Academic literature on the topic 'Madrasa. Turkish language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Madrasa. Turkish language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Madrasa. Turkish language"

1

Kahya, Esin. "Did the Ottoman Physicians Make Any Contributions to the Medical Science in the Ottoman Empire in the Fourteenth Century (At the Flourishing Period of the Empire)." Belleten 70, no. 257 (2006): 155–66. http://dx.doi.org/10.37879/belleten.2006.155.

Full text
Abstract:
During the fourteenth century, Ottomans opened madrasa in where they invaded. The first madrasa was founded in Nicosia (Iznik). The second was founded in Brussa. All of them were built to let the people learn religion including in astronomy and mathematics, as it happened in some other places of Anatolia during the Seljukids in the eleventh, twelfth and thirteenth century. They also founded hospitals in the same places. One of them was Yıldırım Hospital in Bursa. It was also served as a medical school. Its first physician was Physician Husnu. The first medical studies in the Ottoman Empire appeared in the fourteenth century. Among them can be mentioned Ishaq b. Murad, Hadji Pahsa, Physician Barakat and Cemal al-Din Aksarayi. Except Aksarayi who was interested in religious science in addition to medicine, they preferred to write in Turkish. Hadji Pasha had works in Turkish and Arabic. Although the other scientists who were interested in mathematics, astronomy, physics and chemistry preferred to write in Arabic or sometimes in Persian, the physicians wrote their works in Turkish.They felt to have to explain why they used Turkish language and said that they wrote their works in Turkish because they wished to understand what they said in their works. Their works were mainly on diseases, their treatments and the drugs which were used during the treatment of the illnesses.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Сатдыкова, Назекет. "Shangere сontribution to the development of Kazakh culture". Вестник ЗКУ 95, № 3 (2024): 173. http://dx.doi.org/10.37238/2960-1371.2960-138x.2024.95(3).76.

Full text
Abstract:
Annotation. The article considers the creativity and socio-political activities of Bukeev Shangerey, he was a classical poet, public figure, translator, thinker who has his own position in Kazakh history, and who made a significant difference in Kazakh literature. During his life, he built beautiful and elegant houses, madrasa, school, and mosque from wood and stone, where he paid attention to the education of his relatives' children. He’s the public figure who planted trees, cultivated gardens, cultivated crops and bred purebred cattle, paid special attention to art, science, education, and literature. This poet translated the works of Russian classics such as M. Lermontov., Gogol N.V. In addition to mastering the Russian language, Shangerey mastered the Persian, Turkish, and Arabic languages ​​at the Muslim madrasah. The French language is the one that he knew well. In 1911-1913, when the issue of publication of the "Kazakhstan" newspaper was raised in Uralsk city by the organization of Kazakh intellectuals, it was Shangerey who was very excited, encouraged, and provided financial assistance. In addition, Sh.Bukeev's contribution to the culture of the Kazakh people was his bringing the best of the technology of that time - the art of photography - to Bokei region already in the 19th century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Iqbal, Dr Naveed, and Dr Muhammad Saeed Shafiq. "Sheikh al-Islam Mulla Khusro and his Book “Durar al Hukkam”: An Analytical and Introductory Review." Fahm-i-Islam 2, no. 1 (2019): 01–14. http://dx.doi.org/10.37605/fahm-i-islam.2.1.1.

Full text
Abstract:
Mulla Khusro was one of the most famous and intelligent scholars of Ottoman era. In the 14th century during the era of Caliphate Murat II, he completed the religious education and started teaching in Shah Malik Madrasa. He also worked as mufti and Qazi (justice) in different cities after serving in the army as teacher and Qazi for many years. He is not only known as Qazi or mufti but is also for being sheikh ul Islam. He is also famous for writing several books about Arabic Language, fiqh (jurisprudence), Principles of Islamic jurisprudence and literature. His most famous book is Durar al Hukkam in which he reviewed the problems related to justice affairs. Later, Qazi (justice) used to refer to this book in matters of dispute. In this paper we will discuss briefly the life of Mulla Khusro and the place of his book in the Ottoman era. The topic is mostly written in the Turkish language so we will be focusing on such references.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Atipler, Esra. "Stages of Development and Transformation of Education in Turkey from 1923 to the Present." International Journal of Social Sciences 7, no. 30 (2023): 468–87. http://dx.doi.org/10.52096/usbd.7.30.32.

Full text
Abstract:
Education has been attributed a special importance to the Turks since the earliest times. Since the most ancient times, different methods of education have been tried using various directions and techniques. The reasons why education is so important in Turks comes from the perception of it as a duty against the state as an individual who should be in everyday life. While we develop ourselves as individuals, we also aim to develop the qualitative workforce potential in the eyes of society and the state. With the aim of achieving these goals, every Turkish teenager goes through the school ranks, after acquiring certain training and decency, we reach the security of applying these qualities and starting life. According to the advent of Turkish education, education begins in the family, continues at school and development is shown in the environment we have. Since he preferred a nomadic lifestyle in the process until the first Turks followed, the trainings were generally conducted on him, in the obas, in tents. In addition to the local legislation, educational institutions were established in the architecture agreement, a national alphabet was developed like the Göktürks, and literacy mobilization was carried out. Our people have embroidered their feelings and thoughts on obelisks and Bengü stones. After the Uyghurs, in the process, the method of madrasa of the Age of Bliss era was adopted in Turkish communities such as Karakhanli, Ghaznavid and Seljuk, known as the First Muslim Turkic States. Courses have been studied here, bureaucrats, science and art people who are necessary for the state and society have been trained here. This procedure was continued with the institutions and institutions of the Ottoman Empire, and it was allowed to train the bureaucrats and statesmen of the Republic of Turkey, which was to be established later. In the Ottoman Empire, especially the XIX century. in the century, he made attempts to westernize in the field of education, experts from the West went on the path of modernization in his field. The Republic of Turkey, which inherited this heritage, has taken the path of some fundamental changes in education, such as the letter revolution, by dictating the songs of return. Thus, it was desired to carry out an integrated education reform to the west. After Atatürk's Turkey, different methods and applications are followed in education. Especially in the periods after 1950, 1980 and 2000, the values of determination have emerged at the levels from preschool to higher education, and there have been many developments in our education system from the amount of educational time to the exam. Keywords: Education, Education in Turkey, Nomadic, Sedentary
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ekşi, İlyas. "Cumhuriyet Devri Öncesinde ve Sonrasında Eğitim ve Öğretim Alanında Ülkemizde Yaşanan Gelişimlerin İncelenmesi." International Journal of Social Sciences 7, no. 32 (2023): 68–83. http://dx.doi.org/10.52096/usbd.7.32.05.

Full text
Abstract:
A special importance has been attributed to education in Turks since the earliest times. Since the earliest times, different educational methods have been tried using various methods and techniques. Under the reasons why such importance is given to education in Turks, it comes from the perception of education both as an individual and as a duty to one's own state in everyday life. According to the Turkish educational tradition, education starts in the family, continues at school and develops on the axis of the environment owned. Since the first Turks preferred a nomadic lifestyle in the period up to the Uighurs, trainings were generally carried out on horses, obas, tents. With the transition of the Uyghurs to a settled life, educational institutions were established in an architectural sense, a national alphabet was developed like the Göktürks, and literacy mobilization was carried out. Our people have committed their feelings and thoughts to obelisks. In the process after the Uyghurs, the madrasa method was adopted. This method was continued by the Ottoman State with its institutions and organizations in all aspects until the Tanzimat period, and it enabled the bureaucrats and statesmen of the Republic of Turkey, which will be established in the future, to grow up. It should be noted that with the Tanzimat era, schools and institutions providing a new style of education and training were opened in the country. In the educational model that Turkey inherited from the Ottoman Empire, there was a system that raised different individuals and applied different educational methods. The new education system, on the other hand, wanted to build an educational model of a national character. In order for the innovations to be made to have an impact on the public, all existing education systems had to be united under one roof. For this purpose, education and training activities were combined. One of the sharpest attempts made to bring the country to the level of contemporary states was made with the establishment of a new alphabet and the adoption of international numerals. After that, there are many developments and progress activities made in the field of education and training with a revolutionary character. The revolution of letters has definitely and irrevocably determined where the direction of the country will be. With the adoption of Latin letters instead of Arabic letters, which Turkish society has been using for a thousand years in general, new and different literacy-teaching schools and courses such as public houses, public schools and national schools have been opened, and a completely integrated and oriented education model has been developed for the West. Key Words: The Tanzimat Era, the Republican Era, Education and Training
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ramazonova, Feruza Khudoynazarovna, and Feruza Farhodovna Rakhimova. "PEDAGOGICAL VIEWS OF THE JADIDS AND REFORMS IN THE FIELD OF NATIONAL EDUCATION." Multidisciplinary Journal of Science and Technology 4, no. 12 (2024): 459–61. https://doi.org/10.5281/zenodo.14514518.

Full text
Abstract:
This article provides an overview of the life path of the Jadid enlighteners, the history and main ideas of Jadidism, the pedagogical views of the Jadids today and their dedication to this path, as well as opinions on how new views emerged at that time and what ideas were put forward in them.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Dr Uzma Zareen Nazia. "امیر علی شیر نوایی کی فارسی شاعری". Taṣdīq 5, № 2 (2024): 1–14. https://doi.org/10.56276/p31j0515.

Full text
Abstract:
Amir Ali Shir Nvai (1440-1501A.D) was a well-known poet of Turkish and Persian languages as well as a writer, linguist, statesman, musician, and painter. He has left remarkable assets in Chughtai literature and construction works in his eras like Madrassa-e-Nezamia Herat, Ikhlasia, mosques, libraries bridges etc. This article sheds light on his biography, writings, works, and services in the best of the common man. Persian poetry of Nvai, especially under the influence of Saadi Shirazi and Hafiz Shirazi, has been discussed, showing his command of Persian and Turkish language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Karabacak, Esra. "A linguistic evaluation of the preface of “Mikyasu’l-Lisan Kıstasu’l-Beyan” by Abdurrahman Fevzi Efendi." SHS Web of Conferences 48 (2018): 01036. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184801036.

Full text
Abstract:
Mikyasü‘l lisan Kıstasül-beyan, which is the only known work of Abdurrahman Fevzi, is accepted by researchers as the first Turkish grammar book of Tanzimat based on the date when its writing began (1846) and its author is given the title of the first Turkish grammarian; however, considering its completion (1861) and publication dates (1881), the first printed grammar is Medhal-i Kavîd (1851) which was co-authored by Keçecizade Mehmed Fuad and Ahmed Cevdet Pasha that played a critical role as a school textbook for half a century. Unprepared and uneducated in Turkish grammar writing, first period Tanzimat intellectuals lacked a national system which could set an example of the work that they needed in education and teaching and had passed through madrasah training; thus, grammar method developed for Classical Arabic which they knew best was the first example of their works. This pattern was applied in Müyessiretü‘l Ulûm (1530) which was the first Turkish grammar book in Anatolian land, but in terms of its structure and origins, this effort handled Turkish from the perspective of a different language, as a result of which it did not yield any results. In the 300 years that passed thereafter, a new step was not taken in this area. Thus, the fact that Bergamalı Kadri’s work has only a few copies is an indicator that it failed to create an impact in the world of scholarship. The compiled Turkish grammars of 19th century show similarities with the method of the first grammar written in Anatolian land previously. Those who came to the world of scholarship from madrasah with Arabic “iştikak” (etymology) knowledge performed conceptualizations based on this infrastructure. The operation system brought knowledge of patterns to the forefront. Right thereafter the results of the first contacts with the West would show itself in the field of Turkish grammar science but this time the operation of language would drift to a wrong course and French grammar method would gain dominance. In this context, necessary examinations will be made in line with the collected data and the results will be discussed within the literature in the light of the obtained findings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

EMİNOĞLU, Nevzat. "Contribution of middle and new age kurdish state and principalities madrasahs to kurdish language and literature." Humanities Journal of University of Zakho 11, no. 2 (2023): 521–28. http://dx.doi.org/10.26436/hjuoz.2023.11.2.1290.

Full text
Abstract:
At the emergence of the religion of Islam in the seventh century AD, the Kurds and their geography were stuck between the Persian and Byzantine Empires and were an area of contention. Starting from the middle of the 7th century, the Kurds began to experience a radical social change and dynamism with their acceptance of Islam. Thanks to the energy and social mobility and change stemming from this new belief and religion, the Kurds became active and active in general against their Christian neighbors, Greeks, Assyrians and Armenians, to whom they had been mostly passive, stagnant and passive. The new spirit and activity brought about by this change are political, economic, administrative, scientific, literary, etc. in Kurdish society. breakthrough in many ways. Thus, the Kurdish population and influence increased in their geography. The Kurds began to be influential outside the geography they were in. The Kurds came to power in the form of kingdoms and principalities in places outside their own lands. So much so that shortly after the Kurds became Muslims, they established three separate states in the same century. With this political domination they established under the names Shaddadi, Hasanveyhi and Hamdani, the Kurds began to be influential from Western Iran to the Caucasus. The lands of Western Iran and the geography of Mesopotamia, which was later called the fertile crescent, thus became the domain of several independent Kurdish dynasties. The period between the 10th and 12th centuries in the political history of the central lands of Islam deserves to be called the Kurdish centuries of Islam. For it was the Kurds who defended the central lands of Islam against the Byzantines, the Russians, and finally the Crusaders. A large and extensive reconstruction and construction activity was initiated by these Kurdish administrations. Developments and experiences were gained in many fields such as administration, bureaucracy, urbanism, trade, military service, science and literature among the Kurds. During this period, Kurdish governments built many mosques, fountains, bridges, castles, observatories, inns, Turkish baths, madrasas and hospitals in the geography of Kurdistan. The madrasahs, which were established in the period of the first Kurdish authorities, which started with the adoption of the Islamic religion by the Kurds and became widespread in the Kurdish society, played an important role as the production sites of the new religion and the theoretical teaching of the Islamic civilization that developed and became widespread depending on this religion. In addition, these educational institutions played an important role in the formation of a standard written language in Kurdish and in the development of Kurdish literature. These madrasahs, which were established by the Kurdish authorities, referred to as Kurdish madrasahs and functioned as basic educational institutions, have been one of the main pillars of political, scientific and literary development and breakthrough in the Kurds. Madrasahs, which served as the basic educational institution for the Kurdish society during the Middle Ages, are at the forefront of the dynamics that ensure political power and religious, cultural and linguistic unity in Kurds. The doctrine on which these educational institutions are based played a unifying role in the denominator of Ash'ari and Shafi'i sects within the understanding of Sunni Islam as a common religious identity among the Kurds. Our aim in this study is to investigate the contribution of the madrasahs, which were built and spread in the Kurdish states and principalities established in the middle and new ages, to the Kurdish language and literature. In this context, in our study, the adventure of the emergence of Kurdish madrasahs, the stages and periods of madrasas, the influence and contribution of madrasahs to the Kurdish language and literature will be discussed in detail. Although this issue is very important in terms of Kurdish history, identity and language, it has not been adequately and deservedly researched. This makes our study even more important.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Quwanch, Ehsanullah. "Educational Evolution and Linguistic Legacy of Afghan Uzbeks." Sprin Journal of Arts, Humanities and Social Sciences 3, no. 5 (2024): 91–94. http://dx.doi.org/10.55559/sjahss.v3i5.327.

Full text
Abstract:
This article examines the historical existence of Turkic populations in Afghanistan, emphasizing the enduring settlement of the Uzbek populations in the nation and their ancestral roots. Furthermore, it highlights the fact that the Afghan Uzbeks persist in utilizing their indigenous language for verbal interaction up to the present time. Over time, the importance of villages, mosques, Mullahkhanas, and madrasas has shaped the growth of traditional teachings in Afghanistan. Moreover, these Mullahkhanas and madrasas function as forums for the development of prose and poetry in Uzbek and Persian languages. Integrating books into education across all fields of study holds significant importance. This page provides details about the development of authorized educational institutions, commonly referred to as "home schools," during the rule of Amanullah Khan. Amanullah Khan established schools in various locations, with a special focus on rural areas, and provided comprehensive information about each school.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Madrasa. Turkish language"

1

Seçilmiş äsärlari: Beş cilddä. Elm, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Madrasa. Turkish language"

1

AKKUŞ, MEHMET. "MEVLİD EDEBİYATIMIZ VE MERHUM TAYYİP OKİÇ." In VEFATININ 600. YILINDA SÜLEYMAN ÇELEBİ VE MEVLİD GELENEĞİ. Türkiye Bilimler Akademisi, 2023. http://dx.doi.org/10.53478/tuba.978-625-8352-50-4.ch12.

Full text
Abstract:
Muhammed Tayyip Okiç was born in 1902 in Gračanica, Tuzla, Bosnia. After completing his education at Okruzna Madrasa, Faculty of Islamic Law and Theology, he graduated from the University of Zagreb, Latin Language and Literature and the Faculty of Law in Belgrade. At the same time, he received his Arabic, Persian and Turkish Language and Literature degrees from Sorbonne University, Faculty of Letters, School of Oriental Languages. Although he completed his thesis titled Life, Works and Nizâmü’l-Ulema of Hasan Kâfî-i Bosnevî at this university, he could not use the PhD title because it was not published. Later, he completed his specialization in Arabic Language and Literature at Ez-Zitouna University in Tunisia. He worked as a professor at Belgrade University and taught in madrasas in Skopje. After the World War II, he came to Turkey and taught at Ankara University, Konya and Erzurum High Islamic Institutes between 1950-1977. He died on March 9, 1977 and his body was taken to Sarajevo and buried there. The most important of Tayyip Okiç’s works on Turkish culture and literature is his article about the translations of Süleyman Çelebi’s mevlid into various languages and especially its effects in the Balkans. It is also mentioned in this article that many mevlids were written in Bosnian and Albanian and recited in ceremonies held on various occasions, and he explains that Süleyman Çelebi’s mevlid is one of the mevlids recited in these meetings, giving examples from his own life. In this paper, the life of the author, Vesîletü’n-Necât translations, the authors who wrote mevlids in the Balkans, especially in Bosnia, and their works will be mentioned.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Madrasa. Turkish language"

1

Clement, Victoria. "TURKMENISTAN’S NEW CHALLENGES: CAN STABILITY CO-EXIST WITH REFORM? A STUDY OF GULEN SCHOOLS IN CENTRAL ASIA, 1997-2007." In Muslim World in Transition: Contributions of the Gülen Movement. Leeds Metropolitan University Press, 2007. http://dx.doi.org/10.55207/ufen2635.

Full text
Abstract:
In the 1990s, Turkmenistan’s government dismantled Soviet educational provision, replacing it with lower quality schooling. The Başkent Foundation schools represent the concerted ef- forts of teachers and sponsors to offer socially conscious education grounded in science and math with an international focus. This case study of the Başkent Foundation schools in Turkmenistan establishes the vitality of Gülen schools outside of the Turkish Republic and their key role in offering Central Asian families an important choice in secular, general education. The paper discusses the appeal of the schools’ curriculum to parents and students, and records a decade-long success both in educating students and in laying the foundations of civil society: in Turkmenistan the Gülen movement offers the only general education outside of state provision and control. This is particularly significant as most scholars deny that there is any semblance of civil society in Turkmenistan. Notes: The author has been conducting interviews and recording the influence of Başkent schools in Turkmenistan since working as Instructor at the International Turkmen-Turk University in 1997. In May 2007 she visited the schools in the capital Ashgabat, and the northern province of Daşoguz, to explore further the contribution Gülen schools are making. The recent death of Turkmenistan’s president will most likely result in major reforms in education. Documentation of how a shift at the centre of state power affects provincial Gülen schools will enrich this conference’s broader discussion of the movement’s social impact. The history of Gülen-inspired schools in Central Asia reveals as much about the Gülen movement as it does about transition in the Muslim world. While acknowledging that transition in the 21st century includes new political and global considerations, it must be viewed in a historical context that illustrates how change, renewal and questioning are longstanding in- herent to Islamic tradition. In the former Soviet Union, the Gülen movement contributed to the Muslim people’s transi- tion out of the communist experience. Since USSR fell in 1991, participants in Fethullah Gülen’s spiritual movement have contributed to its mission by successfully building schools, offering English language courses for adults, and consciously supporting nascent civil so- ciety throughout Eurasia. Not only in Turkic speaking regions, but also as far as Mongolia and Southeast Asia, the so-called “Turkish schools” have succeeded in creating sustainable systems of private schools that offer quality education to ethnically and religiously diverse populations. The model is applicable on the whole; Gülen’s movement has played a vital role in offering Eurasia’s youth an alternative to state-sponsored schooling. Recognition of the broad accomplishments of Gülen schools in Eurasia raises questions about how these schools function on a daily basis and how they have remained successful. What kind of world are they preparing students for? How do the schools differ from traditional Muslim schools (maktabs or madrasas)? Do they offer an alternative to Arab methods of learning? Success in Turkmenistan is especially notable due to the dramatic politicization of education under nationalistic socio-cultural programmes in that Central Asian country. Since the establishment of the first boarding school, named after Turkish Prime Minister Turgut Ozal, in 1991 the Gülen schools have prospered despite Turkmenistan’s extreme political conditions and severely weakened social systems. How did this network of foreign schools, connected to a faith-based movement, manage to flourish under Turkmenistan’s capricious dictator- ship? In essence, Gülen-inspired schools have been consistently successful in Turkmenistan because a secular curriculum partnered with a strong moral framework appeals to parents and students without threatening the state. This hypothesis encourages further consideration of the cemaat’s ethos and Gülen’s philosophies such as the imperative of activism (aksiyon), the compatibility of Islam and modernity, and the high value Islamic traditions assign to education. Focusing on this particular set of “Turkish schools” in Turkmenistan provides details and data from which we can consider broader complexities of the movement as a whole. In particular, the study illustrates that current transitions in the Muslim world have long, complex histories that extend beyond today’s immediate questions about Islam, modernity, or extremism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!