To see the other types of publications on this topic, follow the link: Monde arabe.

Journal articles on the topic 'Monde arabe'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Monde arabe.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Bourgou, Taoufik. "Repenser le concept de sécurité nationale dans le monde arabe." Études internationales 47, no. 2-3 (April 20, 2017): 241–61. http://dx.doi.org/10.7202/1039545ar.

Full text
Abstract:
Communauté des croyants (Oumma), nation arabe, États, communautés tribales, minorités, autant de niveaux de référence horizontaux qui traversent le monde arabe et concurrencent la verticalité des États. Si la notion de sécurité nationale s’est développée dans l’espace occidental selon un processus spécifique, largement lié au processus d’enracinement des États et d’écrêtement des autres références, dans le monde arabe et dans le monde musulman, les dynamiques en cours (transitions, guerres civiles, crises des États postcoloniaux) illustrent des contradictions entre les dynamiques de construction des États et les dynamiques communautaires ou tribales. Ces contradictions trouvent illustration dans les relations interarabes actuelles qui ravivent un vieux modèle de rapports entre États arabes, mais aussi entre États arabes et les grandes puissances du moment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Déme, Ousmane. "Les constitutions arabes et l'islam, les enjeux du pluralisme juridique." Canadian Journal of Political Science 39, no. 2 (June 2006): 450–52. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423906369983.

Full text
Abstract:
Les constitutions arabes et l'islam, les enjeux du pluralisme juridique., Sabine Lavorel, Québec : Presses de l'université du Québec, 2005, 202 pp.L'ouvrage de Sabine Lavorel cherche à analyser les mutations politiques à l'œuvre dans le monde arabe, à travers une nouvelle approche du droit constitutionnel des pays arabes. Son objectif est de brasser dans un seul corpus analytique l'ensemble du monde arabe, malgré les quelques spécificités observables par endroit. Pour ce faire, l'auteure propose une démarche qui tend à “ refuser que la religion représente le seul facteur d'explication du système constitutionnel actuel des États arabes : au même titre que l'Islam, les valeurs libérales, révolutionnaires ou socialistes s'intègrent au référent traditionnel pour former un système normatif plural ” (p. 15).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

TALBI, Sidi Mohmed, El Hossein BEKHIRA, and Fatima Zohra HARIG-BENMOSTEFA. "Le théâtre politique arabe et les manifestations de la révolte : cas de la pièce théâtrale Diwan Al-Zinj de Azzeddine Al-Madani." ALTRALANG Journal 5, no. 01 (June 10, 2023): 249–64. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v5i01.280.

Full text
Abstract:
The Arab Political Theater and the Manifestations of the Revolt: The Case of the Diwan Al-Zinj Play of Azzeddine Al-Madani ABSTRACT: The Arab political theater emerged as a result of the Arab revolutions and political fluctuations in the Arab This happened especially when Arabs were shaken by the humiliating news of the setback. In fact, this was a strong motivation for the movement of Arab playwrights towards political theater and towards adopting revolutionary dimensions. This motivation is played by striking the strings of popular consciousness and enlightening the Arab mind in order to reach the desired goal of political theater. The present article tries to reach the nature of the relationship between Arab political theater and the revolutionary dimensions in the work of Azzeddine Al-Madani, Diwan Al-Zinj. It also seeks to uncover the nature of the artistic, social and cultural interaction between theater and Arab political reality. RÉSUMÉ : Le théâtre politique arabe est apparu à la suite des révolutions et des fluctuations politiques dans la région du monde arabe, et notamment lorsque le peuple arabe a été secoué par l’humiliante nouvelle du revers. Ceci a donné un fort motif aux dramaturges arabes d’aborder le théâtre politique et adopter ses dimensions en jouant sur l’illumination des esprits et l’élévation des consciences dans l’espoir d’atteindre l’objectif escompté du théâtre politique. À la lumière de ce qui précède, notre article tente d’explorer la nature de la relation entre le théâtre politique arabe et ses dimensions révolutionnaires dans le discours de la pièce théâtrale Diwan Al-Zinj du dramaturge tunisien Azzeddine Al-Madani, ainsi que la révélation de la nature des chevauchements artistico-politico-culturels entre le théâtre et la réalité politique dans le monde arabe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Baccouche, Taïeb. "La langue arabe dans le monde arabe." L Information Grammaticale 2, no. 1 (1998): 49–54. http://dx.doi.org/10.3406/igram.1998.3700.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bentahar, Ziad. "Tintin in the Arab World and Arabic in the World of Tintin." ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, no. 5 (May 18, 2012): 41–54. http://dx.doi.org/10.29173/af12250.

Full text
Abstract:
Les aventures de Tintin d’après Hergé ont été traduites en plus de 80 langues et dialectes, dont l’arabe. Cependant, une seule des histoires ou Tintin voyage dans le monde arabe fut traduite en arabe. Qu’est-ce-qui rend cette histoire exceptionnelle, et pourquoi les autres furent-elles jugées inaptes a êtres adaptées en arabe ? Les choix éditoriaux de la maison d’édition arabe des albums de Tintin, même lorsque le choix est de ne pas traduire, relèvent non seulement de questions ayant à voir avec la représentation de la langue arabe dans l’œuvre de Hergé, mais montrent également des difficultés culturelles particulières à l’adaptation du personnage belge le plus célèbre pour les audiences arabes et islamiques. Cet article se penche sur les manières dont l’arabe et ceux qui le parlent sont représentés dans les aventures se déroulant dans le monde arabe, afin de clarifier les défis qui jusque-là ont fait obstacle à une édition arabe de ces histoires. De plus, un examen de l’arabe employé par Hergé dans les albums originaux en français contribue aux études sur Hergé et son art de manière générale, et ses tendances réalistes en particulier ; et ce à travers une évaluation de la justesse de l’arabe qu’il emploie, ainsi qu’une analyse des manières dont les livres de Tintin peuvent être appréciés par les lecteurs bilingues (qui connaissent l’arabe, mais lisent le livre en français ou en anglais par exemple).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Moussalli, Habib. "Laïcité et monde arabe." Projet 270, no. 2 (2002): 31. http://dx.doi.org/10.3917/pro.270.0031.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Bord, Jean-Paul. "Modélisation du monde arabe." Mappemonde 38, no. 2 (1995): 1–7. http://dx.doi.org/10.3406/mappe.1995.1176.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

König, Daniel G. "The Unkempt Heritage: On the Role of Latin in the Arabic-Islamic Sphere." Arabica 63, no. 5 (August 10, 2016): 419–93. http://dx.doi.org/10.1163/15700585-12341414.

Full text
Abstract:
As linguistic systems, Latin and Arabic have interacted for centuries. The article at hand aims at analysing the status of the Latin language in the Arab and Arabic-Islamic sphere. Starting out from the observation that Latin-Christian and Arabic-Islamic scholarship dedicated a very different degree of attention to the study of the respective ‘other’ language in the course of the centuries, the article traces the impact of Latin on an emerging Arabic language in Antiquity, provides an overview on the various references to Latin found in works of Arabic-Islamic scholarship produced in the medieval and modern periods, and provides an exhaustive list of Arabic translations of Latin texts. A description of the role played by Latin in the Arabic-speaking world of our times is followed by a discussion of several hypotheses that try to explain why Latin was rarely studied systematically in the Arabic-Islamic sphere before the twentieth century. Le latin et l’arabe, en tant que systèmes linguistiques, furent en interaction pendant des siècles. Le présent article a pour objectif d’analyser le statut de la langue latine dans le monde arabe et arabo-musulman. Partant de l’observation que les érudits latins chrétiens et arabo-musulmans se consacrèrent à différents degrés à l’étude de la langue de « l’Autre », l’article retrace l’impact du latin sur une langue arabe émergeant dans l’Antiquité, donne un aperçu des références à la langue latine dans les œuvres des érudits arabo-musulmans produites aux époques médiévale et moderne, et fournit une liste exhaustive des traductions des textes latins en arabe. Après avoir esquissé le statut actuel de la langue latine dans le monde arabophone de nos jours, l’article aborde plusieurs hypothèses qui essaient d’expliquer pourquoi le latin n’a guère été un objet d’études systématiques dans le monde arabo-musulman avant le xxe siècle. This article is in English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Aziz, Yowell Y. "Existential Sentences in Arabic-English Translation." Meta 40, no. 1 (September 30, 2002): 47–53. http://dx.doi.org/10.7202/001930ar.

Full text
Abstract:
Résumé L'auteur propose une étude des phrases "existentielles" dans la traduction arabe-anglais à partir d'un corpus d'observation des deux langues (un livre écrit en arabe et traduit en anglais : Awlaadu Haarratma). Il releve les phrases existentielles dans chacune des versions et constate que ces dernières, en arabe, ont été traduites par des phrases anglaises du même type, mais que les phrases existentielles anglaises sont quelquefois des traductions de phrases arabes non existentielles. Il conclut que les phrases anglaises ont deux fonctions : affirmer l'existence d'une situation, et amener une situation donnée à l'existence, les phrases arabes n'ayant que la première de ces fonctions. De plus, l'anglais fait un usage plus important de phrases existentielles et les deux langues différent dans leur vision du monde, une situation étant souvent envisagée par l'anglais comme un état, alors que pour l'arabe, elle est un événement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Louër, Laurence. "Arabie saoudite et Émirats arabes unis : un nouvel axe régional." Questions internationales 103-104, no. 2 (October 13, 2020): 96–103. http://dx.doi.org/10.3917/quin.103.0096.

Full text
Abstract:
Dans le contexte régional des printemps arabes et à la faveur de renouvellements de leadership en interne, l’Arabie saoudite et les Émirats arabes unis sont apparus comme les nouveaux leaders du monde arabe, se lançant notamment dans une importante intervention militaire au Yémen qui dure depuis 2015. L’émergence de ce nouvel axe témoigne d’un changement radical de doctrine en matière de politique étrangère au sein du Conseil de coopération du Golfe .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 114 (July 1, 2015): 601–27. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.11939.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 115 (November 1, 2016): 563–70. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.12563.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 116 (June 15, 2018): 367–71. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.12925.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 117 (September 1, 2019): 361–72. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.14212.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 108 (December 1, 2008): 497–503. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.152.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 111 (April 1, 2012): 545–50. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.1559.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 113 (April 1, 2014): 561–68. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.2556.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 109 (March 1, 2010): 579–82. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.372.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 112 (April 1, 2013): 533–36. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.930.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Saucerotte, Michèle. "Le monde arabe est Occident." Raison présente 182, no. 1 (2012): 39–42. http://dx.doi.org/10.3406/raipr.2012.4386.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ferhi, Salah. "L’immigration arabe dans le monde." Migrations Société N° 125, no. 5 (2009): 11. http://dx.doi.org/10.3917/migra.125.0011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Abd El Aal, Mostafa. "Égypte, monde arabe et Israël." Maghreb - Machrek N° 127, no. 1 (January 1, 1990): 154–62. http://dx.doi.org/10.3917/machr1.127.0154.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

El Karoui, Hakim. "Où va le monde arabe ?" Le Débat 169, no. 2 (2012): 4. http://dx.doi.org/10.3917/deba.169.0004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 118 (December 30, 2020): 403–13. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.15619.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Metaoui, Fayçal. "L’Algérie dans le monde arabe." Hérodote 160-161, no. 1 (2016): 381. http://dx.doi.org/10.3917/her.160.0381.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Laurens, Henry. "Histoire contemporaine du monde arabe." L’annuaire du Collège de France, no. 120 (February 13, 2023): 383–94. http://dx.doi.org/10.4000/annuaire-cdf.18505.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Costa, José. "ʿOlam ha-ze/ʿolam ha-ba, al-dunyā/al-āḫira : étude comparée de deux couples de termes dans la littérature talmudique et le Coran." Arabica 62, no. 2-3 (May 12, 2015): 234–59. http://dx.doi.org/10.1163/15700585-12341345.

Full text
Abstract:
La littérature rabbinique et le Coran croient en l’existence de deux mondes : le monde présent et le monde futur (ʿolam ha-ze/ʿolam ha-ba en hébreu, dunyā/āḫira en arabe : deux couples de mots sans relation linguistique). Les études sur l’eschatologie rabbinique ont toujours reconnu l’importance de ce thème. À l’inverse, il a été relativement négligé dans le champ des études coraniques et nécessite encore de nouvelles recherches. Nous avons comparé trois types de textes dans les deux corpus : ceux qui ne mentionnent que le monde présent ou futur et ceux qui traitent simultanément des deux mondes. À première vue, le Coran montre plus d’affinités avec les apocalypses juives ou la littérature chrétienne (particulièrement syriaque). Cependant, la comparaison souligne également quelques corrélations significatives avec les données rabbiniques, comme l’usage fréquent du couple « monde présent/monde futur » et plusieurs aspects de la doctrine de la rétribution. Finalement, notre analyse confirme que l’Arabie pré-islamique se caractérisait par une importante diversité et complexité religieuses, à l’intérieur du judaïsme et en dehors de lui.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Zamit, Fredj. "Le monde arabe au prisme du journal Le Monde." L'Autre 12, no. 1 (2011): 30. http://dx.doi.org/10.3917/lautr.034.0030.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Fargues, Philippe. "Démographie et politique dans le monde arabe." Population Vol. 47, no. 2 (February 1, 1992): 305–26. http://dx.doi.org/10.3917/popu.p1992.47n2.0326.

Full text
Abstract:
Résumé Far gué s (Philippe). - Démographie et politique dans le monde arabe A partir d'exemples tirés de l'histoire ou du présent des populations arabes, cet article tente de baliser un domaine peu prospecté : la démographie politique. Comment la perception des questions de population entre-t-elle dans les stratégies de pouvoir ou influence-t-elle la politique des groupes ou des États ? Comment les institutions politiques agissent-elles sur les comportements reproducteurs ? Le volume des populations est d'abord traité : que ce soit dans les rapports entre États nationaux ou entre communautés confessionnelles ou ethniques, la puissance se nourrit du nombre. La dynamique est ensuite examinée, notamment par les déséquilibres que la croissance différentielle introduit entre les répartitions communautaires de la population et du pouvoir. Les structures d'âge, enfin, sont envisagées comme l'un des facteurs de l'islamisme. Le politologue étudie ce nouvel activisme par les discours qu'il produit. Le démographe le traite en phénomène de génération. Ce courant politique s'affirme en effet au moment précis où les vingt-trente ans pèsent le plus lourd dans la pyramide d'âges des adultes, où la baisse de mortalité leur a imposé la coexistence la plus longue avec leurs pères et où la dissociation entre savoir et pouvoir est la plus radicale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Blanc, Pierre. "Les Arabes chrétiens, miroirs des échecs politiques du monde arabe." Hérodote 160-161, no. 1 (2016): 239. http://dx.doi.org/10.3917/her.160.0239.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Haddab, Mustapha. "L’enseignement supérieur dans le monde arabe." Transcontinentales, no. 4 (June 1, 2007): 169–71. http://dx.doi.org/10.4000/transcontinentales.1000.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Rached, Ali. "Quand le monde arabe parle nucléaire." Maghreb - Machrek 203, no. 1 (2010): 73. http://dx.doi.org/10.3917/machr.203.0073.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Lemire, Vincent, Kaminsky Catherine, and Kruk Simon. "Le monde arabe et Israel aujourd'hui." Vingtième Siècle. Revue d'histoire, no. 67 (July 2000): 207. http://dx.doi.org/10.2307/3772684.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Pouillon, François, and Mercedes Volait. "Choses vues dans le monde arabe." Critique 900, no. 5 (April 20, 2022): 379–88. http://dx.doi.org/10.3917/criti.900.0379.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Gaub, Florence. "Les trois options du monde arabe." Revue Défense Nationale N° 779, no. 4 (April 1, 2015): 69–73. http://dx.doi.org/10.3917/rdna.779.0069.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Farawi, Nizar. "''IDÉES REÇUES SUR LE MONDE ARABE''." TERRORISM FROM THE VIEW OF MUSLIMS 8, no. 1 (June 1, 2014): 173–77. http://dx.doi.org/10.54561/prj0801173f.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Doubleday, Veronica. "Musiques du monde arabe à Alep." Cahiers de musiques traditionnelles 13 (2000): 267. http://dx.doi.org/10.2307/40240394.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

El Kenz, Ali. "L’alternative démocratique dans le monde arabe." Recherches Internationales 48, no. 1 (1997): 9–25. http://dx.doi.org/10.3406/rint.1997.2453.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Duclos, Michel. "Un ouvrage magistral sur un monde disparu : le monde arabe." Commentaire Numéro172, no. 4 (2020): 946. http://dx.doi.org/10.3917/comm.172.0946.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Giblin, Béatrice. "Hérodoteet le monde arabe ouHérodoteet les Arabes ? Quarante ans d’analyses géopolitiques." Hérodote 160-161, no. 1 (2016): 61. http://dx.doi.org/10.3917/her.160.0061.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Al-Khatib, Mahmoud A. "Difficulties Encountered by Arab Translators in Translating Love Songs from Arabic into English." FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 5, no. 1 (April 1, 2007): 19–43. http://dx.doi.org/10.1075/forum.5.1.02alk.

Full text
Abstract:
Cet article étude des problèmes et des difficultés que les traducteurs arabes rencontrent en traduisant des chansons arabes en anglais. Il s’agit que chaque culture a des caractéristiques distinctes qui le rendent différent de chaque autre culture. La communication interculturelle présente ainsi beaucoup de défis et l’un d’entre eux est la nécessité de prendre conscience de l’importance de comprendre les aspects culturels - littéraires de l’espace croix - culturelle. Les textes choisis pour la traduction sont cinq chansons d’amour les plus populaires et reconnues dans le monde arabe. Quatre stratégies principes de ceux employées par des auteurs de chanson arabe ont été identifiées: flatterie, blâmer, douleur, et se plaindre. Un projet de traduction a été formé pour découvrir comment ces chansons étaient traduites en anglais. Les sujets étaient (10) traducteurs qui ont de maîtrise en Anglais, Traduction, ou Linguistique Appliquée. Les difficultés que les traducteurs arabes rencontrent en traduisant des chansons arabes de l’amour en anglais ont été identifiées et discutées au-dessous de trois titres principaux: collocation lexique, espace lexique, et transfert culturel. Des extraits des données contenant les erreurs faites par celui traducteurs sont présentés et les implications socio -pragmatiques pour la signification et la communication interculturelle sont discutées.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

As-Saoud, Prince Talal Ben abdel Aziz. "Le monde arabe a besoin des chrétiens." Les Cahiers de l'Orient 93, no. 1 (2009): 129. http://dx.doi.org/10.3917/lcdlo.093.0129.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Azar, Mia-Rose. "Les enfants soldats dans le monde arabe." Les Cahiers de l'Orient 105, no. 1 (2012): 41. http://dx.doi.org/10.3917/lcdlo.105.0041.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Fargues, Philippe. "L'urbanisation du monde arabe : un éclairage démographique." Égypte/Monde arabe, no. 22 (June 30, 1995): 43–62. http://dx.doi.org/10.4000/ema.599.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Méténier, Édouard. "Histoire et modernité dans le monde arabe." Transcontinentales, no. 1 (December 31, 2005): 143–45. http://dx.doi.org/10.4000/transcontinentales.1404.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Moatassine, Ahmed. "Les difficultés du dialogue Francophonie – Monde arabe." Hermès 40, no. 3 (2004): 220. http://dx.doi.org/10.4267/2042/9543.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Charillon, Frédéric. "Occident/monde arabe : une nouvelle donne géopolitique." Politique étrangère Printemps, no. 1 (2012): 135. http://dx.doi.org/10.3917/pe.121.0135.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Cheddadi, Abdesselam. "Traduction et culture dans le monde arabe." Esprit Février, no. 2 (2009): 96. http://dx.doi.org/10.3917/espri.0902.0096.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Ajami, Fouad. "La crise d'identité culturelle du monde arabe." Politique étrangère 52, no. 2 (1987): 389–96. http://dx.doi.org/10.3406/polit.1987.3673.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Belkacem, Farida. "Lectures croisées d'un monde arabe en bouleversement." Revue internationale et stratégique 86, no. 2 (2012): 115. http://dx.doi.org/10.3917/ris.086.0115.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography