Academic literature on the topic 'Littérature populaire malgache – Mayotte'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Littérature populaire malgache – Mayotte.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Dissertations / Theses on the topic "Littérature populaire malgache – Mayotte"

1

Gueunier, Noël Jacques. "La tradition du conte de langue malgache à Mayotte (Comores)." Paris 7, 1985. http://www.theses.fr/1985PA070057.

Full text
Abstract:
L'objet de ce travail est l'étude d'un corpus de contes de langue malgache recueilli à Mayotte, l'une des îles Comores de 1975à 1983. Le travail s'articule en deux volets: une présentation des matériaux recueillis, ou corpus, et une analyse de ces matériaux. Vol. 1-2, 3: corpus principal: contes en dialecte malgache de Mayotte, recueillis et transcrits avec la collaboration de Madjidhoubi Said, traduit par J-N. Gueunier, illustrés par Razafintsalama; vol. 4: corpus de comparaison: contes de la cote ouest de Madagascar, contes de langue comorienne de Mayotte, transcrits et traduits avec la collaboration de Mohamed Ahmed Chamanga et Jose Mateus Katupha; vol. 5: lexique du dialecte malgache de Mayotte, illustré par Razafintsalama; vol. 6 et 7 : étude.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Raharimalala, Anatolie. "Les tapatono : joutes poétiques et devinettes masikoro : essai sur un genre oral malgache." Paris 10, 1986. http://www.theses.fr/1986PA100165.

Full text
Abstract:
Présentation des genres littéraires malgaches et étude des tapatono, genre littéraire qui se présente sous deux aspects : la devinette classique et la joute poétique. Etude formelle et thématique<br>Presentation of the masikoro literary genus and study of the tapatono, literary genus occurring with two forms: classical riddle and poetical tilt. A formal and thematic study
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Riel, Jean. "Étude du Kora : une des formes poétiques de la littérature traditionnelle orale malgache (Madagascar)." Paris 12, 1988. http://www.theses.fr/1988PA120031.

Full text
Abstract:
Le kora figure parmi les formes poetiques de la litterature traditionnelle orale malgache et demeure un genre revelateur des aspects socio-culturels de la vie du peuple malgache. Pour des raisons diverses et selon des circonstances differentes, le kora continue a etre chante dans les regions de la tsiribihy et du sahafatra. Le kora est un miroir de l'evolution historique de la vie culturelle malgache. Tout en voulant defendre et maintenir la tradition, les poetes-chanteurs s'efforcent de conscientiser les compatriotes pour une promotion economique du pays basee sur leurs propres choix et leurs propres engagements politiques.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sambo, Clément. "Oralité et tradition des enfants malgaches : enquêtes chez les Tanosy des régions de Tolanaro et de Bezaha." Paris, INALCO, 1990. http://www.theses.fr/1990INAL0011.

Full text
Abstract:
Le corpus comprend : les croyances enfantines, les devinettes-attrapes, les contes, les énigmes, les comptines, les chansonnettes avec leurs transcriptions musicales. En partant de ces textes, j'ai essayé de dégager le fond du folklore des enfants Tanosy dans le cadre ethnologique. Pour cela, je me suis inspiré de mes souvenirs d'enfance et de la civilisation Tanosy, groupe auquel moi-même j'appartiens. La civilisation enfantine est plus riche qu'on ne le pense. L'enfant n'est pas le petit homme mais l'homme en puissance. Tous les angles de la vie adulte s'y retrouvent sous forme d'activités ludiques. Les croyances enfantines forment des prescriptions positives ou negatives qui regissent toute la vie enfantine. Les devinettes-attrapes forment une littérature orale distractive des enfants entre eux. Les enfants lancent des paroles grossières, exagèrant les maladresses des adultes. Mais plus ils grandissent, l'obscénité les intéresse de moins en moins. Les adultes ne s'intéressent plus aux propos obscènes qu'ils qualifient d'enfantine. L'éducation sexuelle se développe au sein de la societé enfantine elle-même. On peut dire que la liberté verbale sur les sujets tabous habituels est une compensation face aux restrictions que subissent les enfants à toutes formes de pratiques sexuelles<br>The study is based on a bilingual Malagasy and French corpus. Principal categories: children's bieliefs, puzzles, stories, mysteries, counting stories, singing with musical transcription, lexical. From these texts, I tried to show the basis of Tanosy area children's folklore inside the ethnological area. The civilization of the children is richer than is thought. The child is not the small person but the person in power. All the facets of the adult life can be retraced in form of games activities or oralities. In the first category, children initiale themselves without understanding the realities of society. The only way to seize those realities is to bielieve in them. These texts form positive and negative prescriptions which rule all the children's life. The second category forms among children a recreative, oral literature. Children are throwing coarse languages, exagerating the adults' clumsiness. But the more they grow up, the less the obscenities are interesting them. Sexual education is developing inside the children's society itself. There is a verbal liberty upon tabboo subjects.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Fidahoussen, Hassanaly Chaïna. "Entre postures, textes et contexte, pour une réflexion exhaustive sur la littérature orale malgache : pratiques discursives sur le concept d'oralité depuis platon, examen terminologique, génétique et taxinomique de la littérature orale malgache, étude du champ littéraire orale à Madagascare." Paris 13, 2008. http://www.theses.fr/2008PA131036.

Full text
Abstract:
Cette étude sur la littérature orale malgache est une contribution originale qui cherche à combler un vide théorique, du moins en partie, sur divers aspects peu soulevés ou non, aussi bien par les malgachisants que d’autres chercheurs. Dans un double mouvement entre rappels théoriques et examen du cas malgache, nous embrassons une amplitude extrêmement vaste pour explorer des questions aussi bien universelles que proprement malgaches. À cet effet, nous remontons dans le temps aux époques présocratique et platonicienne, premiers à avoir rationalisé l’art et la littérature. Nous parcourons également un espace incluant Madagascar et la sphère occidentale notamment française pour tenter de résoudre les points suivants : la question de terminologie de la littérature orale non réglée à ce jour, celle du passage de la langue et de la culture orale malgache à la scripturalité depuis l’arrivée au XIXème siècle des missionnaires anglais et des ethnographes de la colonisation française, et le problème de la classification de la littérature orale malgache, comprenant l’examen des concepts de genre et de genre oral. Nous achevons notre recherche par un apport inédit en réfléchissant sur la notion de « champ littéraire oral » malgache, qui serait situé entre oralité et scripturalité, tradition et modernité, et entre langues vernaculaires-véhiculaires locales, partageant leur espace avec le concept de francophonie<br>This study on the oral literature of Madagascar is an original contribution that intends to fulfill a theoretical gap, at least partially, on various aspects hardly brought up or never examined by the specialists on Madagascar or other scholars. In a double movement between theoretical reminders and examination of the case of Madagascar, we cover an extremely large area in order to resolve some universal and Malagasy issues. We follow a chronological main line of going back in time to the pre-Socratic and Platonist eras that were the first to rationalize art and literature. We will embrace a geographical zone incorporating Madagascar and the western civilization, in particular the French part, to find an answer to the following points: the issues of terminology of oral literature non-resolved to-date, the question of transfer of Malagasy language and oral culture to scripturality since the first arrival of British missionaries and French colonizers in the 19th century, the problem of classification of Malagasy verbal art by the French including an analysis of the concepts of gender and oral gender. We achieve our research by a unique development of the notion of a potential “Malagasy oral literature domain” that seems to be positioned between orality and scripturality, tradition and modernity and local vernacular and vehicular languages sharing their space with the concept of the francophonie
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Razanamanana, Marie Jeanne. "La littérature traditionnelle sakalava du Boina à travers les genres chantés." Paris, INALCO, 1988. http://www.theses.fr/1988INAL0014.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography