Academic literature on the topic 'McGahern, John (1934-2006) – Style'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'McGahern, John (1934-2006) – Style.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "McGahern, John (1934-2006) – Style"

1

Maher, Eamon. "“They all seem to have inherited the horrible ugliness and sewer filth of sex”: Catholic Guilt in Selected Works by John McGahern (1934-2006)." Études irlandaises, no. 39-2 (November 20, 2014): 101–13. http://dx.doi.org/10.4000/etudesirlandaises.3959.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Felton, Emma. "Brisbane: Urban Construction, Suburban Dreaming." M/C Journal 14, no. 4 (August 22, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.376.

Full text
Abstract:
When historian Graeme Davison famously declared that “Australia was born urban and quickly grew suburban” (98), he was clearly referring to Melbourne or Sydney, but certainly not Brisbane. Although the Brisbane of 2011 might resemble a contemporary, thriving metropolis, its genealogy is not an urban one. For most of its history, as Gillian Whitlock has noted, Brisbane was “a place where urban industrial society is kept at bay” (80). What distinguishes Brisbane from Australia’s larger southern capital cities is its rapid morphology into a city from a provincial, suburban, town. Indeed it is Brisbane’s distinctive regionalism, with its sub-tropical climate, offering a steamy, fecund backdrop to narratives of the city that has produced a plethora of writing in literary accounts of the city, from author David Malouf through to contemporary writers such as Andrew McGahan, John Birmingham, Venero Armanno, Susan Johnson, and Nick Earls. Brisbane’s lack of urban tradition makes its transformation unique among Australian cities. Its rapid population growth and urban development have changed the way that many people now live in the city. Unlike the larger cities of Sydney or Melbourne, whose inner cities were established on the Victorian model of terrace-row housing on small lots, Brisbane’s early planners eschewed this approach. So, one of the features that gives the city its distinction is the languorous suburban quality of its inner-city areas, where many house blocks are the size of the suburban quarter-acre block, all within coo-ee of the city centre. Other allotments are medium to small in size, and, until recently, housed single dwellings of varying sizes and grandeur. Add to this a sub-tropical climate in which ‘green and growth’ is abundant and the pretty but flimsy timber vernacular housing, and it’s easy to imagine that you might be many kilometres from a major metropolitan centre as you walk around Brisbane’s inner city areas. It is partly this feature that prompted demographer Bernard Salt to declare Brisbane “Australia’s most suburban city” (Salt 5). Prior to urban renewal in the early 1990s, Brisbane was a low-density town with very few apartment blocks; most people lived in standalone houses.From the inception of the first Urban Renewal program in 1992, a joint initiative of the Federal government’s Building Better Cities Program and managed by the Brisbane City Council (BCC), Brisbane’s urban development has undergone significant change. In particular, the city’s Central Business District (CBD) and inner city have experienced intense development and densification with a sharp rise in medium- to high-density apartment dwellings to accommodate the city’s swelling population. Population growth has added to the demand for increased density, and from the period 1995–2006 Brisbane was Australia’s fastest growing city (ABS).Today, parts of Brisbane’s inner city resembles the density of the larger cities of Melbourne and Sydney. Apartment blocks have mushroomed along the riverfront and throughout inner and middle ring suburbs. Brisbane’s population has enthusiastically embraced apartment living, with “empty nesters” leaving their suburban family homes for the city, and apartments have become the affordable option for renters and first home purchasers. A significant increase in urban amenities such as large-scale parklands and river side boardwalks, and a growth in service industries such as cafes, restaurants and bars—a feature of cities the world over—have contributed to the appeal of the city and the changing way that people live in Brisbane.Urbanism demands specific techniques of living—life is different in medium- to high-density dwellings, in populous places, where people live in close proximity to one another. In many ways it’s the antithesis to suburban life, a way of living that, as Davison notes, was established around an ethos of privacy, health, and seclusion and is exemplified in the gated communities seen in the suburbs today. The suburbs are characterised by generosity of space and land, and developed as a refuge and escape from the city, a legacy of the nineteenth-century industrial city’s connection with overcrowding, disease, and disorder. Suburban living flourished in Australia from the eighteenth century and Davison notes how, when Governor Phillip drew up the first town plan for Sydney in 1789, it embodied the aspirations of “decency, good order, health and domestic privacy,” which lie at the heart of suburban ideals (100).The health and moral impetus underpinning the establishment of suburban life—that is, to remove people from overcrowding and the unhygienic conditions of slums—for Davison meant that the suburban ethos was based on a “logic of avoidance” (110). Attempting to banish anything deemed dangerous and offensive, the suburbs were seen to offer a more natural, orderly, and healthy environment. A virtuous and happy life required plenty of room—thus, a garden and the expectation of privacy was paramount.The suburbs as a site of lived experience and cultural meaning is significant for understanding the shift from suburban living to the adoption of medium- to high-density inner-city living in Brisbane. I suggest that the ways in which this shift is captured discursively, particularly in promotional material, are indicative of the suburbs' stronghold on the collective imagination. Reinforcing this perception of Brisbane as a suburban city is a history of literary narratives that have cast Brisbane in ways that set it apart from other Australian cities, and that are to do with its non-urban characteristics. Imaginative and symbolic discourses of place have real and material consequences (Lefebvre), as advertisers are only too well aware. Discursively, city life has been imagined oppositionally from life in the suburbs: the two sites embody different cultural meanings and values. In Australia, the suburbs are frequently a site of derision and satire, characterized as bastions of conformity and materialism (Horne), offering little of value in contrast to the city’s many enchantments and diverse pleasures. In the well-established tradition of satire, “suburban bashing is replete in literature, film and popular culture” (Felton et al xx). From Barry Humphries’s characterisation of Dame Edna Everage, housewife superstar, who first appeared in the 1960s, to the recent television comedy series Kath and Kim, suburbia and its inhabitants are represented as dull-witted, obsessed with trivia, and unworldly. This article does not intend to rehearse the tradition of suburban lampooning; rather, it seeks to illustrate how ideas about suburban living are hard held and how the suburban ethos maintains its grip, particularly in relation to notions of privacy and peace, despite the celebratory discourse around the emerging forms of urbanism in Brisbane.As Brisbane morphed rapidly from a provincial, suburban town to a metropolis throughout the 1990s and early 2000s, a set of metropolitan discourses developed in the local media that presented new ways of inhabiting and imagining the city and offered new affiliations and identifications with the city. In establishing Brisbane’s distinction as a city, marketing material relied heavily on the opposition between the city and the suburbs, implying that urban vitality and diversity rules triumphant over the suburbs’ apparent dullness and homogeneity. In a billboard advertisement for apartments in the urban renewal area of Newstead (2004), images of architectural renderings of the apartments were anchored by the words—“Urban living NOT suburban”—leaving little room for doubt. It is not the design qualities of the apartments or the building itself being promoted here, but a way of life that alludes to utopian ideas of urban life, of enchantment with the city, and implies, with the heavy emphasis of “NOT suburban,” the inferiority of suburban living.The cultural commodification of the late twentieth- and twenty-first-century city has been well documented (Evans; Dear; Zukin; Harvey) and its symbolic value as a commodity is expressed in marketing literature via familiar metropolitan tropes that are frequently amorphous and international. The malleability of such images makes them easily transportable and transposable, and they provided a useful stockpile for promoting a city such as Brisbane that lacked its own urban resources with which to construct a new identity. In the early days of urban renewal, the iconic images and references to powerhouse cities such as New York, London, and even Venice were heavily relied upon. In the latter example, an advertisement promoting Brisbane appeared in the Sydney Morning Herald colour magazine (May 2005). This advertisement represented Brisbane as an antipodean Venice, showing a large reach of the Brisbane river replete with gondolas flanked by the city’s only nineteenth-century riverside building, the Custom’s House. The allusion to traditional European culture is a departure from the usual tropes of “fun and sun” associated with promotions of Queensland, including Brisbane, while the new approach to promoting Brisbane is cognizant of the value of culture in the symbolic and economic hierarchy of the contemporary city. Perhaps equally, the advertisement could be read as ironic, a postmodern self-parodying statement about the city in general. In a nod to the centrality of the spectacle, the advertisement might be a salute to idea of the city as theme park, a pleasure playground and a collective fantasy of escape. Nonetheless, either interpretation presents Brisbane as somewhere else.In other promotional literature for apartment dwellings, suburban living maintains its imaginative grip, evident in a brochure advertising Petrie Point apartments in Brisbane’s urban renewal area of inner-city New Farm (2000). In the brochure, the promise of peace and calm—ideals that have their basis in suburban living—are imposed and promoted as a feature of inner-city living. Paradoxically, while suggesting that a wholesale evacuation and rejection of suburban life is occurring presumably because it is dull, the brochure simultaneously upholds the values of suburbia:Discerning baby boomers and generation X’ers who prefer lounging over latte rather than mowing the quarter acre block, are abandoning suburban living in droves. Instead, hankering after a more cosmopolitan lifestyle without the mind numbing drive to work, they are retreating to the residential mecca, the inner city, for chic shops and a lively dining, arts and theatre culture. (my italics)In the above extract, the rhetoric used to promote and uphold the virtues of a cosmopolitan inner-city life is sabotaged by a language that in many respects capitulates to the ideals of suburban living, and evokes the health and retreat ethos of suburbia. “Lounging” over lattes and “retreating to a residential mecca”[i] allude to precisely the type of suburban living the brochure purports to eschew. Privacy, relaxation, and health is a discourse and, more importantly, a way of living that is in many ways anathema to life in the city. It is a dream-wish that those features most valued about suburban life, can and should somehow be transplanted to the city. In its promotion of urban amenity, the brochure draws upon a somewhat bourgeois collection of cultural amenities and activities such as a (presumably traditional) arts and theatre culture, “lively dining,” and “chic” shops. The appeal to “discerning baby boomers and generation X’ers” has more than a whiff of status and class, an appeal that disavows the contemporary city’s attention to diversity and inclusivity, and frequently the source of promotion of many international cities. In contrast to the suburban sub-text of exclusivity and seclusion in the Petrie Point Apartment’s brochure, is a promotion of Sydney’s inner-city Newtown as a tourist site and spectacle, which makes an appeal to suburban antipathy clear from the outset. The brochure, distributed by NSW Tourism (2000) displays a strong emphasis on Newtown’s cultural and ethnic diversity, and the various forms of cultural consumption on offer. The inner-city suburb’s appeal is based on its re-framing as a site of tourist consumption of diversity and difference in which diversity is central to its performance as a tourist site. It relies on the distinction between “ordinary” suburbs and “cosmopolitan” places:Some cities are cursed with suburbs, but Sydney’s blessed with Newtown — a cosmopolitan neighbourhood of more than 600 stores, 70 restaurants, 42 cafes, theatres, pubs, and entertainment venues, all trading in two streets whose origins lie in the nineteenth century … Newtown is the Catwalk for those with more style than money … a parade where Yves St Laurent meets Saint Vincent de Paul, where Milano meets post-punk bohemia, where Max Mara meets Doc Marten, a stage where a petticoat is more likely to be your grandma’s than a Colette Dinnigan designer original (From Sydney Marketing brochure)Its opening oppositional gambit—“some cities are cursed with suburbs”—conveniently elides the fact that like all Australian cities, Sydney is largely suburban and many of Sydney’s suburbs are more ethnically diverse than its inner-city areas. Cabramatta, Fairfield, and most other suburbs have characteristically high numbers of ethnic groups such as Vietnamese, Korean, Lebanese, and so forth. Recent events, however, have helped to reframe these places as problem areas, rather than epicentres of diversity.The mingling of social groups invites the tourist-flâneur to a performance of difference, “a parade where Yves St Laurent meets Saint Vincent de Paul (my italics), where Milano meets post-punk bohemia,” and where “the upwardly mobile and down at heel” appear in what is presented as something of a theatrical extravaganza. Newtown is a product, its diversity a commodity. Consumed visually and corporeally via its divergent sights, sounds, smells and tastes (the brochure goes on to state that 70 restaurants offer cuisine from all over the globe), Newtown is a “successful neighbourhood experiment in the new globalism.” The area’s social inequities—which are implicit in the text, referred to as the “down at heel”—are vanquished and celebrated, incorporated into the rhetoric of difference.Brisbane’s lack of urban tradition and culture, as well as its lack of diversity in comparison to Sydney, reveals itself in the first brochure while the Newtown brochure appeals to the idea of a consumer-based cosmopolitanism. As a sociological concept, cosmopolitanism refers to a set of "subjective attitudes, outlooks and practices" broadly characterized as “disposition of openness towards others, people, things and experiences whose origin is non local” (Skrbis and Woodward 1). Clearly cosmopolitan attitudes do not have to be geographically located, but frequently the city is promoted as the site of these values, with the suburbs, apparently, forever looking inward.In the realm of marketing, appeals to the imagination are ubiquitous, but discursive practices can become embedded in everyday life. Despite the growth of urbanism, the increasing take up of metropolitan life and the enduring disdain among some for the suburbs, the hard-held suburban values of peace and privacy have pragmatic implications for the ways in which those values are embedded in people’s expectations of life in the inner city.The exponential growth in apartment living in Brisbane offers different ways of living to the suburban house. For a sub-tropical city where "life on the verandah" is a significant feature of the Queenslander house with its front and exterior verandahs, in the suburbs, a reasonable degree of privacy is assured. Much of Brisbane’s vernacular and contemporary housing is sensitive to this indoor-outdoor style of living, a distinct feature and appeal of everyday life in many suburbs. When "life on the verandah" is adapted to inner-city apartment buildings, expectations that indoor-outdoor living can be maintained in the same way can be problematic. In the inner city, life on the verandah may challenge expectations about privacy, noise and visual elements. While the Brisbane City Plan 2000 attempts to deal with privacy issues by mandating privacy screenings on verandahs, and the side screening of windows to prevent overlooking neighbours, there is ample evidence that attitudinal change is difficult. The exchange of a suburban lifestyle for an urban one, with the exposure to urbanity’s complexity, potential chaos and noise, can be confronting. In the Urban Renewal area and entertainment precinct of Fortitude Valley, during the late 1990s, several newly arrived residents mounted a vigorous campaign to the Brisbane City Council (BCC) and State government to have noise levels reduced from local nightclubs and bars. Fortitude Valley—the Valley, as it is known locally—had long been Brisbane’s main area for nightclubs, bars and brothels. A small precinct bounded by two major one-way roads, it was the locus of the infamous ABC 4 Corners “Moonlight State” report, which exposed the lines of corruption between politicians, police, and the judiciary of the former Bjelke-Petersen government (1974–1987) and who met in the Valley’s bars and brothels. The Valley was notorious for Brisbanites as the only place in a provincial, suburban town that resembled the seedy side of life associated with big cities. The BCC’s Urban Renewal Task Force and associated developers initially had a tough task convincing people that the area had been transformed. But as more amenity was established, and old buildings were converted to warehouse-style living in the pattern of gentrification the world over, people started moving in to the area from the suburbs and interstate (Felton). One of the resident campaigners against noise had purchased an apartment in the Sun Building, a former newspaper house and in which one of the apartment walls directly abutted the adjoining and popular nightclub, The Press Club. The Valley’s location as a music venue was supported by the BCC, who initially responded to residents’ noise complaints with its “loud and proud” campaign (Valley Metro). The focus of the campaign was to alert people moving into the newly converted apartments in the Valley to the existing use of the neighbourhood by musicians and music clubs. In another iteration of this campaign, the BCC worked with owners of music venues to ensure the area remains a viable music precinct while implementing restrictions on noise levels. Residents who objected to nightclub noise clearly failed to consider the impact of moving into an area that was already well known, even a decade ago, as the city’s premier precinct for music and entertainment venues. Since that time, the Valley has become Australia’s only regulated and promoted music precinct.The shift from suburban to urban living requires people to live in very different ways. Thrust into close proximity with strangers amongst a diverse population, residents can be confronted with a myriad of sensory inputs—to a cacophony of noise, sights, smells (Allon and Anderson). Expectations of order, retreat, and privacy inevitably come into conflict with urbanism’s inherent messiness. The contested nature of urban space is expressed in neighbour disputes, complaints about noise and visual amenity, and sometimes in eruptions of street violence. There is no shortage of examples in the Brisbane’s Urban Renewal areas such as Fortitude Valley, where acts of homophobia, racism, and other less destructive conflicts continue to be a frequent occurrence. While the refashioned discursive Brisbane is re-presented as cool, cultured, and creative, the tensions of urbanism and tests to civility remain in a process of constant negotiation. This is the way the city’s past disrupts and resists its cool new surface.[i] The use of the word mecca in the brochure occurred prior to 11 September 2001.ReferencesAllon, Fiona, and Kay Anderson. "Sentient Sydney." In Passionate City: An International Symposium. Melbourne: RMIT, School of Media Communication, 2004. 89–97.Australian Bureau of Statistics (ABS). Regional Population Growth, Australia, 1996-2006.Birmingham, John. "The Lost City of Vegas: David Malouf’s Old Brisbane." Hot Iron Corrugated Sky. Ed. R. Sheahan-Bright and S. Glover. St Lucia: U of Queensland P, 2002. xx–xx.Davison, Graeme. "The Past and Future of the Australian Suburb." Suburban Dreaming: An Interdisciplinary Approach to Australian Cities. Ed. L. Johnson. Geelong: Deakin University Press, 1994. xx–xx.Dear, Michael. The Postmodern Urban Condition. Oxford: Blackwell, 2000.Evans, Graeme. “Hard-Branding the Cultural City—From Prado to Prada.” International Journal of Urban and Regional Research 27.2 (2003): 417–40.Evans, Raymond, and Carole Ferrier, eds. Radical Brisbane. Melbourne: The Vulgar Press, 2004.Felton, Emma, Christy Collis, and Phil Graham. “Making Connections: Creative Industries Networks in Outer Urban Locations.” Australian Geographer 14.1 (Mar. 2010): 57–70.Felton, Emma. Emerging Urbanism: A Social and Cultural Study of Urban Change in Brisbane. PhD thesis. Brisbane: Griffith University, 2007.Glover, Stuart, and Stuart Cunningham. "The New Brisbane." Artlink 23.2 (2003): 16–23. Harvey, David. The Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change. Cambridge, MA: Blackwell, 1990. Horne, Donald. The Lucky Country: Australia in the Sixties. Ringwood: Penguin, 1964.Lefebvre, Henri. The Production of Space. Oxford: Basil Blackwell, 1991.Malouf, David. Johnno. St Lucia: University of Queensland Press, 1975. ---. 12 Edmondstone Street. London: Penguin, 1986.NSW Tourism. Sydney City 2000. Sydney, 2000.Salt, Bernard. Cinderella City: A Vision of Brisbane’s Rise to Prominence. Sydney: Austcorp, 2005.Skrbis, Zlatko, and Ian Woodward. “The Ambivalence of Ordinary Cosmopolitanism: Investigating the Limits of Cosmopolitanism Openness.” Sociological Review (2007): 1-14.Valley Metro. 1 May 2011 < http://www.valleymetro.com.au/the_valley.aspx >.Whitlock, Gillian. “Queensland: The State of the Art on the 'Last Frontier.’" Westerly 29.2 (1984): 85–90.Zukin, Sharon. The Culture of Cities. Cambridge, MA: Basil Blackwell, 1995.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Franks, Rachel. "A True Crime Tale: Re-imagining Governor Arthur’s Proclamation to the Aborigines." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1036.

Full text
Abstract:
Special Care Notice This paper discusses trauma and violence inflicted upon the Indigenous peoples of Tasmania through the process of colonisation. Content within this paper may be distressing to some readers. Introduction The decimation of the First Peoples of Van Diemen’s Land (now Tasmania) was systematic and swift. First Contact was an emotionally, intellectually, physically, and spiritually confronting series of encounters for the Indigenous inhabitants. There were, according to some early records, a few examples of peaceful interactions (Morris 84). Yet, the inevitable competition over resources, and the intensity with which colonists pursued their “claims” for food, land, and water, quickly transformed amicable relationships into hostile rivalries. Jennifer Gall has written that, as “European settlement expanded in the late 1820s, violent exchanges between settlers and Aboriginal people were frequent, brutal and unchecked” (58). Indeed, the near-annihilation of the original custodians of the land was, if viewed through the lens of time, a process that could be described as one that was especially efficient. As John Morris notes: in 1803, when the first settlers arrived in Van Diemen’s Land, the Aborigines had already inhabited the island for some 25,000 years and the population has been estimated at 4,000. Seventy-three years later, Truganinni, [often cited as] the last Tasmanian of full Aboriginal descent, was dead. (84) Against a backdrop of extreme violence, often referred to as the Black War (Clements 1), there were some, admittedly dubious, efforts to contain the bloodshed. One such effort, in the late 1820s, was the production, and subsequent distribution, of a set of Proclamation Boards. Approximately 100 Proclamation Boards (the Board) were introduced by the Lieutenant Governor of the day, George Arthur (after whom Port Arthur on the Tasman Peninsula is named). The purpose of these Boards was to communicate, via a four-strip pictogram, to the Indigenous peoples of the island colony that all people—black and white—were considered equal under the law. “British Justice would protect” everyone (Morris 84). This is reflected in the narrative of the Boards. The first image presents Indigenous peoples and colonists living peacefully together. The second, and central, image shows “a conciliatory handshake between the British governor and an Aboriginal ‘chief’, highly reminiscent of images found in North America on treaty medals and anti-slavery tokens” (Darian-Smith and Edmonds 4). The third and fourth images depict the repercussions for committing murder, with an Indigenous man hanged for spearing a colonist and a European man also hanged for shooting an Aborigine. Both men executed under “gubernatorial supervision” (Turnbull 53). Image 1: Governor Davey's [sic - actually Governor Arthur's] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic - actually c. 1828-30]. Image Credit: Mitchell Library, State Library of NSW (Call Number: SAFE / R 247). The Board is an interesting re-imagining of one of the traditional methods of communication for Indigenous peoples; the leaving of images on the bark of trees. Such trees, often referred to as scarred trees, are rare in modern-day Tasmania as “the expansion of settlements, and the impact of bush fires and other environmental factors” resulted in many of these trees being destroyed (Aboriginal Heritage Tasmania online). Similarly, only a few of the Boards, inspired by these trees, survive today. The Proclamation Board was, in the 1860s, re-imagined as the output of a different Governor: Lieutenant Governor Davey (after whom Port Davey, on the south-west coast of Tasmania is named). This re-imagining of the Board’s creator was so effective that the Board, today, is popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines. This paper outlines several other re-imaginings of this Board. In addition, this paper offers another, new, re-imagining of the Board, positing that this is an early “pamphlet” on crime, justice and punishment which actually presents as a pre-cursor to the modern Australian true crime tale. In doing so this work connects the Proclamation Board to the larger genre of crime fiction. One Proclamation Board: Two Governors Labelled Van Diemen’s Land and settled as a colony of New South Wales in 1803, this island state would secede from the administration of mainland Australia in 1825. Another change would follow in 1856 when Van Diemen’s Land was, in another process of re-imagining, officially re-named Tasmania. This change in nomenclature was an initiative to, symbolically at least, separate the contemporary state from a criminal and violent past (Newman online). Tasmania’s violent history was, perhaps, inevitable. The island was claimed by Philip Gidley King, the Governor of New South Wales, in the name of His Majesty, not for the purpose of building a community, but to “prevent the French from gaining a footing on the east side of that island” and also to procure “timber and other natural products, as well as to raise grain and to promote the seal industry” (Clark 36). Another rationale for this land claim was to “divide the convicts” (Clark 36) which re-fashioned the island into a gaol. It was this penal element of the British colonisation of Australia that saw the worst of the British Empire forced upon the Aboriginal peoples. As historian Clive Turnbull explains: the brutish state of England was reproduced in the English colonies, and that in many ways its brutishness was increased, for now there came to Australia not the humanitarians or the indifferent, but the men who had vested interests in the systems of restraint; among those who suffered restraint were not only a vast number who were merely unfortunate and poverty-stricken—the victims of a ‘depression’—but brutalised persons, child-slaughterers and even potential cannibals. (Turnbull 25) As noted above the Black War of Tasmania saw unprecedented aggression against the rightful occupants of the land. Yet, the Aboriginal peoples were “promised the white man’s justice, the people [were] exhorted to live in amity with them, the wrongs which they suffer [were] deplored” (Turnbull 23). The administrators purported an egalitarian society, one of integration and peace but Van Diemen’s Land was colonised as a prison and as a place of profit. So, “like many apologists whose material benefit is bound up with the systems which they defend” (Turnbull 23), assertions of care for the health and welfare of the Aboriginal peoples were made but were not supported by sufficient policies, or sufficient will, and the Black War continued. Colonel Thomas Davey (1758-1823) was the second person to serve as Lieutenant Governor of Van Diemen’s Land; a term of office that began in 1813 and concluded in 1817. The fourth Lieutenant Governor of the island was Colonel Sir George Arthur (1784-1854); his term of office, significantly longer than Davey’s, being from 1824 to 1836. The two men were very different but are connected through this intriguing artefact, the Proclamation Board. One of the efforts made to assert the principle of equality under the law in Van Diemen’s Land was an outcome of work undertaken by Surveyor General George Frankland (1800-1838). Frankland wrote to Arthur in early 1829 and suggested the Proclamation Board (Morris 84), sometimes referred to as a Picture Board or the Tasmanian Hieroglyphics, as a tool to support Arthur’s various Proclamations. The Proclamation, signed on 15 April 1828 and promulgated in the The Hobart Town Courier on 19 April 1828 (Arthur 1), was one of several notices attempting to reduce the increasing levels of violence between Indigenous peoples and colonists. The date on Frankland’s correspondence clearly situates the Proclamation Board within Arthur’s tenure as Lieutenant Governor. The Board was, however, in the 1860s, re-imagined as the output of Davey. The Clerk of the Tasmanian House of Assembly, Hugh M. Hull, asserted that the Board was the work of Davey and not Arthur. Hull’s rationale for this, despite archival evidence connecting the Board to Frankland and, by extension, to Arthur, is predominantly anecdotal. In a letter to the editor of The Hobart Mercury, published 26 November 1874, Hull wrote: this curiosity was shown by me to the late Mrs Bateman, neé Pitt, a lady who arrived here in 1804, and with whom I went to school in 1822. She at once recognised it as one of a number prepared in 1816, under Governor Davey’s orders; and said she had seen one hanging on a gum tree at Cottage Green—now Battery Point. (3) Hull went on to assert that “if any old gentleman will look at the picture and remember the style of military and civil dress of 1810-15, he will find that Mrs Bateman was right” (3). Interestingly, Hull relies upon the recollections of a deceased school friend and the dress codes depicted by the artist to date the Proclamation Board as a product of 1816, in lieu of documentary evidence dating the Board as a product of 1828-1830. Curiously, the citation of dress can serve to undermine Hull’s argument. An early 1840s watercolour by Thomas Bock, of Mathinna, an Aboriginal child of Flinders Island adopted by Lieutenant Governor John Franklin (Felton online), features the young girl wearing a brightly coloured, high-waisted dress. This dress is very similar to the dresses worn by the children on the Proclamation Board (the difference being that Mathinna wears a red dress with a contrasting waistband, the children on the Board wear plain yellow dresses) (Bock). Acknowledging the simplicity of children's clothing during the colonial era, it could still be argued that it would have been unlikely the Governor of the day would have placed a child, enjoying at that time a life of privilege, in a situation where she sat for a portrait wearing an old-fashioned garment. So effective was Hull’s re-imagining of the Board’s creator that the Board was, for many years, popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines with even the date modified, to 1816, to fit Davey’s term of office. Further, it is worth noting that catalogue records acknowledge the error of attribution and list both Davey and Arthur as men connected to the creation of the Proclamation Board. A Surviving Board: Mitchell Library, State Library of New South Wales One of the surviving Proclamation Boards is held by the Mitchell Library. The Boards, oil on Huon pine, were painted by “convict artists incarcerated in the island penal colony” (Carroll 73). The work was mass produced (by the standards of mass production of the day) by pouncing, “a technique [of the Italian Renaissance] of pricking the contours of a drawing with a pin. Charcoal was then dusted on to the drawing” (Carroll 75-76). The images, once outlined, were painted in oil. Of approximately 100 Boards made, several survive today. There are seven known Boards within public collections (Gall 58): five in Australia (Mitchell Library, State Library of NSW, Sydney; Museum Victoria, Melbourne; National Library of Australia, Canberra; Tasmanian Museum and Art Gallery, Hobart; and Queen Victoria Museum and Art Gallery, Launceston); and two overseas (The Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Harvard University and the Museum of Archaeology and Ethnology, University of Cambridge). The catalogue record, for the Board held by the Mitchell Library, offers the following details:Paintings: 1 oil painting on Huon pine board, rectangular in shape with rounded corners and hole at top centre for suspension ; 35.7 x 22.6 x 1 cm. 4 scenes are depicted:Aborigines and white settlers in European dress mingling harmoniouslyAboriginal men and women, and an Aboriginal child approach Governor Arthur to shake hands while peaceful soldiers look onA hostile Aboriginal man spears a male white settler and is hanged by the military as Governor Arthur looks onA hostile white settler shoots an Aboriginal man and is hanged by the military as Governor Arthur looks on. (SAFE / R 247) The Mitchell Library Board was purchased from J.W. Beattie in May 1919 for £30 (Morris 86), which is approximately $2,200 today. Importantly, the title of the record notes both the popular attribution of the Board and the man who actually instigated the Board’s production: “Governor Davey’s [sic – actually Governor Arthur] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic – actually c. 1828-30].” The date of the Board is still a cause of some speculation. The earlier date, 1828, marks the declaration of martial law (Turnbull 94) and 1830 marks the Black Line (Edmonds 215); the attempt to form a human line of white men to force many Tasmanian Aboriginals, four of the nine nations, onto the Tasman Peninsula (Ryan 3). Frankland’s suggestion for the Board was put forward on 4 February 1829, with Arthur’s official Conciliator to the Aborigines, G.A. Robinson, recording his first sighting of a Board on 24 December 1829 (Morris 84-85). Thus, the conception of the Board may have been in 1828 but the Proclamation project was not fully realised until 1830. Indeed, a news item on the Proclamation Board did appear in the popular press, but not until 5 March 1830: We are informed that the Government have given directions for the painting of a large number of pictures to be placed in the bush for the contemplation of the Aboriginal Inhabitants. […] However […] the causes of their hostility must be more deeply probed, or their taste as connoisseurs in paintings more clearly established, ere we can look for any beneficial result from this measure. (Colonial Times 2) The remark made in relation to becoming a connoisseur of painting, though intended to be derogatory, makes some sense. There was an assumption that the Indigenous peoples could easily translate a European-styled execution by hanging, as a visual metaphor for all forms of punishment. It has long been understood that Indigenous “social organisation and religious and ceremonial life were often as complex as those of the white invaders” (McCulloch 261). However, the Proclamation Board was, in every sense, Eurocentric and made no attempt to acknowledge the complexities of Aboriginal culture. It was, quite simply, never going to be an effective tool of communication, nor achieve its socio-legal aims. The Board Re-imagined: Popular Media The re-imagining of the Proclamation Board as a construct of Governor Davey, instead of Governor Arthur, is just one of many re-imaginings of this curious object. There are, of course, the various imaginings of the purpose of the Board. On the surface these images are a tool for reconciliation but as “the story of these paintings unfolds […] it becomes clear that the proclamations were in effect envoys sent back to Britain to exhibit the ingenious attempts being applied to civilise Australia” (Carroll 76). In this way the Board was re-imagined by the Administration that funded the exercise, even before the project was completed, from a mechanism to assist in the bringing about of peace into an object that would impress colonial superiors. Khadija von Zinnenburg Carroll has recently written about the Boards in the context of their “transnational circulation” and how “objects become subjects and speak of their past through the ventriloquism of contemporary art history” (75). Carroll argues the Board is an item that couples “military strategy with a fine arts propaganda campaign” (Carroll 78). Critically the Boards never achieved their advertised purpose for, as Carroll explains, there were “elaborate rituals Aboriginal Australians had for the dead” and, therefore, “the display of a dead, hanging body is unthinkable. […] being exposed to the sight of a hanged man must have been experienced as an unimaginable act of disrespect” (92). The Proclamation Board would, in sharp contrast to feelings of unimaginable disrespect, inspire feelings of pride across the colonial population. An example of this pride being revealed in the selection of the Board as an object worthy of reproduction, as a lithograph, for an Intercolonial Exhibition, held in Melbourne in 1866 (Morris 84). The lithograph, which identifies the Board as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines and dated 1816, was listed as item 572, of 738 items submitted by Tasmania, for the event (The Commissioners 69-85). This type of reproduction, or re-imagining, of the Board would not be an isolated event. Penelope Edmonds has described the Board as producing a “visual vernacular” through a range of derivatives including lantern slides, lithographs, and postcards. These types of tourist ephemera are in addition to efforts to produce unique re-workings of the Board as seen in Violet Mace’s Proclamation glazed earthernware, which includes a jug (1928) and a pottery cup (1934) (Edmonds online). The Board Re-imagined: A True Crime Tale The Proclamation Board offers numerous narratives. There is the story that the Board was designed and deployed to communicate. There is the story behind the Board. There is also the story of the credit for the initiative which was transferred from Governor Arthur to Governor Davey and subsequently returned to Arthur. There are, too, the provenance stories of individual Boards. There is another story the Proclamation Board offers. The story of true crime in colonial Australia. The Board, as noted, presents through a four-strip pictogram an idea that all are equal under the rule of law (Arthur 1). Advocating for a society of equals was a duplicitous practice, for while Aborigines were hanged for allegedly murdering settlers, “there is no record of whites being charged, let alone punished, for murdering Aborigines” (Morris 84). It would not be until 1838 that white men would be punished for the murder of Aboriginal people (on the mainland) in the wake of the Myall Creek Massacre, in northern New South Wales. There were other examples of attempts to bring about a greater equity under the rule of law but, as Amanda Nettelbeck explains, there was wide-spread resistance to the investigation and charging of colonists for crimes against the Indigenous population with cases regularly not going to trial, or, if making a courtroom, resulting in an acquittal (355-59). That such cases rested on “legally inadmissible Aboriginal testimony” (Reece in Nettelbeck 358) propped up a justice system that was, inherently, unjust in the nineteenth century. It is important to note that commentators at the time did allude to the crime narrative of the Board: when in the most civilized country in the world it has been found ineffective as example to hang murderers in chains, it is not to be expected a savage race will be influenced by the milder exhibition of effigy and caricature. (Colonial Times 2) It is argued here that the Board was much more than an offering of effigy and caricature. The Proclamation Board presents, in striking detail, the formula for the modern true crime tale: a peace disturbed by the act of murder; and the ensuing search for, and delivery of, justice. Reinforcing this point, are the ideas of justice seen within crime fiction, a genre that focuses on the restoration of order out of chaos (James 174), are made visible here as aspirational. The true crime tale does not, consistently, offer the reassurances found within crime fiction. In the real world, particularly one as violent as colonial Australia, we are forced to acknowledge that, below the surface of the official rhetoric on justice and crime, the guilty often go free and the innocent are sometimes hanged. Another point of note is that, if the latter date offered here, of 1830, is taken as the official date of the production of these Boards, then the significance of the Proclamation Board as a true crime tale is even more pronounced through a connection to crime fiction (both genres sharing a common literary heritage). The year 1830 marks the release of Australia’s first novel, Quintus Servinton written by convicted forger Henry Savery, a crime novel (produced in three volumes) published by Henry Melville of Hobart Town. Thus, this paper suggests, 1830 can be posited as a year that witnessed the production of two significant cultural artefacts, the Proclamation Board and the nation’s first full-length literary work, as also being the year that established the, now indomitable, traditions of true crime and crime fiction in Australia. Conclusion During the late 1820s in Van Diemen’s Land (now Tasmania) a set of approximately 100 Proclamation Boards were produced by the Lieutenant Governor of the day, George Arthur. The official purpose of these items was to communicate, to the Indigenous peoples of the island colony, that all—black and white—were equal under the law. Murderers, be they Aboriginal or colonist, would be punished. The Board is a re-imagining of one of the traditional methods of communication for Indigenous peoples; the leaving of drawings on the bark of trees. The Board was, in the 1860s, in time for an Intercolonial Exhibition, re-imagined as the output of Lieutenant Governor Davey. This re-imagining of the Board was so effective that surviving artefacts, today, are popularly known as Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines with the date modified, to 1816, to fit the new narrative. The Proclamation Board was also reimagined, by its creators and consumers, in a variety of ways: as peace offering; military propaganda; exhibition object; tourism ephemera; and contemporary art. This paper has also, briefly, offered another re-imagining of the Board, positing that this early “pamphlet” on justice and punishment actually presents a pre-cursor to the modern Australian true crime tale. The Proclamation Board tells many stories but, at the core of this curious object, is a crime story: the story of mass murder. Acknowledgements The author acknowledges the Palawa peoples: the traditional custodians of the lands known today as Tasmania. The author acknowledges, too, the Gadigal people of the Eora nation upon whose lands this paper was researched and written. The author extends thanks to Richard Neville, Margot Riley, Kirsten Thorpe, and Justine Wilson of the State Library of New South Wales for sharing their knowledge and offering their support. The author is also grateful to the reviewers for their careful reading of the manuscript and for making valuable suggestions. ReferencesAboriginal Heritage Tasmania. “Scarred Trees.” Aboriginal Cultural Heritage, 2012. 12 Sep. 2015 ‹http://www.aboriginalheritage.tas.gov.au/aboriginal-cultural-heritage/archaeological-site-types/scarred-trees›.Arthur, George. “Proclamation.” The Hobart Town Courier 19 Apr. 1828: 1.———. Governor Davey’s [sic – actually Governor Arthur’s] Proclamation to the Aborigines, 1816 [sic – actually c. 1828-30]. Graphic Materials. Sydney: Mitchell Library, State Library of NSW, c. 1828-30.Bock, Thomas. Mathinna. Watercolour and Gouache on Paper. 23 x 19 cm (oval), c. 1840.Carroll, Khadija von Zinnenburg. Art in the Time of Colony: Empires and the Making of the Modern World, 1650-2000. Farnham, UK: Ashgate Publishing, 2014.Clark, Manning. History of Australia. Abridged by Michael Cathcart. Melbourne: Melbourne University Press, 1997 [1993]. Clements, Nicholas. The Black War: Fear, Sex and Resistance in Tasmania. St Lucia, Qld.: U of Queensland P, 2014.Colonial Times. “Hobart Town.” Colonial Times 5 Mar. 1830: 2.The Commissioners. Intercolonial Exhibition Official Catalogue. 2nd ed. Melbourne: Blundell & Ford, 1866.Darian-Smith, Kate, and Penelope Edmonds. “Conciliation on Colonial Frontiers.” Conciliation on Colonial Frontiers: Conflict, Performance and Commemoration in Australia and the Pacific Rim. Eds. Kate Darian-Smith and Penelope Edmonds. New York: Routledge, 2015. 1–14. Edmonds, Penelope. “‘Failing in Every Endeavour to Conciliate’: Governor Arthur’s Proclamation Boards to the Aborigines, Australian Conciliation Narratives and Their Transnational Connections.” Journal of Australian Studies 35.2 (2011): 201–18.———. “The Proclamation Cup: Tasmanian Potter Violet Mace and Colonial Quotations.” reCollections 5.2 (2010). 20 May 2015 ‹http://recollections.nma.gov.au/issues/vol_5_no_2/papers/the_proclamation_cup_›.Felton, Heather. “Mathinna.” Companion to Tasmanian History. Hobart: Centre for Tasmanian Historical Studies, University of Tasmania, 2006. 29 Sep. 2015 ‹http://www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/M/Mathinna.htm›.Gall, Jennifer. Library of Dreams: Treasures from the National Library of Australia. Canberra: National Library of Australia, 2011.Hull, Hugh M. “Tasmanian Hieroglyphics.” The Hobart Mercury 26 Nov. 1874: 3.James, P.D. Talking about Detective Fiction. New York: Alfred A. Knopf, 2009.Mace, Violet. Violet Mace’s Proclamation Jug. Glazed Earthernware. Launceston: Queen Victoria Museum and Art Gallery, 1928.———. Violet Mace’s Proclamation Cup. Glazed Earthernware. Canberra: National Museum of Australia, 1934.McCulloch, Samuel Clyde. “Sir George Gipps and Eastern Australia’s Policy toward the Aborigine, 1838-46.” The Journal of Modern History 33.3 (1961): 261–69.Morris, John. “Notes on a Message to the Tasmanian Aborigines in 1829, popularly called ‘Governor Davey’s Proclamation to the Aborigines, 1816’.” Australiana 10.3 (1988): 84–7.Nettelbeck, Amanda. “‘Equals of the White Man’: Prosecution of Settlers for Violence against Aboriginal Subjects of the Crown, Colonial Western Australia.” Law and History Review 31.2 (2013): 355–90.Newman, Terry. “Tasmania, the Name.” Companion to Tasmanian History, 2006. 16 Sep. 2015 ‹http://www.utas.edu.au/library/companion_to_tasmanian_history/T/Tasmania%20name.htm›.Reece, Robert H.W., in Amanda Nettelbeck. “‘Equals of the White Man’: Prosecution of Settlers for Violence against Aboriginal Subjects of the Crown, Colonial Western Australia.” Law and History Review 31.2 (2013): 355–90.Ryan, Lyndall. “The Black Line in Van Diemen’s Land: Success or Failure?” Journal of Australian Studies 37.1 (2013): 3–18.Savery, Henry. Quintus Servinton: A Tale Founded upon Events of Real Occurrence. Hobart Town: Henry Melville, 1830.Turnbull, Clive. Black War: The Extermination of the Tasmanian Aborigines. Melbourne: Sun Books, 1974 [1948].
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Merchant, Melissa, Katie M. Ellis, and Natalie Latter. "Captions and the Cooking Show." M/C Journal 20, no. 3 (June 21, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1260.

Full text
Abstract:
While the television cooking genre has evolved in numerous ways to withstand competition and become a constant feature in television programming (Collins and College), it has been argued that audience demand for televisual cooking has always been high because of the daily importance of cooking (Hamada, “Multimedia Integration”). Early cooking shows were characterised by an instructional discourse, before quickly embracing an entertainment focus; modern cooking shows take on a more competitive, out of the kitchen focus (Collins and College). The genre has continued to evolve, with celebrity chefs and ordinary people embracing transmedia affordances to return to the instructional focus of the early cooking shows. While the television cooking show is recognised for its broad cultural impacts related to gender (Ouellette and Hay), cultural capital (Ibrahim; Oren), television formatting (Oren), and even communication itself (Matwick and Matwick), its role in the widespread adoption of television captions is significantly underexplored. Even the fact that a cooking show was the first ever program captioned on American television is almost completely unremarked within cooking show histories and literature.A Brief History of Captioning WorldwideWhen captions were first introduced on US television in the early 1970s, programmers were guided by the general principle to make the captioned program “accessible to every deaf viewer regardless of reading ability” (Jensema, McCann and Ramsey 284). However, there were no exact rules regarding captioning quality and captions did not reflect verbatim what was said onscreen. According to Jensema, McCann and Ramsey (285), less than verbatim captioning continued for many years because “deaf people were so delighted to have captions that they accepted almost anything thrown on the screen” (see also Newell 266 for a discussion of the UK context).While the benefits of captions for people who are D/deaf or hard of hearing were immediate, its commercial applications also became apparent. When the moral argument that people who were D/deaf or hard of hearing had a right to access television via captions proved unsuccessful in the fight for legislation, advocates lobbied the US Congress about the mainstream commercial benefits such as in education and the benefits for people learning English as a second language (Downey). Activist efforts and hard-won legal battles meant D/deaf and hard of hearing viewers can now expect closed captions on almost all television content. With legislation in place to determine the provision of captions, attention began to focus on their quality. D/deaf viewers are no longer just delighted to accept anything thrown on the screen and have begun to demand verbatim captioning. At the same time, market-based incentives are capturing the attention of television executives seeking to make money, and the widespread availability of verbatim captions has been recognised for its multimedia—and therefore commercial—applications. These include its capacity for information retrieval (Miura et al.; Agnihotri et al.) and for creative repurposing of television content (Blankinship et al.). Captions and transcripts have been identified as being of particular importance to augmenting the information provided in cooking shows (Miura et al.; Oh et al.).Early Captions in the US: Julia Child’s The French ChefJulia Child is indicative of the early period of the cooking genre (Collins and College)—she has been described as “the epitome of the TV chef” (ray 53) and is often credited for making cooking accessible to American audiences through her onscreen focus on normalising techniques that she promised could be mastered at home (ray). She is still recognised for her mastery of the genre, and for her capacity to entertain in a way that stood out from her contemporaries (Collins and College; ray).Julia Child’s The French Chef originally aired on the US publicly-funded Public Broadcasting System (PBS) affiliate WBGH from 1963–1973. The captioning of television also began in the 1960s, with educators creating the captions themselves, mainly for educational use in deaf schools (Downey 70). However, there soon came calls for public television to also be made accessible for the deaf and hard of hearing—the debate focused on equality and pushed for recognition that deaf people were culturally diverse (Downey 70).The PBS therefore began a trial of captioning programs (Downey 71). These would be “open captions”—characters which were positioned on the screen as part of the normal image for all viewers to see (Downey 71). The trial was designed to determine both the number of D/deaf and hard of hearing people viewing the program, as well as to test if non-D/deaf and hard of hearing viewers would watch a program which had captions (Downey 71). The French Chef was selected for captioning by WBGH because it was their most popular television show in the early 1970s and in 1972 eight episodes of The French Chef were aired using open—albeit inconsistent—captions (Downey 71; Jensema et al. 284).There were concerns from some broadcasters that openly captioned programs would drive away the “hearing majority” (Downey 71). However, there was no explicit study carried out in 1972 on the viewers of The French Chef to determine if this was the case because WBGH ran out of funds to research this further (Downey 71). Nevertheless, Jensema, McCann and Ramsey (284) note that WBGH did begin to re-broadcast ABC World News Tonight in the 1970s with open captions and that this was the only regularly captioned show at the time.Due to changes in technology and fears that not everyone wanted to see captions onscreen, television’s focus shifted from open captions to closed captioning in the 1980s. Captions became encoded, with viewers needing a decoder to be able to access them. However, the high cost of the decoders meant that many could not afford to buy them and adoption of the technology was slow (Youngblood and Lysaght 243; Downey 71). In 1979, the US government had set up the National Captioning Institute (NCI) with a mandate to develop and sell these decoders, and provide captioning services to the networks. This was initially government-funded but was designed to eventually be self-sufficient (Downey 73).PBS, ABC and NBC (but not CBS) had agreed to a trial (Downey 73). However, there was a reluctance on the part of broadcasters to pay to caption content when there was not enough evidence that the demand was high (Downey 73—74). The argument for the provision of captioned content therefore began to focus on the rights of all citizens to be able to access a public service. A complaint was lodged claiming that the Los Angeles station KCET, which was a PBS affiliate, did not provide captioned content that was available elsewhere (Downey 74). When Los Angeles PBS station KCET refused to air captioned episodes of The French Chef, the Greater Los Angeles Council on Deafness (GLAD) picketed the station until the decision was reversed. GLAD then focused on legislation and used the Rehabilitation Act to argue that television was federally assisted and, by not providing captioned content, broadcasters were in violation of the Act (Downey 74).GLAD also used the 1934 Communications Act in their argument. This Act had firstly established the Federal Communications Commission (FCC) and then assigned them the right to grant and renew broadcast licenses as long as those broadcasters served the ‘‘public interest, convenience, and necessity’’ (Michalik, cited in Downey 74). The FCC could, argued GLAD, therefore refuse to renew the licenses of broadcasters who did not air captioned content. However, rather than this argument working in their favour, the FCC instead changed its own procedures to avoid such legal actions in the future (Downey 75). As a result, although some stations began to voluntarily caption more content, it was not until 1996 that it became a legally mandated requirement with the introduction of the Telecommunications Act (Youngblood and Lysaght 244)—too late for The French Chef.My Kitchen Rules: Captioning BreachWhereas The French Chef presented instructional cooking programming from a kitchen set, more recently the food genre has moved away from the staged domestic kitchen set as an instructional space to use real-life domestic kitchens and more competitive multi-bench spaces. The Australian program MKR straddles this shift in the cooking genre with the first half of each season occurring in domestic settings and the second half in Iron Chef style studio competition (see Oren for a discussion of the influence of Iron Chef on contemporary cooking shows).All broadcast channels in Australia are mandated to caption 100 per cent of programs aired between 6am and midnight. However, the 2013 MKR Grand Final broadcast by Channel Seven Brisbane Pty Ltd and Channel Seven Melbourne Pty Ltd (Seven) failed to transmit 10 minutes of captions some 30 minutes into the 2-hour program. The ACMA received two complaints relating to this. The first complaint, received on 27 April 2013, the same evening as the program was broadcast, noted ‘[the D/deaf community] … should not have to miss out’ (ACMA, Report No. 3046 3). The second complaint, received on 30 April 2013, identified the crucial nature of the missing segment and its effect on viewers’ overall enjoyment of the program (ACMA, Report No. 3046 3).Seven explained that the relevant segment (approximately 10 per cent of the program) was missing from the captioning file, but that it had not appeared to be missing when Seven completed its usual captioning checks prior to broadcast (ACMA, Report No. 3046 4). The ACMA found that Seven had breached the conditions of their commercial television broadcasting licence by “failing to provide a captioning service for the program” (ACMA, Report No. 3046 12). The interruption of captioning was serious enough to constitute a breach due, in part, to the nature and characteristic of the program:the viewer is engaged in the momentum of the competitive process by being provided with an understanding of each of the competition stages; how the judges, guests and contestants interact; and their commentaries of the food and the cooking processes during those stages. (ACMA, Report No. 3046 6)These interactions have become a crucial part of the cooking genre, a genre often described as offering a way to acquire cultural capital via instructions in both cooking and ideological food preferences (Oren 31). Further, in relation to the uncaptioned MKR segment, ACMA acknowledged it would have been difficult to follow both the cooking process and the exchanges taking place between contestants (ACMA, Report No. 3046 8). ACMA considered these exchanges crucial to ‘a viewer’s understanding of, and secondly to their engagement with the different inter-related stages of the program’ (ACMA, Report No. 3046 7).An additional complaint was made with regards to the same program broadcast on Prime Television (Northern) Pty Ltd (Prime), a Seven Network affiliate. The complaint stated that the lack of captions was “Not good enough in prime time and for a show that is non-live in nature” (ACMA, Report No. 3124 3). Despite the fact that the ACMA found that “the fault arose from the affiliate, Seven, rather than from the licensee [Prime]”, Prime was also found to also have breached their licence conditions by failing to provide a captioning service (ACMA, Report No. 3124 12).The following year, Seven launched captions for their online catch-up television platform. Although this was a result of discussions with a complainant over the broader lack of captioned online television content, it was also a step that re-established Seven’s credentials as a leader in commercial television access. The 2015 season of MKR also featured their first partially-deaf contestant, Emilie Biggar.Mainstreaming Captions — Inter-Platform CooperationOver time, cooking shows on television have evolved from an informative style (The French Chef) to become more entertaining in their approach (MKR). As Oren identifies, this has seen a shift in the food genre “away from the traditional, instructional format and towards professionalism and competition” (Oren 25). The affordances of television itself as a visual medium has also been recognised as crucial in the popularity of this genre and its more recent transmedia turn. That is, following Joshua Meyrowitz’s medium theory regarding how different media can afford us different messages, televised cooking shows offer audiences stylised knowledge about food and cooking beyond the traditional cookbook (Oren; ray). In addition, cooking shows are taking their product beyond just television and increasing their inter-platform cooperation (Oren)—for example, MKR has a comprehensive companion website that viewers can visit to watch whole episodes, obtain full recipes, and view shopping lists. While this can be viewed as a modern take on Julia Child’s cookbook success, it must also be considered in the context of the increasing focus on multimedia approaches to cooking instructions (Hamada et al., Multimedia Integration; Cooking Navi; Oh et al.). Audiences today are more likely to attempt a recipe if they have seen it on television, and will use transmedia to download the recipe. As Oren explains:foodism’s ascent to popular culture provides the backdrop and motivation for the current explosion of food-themed formats that encourages audiences’ investment in their own expertise as critics, diners, foodies and even wanna-be professional chefs. FoodTV, in turn, feeds back into a web-powered, gastro-culture and critique-economy where appraisal outranks delight. (Oren 33)This explosion in popularity of the web-powered gastro culture Oren refers to has led to an increase in appetite for step by step, easy to access instructions. These are being delivered using captions. As a result of the legislation and activism described throughout this paper, captions are more widely available and, in many cases, now describe what is said onscreen verbatim. In addition, the mainstream commercial benefits and uses of captions are being explored. Captions have therefore moved from a specialist assistive technology for people who are D/deaf or hard of hearing to become recognised as an important resource for creative television viewers regardless of their hearing (Blankinship et al.). With captions becoming more accessible, accurate, financially viable, and mainstreamed, their potential as an additional television resource is of interest. As outlined above, within the cooking show genre—especially with its current multimedia turn and the demand for captioned recipe instructions (Hamada et al., “Multimedia Integration”, “Cooking Navi”; Oh et al.)—this is particularly pertinent.Hamada et al. identify captions as a useful technology to use in the increasingly popular educational, yet entertaining, cooking show genre as the required information—ingredient lists, instructions, recipes—is in high demand (Hamada et al., “Multimedia Integration” 658). They note that cooking shows often present information out of order, making them difficult to follow, particularly if a recipe must be sourced later from a website (Hamada et al., “Multimedia Integration” 658-59; Oh et al.). Each step in a recipe must be navigated and coordinated, particularly if multiple recipes are being completed at the same times (Hamada, et al., Cooking Navi) as is often the case on cooking shows such as MKR. Using captions as part of a software program to index cooking videos facilitates a number of search affordances for people wishing to replicate the recipe themselves. As Kyeong-Jin et al. explain:if food and recipe information are published as linked data with the scheme, it enables to search food recipe and annotate certain recipe by communities (sic). In addition, because of characteristics of linked data, information on food recipes can be connected to additional data source such as products for ingredients, and recipe websites can support users’ decision making in the cooking domain. (Oh et al. 2)The advantages of such a software program are many. For the audience there is easy access to desired information. For the number of commercial entities involved, this consumer desire facilitates endless marketing opportunities including product placement, increased ratings, and software development. Interesting, all of this falls outside the “usual” parameters of captions as purely an assistive device for a few, and facilitates the mainstreaming—and perhaps beginnings of acceptance—of captions.ConclusionCaptions are a vital accessibility feature for television viewers who are D/deaf or hard of hearing, not just from an informative or entertainment perspective but also to facilitate social inclusion for this culturally diverse group. The availability and quality of television captions has moved through three stages. These can be broadly summarised as early yet inconsistent captions, captions becoming more widely available and accurate—often as a direct result of activism and legislation—but not yet fully verbatim, and verbatim captions as adopted within mainstream software applications. This paper has situated these stages within the television cooking genre, a genre often remarked for its appeal towards inclusion and cultural capital.If television facilitates social inclusion, then food television offers vital cultural capital. While Julia Child’s The French Chef offered the first example of television captions via open captions in 1972, a lack of funding means we do not know how viewers (both hearing and not) actually received the program. However, at the time, captions that would be considered unacceptable today were received favourably (Jensema, McCann and Ramsey; Newell)—anything was deemed better than nothing. Increasingly, as the focus shifted to closed captioning and the cooking genre embraced a more competitive approach, viewers who required captions were no longer happy with missing or inconsistent captioning quality. The was particularly significant in Australia in 2013 when several viewers complained to ACMA that captions were missing from the finale of MKR. These captions provided more than vital cooking instructions—their lack prevented viewers from understanding conflict within the program. Following this breach, Seven became the only Australian commercial television station to offer captions on their web based catch-up platform. While this may have gone a long way to rehabilitate Seven amongst D/deaf and hard of hearing audiences, there is the potential too for commercial benefits. Caption technology is now being mainstreamed for use in cooking software applications developed from televised cooking shows. These allow viewers—both D/deaf and hearing—to access information in a completely new, and inclusive, way.ReferencesAgnihotri, Lalitha, et al. “Summarization of Video Programs Based on Closed Captions.” 4315 (2001): 599–607.Australian Communications and Media Authority (ACMA). Investigation Report No. 3046. 2013. 26 Apr. 2017 <http://www.acma.gov.au/~/media/Diversity%20Localism%20and%20Accessibility/Investigation%20reports/Word%20document/3046%20My%20Kitchen%20Rules%20Grand%20Final%20docx.docx>.———. Investigation Report No. 3124. 2014. 26 Apr. 2017 <http://www.acma.gov.au/~/media/Diversity%20Localism%20and%20Accessibility/Investigation%20reports/Word%20document/3124%20NEN%20My%20Kitchen%20Rules%20docx.docx>.Blankinship, E., et al. “Closed Caption, Open Source.” BT Technology Journal 22.4 (2004): 151–59.Collins, Kathleen, and John Jay College. “TV Cooking Shows: The Evolution of a Genre”. Flow: A Critical Forum on Television and Media Culture (7 May 2008). 14 May 2017 <http://www.flowjournal.org/2008/05/tv-cooking-shows-the-evolution-of-a-genre/>.Downey, Greg. “Constructing Closed-Captioning in the Public Interest: From Minority Media Accessibility to Mainstream Educational Technology.” The Journal of Policy, Regulation and Strategy for Telecommunications, Information and Media 9.2/3 (2007): 69–82. DOI: 10.1108/14636690710734670.Hamada, Reiko, et al. “Multimedia Integration for Cooking Video Indexing.” Advances in Multimedia Information Processing-PCM 2004 (2005): 657–64.Hamada, Reiko, et al. “Cooking Navi: Assistant for Daily Cooking in Kitchen.” Proceedings of the 13th Annual ACM International Conference on Multimedia. ACM.Ibrahim, Yasmin. “Food Porn and the Invitation to Gaze: Ephemeral Consumption and the Digital Spectacle.” International Journal of E-Politics (IJEP) 6.3 (2015): 1–12.Jensema, Carl J., Ralph McCann, and Scott Ramsey. “Closed-Captioned Television Presentation Speed and Vocabulary.” American Annals of the Deaf 141.4 (1996): 284–292.Matwick, Kelsi, and Keri Matwick. “Inquiry in Television Cooking Shows.” Discourse & Communication 9.3 (2015): 313–30.Meyrowitz, Joshua. No Sense of Place: The Impact of Electronic Media on Social Behavior. New York: Oxford University Press, 1985.Miura, K., et al. “Automatic Generation of a Multimedia Encyclopedia from TV Programs by Using Closed Captions and Detecting Principal Video Objects.” Eighth IEEE International Symposium on Multimedia (2006): 873–80.Newell, A.F. “Teletext for the Deaf.” Electronics and Power 28.3 (1982): 263–66.Oh, K.J. et al. “Automatic Indexing of Cooking Video by Using Caption-Recipe Alignment.” 2014 International Conference on Behavioral, Economic, and Socio-Cultural Computing (BESC2014) (2014): 1–6.Oren, Tasha. “On the Line: Format, Cooking and Competition as Television Values.” Critical Studies in Television: The International Journal of Television Studies 8.2 (2013): 20–35.Ouellette, Laurie, and James Hay. “Makeover Television, Governmentality and the Good Citizen.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 22.4 (2008): 471–84.ray, krishnendu. “Domesticating Cuisine: Food and Aesthetics on American Television.” Gastronomica 7.1 (2007): 50–63.Youngblood, Norman E., and Ryan Lysaght. “Accessibility and Use of Online Video Captions by Local Television News Websites.” Electronic News 9.4 (2015): 242–256.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "McGahern, John (1934-2006) – Style"

1

Goarzin, Anne. "Représentations du même dans les romans de John McGahern." Rennes 2, 1997. http://www.theses.fr/1997REN20039.

Full text
Abstract:
Les répétitions multiformes qui apparaissent dans les romans de John McGahern, nous amènent à définir leur forme et leur sens, qu'il s'agisse de représentations a l'identique de certaines scènes, ou de variations a priori insignifiantes. McGahern met en oeuvre une multiplicité de moyens littéraires pour représenter la banalité du quotidien dans l'Irlande rurale des années cinquante. La reprise a lieu au niveau verbal (leitmotive, rituel des prières et des cérémonies catholiques, toponymes et patronymes irlandais récurrents), et visuel (images rituelles, révélations soudaines d'images inconscientes). Par-delà ce constat de répétition, il conviendra de classer et d'analyser les rapports entre ces répétitions. Cette étude se fera a l'échelle d'un seul texte, qui bien souvent présentera des caractères auto- référentiels frappants ; ou plus largement a celle des cinq romans, entre lesquels se tissent des réseaux d'images, et ou le sens se lit dans une perspective transtextuelle, que l'on complètera parfois par une lecture intertextuelle évidente (avec Joyce en particulier), tissant sans cesse un sens nouveau. On étudiera d'abord l'aspect visuel de la reprise dans les romans de McGahern, en se penchant sur le sens d'une iconographie prégnante dans un univers religieux. La multiplication des signifies a tendance a atténuer la fonction symbolique des objets et a annuler toute distanciation de la part du sujet. Il conviendra alors d'examiner comment, de soumis au regard de l'autre et a la convention, le sujet se pose comme représentant, sans pour autant échapper a des schémas répétitifs ou trouver d'issue a la reprise. C'est pourtant la différence dans la répétition qui se fait jour ici, tout en prenant le risque de la généralisation dans l'usage collectif (le stéréotype). On verra enfin que de la répétition maîtrisée naît un plaisir, celui, sinon, de la compréhension du pourquoi de la répétition, du moins celui du comment, c'est-à-dire de ses ficelles littéraires
The multiple forms of repetition which appear in John McGahern's novels led us to define their form and meaning whether they were representations of identical scenes or merely variations which initially seemed insignificant. McGahern displays a multiplicity of literary devices so as to represent the banality of everyday life in 1950's rural Ireland. Repetition occurs at the verbal level (leitmotive, prayer rituals and catholic ceremonies, recurring place and family names) as well as at the visual level (ritual images, sudden revelations of unconcious images). Beyond this easily discernable aspect, it was necessary to classify and analyse relationships between these repetitions. This study could involve just one novel which could offer several self-referential hints, or the five novels in which the interaction of several networks of images had to be taken into account in a transtextual perspective. This was completed by an obvious intertextual reading (i. E. Joyce), which provided new meaning to the texts. We first studied the visual aspect of repetition in McGahern's novels, stressing the rich religious iconography where multiplication of signifieds proved to weaken the symbolic function of these objects, and even to cancel altogether the possibility of a removed point-of-view. We therefore had to examine how the subject could move from the constraints of exterior appreciation and convention to self-assertion, nevertheless compelled by repetitive schemas. However it is a difference within repetition that revealed itself, in spite of the risks of the use of a widespread stereotyped language in the texts. Finally, we showed how the mastery of repetition within the text could lead to a pleasure in understanding if not why repetition occurred at least how it occurred, that is, an untangling of the "threads" of the text in this respect
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Van, Gool Winfried. "A la recherche du sens perdu : l'oeuvre de John Mcgahern." Rennes 2, 2002. http://www.theses.fr/2002REN20042.

Full text
Abstract:
Le @point de départ de ce travail est la constatation que l'oeuvre de Mcgahern s'inscrit dans la logique de la quête. Nous avons démontré comment les protagonistes cherchent à donner un sens à leur existence. A la recherche d'une vision cohérente, l'auteur expérimente, en ajustant constamment l'angle de perspective d'un même thème. Le mélange qui en résulte n'a rien d'un amalgame. Nous avons proćédé à une classification des différents ouvrages selon le degré de réussite des personnages à percevoir un sens à leur existence, ce qui est souvent étroitement lié à un accès au bonheur qui est, à son tour, lié à une prise de distance de leur passé morose et défragmenté. Nous avons tenté de mettre l'accent sur leur possible succès qui sous-entend souvent la présence d'une personne aimée, capable d'aider le héros à déloger les forces paralysantes qui l'ágacent et qui s'affirment à travers la confusion, la souffrance, la solitude, le sentiment d'inutilité face à la vie et l'absence d'amour et d'intimité. On ferait donc injustice à cette oeuvre en la réduisant à son apparence première qui est souvent profondément pessimiste. Nous avons travaillé principalement sur les axes de l'état émotionnel des personnages et de leurs relations familiales ainsi qu'amoureuses. Notre classification montre le développement d'un dynamisme mental dans certains cas, leur permettant de jeter un peu de lumière sur les circonstances de leur vie et la place tenue par l'amour. Finalement, nous avons fait apparaître le glissement d'un monde sclérosé certain vers un monde plus dynamique mais ambigu. Pour rompre avec les idéologies périmées, dont le patriarcat fait partie, ainsi qu'avec la pétrification sociale et psychologique, nées entre autre de l'alliance entre la politique et une Eglise catholique oppressive, une 'guerre' s'est déclenchée, permettant une nouvelle intimité entre hommes et femmes. L'oeuvre révèle des aspects de la transformation de l'Irlande valérienne en une Irlande robinsonienne
@This study proceeds from the principle that the works of Mcgahern fall within the framework of a quest and it demonstrates how the main characters try to bestow meaning upon their existence. It shows how the experimental author in his search for a coherent vision, constantly changes the angle from which he considers a theme. This leads to a variety of ideas which lend structure to the text. The study endeavours to classify Mcgahern's various works according to the degree of success achieved by their heroes in discovering the meaning of their existence. Their success is often closely linked to the possibility of happiness, which is a result of them distancing themselves from their morose and fragmented past. It is emphasised how their potential success often implies the preseence of a loved one who is able to assist the hero in dislodging the torturous paralysing forces that assert themselves through confusion, suffering, solitude, feelings of uselessness and, finally, through the absence of love and intimacy. It would therefore be unfair to condemn Mcgahern's work to its initial gloom. The study centers around the characters' emotional make-up, their family relations as well as their sexual relationships. The classification shows the development of some mental dynamism in the case of certain characters, which enables them to cast some light on the circumstances of their lives and the importance of love. Finally, it highlights the shift from a certain ossified world towards a more dynamic, ambiguous one. In order to break with outdated ideologies such as patriarchy, as well as with social and psychological fossilisation, resulting from, among other things, the alliance between politics and an oppressive Catholic Church, a 'war' has broken out, allowing a new sort of intimacy between men and women. The works of Mcgahern reveal some aspects of the transformation of Eamon de Valera's Ireland to that of Mary Robinson
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Cardin, Bertrand. "Les nouvelles de John McGahern : une oeuvre autour de la thématique du vide." Caen, 1993. http://www.theses.fr/1993CAEN1124.

Full text
Abstract:
Nous avons demontre, dans ce travail, en quoi les nouvelles de john mcgahern s'apparentaient au vide, en particulier a travers une technique dite "hyperrealiste" visant a rejoindre l'absurde par une accumulation de details et d'elements propres au style realiste, a travers les themes etudies, tels que le silence, la solitude ou la mort, enfin a travers les relations des personnages entre eux qui s'averent etre, le plus souvent, depourvues de tout sentiment. C'est cette omnipresence du vide dans l'oeuvre qui contribue a faire de john mcgahern un auteur de l'absurde
This work tends to prove how far john mcgahern's short stories can be connected to emptiness, in particular through a specific technique of "hyperrealism", which aims at reaching the absurd, through a large amount of realistic details, through the themes studied, such as silence, loneliness or death, then through the relations among the characters which are, most of all, deprived of feelings. This omnipresent sense of emptiness in the work contributes to consider john mcgahern as a writer of the absurd
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jousni, Stéphane. "James Joyce : un héritage encombrant : Flann O'Brien, John McGahern, John Banville : comment assumer la succession." Rennes 2, 2000. http://www.theses.fr/2000REN20007.

Full text
Abstract:
Auteur d'une oeuvre monumentale, dont chaque volet a constitué une forme de révolution artistique, James Joyce (1882-1941) a laissé aux auteurs irlandais de langue anglaise un héritage colossal. En bouleversant les codes narratifs, en forgeant une nouvelle langue, en subvertissant la hiérarchie qui jusque là subordonnait l'écriture au réel, Joyce a incarné et incarne encore une modernité dont les générations successives d'écrivains ont porté le poids écrasant. L'analyse comparative, intertextuelle, des écritures de Flann O'Brien (1911-1966), John McGahern (1932-) et John Banville (1945-)permet, dans une perspective historique, de soulever la question de l'influence de Joyce sur les romanciers irlandais du XXe siècle. Représentatifs de leur génération, ces trois auteurs ont chacun intégré dans leur oeuvre une part significative du patrimoine joycien, dont il devient alors possible de commencer à mesurer l'ampleur, voire la force inhibitrice. Quasi-contemporain de Joyce, quelque peu écrasé par un grand frère qu'on lui a reproché toute sa vie d'inmiter, Flann O'Brien a fait fructifier, dans une écriture métafictionnelle qui doit beaucoup à Ulysses, la part ludique de l'héritage, sans toutefois parvenir à faire entendre haut et clair sa voix de créateur. Une à deux générations plus tard, John McGahern, qui s'est inscrit dans le courant de réalisme symbolique dont Dubliners rest un exemple inégalé, demeure, malgré la force indéniable du souffle poétique qui traverse son oeuvre, impuissant à assumer totalement la succession, continuant partiellement d'écrire comme si Joyce n'avait pas existé. Seul John Banville, dont la recherche du côté d'une écriture trans-sémiotique héritée du maître renouvelle la création romanesque, semble, avec le recul apporté par trois-quarts de siècle et le bénéfice des acquis de la "post-modernité", de taille à permettre à la littérature irlandaise de tourner la page écrite par Joyce. L'encombrant héritage va-t-il, enfin, pouvoir être géré?
@Creator of an immense work, each of whose opus constituded an artistic revolution, James Joyce (1882-1941) has left to Anglo-Irish writers a formidable legacy. Leaving behind the XIXth century novel, Joyce irrevocably altered the modern literary map. Representing that moment of transition for contemporary sensitivity known as modernity, Joyce's work undeniably was and still is a burden to generations of Irish writers. A comparative study of O'Brien, McGahern and Banville's novels and short stories can lead to a fruitful historical analysis of Joyce's influence on XXth century Irish literature. Each of those three writers has indeed benefited, consciously or inconsciously, from the literary lessons of the " master ", whose heritage, possibly a source of inhibitions, is now possible to measure. Altohgh Flann O'Brien (1911-1966) was hailed as the author of several masterpieces, the general critical reception derided the Joycean undertones of his work, and tended, not undully so, to condemn his work as inferior imitation. As a matter of fact, O'Brien remains as the first Irish metafictionalistalong with Joyce. Less than two generations later, John McGaherrn (1932-)appeared on the Irish literary scene. Undeniably marked by Joyce's early work, whose realistic and symbolical influence can be perceived in most of his short stories and some of his novels, McGahern only reluctantly admits his indebtedness to the author of Dubliners. And despite the poetic originality of his writings, he continues to write as though James Joyce had never existed. As for John Banville (1945-), who seems to have inherited Joyce's sense of experimentation as well as his capacity to recycle the work of his predecessors, he has obviously started to pave the way to new forms of literature -maybe for the first time since Ulysses. With Banville, the Irish literary community may be able to turn over the leaf Joyce wrote nearly a century ago
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jobert-Martini, Vanina. "Les structures temporelles dans les romans et les nouvelles de John McGahern, écrivain irlandais : The Barracks, The Dark, The Leavetaking, The Pornographer, Amongst Women, The Collected Stories, "Creatures of the Earth", That They May Face the Rising Sun." Lyon 3, 2005. https://scd-resnum.univ-lyon3.fr/out/theses/2005_out_jobert_v.pdf.

Full text
Abstract:
Ce travail a pour objet l'étude des structures temporelles dans les six romans et les nouvelles de John McGahern. Le premier niveau d'analyse est celui de la phrase. Un rappel théorique à propos des marques linguistiques de la temporalité en anglais et des grandes lignes de la narratologie genettienne concernant temps de l'histoire et temps du récit est suivi de la microanalyse de trois nouvelles du corpus. Le second niveau est celui du récit. Les six romans sont étudiés individuellement dans l'ordre chronologique de leur publication afin de mettre au jour une évolution du style et de la thématique temporelle. Enfin, la troisième partie élargit aux nouvelles les conclusions de l'étude des romans et dégage la vision du temps propre à McGahern en mettant en rapport l'expérience des personnages, celle de l'auteur et celle du lecteur
The aim of this study is to analyse time-related structures in John McGahern's novels and short stories. The first part is sentence-based. I deal with the main linguistic forms expressing time in the English language before summing up Genette's theory on story time and narrative time. These considerations are followed by the detailed analysis of three short stories. The second part focuses on the narrative level. We successively examine each of the six novels in order to expose the evolution of style and of themes. The last part builds on the conclusions of the second and encompasses the short stories. It gives a bird's-eye view of McGahern's specific vision of time by relating the experience of the characters to that of the author and of the reader
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography