To see the other types of publications on this topic, follow the link: Mestiza consciousness.

Journal articles on the topic 'Mestiza consciousness'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 39 journal articles for your research on the topic 'Mestiza consciousness.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Falcón, Sylvanna M. "Mestiza Double Consciousness." Gender & Society 22, no. 5 (February 11, 2008): 660–80. http://dx.doi.org/10.1177/0891243208321274.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hernandez, Amanda D. "Developing a mestiza consciousness theoretical framework." Sociological Spectrum 40, no. 5 (July 20, 2020): 303–13. http://dx.doi.org/10.1080/02732173.2020.1790446.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

김의영. "Poetic Mestizaje: Mestiza Consciousness and the Function of Poetry in Borderlands/La Frontera." Feminist Studies in English Literature 20, no. 1 (April 2012): 5–28. http://dx.doi.org/10.15796/fsel.2012.20.1.001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jamieson, Katherine M. "Occupying a Middle Space: Toward a Mestiza Sport Studies." Sociology of Sport Journal 20, no. 1 (March 2003): 1–16. http://dx.doi.org/10.1123/ssj.20.1.1.

Full text
Abstract:
In this paper, the author explores the usefulness of Chicana feminist scholarship for sport studies. Gloria Anzaldua’s concept of mestizaje, Maria Lugones’s concept of coalescence, and Chela Sandoval’s concept of differential consciousness are relied upon to assert the relevance of Chicana scholarship for sport studies. More specifically the paper focuses on the usefulness of such scholarship for identifying the ways that citizen-subjects both align with and resist dominant ideologies in everyday life. Interviews with former and current softball athletes of various Latina/o ethnicities are used to illustrate the occupation of a middle space and the usefulness of a mestiza sport studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sanders, Regina. "Imagining a Mestiza-Self Through the Double-Consciousness Trope." Latin American Journal of Development 3, no. 4 (August 17, 2021): 2510–18. http://dx.doi.org/10.46814/lajdv3n4-058.

Full text
Abstract:
This paper is a comparative study between two African-American novels: Caucasia by Danzy Senna (1998) and Quicksand by Lenna Larsen(1928). It specifically discusses how their respective mixed-race protagonist re-appropriates the double-consciousness trope –a term originally coined by African-American scholar W. E. Du Bois to describe the existence of blacks in the United States. More specifically, I argue that Danzy Senna’s novel Caucasia transcends traditional notions of mixed-race identity found in Nella Larsen’s Quicksand. First, I establish that Helga, the mulatta protagonist of Quicksand is constructed to play the version of the double-consciousness which assumes that mixed people (black and white) in United States live with internalized racism. Next, I demonstrate that Caucasia challenges Quicksand by providing us with a mulatta protagonist who re-appropriates the notions of double-consciousness by making it instrumental to her own survival and birth-right to be mixed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Aigner-Varoz, E. "Metaphors of a Mestiza Consciousness: Anzaldua's Borderlands/La Frontera." MELUS: Multi-Ethnic Literature of the United States 25, no. 2 (June 1, 2000): 47–62. http://dx.doi.org/10.2307/468218.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Aguilar, Mariela. "The Coatlicue’s State in The Mixquiahuala Letters: A Postmodern Interpretation on How to Reach the Mestiza Consciousness." Revista Canaria de Estudios Ingleses, no. 81 (2020): 181–92. http://dx.doi.org/10.25145/j.recaesin.2020.81.12.

Full text
Abstract:
During the Chicana Literary Renaissance of the 1980s, Chicana writers–influenced by the Third World Feminist Movement–revealed new forms of representation of the Chicana experience. While concentrating on the subversive reading of the subject-object duality in Ana Castillo’s novel, The Mixquiahuala Letters (1985), Gloria E. Anzaldúa’s theory of the mestiza consciousness is also reviewed. Castillo represents the mestiza consciousness through her protagonist in a process of self-discovery through the reflection of autohistoria-teoría within the forty letters. The dichotomies of patriarchal ideologies that divide her from the Other are examined through the Coatlicue State, as inflected by such writers such as Julio Cortázar, Anaïs Nin and Miguel de Cervantes. Castillo creates a postmodern hopscotch style novel in which the reader is fundamental to the subversive interpretation of the three reading options (the conformist, the cynical, and the quixotic).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

de Jesús, Melinda L., and Melinda L. de Jesus. "Liminality and Mestiza Consciousness in Lynda Barry's "One Hundred Demons"." MELUS 29, no. 1 (2004): 219. http://dx.doi.org/10.2307/4141803.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cate, Rachael, and Darlene Russ-Eft. "Expanding circles of solidarity: A comparative analysis of Latin American community social justice project narratives." Power and Education 12, no. 1 (August 27, 2019): 55–77. http://dx.doi.org/10.1177/1757743819871320.

Full text
Abstract:
LatinX student enrollments in community colleges in the United States are rapidly growing, yet LatinX student success rates have not matched this growth. There is a need for community college programs that serve LatinX student populations more effectively and incorporate multicultural educational practices. Using Anzaldúa’s Mestiza consciousness theory, this study analyzed community learning testimonios written by Latin American movement leaders and identified common themes applicable to a process of critical consciousness development in critical educational programs. The themes common across the four testimonios were (a) collective motivation for learning; (b) organizational dynamics, practices, and values; (c) critical social consciousness; and (d) transcendent communal awareness of identity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lugones, María. "On Borderlands/La Frontera: An Interpretive Essay." Hypatia 7, no. 4 (1992): 31–37. http://dx.doi.org/10.1111/j.1527-2001.1992.tb00715.x.

Full text
Abstract:
Borderlands/La Frontera deads with the psychology of resistance to oppression. The possibility of resistance is revealed by perceiving the self in the process of being oppressed as another face of the self in the process of resisting oppression. The new mestiza consciousness is bom from this interplay between oppression and resistance. Resistance is understood as social, collective activity, by adding to Anzaldúa's theory the distinction between the act and the process of resistance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Bernal, Dolores Delgado. "Learning and living pedagogies of the home: The mestiza consciousness of Chicana students." International Journal of Qualitative Studies in Education 14, no. 5 (September 2001): 623–39. http://dx.doi.org/10.1080/09518390110059838.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Bastian, Michelle. "Book Review: Wealth of Selves: Multiple Identities, Mestiza Consciousness and the Subject of Politics." Feminist Review 99, no. 1 (November 2011): e13-e15. http://dx.doi.org/10.1057/fr.2011.44.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Garcia, Elizabeth. "Latina Feminist Agency: Manifestations of a New Mestiza Consciousness in Gloria Anzaldúa’s Children’s Books." Children's Literature Association Quarterly 46, no. 2 (2021): 111–24. http://dx.doi.org/10.1353/chq.2021.0027.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Islekel, Ege Selin. "Traveling the Soil of Worlds: Haunted Forgettings and Opaque Memories." Hypatia 35, no. 3 (2020): 439–53. http://dx.doi.org/10.1017/hyp.2020.21.

Full text
Abstract:
AbstractThis essay works on the role of trauma and forgetting in the subjective formations of the world-traveler and la nueva mestiza. I investigate how forgetting affects the resistant capacities of these figures. I argue throughout that the memory of the world-traveler is an opaque memory, which is unintelligible for the hegemonic demands of transparency, and which forms the silt upon which the resistant possibilities of the world-traveler rest. The first part elaborates María Lugones's conception of world-traveling in relation to Gloria Anzaldúa's New Mestiza consciousness and Mariana Ortega's multiplicitous self. Here I draw attention to the role of opacity and forgetting in the ways in which one can inhabit a world. The second part develops the notions of trauma and haunting to establish the experiential memory of the world-traveler not as a traumatic rupture, but rather as a haunted memory that accompanies her travels. The last section turns to Édouard Glissant's notion of opacity as a resistant mechanism, which works not through the traumatic rupture of experience but rather through sedimentation of experience.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Torres, Sonia. "La conciencia de la mestiza /towards a new consciousness: uma conversação inter-americana com Gloria Anzaldúa." Revista Estudos Feministas 13, no. 3 (December 2005): 720–37. http://dx.doi.org/10.1590/s0104-026x2005000300016.

Full text
Abstract:
Este ensaio propõe uma leitura de "La conciencia de la mestiza/Towards a New Consciousness", de Gloria Anzaldúa, entretecida de um diálogo que busca possíveis pontos que unem as modalidades de pensar as identidades chicana e latino-americana, já que a obsessão sul-americana e caribenha pela identidade gerou inúmeros textos, tanto teóricos quanto ficcionais (inclusive os que, como o de Anzaldúa, deslizam entre um e outro gênero), que resistem à polarização (mesmo quando a incorporam), através do reconhecimento de uma cultura complexa, multi-facetada, em que os textos do colonizador/colonizado, opressor/oprimido, cultura dominante/cultura dominada são inextricáveis.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Soto, Lourdes Diaz, Claudia Cervantes-Soon, Elizabeth Villarreal, and Emmet Campos. "The Xicana Sacred Space: A Communal Circle of Compromiso for Educational Researchers." Harvard Educational Review 79, no. 4 (December 1, 2009): 755–76. http://dx.doi.org/10.17763/haer.79.4.4k3x387k74754q18.

Full text
Abstract:
The Xicana Sacred Space resulted from an effort to develop a framework that would center the complexities of Chicana ontology and epistemology as they relate to social action projects in our communities. Claiming indigenous roots and ways of knowing,the Xicana Sacred Space functions as a decolonizing tool by displacing androcentric and Western linear notions of research in favor of a Mestiza consciousness(Anzaldúa, 1999). Organically born, the space proved to be an important source of knowledge, strength, inspiration, and reflexivity for the authors in their journey as graduate students. Here the authors explain how the space evolved and detail its promise as a tool for raising consciousness, gaining strength, cultivating cultural intuition (Delgado Bernal, 1998), examining positionalities and standpoints, and achieving intellectual growth among those interested in conducting decolonial, emancipatory,and feminist research and action projects.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Hedrick, Tace. "History is What Hurts: Queer Feelings, Alien Temporalities in the Work of Gloria Anzaldúa." Cultural History 4, no. 1 (April 2015): 64–86. http://dx.doi.org/10.3366/cult.2015.0084.

Full text
Abstract:
The Chicana lesbian writer Gloria Anzaldúa believed that indigenous spirituality could be carried in the mixed-race ‘blood’ of the mestiza, and tapped into psychically. This psychic access could then bring up, as if from the depths of time, an authentically indigenous, if alien, soul-sensibility into the mestiza consciousness and thus into the present. Following Suzanne Bost, I think of this process as a way of ‘feeling pre-Columbian’. I argue that Anzaldúa used this feeling to queer the notion of historical change through a long and inaccessible time as, instead, a spatial and therefore crossable distance. In this paper, I trace a genealogy of what might loosely be called ‘New Age’ transnational Latin/o American notions that the indigenous psyche occupied a different (and more spiritual) temporality as groundwork in understanding how Anzaldúa comes to her complex envisioning of a bodily and psychic, queerly indigenous space outside popularly received ideas of historical time and cultural change. This intellectual genealogy illuminates how Anzaldúa comes to this rejection of ‘history’ as such, and to her formulation of an intimately alien, foldable psychic space outside time and historical change.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Schweitzer, Ivy. "For Gloria Anzaldúa: Collecting America, Performing Friendship." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 121, no. 1 (January 2006): 285–91. http://dx.doi.org/10.1632/003081206x129774.

Full text
Abstract:
It was an unexpectedly chilly day in May 2004 when the news flashed across various electronic mailing lists that Gloria Anzaldúa had died from complications related to diabetes. I was in the midst of teaching a course on contemporary issues in feminism to a formidable group of undergraduate women and men, in which we were reading “How to Tame a Wild Tongue” and “La Conciencia de la Mestiza: Towards a New Consciousness.” These are my favorite essays from Anzaldúa's Borderlands / La Frontera: The New Mestiza, a text published in 1987 and still crucial to any understanding of identity and politics in feminism today. The announcement, made by Anzaldúa's coeditor and compañera, Cherrie Moraga, requested that we construct homemade shrines to honor Anzaldúa's presence and aid her passing. My classroom was in Dartmouth Hall, a venerable eighteenth-century building only a stone's throw from Baker Library, whose tower sports a weathervane with the image of Dartmouth's founder, Reverend Eleazar Wheelock, teaching a crosslegged, befeathered, and pipe-smoking Indian, Samson Occom, his most famous student, beneath the symbolic lone pine. Into the graywalled room, I brought objects that seemed out of place there and incendiary: candles, flowers, incense, and books—an armful of wellthumbed volumes containing the nearly talismanic words, her own and those of others, that Anzaldúa struggled to bring into print.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Sosa-Provencio, Mia Angélica. "A Revolucionista Ethic of Care: Four Mexicana Educators’ Subterraneous Social Justice Revolution of Fighting and Feeding." American Educational Research Journal 56, no. 4 (December 25, 2018): 1113–47. http://dx.doi.org/10.3102/0002831218814168.

Full text
Abstract:
This qualitative Testimonio study reveals an ethic of care particular to Mexican/Mexican American youth through pedagogy and Testimonios of four Mexican/Mexican American female educators along the U.S./Mexico border. Using a Chicana feminist epistemology, findings reveal a reframed social justice revolution I term Revolucionista Ethic of Care, which bears an identity rooted in land, corn, and ancestral lines; urgency to resist oppression alongside knowledge that doing so is dangerous; fluid, protective Mexicana/Mestiza consciousness; and undetectable weapons of Body, Spirit, Tongue. Amid growing human rights abuses and a U.S. administration hostile to dissent, findings are increasingly relevant. Findings may inform dialogue regarding sociopolitical issues shaping schooling for marginalized youth and may advance theoretical and curricular understanding of social justice education and ethic(s) of care.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Lechuga, Michael. "Mapping migrant vernacular discourses: Mestiza consciousness, nomad thought, and Latina/o/x migrant movement politics in the United States." Journal of International and Intercultural Communication 13, no. 3 (May 23, 2019): 257–73. http://dx.doi.org/10.1080/17513057.2019.1617332.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Jackson, Michael D. "Between Biography and Ethnography." Harvard Theological Review 101, no. 3-4 (October 2008): 377–97. http://dx.doi.org/10.1017/s0017816008001910.

Full text
Abstract:
My point of departure in this essay is Davíd Carrasco's Convocation Address at the Harvard Divinity School in September 2006. Speaking of the borderlands between Mexico and the United States, Carrasco projects an image of a vexed and ambiguous zone that is not merely geographic or political; it defines an existential situation of being betwixt and between, of struggle and suffering, that Karl Jaspers sums up in the term Grenzsituationen (borders/limit situations). The frontier throws up images of borderline experiences, of a destabilized and transgressive consciousness in which “dreams, repressed memories, psychological transferences and associations” possess greater presence than they do in ordinary waking life, and religious experiences emerge from the unconscious like apparitions. This interplay between borderlands and borderline phenomena—between “the differences we have with others and the conflicts within ourselves” also finds expression in the work of Gloria Anzaldúa. “Mestiza consciousness,” she observes, may be identified with a “juncture … where phenomena collide.” This implies “a shock culture, a border culture, a third country” where migrants find themselves at the limits of what they can endure, border patrol agents are stretched beyond the limits of what they can control, and intellectuals find that orthodox ways of describing and analyzing the world do not do justice to the experiences involved.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Ochoa, Gilda L. "Wealth of Selves: Multiple Identities, Mestiza Consciousness, and the Subject of Politics. By Edwina Barvosa. College Station: Texas A&M University Press, 2008. 288p. $35.00." Perspectives on Politics 8, no. 1 (March 2010): 337–38. http://dx.doi.org/10.1017/s1537592709993021.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Paulson, Susan. "Wealth of Selves: Multiple Identities, Mestiza Consciousness, and the Subject of Politics. Edwina Barvosa. College Station: Texas A & M University Press. 2008. 1 + 290 pp." Ethos 40, no. 3 (August 10, 2012): 1–3. http://dx.doi.org/10.1111/j.1548-1352.2012.01264.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Haq, Sara. "Good Girls Marry Doctors." American Journal of Islam and Society 34, no. 2 (April 1, 2017): 131–34. http://dx.doi.org/10.35632/ajis.v34i2.772.

Full text
Abstract:
From the publisher that brought us Gloria Anzaldua’s classic work Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), now comes Good Girls Marry Doctors:South Asian American Daughters on Obedience and Rebellion. AuntLute Books gives us this 2016 anthology of short stories edited by Piyali Bhattacharyathat, I envision, will strike a similar chord of deep resonance withthose who are living in the liminal spaces of mixed consciousness, mixed cultures,mixed religions – the South Asian American diasporic community andbeyond. The striking cover of the book shows a graphic illustration of a browngirl decked in traditional South Asian gold jewelry and a red sarhi, her handslipping underneath the fabric below her waist, leaving the viewer to imaginethat she is feelin’ herself.The style of writing and the range of themes allow this book to speak toa multitude of audiences. The book can easily be included in syllabi rangingfrom South Asian American studies, American studies, and Islamic studies towomen/gender/sexuality studies, cultural studies, and affect theory. WhatBhattacharya set out to do over a span of eight years in bringing this collectionto fruition is to create for herself and the women she knew a network, a community,a support system (p. v) – “we had to find our tribe” (p. viii). What Ifind interesting and useful in this collection is that it can be used as an illustrationof how gender and sexuality frame affective knowledge productionand world-making in diasporic communities ...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Espino, Michelle M. "“I’m the One Who Pieces Back Together What Was Broken”: Uncovering Mestiza Consciousness in Latina-Identified First-Generation College Student Narratives of Stress and Coping in Higher Education." Journal of Women and Gender in Higher Education 13, no. 2 (May 3, 2020): 138–56. http://dx.doi.org/10.1080/26379112.2020.1784752.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Alcoff, Linda Martín. "Book ReviewWealth of Selves: Multiple Identities, Mestiza Consciousness, and the Subject of Politics. By Edwina Barvosa. College Station: Texas A&M University Press, 2008.Identity before Identity Politics. By Linda Nicholson. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.After Identity: Rethinking Race, Sex, and Gender. By Georgia Warnke. Cambridge: Cambridge University Press, 2008." Signs: Journal of Women in Culture and Society 35, no. 4 (June 2010): 1019–22. http://dx.doi.org/10.1086/651045.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Cacari Stone, Lisa, Magdalena Avila, and Bonnie Duran. "El Nacimiento del Pueblo Mestizo: Critical Discourse on Historical Trauma, Community Resilience and Healing." Health Education & Behavior 48, no. 3 (June 2021): 265–75. http://dx.doi.org/10.1177/10901981211010099.

Full text
Abstract:
Purpose. Historical trauma has been widely applied to American Indian/Alaska Native and other Indigenous populations and includes dimensions of language, sociocultural, and land losses and associated physical and mental disorders, as well as economic hardships. Insufficient evidence remains on the experiences of historical trauma due to waves of colonization for mixed-race Mexican people with indigenous ancestry (el pueblo mestizo). Research Question. Drawing from our critical lenses and epistemic advantages as indigenous feminist scholars, we ask, “How can historical trauma be understood through present-day discourse of two mestizo communities? What are public health practice and policy implications for healing historical trauma among mestizo populations?” Methodology and Approach. We analyzed the discourse from two community projects: focus groups and ethnographic field notes from a study in the U.S.–Mexico border region (2012–2014) and field notes and digital stories from a service-learning course in northern New Mexico (2016–2018). Findings. Our analysis describes the social and historical experiences of Mexicans, Mexican Americans, Chicanas/os, and Nuevo Mexicano peoples in the southwestern border region of the United States. We found four salient themes as manifestations of “soul-wound”: (1) violence/fear, (2) discrimination/shame, (3) loss, and (4) deep sorrow. Themes mitigating the trauma were community resiliency rooted in “querencia” (deep connection to land/home/people) and “conscientizacion” (critical consciousness). Conclusion. Historical trauma experienced by mestizo Latinx communities is rooted in local cultural and intergenerational narratives that link traumatic events in the historic past to contemporary local experiences. Future public health interventions should draw on culturally centered strength-based resilience approaches for healing trauma and advancing health equity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Cordova, Amanda Jo, and Lisa Mendoza Knecht. "Liminal Knowledge: Positioning Intersectionality in Academia." Cultural Studies ↔ Critical Methodologies 19, no. 3 (December 22, 2018): 203–13. http://dx.doi.org/10.1177/1532708618819635.

Full text
Abstract:
This qualitative inquiry explores what Chicana/o doctoral students in an Educational Leadership program perceive about the positioning of the intersection of their gender, race, and ethnicity in relationship to their academic advancement and leadership development. Chicana feminist epistemology (CFE) grounds this study to invigorate the interrogation of dualities imposed by binary social constructs of male/female, Chicana/Chicano, and Chicana/o/White. Testimonio accounts of three Chicana/o doctoral students reveal a liminal space of knowledge where the daily experiences of choques or cultural collisions are revealed as the norm of academic life. We assert, that by tapping this vital source of liminal knowledge, we can re-position the intersections of our identity as aspiring educational leaders to re-articulate, re-imagine, and claim spaces of leadership informed by a mestiza consciousness1 that is inclusive of the many layers of our intersectionality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Quezada, Vick. "Cart No.1, Monoecious Fruits, the Harvest of 1519." TSQ: Transgender Studies Quarterly 6, no. 4 (November 1, 2019): 556–58. http://dx.doi.org/10.1215/23289252-7771709.

Full text
Abstract:
Abstract The following works are an exploration of the histories of colonization that the Mestizo experience in North America as well as how the settler colonial phenomenon continues to exist in the contemporary United States. The projects scrutinize the impact of racism, transphobia, classism, capitalism, and heteropatriarchy, as they affect the material realities of people whose lives are determined by their relationship to Western ideology and the gender construct. The use of sculpture, photography, and craft within the bodies of work help conceptualize the tension of Indigenous and Western narratives. Vick Quezada seeks to reconcile and intervene in Western “commonsense” notions by merging material culture by way of abstraction. Quezada is most compelled by the places where evidence of resistance and survival is made manifest. Through their work they desire to generate alternative empathies that open paths for a new consciousness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Gusevskaya, Natalya Yuryevna. "The Problem of Choice of Public Policy Priorities: Internal and External Vectors." Общество: философия, история, культура, no. 9 (September 25, 2020): 50–53. http://dx.doi.org/10.24158/fik.2020.9.7.

Full text
Abstract:
The purpose of the present study is to determine the priorities and imperatives of state policy, both do-mestic and foreign, from the standpoints of various methodological approaches. Traditionally research-ers used only conservative and liberal approaches, rightly pointing out that the main determinants of the external and internal course of the state are ma-terial aspects, such as territory, social and political resources, military and technological power, eco-nomic potential. The scientific novelty of the study is as follows: the author suggest that the state poli-cy should be analyzed from the standpoint of con-structivism, which provides a more complete expla-nation of the role of foreign policy in the system of efforts made by the state. Based on examining the phenomena of identity and collective historical memory, constructivism proves that the state policy is determined by the place which the issues of do-mestic and foreign policy have in the structure of public opinion, as well as by the elite's ideas about national interests, by traditions of messianism or isolationism. Self-identification of the state, prem-ised on the opposition “we” vs. “they”, builds a system of coordinates that serves a criterion for evaluating the current state policy and the level of realization of needs. Depending on how much reality corresponds to the fixed social images, the level of satisfaction with the current state of foreign or do-mestic policy changes. A high rate of inconsistency encourages a transition to a more active foreign policy, transforming it towards expansion. As a re-sult of the study, it was revealed that the priority of an internal or external vector of the state policy is determined not only by military-economic and other material factors, but also by mental constructs that define nation self-consciousness and the place it fairly takes in the structure of international relations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Kuzmenko, O. V., and P. R. Levchuk. "Implementation of the principle of competitiveness of the parties and free- dom in the presentation of their evidence to the court in the criminal process of some countries of the world." Uzhhorod National University Herald. Series: Law, no. 64 (August 14, 2021): 313–16. http://dx.doi.org/10.24144/2307-3322.2021.64.57.

Full text
Abstract:
One of the tasks of criminal proceedings is to protect the individual, society and the state from criminal offenses, which is achieved through the implementation of other tasks, in particular, by ensuring a rapid, complete and im-partial investigation and trial. In this case, any procedural decisions in criminal proceedings must be based on evi-dence that serves as a kind of link between the event of a criminal offense and the consciousness of the investigator, prosecutor, investigating judge, court. Evidence itself is the main content of criminal procedure in both the pre-trial investigation and in the judicial stages of criminal proceedings in most countries.The authors note that the Constitution of Ukraine as one of the main principles of justice provides for adversarial parties and freedom in providing the court with their evidence and proving their persuasiveness before the court. Factor The Criminal Procedure Code of Ukraine has significantly expanded the scope of this principle of the do-mestic criminal process, including in the field of evidence. Thus, the defense, as well as the prosecution, was given the opportunity to collect evidence during the pre-trial investigation, as a result of which the right of the parties and other participants in criminal proceedings to submit evidence (things and documents) is becoming increasingly important.The article also examines that the principles of criminal procedure in France include: the principle of formality, prosecution, legality, equality, dignity, protection of the victim, urgency of the trial, presumption of innocence, publicity, oral and adversarial proceedings. And the main principles of the criminal process in Germany include: the principle of formality (publicity); the principle of charge; the principle of legality and the principle of compulsory research. A characteristic feature of modern law in the field of criminal procedure in the United States is the consis-tent expansion of the institution of delegated legislation. The US Congress has delegated to the Supreme Court the right to establish rules of criminal procedure that have the force of federal law.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Gilbert, Ryan. "A Study in Germxican American Education and the New Mestiza Consciousness." Eagle Feather, October 1, 2007. http://dx.doi.org/10.12794/tef.2007.238.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Velasco, Juan Carlos. "Santitos: Loss, the Catholic Sleuth, and the Transnational Mestiza Consciousness." Mester 36, no. 1 (2007). http://dx.doi.org/10.5070/m3361014669.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Kaur, Guneet. "Community Narrative as a Borderlands Praxis: Anzaldúa’s Mestiza Consciousness as Explored in Cortez’s Sexile." Journal of Medical Humanities, February 15, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/s10912-021-09678-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Rojas, Leticia, and Daniel D. Liou. "The Role of Mestiza Consciousness in Three Dimensions of Educational Expectations:A Self-Narrative of Borderland Pedagogy." Journal of Latinos and Education, November 5, 2020, 1–11. http://dx.doi.org/10.1080/15348431.2020.1825961.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Alonso Alonso, María. "Textual Representations of Chicana Identity in Sandra Cisneros’s Caramelo or Puro Cuento." ODISEA. Revista de estudios ingleses, no. 12 (March 14, 2017). http://dx.doi.org/10.25115/odisea.v0i12.216.

Full text
Abstract:
Resumen:El principal objetivo de este estudio es el de analizar la representación textual de los distintos rasgos distintivos presentes en la producción literaria Chicana en Caramelo or Puro Cuento de Sandra Cisneros, publicada en 2002. Para este propósito se tendrán en consideración cuestiones relativas a la subjetividad cultural, la naturaleza femenina, la historia, el racismo y el machismo, así como aspectos lingüísticos con el fin de explorar algunos elementos significantes en esta obra de Cisneros que podría ser considerada como un ejemplo de conciencia femenina en la literatura Chicana.Palabras clave: literatura chicana, identidad cultural, nueva mestiza, folklore mexicano.Título en español: Representaciones textuales de identidad chicana en Caramelo o Puro Cuento de Sandra Cisneros.Abstract:The main purpose of this study is to analyse the textual representation of the various distinctive features present within Chicana literary production in Sandra Cisneros’s Caramelo or Puro Cuento, published in 2002. In order to accomplish this, issues such as cultural subjectivity, female nature, history, racism and machismo, as well as linguistic aspects will be taken into consideration in order to explore some signicant elements within Cisneros’s work, which could be considered as being an example of a new female consciousness in Chicana literature.Keywords: Chicana literature, cultural identity, new mestiza, Mexican folklore.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

OLIVER-ROTGER, MARIA ANTÒNIA. "Mourning across Borders: Multidirectional Memory in Tim Z. Hernandez's All They Will Call You: The Telling of the Plane Wreck at Los Gatos Canyon." Journal of American Studies, June 11, 2020, 1–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0021875820000663.

Full text
Abstract:
In the documentary novel All They Will Call You (2017) Tim Z. Hernandez brings to light the life stories of the Mexican migrant workers who fatally died in a plane accident as they were being deported from California to Mexico in 1948. Inspired by Woody Guthrie's song “Plane Wreck at Los Gatos Canyon” (1961), the novel interweaves testimony, documentation, historical contextualization, and fictional mechanisms to involve the reader ethically in the pursuit of an alternative truth – one that underscores the dialectical relationship between the migrants’ lives, their communities, and neocolonial US–Mexico relations. The author entwines the lives and deaths of US and Mexican citizens and gives them historical and affective significance within the “multidirectional memory” (Rothberg) of a community of mourning enacted within and beyond his narrative. His “mestizx consciousness” (Anzaldúa), a lived awareness of the power imbalances that silence the subaltern across the US–Mexico border, manifests itself through the phenomenological leitmotif of la huesera. This southwestern tale and feminine archetype explains the impulse to bring into being a “new memory” (Irizarry) of a reconstructed community around the plane wreck and to challenge the “hierarchy of grief” (Butler) that silenced the migrants’ life stories.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Das, Devaleena. "What’s in a Term: Can Feminism Look beyond the Global North/Global South Geopolitical Paradigm?" M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1283.

Full text
Abstract:
Introduction The genealogy of Feminist Standpoint Theory in the 1970s prioritised “locationality”, particularly the recognition of social and historical locations as valuable contribution to knowledge production. Pioneering figures such as Sandra Harding, Dorothy Smith, Patricia Hill Collins, Alison Jaggar, and Donna Haraway have argued that the oppressed must have some means (such as language, cultural practices) to enter the world of the oppressor in order to access some understanding of how the world works from the privileged perspective. In the essay “Meeting at the Edge of Fear: Theory on a World Scale”, the Australian social scientist Raewyn Connell explains that the production of feminist theory almost always comes from the global North. Connell critiques the hegemony of mainstream Northern feminism in her pyramidal model (59), showing how theory/knowledge is produced at the apex (global North) of a pyramid structure and “trickles down” (59) to the global South. Connell refers to a second model called mosaic epistemology which shows that multiple feminist ideologies across global North/South are juxtaposed against each other like tiles, with each specific culture making its own claims to validity.However, Nigerian feminist Bibi Bakare-Yusuf’s reflection on the fluidity of culture in her essay “Fabricating Identities” (5) suggests that fixing knowledge as Northern and Southern—disparate, discrete, and rigidly structured tiles—is also problematic. Connell proposes a third model called solidarity-based epistemology which involves mutual learning and critiquing with a focus on solidarity across differences. However, this is impractical in implementation especially given that feminist nomenclature relies on problematic terms such as “international”, “global North/South”, “transnational”, and “planetary” to categorise difference, spatiality, and temporality, often creating more distance than reciprocal exchange. Geographical specificity can be too limiting, but we also need to acknowledge that it is geographical locationality which becomes disadvantageous to overcome racial, cultural, and gender biases — and here are few examples.Nomenclatures: Global-North and Global South ParadigmThe global North/South terminology differentiating the two regions according to means of trade and relative wealth emerged from the Brandt Report’s delineation of the North as wealthy and South as impoverished in 1980s. Initially, these terms were a welcome repudiation of the hierarchical nomenclature of “developed” and “developing” nations. Nevertheless, the categories of North and South are problematic because of increased socio-economic heterogeneity causing erasure of local specificities without reflecting microscopic conflicts among feminists within the global North and the global South. Some feminist terms such as “Third World feminism” (Narayan), “global feminism” (Morgan), or “local feminisms” (Basu) aim to centre women's movements originating outside the West or in the postcolonial context, other labels attempt to making feminism more inclusive or reflective of cross-border linkages. These include “transnational feminism” (Grewal and Kaplan) and “feminism without borders” (Mohanty). In the 1980s, Kimberlé Williams Crenshaw’s concept of intersectionality garnered attention in the US along with Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), which raised feminists’ awareness of educational, healthcare, and financial disparities among women and the experiences of marginalised people across the globe, leading to an interrogation of the aims and purposes of mainstream feminism. In general, global North feminism refers to white middle class feminist movements further expanded by concerns about civil rights and contemporary queer theory while global South feminism focusses on decolonisation, economic justice, and disarmament. However, the history of colonialism demonstrates that this paradigm is inadequate because the oppression and marginalisation of Black, Indigenous, and Queer activists have been avoided purposely in the homogenous models of women’s oppression depicted by white radical and liberal feminists. A poignant example is from Audre Lorde’s personal account:I wheeled my two-year-old daughter in a shopping cart through a supermarket in Eastchester in 1967, and a little white girl riding past in her mother’s cart calls out excitedly, ‘oh look, Mommy, a baby maid!’ And your mother shushes you, but does not correct you, and so fifteen years later, at a conference on racism, you can still find that story humorous. But I hear your laughter is full of terror and disease. (Lorde)This exemplifies how the terminology global North/South is a problem because there are inequities within the North that are parallel to the division of power and resources between North and South. Additionally, Susan Friedman in Planetary Modernisms observes that although the terms “Global North” and “Global South” are “rhetorically spatial” they are “as geographically imprecise and ideologically weighted as East/West” because “Global North” signifies “modern global hegemony” and “Global South” signifies the “subaltern, … —a binary construction that continues to place the West at the controlling centre of the plot” (Friedman, 123).Focussing on research-activism debate among US feminists, Sondra Hale takes another tack, emphasising that feminism in the global South is more pragmatic than the theory-oriented feminist discourse of the North (Hale). Just as the research-scholarship binary implies myopic assumption that scholarship is a privileged activity, Hale’s observations reveal a reductive assumption in the global North and global South nomenclature that feminism at the margins is theoretically inadequate. In other words, recognising the “North” as the site of theoretical processing is a euphemism for Northern feminists’ intellectual supremacy and the inferiority of Southern feminist praxis. To wit, theories emanating from the South are often overlooked or rejected outright for not aligning with Eurocentric framings of knowledge production, thereby limiting the scope of feminist theories to those that originate in the North. For example, while discussing Indigenous women’s craft-autobiography, the standard feminist approach is to apply Susan Sontag’s theory of gender and photography to these artefacts even though it may not be applicable given the different cultural, social, and class contexts in which they are produced. Consequently, Moroccan feminist Fatima Mernissi’s Islamic methodology (Mernissi), the discourse of land rights, gender equality, kinship, and rituals found in Bina Agarwal’s A Field of One’s Own, Marcia Langton’s “Grandmothers’ Law”, and the reflection on military intervention are missing from Northern feminist theoretical discussions. Moreover, “outsiders within” feminist scholars fit into Western feminist canonical requirements by publishing their works in leading Western journals or seeking higher degrees from Western institutions. In the process, Northern feminists’ intellectual hegemony is normalised and regularised. An example of the wealth of the materials outside of mainstream Western feminist theories may be found in the work of Girindrasekhar Bose, a contemporary of Sigmund Freud, founder of the Indian Psychoanalytic Society and author of the book Concept of Repression (1921). Bose developed the “vagina envy theory” long before the neo-Freudian psychiatrist Karen Horney proposed it, but it is largely unknown in the West. Bose’s article “The Genesis and Adjustment of the Oedipus Wish” discarded Freud’s theory of castration and explained how in the Indian cultural context, men can cherish an unconscious desire to bear a child and to be castrated, implicitly overturning Freud’s correlative theory of “penis envy.” Indeed, the case of India shows that the birth of theory can be traced back to as early as eighth century when study of verbal ornamentation and literary semantics based on the notion of dbvani or suggestion, and the aesthetic theory of rasa or "sentiment" is developed. If theory means systematic reasoning and conceptualising the structure of thought, methods, and epistemology, it exists in all cultures but unfortunately non-Western theory is largely invisible in classroom courses.In the recent book Queer Activism in India, Naisargi Dev shows that the theory is rooted in activism. Similarly, in her essay “Seed and Earth”, Leela Dube reveals how Eastern theories are distorted as they are Westernised. For instance, the “Purusha-Prakriti” concept in Hinduism where Purusha stands for pure consciousness and Prakriti stands for the entire phenomenal world is almost universally misinterpreted in terms of Western binary oppositions as masculine consciousness and feminine creative principle which has led to disastrous consequences including the legitimisation of male control over female sexuality. Dube argues how heteropatriarchy has twisted the Purusha-Prakriti philosophy to frame the reproductive metaphor of the male seed germinating in the female field for the advantage of patrilineal agrarian economies and to influence a homology between reproductive metaphors and cultural and institutional sexism (Dube 22-24). Attempting to reverse such distortions, ecofeminist Vandana Shiva rejects dualistic and exploitative “contemporary Western views of nature” (37) and employs the original Prakriti-Purusha cosmology to construct feminist vision and environmental ethics. Shiva argues that unlike Cartesian binaries where nature or Prakriti is inert and passive, in Hindu Philosophy, Purusha and Prakriti are inseparable and inviolable (Shiva 37-39). She refers to Kalika Purana where it is explained how rivers and mountains have a dual nature. “A river is a form of water, yet is has a distinct body … . We cannot know, when looking at a lifeless shell, that it contains a living being. Similarly, within the apparently inanimate rivers and mountains there dwells a hidden consciousness. Rivers and mountains take the forms they wish” (38).Scholars on the periphery who never migrated to the North find it difficult to achieve international audiences unless they colonise themselves, steeping their work in concepts and methods recognised by Western institutions and mimicking the style and format that western feminist journals follow. The best remedy for this would be to interpret border relations and economic flow between countries and across time through the prism of gender and race, an idea similar to what Sarah Radcliffe, Nina Laurie and Robert Andolina have called the “transnationalization of gender” (160).Migration between Global North and Global SouthReformulation of feminist epistemology might reasonably begin with a focus on migration and gender politics because international and interregional migration have played a crucial role in the production of feminist theories. While some white mainstream feminists acknowledge the long history of feminist imperialism, they need to be more assertive in centralising non-Western theories, scholarship, and institutions in order to resist economic inequalities and racist, patriarchal global hierarchies of military and organisational power. But these possibilities are stymied by migrants’ “de-skilling”, which maintains unequal power dynamics: when migrants move from the global South to global North, many end up in jobs for which they are overqualified because of their cultural, educational, racial, or religious alterity.In the face of a global trend of movement from South to North in search of a “better life”, visual artist Naiza Khan chose to return to Pakistan after spending her childhood in Lebanon before being trained at the University of Oxford. Living in Karachi over twenty years, Khan travels globally, researching, delivering lectures, and holding exhibitions on her art work. Auj Khan’s essay “Peripheries of Thought and Practise in Naiza Khan’s Work” argues: “Khan seems to be going through a perpetual diaspora within an ownership of her hybridity, without having really left any of her abodes. This agitated space of modern hybrid existence is a rich and ripe ground for resolution and understanding. This multiple consciousness is an edge for anyone in that space, which could be effectively made use of to establish new ground”. Naiza Khan’s works embrace loss or nostalgia and a sense of choice and autonomy within the context of unrestricted liminal geographical boundaries.Early work such as “Chastity Belt,” “Heavenly Ornaments”, “Dream”, and “The Skin She Wears” deal with the female body though Khan resists the “feminist artist” category, essentially because of limited Western associations and on account of her paradoxical, diasporic subjectivity: of “the self and the non-self, the doable and the undoable and the anxiety of possibility and choice” (Khan Webpage). Instead, Khan theorises “gender” as “personal sexuality”. The symbolic elements in her work such as corsets, skirts, and slips, though apparently Western, are purposely destabilised as she engages in re-constructing the cartography of the body in search of personal space. In “The Wardrobe”, Khan establishes a path for expressing women’s power that Western feminism barely acknowledges. Responding to the 2007 Islamabad Lal Masjid siege by militants, Khan reveals the power of the burqa to protect Muslim men by disguising their gender and sexuality; women escape the Orientalist gaze. For Khan, home is where her art is—beyond the global North and South dichotomy.In another example of de-centring Western feminist theory, the Indian-British sitar player Anoushka Shankar, who identifies as a radical pro-feminist, in her recent musical album “Land of Gold” produces what Chilla Bulbeck calls “braiding at the borderlands”. As a humanitarian response to the trauma of displacement and the plight of refugees, Shankar focusses on women giving birth during migration and the trauma of being unable to provide stability and security to their children. Grounded in maternal humility, Shankar’s album, composed by artists of diverse background as Akram Khan, singer Alev Lenz, and poet Pavana Reddy, attempts to dissolve boundaries in the midst of chaos—the dislocation, vulnerability and uncertainty experienced by migrants. The album is “a bit of this, and a bit of that” (borrowing Salman Rushdie’s definition of migration in Satanic Verses), both in terms of musical genre and cultural identities, which evokes emotion and subjective fluidity. An encouraging example of truly transnational feminist ethics, Shankar’s album reveals the chasm between global North and global South represented in the tension of a nascent friendship between a white, Western little girl and a migrant refugee child. Unlike mainstream feminism, where migration is often sympathetically feminised and exotified—or, to paraphrase bell hooks, difference is commodified (hooks 373) — Shankar’s album simultaneously exhibits regional, national, and transnational elements. The album inhabits multiple borderlands through musical genres, literature and politics, orality and text, and ethnographic and intercultural encounters. The message is: “the body is a continent / But may your heart always remain the sea" (Shankar). The human rights advocate and lawyer Randa Abdel-Fattah, in her autobiographical novel Does My Head Look Big in This?, depicts herself as “colourful adjectives” (such as “darkies”, “towel-heads”, or the “salami eaters”), painful identities imposed on her for being a Muslim woman of colour. These ultimately empower her to embrace her identity as a Palestinian-Egyptian-Australian Muslim writer (Abdel-Fattah 359). In the process, Abdel-Fattah reveals how mainstream feminism participates in her marginalisation: “You’re constantly made to feel as you’re commenting as a Muslim, and somehow your views are a little bit inferior or you’re somehow a little bit more brainwashed” (Abdel-Fattah, interviewed in 2015).With her parental roots in the global South (Egyptian mother and Palestinian father), Abdel-Fattah was born and brought up in the global North, Australia (although geographically located in global South, Australia is categorised as global North for being above the world average GDP per capita) where she embraced her faith and religious identity apparently because of Islamophobia:I refuse to be an apologist, to minimise this appalling state of affairs… While I'm sick to death, as a Muslim woman, of the hypocrisy and nonsensical fatwas, I confess that I'm also tired of white women who think the answer is flashing a bit of breast so that those "poor," "infantilised" Muslim women can be "rescued" by the "enlightened" West - as if freedom was the sole preserve of secular feminists. (Abdel-Fattah, "Ending Oppression")Abdel-Fattah’s residency in the global North while advocating for justice and equality for Muslim women in both the global North and South is a classic example of the mutual dependency between the feminists in global North and global South, and the need to recognise and resist neoliberal policies applied in by the North to the South. In her novel, sixteen-year-old Amal Mohamed chooses to become a “full-time” hijab wearer in an elite school in Melbourne just after the 9/11 tragedy, the Bali bombings which killed 88 Australians, and the threat by Algerian-born Abdel Nacer Benbrika, who planned to attack popular places in Sydney and Melbourne. In such turmoil, Amal’s decision to wear the hijab amounts to more than resistance to Islamophobia: it is a passionate search for the true meaning of Islam, an attempt to embrace her hybridity as an Australian Muslim girl and above all a step towards seeking spiritual self-fulfilment. As the novel depicts Amal’s challenging journey amidst discouraging and painful, humiliating experiences, the socially constructed “bloody confusing identity hyphens” collapse (5). What remains is the beautiful veil that stands for Amal’s multi-valence subjectivity. The different shades of her hijab reflect different moods and multiple “selves” which are variously tentative, rebellious, romantic, argumentative, spiritual, and ambitious: “I am experiencing a new identity, a new expression of who I am on the inside” (25).In Griffith Review, Randa-Abdel Fattah strongly criticises the book Nine Parts of Desire by Geraldine Brooks, a Wall-Street Journal reporter who travelled from global North to the South to cover Muslim women in the Middle East. Recognising the liberal feminist’s desire to explore the Orient, Randa-Abdel calls the book an example of feminist Orientalism because of the author’s inability to understand the nuanced diversity in the Muslim world, Muslim women’s purposeful downplay of agency, and, most importantly, Brooks’s inevitable veil fetishism in her trip to Gaza and lack of interest in human rights violations of Palestinian women or their lack of access to education and health services. Though Brooks travelled from Australia to the Middle East, she failed to develop partnerships with the women she met and distanced herself from them. This underscores the veracity of Amal’s observation in Abdel Fattah’s novel: “It’s mainly the migrants in my life who have inspired me to understand what it means to be an Aussie” (340). It also suggests that the transnational feminist ethic lies not in the global North and global South paradigm but in the fluidity of migration between and among cultures rather than geographical boundaries and military borders. All this argues that across the imperial cartography of discrimination and oppression, women’s solidarity is only possible through intercultural and syncretistic negotiation that respects the individual and the community.ReferencesAbdel-Fattah, Randa. Does My Head Look Big in This? Sydney: Pan MacMillan Australia, 2005.———. “Ending Oppression in the Middle East: A Muslim Feminist Call to Arms.” ABC Religion and Ethics, 29 April 2013. <http://www.abc.net.au/religion/articles/2013/04/29/3747543.htm>.———. “On ‘Nine Parts Of Desire’, by Geraldine Brooks.” Griffith Review. <https://griffithreview.com/on-nine-parts-of-desire-by-geraldine-brooks/>.Agarwal, Bina. A Field of One’s Own: Gender and Land Rights in South Asia. Cambridge: Cambridge University, 1994.Amissah, Edith Kohrs. Aspects of Feminism and Gender in the Novels of Three West African Women Writers. Nairobi: Africa Resource Center, 1999.Andolina, Robert, Nina Laurie, and Sarah A. Radcliffe. Indigenous Development in the Andes: Culture, Power, and Transnationalism. Durham, NC: Duke University Press, 2009.Anzaldúa, Gloria E. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.Bakare-Yusuf, Bibi. “Fabricating Identities: Survival and the Imagination in Jamaican Dancehall Culture.” Fashion Theory 10.3 (2006): 1–24.Basu, Amrita (ed.). Women's Movements in the Global Era: The Power of Local Feminisms. Philadelphia: Westview Press, 2010.Bulbeck, Chilla. Re-Orienting Western Feminisms: Women's Diversity in a Postcolonial World. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.Connell, Raewyn. “Meeting at the Edge of Fear: Theory on a World Scale.” Feminist Theory 16.1 (2015): 49–66.———. “Rethinking Gender from the South.” Feminist Studies 40.3 (2014): 518-539.Daniel, Eniola. “I Work toward the Liberation of Women, But I’m Not Feminist, Says Buchi Emecheta.” The Guardian, 29 Jan. 2017. <https://guardian.ng/art/i-work-toward-the-liberation-of-women-but-im-not-feminist-says-buchi-emecheta/>.Devi, Mahasveta. "Draupadi." Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Critical Inquiry 8.2 (1981): 381-402.Friedman, Susan Stanford. Planetary Modernisms: Provocations on Modernity across Time. New York: Columbia University Press, 2015.Grewal, Inderpal, and Caren Kaplan. Scattered Hegemonies: Postmodernity and Transnational Feminist. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1994.Hale, Sondra. “Transnational Gender Studies and the Migrating Concept of Gender in the Middle East and North Africa.” Cultural Dynamics 21.2 (2009): 133-52.hooks, bell. “Eating the Other: Desire and Resistance.” Black Looks: Race and Representation. Boston: South End Press, 1992.Langton, Marcia. “‘Grandmother’s Law’, Company Business and Succession in Changing Aboriginal Land Tenure System.” Traditional Aboriginal Society: A Reader. Ed. W.H. Edward. 2nd ed. Melbourne: Macmillan, 2003.Lazreg, Marnia. “Feminism and Difference: The Perils of Writing as a Woman on Women in Algeria.” Feminist Studies 14.1 (Spring 1988): 81-107.Liew, Stephanie. “Subtle Racism Is More Problematic in Australia.” Interview. music.com.au 2015. <http://themusic.com.au/interviews/all/2015/03/06/randa-abdel-fattah/>.Lorde, Audre. “The Uses of Anger: Women Responding to Racism.” Keynoted presented at National Women’s Studies Association Conference, Storrs, Conn., 1981.Mernissi, Fatima. The Veil and the Male Elite: A Feminist Interpretation of Women’s Rights in Islam. Trans. Mary Jo Lakeland. New York: Basic Books, 1991.Moghadam, Valentine. Modernizing Women: Gender and Social Change in the Middle East. London: Lynne Rienner Publishers, 2003.Mohanty, Chandra Talpade. Feminism without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity. Durham, NC: Duke University Press, 2003.Moreton-Robinson, Aileen. Talkin' Up to the White Woman: Aboriginal Women and Feminism. St Lucia: Queensland University Press, 2000.Morgan, Robin (ed.). Sisterhood Is Global: The International Women's Movement Anthology. New York: The Feminist Press, 1984.Narayan, Uma. Dislocating Cultures: Identities, Traditions, and Third World Feminism, 1997.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Mason's, Eric D. "Border-Building." M/C Journal 7, no. 2 (March 1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2332.

Full text
Abstract:
Borders seem to be dropping all around us. Interdisciplinary university curricula, international free trade, wireless broadband technologies—these and many other phenomena suggest a steady decline in the rigidity and quantity of borders delimiting social interactions. In response to this apparent loss of borders, critical scholars might point out that university hiring practices remain discipline-bound, international tariffs are widespread, and technological access is uneven. But even as this critical response points out the limited extent of border-loss, it still affirms the weakening of these borders. Since the 9/11 tragedy, the world has witnessed much fortification of national and cultural borders through essentializing discourses (epitomized by America’s “us versus them” response to terror). But can critical scholars, as affirmative as they are of the dissolution and the crossing of borders, also support the building of exclusionary national and cultural borders? More importantly, can this reasoning responsibly emerge from a postmodern or postcolonial perspective that both favors marginalized voices and recognizes the routinely violent excesses of nationalism? By considering the practice of hybridity within the context of international capitalism, I will argue that maintaining the “conditions of possibility” for hybridity, and thus, maintaining the possibility of resistance to essentializing discourses, requires the strategic reinforcement of national and cultural borders. Border-Crossing as Hybrid Practice The most critical aspect of hybridity in relation to culture is the hybrid’s position as border-crosser. Postmodern theory typically affirms individual instances of border-crossing, but its overall project in regards to boundaries is more comprehensive. Henri Giroux writes: …postmodernism constitutes a general attempt to transgress the borders sealed by modernism, to proclaim the arbitrariness of all boundaries, and to call attention to the sphere of culture as a shifting social and historical construction. (Border 55) The figure of the hybrid emerges in postcolonial discourses as the embodiment of this postmodern critique of borders. Hybrid identities such as Gloria Anzaldua’s “mestiza consciousness”—a hybrid of white, Indian, and Mexican identities—creates the possibility of resisting oppression because such multiplicity disavows the reductive and essentializing binaries that colonizers employ to maintain power (Anzaldua 892). By embracing these hybrid identities, colonized people thus affirm cultural differences in ways that resist essentialism and which conceive of these differences in ways that “are not identified with backwardness” (Martín-Barbero 352). In studying the border-crossing work of critical intellectual Paulo Freire, Giroux claims that border-crossing offers the hybrid the “opportunity for new subject positions, identities, and social relations that can produce resistance to and relief from the structures of domination and oppression” (“Paulo” 18). Prior to these claims, postcolonial theorist Homi Bhabha wrote that the “third space” of hybridity surfaces as an “ambivalence” toward colonial authority and as a “strategic reversal of the process of domination through disavowal” (34). But what if we take seriously Michael Hardt and Antonio Negri’s claim in their book, Empire, that postcolonial theory, with its acclaim of the subversive potential of the hybrid, is “entirely insufficient for theorizing contemporary global power”? Or what if we admit that, unfortunately, the postcolonial hybrid is nowhere near as successful or as efficient a border-crosser as corporations have become, corporations which have made their own successful ‘runs for the borders’ by colonizing the markets of nations across the globe? In what forms can the ambivalence and disavowal identified by Bhabha emerge when cultures are now being colonized, not by other cultures, but by the influence of corporations? In the context of this new state of empire, Hardt and Negri warn that traditional hybridity becomes “an empty gesture … or worse, these gestures risk reinforcing imperial power rather than challenging it” (216–17). But in a world where “the freedom of self-fashioning is often indistinguishable from the powers of an all-encompassing control,” how can scholars approve a program of aggressive national self-fashioning (Hardt 216)? Stanley Fish suggests one answer. In Professional Correctness, Fish states that only enterprises “bent on suicide” would fail to establish their “distinctiveness.” He writes: An enterprise acquires an identity by winning a space at the table of enterprises …. Within the space that has been secured, all questions, including questions on basic concepts, remain open. Nor are the boundaries between enterprises fixed and impermeable; negotiations on the borders go on continually, and at times border skirmishes can turn into large-scale territorial disputes (19) If we substitute the word “nations” or “cultures” here for “enterprises,” Fish’s text reminds us that the building of national and cultural borders is always at best a temporary event, and that ‘openness’ is only available within a “space that has [previously] been secured.” Although nations may risk many things when they resist colonization, cultural fixity is not one of them. Cultures can thus maintain distinctiveness from other cultures without giving up their aspirations to hybridity. Pragmatically, Fish might say, one needs to secure a space at the table before one can negotiate. Essentialist border-building is just such a pragmatic effort. Building Borders That Disavow Cultural turf and national turf are inseparable. In the idealistic American view of culture as a “melting pot,” cultural identity relinquishes its substance to a greater national identity. Especially in the wake of 9/11, nationalistic maintenance of identity has prompted a host of culturally-focused turf disputes ranging from the bombing of mosques to the deliberate dumping of French champagne. Such disputes reveal cultural antagonisms that emerge from essentializing discourses. In his speech to the United Nations only two months after the September 11th attack, President George W. Bush explicitly connected the willingness of countries to form a coalition against terror (and thus to accept the essentializing “us versus them” mentality) with the ability to maintain secure borders by stating “Some nations want to play their part in the fight against terror, but tell us they lack the means to enforce their laws and control their borders” (n.pag.). Clear and manageable borders are presented here as stabilizing influences that enable the war against terror. By maintaining Western economic and political interests, these borders appear to delimit a space most unlike the subversive hybrid space that Bhabha imagines. Although essentializing discourses naturally seem to threaten the space of hybridity, it is important here to recall Bhabha’s definition of hybridity as a “strategic reversal of the process of domination” (emphasis added). Gayatri Spivak reminds us that “it’s the idea of strategy that has been forgotten” in current critiques of essentialism (5). In fact, essentialism, properly situated, can be used as a strategy against essentialism. While Spivak warns that a “strategic use of essentialism can turn into an alibi for proselytizing academic essentialisms,” she more forcefully claims that the “strategic use of a positivist essentialism in a scrupulously visible political interest” is “something one cannot not use”; a strategy that is “unavoidably useful” (4, 5). For Spivak, the critical qualities of a strategic essentialism are its “self-conscious” use (i.e. its “scrupulously visible political interest”) and its ongoing “critique of the ‘fetish-character’” of its own master terms (3–4). Three short examples will serve to highlight this strategic use of border-building in service of “scrupulously visible political interests.” While Russians may have the distinction of being the first to turn a candy bar’s name (“Snickers”) into a swear word, there have been no more visible borders that disavow multinational capitalism than those in France. Predictably, the key sites of struggle are the traditional repositories of French high culture: art, language, and food. One highly visible effort in this struggle is the ten per cent cinema tax (which, based on American dominance in the industry, affects mainly American films), the revenue from which is used to subsidize French filmmaking. Also, the controversial 1997 Toubon Law built borders by establishing fines and even prison sentences for refusal to use French language in venues such as advertising; as did the 1999 “dismantling” of a McDonald’s restaurant by José Bové, a French sheep farmer protesting U.S. sanctions, the WTO, and “Americanization” in general (Gordon 23, 35). Two nations that erected “borders of disavowal” in regards to the war on terror are Turkey and the Philippines. In March of 2003, even after being offered $6 billion in aid from the U.S., Turkey refused to allow 62,000 U.S. troops to be deployed in Turkey to facilitate the war in Iraq (Lee). While Turkey did allow the U.S. the use of airbases for certain purposes, the refusal to allow U.S. troops to cross the Turkey-Iraq border marked a significant site of cultural resistance. Even after the Philippines accepted a $78 billion increase in military aid from the U.S. to fight terrorism, public outcry there forced the U.S. to remove its “active” military presence since it violated a portion of the Philippines’s constitution that banned combat by foreign soldiers on its soil. (Klein). Also significant here is the degree to which the negotiation of national and cultural borders is primarily a negotiation of capital. As The Nation reported: For [Philippine President Arroyo], the global antiterrorist campaign is first and foremost a business proposition, and she made this very clear when she emerged from her meeting with President Bush in Washington in November and boasted to Filipino reporters that "it's $4.6 billion, and counting.” (Bello) All of these examples reinforce cultural and national borders in order to resist domination by capital. In French Foreign Minister Védrine’s words, the “desire to preserve cultural diversity in the world is in no way a sign of anti-Americanism but of antihegemonism, a refusal of impoverishment” (qtd. in Gordon 30). This “refusal of impoverishment” is the accomplishment of identities that refuse to supplant culture with capital. As these examples show, borders need not simply reinforce existing power relations, but are sites of resistance as well. But Is This Turf Really Cultural? Can one legitimately refer to the examples of Turkey and the Philippines, as well as the web of forces that structure the interactions of all nations in a system of multinational capitalism, as being “cultural”? If the subtitle of Fredric Jameson’s book, Postmodernism: Or, the Cultural Logic of Late Capitalism, does not suggest strongly enough the particularly cultural turf of these systems, Jameson makes this explicit when he states that we have witnessed . . . a prodigious expansion of culture throughout the social realm, to the point at which everything in our social life—from economic value and state power to practices and to the very structure of the psyche itself—can be said to have become ”cultural.” (48). One of Jameson’s basic arguments in his second chapter is that “every position on postmodernism in culture . . . is also at one and the same time, and necessarily, an implicitly or explicitly political stance on the nature of multinational capitalism today” (3). I would like to transpose this statement somewhat by asserting that every position on culture in postmodernism is necessarily a political stance on the nature of multinational capitalism. Therefore, actions that negotiate cultural turf and modify national identities can be methods of influencing the contours of multinational capitalism. In other words, strategic border-building maintains the space of hybridity because it seeks to disavow the dominance of cultural turf by capital. Without such protectionist and essentializing efforts, the conditions of possibility for hybrid identities would be at the mercy of market forces. The pragmatic use of essentialism as a mode of resistance is a move one can imagine Fish would approve of, and that Hardt and Negri hint at the necessity of when they state: The creative forces that sustain Empire are also capable of autonomously constructing a counter-Empire, an alternative political organization of global flows and exchanges. The struggles to contest and subvert Empire, as well as those to construct a real alternative, will thus take place on the imperial terrain itself. (xv) Essentialism is admittedly one of the “creative forces that sustain Empire.” The dangers of struggling “on the imperial terrain itself” lie in not retaining the critical self-consciousness of one’s own strategies that Spivak argues for, and in not remaining mindful of the histories of genocide and tyranny that have accompanied much modern nationalism. In constructing a “counter-Empire,” cultures can resist both the seductions of aggressive nationalism and the homogenizing forces of multinational capitalism. The turf of hybridity provides a space from which to launch this counter-Empire, but this space may only exist between cultural identities, not between multiple versions of a homogenized consumer identity maintained by corporate influence. Nations should neither be afraid to rebuild self-consciously their cultural borders nor to act strategically to maintain their distinctiveness, despite postmodern theory’s acclamation of the dissolution of borders and political appeals for global solidarity against the terrorist ‘Other.’ In order to establish resistance in the context of international capitalism, the strategic disavowal necessary to hybridity may need to emerge as a disavowal of hybridity itself. Works Cited Anzaldua, Gloria. “Borderlands/La Frontera.” Literary Theory, An Anthology. Ed. Julie Rivkin and Michael Ryan. Malden: Blackwell, 2001. 887–902. Bello, Waldo. “A ‘Second Front’ in the Philippines.” The Nation 18 Mar. 2002. 16 Feb. 2004. <http://www.thenation.com/doc.mhtml?i=20020318&s=bello>. Bhabha, Homi. K. “Signs Taken for Wonders: Questions of Ambivalence and Authority Under a Tree Outside Delhi, May 1817.” The Postcolonial Studies Reader. Ed. Bill Ashcroft, et al. New York: Routledge, 1995. 29–35. Bush, George W. “President Bush Speaks to United Nations.” The White House. 11 Jan. 2004. <http://www.whitehouse.gov/news/releases/2001/11/20011110-3.php>. Fish, Stanley. Professional Correctness: Literary Studies and Political Change. Oxford: Clarendon Press, 1995. Giroux, Henry. Border Crossings: Cultural Workers and the Politics of Education. New York: Routledge, 1992. ---. “Paulo Freire and the Politics of Postcolonialism.” JAC 12.1 (1992): 15–26. Gordon, Philip H., and Sophie Meunier. “Globalization and French Cultural Identity.”French Politics, Culture, and Society 19.1 (2001): 22–41. Hardt, Michael, and Antonio Negri. Empire. Cambridge: Harvard UP, 2000. Jameson, Fredric. Postmodernism: Or, the Cultural Logic of Late Capitalism. Durham: Duke UP, 1991. Klein, Naomi. “Mutiny in Manila.” The Nation 1 Sep. 2003. 16 Feb. 2004. <http://www.thenation.com/doc.mhtml?i=20030901&s=klein>. Lee, Matthew. “Turkey’s Refusal Stuns U.S.” Common Dreams News Center. 1 Mar. 2003. 12 Jan. 2004. <http://www.commondreams.org/headlines03/0301-10.htm>. Martín-Barbero, Jésus. “The Processes: From Nationalisms to Transnationals.” Media and Cultural Studies: Keyworks. Ed. Meenakshi Gigi Durham and Douglas M. Kellner. Oxford: Blackwell, 2001. 351–84. Spivak, Gayatri Chakravorty. Outside in the Teaching Machine. New York: Routledge, 1993. Citation reference for this article MLA Style Mason's, Eric D. "Border-Building" M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0403/03-border-building.php>. APA Style Mason's, E. (2004, Mar17). Border-Building. M/C: A Journal of Media and Culture, 7, <http://www.media-culture.org.au/0403/03-border-building.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography