Books on the topic 'Manobo language'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 books for your research on the topic 'Manobo language.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Gelacio, Teofilo E. Manobo dictionary of Manobo as spoken in the Agusan river valley and the Diwata mountain range. Urios College, 2000.
Find full textAmpalid, Ampatuan. Si Pilanduk: Pilanduk. Summer Institute of Linguistics--Philippines, 1985.
Find full textMengsenggilid, Pengendà. Si mehasa wey si telingenup: Thin one and hunter. Summer Institute of Linguistics--Philippines, 1985.
Find full textPolenda, Francisco Col-om. A voice from the hills: Essays on the culture and world view of the Western Bukidnon Manobo people. Linguistic Society of the Philippines, 1989.
Find full textEnvironmental Science for Social Change (Philippines). Magkinanau kuy: Pagbasa daw pagsulat. Environmental Science for Social Change, 1998.
Find full textLynip, Steve. Napali-an Si Ponduan to mo-irob din: Ogmonuon ta to ogtanudtanud to iam no palì woy ko palì ta ko oglobag on = Ponduan is wounded by his bolo : what we will do to care for new wounds and if they swell. Summer Institute of Linguistics--Philippines, 1985.
Find full textWarokka, Djery. Kamus bahasa daerah Manado-Minahasa: Indonesia-Manado-Tountemboan-Toulour-Tonsea-Tombulu. Alfa Indah, 2004.
Find full textMartha, Salea-Warouw, and Proyek Peningkatan/Pengembangan Perguruan Tinggi Universitas Sam Ratulangi (Indonesia), eds. Partikel bahasa Melayu Manado: Proyek penelitian. Proyek Peningkatan Perguruan Tinggi, Universitas Sam Ratulangi, 1986.
Find full textauthor, Kobayashi Yūichirō 1979, ed. R de manabu Nihongo tekisuto mainingu. Hitsuji Shobō, 2013.
Find full textTakahashi, Fumiaki. Akutagawa Ryūnosuke ni manabu bunshō no kihon. Daisan Bunmeisha, 2015.
Find full textYorifuji, Atsushi. Hajimete manabu Chūgougo: Shogaku chūbun Chuxue Zhongwen. Goken, 1989.
Find full textOkuno, Yukiko, Reiko Satō, Shizuka Motoda, and Tomoko Watanabe. Nihongo x sekai no kadai o manabu. Bonjinsha, 2021.
Find full textHatakeyama, Yūji. Kotoba no bunseki kara manabu kagakuteki shikōhō: Riron gengogaku no kangaekata. Taishūkan Shoten, 2012.
Find full textKinugasa, Tadashi. Manga taiyakubon kara manabu Nichi-Ei taishō Eigo hyōgen kenkyū. Kaitakusha, 2012.
Find full textAbe, Yu ko. Jōkyū de manabu Nihongo: Tē ma-betsu. Edited by 松田浩志 and 亀田美保. Kenkyu sha, 1994.
Find full textToyoko, Mitsui, and Morimatsu Eiko, eds. Nyūsu de manabu Nihongo = Listening comprehension for intermediate students. Bonjinsha, 1986.
Find full textNakao, Toshio. Shakai gengogaku gairon: Nihongo to Eigo no rei de manabu shakai gengogaku. Kuroshio Shuppan, 1997.
Find full textYanagihara, Yuki. "Manabi o hiraku 'tankyūsuru komyuniti'" no jitsugen o mezashite: Jishin no ayumi o furikaerinagara, 3-nenkan no manabi no tsunagari o tsukamu. Fukui Daigaku Daigakuin Kyōikugaku Kenkyūka Kyōshoku Kaihatsu Senkō, 2010.
Find full textTanimori, Masahiro. Kuai le xue Ri yu =: Nihongo o tanoshiku manabu. Tottori Daigaku Kokusai Kōryū Sentā, 2007.
Find full textKu, Gumercindo Tun. Jun K'ax tsikbal: "Volvamos a contrar cuentos" : un manojo de cuentos, relatos y más. Comisión Nacional papa el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, 2017.
Find full textMizutani, Osamu. Shinbun de manabu Nihongo: Yonde hanasu gendai no Nihon = Nihongo through newspaper articles. Japan Times, 1996.
Find full textKenkyūjo, Sendagaya Nihongo Kyōiku. Gaikokujin no tame no, kēsu sutadi de manabu, bijinesu Nihongo, chūkyū. Surī Ē Nettowāku, 2020.
Find full textauthor, Ko Hōhō, Shiga Reiko author, Tanaka Hiroyuki author, Fuse Yūko author, and Yō Shūga author, eds. Dōsureba kyōdō gakushū ga umaku ikuka: Shippai kara manabu pia rīdingu jugyō no kagaku. Koko Shuppan, 2018.
Find full textJackson, June M. Hobley. Wè-do̳-wè de̳e̳: Wè-do̳-wè de̳e̳ lé̳ le̳ wálà wà mia nì o fĩ̳̀ã̳̀a. Bible Society in Liberia, 2006.
Find full textTakemura, Kenʾichi. Eigo yori Nihongo o manabe: Shōbi no kyū wa kokugo kyōiku no saisei da. Taiyō Kikaku Shuppan, 2006.
Find full textFukutome, Nami. Meshiagare: Shokubunka de manabu jōkyū Nihongo = Meshiagare : a culinary journey through advanced Japanese. Kuroshio Shuppan, 2021.
Find full textToshokan, Chūō Daigaku. Watanabe Manabu Sensei kizō Chōsen no minkan rufu shogaku nyūmonsho mokuroku: Tsuketari kaisetsu. Chūō Daigaku Toshokan, 1986.
Find full textHori, Utako. Nyūsu de manabu Nihongo: Kikitori kyōzai (chūkyū yō) = Listening comprehension for intermediate students. Bonjinsha, 1986.
Find full textShizuko, Okazaki, and Nihongo Kyōjuhō Kenkyūkai, eds. Rōru purei de manabu kaiwa: Konna toki nan to iimasu ka = Fluency in Japanese. Bonjinsha, 1987.
Find full textTomabechi, Hideto. Eigo wa gyaku kara manabe: Saishin no nōkagaku de wakatta sekaiichi kantan na gaikokugo benkyōhō Zengaikokugo taiō. Foresutoshuppan, 2008.
Find full textYokoyama, Yoshiharu. Nihongo o manabu Chūgoku no wakamonotachi: Shi no jugyō ni yoru kokoro no kōryū no kiroku. Bōdā Inku, 2021.
Find full textOkazaki, Shizuko. Rōru purei de manabu kaiwa: Konna toki nan to iimasu ka = Fluency in Japanese. Bonjinsha, 1987.
Find full textIi, Nahoko. Dō sureba ronbun, repōto ga kakeru yō ni naru ka: Gakushūsha kara manabu pia resuponsu jugyō no kagaku. Koko Shuppan, 2020.
Find full textAsayama, Yuki, Tomoko Aramaki, Misa Itai, et al. Nihongo goyō jiten: Gaikokujin gakushūsha no goyō kara manabu Nihongo no imi yōhō to shidō no pointo. Surīē Nettowāku, 2010.
Find full textKamada, Osamu. Ikita sozai de manabu chūkyū kara jōkyū e no Nihongo =: Authentic Japanese : progressing from intermediate to advanced. The Japan Times, 1998.
Find full textO, Wŏn-hong. Manhwa ro paeunŭn Han'gugŏ: Manga de manabu TOPIK Kankokugo = Comic for learning TOPIK, Korean : Ch'ogŭp wansŏng p'yŏn. Kyoyuk Chinhŭng Yŏn'guhoe, 2016.
Find full textOzeki, Fumi. Kodomotachi wa itsu Nihongo o manabu no ka: Fukusū gengo kankyō o ikiru kodomo e no kyōiku = How do children learn Japanese? : language education for children in plurilingual settings. Kabushiki Kaisha Koko Shuppan, 2013.
Find full textSakai, Jun'ichirō. Nihongo o manabu Chūgoku Hachirogun: Waga Gun wa Nihon kashihei o satsugaisezu = Learning Japanese in the Chinese Eighth Route Army : we do not murder Japanese soldiers. Hitsuji Shobō, 2020.
Find full textYamauchi, Kaori. "Kotoba" no manabi ni yorisou Nihongo kyōiku: "gakushū to jinsei no tsunagari no jiku" no keisei to ishikika o mezashite = Enseignement des "langues comme activité de toute une vie" : pour accompagner la prise de conscience et la formation du lien apprentissage-vie. Kuroshio Shuppan, 2022.
Find full textTakii, Miki. Ryūgakusei no kotoba no manabi to birīfu hen'yō: Taijin ryūgakusei no gakushū iyoku ni kansuru shitsuteki kenkyū = The language learning and belief transformation of international students : a qualitative study on the learning motivation of international Thai students. Kabushiki Kaisha Koko Shuppan, 2022.
Find full textVanderbilt, Tom. Tráfico: Por qué el carril de al lado siempre avanza más rápido y otros misterios de la carretera. Debate, 2009.
Find full textYves, Stalloni, ed. Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut: Texte intégral. Seuil, 1993.
Find full textClaire, Jaquier, ed. Histoire du chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut. Gallimard, 2001.
Find full text