Academic literature on the topic 'Morphologie verbale'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Morphologie verbale.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Morphologie verbale"

1

Çiçek, Mehmet, and Christian Bassac. "Morphologie de la prédication verbale et non verbale en turc." Faits de Langues 31-32, no. 1 (2008): 203–16. http://dx.doi.org/10.1163/19589514-31-32-01-900000020.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

PERROT, Jean. "Structure de la morphologie verbale en mordve." Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 88, no. 1 (January 1, 1993): 239–60. http://dx.doi.org/10.2143/bsl.88.1.2013052.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Aussant, Émilie, and Aimée Lahaussois. "«Grammaires étendues» et descriptions de morphologie verbale." Faits de Langues 50, no. 2 (January 30, 2020): 9–12. http://dx.doi.org/10.1163/19589514-05002005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Estivalet, Gustavo Lopez, and Felício Wessling Margotti. "Diálogos entre a flexão verbal do Português e do Francês (Dialogues entre la flexion verbale du Portugais et du Français)." Estudos da Língua(gem) 12, no. 2 (December 30, 2014): 31. http://dx.doi.org/10.22481/el.v12i2.1252.

Full text
Abstract:
As línguas latinas, como o português e o francês, compartilham uma série de características morfológicas em seus paradigmas de flexão verbal. Assim, podem-se estabelecer associações e operações morfológicas específicas a cada língua. Mas existem também regras gerais e morfemas equivalentes nos dois sistemas em relação às desinências modo-temporal e número-pessoal. Este artigo a) apresenta o funcionamento morfológico da flexão verbal do português e do francês através de uma metodologia descritiva e comparativa da formação e utilização do verbo e b) discute as semelhanças e diferenças entre os dois sistemas a partir de uma abordagem teórica lexical baseada no morfema. Argumenta-se a favor de um modelo comum e geral subjacente às estruturas morfológicas da flexão verbal do português e do francês.PALAVRAS-CHAVE: Morfologia. Flexão Verbal. Línguas Latinas. RÉSUMÉLes langues romanes, comme le portugais et le français, partagent plusieurs caractéristiques morphologiques dans leurs paradigmes de flexion verbale. Ainsi, il est possible d’établir une série d’associations et opérations morphologiques spécifiques à chaque langue. Mais il y a aussi des règles générales et des morphèmes équivalents dans ces deux systèmes en ce qui concerne la flexion verbale, les désinences de mode, temps, nombre et personne. Cet article a) présente le fonctionnement morphologique de la flexion verbale du portugais et du français à travers une méthodologie descriptive et comparative de la formation et de l’utilisation du verbe et b) discute les similitudes et les différences entre les deux systèmes à partir d’une approche théorique lexicale basée dans le morphème. Nous argumentons en faveur d’un modèle commun et général sous-jacent aux structures morphologiques de la flexion verbale du portugais et du français.MOTS-CLÉS: Morphologie. Flexion Verbale. Langues Romanes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Picabia, Lelia. "Morphologie autonome et morphologie verbale du français : une représentation de l'auxiliaire." Langages 33, no. 135 (1999): 46–62. http://dx.doi.org/10.3406/lgge.1999.2202.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

DEMAROLLE, PIERRE. "Pour une approche ‘topologique’ de la morphologie verbale." Zeitschrift für romanische Philologie (ZrP) 107, no. 1-2 (1991): 1–12. http://dx.doi.org/10.1515/zrph.1991.107.1-2.1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Driem, Georges Van. "Le Proto-Kiranti revisité morphologie verbale du lohorung." Acta Linguistica Hafniensia 24, no. 1 (January 1992): 33–75. http://dx.doi.org/10.1080/03740463.1992.10412269.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Li, Yilun. "Une erreur peut en cacher une autre : les apprenants chinois du français L2 face aux problèmes de morphologie verbale." SHS Web of Conferences 46 (2018): 07014. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184607014.

Full text
Abstract:
Au sein de la zone de la morphologie écrite, l’acquisition des formes verbales homophones en /E/ représente un lieu de difficulté majeure. Confronté avec cette complexité au plan orthographique, tout scripteur aura un long trajet à parcourir avant d’arriver à la maÎtrise complète des traitements morphologiques impliqués, et ceci est sans doute d’autant plus vrai lorsqu’il s’agit de s’approprier ce système français dans une langue étrangère qui est typologiquement distincte de la langue française. L’objectif de notre contribution est de décrire la réalisation des formes verbales en /E/ chez les apprenants chinois du français L2. Pour ce faire, nous examinons les données issues d’une tâche écrite semi-spontanée des apprenants chinois, en nous attachant plus particulièrement au profil développemental des apprenants, et leur tendances inter-langagières face aux problèmes de morphologie verbale écrite. En outre, une analyse des erreurs commises par les apprenants, ainsi que les explications possibles pour interpréter ces erreurs sont également présentées, en faisant référence aux caractéristiques spécifiques du traitement morphologique mené par les apprenants de L2.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ogouamba, Pierrette. "Aperçu sur la morphologie verbale et les temps verbaux chez les enfants Mpongwè." Linx, no. 38 (December 1, 1998): 101–13. http://dx.doi.org/10.4000/linx.875.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bassano, Dominique, Isabelle Maillochon, Sabine Klampfer, and Wolfgang U. Dressler. "L'acquisition de la morphologie verbale à travers les langues." Enfance 53, no. 1 (2001): 81. http://dx.doi.org/10.3917/enf.531.0081.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Morphologie verbale"

1

Yavari-Sartakhti, Gholam Réza. "Générateur-conjugueur de la morphologie verbale arabe." Paris 3, 1988. http://www.theses.fr/1989PA030078.

Full text
Abstract:
Ce travail, base sur les theories linguistiques des grammairiens arabes tardifs, s'est propose de mettre au point un algorithme capable de generer de maniere automatique toute la morphologie verbale arabe a partir d'une racine donnee. L'algorithme demande a l'utilisateur de lui indiquer la base a laquelle la racine doit etre rattachee. Si la structure morphologique du verbe genere ne permet pas a l'algorithme de determiner la voyelle du verbe a l'inaccompli, celle-ci sera egalement demandee
In this thesis, based on the linguistic theories by arab grammarians, we have developped an algorithm capable of generating all the paradigms of the verbal morphology of the written language from a verbal root, on a computer. The only human intervention consists in supplying a verbal root and indicating its base, and possibly the vowel of the verb, belonging to (cacaca) base, in the present tense if and only if the morphological structure of the generated verb does not allow the algorithm to determine its vowel automatically
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Yavari-Sartakhti, Gholam Réza. "Générateur-conjugueur de la morphologie verbale arabe." Lille 3 : ANRT, 1989. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37619181v.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Rucart, Pierre. "Morphologie gabaritique et interface phonosyntaxique : aspects de la morphologie verbale en afar." Paris 7, 2006. http://www.theses.fr/2006PA070060.

Full text
Abstract:
Ce travail est consacré à la morphophonologie du système verbal de deux langues couchitiques, principalement l'afar, et secondairement le bedja. Ces deux langues ont la particularité de posséder deux classes verbales : l'une a une flexion exclusivement suffixale, tandis que la flexion de l'autre fait appel à la fois à des préfixes et à des suffixes. La mise au jour d'une distribution du vocalisme des verbes en afar a conduit à donner une représentation des verbes à l'aide d'un unique gabarit. La mise en place d'une interface gabaritique entre phonologie et syntaxe a permis de proposer une structure hiérarchisée des domaines gabaritiques et de rendre compte des interactions entre les différentes composantes de la Grammaire. Ainsi, il a été possible de donner une analyse unifiée de la morphologie verbale pour l'ensemble des verbes
This work is dedicated to the morphophonology of verbal System in two Cushitic languages, mainly Afar, and secondarily Bedja. These two languages possess two verbal classes : one with a strictly suffixal inflection, the other with both prefixes and suffixes. The distribution of the vocalism in Afar verbs allows us to give a underlying representation of verbs with a single template. The proposition of a templatic interface between phonology and syntax gives a hierarchical structure to the templatics domains and allows one to take into account the relationships between the different components of the Grammar. Then, we are able to give a unified analysis of the verbal morphology that predicts the expected forms for all the verbs
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pantcheva, Daniéla. "Etude linguistique d'"Ysaye Le Triste" : morphologie nominale et verbale." Bordeaux 3, 2001. http://www.theses.fr/2001BOR30061.

Full text
Abstract:
Le roman d'"Ysay͏̈e le Triste" est une oeuvre imposante du moyen âge tardif qui nous parvient grâce à l'édition d'André Giacchetti aux Presses universitaires de Rouen. Sa description systématique se propose d'une part de compléter utilement la documentation sur la prose littéraire, d'autre part de faciliter l'accès au texte. L'ampleur du matériau à traiter et le désir d'exhaustévité a nécessité l'élaboration d'une concordance KWIC aprés collationnement avec le manuscrit de base (ms 2524 de Darmstadt). L'oeuvre est d'un grand intérêt linguistique : la langue trés dialectilisée du nord du domaine picard témoigne de la compréhension interdialectale ; la morphologie et la syntaxe, trés régulatrices, penchent vers un usage médiéval en voie de déclin et pourraient fournir à elles seules tout le corpus d'une grammaire de la langue ancienne ; le lexique et la phraséologie, également trés conservateurs, pourraient enrichir des études de vocabulaire et renseigner sur l'évolution de l'usage
The romance of "Ysay͏̈e le Trist" is a voluminous novel from the late Middle ages edited by André Giacchetti (Publications de l'Université de Rouen N° 142). Its systematic linguistic description gives the reader the possibility to acess the text with greater ease and to complete usefully the documentation of the litterary prose. The size of the material to be treated and the desire of exhaustiveness required the creation of a KWIX concordance after having collected the text with the basic manuscript (ms 2524 Darmstadt). Phonetic and lexical observations are scattered throughout the whole thesis. Sub-systems are studied in their reciprocal relationships
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Weyh, Charlène. "L’évolution du système verbal français, entre régularisation et norme (1300 – 1700) : le cas du présent de l’indicatif." Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2024. http://www.theses.fr/2024LORR0258.

Full text
Abstract:
Cette thèse en Sciences du Langage se situe dans le cadre de la morphologie verbale historique et étudie le devenir des alternances de bases au présent de l’indicatif en français. Le cadre global est celui d’une étude linguistique associant description du système verbal du français et histoire des représentations du français, et ce dans une diachronie longue, dans la mesure où certains changements sont très anciens et d’autres sont le fait de la période médiévale, tandis que d’autres datent de l’époque moderne.Nous avons décrit le fonctionnement des paradigmes verbaux en synchronie et en diachronie, tout en définissant les concepts fondamentaux utilisés. Nous sommes ainsi revenue sur la notion de « verbe régulier » et de « verbe irrégulier » d’un point de vue historique. Nous avons distingué l’alternance de bases verbale et la variation phonologique de la base. Nous nous sommes arrêtée sur l’analogie, mécanisme d’alignement fondamental dans l’évolution du système verbal, qui peut jouer à l’intérieur du paradigme ou d’un ensemble de paradigmes du même verbe avec notamment l’extension d’une des bases au détriment de l’autre, comme celle la base aim- à tous les tiroirs et en P4 / P5 de l’indicatif présent du verbe aimer, AF amer. Par ailleurs, aux 16e et 17e siècles, où subsistaient encore de nombreuses hésitations, les grammairiens et remarqueurs ont joué un rôle de descripteur et prescripteur de la langue que nous avons essayé de cerner.Pour mener à bien cette étude, nous avons constitué un corpus de 27 verbes représentant plusieurs types d’alternances verbales, comme treuve/trouvons et aime/amons qui a donné 312 250 occurrences brutes en contexte dans Frantext de l’ancien français à 1799. Les verbes ont été regroupés selon leur alternance de départ pour une étude systématique des fréquences et autres paramètres, afin de comprendre pourquoi des verbes qui présentaient des alternances identiques en ancien français n’ont pas connu le même aboutissement en français moderne, et tenter de déterminer les facteurs favorisant le maintien de l’alternance de bases ou, au contraire, les facteurs qui favorisent l’extension d’une des deux bases verbales au présent de l’indicatif.Finalement, de multiples paramètres ont pu jouer dans les transformations et les normalisations des paradigmes verbaux au présent de l’indicatif : la fréquence d’emploi d’une forme, d’une base ou d’un paradigme, l’appartenance d’un verbe à une famille morphologique, l’analogie intra et interparadigmatique et la prescription linguistique aux 16e et 17e siècles. Nous proposons une hiérarchie des critères
This thesis in Linguistics is part of a study of historical verbal morphology and examines the evolution of alternation of verbal stems in the French present tense. The overall framework is that of a linguistic study combining a description of the French verbal system and the history of representations of French language, in a long diachrony context, as certain changes are very old, and others are the result of the medieval period, while some others date from the modern period.We described the functioning of verbal paradigms in synchrony and diachrony, while defining the fundamental concepts used. We thus redefinied the notion of ‘regular verb’ and ‘irregular verb’ from a historical point of view. The alternation of verbal stems and the phonological variation of the verbal stem have been distinguished. We analysed the concept of analogy, a fundamental alignment mechanism in the evolution of the verbal system, that can play a role within a paradigm or a set of paradigms of the same verb, in particular with the extension of one of the verbal stems to the detriment of the other, such as the aim stem - in all the tenses and in P4/P5 of the present tense of the verb aimer (to love), Old French amer. Moreover, in the 16th and 17th centuries, when there was still a lot of hesitation, grammarians and Remarqueurs played a role as descriptors and prescriptors of the language, rôle that we have tried to define.To carry out this study, we compiled a corpus of 27 verbs representing several types of verbal alternation, such as treuve/trouvons (to find) and aime/amons (to love), which yielded 312,250 raw occurrences in context in the Frantext corpus, from Old French to 1799. The verbs were grouped according to their initial alternation for a systematic study of frequencies and other parameters, in order to understand why verbs with identical alternations in Old French did not have the same outcome in modern French. We also tried to determine the factors favouring the maintenance of the verbal alternation or, on the contrary, the factors favouring the extension of one of the two verbal stems in the present tense.Finally, we observed several parameters may have played a part in the transformations and standardisation of verbal paradigms in the present tense: the frequency of use of a form, verbal stem or paradigm, whether a verb belongs to a morphological family, the intra and interparadigmatic analogy, and linguistic prescription in the 16th and 17th centuries. A hierarchy of criteria has been proposed
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Todaro, Giuseppina. "Nomi (e aggettivi) che diventano verbi tramite prefissazione : quel che resta della parasintesi." Thesis, Toulouse 2, 2017. http://www.theses.fr/2017TOU20022/document.

Full text
Abstract:
Menée dans le cadre de la Construction Morphology, ma thèse propose une analyse des verbes parasynthétiques de l’italien. La définition de parasynthèse courante en littérature correspond à ‘double affixation simultanée sur une base de dérivation’ ([préf+[X]N/A+suff]V, cf. par exemple IMBARCARE ’embarquer’). Cette particularité est motivée par l’impossibilité d’attester ‘l‘étape intermédiaire’ de dérivation entre la base et le verbe construit (cf. BARCA, *IMBARCA, *BARCARE). Cette définition relève d’une analyse morphemique, incrémentale et concatenative et présuppose que les procédés dérivationnels sont conçus comme des règles orientées. Dans mon analyse, au contraire, sont définis parasynthétiques tous les verbes construits par préfixation. Cette définition s’appuie uniquement sur le paramètre d’appartenance au schéma [préf+[X]N/A]V (le suffixe étant de nature flexionnelle). Selon mon point de vue, la non-attestation d’une forme est un paramètre qui est non seulement insuffisamment fiable d’un point de vue empirique, mais aussi négligeable du point de vue d’une théorie basée sur l’idée de procédés non-orientés. La base de données utilisée contient 1674 lexèmes tirés de façon automatique du corpus ItWaC. Les variables structurelles des verbes correspondent (i) au préfixe employé (a-, in-, s-, de- ou dis-), (ii) à la classe flexionnelle (-are ou -ire) et (iii) à la catégorie de la base (N ou A). Chaque lexème, définit comme construction, est l’association d’une forme (le résultat de la combinaison des variables) et d’une valeur sémantique holistique. Les valeurs sémantiques suivantes ont été identifiées : (i) changement d’état, (ii) changement de relation locative et (iii) valeur intensive/itérative. Pour les deux premières valeurs il a été proposé une analyse unifiée dans une même composante sémantique qui exprime un changement (formalisé au moyen du prédicat BECOME), alors que la classe des verbes qui expriment la valeur (iii) est exclue de cette généralisation
My thesis proposes an analysis of the Italian parasynthetic verbs in within the framework of the Construction Morphology. The widespread definition of parasynthesis in literature corresponds to 'double simultaneous affixation on a derivational base' ([pref+[X]N/A+suff]V, cf. for example IMBARCARE 'to board'). Such definition is motivated by the impossibility of attesting the intermediate derivational stage between the base and the derived verb (cf. BARCA 'boat', *IMBARCA, *BARCARE) and it derives from a morpheme-based, incremental and concatenative approach to morphology that assumes that derivational processes are oriented rules. In my thesis I propose an alternative analysis which defines parasynthetic verbs as verbs built by prefixation. I consider as parasynthetic verb each verb belonging to the schema [préf[X]N/A]V (note that the suffix is analyzed as inflectional). This definition is purely based on the membership parameter in schema [préf[X]N/A]V (note that the suffix is analyzed as inflectional). According to this approach, the fact that a word is not attested not only represents an unreliable criterion from an empirical point of view but it also seems to be negligible within a theoretical framework considering morphological processes as non-oriented. The corpus includes 1674 lexemes automatically extracted from ItWaC. The structural variables for these verbs are (i) the prefix selected (a-, in-, s-, de-, dis-), (ii) the inflectional class (-are, -ire), (iii) the category of the base (N, A). Each lexeme is defined as a construction, i.e. a form-meaning pair (the form corresponding to a possible combination of variables and the meaning to a holistic sense). The possible semantic values are: (i) the change of state, (ii) the change of locative relation and (iii) the intensive/iterative value. For (i) and (ii) I propose a unified analysis in terms of a general semantic component expressing a change (formalized by the predicate BECOME), while the class of verbs expressing the value (iii) are not included in this generalization
La mia tesi propone un’analisi des verbi parasintetici dell’italiano nel quadro teorico della Construction Morphology. La definizione di parasintesi diffusa in letteratura corrisponde a ‘doppia affissazione simultanea su una base di derivazione’ ([préf+[X]N/A+suff]V, cf. ad esempio IMBARCARE). Questa particolarità è motivata dall’impossibilità di attestare la ‘tappa intermedia’ di derivazione tra la base e il verbo costruito (cf. BARCA, *IMBARCA, *BARCARE). Questa definizione è dovuta ad un’analisi morfemica, incrementale e concatenativa e presuppone che i processi derivazionali siano concepiti come regole orientate. Nell’analisi proposta, al contrario, sono definiti come parasintetici tutti i verbi costruiti tramite prefissazione. Questa definizione si basa esclusivamente sul parametro di appartenenza allo schema [pref[X]N/A]V (il suffisso è di tipo flessivo). Secondo la prospettiva adottata, la mancata attestazione di una forma è un parametro che risulta, oltre che insufficientemente affidabile da un punto di vista empirico, persino irrilevante dal punto di vista di una teoria basata sull’idea che i processi siano non orientati. Il corpus utilizzato contiene 1674 lessemi estratti automaticamente da ItWaC. Le variabili strutturali dei verbi in questione corrispondono (i) al prefisso selezionato (a-, in-, s-, de-, dis-), (ii) alla classe flessiva (-are, -ire), (iii) alla categoria della base (N, A). Ogni lessema, definito come costruzione, è l’associazione tra una forma (il risultato della combinazione delle variabili) e di un valore semantico olistico. I valori semantici identificati sono : (i) cambiamento di stato, (ii) cambiamento di relazione locativa e (iii) valore intensivo/iterativo. Per i primi due valori è stata proposta un’analisi unificata all’interno di un’unica componente semantica che esprime il cambiamento (formalizzata con il predicato BECOME), mentre la classe di verbi che esprimono il valore (iii) rimane esclusa da questa generalizzazione
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Picard, Flore. "Morphologie flexionnelle verbale des langues sames : modélisation de la complexité diasystémique d'un système flexionnel." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL123.

Full text
Abstract:
Cette thèse est une modélisation diasystémique de la flexion verbale de cinq langues sames (famille finno-ougrienne), qui s'inscrit dans le cadre théorique des systèmes complexes. Elle se pose à l'intersection entre la complexité flexionnelle, avec pour but de démêler et modéliser les phénomènes intriqués d'allomorphie paradigmatique, et la complexité dialectale, en comparant cinq systèmes flexionnels de langues formant un réseau dialectal pour déterminer les mécanismes de différentiation et les flux interactifs qui entrent en jeu au sein du diasystème. L'analyse morphologique fait usage du modèle Paradigm Function Morphology, une approche réalisationnelle de la complexité paradigmatique développée par G. Stump, qui permet de modéliser le grand nombre d'alternances thématiques qui font la réputation d'extrême complexité de la flexion same. L'analyse des paradigmes débouche sur une taxinomie des verbes sames, sous la forme de classes flexionnelles, dans chacune des langues étudiées (sames du Sud, de Lule, du Nord, d'Inari et same Skolt), et sur un inventaire détaillé des mécanismes de flexion. À partir de ces modélisations comparables, je développe ensuite une analyse diasystémique de la morphologie verbale same en en interprétant les processus d'intrication, d'auto-organisation et d'émergence au sein du système. La configuration qui en ressort, renforcée par une étude dialectométrique, est celle d'un système dialectal à deux pôles décisionnels majeurs, ouest et est, et au centre une zone de transition et de compromis où se produisent des phénomènes de complexification phonologique et morphologique
This thesis analyzes the verbal inflection of five Saami languages (Finno-Ugric family) in a diasystemic modelization, working within the framework of Complex Systems Theory. It deals with both inflectional complexity, aiming to untangle and model the intricacy of paradigmatic allomorphy in Saami, and dialectal complexity, by comparing the inflectional systems of five languages organized in a dialect continuum, in order to highlight the mechanisms of differentiation and interactive flows within the diasystem.The morphological analysis uses Paradigm Function Morphology, a realizational approach to paradigmatic complexity developed by G. Stump. This framework gives me the tools needed to model the great number of stem alternations that makes Saami inflection renowned for its extreme complexity. From the paradigm analysis, I work to build a taxonomy of Saami verbs, in the form of inflectional classes, in each of the studied languages (South, Lule, North, Inari and Skolt Saami), and a detailed inventory of inflection mechanisms. Based on these comparable models, I then develop a diasystemic analysis of Saami verbal morphology by modeling the processes of intrication, self-organization and emergence happening in the system. The resulting configuration, reinforced by a dialectometric study, is that of a system with two major decision centers, western and eastern, and in the center a transitional zone of compromise where phonological and morphological complexification phenomena arise
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cao, Yi. "L'acquisition de la morphologie verbale chez des apprenants sinophones de français langue étrangère." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL098.

Full text
Abstract:
L'acquisition de la morphologie verbale du français, avec son système flexionnel très complexe, pose souvent des difficultés aux apprenants non natifs. C'est particulièrement vrai pour les apprenants sinophones, car la langue chinoise se caractérise par l'absence de marques flexionnelles, c'est-à-dire que les verbes sont invariables, sans morphèmes grammaticaux indiquant le nombre, la personne, le mode, le temps, ou l'aspect.Même à un niveau de maîtrise avancé, les apprenants sinophones font fréquemment des erreurs d'accord sujet-verbe et de conjugaison. Cependant, les formes verbales déviantes qu'ils produisent présentent certaines régularités. Cette étude se propose d'analyser les performances écrites et orales d'apprenants sinophones de deux niveaux différents à partir d'une tâche de production écrite et orale semi-spontanée (raconter un extrait de film), afin de répondre à un triple objectif : d'abord, décrire et interpréter l'interlangue de ces apprenants sinophones concernant la production écrite et orale des formes verbales du français ; ensuite, analyser les facteurs influençant l'acquisition de ces formes ; enfin, proposer des solutions de remédiation
The acquisition of French verbal morphology, with its highly complex inflectional system, often poses difficulties for non-native learners. This is particularly true for Sinophone learners, as the Chinese language is characterized by the absence of inflectional markers; that is, verbs are invariant and lack grammatical morphemes indicating number, person, mood, tense, or aspect.Even at an advanced level, Sinophone learners frequently make subject-verb agreement and conjugation errors. However, the deviant verb forms they produce exhibit certain regularities. This study aims to analyze the written and oral performances of Sinophone learners at two different levels using a semi-spontaneous written and oral production task (narrating a movie excerpt), in order to achieve three objectives: first, to describe and interpret the interlanguage of these Sinophone learners regarding the written and oral production of French verb forms; second, to analyze the factors influencing the acquisition of these forms; and finally, to propose remedial solutions
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sarica, Mustafa. "Analyse des marqueurs modo-temporels dans la forme verbale composée en turc de Turquie." Paris 3, 1998. http://www.theses.fr/1998PA030101.

Full text
Abstract:
Notre étude concerne les suffixes modaux et temporels, et notre analyse s'adresse particulièrement aux formes verbales composées constituées des combinaisons de ces suffixes verbaux. Notre travail nous a permis de dégager les propriétés qui concernent les dimensions morphologique, sémantique et intonative de ces suffixes modo-temporels. Nous avons étudié en détail la forme, le sens et la mélodie dans les formes verbales composées qui utilisent ces suffixes pour l'expression du temps et de la modalité. Après avoir connu tous les allomorphes possibles de tous les suffixes, nous avons passé à l'étude sémantique où nous avons essayé de dégager (es valeurs modo-temporelles les de ces marqueurs dans des énonces empruntés à la langue quotidienne. A partir des contextes réels, nous avons essayé de découvrir les conditions qui nécessitent telle ou telle forme verbale pour remplir la bonne fonction. L'analyse intonative complète l'étude des suffixes modo-temporels. Après avoir analysé la forme et le sens chez ces suffixes, nous avons étudié l'aspect intonatif des formes verbales à travers des enfoncés extraits d'un corpus oral. L'énoncé turc se présente en général suivant l'ordre des mots (s)ov. Mais le locuteur, peut changer les places de ces éléments selon les exigences de son contexte. Alors même un prédicat peut apparaitre en tête de l'énoncé. Mais, dans la plupart des énoncés on respecte l'ordre des mots habituel. Ils sont à la fin, et la descente de l'énoncé assertif se réalise sur le dernier suffixe de la combinaison. Donc, ce qui marque l'opération d'assertion c'est le dernier marqueur de la combinaison. Par conséquent, cette recherche a permis de mettre en évidence le fait que les variations intonatives qui affectent les deux derniers suffixes du verbe dans l'énoncé oral turc ne sont pas liées aux valeurs sémantiques propres des marqueurs, mais au contraire elles indiquent toujours la position modale de l'énonciateur
Our study concerns suffixes used in the training of verbal forms. This work has allowed us to release properties that concern morphological, semantic and intonative dimensions, of these suffixes. We have studied in detail the form, the sense and the melody in verbal forms that use these suffixes for the expression of the time and the mode. After having known all the variations of all suffixes, we have past to the semantic study where we have tried to release modals and temporal values of these markers in the utterances borrowed to the daily language. From real contexts, we have tried to discover conditions that necessitate such or such verbal form to fill the good function. The intonative analysis completes the study of modal and temporal suffixes. After having analyzed the form and the sense at these suffixes, we have studied the intonative aspect of verbal forms through the utterances extracted of an oral corpus. The turkish utterance presents it self usually following the order of word (s)ov. But the speaker can change places of these elements according to demands of its context. Then even a predicate can appear in head of the statement. But, in most of the utterances the order of words is standard. They are at the end, and the descent of the declarative statement realizes on the last suffix of the combination. Therefore, what marks the operation of assertion, is the last marker of the combination. Consequently, this research has allowed to put in obviousness the fact that intonative variations that allocate the last two suffixes of the verb in the turkish oral statement are not linked to semantic values of markers, but on the contrary they indicate always the modal position of the speaker
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sebbar, Mohammed. "Temps, accord et structure de la phrase : étude de la morphologie verbale en arabe." Paris 10, 1998. http://www.theses.fr/1998PA100159.

Full text
Abstract:
La morphologie occupe une place considerable dans l'etude linguistique. Dans le "programme minimaliste" elabore par chomsky (1992-1995), la morphologie voit sa place renforcee encore plus. Selon l'hypothese minimaliste, la syntaxe sert a articuler les operations morphologiques suivant le principe de verification des traits "checking theory". Cette these s'inscrit dans la meme perspective en etudiant la morphologie des deux principales formes verbales en arabe standard : l'accompli et l'inaccompli. L'etude se divise en deux parties ; une partie qui presente la theorie minimaliste et detaille minutieusement la morphologie verbale, et une partie qui analyse les formes verbales arabes selon cette theorie. Alors que l'accompli est une forme verbale a part entiere, la forme de l'inaccompli est consideree comme un participe deguise. Cette forme est marquee pour le cas et se trouve souvent en distribution complementaire avec le participe nominale. Cette analyse a une incidence directe sur l'ordre syntaxique des constituants lexicaux dans la phrase. Le verbe accompli s'adjoint toujours au temps (t), mais l'inaccompli occupe t uniquement dans les temps complexes. Dans les temps simples, il s'adjoint a l'aspect (asp). Nous avons propose une structure uniforme pour analyser les deux ordres syntaxiques de l'arabe : v-suj-obj et suj-v-obj. La projection d'une categorie accord (agr) est necessaire pour rendre compte de l'ordre syntaxique. Les proprietes d'une telle categorie dependent du trait du nombre. Quand le verbe est specifie pour le nombre, agr projette un specifieur (spec), en l'absence de ce trait, agr n'a pas de spec. L'existence du nombre sur le verbe motive le deplacement du sujet dans la position spec-agr. Cette operation cree l'ordre suj-v-obj. Quand le sujet ne monte pas, agr abrite le verbe et le sujet reste plus bas dans la structure. L'ordre v-suj-obj est ainsi derive.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Morphologie verbale"

1

Iliescu, Maria. Typologie de la morphologie verbale romane. Innsbruck: Amoe, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Curat, Hervé. Morphologie verbale et référence temporelle en francais moderne: Essai de sémantique grammaticale. Genève: Librairie Droz, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Curat, Hervé. Morphologie verbale et référence temporelle en français moderne: Essai de sémantique grammaticale. Genève: Droz, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Boyeldieu, Pascal. La langue lua ('niellim'): Groupe Boua - Moyen-Chari, Tchad : phonologie-morphologie-dérivation verbale. Cambridge: Cambridge University Press pour la Société d'études linguistiques et anthropologiques deFrance, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sebbar, Mohammed. Temps, accord et structure de la phrase: Étude de la morphologie verbale en Arabe. Lille: A.N.R.T, Université de Lille III, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gesner, B. Edward. Description de la morphologie verbale du parler acadien de Pubnico (Nouvelle-Ecosse) et comparaison avec le français standard. Québec: Centre international de recherche sur le bilinguisme, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ellaty, Youhanna. Le cas verbal: Syntaxe et morphologie. Lille: A.N.R.T, Université de Lille III, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Piper, Klaus. Aspektstruktur im Pahouin: Zur verbalen Morphologie nordwestlicher Bantusprachen. Hamburg: H. Buske, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Elson, Mark J. Macedonian verbal morphology: A structural analysis. Columbus, Ohio, USA: Slavica, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Blanca Flor Demenjour Munoz Mejia. Morfologia verbal da língua Kaiowá. Curitiba/PR: Appris Editora, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Morphologie verbale"

1

Gębski, Wiktor. "3. Verbal morphology." In Semitic Languages and Cultures, 91–138. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2024. http://dx.doi.org/10.11647/obp.0394.03.

Full text
Abstract:
This chapter aims to evaluate the similarities and differences between the verbal systems of the Jewish dialect of Gabes and other Maghrebi dialects. Notably, both Jewish Gabes and Jewish Djerba exhibit gender distinction in the 2FS forms marked by the /-i/ suffix, a feature absent in Jewish Tunis, where masculine forms are also used for the feminine. The study affirms the sedentary nature of Jewish Gabes, indicated by the /-āw/ suffix in verbs with a weak third radical in stem I, in contrast to the /u/ found in Bedouin dialects. Regarding the vowel distribution of stem I verbal forms, Jewish Gabes shares similarities with neighbouring Jewish dialects, particularly in the basic theme vowel being /ə/ or /a/ in proximity to gutturals. In contrast, Muslim dialects and Jewish Wad-Souf demonstrate a broader array of vowel qualities. Additionally, the analysis reveals that Jewish Gabes has developed an alternative method for expressing the passive voice, a bipartite construction involving an active verb with a personal object pronoun.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

van der Auwera, Johan. "Dutch Verbal Prefixes." In Boundaries of Morphology and Syntax, 121. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1999. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.180.08auw.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Filip, Hana. "Quantifiers and Verbal Morphology." In Aspect, Eventuality Types and Nominal Reference, 225–66. New York: Routledge, 2022. http://dx.doi.org/10.4324/9780203827413-6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Paster, Mary. "Pulaar verbal extensions and phonologically driven affix order." In Yearbook of Morphology, 155–99. Dordrecht: Springer Netherlands, 2005. http://dx.doi.org/10.1007/1-4020-4066-0_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lieber, Rochelle, and Harald Baayen. "Verbal prefixes in Dutch: a study in lexical conceptual structure." In Yearbook of Morphology, 51–78. Dordrecht: Springer Netherlands, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-017-3712-8_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Neeleman, Ad, and Joleen Schipper. "Verbal prefixation in Dutch: thematic evidence for conversion." In Yearbook of Morphology 1992, 57–92. Dordrecht: Springer Netherlands, 1993. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-017-3710-4_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Calabrese, Andrea. "Locality effects in Italian verbal morphology." In Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 97–132. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2015. http://dx.doi.org/10.1075/la.223.06cal.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hoberman, Robert D., and Mark Aronoff. "3. The verbal morphology of Maltese." In Language Processing and Acquisition in Languages of Semitic, Root-Based, Morphology, 61–78. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2003. http://dx.doi.org/10.1075/lald.28.03hob.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kalinina, Elena. "15. The problem of morphological description of verbal forms ambivalent between finite and nonfinite uses." In Morphology 2000, 185–98. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2002. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.218.16kal.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Zubizarreta, Maria Luisa, and Ton Van Haaften. "17. English -ing and Dutch -en Nominal Constructions: A Case of Simultaneous Nominal and Verbal Projections." In Morphology and Modularity, edited by Martin Everaert, Mieke Trommelen, and Riny Huybregt, 361–94. Berlin, Boston: De Gruyter, 1988. http://dx.doi.org/10.1515/9783110882674-019.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Morphologie verbale"

1

Delais-Roussarie, Elisabeth, and Cyrille Granget. "La prosodie de la L1 contraint-elle l’acquisition de la morphologie verbale en français L2 ?" In XXXIVe Journées d'Études sur la Parole -- JEP 2022. ISCA: ISCA, 2022. http://dx.doi.org/10.21437/jep.2022-15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Herce, Borja. "VeLePa: a Verbal Lexicon of Pame." In Proceedings of the 21st SIGMORPHON workshop on Computational Research in Phonetics, Phonology, and Morphology. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2024. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2024.sigmorphon-1.1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Davis, Fineen, Eddie Antonio Santos, and Heather Souter. "On the Computational Modelling of Michif Verbal Morphology." In Proceedings of the 16th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: Main Volume. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.eacl-main.226.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gurevich, Olga. "A finite-state model of Georgian verbal morphology." In the Human Language Technology Conference of the NAACL, Companion Volume: Short Papers. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2006. http://dx.doi.org/10.3115/1614049.1614061.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nose, Masahiko. "A Morphological Analysis of Negation in Amele, Papua New Guinea." In GLOCAL Conference on Asian Linguistic Anthropology 2020. The GLOCAL Unit, SOAS University of London, 2020. http://dx.doi.org/10.47298/cala2020.6-1.

Full text
Abstract:
Amele is one of the Trans-New Guinea languages spoken in Papua New Guinea. Foley (2000) described that the Trans-New Guinea languages have complicated verbal morphology, including Amele. This study examines negation in Amele, and attempts to clarify its morphological behaviors.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Muradoglu, Saliha, Nicholas Evans, and Hanna Suominen. "To compress or not to compress? A Finite-State approach to Nen verbal morphology." In Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Student Research Workshop. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2020. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2020.acl-srw.28.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Nefedov, Andrey. "A Polysynthetic Language in Contact: The Case of Ket." In GLOCAL Conference on Asian Linguistic Anthropology 2019. The GLOCAL Unit, SOAS University of London, 2019. http://dx.doi.org/10.47298/cala2019.5-2.

Full text
Abstract:
Ket is one of the most enigmatic polysynthetic languages in North Asia. The majority of structural features complicating a clear-cut typological analysis of Ket are due to the long-term contact with the languages of a radically different type that resulted in a peculiar process of structural mimicry (or ‘typological accommodation’ in Vajda’s (2017) terms). The mimicry is most evident in the verbal morphology, which is traditionally regarded as almost exclusively prefixing. While this is true for the oldest layer of verbs with the main lexical root in the final position, Ket’s most productive patterns of verb formation clearly imitate suffixal agglutination typical of the surrounding languages by placing the main lexical root in the initial position with the rest of morphemes following it. This presentation aims to demonstrate that this phenomenon is also attested at the syntactic level. Prototypical polysynthetic languages are largely devoid of overt subordination (cf. Baker 1996). Ket, however, signals adverbial subordination by using postposed relational morphemes attached to fully finite verbs. This pattern is common to adverbial clauses in the neighboring languages, the difference being that they attach relational morphemes to non-finite forms only. This functional-structural parallel is likewise attested in relative clauses. The surrounding languages share a common relativization pattern involving preposed participial relative clauses with a ‘gapped’ relativized noun phrase (Pakendorf 2012). This resembles the major relativization pattern in Ket, in which, however, preposed relative clauses are fully finite. Formation of adverbial and relative clauses in Ket clearly mimics that of the surrounding languages and does not conform to the expected ‘polysynthetic’ pattern. At the same time, Ket resists accommodating a participle-like morphology, which can be connected with the general tendency among polysynthetic languages not to have truly non-finite forms (cf. Nichols 1992).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography