une langue africaine, en l’occurrence le pulaar (Sénégal/Mauritanie), l’une des variantes dialectales majeures du peul. La première partie analyse l’articulation entre l’histoire, la sociologie, le contexte politique ainsi que le statut de la langue peule par rapport à l’écriture littéraire en alphabet latin. Celle-ci s’organise en deux périodes. La première phase (1960-1989) est centrée sur l’appropriation de la langue par les intellectuels intégrant la culture dans leurs revendications nationalistes. La deuxième phase qui se prolonge jusqu’à nos jours voit l’émergence de nouveaux écrivains qui se sont appropriés l’écriture et l’ont désidéologisée, et qui sont moins politisés et plus attentifs à la question du statut de l’individu dans une société en mutation. La deuxième partie porte sur la création littéraire elle-même : une soixantaine de textes (essentiellement prose et poésie) a été recensée lors de plusieurs enquêtes au Sénégal et en Mauritanie. Face à cette abondance, le choix a été fait de centrer l’analyse sur la prose, plus particulièrement sur quatre romans de la deuxième période, afin d’illustrer la richesse des écritures à travers des auteurs déjà bien connus : Yero Dooro JALLO, Ndikkiri Joom Moolo (Ndikkiri le Guitariste), 1981 ; Ibraahiima DEM, Sahre Goonga (Le Monde de la Vérité), 1997 ; Saydu Bah, Sammba Jallo. Moni fof et feccere mum (Sammba Jallo. Chacun sa destinée), 2005 ; Mammadu Abdul SEK, Ngayngu Giɗli (L’Amour-Haine), 2004. L’annexe comprend les résumés détaillés des quatre romans et des informations biographiques sur une quinzaine d’auteurs
The thesis considers the development of a written literature in an African language, focusing on pulaar (Senegal/Mauritania), one of the major dialectal variants of Fulani. The first part treats the interface between political context, linguistic changes and literary writing on the Latin alphabet. It is divided into two parts and (1960-1990s) centred on the appropriation of the languages by scholars seeking to integrate the culture into their nationalist claims. A second period, which extends to the present, witnesses the appearing of new and less politicised writers who, more interested to the status of individuals in a mutating society, appropriated the art of writing while refusing to use it to express ideologies. The second part considers literary creativity, using some sixty texts (mostly prose and poetry) identified during fieldwork in Senegal and Mauritania. Given the wealth of texts obtained and the author’s desire to reveal their riches, the choice was made to focus on prose, and on four novels from already well-known writers belonging to the second literary period: Yero Dooro JALLO, Nidkkiri Joom Moolo (Ndikkiri le Guitariste), 1981 ; Ibraahiima DEM, Sahre Goonga (Le Monde de la Vérité), 1997 ; Saydu Bah, Sammba Jallo. Moni fof et feccere mum (Sammba Jallo. Chacun sa destinée), 2005 ; Mammadu Abdul SEK, Ngayngu Gid’li (L’Amour-Haine), 2004. The appendix contains the detailed summaries of the four novels and a biobibliography of fifteen authors
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Magnier, Julien. "Pour une littérature de l’interdépendance. Littérature et renouvellements politiques en Afrique noire, à partir de Mongo Beti." Thesis, Paris 3, 2009. http://www.theses.fr/2009PA030129/document.

Full text
Abstract:
Les liens entre politique et littérature africaine semblent si tenus, si forts qu’ils cristallisent les problématiques et les évolutions du champ artistique. Pour Mongo Beti, le rapport est essentiel ; selon Alain Mabanckou, cette proximité relève d’une possibilité. Entre ces générations, se joue le passage d’une esthétique de la déconnexion à un régime de l’interdépendance ; les prosateurs se concentrant sur l’utilité de la forme au profit du sens. La politique de la littérature épouse ainsi les contours du monde, et son entrée dans l’ère de la Relation
The links between literature and african politic seem to be so close that they concentrated the problematics and the evolutions of artistic field. According to Mongo Beti, the relation is preponderant, whereas Alain Mabanckou asserts that this closeness is a possibility. Between these generations, it exists both an esthetical and ideological change: the crossing from delinking to an interdependant regime. The writers focus on the useful of the form in ordrer to underline the meaning. The politic of literature follows the contours of the world and its entrance in the era of the Poetic of Relation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Martin, Valérie. "Aspects comparés du roman francophone contemporain : France, Maghreb, Afrique noire." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39028.

Full text
Abstract:
Le travail est compose de deux parties : l'etude des structures romanesques et celle des problemes de l'ecriture. La premiere partie debute par un rappel d'elements biographiques prouvant que les auteurs retenus, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo et sony labou tansi, ont tous eprouve un desir de rupture par rapport aux productions litteraires dont ils sont issus. La constitution des romans a egalement retenu notre attention afin de verifier en quoi les exergues, les prefaces et les dedicaces pouvaient former un ensemble signifiant ; le decoupage textuel (les chapitres, les references intertextuelles, la typographie) a ete analyse pour voir si lui-aussi etait porteur de sens. L'etude des composantes spatio-temporelles constitue le dernier volet de cette partie. La deuxieme grande partie est axee sur les problemes de l'ecriture. Le premier chapitre porte sur l'etude des personnages (typologie, psychologie, rapports) et le second traite de la situation du narrateur (statut du narrateur et algernance des modalites narratives) ; enfin le troisieme chapitre s'interesse aux emplois diversifies de la langue francaise a travers l'etude du style et surtout les effets de sens produits
This thesis is divided in two main parts : the study of novelistic patterns and the problems of writing. The first part deals with biographical elements, proving that the chosen authors, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo and sony labou tansi, all felt a desire to break with their original literary style. The composition of the novels, both internally and externally, has been studied in order to prove how the presentation, the introduction and the dedication create a meaningful whole. The division of text (chapters, intertextual references, typography) has also been analysed in terms of its relevance to the novel. The last section of this first part studies the time and space elements within the novel. The second part of this work is focussed on the difficulties presented by writing. The first chapter deals with character study (classification, psychologie and inter-character relationships) and the second chapter deals with the narrator's status (wheter first or third person, etc. ) finally, the third chapter studies the varied uses of the french language through style and above all the reader's responses to this
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Waddle, Robin. "Staffrider et la nouvelle en Afrique du Sud de 1976 à 1990." Université Stendhal (Grenoble), 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39056.

Full text
Abstract:
Le but de cette recherche est d'etudier un genre litteraire particulier (la nouvelle) dans un lieu precis (l'afrique du sud) a une epoque specifique (1976 a 1990). Par consequent, nous avons essaye de demontrer que le contexte qui entoure l'acte d'ecrire (historique, geopolitique, culturel), influe necessairement sur la production litteraire. Ainsi, une double problematique traverse l'etude : les rapports entre un genre litteraire et une specificite spatio-temporelle; et la nature du produit de ce melange. Dans un premier temps, nous presentons l'histoire recente du pays, des magazines litteraires et du genre court (y compris la critique qui en emane) pour apprecier le contexte sud-africain et la nature de la nouvelle. Ensuite, ayant choisi un magazine representatif de la periode en question, staffrider, nous etudions l'ensemble de recits brefs parus dans ses pages. Apres une etude statistique de la typologie de la nouvelle, nous analysons les choix topographiques, thematiques et enfin narratifs des nouvelles parues dans staffrider pour comparer les preferences individuelles des auteurs. Nous avons essaye de montrer comment celles-ci refletent parfaitement la societe sud-africaine et pourquoi la nouvelle est le genre qui correspond au mieux, par sa poetique propre, aux besoins des auteurs de ce pays a cette epoque. La derniere partie du travail est consacree a des etudes de textes qui visent a montrer l'importance du contexte sur l'ecriture sud-africaine
The aim of this research is to study a particulary literary genre (the short story) in a precise place (south africa) at a specific moment in time (1976 - 1990). So, we have tried to show how the context which surrounds the act of writing (historical, geopolitical and cultural) is bound to influence all literary production. First of all, i present the recent history of the country, its literary magazines and the short story itself (including its criticism) in order to appreciate the south african context and the nature of short fiction. Then having chosen a magazine of the period, staffrider, i studied all of the short texts which appeared in its pages. After the statistical study of the typology of the short story, i analysed the topographical, thematic and narrative choices used in the texts in staffrider, to compare and contrast the writers' individual choices. I have tried to show how these choices perfectly reflect south african society and why the short story corresponds, because of its own poetics, to the needs of the authors in this country at that period. The last part of my work is given over to textual studies which aim to show the importance of context on south african writing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Chaka, Limakatso Elizabeth. "Pitseng de Thomas Mofolo, roman sesotho (Afrique australe) : texte et contexte." Paris, INALCO, 2010. http://www.theses.fr/2010INAL0019.

Full text
Abstract:
Thomas Mokopu Mofolo (1876-1948), né au Lesotho, est l'auteur de trois romans de langue sesotho : "Moeti oa bochabela" (1907), "L'homme qui marchait vers le soleil levant" (2003), "Pitseng" (1910) et "Chaka" (1925), "Chaka, une épopée bantoue" (1940). L'objectif de la thèse est d'analyser le roman "Pitseng" en le situant par rapport à son contexte de production et à l'ensemble de l'oeuvre romanesque de l'auteur. Pour ce faire, nous traduisons le roman en français, en respectant le registre de langue et le style proche de l'oralité, et Mofolo étant le premier romancier de langue sesotho, le contexte d'émergence de cette littérature est étudié notamment le rôle de la prese missionnaire et sa relation avec la littérature locale ainsi que la standardisation de l'orthographe de la langue sesotho du sud en 1906 (chapitre 1). L'analyse du roman Pitseng comprend cinq chapitres : la présentation générale portant sur l'organisation du récit, l'articulation des thèmes et les rôles des personnages (chapitre 2) ; l'étude de l'espace, notamment des éléments qui entrent en jeu pour construire l'espace référentiel, imaginaire et culturel (chapitre 3) ; l'analyse de la société traditionnelle telle qu'elle apparaît dans le roman, en particulier l'ensemble des valeurs dont celle, centrale, de l'humanisme (chapitre 4) ; l'observation de la langue et du rôle du narrateur (chapitre 5) donnent accès aux représentations de la conscience et du pluralisme linguistiques de l'Afrique australe ainsi qu'à la construction du discours des sociètés traditionnelle et chrétienne dans le roman ainsi que celle du style oral dans son rapport avec l'écriture romanesque (chapitre 6). L'analyse des deux autres textes de l'auteur, "L'homme qui marchait vers le soleil levant" (chapitre 7) et "Chaka" (chapitre 8), permet de comprendre l'articulation de "Pitseng" avec ces oeuvres
Thomas Mokopu Mofolo (1876-1948), born in Lesotho, is the author of three novels written in Sesotho language : "Moeti oa bochabela" (1907), "L'homme qui marchait vers le soleil levant" (2003), "Pitseng" (1910) et "Chaka" (1925), "Chaka, une épopée bantoue" (1940). The aim of this research is to study the novel "Pitseng", analyze the context of its production as well as its relationship with the other literary works of author. In order to achieve this, we translate the novel into French, in a way that respects the language register and the oral style of the original novel. Mofolo is the first novelist to write in Sesotho. The research therefore dealswith the emergence of Sesotho literature, in particular, the role of the missionary press and its relationship with the local literature. It begins by examining the 1906 standardization of Southern Sesotho orthography (Chapter 1). The analysis of the novel itself is presented in the first five chapters. Chapter 2 provides a discussion of the general presentation of the novel focusing on the structure of the narrative, themes and characters. Chapter 3 deals with the referential, imaginary and cultural settings in "Pitseng". Chapter 4 analyses the portrayal of traditional society, in particular its values at the centre of which is humanism. Chapter 5 is an analysis of language and the role of the narrator in fictional prose. It studies the representation of the linguistic awareness and pluralism of Southern Africa as well as the construction of discourse characteristic of traditional and Christian societies. Chapter 6 probes into relationship between orality and written fictional prose. A comparative analysis of "Pitseng" with the other two novels of the author appears in Chapter 7 which deals with "Moeti a bochabela" ("L'homme qui marchait vers le soleil levant"), and Chapter 8 wich focuses on "Chaka". This comparative approach is expected to enhance the understanding of the articulation of "Pitseng" with these two literaty works
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Desnoyers, Johanne. "Histoire des femmes au Sénégal et au Mali et processus de modernisation : itinéraires et aspirations de la première génération de femmes lettrées." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp01/MQ51127.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Almeida, Amakoe d'. "Le référentiel dans la littérature pour enfants en Afrique noire francophone 1990-2000." Paris 4, 2004. http://www.theses.fr/2004PA040021.

Full text
Abstract:
Notre recherche se divise en trois parties qui concourent à mieux cerner le poids de la littérature enfantine en général et la littérature africaine pour enfants en particulier. La première partie intitulée : " Approche analytique de la littérature pour enfants " a exposé d'abord à travers une étude diachronique les débuts d'une telle littérature qui prend sa source dans la l'oralité, ( le folklore), ensuite les critères d'identification et la problématique qu'elle présente par rapport à la littérature et enfin sa dimension actuelle en Afrique noire francophone. La deuxième partie a été consacrée au thème du référentiel à partir duquel nous avons démontré la philosophie qui sous-tend l'écriture des textes. Ainsi avons-nous constaté dans la troisième partie à travers les différents aspects du référentiel que les livres constituent une véritable porte ouverte sur le monde Négro africain. Ce sont de réels espaces initiatiques dans lesquels pénètre le lecteur enfant africain afin de mieux comprendre le monde qui l'entoure et pouvoir réussir son intégration
Our research can be divided into three parts whose common purpose is to define the weight of liteature for children as a whole, and especially of african child literature. The opening part called "Analytical approach to literature for children "sets out to show the beginnings of that particular litérature, through a diachronic analysis. Such a literature has its roots rased in oral sources (folhlore), identification criteria with the problems thus raised regarding literature and finally the present dimension of this literature in back french-speaking Africa. The second part has been devoted to the theme of the referential which had led us to demonstrate the philosophy which lies under the writing of these texts. Thus in the third part we have been induced to state that, along with the different aspects of the referential, books actually open out on to the blackafricanworld. Those are real spaces of initiation the African young reader will enter so as to get a better understanding of the world around him and in order to achieve his integration
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kuupolé, Domwini Dabiré. "Dynamisme du français non conventionnel de l'Afrique Occidentale à travers l'œuvre romanesque d'écriture française : approches linguistique et socio-linguistique." Besançon, 1995. http://www.theses.fr/1995BESA1017.

Full text
Abstract:
Notre recherche tente d'étudier l'évolution dynamique du français non conventionnel, phénomène des grands centres urbains en Afrique francophone. Pour ce faire, nous nous limitons à des romans qui font usage de cette variété de français. Le travail est organisé en deux parties. La première partie met en avant des fondements théoriques et méthodologiques sur lesquels nous fondons les analyses du corpus nous nous intéressons dans un premier temps, a des notions théoriques relevant de la linguistique variationniste et de la linguistique générale. Dans un deuxième temps, nous tentons de présenter d'autres notions de base selon un axe pragma-linguistique et un axe interculturel. Quant à la deuxième partie, elle porte sur des analyses micro et macrostructurales ainsi que sur des perspectives pédagogiques qui sous-tendent le français non conventionnel. Sur le plan microstructurel, nous cherchons à décrire les éléments morphophonologiques et morphosyntaxique. Sur le plan macrostructural, nous recherchons les cohérences argumentaires et thématiques. Quant aux perspectives pédagogiques, nous essayons de présenter les insuffisances liées à l'enseignement scolaire et de proposer quelques pistes didactiques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ali, Doubed Mohamed. "Le soufisme dans la Corne de l'Afrique de la fin du XIXe à nos jours." Lyon 3, 2007. https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/in/theses/2007_in_ali-doubed_m.pdf.

Full text
Abstract:
La Corne de l'Afrique, quant à elle, est caractérisée par la jonction sans équivalent dans le monde d'aujourd'hui de deux réalités dramatiques : la guerre et la famine. La région est géographiquement limitée à la Somalie, c'est-à-dire le grand Somali, mais politiquement, elle s'étend jusqu'au grand lac ou Afrique centrale. Plusieurs études sur la Corne de l'Afrique ont été publiées depuis longtemps sur différents aspects sociaux, économiques, politiques et historiques, mais les études consacrées sur l'aspect religieux sont beaucoup moins importantes, malgré les quelques travaux de Triminghman, de Lewis et d'un petit nombre d'écrivains originaires de la région. Partant de cette situation, nous avons décidé de travailler sur le soufisme de la Corne de l'Afrique dans la mesure où ce sujet reste encore un domaine presque entièrement à explorer. Cette recherche portera sur différents points: les origines du soufisme dans cette région de l'Afrique, le rôle des confréries dans l'islamisation et leur participation à l'indépendance de la région; enfin, le devenir de ces confréries. Pour traiter les thèmes susmentionnés, nous avons opté pour un plan tripartite. La première partie, composée de six chapitres, est une sorte de présentation générale dans laquelle nous présentons la région (la Corne de l'Afrique) sur les plans géographique, historique et social, puis nous abordons l'apparition de l'islam -essentiellement l'islam soufi- dans la région. La deuxième partie, divisée en quatre chapitres, traite la question du soufisme, dans un premier temps de manière générale, puis en mettant l'accent sur les caractéristiques du soufisme africain et en tentant de reconstituer l'histoire du soufisme dans la Corne de l'Afrique en particulier grâce aux comptes-rendus des enquêtes de terrain réalisées en 2003 dans trois pays (Somalie, Ethiopie et Djibouti). Quand à la troisième et dernière partie, elles est composée de trois chapitres consacrés à la littérature soufie considérée comme un élément essentiel de la spiritualité dans la Corne. Dans cette partie nous présenterons l'un des recueils de poésie soufie les plus représentatifs, celui du ŠayÌ al-Óuruq ÝAbdiraÎmân ZayliÝî. Cette présentation sera suivie d'une traduction, ainsi que d'une analyse littéraire de trois poèmes tirés de ce recueil
To treat (handle) the above-mentioned subjects. We opted for a tripartite plan (shot). The first part (party), consisted of six chapters, is a sort of general presentation (display) in which we present the region (the Horn of Africa) on the geographical, historic and social plans (shots), then we approach the appearance of the Islam - essentially the Islam soufi-on the region. The second part (party), divided into four chapters. Processes the question of the Sufism, at first in a general way, then by emphasizing the characteristics of the African Sufism and by trying to reconstitute the history(story) of the Sufism in the Horn of Africa in particular thanks to the reports of the inquiries of ground realized in 2003 in three countries (Somalia, Ethiopia and Djibouti). When in the third and last part (party), them consists of three chapters dedicated to the soufie literature considered as an essential element of the spirituality in the Horn. In this part (party) we shah present one of the collections of poetry soufie the most representative, that of ŠayÌ al-Óuruq ÝAbdiraÎmân ZayliÝî. This presentation (display) will be followed by a translation, as well as by a literary analysis o f three poems pulled (fired) by this collection
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Megneng, Mba-Zue Geneviève. "La société dans le théâtre d’Afrique centrale : les cas du Cameroun, du Congo et du Gabon. Pour une sémiotique de l’énonciation théâtrale." Cergy-Pontoise, 2008. http://biblioweb.u-cergy.fr/theses/08CERG0373.pdf.

Full text
Abstract:
Ce travail s’articule sur quatre parties essentielles, qui, au-delà d’un besoin légitime, de revisiter l’histoire et la thématique de la littérature africaine à travers son théâtre, se penchent aussi sur la problématique de l’écriture, de l’analyse des contenus, et surtout sur les questions liées au destin de ce théâtre. En effet, après avoir rappelé le contexte d’éclosion du théâtre moderne d’Afrique Centrale, nous avons recherché et mis en lumière les multiples réseaux de signification relatifs à l’expressivité et à la spécificité de ce théâtre
This study’s based on four main parts, and concerns with a legitimate and necessary wish to reinterpret the history and thematic of African literature, through its theatre. This study also concerns with the problematic of poetical analysis of contents, and over all, its destiny. After the summary of the birth of the modern theatre of Central Africa we have tried to shed new light on a lot of situations of signification what are determining for this theatre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Munnick, James. "Romans et nouvellistes noirs en afrique du sud, de 1948 a 1986 : exploitation litteraire de la vie des gens de couleur." Toulouse 2, 1992. http://www.theses.fr/1992TOU20046.

Full text
Abstract:
Analyse des oeuvres principales publiees en langue anglaise entre 1948 et 1986 par des ecrivains sud-africains de couleur (africains, metis et indiens). Ils seront dans cette etude globalement consideres comme "noirs". 1948 marque la date de l'instauration officielle de la politique dite d'"apartheid". L'evolution des noirs, vue au travers de leurs romans et nouvelles, qui les fait passer au cours de la meme generation de la defense passive a la resistance active. Sont abordes dans cette etude : le theme de l'alienation, la prise de conscience politique, les facteurs historiques, sociologiques, psychologiques, economiques et d'autres considerations politiques sont egalement pris en compte. L'etude se termine en 1986, l'annee du dixieme anniversaire des evenements de soweto
This thesis is an analysis of writings in english between 1948 and 1986 by south african authors of colour (defined as africans, coloureds and indians). 1948 was the year of the official institution of the appartheid policy which aimed at permently separating whites and blacks. The study starts from an analysis of their short stories, novels and other writings which changes, reflecting the attitudes of blacks which were modified in the course of the same generation from passive defence to active resistance. The themes of alienation and the raising of political consciousness are considered, as are historical, sociological, psychological, economic and other political factors. The study terminates in 1986, the tenth anniversary of the soweto uprising
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Makni, Rim. "Entre faits et fiction : l'écriture de la nation dans l'oeuvre de Nadine Gordimer : 1948-2010." Paris 7, 2014. http://www.theses.fr/2014PA070023.

Full text
Abstract:
En se consacrant à l'oeuvre de Nadine Gordimer produite tout au long de sa longue et prolifique carrière, la thèse couvre plus de soixante années de production littéraire et d'histoire nationale sud-africaines, nous amenant à examiner la synergie entre la nation et la narration. La concomitance entre ces deux notions s'exprime d'abord par un hasard historique qui a fait que les débuts de l'auteure coïncident avec l'avènement de l'apartheid en Afrique du Sud. Partie d'une interrogation individuelle sur son identité de sud-africaine et d'écrivaine blanche, elle s'engage des lors, par le texte, à comprendre l'évolution politique complexe de son pays. De l'apartheid et ses origines coloniales, en passant par le moment post-apartheid et jusqu'au contexte actuel de la mondialisation économique et culturelle, cette évolution oblige à repenser les formes politiques et littéraires existantes. Par conséquent, on interrogera le pouvoir que possède le texte littéraire de Gordimer à raconter la nation sud-africaine. Le corpus proposé pour développer cette problématique accorde une place centrale aux écrits non fictionnels de l'auteure, jusque-là peu étudiés voire rnéconnus, tout en les mettant en regard de l'oeuvre de fiction (romans et nouvelles). On pourra ainsi observer les conséquences que peut avoir le choix d'un genre déterminé sur l'acte d'énonciation du national. L'auteure, son oeuvre, ainsi que la question nationale seront présentées comme `postcoloniales'. On ne manquera pas cependant, en s'appuyant sur les théories critiques récentes et sur le con/texte sud-africain, de souligner la nécessité de redéfinir cette étiquette critique qui risque parfois de se révéler totalisante
By concentrating on Nadine Gordirner's work written throughout her long and prolific career, the thesis covers sixty-two years of South African history and literary production and leads us to examine the synergy between nation and narration. The concomitance of these two notions can initially be ascribed to historical circumstances, since the author's literary beginnings coincided with the advient of the apartheid regime in South Afiica. Starting with the questioning of her own identity as both a white South African and white writer, she then devoted her writing to understanding and recounting the complex political evolution of her country. From apartheid and its colonial origins to the post-apartheid moment and the present era of economic and cultural globalization, these changes have prompted her to rethink existing literary and political forms. We will therefore question the power of Nadine Gordimer's literary discourse to narrate the South African nation. The corpus we use to tackle this question focuses on her substantial nonfictional writing, previously understudied if not unknown, and on its interaction with her fiction (novels and short stories). We can then observe the impact that the choice of a writing genre mig,ht have on the act of narrating the nation. The author, her work and the national question are here presented as 'post-colonial'. However, based on the South African con/text and with the help of recent critical theory, we will also argue that we must redefine such a label which sometimes turas out to be problematic and totalizing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Dossou-Yovo, Noël. "Individu et société dans le roman négro-africain d'expression anglaise de 1939 à 1986." Nancy 2, 1992. http://www.theses.fr/1992NAN21023.

Full text
Abstract:
La thèse soulève une série de problèmes d'ordre philosophique, sociologique, esthétique et littéraire. Elle comporte six chapitres dont le premier est comme une explication préliminaire fondée sur l'espace-temps de la littérature africaine, ou sont démêlés des éléments de chronologie, de langue, de régionalité, de nationalité, de tribalité. Le chapitre 2 dégage les grands axes du parcours socio-historique de l'Afrique noire, eu égard à la période de temps choisie. Le chapitre 3 aborde les aspects purement documentaires mais aussi idéologiques d'un corpus couvrant un minimum d'environ 50 et un maximum de prés de 120 titres de romans africains d'expression anglaise. Les trois derniers chapitres complètent les trois premiers, un peu comme le fond et la forme en sciences humaines font un. Ainsi, le chapitre 4 traite de formes puis rend compte de données et conditions d'adaptation du roman aux réalités africaines. Le chapitre 5, gros plan du quatrième, revoit et corrige la question des origines par rapport aux grandes influences exercées sur le roman négro-africain à la faveur de la révolution esthétique du 20e siècle, marquée avant tout en Europe, mais aussi en Afrique, par la modification de la relation de la conscience individuelle au monde dans le sens d'une quête de la totalité artistique
The thesis raises a series of philosophical, sociological, aesthetic & literary questions. It comprises six chapters, the first of which is like a preliminary explanation based on the time-space framework of African literature & highlighting elements of chronology, language, regionality, nationality & tribality. Chapter 2 opens up broad avenues of black Africa’s social history. Chapter 3 deals with purely documentary but also ideological aspects of a corpus covering a minimum of nearly 50 & a maximum of 120-odd titles of African novels written in English. The last 3 chapters are complementary to the first 3, just as form and content in social sciences are one. Chapter 4 therefore deals with forms as well as it accounts for data & conditions whereby the novel adapts itself to negro-African realities. Chapter 5 revisits chapter 4 and places into proper perspective the issue of origins as it relates to the main influences that are brought to bear on the negro-African novel as a result of the 20th century aesthetic revolution, characterized primarily in Europe, but also in Africa, by a shift in the relationship of the individual man to the world towards the achievement of artistic completeness
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Nyingone, Léa. "Interlangue et radicalisation du discours féminin francophone d’Afrique septentrionale et d’Afrique subsaharienne : cas : Assia Djebar, Aminata Sow Fall, Calicthe Beyala et Nedjma." Thesis, Université de Lorraine, 2017. http://www.theses.fr/2017LORR0393.

Full text
Abstract:
La présente étude a pour but d'analyser le discours féminin francophone dans les textes d'Assia Dejbar,de Calixthe Beyala, d'Aminata Sow Fall et de Nedjma. L'intitulé de la recherche rend compte de deux concepts majeurs: l'interlangue et la radicalisation. Nous fondons notre réflexion en trois grandes paries, la première, définit l'interlangue et interroge l'existence ou non d'objectifs communs à son utilisation par les femmes romancières. La deuxième partie, analyse à travers de nouvelles approches théoriques et critiques sur la langue, les romans Nulle part dans la maison de mon père, Femme nue, femme noire, La Grève des bàttu et L'Amande. La troisième partie quant à elle, traite de la notion de radicalisation par la mise en évidence de la langue du corps, reflétée dans l'ensemble de l'écriture. La lecture des textes littéraires a permis de les scinder en deux catégories. D'une part, il y a les romans qui fustigent et luttent au moyen d'une langue pudique et réservée, et, d'autre part, ceux qui dénoncent et s'affirment, à travers une langue extrêmement transgressive et violente
The present study aims at analyzing the female speech in the texts of Assia Dejbar, Calixthe Beyala, Aminata Sow Fall and Nedjma. The title of the research accounts for two major concepts: interlanguage and radicalization. We base our reflection on three main bets, the first one, defines the interlanguage and questions the existence or not of objectives common to its use by women novelists. The second part, analyzes through new theoretical and critical approaches on language, novels Nowhere in my father's house, Naked woman, black woman, The strike of the battu and the almond. The third part deals with the notion of radicalization by emphasizing the language of the body, reflected in the whole of writing. The reading of the literary texts allowed to divide them into two categories. On the one hand, there are novels that lash and fight by means of a modest and reserved language, and, on the other hand, those who denounce and affirm themselves, through an extremely transgressive and violent language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Dia, Makhmouth. "Comique et tragique : la dramaturgie de Wole Soyinkia à l'épreuve d'une problématique théâtrale africaine." Caen, 2009. http://www.theses.fr/2009CAEN1560.

Full text
Abstract:
Cette thèse étudie le comique et le tragique dans le théâtre de Wole Soyinka. D'une part, elle analyse les représentations ainsi que les rapports dramaturgiques de ces catégories génériques dans son œuvre et, d'autre part, les place dans le contexte idéologique et sociologique africain moderne. Selon la critique, l'alliance du comique et du tragique constitue un des plus grands piliers du théâtre africain contemporain. Ce travail évalue la nature, les formes et les enjeux de cette alliance chez Soyinka. Dans la même optique, l'objectif est de déterminer le rôle du comique dans la tragédie africaine. Le dramaturge nigérian a proposé une tragédie africaine, à travers la cosmogonie, le rituel et la métaphysique yorouba. Mais comme souvent dans les propositions de tragédie africaine, il a sous–estimé le comique dans ce processus. Pourtant la complexité du comique dans son œuvre incite à une autre approche. D'une manière générale, la critique a semblé mal apprécié l'aspect comique dans la tragédie africaine. Pourtant, même si c'est un sujet insuffisamment étudié, les tragédies font rire le spectateur africain. On dit également que le rire et la célébration accompagnent la vie quotidienne en Afrique, même pendant les moments tragiques. L'œuvre de Soyinka illustre que ce comique, ce rire et cette célébration sont l'expression d'une tragédie de l'homme moderne. Le but de ce travail est aussi, à cet égard, d'identifier une tragédie africaine à travers la dramaturgie du comique. Le texte dramatique, le processus historique et esthétique et la poétique de la réception sont les axes sur lesquels repose cette expression
This research is a study of the comic and the tragic in the theatrical work of Wole Soyinka. It analyses, on one hand, the depiction and the dramaturgical relations between the comic and the tragic in his drama and, on the other hand, relates them to the sociological and ideological context of modern Africa. The association of the tragic and the comic is one of the most important pillars of contemporary African drama, according to critics. The aim of this research is to examine the nature, the forms and the meaning of this association in Soyinka’s drama. From the same viewpoint, the aim is to determine the place of comedy in African tragedy. The Nigerian dramatist has proposed an African tragedy based on Yoruba cosmogony, rituals and metaphysics. However, as it is usually the case with propositions of African tragedy, Soyinka has underestimated the comic in the process. Yet, the complexity of this comic invites to a different approach. Broadly speaking, critics seem to have misjudged the comic aspect in African tragedy. Although it is less researched area, it is known that African audiences laugh during representations of tragedies. It is also said that laughter and festivity are part of daily life, including during its tragic moments. On this respect, the aim of this research is to identify an African tragedy through the drama of comic. Soyinka’s drama shows that this comic aspect, this laughter, and this festivity are at the expression of man’s modern tragedy. The dramatic text, the historical and aesthetic process, and the poetics of its reception are the pillars of this expression
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Sanon, J. Bernardin. "Production littéraire d'images socio-politiques dans l'écriture romanesque négro-africaine (après les Indépendances)." Aix-Marseille 1, 1998. http://www.theses.fr/1998AIX10041.

Full text
Abstract:
Ce travail vise essentiellement a faire le point sur trois plans : ecriture, histoire et images du roman negro-africain d'expression francaise depuis les annees 1975 jusqu'a 1995 dans les differents pays concernes par l'etendue de l'etude. Ainsi sa triple articulation, a travers les differents facteurs favorables ou non, a travers les analyses de pres des textes des ecrivains, romanciers- romancieres de divers horizons de cette aire geographique (9 pays) cherche a faire ressortir l'evolution des conditions historiques de production des romans, de leurs moyens litteraires (raconter des histoires) et les pratiques des ecrivains dans leurs mouvements de generations les uns par rapport aux autres (romanciers/romancieres/textes) et ensuite leurs images socio- politiques avec leurs ressorts et types, types d'images, leurs strategies d'efficacite polemique, socio-politique dans la mise en oeuvre d'un imaginaire litteraire africain contemporain (3e partie)
This ph. D. Dissertation deals with the writing, the history and the images of the french-speaking west african novel from 1975 to 1995 in the different countries covered by our study. We present an in-depth analysis of the works of west african novelists (both male and female) and we study the evolution of the historical conditions, the literary techniques, the use of the language. We also investigate the novelists' involvement in generation movements and their sociopolitical images as well as their strategies to achieve efficiency in the process of enforcing a contemporary african fiction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

N'Gbesso, Hélène. "Nouvelles tendances de la poésie écrite en Afrique noire francophone de 1970 à 2000." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030064.

Full text
Abstract:
Cette thèse sur la poésie écrite a pour sujet, la connaissance du genre dans la période comprise entre 1970 et 2000. Elle propose sur une base d’auteurs et de textes une ébauche de critique des styles et des formes comme celle du contenu. Quatorze pays qui composent le corpus. Il s’agit du Benin, Burkina Faso, du Cameroun, de la Centrafrique, du Congo, de la RD Congo, de la Cote d’lvoire, du Gabon, de la Guinée, du Mali, du Niger, du Sénégal, du Tchad et du Togo. Ce travail est traité sur trois parties : les itinéraires littéraires, les thèmes importants et les styles.Du point de vue thématique, les poèmes ont permis de déceler plusieurs itinéraires dont le plus pertinent montre les étapes de la déliquescence sociale. Depuis les années 70 se sont succédé les thèmes du désenchantement, du désarroi et du mal-être correspondant aux périodes des années 70/80 ; 80/90 et de 90 à 2000. Toutes ses idées étaient étiquetées dès les premières œuvres de Tchicaya U Tamsi, le précurseur de cette génération de poètes. Parallèlement, se développe une autre orientation qui, elle, donne sur l’espoir. Ce sont les thèmes de la race, de l’amour et de la révolution. Quant à l’écriture poétique, il se passe une éclosion de formes dont certaines revêtent des caractères de plus en plus osés. Très souvent, l’imagination va puiser, dans les tréfonds des cultures, des matériaux de création. Des poèmes intégralement allégoriques (oscillant entre rêve et réalité) aux poèmes, fusion parfaite entre plusieurs genres poétiques (là où on est amené à parler d’influence de la poésie orale sur la poésie écrite) à côté des poèmes plus classiques bâtis sur la recherche de formes fixes
This thesis on written poetry has for object the knowledge of the kind between 1970 and 2000. It provides on a base of authors and texts, critical insight of the styles and the shapes like the content’s. Fourteen countries are included in the corpus. There are Benin, Burkina Faso, Cameroon, Central Afiican Republic, Congo, DR Congo, Cote d'Ivoire, Gabon, Guinea, Mali, the Niger, Senegal, Chad and Togo. This work is treated in three parts : the literary routes, important themes and the styles. On the thematic point of view, the poems have helped identify several routes of which the most relevant shows stages of the social deliquescence. Since the 70, themes of disillusionment, dismay and discomfort succeeded one another, corresponding to periods of the years 70/80, 80/90 and the 90s to 2000. All this ideas were labeled in the early works of Tchicaya U Tamsi, the precursor of this generation of poets. Meanwhile, a different trend, which carries hope, develops itself. These are the themes of race, love and revolution. As for poetry writing, an outbreak of forms happens, some carries more and more daring characters. Very often, the imagination will draw from the depths of cultures from creation materials. From fully allegorical poems (oscillating between dream and reality) to poems, perfect fusion between several poetic genres (where one is led to speak of the influence of oral poetry on written poetry) alongside more traditional poems built on the quest of fixe shape
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Takhar, Jennifer. "L' Orientalisme, la race et la représentation : un parcours littéraire de Zola à Tahar Ben Jelloun." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030044.

Full text
Abstract:
Ce travail se concentre sur les représentations de l’autre dans la littérature française, tout en s’appuyant sur les théories d’Edward Said à ce sujet. Ce que Said appelle l’Orientalisme n’est pas un phénomène strictement colonial. Il persiste dans la France post coloniale bien qu’il soit souvent critiqué d’une façon novatrice. Les auteurs francophones tels que Djebar et Sebbar évoquent délibérément la peinture orientaliste française afin de déconstruire le voyeurisme et l’exotisme que cet art promeut activement. Le but principal de Sebbar est de forcer le lecteur à repenser le processus colonial. Elle emploie des stratégies diverses de réappropriation pour miner et subvertir les topoi occidentalisés des représentations féminines qui datent de l’époque coloniale. Elle met en valeur une nouvelle écriture engagée dans laquelle les rôles et les codes visuels des maghrébines sont redéfinis et reconstruits. Au lieu d’être un véhicule pour l’emprisonnement des femmes orientales, les peintures orientalistes deviennent pour les personnages de Sebbar, une source de motivation pour leur découverte d’elles-mêmes, leur autoreprésentation et leur quête de la liberté
Looking more specifically at French Orientalism, colonialism and writings on biological racism in nineteenth century pseudo-scientific discourse, right through to Tahar Ben Jelloun’s exposure and textual riposte to this racism, I hope to trace a genealogy of race awareness and racial discrimination in France and underscore the very gendered nature of racial taxonomies as they are presents in nineteenth century canonical French literature. Very often we find, as Madeleine Dobies argues, that the Orient or Other is feminized and the feminine is orientalised. For instance in Balzac’s novella, La Fille aux yeux d’or (1835) all Parisian women are figured as cloistered odalisque types, describe with the use of anthropological and botanical language which serve to other and orientalize them. Describing women as orientales makes them irredeemably other and provides a titillating gloss to the western female, boosting her sexual credentials. However this othering also reveals the condition of French women who are sexually stimulating as long as they remains indoors. Such literary representations show that the French tradition of orientalism does not always directly represent French colonial subjects or situations. Rather, the allegories about otherness in French orientalism tend to be literary figurations that detour or displace the problems of the colonial encounter; in effect colonialism is often not named or addressed. Biological difference then, particularly in the nineteenth century, serves as a cloaked analogy for racial difference
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Cisse, Ibrahima Ousmane. "La satire de la dictature dans les romans contemporains latino-américains et négro-africains d'expression française." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39034.

Full text
Abstract:
L'histoire recente du continent africain a ete percue par nombre d'analystes politiques comme un processus de sud-americanisation. L'afrique independante souffre des memes fleaux socio-politiques que le continent latino-americain a savoir inegalites sociales, endettement a outrance, dependance politique, militarisation du pouvoir etc. . . Ce signe de l'echec politique des deux continents a donne naissance a une abondante production litteraire, en particulier romanesque dans laquelle domine une figure : le dictateur militaire. Toute litterature est le produit et le reflet de l'environnement qui la voit naitre. Cette identite d'inspiration n'est donc pas surprenante. Bien au contraire cette communaute de destin a favorise l'emergence de ce que d'aucuns ont appele une "litterature du tiers-monde" : les romanciers des deux continents denoncent les pouvoirs militaires etablis, denigrent les dictateurs parce qu'ils considerent leurs creations comme une participation a la vie de leurs societes respectives. Mieux encore, ils adoptent de plus en plus des attitudes litteraires identiques. En effet si sembene ousmane ou ferdinand oyono font penser a zola ou a balzac, c'est a leurs homologues latino-americains que font echo les prosateurs africains des annees 80
Many political scientists perceived the recent history of africa as the exact replica of the political process in south america. Post-independent africa indeed experiences identical sociopolitical difficulties with latin american countries : social inequelities, tremendow debt, political subordination, army-controlled political power, etc. . . And those are signs of the failure of politics in both continent which generated a profuse production of literary works, espacially in the field of novel-writing where the dominant feature invariously comes out to be the military dictators. Every literature is the product and the image of the environnement in which it take rooks. This identity of inspiration is therefore not amazing, and such a community of fate has mather favoured the rise of what is called by some people a "thrid word literature". Somehow, novelists in both contients declaim against established military power and demigrate dictators, for they see their works as a contribution to the life of their respective societies. Moreaver, they continually adopt similar literary attitudes. Indeed, if sembene ousmaner or ferdinand oyono make you think of zola or balzac, it is their latin american countes ports that the 1980 ies' african prose weiters take up
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Somdah, Marie-Ange. "Le "Pleurer-rire" d'Henri Lopes : à la recherche de formes d'écritures nouvelles pour explorer le drame de l'Afrique indépendante." Besançon, 1989. http://www.theses.fr/1989BESA1003.

Full text
Abstract:
Le Pleurer-rire est la chronique du règne du maréchal Bwakanabe. Ce roman se caractérise par sa structure polyphonique : enchevêtrement des voix narratives, variété du langage des personnages, ironie et humour. Le titre de ce roman programme en lui-même un univers antithétique, complexe. L'exploration de cet univers se fonde sur quatre démarches: - l'analyse actantielle : les différentes forces en présence dans l'histoire. - l'étude des structures narratives : les types narratifs (auctoriel et actoriel) comme méthodes de lecture. - l'analyse syntaxique et lexicale : le petit français d’Afrique. - l'étude thématique : la politique, le tribalisme, le petit peuple, la condition de la femme, la jeunesse. Le pleurer-rire traduit un désir de renouvellement de l'écriture romanesque chez Henri Lopes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Kaïd, Fatiha. "Enjeux et modalités de la représentation du Maghreb médiéval : l'Île du Couchant dans trois romans historiques contemporains : Zakya Daoud, Djamel Souidi, Amin Maalouf." Paris 8, 2013. http://octaviana.fr/document/181519690#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Full text
Abstract:
Notre thèse interroge l’articulation du référent historique maghrébin avec la fiction romanesque, dans une problématique du genre littéraire du roman historique à travers trois textes contemporains de la littérature maghrébine et moyen-orientale de langue française. Elle s’organise en trois parties. Dans la première partie intitulée « Conceptualisation des productions romanesques », les trois auteurs et leurs romans sont présentés afin de souligner leur intérêt pour l’Histoire, ensuite, un aperçu historique sur les conditions d’émergence du roman historique dans l’univers littéraire européen et son évolution dans d’autres univers en dehors des frontières européennes tels que l’Algérie, le Maroc et le Liban est développé, présentant les problématiques spécifiques à ce genre. La seconde partie, intitulée « Procédés de fictionnalisation des récits historiques », développe une étude stylistique précise destinée à déterminer dans quelle mesure les modalités de l’expression du Maghreb médiéval chez les auteurs en conditionnent sa représentation, et quelles représentations en découlent dégageant ainsi des discours référentiels. Les procédés de représentation choisis par les trois auteurs pour mêler la grande et la petite histoire permettent de découvrir à cette occasion trois types de récits, incitant à les considérer soit comme un récit fantasmé après coup soit comme une fresque historique soit comme un conte philosophique. Il ne s’agit pas seulement de comparer les trois romans mais plutôt de présenter trois stratégies d’écriture sans doute liées aux questions philosophiques qui préoccupent Djamel Souidi, Zakya Daoud et Amin Maalouf, comme la religion et le pouvoir, le statut des femmes et le concept d’identité. Enfin, la question de ce que Julia Kristeva appelle « pratique signifiante » est abordée dans ces œuvres qui semblent se prêter à une lecture plurielle dans la troisième partie intitulée : « Enjeux transversaux et lecture plurielle de la représentation du Maghreb médiéval ». Celle-ci tend à décrypter les différentes traces mémorielles ou nappes de sens de lectures qui peuvent produire et créer du sens. Ainsi, notre thèse permet d’approfondir le lien entre l’histoire du Maghreb dans ses frontières médiévales avec ses représentations culturelles, notamment dans le roman historique francophone dont les origines occidentales sont multiples et ont fonctionné comme un facteur de prise de conscience régionale et nationale dans le développement des sociétés algérienne, marocaine et tunisienne, lesquelles signifient différemment un sujet transnational qui est la Méditerranée
Our thesis questions the historical referent joint Maghreb with romantic fiction in a problematic genre of the historical novel in three contemporary works of literature Maghreb and Middle East in French. It is organized into three parts. In the first part, "Conceptualizing romantic productions », "The three authors and their novels are presented to highlight their interest in history, then, a historical overview of the conditions for the emergence of the historical novel in the European literary universe and its evolution in other universes outside European borders, such as Algeria, Morocco and Lebanon is developed, with the specific problems of this kind. « The second part, entitled " Processes fictionalization of historical narratives » , Develops a precise stylistic study aimed at determining the extent to which the terms of the expression in medieval Maghreb authors determine its representation and what representations arising thereby freeing speech repositories. The processes are represented by the three authors chosen to mix the high and the little history can discover on this occasion three types of accounts, prompting regarded either as a fantasy story or as an afterthought or as a historical tale philosophical. It is not only to compare the three novels but rather to present three strategies for writing probably related to philosophical questions concern Djamel Souidi Zakya and Daoud Amin Maalouf, like religion and power, the status of women and the concept of identity. Finally, the question of what Julia Kristeva calls "signifying practice “ Is addressed in these works seem to lend themselves to a plural reading in the third part entitled : “Cross-cutting issues and plural reading of representation of the medieval Maghreb”. It tends to decipher the different memory traces or layers of meaning that can produce readings and create meaning. Thus, our thesis allows deepen the link between the history of medieval Maghreb in its borders with its cultural representations, especially in the French historical novel whose accidental’s origins are multiple and functioned as a factor of regional consciousness and national development companies in Algeria, Morocco and Tunisia, which means differently trans-national topic that is Mediterranean
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Moji, Polo Belina. "Réimaginer la nation : nationalisme africain, engagement sociopolitique et autoreprésentation chez les romancières subsahariennes." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030130/document.

Full text
Abstract:
En Afrique subsaharienne, le nationalisme « imagine » une identité nationale homogène enracinée dans la mythologie de la spécificité africaine qui représente la femme comme un symbole des racines culturelles (le trope de la « Mère Afrique »). Ce travail analyse comment la romancière subsaharienne (la femme objet culturel muet, extra-historique et apolitique) s’approprie le discours nationaliste africain (réimaginer la nation) pour définir une autre identité pour la femme. L’étude sonde l’hypothèse d’un sujet marginal qui se révèle dans des « lieux frontaliers » selon sa ressemblance et son altérité par rapport aux sujets dominants. Elle analyse la nationalité politique (citoyenneté), la nationalité culturelle (africanité), ainsi que leur enchevêtrement dans la nationalité féminine. And They Didn’t Die et Nehanda évoquent les mouvements de libération en l’Afrique du Sud et au Zimbabwe pour recontextualiser l’appartenance culturelle de la femme « pot de culture » entre la tradition de la modernité. Matins de couvre-feu et L’Ex-père de la nation révèlent la désillusion après les indépendances du Sénégal et la Côte d’Ivoire pour déstabiliser la dichotomie des espaces public et privé – un État centré sur l’homme (le « Père-de-la-nation ») et une sphère domestique féminine. Destination Biafra traite le nationalisme ethnique au Nigéria pour aborder la problématique de la nationalité au carrefour des nationalités politique et culturelle : Un Etat (espace géopolitique) définie par des frontières modernes et une Nation (« communauté imaginée ») supranationale définie par une culture précoloniale
Nationalism in sub-Saharan Africa « imagines » a homogenous national identity embedded in the mythology of African uniqueness, which represents the woman symbol of cultural roots (the “Mother Africa “trope). This study analyses how the sub-Saharan female novelist (the woman as a mute, extra-historical and apolitical object of culture) appropriates African nationalism (re-imagines the nation) to define a new identity for African womanhood. The study tests the hypothesis that a marginal subject reveals itself in “border location” according to its similarity or difference to dominant subjects. It analyses political nationality (citizenship), cultural nationality (Africanness), and their interaction within the representation of female national identity. And They Didn’t Die and Nehanda evoke liberation movements in South Africa and Zimbabwe to recontextualise women’s cultural affiliation (the woman “pot of culture)” between tradition and modernity. Matins de couvre-feu and L’Ex-père de la nation depict the post-independence disillusionment of Senegal and the Ivory Coast to subvert the dichotomy of public and private spheres which construct a male centred State (the “Father of the Nation”) and the woman-centred “domestic” sphere. Finally, Destination Biafra highlights ethnic nationalism in Nigeria to illustrate the problematic of the intertwining of cultural and political nationalities resulting from the paradoxical construction of the African nation-state: A State (a geo-political space) defined by modern borders and a supranational nation (“imagined community”) delimited by the symbolic borders of a pre-colonial culture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Ngodjo, Ngodjo Elian Sedrik. "Pour une sociopoétique de la nouvelle subsaharienne francophone." Thesis, Limoges, 2020. http://www.theses.fr/2020LIMO0018.

Full text
Abstract:
Longtemps emmuré dans le discrédit de l’histoire littéraire, la nouvelle dans l’espace africain francophone a souvent manqué de visibilité auprès de la critique. Entre un désintérêt latent depuis longtemps et une recherche scientifique balbutiante aujourd’hui, la nouvelle a longtemps été une longue présence silencieuse dans le champ littéraire africaine. Cependant, cette posture périphérique semble inexacte et incongrue aujourd'hui, lorsqu'on revisite son parcours, et surtout lorsq'on remarque l’intérêt que lui porte certains écrivains. Après avoir trouvé son autonomie en tant que genre, la nouvelle ne peut davantage être considérée comme un « roman prématuré », un « genre bâtard » etc. Cette vision désuète et vieillie est ici réévaluée, et permet, un tant soit peu, d’orienter le regard critique (sur ses formes, ses thèmes de prédilection…), vers une conception plus objective, construite à partir de l’actualité du genre
Long confined to the margins of literary history, the short-story genre in French-speaking Africa has often lacked visibility among critics. Between a long-standing latent disinterest and nascent scientific research today, the short-story has for too long been absent in the African literary field. However, this peripheral posture seems inaccurate and incongruous nowadays, when one revisits its historical trajectory, and especially when we consider the interest that some writers take in it. Having achieved its autonomy as a genre, the short-story can no longer be considered a « premature novel », an « illegitimate genre » etc. This obsolete and old-fashioned vision is here reassessed, and allows, somehow, to direct the critical gaze (on its forms, its favorite themes ...), towards a more objective conception, built from the latest developments of the genre. Like the other narrative forms, and perhaps even more elaborately, the short story, in the French-speaking world, addresses the authors’ social experiences, summarizes their vision of the world and shows the process of its evolution in Sub-Saharan Africa. It is the overwhelming evidence of the observed and experienced reality of the short-story writer in a given time period in the history of his society. The short-story genre takes on the task of bringing to light, with a touch of realism, the worries and phenomena behind the dislocations and transformations of African societies. Based on new social representations taking place in Africa, it bears witness to a transformed Africa, stubbornly oriented towards fundamentally modern structures. For this reason, this genre tends to claim a new perspective, based on a debate devoid of any bias which has impacted it so far
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Mpfouma, Bopoungo. "Le mythe de l'initiation dans le roman négro-africain : Contribution à l'étude de l'imaginaire." Grenoble 3, 1986. http://www.theses.fr/1986GRE39015.

Full text
Abstract:
Nous etudions le mythe d'initiation dans sept romans negro-africains, qui sont les suivants : l'aventure ambigue de c. H. Kane, l'enfant noir de c. Laye, chaka de t. Mofolo, l'etrange destin de wangrin de a. H. Ba, l'initie de o. Bhely-quenum, le monde s'effondre de c. Achebe de l'ivrogne dans la brousse de a. Tutuola. Notre travail est une recherche sur l'imaginaire negro-africaine. Il s'articule autour de trois axes: 1 critique des commentateurs traditionnels, car ils ont neglige l'etude des structures mythiques, alors que ce sont elles qui constituent les vrais leviers d'intelligence des textes evoques 2 etablissement d'un lexique des initiations negro-africaines. 3 analyse des structures mythiques, qui conduit a une mythanalyse, et donc a la definition d'un sens, a la fois psychologique et sociologique
We treat initiation myth in seven negro-african novels which follow : l'aventure ambigue (c. H. Kane), chaka (t. Mofolo), l'enfant noir (c. Laye), l'etrange destin de wangrin (a. H. Ba), l'initie (o. Bhely-quenum), le monde s'effondre (c. Acebe), and l'ivrogne dans la brousse (a. Tutuola). Our work is a research based on negro-african imaginary. It is divided into three principal areas : 1 traditional commentry critics for the fact that they neglated myth structures which constitut the only true understanding of the texts listed above. 2 establishment of an original lexic of negro-african initiations. 3 analysis of mythical structures which lead to a "mythanalyse", and the definition in a sens which is both psychological and sociological
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Afui, Nkili Lyvia Audrey. "L'émergence de la littérature africaine dans l'espace public de l'Afrique Equatoriale Française (1950-1960) : le cas de la revue culturelle Liaison." Thesis, Université de Lorraine, 2014. http://www.theses.fr/2014LORR0345/document.

Full text
Abstract:
Les périodiques tels que Liaison, L’Étoile de l’A.E.F. ou La Semaine de l’A.E.F. ont joué un rôle primordial dans ce que H.J. Lüsebrink appelle « la conquête de l’espace public » par les élites colonisées, en l’occurrence celles de l’Afrique équatoriale française (Gabon, Moyen-Congo, Oubangui-Chari et Tchad), et notamment dans la constitution d’un champ littéraire local. À partir de 1950, on assiste à un foisonnement des revues grâce à la presse coloniale qui gérait les rares imprimeries et maisons d’édition du continent. La présente étude concerne l’impact de la presse coloniale dans la naissance des premières œuvres africaines, et spécialement aéfiennes. Elle concerne une époque pionnière de l’histoire littéraire africaine, encore trop peu étudiée en détail aujourd’hui. Elle n’est pas cependant centrée sur les livres, mais bien sur les revues, documents irremplaçables pour toute approche historique de la vie littéraire
Periodicals such as Liaison, L’Etoile de l’AEF or La Semaine de l’A.E.F. played a fundamental role in what H.J. Lüsebrink called “the conquest of the public space” by the colonised elites, in this case those of French Equatorial Africa (Gabon, Middle Congo, Ubangui Shari and Chad), and in particular, in the constitution of a local literary field. Since 1950, there was a profusion of journals, thanks to the colonial press which managed the rare printing presses and publishing houses of the continent. This study examines the influence of the press on the birth of the first African works, especially for the Frech Equatorial Africa of this time. It refers to a founding era of the African literary history, still too little really studied to day. Although, it is not centered as often on books, but on periodicals which are essential keys for any historical approach of literary life
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Kouassi, Kouamé Germain. "Les écrivains ivoiriens et la langue française: heurs et malheurs d'un mariage contre nature : l'exemple de l'oeuvre romanesque de Dadié, Kourouma et Adiaffi." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2005PA040245.

Full text
Abstract:
La présente thèse, intitulée : Les Ecrivains ivoiriens et la langue française. Heurs et malheurs d'un mariage contre nature. L'exemple de l'œuvre romanesque de Dadié, Kourouma et Adiaffi, se veut une étude formelle et détaillée des procédés stylistiques mis en œuvre par les trois principaux écrivains de Côte d'Ivoire pour essayer de contourner l'obstacle majeur que constitue, de toute évidence, la langue française dans la libre expression de leur tradition et de leur personnalité culturelles. Ainsi, il apparaît tout d'abord que ces écrivains ont habilement essaimé dans leur discours romanesque des termes, des constructions et des formes particulières d'expression directement inspirés des langues de leur terroir national à l'aide de procédures diverses d'attelages et de collages inter linguistiques. Ensuite, ils ont clairement subverti nombre de formes grammaticales, syntaxiques, lexicales et esthétiques françaises par un détournement souvent inattendu de leur sens ou emploi vers des expressions plus conformes à l'imaginaire africain. Enfin, là où ne suffisaient plus emprunts formels et références symboliques, ils n'ont pas hésité à inventer des unités linguistiques et esthétiques hybrides et multiformes plus aptes à servir leur quête d'identité. Au total, en dépit d'obstacles bien prévisibles, les écrivains ivoiriens ont réussi à montrer qu'au cœur d'une grande langue de communication internationale comme le français, il est possible de trouver place pour une expression plurielle, et, en conséquence, voie d'accès à un dialogue des langues et des cultures
The present thesis entitled: Ivorian writers and french language: fortunes and misfortunes of a marriage against nature. An example of Dadié, Kourouma and Adiaffi's romance work, it takes a formal study and some detailed stylistic procedures put to work by the three principle writers of Côte d'Ivoire ( Dadie, Kourouma, and Adiaffi) to try and overcome the major obstacles that constitutes, obviously, french language in free expression of their tradition and of their cultural personalities. Also, it clearly looks like these writers have cunningly used in their romantic speech some terms, some constructions and particular forms of expression directly extracted from languages of their motherland by the help of a diversity of gathering and putting together into interlinguistics. Having in that one reference the imaginary african, they have in general foreseen obstacles, succeeded in showing that in the centre of a large language of international communication like french, it is possible to find a place for a plural expression, and, by the same way, for exchange between different languages and cultures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Sow, Abdoul Aziz. "Essai de typologie des genres poétiques peuls (Mauritanie-Sénégal)." Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1997PA040181.

Full text
Abstract:
La thèse porte sur la poésie orale peule du Fouta-Toro (Mauritanie - Sénégal) et comprend trois parties. Une première approche sociologique met en exergue le rôle et la fonction de chacune des classes sociales détentrices de cette littérature. Un bref survol des travaux déjà effectués sur la littérature peule a mis l'accent sur la spécificité de celle-ci dans chaque aire culturelle peule. Partant de la taxinomie locale des genres poétiques, cette thèse fait une typologie des genres poétiques en montrant que la poésie est produite dans un contexte particulier qui régule sa performance et sa réception. Les genres poétiques ont eu comme principal axe de développement les classes sociales qui composent la société peule du Fouta-Toro. Dans la troisième partie, enfin, l'analyse littéraire livre deux aspects majeurs de cette poésie. Elle est rythme, car les poètes utilisent divers procédés pour la créer. De plus, elle est vecteur d'une idéologie propre aux groupes sociaux auxquels elle se rapporte
The purpose of this PhD deals with oral Fulani poetry from the Fouta-Toro (Mauritania - Senegal) and is composed of three parts. In the first part, a sociological approach brings into relief the role and function of each of the social classes that are the generating of this literature. A brief survey of works already written on Fulani literature has put an emphasis on the specificity of the former in each Fulani cultural area. Starting from the local taxinomy of poetic genres, this thesis has achieved a typology of poetic genres by showing that poetry is produced in a specific context that regulates its performance and its reception. Poetic genres have had as a main axis of development the social classes that compose the Fulani society of Fouta-Toro. In the third and final part, the literary analysis illustrates two major aspects of this poetry. Rhythm is so far as poets use various means to create. Furthermore, it is the vector of an ideology proper to the social groups to which it is linked with
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Joseph-Vilain, Mélanie. "Filiation et écriture dans cinq romans d'André Brink : "Looking and Darkness"Rumours of Rains" "An Act of Terror" "Imaginings of Sand" et "Devil's Valley"." Aix-Marseille 1, 2003. http://www.theses.fr/2003AIX10066.

Full text
Abstract:
Cette étude se fonde sur la volonté souvent exprimée par Brink d'explorer les racines des Afrikaners et de l'aparthied. Il s'agit de déterminer pourquoi et comment il intègre dans les cinq romans où apparaiît une histoire famililale ce questiionnement sur ses origines. La double inscription, politique et intertextuelle, des romans du corpus fait l'objet d'une première partie. Ensuite, la nature m^me de l'intertextualité invoquée est étudiée. En même temps que s'élabore une contre-mythologie afrikaner valorisant le métissage, une filiation littéraire hybride, entre Afrique et Europe, est revendiquée. Enfin l'analyse se porte sur la mythologie du métissage élaborée à travers des histoires familiales des héros, grâce à laquelle semble se récrire la rencotre originaire entre un père blanc et une mère noire mythiques. Ainsi s'écrit un véritable roman familial sud-africain où sont examinées simultanèment les origines de la nation sud-africaine, celles de l'individu, et celles de l'écrivain.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Pope, Julie. "Émancipation et création poétique. De la Négritude à l' écriture féminine à l'exemple d'Aimé Césaire, Léopold Sedar Senghor, Ahmadou Kourouma, Calixthe Beyala." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030067.

Full text
Abstract:
Dans le contexte des indépendances des anciennes colonies françaises, la verve poétique d’auteurs « engagés » tels qu’Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor ou Léon-Gontran Damas est indissociable de la dénonciation de la colonisation et du combat politique pour l’émancipation. Les intellectuels, les hommes de Lettres, de culture, les artistes condamnent fermement les impérialismes européens. Pour les tenants de la « Négritude », la poésie relaie le témoignage le plus évident de l’engagement politique et littéraire. Cette écriture poétique, construite à la fois sur des pratiques liées l’oralité héritées de l’Afrique et sur des formes prosodiques relativement classiques, fonde le lieu où l’on peut faire passer des messages politiques, tout en revendiquant une culture africaine. Introduire par la suite l’écriture romanesque en Afrique subsaharienne et y reprendre les thèmes de l’esclavage, de la colonisation, de l’aliénation du colonisé, du néocolonialisme deviennent des opérations en vue de processus constructeurs ; il s’agit d’ouvrir une vision nouvelle du monde, en imprimant à la langue française la trace créative de son auteur en ses représentations. On assiste donc à une revendication des nationalisations des littératures francophones. Ainsi de la littérature camerounaise ou de la littérature congolaise — par exemple, Ahmadou Kourouma dit contribuer à une littérature malinké. Tchicaya U. Tam’si affirme que si le français le colonise, il le colonise à son tour, car, paradoxalement, la révolte du colonisé s’appuie sur la langue française du colonisateur, tout en s’efforçant de déplacer celle-ci par l’écriture. La littérature d’expression française en Afrique subsaharienne est le lieu des différences, et des « différances » car elle porte la trace des multiples trajectoires sociologiques, et devient par sa diversité un lieu de créativité, de liberté et d’hybridité. Nous voyons aussi apparaître le roman de contestation politique contre les dictatures, la corruption, les guerres civiles, à l’exemple d’Ahmadou Kourouma écrivant Allah n’est pas obligé sans plus se préoccuper du canon de la langue, mais en pratiquant une « langue pourrie » pour décrire une guerre atroce. C’est une créativité semblable à celle qui est à l’origine du créole, du français petit-nègre, du camfranglais, et que la littérature d’Afrique subsaharienne explore. C’est dans cette perspective ouverte par les pratiques subversives de l’écriture et de la lecture que s’inscrit l’émancipation des femmes en Afrique. Calixthe Beyala est en ce sens emblématique de l’évolution du statut des femmes et de leur place dans la société, dépassant le clivage sexuel masculin/féminin. Ce processus prend sa source dans le mouvement d’ensemble des indépendances et du post-colonialisme. Ainsi les femmes se sont-elles illustrées par leur écriture, véritable prise de parole dans un espace public traditionnellement réservé aux hommes. Le roman des femmes écrivains en Afrique subsaharienne s’attache à décrire les pratiques traditionnelles, la polygamie, les mariages forcés. Ayant acquis une autonomie de parole, ces écrivains se donnent le pouvoir d’intervenir dans le débat public. Cette forme d’émancipation conquiert un langage traditionnellement réservé aux hommes. La langue violente, argotique, obscène ou pornographique n’est plus un monopole masculin. Elle est investie autrement par les écrivains femmes qui peuvent dès lors se dire elles-mêmes
In the context of the independences of former French colonies, the poetic impetus of militant authors such as Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor or Léon-Gontran Damas is adamantly linked to the rebuttal of colonialism and to political activism. Intellectuals, writers, and artists strongly condemn European imperialisms. For the “Négritude” poets, poetry stands as the most obvious testimony of political and literary commitment. Their poetic works, relying both on oral practices inherited from Africa and on relatively classic prosodic styles, is the vehicle for political messages and reclaiming of African culture. Subsequently, novel writing in sub-Saharian Africa tackles more and more themes of slavery, colonization, colonial alienation, neo-colonialism, all of this becoming empowering processes. The question is to open on a renewed vision of the world, giving the French language a new creative trace, through the authors’ representation. Therefore, Francophone literature reclaims its singularity. This is especially true with Cameroon and Congo: for instance, Ahmadou Kourouma posits that his literature is malinké. Tchicaya U. Tam’si declares that if the French language is colonizing him, then he colonizes it in turn. The colonized rebellion paradoxically leans on the French colonizer language, while trying to displace and advance it through writing. Francophone literature in sub-Saharian Africa is the place of differences and of “différances”, for it bears the traces of many sociological reflexions, and becomes, through its diversity, a place for creativity, liberty and hybridity. We also witness the rise of political protest novel against dictatures, corruption, civil wars ; for example Ahmadou Kourouma, writing Allah n’est pas obligé, does not bother anymore with the rules of literature but excels in the practice of a “rotten language” to describe an atrocious war. This is a form of creativity similar to the one that give birth to creole, “français petit-nègre”, “camfranglais” and one that African sub-Saharian literature explore. It is in this perspective opened by subversive writing and reading practices that women emancipation in Africa takes place. The case of Calixthe Beyala, among others, illustrates this evolution of the status of women in society, beyond the sexual male/female divide. This process stems from post-colonialism and independentist movements gaining power and focus in the XXth century. Women distinguish themselves thanks to their writing and speech in a public sphere reserved to men. Novels written by sub-Saharian African women carefully describe traditional practices, polygamy, forced marriages. These writers, through their acquired freedom speech, have gained the power to participate in the public debate. This form of emancipation takes hold of a language and an art formerly reserved to men because of traditions. Violence, slang words, obscene or pornographic language are no longer part of a male monopoly on poetic language. This poetic creation is vested differently by women writers, who are therefore able to express themselves
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Leroux, Pierre. "Figure christique et messianisme dans les oeuvres de Dambudzo Marechera et Tchicaya U Tam'si." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA048/document.

Full text
Abstract:
La Bible est un des premiers livres traduits dans la plupart des langues d'Afrique subsaharienne et l'imagerie qui lui est associée a par conséquent joué un rôle essentiel dans la constitution des imaginaires littéraires propres à chaque région. Parmi toutes les figures de l'Ancien et du Nouveau Testament, le Christ occupe une place à part, car il est la source de toute rédemption et un personnage qui vaut par son ambivalence, au croisement du religieux et du politique. Représentation en creux construite par des discours multiples, il est à la fois ou successivement un révolutionnaire qui se bat contre l'impérialisme romain ou un collaborateur qui rend à César ce qui lui appartient. La résonance de cette figure dans les œuvres de Dambudzo Marechera (1952-1987) et Tchicaya U Tam'si (1931-1988) correspond donc à une réflexion sur les rapports qu'entretiennent la religion, la littérature et le politique pendant et au-delà de la période coloniale au Zimbabwe et au Congo. En effet, ces deux auteurs occupent une position surplombante dans leurs pays respectifs et, quoique considérés par certains comme hermétiques ou trop Européens, ils ont durablement marqué les générations suivantes qui ont vu en eux des précurseurs, voire le « père de notre rêve » pour Tchicaya. Dans cette perspective qui englobe la théorie et l'histoire littéraire, le messianisme comme dynamique qui fait naître des figures christiques entraîne une réflexion sur la place du personnage dans le temps et dans l'espace. Celle-ci, enfin, prend tout son sens grâce au choix d'un corpus qui englobe roman, poésie et théâtre, afin de relier différentes approches de la figure christique, pour mieux questionner le rôle de pivot qu'elle occupe dans les deux œuvres
In most African langages, the Bible is one of the first books ever translated. As a consequence, the images it conveys have played a prominent part in the literary imagery endemic to each region of the continent. Among all the various characters depicted in the Old and the New Testament, Jesus Christ is center stage, since he is the origin of all redemption, as well as an ambivalent character standing at the crossroads of religion and politics. As an implicit character constructed by various discourses, he represents simultaneously or successively a rebel fighting roman imperialism or a collaboraor who gives unto Caesar what belongs to Caesar. This character finds an echo in the works of Dambudzo Marechera (1952-1987) and Tchicaya U Tam'si (1931-1988) as he raises questions on the connexions between religion, literature and politics during and beyond colonial times in Zimbabwe and Congo. As a matter of fact, both authors occupy a prominent place in their respective literary landscape. Although they have been disparaged for being overly hermetic or European, they have left a lasting impression on the following generations of writers who consider them as precursors or even « father of our dream » as far as Tchicaya is concerned. Following this approach which combines literary theory and literary history, a reflection on the nature of characters is prompted by the conception of messianism as a dynamics which creates christ-like figures and positions them both in time and space. Finally, by chosing a syllabus including narratives, theatrical plays and poetry, we've attempted to give this type of character its full meaning while questioning the pivotal role it plays for both authors
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Hamed, Mohamed Habib. "Le conte oriental et son traitement dans la littérature française jusqu'à la révolution : contribution à l'histoire des mentalités." Paris 3, 1989. http://www.theses.fr/1990PA080436.

Full text
Abstract:
Nous avons cru, lors de la présente étude, bon de revenir aux origines linguistiques universelles orales de la révolution française, origines situées au niveau de la parole en tant que signe à la fois endogène et exogène. Le conte demeure le véritable détenteur de l'échange linguistique entre les générations humaines mortes et vivantes ; il est dénonciateur de situations sociales et régulateur de tensions. Le conte agit aussi sur le réel en le retraduisant toujours selon l'assouvissement d'un besoin et la révolution en constitue le meilleur exemple
In this study, we felt it necessary to go back to the oral, universal and linguistic origins of the french revolution; these origins are at level of speech both as an endogenus and exogenus sign. The tale is still at the origin of linguistic exchange between the generations both dead and alive; it denunciates social situations and regulates tensions. The tale also acts on reality always translating it according to the satisfaction of a need. The revolution is the best example of this process
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ndemby, Mamfoumby Pierre. "D'une écriture de la rupture à une relecture de cultures : lire et comprendre les pouvoirs traditionnels dans le roman d'Afrique noire francophone." Paris 12, 2005. https://athena.u-pec.fr/primo-explore/search?query=any,exact,990002301960204611&vid=upec.

Full text
Abstract:
L'enjeu était de ressaisir le discours francophone à l'aune du XXIe siècle, et ceci dans : L'Initié, Le cri que tu pousses ne réveillera personne, La fête des masques, Au bout du silence, En attendant le vote des bêtes sauvages, Le bruit de l'héritage, La carte d'identité et La vie et demie. Finalement, en reconsidérant la question des pouvoirs traditionnels, et en tout point de vue, c'est le problème de l'Identité, sous toutes ses formes, qui a été traité. Dans cette optique, la parole a été d'abord localisée comme pouvoir, au vu de ces considérations sociale et littéraire. La question des mythes et ses effets d'images ont permis de souligner le moyen par lequel tous les éléments constitutifs du Savoir traditionnel se transmettaient au delà du temps. Des mythes qui, à travers la structure narrative des textes, ont révélé comment les écritures contemporaines, ruinées par les sociétés actuelles, sont affectées et contribuent aussi à l'éclatement des structures traditionnelles. Il s'est ensuite suivi une tentative de légitimation des écritures francophones, à travers le pouvoir des mots, comme des écritures de la rupture. Pour cela, il fallait dégager les éléments de structuration pouvant nous amener à cerner les textes francophones sur la base de ses éléments linguistiques. A partir le là, les mots ont été saisis comme pouvoir pouvant générer un sens. Cette auto-générattion sémantique à laisser vérifier l'incertitude des personnages, et la perte apparente des pouvoirs par les patriarches comme Rèdiwa ou Makaya chargés de garder et de transmettre les valeurs du passé. Le conflit intérieur des productions romanesques d'Afrique noire francophone parfois lié à la confrontation tradition/modernité est aussi ce qui a permis de lire autrement les phénomènes culturels et le vacillement du Savoir traditionnel. Enfin, tout l'espace francophone, du moins de ce qui ressort de la troisième partie de ce travail, s'est finalement révélé, d'une façon ou d'une autre, calqué sur la base du modèle des anciens. L'analyse faite dans ce travail a pu montrer comment le champ politique et l'axe traditionnel se mettaient en dépendance. Les figures politiques en quête de sens circulaient librement d'un espace à un autre sans la moindre appréhension. Cette quête du sens ou de l'identité a amené les héros politiques, pour fuir les difficultés quotidiennes, à utiliser les flux symboliques et politiques pour construire de nouvelles identités, de nouvelles croyances et inventer de nouvelles modalités de rapport à l'Autre, à la société et au cosmos. Si la lecture des figures du pouvoir traditionnel a été aussi effective, c'est que ce modèle est apparu comme la matrice des écritures francophones. Cet attachement aux valeurs a soulevé la question de la modernité dans une double valeur : celle en tant qu'activité rationnelle du sujet libéré des entraves de la nature et celle perçue comme l'instauration de la tradition du nouveau. Dans les deux cas, les romanciers francophones ont essayé d'inscrire leurs personnages et leurs écritures dans cette vision de choses
The aim was to review French discourse from the dawn of the twenty-first century ; more particulary in the following texts : The Initiated, The cry that you make won't awaken nobody, The Festival of Masks, After the silence, In waiting for the vote of the Wild Animals, The sound of Inheritance, The Identity Card and The one and a helf lives. In the end, after considering the question of traditional powers from each and every perspective, it is the problem of identity, in all its facets, which has been dealt with. Seen from this point of view, the (written and spoken) word has been pinpointed as a source of power in consideration of its social and literary aspect. The question of myths and their stylistic effect of their images have allowed us to highlight the way in which all the elements constituting ancient knowledge have been handed down over time. Myths, which, by means of the narrative structure of their texts, have revealed how contemporary literary works, destroyed by contemporary societies, are affected and they contribute also to to the breaking down of traditional orders. Following on from that, there is an attempt to legitimise Frecnh writings by means of the power of words, as writing of rupture. In order to do this, it was necessary to highlight the structural elements which would help us to define French texts on the basis of their linguistic elements. Subsequently, words have been denoted as a force which generates meaning. This semantic self-generation has helped to reveal the instability of certain characters and the apparent loss of authority bt patriarchs such as Rèdiwa or Makaya, charged with the safe-keeping and the transmission of ancient values. The internal conflict found in French black African imaginative works, often linked to the confrontation between tradition and modernity, is also that which has allowed us to read cultural phenomena differently and has led to the challenging of traditional knowledge. Finally, the entire French-speaking world, or at least that which is mentioned in the third part of this work, eventually reveals itself to be, in one way or an other, based almost exactly on the ancients' model. The analysis carried out during this work has shown how the political arena and the traditional axis of power became interdependent. Political figure circulated freely, moving from one area to another in their pursuit of meaning, without the slightest apprehension. This pursuit of meaning or of identity has led political heroes, seeking to flee everyday difficulties, to make us of the ebb and flow of symbolism and politics in order to construct new identities, new beliefs, and in order to construct a new basis for the relationships with the other, with society and with the universe. If the reading about figures of traditional power has been thus effective, it is because this model has become the matrix of French writings. This attachment to values has given the issue of modernity a dual quelity : on the one hand in terms of being a national treatment of the subject liberated from the pitfalls of nature ; and on the other hand, one which is perceived as the establisment of the new tradition. In each of these two cases, French novelists have tried to make their characters and their writting adhere to this vision of things
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Coly, Alexandre. "La réception de la négritude en Afrique lusophone." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2015. http://www.theses.fr/2015CLF20011/document.

Full text
Abstract:
Notre thèse consiste à étudier la réception de la Négritude en Afrique lusophone. Pour y arriver, nous aborderons la genèse de la Négritude à travers les poètes et écrivains de la Négro renaissance américaine ainsi que Batouala de René Maran. Cela permettra de mieux discuter l’éclosion du concept de Négritude chez Aimé Césaire, Léon Gontran Damas et Léopold Sedar Senghor. Nous analyserons l’idéologie de la Négritude et le combat de ces poètes pour l’émancipation des peuples noirs et des opprimés du colonialisme. Enfin, voir l’impact de cette réception de la Négritude sur les littératures luso-africaines, avec Agostinho Neto, José Craveirinha et Noémia de Sousa. A-t-elle contribué à libérer les colonies d’Afrique lusophone du joug colonial et à renforcer la quête de soi. Nous chercherons à montrer que l’humanisme de la Négritude renvoie à l’éloge de la condition humaine et à la promesse du possible
This thesis studies how Négritude was received in Portuguese-speaking Africa. In order to achieve this, the study addresses the origins of Négritude through the poets and writers of the Harlem Renaissance as well as René Maran’s Batouala. This permits a better discussion of the emergence of the concept of Négritude through Aimé Césaire, Léon Gontran Damas and Léopold Sedar Senghor. The study analyses the ideology of Négritude and the poets’ struggle for the freedom of black peoples and those oppressed by colonialism. Finally, this research examines the impact of the reception of Négritude on the African Lusophone literature of Agostinho Neto, José Craveirinha and Noémia de Sousa. Did it contribute to freeing the colonies of Portuguese-speaking Africa from colonial oppression and to strengthening the quest for identity? This study seeks to show that the humanism of Négritude returns us to a tribute to the human condition and the promise of possibility
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Corvaisier, Gaëlle. "Histoire coloniale, fiction féminine : Frictions en francophonies. Étude comparative d'oeuvres de Maryse Condé et d'Assia Djebar." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2010. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00978558.

Full text
Abstract:
Pourquoi le passé colonial français lointain (esclavagisme aux Antilles entre XVe et XIXe siècles) ou plus récent (Algérie française de 1830 à 1962 ; colonisation française en Afrique de 1895 à 1958) hante les œuvres d'écrivains francophones en postcolonialisme ? Comment l'irrésolution de tensions historiques façonne les récits de l'Antillaise Maryse Condé (Célanire cou-coupé, La Belle Créole) et de l'Algérienne Assia Djebar (Les nuits de Strasbourg, La disparition de la langue française) ? Par l'étude de personnages aux frontières mémorielle, territoriale et identitaire, ces auteurs déroulent les maux de l'histoire à travers le prisme de la mémoire. Les décès, assassinats et tortures, et la pérennité de cette violence à travers les générations soulignent l'irrésolution d'une mémoire coloniale et impérialiste. Avec la question de l'altérité et du regard porté sur la figure de l'autre, cette étude analyse des frictions identitaires : solidarité ethnique et sociale ; cercle vicieux qui lie bourreaux et victimes ; stigmatisation du couple mixte ; transgression des codes sociaux soulignant leur inanité ; communauté LGBTI et propension individuelle à intérioriser des préjugés malgré leur préjudice ; peurs issues de l'indéterminisme de personnages métis. Avec des personnages passeurs de frontières, la marge et le centre, la frontière et l'entre-deux deviennent des espaces d'exploration d'un multiculturalisme illimité. C'est donc une décolonisation des imaginaires dont il est question.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ducournau, Claire. "Écrire, lire, élire l'Afrique : les mécanismes de réception et de consécration d'écrivains contemporains originaires de pays francophones d'Afrique subsaharienne." Paris, EHESS, 2012. http://www.theses.fr/2012EHES0015.

Full text
Abstract:
À la croisée de la sociologie de la culture et des approches postcoloniales, cette thèse explore les mécanismes par lesquels des écrivains contemporains originaires de pays francophones d’Afrique subsaharienne accèdent à la reconnaissance littéraire. Le matériau empirique comprend des archives, des entretiens avec des auteurs, des éditeurs et des professeurs, des observations de manifestations culturelles, ainsi qu’une enquête statistique sur 404 écrivains socialisés dans cette région du monde, actifs entre 1983 et 2008. Leur légitimation se fait en deux vagues distinctes : le tournant des années quatre-vingt puis le milieu des années quatre-vingt-dix. L’accroissement du nombre de titres parus, l’importance prise par le roman dans la hiérarchie des genres littéraires et l’évolution des possibilités éditoriales contribuent à structurer un espace littéraire africain. L’enjeu de cet espace est la définition légitime de l’écrivain africain, liée à la nature de son rapport à l’Afrique. Depuis les années quatre-vingt, la population d’auteurs étudiés, qui constitue une élite sociale et culturelle marquée par la mobilité, se féminise continûment, se sédentarise hors d’Afrique et se professionnalise. Les éditeurs situés à Paris, où s’affirme un secteur spécialisé, jouent un rôle décisif sur un marché du livre en partie dissocié des marchés qui prévalent en Afrique. Des études de cas s’articulent à l’analyse de ces évolutions globales : celle du manifeste « pour une littérature-monde en français » envisagé comme une mobilisation collective, celle de la représentation de la colonisation dans les œuvres d’Amadou Hampâté Bâ et d’Ahmadou Kourouma, celle de courriers de lecteurs
At the crossroads of the sociology of culture and postcolonial studies, this dissertation explores the mechanisms by which contemporary writers from Francophone countries of sub-Saharan Africa attain literary recognition. The empirical material comprises archives, interviews with writers, publishers, and cultural agents; ethnographic observations of cultural events; and a statistical survey of 404 writers who were socialized in this part of the world, and who were active between 1983 and 2008. Their legitimation follows two waves: the first occurs in the early eighties and the second in the mid-nineties. The increase in the number of publications, the importance of the novel in the hierarchy of literary genres, and the evolution of the publishing industry combine to structure an African literary space. Its stake is the legitimate definition of the African writer, related to the nature of the writer’s relationship to Africa. The authors located in this space are socially elite and often mobile. From the eighties onwards, the number of new female writers has increased steadily; writers are more professionalized and more often settled outside Africa. Publishers in Paris have played a decisive role in a book market partly dissociated from the markets prevailing in African countries. The analysis of these global evolutions is complemented by case studies: the controversy surrounding the manifesto “Toward a World Literature in French” seen as a collective mobilization; the representation of colonization in the texts of Amadou Hampâté Bâ and Ahmadou Kourouma; and letters from readers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Konaté, Diola. "Réflexions poétiques de l'Afrique dans l'oeuvre d'un écrivain ethnologue surréaliste : Michel Leiris." Clermont-Ferrand 2, 1993. http://www.theses.fr/1993CLF20048.

Full text
Abstract:
Le poète-ethnographe narrateur, dans ses créations littéraires et autres travaux, structure autour du thème de l'Afrique une théorie de revalorisation dynamique des reflets authentiques, traducteurs de valeurs culturelles du patrimoine africain, une théorie mise en relief dans notre étude en raison de la double vocation de Leiris. Du point de vue ethnographique, tous les aspects sont décrits dans le carnet de voyage : moeurs et coutumes, rites et sources apparentes de croyances, exploitation des connaissances magiques et recours aux survivances mythiques sont dignes d'être pris en compte car, ils constituent des supports à partir desquels le noir africain explique et intégre son milieu naturel, mais aussi à travers lesquels il affirme son attachement à ses origines. Du pont de vue du poète le voyage à travers les circonvolutions complexes de ces richesses irrationnelles, au-delà de la passion des mythes des cultures alors méconnues, devient un moyen de prendre du recul par rapport à la logique rationnelle et de parvenir à une meilleure connaissance de soi et de l'autre -une expérimentation poétique qu'il poursuit même dans ses rêves (image du double ethnographe et celles de l'espace ethnographique)
The narrator-poet and ethnographer at the same time-in his literary creations and ther works structures around the theme about africa a theory giving a new dynamic value to the authentic reflections expresin, the spiritual and cultural values and the africa heritage-a theory doubly throun into relief in our study on account of michel leiris' double vocation. According to the ethngrapher all aspects described in his travel book as manners and customs, rites and apparent sources of beliefs, exploitation of magic knouledges and resorts to mythical survivals deserve to be taken into account, for they represent basis from which the africa black explains and integrates his naturel environment but also throngh which be states his attachment to his origins. According to the poet the travel throngh the complex circonvolutions of these irrational wealths, beyond the passion for myths and cultures unknoun of that time, becomes a means of being objective towards the rational logic and to reach a better acquaintance of oneself and the then - a poetic experimentation that he carries on even in his dreams (image of the ethnographe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Manirambona, Fulgence. "Africanité et mondialisation à travers la production romanesque de la nouvelle génération d'écrivains francophones d'Afrique noire." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2011. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209947.

Full text
Abstract:
Le roman africain de la nouvelle génération s’élabore au carrefour des langues et des cultures. Dans son orientation théorique et paratextuelle, le discours romanesque de la nouvelle génération se résume en une « modernité universalisante », lieu de l’articulation dialectique entre l’africanité et la mondialisation. Le contexte idéologique de création de cette littérature et le questionnement identitaire nous amènent à considérer l’africanité comme une notion dynamique et la mondialisation littéraire comme une ouverture à la concurrence et à la légitimité littéraire. Le discours péritextuel, ce haut lieu de la lisibilité/visibilité, amorce les stratégies de cette altérité que le romancier développe largement dans l’énonciation textuelle.

La reconfiguration de l’énonciation dégage les ressorts d’une écriture nouvelle marquée par une narration éclatée, une spatialité multiple et une innovation thématique. La transgression narrative s’intègre au rang des discours de la déconstruction caractéristique de la postmodernité et se donne à lire comme le reflet de l’être de l’entre-deux qu’est l’écrivain migrant comme d’ailleurs son protagoniste. L’espace dans lequel évolue ce dernier peut être interprété comme une transteritorialité dans laquelle se moule la création littéraire marquée du sceau de l’altérité et traduit la « transidentité » du personnage évoluant dans cet espace. La perspective thématique renforce cette idée de l’altérité mondiale structurant le récit africain contemporain. Elle s’engage dans la voie des mutations et des transgressions caractéristiques de la mise en relation de l’africanité et de la mondialisation comme lieu de l’écriture/lecture du roman contemporain.

Le mode d’écriture nous offre un cadre linguistique et stylistique dans lequel se joue l’altérité africanité-mondialisation. Le romancier de la nouvelle génération retravaille la langue française à l’aide des ingrédients des langues et des cultures dans lesquelles il baigne. Cette manipulation linguistico-stylistique est rendue possible par le jeu interlinguistique et le registre humoristico-ironique qui produisent une esthétique du « risible » face aux défis de l’altérité. L’écrivain africain contemporain, décomplexé par ces manipulations linguistique et stylistique, exploite les ressources de l’oralité en vue de concilier la pluralité des formes d’expression et des pratiques langagières de son environnement. Cette stratégie d’écriture produit une esthétique de l’oraliture, celle-là même qui, tout en exaltant les vertus de l’écriture, recourt aux différents procédés offerts par l’oralité, versant de l’africanité du texte contemporain, pour marquer une opposition contre l’écriture et l’Occident qui l’incarne./The African novel by the new generation is made at the meeting point of languages and cultures. In its theoretical and paratextual orientation, the fiction discourse by the new generation can be summed up as a « universality-oriented modernity », a place of dialectic link between africanity and globalization. The ideological context of creation of this literature and the identity questioning bring us to consider africanity as a dynamic notion and the literary globalization as a way to competition and literary legitimacy.

The peritextual discourse, which is a high place of readability/visibility, initiates the strategies of this otherness which the novelist develops largely in textual enunciation.

Reshaping the enunciation shows the motivation of a new writing characterized by a breaking up narration, a multiple area coverage and a thematic innovation. Narrative transgression is integrated in the rank of discourses of deconstruction characterizing postmodernity. It is to be read as a reflection of the being in the space between, this is the migrant writer as well as his protagonist. The space in which the latter evolves can be interpreted as a transterritoriarity in which is moulded literary creation sealed by otherness and shows « transidentity » of the character evolving in that space. The thematic perspective reinforces this idea of global otherness structuring the African contemporary narration. It moves into mutations and transgressions characterizing the relationship between africanity and globalization as a place of writing/reading of contemporary novel.

The writing mode gives us a linguistic and stylistic framework in which takes place the otherness africanity-globalization. The new generation novelist works on the French language he uses by means of ingredients of languages and cultures surrounding him. This linguistic and stylistic manipulation is made possible by an interlinguistic game and the humoristic and ironic register which produce aesthetics of the “funny” in front of otherness challenges. The contemporary African writer, encouraged by these linguistic and stylistic manipulations, exploits the oral ressources in order to reconcile the plurality of forms of expression and of language practices of his environment. This writing strategy produces aesthetics of orality, the one which, in addition to exalting the virtues of writing, has recourse to different procedures of orality, showing thus africanity of contemporary text, to mark an opposition against writing and the Western world which embodies it.


Doctorat en Langues et lettres
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Malzner, Sonja. "La représentation des africains dans les relations de voyage pluri-médiatiques européennes du début du vingtième siècle." Thesis, Université de Lorraine, 2012. http://www.theses.fr/2012LORR0350.

Full text
Abstract:
La problématique du travail présent résulte du lien opéré entre deux questions centrales. La première est celle de la représentation des Africains à travers le texte - et spécialement le récit de voyage - et à travers l'image - et spécialement la photographie. Dans le cadre de cette recherche, nous avons tenté de montrer que la représentation de l'Autre n'est pas toujours si figée et nette qu'on pourrait le croire. En prenant comme point de départ différentes théories sur la perception de l?Autre nous montrons que la représentation de l'Autre dans ces ouvrages pluri-médiatiques est le plus souvent ambiguë. La deuxième a trait à la communication et à l´utilisation concomitante de différents médias (texte, photographie, gravure, dessin, gestion de l´espace sur la page, péritexte éditorial (Gérard Genette 1987)), elle relève donc de l'intermédialité. Le projet veut apporter une réponse à la question du rôle respectif des différents médias en ce qui concerne la représentation des Africains. Est-ce que, du fait du croisement de différents médias, l'image des Africains, telle qu'elle est transmise, diffère de celle qui est véhiculée par le texte seul ou par l'image seule ? Il s'agit de se poser la question de la plus-value qui peut être atteinte par la combinaison des éléments : est-ce qu'elle révèle de nouvelles dimensions, qui n'auraient pas pu être atteintes par un seul des deux media?
The interest of this PhD-thesis originates from the conjunction of two important questions, the first one being that of representation of Africans in literature - and especially in travel literature and in photos. The thesis aims to show that the representation of the "other" is not always as fixed and as clear as one might think. Parting from different theories of the perception of the "other", we aim to show that the representation of the "other" in these illustrated travel books is very often ambiguous. The second is a question of communication and deals with the combined usage of different types of media (text, photographs, drawings, layout, peritexte (Gérard Genette). It originates thus from intermediality. The work aims to clarify the role of these different types of media in respect to the representation of Africans. Does the combination of these different types of media draw a picture of Africans which is different from that depicted in the text or in the image on its own? It is interesting to look at the added value which might be achieved by the combination of these elements. Does the added value arise from newly created dimensions which could not have been achieved by any one form of media on their own?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Adjadji, Anani Guy. "L’enfant et la violence dans le roman africain de l’ère postcoloniale." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL047.

Full text
Abstract:
Que ce soit dans le domaine médiatique, social ou littéraire, la violence, la guerre et la précarité sont des termes qui refont surface dans les différents discours portant sur la situation générale du continent africain. Dans la littérature spécialement, ces expressions dominent les publications issues aussi bien de l’ère coloniale que postcoloniale. Par conséquent, ce travail de thèse a pour objectif principal d’analyser les différents discours axés sur la représentation de la violence postcoloniale dans des œuvres romanesques publiées par des auteurs africains issus de l’Afrique d’expression française. Toutefois, en laissant en marge la figure du dictateur, cette thèse aborde la thématique des enfants, notamment celui des enfants-soldats. Elle analyse les dispositifs narratifs au moyen desquels les auteurs mettent en place un enfant ou un adolescent comme figure principale dans un contexte d’une écriture de violence extrême. C’est dans cette mesure que notre corpus est composé de deux publications d’Ahmadou Kourouma et une d’Emmanuel Dongala soulevant cette thématique de différentes manières. Publiées dans les années 2000 et à travers la mise en exergue du phénomène d’utilisation des enfants à des fins militaires, ces œuvres ont posé les bases d’une nouvelle structure narrative dans l’histoire de la littérature africaine d’expression française. Cette thèse démontre que l’introduction de la voix d’un enfant dans ces textes offre une vue particulière émanant de la classe inférieure de la société sur les violences postcoloniales. En outre cette thèse établit un lien de causalité entre la violence postcoloniale et la violence coloniale
Violence, war, poverty and precariousness are typical terms, which are repeatedly present in different discourses about the African continent, be it in the media or in the social sphere. In literature, these expressions also dominate the publications of both the colonial and the post-colonial era. Therefore, this work has the main objective of analysing the portrayal of postcolonial violence in selected works published by African French-speaking authors, but without taking into account the figure of the dictator. It emphasizes the issue of children, most especially child soldiers. Moreover it analyses the narrative methods used by the authors, by means of which a child or teenager becomes the main figure in the context of extreme violence. Two novel publications of Ahmadou Kourouma and one of Emmanuel Dongala form the basis of this dissertation. These are works of two authors who, starting in the year 2000, created new structures in the history of French African literature by their intensive writing about the military use of children. It turned out that in their novels, the voice of a child offers a particular view from the lower class of society on postcolonial violence. In addition, the dissertation establishes a causal relationship between postcolonial and colonial violence
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Arthéron, Axel. "Les théâtres afro-caribéens d'expression française au XXème siècle face à la Révolution de Saint-Domingue : dramaturgies révolutionnaires et enjeux populaires." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030161.

Full text
Abstract:
L’apparition à partir des années 1950 de pièces afro-caribéennes qui mettent en scène la Révolution de Saint-Domingue se révèle pour le moins symbolique. Annoncées par la création de La Tragédie du roi Christophe d’Aimé Césaire par Jean-Marie Serreau et la troupe du Toucan, ces expressions théâtrales contribueront à définir un genre théâtral à part entière - celui du théâtre révolutionnaire afro-caribéen d’expression française - possédant ses propres traits définitoires et catégoriels, ses codes d’écriture, son rapport à l’histoire ou aux personnages historiques, et surtout sa finalité, sa fonction politique et populaire. L’articulation entre le choix du théâtre, le thème politique de la Révolution de Saint-Domingue et les enjeux de la deuxième moitié du XXe siècle constituera l’emblème du théâtre historique révolutionnaire tout à la fois politique et populaire
The appearance in the 50’ of afro-Caribbean’s pieces setting up the Dominican Revolution proves to be symbolic. Announced by the creation of La Tragedie du Roi Christophe from Aimé Césaire by Jean-Marie Serreau and the Toucan Troupe, these theatricals expressions will go towards defining a proper theatrical type- possessing his own characteristics, his writing codes, his connection with history and historical characters, and above all, his purpose, his finality : his political and popular function. The articulation between the choice of theater, the political theme of the Dominican Revolution and the stakes of the second half of the 20th Century will constitute the insignia of the historical revolutionary theater, both political and popular
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Bundu, Malela Buata. "L'Homme pareil aux autres: stratégies et postures identitaires de l'écrivain afro-antillais à Paris, 1920-1960." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210803.

Full text
Abstract:
Cette étude porte sur le fait littéraire afro-antillais de l’ère coloniale (1920-1960). Il s’agit d’examiner les stratégies des agents à partir des cas de René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant et Mongo Beti et de percevoir comment ils se définissent leur identité littéraire et sociale.

Pour ce faire, notre démarche s’articule en deux temps :(1) examiner les conditions de possibilité d’un champ littéraire afro-antillais à Paris (colonisation française et ses effets, configuration d’un champ littéraire pré-institutionnalisé, etc.) ;(2) analyser les processus de consolidation du champ, ainsi que les luttes internes qui opposent deux tendances émergentes représentées d’abord par Senghor et Césaire, ensuite par Beti et Glissant, dont les prises de position littéraires mettent en œuvre des « modèles empiriques » ;ceux-ci régulent et unifient leurs rapports au monde et à l’Afrique.

This study relates to afro-carribean literature in colonial period (1920-1960). We want to examine the strategies of agents like René Maran, Léopold Sédar Senghor, Aimé Césaire, Édouard Glissant and Mongo Beti ;and we want to understand how they invente literary and social identity.

Our approach is structured in two steps: we shall analyse (1) the conditions for an afro-carribean literary field to appear in Paris (french colonialism and its consequences, configuration of literay field.) ;(2) the consolidation of this field and the internal struggles between two tendances represented by Senghor and Césaire, by Glissant and Beti whose literary practice shows the “empirical model” that regularizes and consolidates their relation with the world and Africa.
Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature
info:eu-repo/semantics/nonPublished

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Helly, Barbara. "The Covenant de James A. Michener : un roman populaire américain sur l'histoire de l'Afrique du Sud." Rennes 2, 2001. http://www.theses.fr/2001REN20021.

Full text
Abstract:
Quelles sont les raisons du succès des sagas historiques de James A. Michener? Plaisent-elles au grand public pour leur goût du sensationnel ou pour leur esprit didactique? L'analyse de l'Alliance, son roman sur l'Afrique du Sud peut en partie servir à répondre à cette question. Pour un lecteur occidental, l'Afrique du Sud est une terre lointaine qui est passée en quelques années de la lutte politique contre l'apartheid à̧ la lutte sanitaire contre le sida. Mais en 1980, lorsque le livre a paru, le pouvoir des nationalistes afrikaners, appuyé sur celui des propriétaires des mines d'or et de diamants, s'enfermait dans sa politique de ségrégation et de répression. Avec l'Alliance, James A. Michener propose une version de l'histoire des relations entre Blancs et Noirs, entre Bushmen et Hollandais, entre Boers et Xhosa, entre Voortekkers et Zoulous, enfin entre Afrikaners et Britanniques. Etudier l'Alliance, c'est confronter les faits historiques et ce qu'en a retenu l'auteur américain pour expliquer l'évolution de la société sud-africaine. En menant cette analyse, on s'apercevra que les choix effectués sont intimement liés aux idées philosophiques et politiques de l'auteur. Mais on s'apercevra aussi que le spécialiste des sagas familiales couvrant des centaines, voire des milliers d'années, disposait en fait de toute une équipe de travail mobilisée sur le projet. Au-delà des significations religieuse ou nationale, l'Alliance est aussi la collaboration de l'argent et des compétences pour donner naissance à un produit de la littérature contemporaine
Why are James A. Michener's historical sagas so successful ? Is it because the general public is fond of their thrilling taste or because the books successfully mix facts and fiction ? An analysis of Michener's novel on the history of South Africa, " The Covenant ", can help answer this question. For Western readers, South Africa is a faraway land which, in a few years, has switched from political struggle against apartheid to sanitary struggle against AIDS. But when the book was published in 1980, the Afrikaners' nationalist power, which relied on the gold and diamond mine landowners, was locked in segregation and repression policies. In " The Covenant " James A. Michener gives his own interpretation of the relations between Blacks and Whites, Bushmen and Dutchmen, Boers and Xhosa, Voortrekkers and Zulus, and finally between Afrikaners and Englishmen, throughout history. To study " The Covenant " is to observe what the American author has selected from a mass of historical facts in order to explain the evolution of South African society. In pursuing our analysis, we will realize that his choices are intimately linked to his political and philosophical ideas. But we will also see that the well-kown specialist of historical sagas stretching through hundreds and even thousands of years, could rely on a whole team whose job was to help bring the South African project to a successful end. Discovering the religious and nationalist significations of " The Covenant ", we will also understand how this good example of contemporary literature was written thanks to a combination of money and skills
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Ndong, Ndong Yannick Martial. "Les écritures africaines de soi : 1950-2010 : du postcolonial au postracial ?" Thesis, Strasbourg, 2014. http://www.theses.fr/2014STRAC004/document.

Full text
Abstract:
On peut identifier une longue pratique autobiographique en Afrique, si l’on remonte aux Confessions de St Augustin, et l’écriture de soi s'est de surcroît développée dans les langues africaines, aux époques précoloniales puis coloniales. C’est toutefois à l’initiative d’anthropologues et d’éducateurs africanistes que les premières autobiographies africaines (souvent rédigées par des instituteurs ou des élèves) ont été collectées, tandis que parallèlement émergeait une écriture autobiographique dans le roman africain francophone. Avec le combat anticolonial, apparaît une forme nouvelle : l’écriture de mémoires par de grands acteurs politiques africains, qui accentue la dimension réflexive des écritures africaines de soi. A l’ère postcoloniale, l’autobiographie tend à devenir de plus en plus intellectuelle, oscillant entre l’essai autobiographique et l’auto-analyse. A partir d’un corpus majoritairement francophone et anglophone, composé d’auteurs aussi divers que Wole Soyinka, Kwame Anthony Appiah, Joseph Emmanuel Nana Appiah, William E. B. Du Bois, Léopold-Sédar Senghor, Lamine Gueye, Amadou Hampâté Bâ, Valentin Yves Mudimbe, Achille Mbembe, Célestin Monga, Barack Obama, Paulin Hountondji ou Rasna Warah, notre thèse retrace les mutations des écritures africaines de soi, de l’ère coloniale à l’époque postcoloniale, en insistant au passage sur les formes de dialogue qui s’établissent entre ceux-ci et les penseurs africanistes français, pour lesquels l’autobiographie fut bien plus qu’un récit de vie. Dans ces perspectives d’histoire et de sociologie littéraire, nous empruntons à Jérôme Meizoz sa notion de posture pour étudier les positionnements esthétiques, politiques et littéraires des écrivains et penseurs africains dans les champs littéraires africains et occidentaux. Nous mettons également en relief diverses modalités de l’auto-réflexivité en confrontant les écritures africaines de soi avec certaines autobiographies intellectuelles de penseurs et écrivains afro-américains. Cette mise en regard permet une réflexion sur les "postures postcoloniales" de nos auteurs, et débouche sur une nouvelle problématique : la visée postraciale ou le dépassement des projets et des interprétations racialistes de l’histoire et de l’identité qui ont caractérisé nombreuses idéologies africaines comme le panafricanisme et la négritude. En nous appuyant pour finir sur l’idée de « postblackness » désormais en vogue aux États-Unis, nous tâchons de montrer que le postracial reste malgré tout davantage un horizon qu’une réalité des écritures africaines de soi, du milieu du XXe siècle au seuil du XXIe siècle
We can identify a long autobiographical practice in Africa, if we go back to the Confessions of St. Augustine, and selfwriting has moreover developed in African languages, in pre-colonial and colonial times. At the initiative of anthropologists and Africanists, the first African autobiographies (often written by teachers or students) were collected, while autobiographical writing simultaneously emerged in the French African novel. With the anti-colonial struggle, memoirs were written by leading African politicians, which emphasized the reflexive dimension of African selfwritings. In the postcolonial era, autobiography tends to become more intellectual, oscillating between autobiographical and self-analytic projects. Through a predominantly french-and english speaking corpus, consisting of authors as diverse as Wole Soyinka, Kwame Anthony Appiah, Joseph Emmanuel Nana Appiah, William E. B. Du Bois, Léopold-Sédar Senghor, Lamine Gueye, Amadou Hampâté Bâ, Valentin Yves Mudimbe, Achille Mbembe, Célestin Monga, Barack Obama, Paulin Hountondji or Rasna Warah, our dissertation traces back the mutations of African selfwriting, from the colonial times to the post-colonial era, emphasizing the dialogues established between African authors and French Africanist thinkers, for whom autobiography was much more than a life story. In these literary historical and sociological perspectives, we borrow from Jerome Meizoz his notion of “posture” to study the esthetical, political and literary positions, of various writers and thinkers in African and Western literary fields. We also highlight how self-reflexivity occurs by confronting African self writings to some intellectual autobiographies produced by African-American thinkers and writers. This comparison allows a reflection on the "postcolonial posture" of our authors, and leads to a new problem : the post-racial project that runs through the racialist interpretations of history and identity that characterized many African ideologies such as Pan-Africanism and negritude. Ultimately relying on the idea of "postblackness" now in vogue in the United States, we strive to show that the postracial remains nevertheless a horizon more than a reality of African writings itself, the mid-twentieth century to the twenty-first century
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Pereira, Fernanda Alencar. "Literatura e política : a representação das elites pós-coloniais africanas em Chinua Achebe e Pepetela." Phd thesis, Université Rennes 2, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00746533.

Full text
Abstract:
Il s'agit de présenter une étude critique et comparative des romans No Longer at Ease (1960) et A Man of the People (1966), de l'écrivain Nigérian Chinua Achebe, et de A geração da utopia (1992) et Predadores (2005), de l'Angolais Pepetela. Par l'analyse des contextes historique, géographique, politique et littéraire qui tournent autour et quitraversent la tessiture des romans étudiés, l'on propose de montrer comment les deux écrivains africains s'approprient du roman, genre cosmopolite par excellence, pour l'adapter aux conditions locales de production du roman dans l'Afrique postcoloniale, de façon à exprimer littérairement la (dis)jonction entre métropole et postcolonie et le processus de (re)construction de la nouvelle nation. Notre intérêt dans l'analyse de ces romans est de réfléchir sur les types de négociations et concessions que les narrateurs ont besoin de faire pour raconter leurs récits. Pour ce faire, nous étudions le statut du narrateur, la configuration des personnages, la transformation du processus social en forme littéraire, la représentation de la nation et le langage mis en pratique par les auteurs pour représenter cette réalité. Les personnages évoqués sont ceux qui représentent la nouvelle " bourgeoisie " du moment postcolonial du Nigéria et de l'Angola, lesquels font partie de cette nouvelle classe sociale, responsable par la sphère bureaucratique qui surgit dans les pays africains après les processus d'indépendance, à partir des années 1960. La mise en dialogue des écrivains Pepetela et Achebe se fonde dans la proximité de style littéraire présentée par eux et par le rapprochement démontré par l'élection des sujets traités dans leurs ouvrages. Il faut encore préciser qu'ils sont tous les deux des observateurs perspicaces de la réalité de leurs pays et qu'ils se servent d'un langage acéré, rempli d'une ironie subtile. L'on propose, donc, dans cette étude, devérifier la thèse de l'existence d'une articulation entre le thème de l'ascension des personnages corrompus, membres des nouvelles élites bourgeoises, et les modifications progressives des récits analysés, dans la mesure où l'on passe de la lecture des romans dont les trames narratives représentent des moments antérieurs aux mouvements d'indépendances vers la lecture de romans qui mettent en scène des contextes postérieurs aux indépendances. Partant de l'analyse des composantes identitaires et linguistiques, nous examinons les points de confluence et diffluence entre les oeuvres deAchebe et Pepetela dans la représentation des élites postcoloniales
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Dellavedova, Alba. "L'expérience du nouveau entre la construction de soi et la description du monde : le texte comme la rencontre d'exigences littéraires et scientifiques. Le cas d'Isabelle Eberhardt." Thesis, Paris 4, 2017. http://www.theses.fr/2017PA040199.

Full text
Abstract:
La thèse étudie l'œuvre d'Isabelle Eberhardt, écrivaine-voyageuse qui explore l'Algérie et la Tunisie entre 1897 et 1904. La définition de l'œuvre originale demeure difficile étant donné que plusieurs éditeurs ont modifié les écrits d'Eberhardt. Une analyse des éditions disponibles et la consultation des manuscrits conservés aux Archives nationales d'outre-mer d'Aix-en-Provence ont permis de donner des éclaircissements à ce sujet, bien que la situation reste délicate. Isabelle Eberhardt voyage au Maghreb dans le but de s'établir en Algérie pour toujours, construire sa nouvelle identité, écrire des textes à publier et connaître les traditions locales. La variété de ses projets fait en sorte que sa démarche ait des implications personnelles, littéraires et scientifiques. La méthode de recherche mise en place par notre écrivaine au cours de ses voyages a été approfondie et résumée dans l'alternance entre participation et éloignement. La poétique eberhardtienne résulte également claire et elle se base sur la valorisation de la vitalité du milieu ainsi que sur la définition d'un espace existentiel et vivant. Les textes sont le résultat d'un riche processus de formation, de connaissance, d'écriture et ils ont été analysés à partir d'une interprétation critique et théorique. L'expérience eberhardtienne et les valeurs qu'elle encourage permettent de rapprocher l'écrivaine aux études concernant le rapport entre la géographie et la littérature
The thesis describes the work of Isabelle Eberhardt, a travel writer who explores Algeria and Tunisia between 1897 and 1904. The establishment of the original edition of her texts presents several problems considering that quite a number of publishers modified them. The analysis of the editions that are available today and the consultation of manuscripts retained in the Archives nationales d'outre-mer in Aix-en-Provence, allowed to obtain some helpful clarification on this subject, even if the situation remains delicate. Isabelle Eberhardt travels to the islamic Maghreb with the intention of living in Algeria for good, in the desire to construct her new identity, write publishable texts, learn more about local traditions. The diversity of projects means that there is a personal involvement as well a literary and scientific intention. The research method used by our writer during her journeys has been investigated and summerized by the alternation of engagement and estrangement. Eberhardt's poetics is equally clear and it is based on the valorization of the lieu's vitality as well as on the definition of an existential and living space. The texts are the product of a formation process knowledge-based and with a literary purpose. They have been analyzed with a critical and interpretative approach. Isabelle Eberhardt's experience and the values that it promotes make possible a rapprochement with the studies exploring connections between literature and geography
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Konaré, Alhousseyni. "Mystique et prophétie chez Léopold Sédar Senghor et Aimé Césaire." Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040286.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Roy, Mathieu. "MATHIAS E. MNYAMPALA (1917-1969) : POÉSIE D'EXPRESSION SWAHILIE ET CONSTRUCTION NATIONALE TANZANIENNE." Phd thesis, Institut National des Langues et Civilisations Orientales- INALCO PARIS - LANGUES O', 2013. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00778667.

Full text
Abstract:
Mathias Eugen Mnyampala (1917-1969) est un écrivain, juriste et poète d'expression swahilie tanzanien. De langue maternelle cigogo, il apprend le kiswahili et l'écriture par les textes de la Bible à l'âge de quinze ans. A partir de l'indépendance du Tanganyika en 1961, il engage son art poétique au service du développement du kiswahili, la langue de la nouvelle nation. Dans cette destinée particulière d'un jeune pasteur de l'Ugogo du centre de la Tanzanie, qui devient un maître reconnu par ses pairs de la poésie d'expression swahilie et un artiste national, se reflète la problématique de la construction d'une nation tanzanienne. Notre question centrale concerne la structure métrique formelle et la langue des poèmes de Mathias E. Mnyampala. Comment les définir ? Quels rapports entretiennent-ils avec le corpus classique des XVIIIème et XIXème siècles de la poésie d'expression swahilie ? Pourquoi est-ce ce type particulier de poésie - décrit formellement et linguistiquement - qui fait l'objet d'une promotion à l'échelon national et de reconnaissances officielles par des autorités politiques successives de Tanzanie ? Pour aboutir à l'interprétation politique de l'analyse formelle et linguistique des textes poétiques, il nous a fallu d'abord nous doter d'outils de description formelle qui étaient manquants. Nous parcourons pour ce faire l'ensemble des théories métriques existantes afin d'arriver à une synthèse formelle et réductionniste. Nous analysons ensuite le corpus poétique de Mathias E. Mnyampala sur cette base. Les formes métriques et la langue des poèmes témoignent de processus créatifs ex materia liés à la métrique classique qui nous apprennent quelque chose au sujet de la construction nationale au service de laquelle ils sont appelés. La création ex materia, ni classique ni moderne, est une troisième voie de la composition poétique que notre approche formelle permet de décrire. Nous verrons qu'en parallèle d'une nationalisation des mètres classiques de la poésie d'expression swahilie, il est question d'une africanisation de la culture nationale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Menegaldo, Gilles. "Fantastique et représentation : littérature et cinéma." Aix-Marseille 1, 1999. http://www.theses.fr/1999AIX10007.

Full text
Abstract:
Le propos de ce doctorat d'etat est d'interroger le concept de fantastique dans le double champ des etudes litteraires et cinematographiques. La notion de representation est prise dans un sens large qui depasse le cadre du pictural. La question des formes de la representation se pose de maniere specifique pour les oeuvres litteraires et filmiques qui relevent du fantastique puisqu'il s'agit d'une representation de l'irrepresentable. La premiere partie de ce travail concerne l'oeuvre de h. P. Lovecraft qui se situe au croisement de differents genres et permet d'etudier les modes de la representation fantastique entre implicite et explicite, reticence et exhibition. . . .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Garcia, Marie-Thérèse. "Le territoire d'Arturo Pérez-Reverte : entre littérature populaire et littérature érudite." Toulon, 2005. http://www.theses.fr/2005TOUL3002.

Full text
Abstract:
Cette étude fondée sur un corpus de romans historiques, policiers ou d'aventures d'Arturo Pérez-Reverte, s'attache à mettre en évidence les relations de renvoi et d'échange que tisse l'œuvre entre une littérature populaire et une littérature érudite. Après avoir défini ces deux concepts, la première partie de notre travail décrit le cadre contextuel dans lequel émergent une œuvre et un public nouveau. La deuxième partie analyse comment le romancier, héritier du roman populaire, interprète le genre historique, intègre les artifices du feuilleton et du cinéma, et associe quête et enquête dans le traitement de la structure policière. La troisième partie traite du jeu intertextuel déclaré ou occulté proposé à un lecteur apte à déchiffrer le palimpseste et l'exercice de réécriture. Enfin la quatrième partie met l'accent sur la parenté du territoire narratif revertien avec Borgès et Eco : trame labyrinthique, plaisir de la mystification, effet d'oscillation entre réalisme et fantastique
This thesis, devoted to historical romances, detective stories, novels of adventure of Arturo Pérez-Reverte aims at highlighting the way the author bridges the gap between popular and scholarly fiction. Starting from a definition of both these literary genres, the background which favoured the emergence of this new form for a new reading public serves as introduction. Next, the way the novelist, in the tradition of popular fiction, blends the artifices of cinema and soap opera in his historical romances, on the one hand and the devices of quest and enquiry in his detective stories on the other, is examined. Then the covert or overt element of intertexuality available to the reader capable of deciphering the various layers of meaning and rewriting is referred to. The influence of Borges and Eco— labyrinthine construction, delight in mystification, and constant swing between realism and phantasy — constitutes the fourth and final part
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Kane, Bouna. "L'Interculturalité au regard du roman victorien et africain : essai d'analyse des romans de Chinua Achebe et Ngugi wa Thiong'o au miroir de Thomas Hardy et Joseph Conrad." Paris 3, 2008. http://www.theses.fr/2008PA030011.

Full text
Abstract:
L’étude de l’hybridité culturelle en littérature est restée liée à la théorie qui définit les littératures postcoloniales en termes d’opposition avec l’Occident. Dans cette étude, nous avons tenté de porter un regard différent, en allant au-delà du « writing back to the center ». Nous ne négligeons pas les différentes positions révélées par la critique mais nous avons choisi, à travers cette approche comparative, de montrer que l’Afrique est un acteur à part entière d’une littérature universelle. En s’appropriant les techniques littéraires de Thomas Hardy et Joseph Conrad, les écrivains africains confirment la porosité des cultures et la communication entre des peuples d’horizons divers. En comparant le clan écossais et la tribu africaine, nous avons trouvé plusieurs similitudes en termes d’organisation sociale et de mode de vie. Comme Scott et Hardy, Ngugi et Achebe tirent la substance de leurs romans du folklore et des traditions populaires de leurs communautés. Les romanciers africains et victoriens ont une claire conscience du malaise de l’individu et montrent combien le destin peut être cruel envers lui
The study of cultural hybridity in literature remained tied to a theory which defines postcolonial literatures in terms of their oppositional relationship with the West. In this thesis, we attempted to go beyond the “writing back to the center”. We have not ignored the debate over standard criticism but we have chosen to demonstrate by means of this comparative study that the African novel is part of a larger fictional universe. By appropriating the techniques of the Victorian literary tradition associated with Thomas Hardy and Joseph Conrad, African writers create a useful device for developing greater understanding and improved communication among people from different cultural, racial and ethnic groups. We found striking similarities between the Scottish clan and the African tribe in terms of social organisation and way of life. Like Scott and Hardy, Ngugi and Achebe draw the substance of their novels from the folklore and popular traditions of their communities. African and Victorian novelists have a clear awareness of the human predicament and show how fate can be cruel to the individual
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography