Academic literature on the topic 'Manuel de FLE'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Manuel de FLE.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Manuel de FLE"

1

Smyan, Khaldoon Atta. "Manuels de FLE à démarche pédagogique, défis et paradoxe de l’ouverture." JOURNAL OF LANGUAGE STUDIES 4, no. 4 (2023): 771–84. http://dx.doi.org/10.25130/jls.4.4.40.

Full text
Abstract:
Résumé Les manuels scolaires représentent un outil d'enseignement en classe et un support facilitant la poursuite du travail à la maison. Dans cette recherche, nous essayons d’évoquer les raisons indispensables de l'usage des manuels scolaires en tant qu’outil didactique et pédagogique dans l’enseignement /apprentissage des langues. Tout manuel scolaire a pour vocation d’éveiller la curiosité des apprenants en exposant de manière claire le contenu d’enseignement. Ce dernier doit être illustré par des histogrammes, des schémas et des images. Généralement, un manuel scolaire commence par une int
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

RACMADHANY, Ariessa. "Aspects culturels dans le manuel du français langue étrangère : étude de cas." FRANCISOLA 4, no. 2 (2020): 45–55. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v4i2.24206.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ. Un manuel reste toujours être considéré comme un principal matériel pédagogique pour la diffusion du savoir culturel français. Cette étude tente donc d’étudier l’aspect culturel dans le manuel du FLE. L’étude est menée en utilisant la méthode descriptive qualitative. Les objets de cette étude sont des textes tirés d’un manuel du FLE qui sont dispersées dans chaque chapitre avec des thèmes différents. Les données sont collectés en classifiant cinq dimensions de la culture comme les produits, les pratiques, les perspectifs, la communauté, et les personnes puis sont analysées en utilisant
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Craven, Rebecca. "MANUELS DE FLE ET MAÎTRISE DE LA LANGUE ÉCRITE." Non Plus, no. 5 (September 20, 2015): 20–36. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v3i5p20-36.

Full text
Abstract:
Les quatre de l'enseignement habiletés d'une langue étrangère incluent écrite la production (EP) comme une composante indispensable pour la langue de la maîtrise. Cependant, est-ce que la la manière dont on les manuels scolaires travaille dans cette capacité developpe? Selon Courtillon (2003), la présentation d'un modèle d'écriture est si on veut makeup bag éviter la production d'un texte qui suit les structures de la langue maternelle. Cette étude du notre orientation conduira manuel Le Nouveau Taxi! 1 (Capelle, Menaud, 2009), qui est dans le utilisé couramment cours de français élémentaire (
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Moulvino Nsimba Luanzambi Vuvulau, Moulvino. "Étude récapitulative des images représentant la culture de l’apprenant dans la méthode de Français Langue Étrangère "En Avant 7ʺ". Revue du Centre de Recherche Interdisciplinaire de l'Université Pédagogique Nationale 96, № 1 (2023): 73–86. http://dx.doi.org/10.62362/cxdk8776.

Full text
Abstract:
Résumé La représentation des images illustrées dans le manuel scolaire parfois ne suit pas une approche interculturelle qui tient compte de la culture de l’apprenant et la culture de la langue étrangère. Le manuel scolaire doit normalement être à mesure de représenter des images qui représentent des situations socioculturelles de l’apprenant pour lui susciter l’intention de représenter sa culture et apprendre la culture de l’autre. Cet article a comme objectif de faire une analyse critique et inventorié des images illustrées dans la méthode de Français Langue Étrangère (FLE) qui représentent l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

DEMİRKAN, Deniz, and Namık ŞAHBAZ. "Études des manuels français Alif Ba sur l'enseignement du FLE." RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö13 (October 23, 2023): 1189–204. http://dx.doi.org/10.29000/rumelide.1379327.

Full text
Abstract:
L'enseignement ou l'apprentissage d'une langue étrangère repose fortement sur les supports didactiques, parmi lesquels le manuel occupe une place prépondérante. Dans ce contexte, il est inévitable que le manuel soit conçu conformément aux principes didactique de son époque. L'enseignement du français en tant que langue étrangère en Turquie a une histoire qui remonte à la période de Tanzimat au XIXe siècle et se poursuit jusqu'à nos jours. Pour ce but nous avons essayé d’analyser des manuels Alif Ba publié à l'époque, en lien avec le développement historique de l'enseignement du français en tan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Denizci, Can. "Exploitation des phénomènes énonciatifs dans un manuel de FLE : Exemple d’Édito." Litera: Journal of Language, Literature and Culture Studies / Litera: Dil, Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi 32, no. 1 (2022): 201–28. http://dx.doi.org/10.26650/litera2021-950767.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Neves, Lara. "Le rôle du manuel de FLE dans une approche (pluri)actionnelle." Non Plus, no. 5 (September 20, 2015): 37–49. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v3i5p37-49.

Full text
Abstract:
Dans cet article je m’interroge sur le caractère épistémologique de la didactique des langues étrangères et secondes (désormais DiLES). Cette étude, commencée dans le cadre de mon mémoire de Master, a permis de constater que ce domaine connaît un changement paradigmatique depuis quelques années. Depuis lors je m’intéresse aux diverses instances de validation des pratiques didactiques (méthodologues, didacticiens, marché éditorial, enseignants et apprenants) qui doivent rassembler les notions-clés du domaine autour d’un modèle vraisemblable. A cet effet, j’ai d’abord cherché à éclairer les dern
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

BENABADJI, Sarra. "représentations de l'identité culturelle en classe de fle." Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, no. 1 (2023): 79–88. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.101.

Full text
Abstract:
Notre réflexion s’inscrit dans un cadre de recherche qui s’intéresse a la représentation de l’identité culturelle, prise en considération dans les textes du manuel scolaire de français de la 3ème année secondaire. L'identité culturelle est un aspect essentiel de l'apprentissage d'une langue étrangère, notamment en classe de français langue étrangère (FLE). Intégrer la dimension culturelle dans l'enseignement du français permet aux apprenants de mieux comprendre et apprécier la langue, ainsi que les contextes sociaux et culturels dans lesquels elle est utilisée. Notre étude s’est penchée sur un
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Soltani, El Mehdi, and Nassima Timesguida. "L’interculturel Dans Le Manuel De Fle Dans Le Cadre De La 2ème Génération « Cas De La 4ème Année Primaire »." مجلة المعيار 24, no. 4 (2023): 952–63. http://dx.doi.org/10.37138/mieyar.v24i4.5330.

Full text
Abstract:
ésumé
 Dans le présent article, nous nous intéressons à un document incontournable à tous les niveaux d’enseignement et dans toutes les matières y compris le français, il s’agit du manuel scolaire. Ce document sert de référence indispensable aussi bien pour l’enseignant qu’à l’enseigné, à travers cette étude, nous nous focalisons sur la dimension interculturelle dans le manuel scolaire de la 4ème année primaire dans le cadre de la réforme appelée la deuxième génération et son rôle dans la compréhension de certains phénomènes culturels.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

BENTAYEB, Razika. "L’ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS LANGUE-CULTURE : REPRÉSENTATIONS, ENJEUX ET CHOIX." FRANCISOLA 1, no. 2 (2017): 186. http://dx.doi.org/10.17509/francisola.v1i2.5556.

Full text
Abstract:
RÉSUMÉ. S’il est légitime que chaque langue-culture en tant que système ait ses défenseurs qui veillent à la préserver en gagnant plus d’espace par rapport à d’autres systèmes, la classe du français langue étrangère, dans le contexte algérien, se présente comme un des lieux de rencontre des langues-cultures, d’échanges mais aussi de tensions, voulu par les politiques comme un lieu de défense et de préservation. Sachant que l’institution éducative algérienne veille à la formation de la personnalité des apprenants en prenant en charge en premier lieu les valeurs identitaires qui se déploient à t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!