To see the other types of publications on this topic, follow the link: Musical Motion pictures.

Journal articles on the topic 'Musical Motion pictures'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 46 journal articles for your research on the topic 'Musical Motion pictures.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Shevchuk, B. M. "«Pictures at an Exhibition» by Modest Mussorgsky: the correlation of melos and colourfulness." Aspects of Historical Musicology 18, no. 18 (December 28, 2019): 243–64. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-18.14.

Full text
Abstract:
Background. The “melos” and “colourfulness” terms are used in various meanings both, in music and fine arts. The ambiguity of these concepts in our time of unlimited possibilities for creative experiment and bold search for new semantic levels, interest in establishing versatile inter-scientific relations allows us to apply innovative analytic methods to the works of art. Among these methods, intermedial inter-disciplinary researches seem to be extremely promising, especially when applied to such traditional, well-established forms of art as academic painting and music. The article uses the innovative method of intermedial research, which consists in attempts to trans-code the elements of the musical semiotic system into a pictorial one and vice versa. B. Asafyev (1987, р. 83) determined the “melos” in music as an abstract notion that unites all the forms of melody and the properties of melodiousness: the qualitative, expressive sides of all kinds of sound correlations as sequences in time. The consistent movement of sounds in a piece of music is called “a line” (for example, a “melodic line”) that gives the reason to see a certain parallel between music and painting. Accordingly, the concept of “melos” in music correlates with the concept of “linearity” (graphics) of a picture. The notion of “colourfulness” was first introduced in the fine arts. The colourfulness is a total of correlations of colour tones, hues, which create a certain unity and are an esthetic reflection of the colour diversity of reality (based on Bilodid, I., 1973, p. 232 and others). In musical science there is no well-established definition of this concept, however, we find such attempts: “Colourfulness [in original –’kolorit’ – translator’s note] (from the Latin ’color’) in music – is the predominant emotional colouring of one or another episode, which is achieved by using various registers, tones, harmonic and other expressive means” (FDSTAR. Electronic music. The site of composers, CJs and DJs). The adjoint concept “colouristics” is used, which is described as follows: “… colouristics – music of subtle and colorful sounds, in which all tones are distinguished (the beginning of the Etude in G sharp minor by Chopin, the scene of the transformation of fishes in the 4th Picture of “Sadko”, bell harmonies by M. P. Mussorgsky, S. V. Rachmaninoff)”(Maklygin, A., 1990, in Musical Encyclopedic Dictionary). The purpose of this article is an attempt to determine the correlation of melos and colourfulness in the musical and fine arts on the example of musical portraits and landscapes from the M. Mussorgsky’s “Pictures at an Exhibition” cycle. Research results. The “Pictures at an Exhibition” piano cycle is created under impression of works by Viktor Hartmann, the artist, architect, and designer. The content of the cycle is a vivid example of music and painting interrelation, therefore it gives an occasion to detailed intermedial analysis to understand the melos and colourfulness correlation in the musical pictures. So, the peculiarities of the melos in “The Gnome” are the quick broken zigzag lines, contains brief chromatic motifs, separated by pauses, grace notes and trills. A special role is given to syncopation, which imitate the Gnome’s limping gait. The texture of M. Mussorgsky’s piece – the octave movement in the party of the right and the left hands without a clearly defined accompaniment can be seen as a musical analogy to colourfulness of V. Hartmann’s sketch with its transparent background. Thus, in Mussorgsky’s play “The Gnome”, melos prevails over colourfulness that coincides with the ratio of melos / color in V. Hartmann’s sketch, since the artist gave preference to drawing creating this picture as monochrome one. “The Old Castle” is extremely colourful, as the composer deals great importance to modal, harmonic and textural factors. In general, it can be argued that the composer inherits the ratio of drawing and colouring in the painting by V. Hartmann, embodying the overall emotional and colourful palette of the picture with the help of tonality (“mysterious” G sharp minor) and texture (basso ostinato as an expression of the statics of the massive old building). Melos prevails over colourfulness and expresses the individuality of images in the “Samuel” Goldenberg and “Schmuÿle”, the musical portrait based on two paintings by V. Hartmann (“Poor Jew”, “Rich Jew in the Fur Hat”). The melodic (linear) component of the work is represented by two musical themes. The first is a characterization of a rich man, in which ascending intonations are used as a symbol of his high social status, by analogy with the proudly raised head and upward glance in the painting by V. Hartmann. The melodic theme of a poor Jew with a downward motion corresponds with the image of the poor man’s stooped figure. “Colour” of the musical portrait, as in the V. Hartmann’s painting, serves only as a background. In the piece “Catacombs. Roman Tomb”, the colorfulness prevails over the melos, The “gloomy” tonality (B minor) and the figurative textural techniques used by the composer (the sound of the melody against the background of tremolo octaves in high register, which can be compared with flickering lantern light in the darkness of the tomb, also juxtaposition of the fragments of the theme in different registers, creating contrasts of light and darkness), clearly reflect the overall colouring of the painting by V. Hartmann. In the musical portrait “The Hut on Hen’s Legs (Baba Yaga)” melos prevails over colorfulness, because it is with the help of melodic means that the portrait of a fairy-tale character is depicted, while the coloristic component of the music in this composition corresponds to the sketch of V. Hartman (where the clock in the house’s form depicted) only partially and plays the role of a landscape background (tremolo and triplets in accompaniment performing a coloristic function). “The Bogatyr (Great) Gates (In the Capital in Kiev)” is based on V. Hartmann’s the architectural and painting project of the city gate. Melos of the composition is presented by three contrasting themes. The graphic drawing of some fragments of these themes associatively correlates with the individual elements of the graphics of V. Hartmann’s picture (the peaked line of the passage in the right hand’s party, the tremolo-like figures). The colourfulness of the piece expresses in part by its texture and tone (E Flat Major, according to N. Rimsky Korsakov, the tone of “walls and cities”). In V. Hartmann’s painting, the drawing prevails over colour; however, M. Mussorgsky rethought the melody / colourful ratio in the piece. Melos conveys only some of the features of the drawing, its most important lines, while textural and coloristic musical means reproduce both, the linear side of the image and colouristics as such, that is, the colouristic component dominates. Conclusions. 1. The melos/colourfulness correlation in M. Mussorgsky’s cycle is regulated as follows: melos prevails over colouring in the pieces “The Gnome”, “Samuel” Goldenberg and “Schmuÿle, “The Hut on Hen’s Legs (Baba Yaga)”; colourfulness prevails over melos in “The Old Castle”, “Catacombs. Roman Tomb”, “The Bogatyr Gate in Kyiv”. 2. The melos / colourfulness correlation in the analyzed pieces from M. Mussorgsky’s cycle corresponds with the melos / colourfulness correlation in the respective V. Hartmann’s paintings. The musical portrait of Baba Yaga in “The Hut on Hen”s legs” is an exception: V. Hartman painted the stylized clock as an example of decorative and applied art, but M. Mussorgsky emphasized the reflection of the fairy-tale image; as well as “The Bogatyr Gate”, where colouristics and volume prevail over grafics and planeness of the architectural sketch. 3. The main expressive means of creating a portrait, as a rule, is the melody (melos), and the landscape – tonality, texture, timbre (colourfulness). The intermedial analysis of the above portraits and landscapes from M. Mussorgsky’s piano cycle confirms this concept.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tan, Siu-Lan, Matthew P. Spackman, and Elizabeth M. Wakefield. "The Effects of Diegetic and Nondiegetic Music on Viewers’ Interpretations of a Film Scene." Music Perception 34, no. 5 (June 1, 2017): 605–23. http://dx.doi.org/10.1525/mp.2017.34.5.605.

Full text
Abstract:
Previous studies have shown that pairing a film excerpt with different musical soundtracks can change the audience’s interpretation of the scene. This study examined the effects of mixing the same piece of music at different levels of loudness in a film soundtrack to suggest diegeticmusic (“source music,” presented as if arising from within the fictional world of the film characters) or to suggest nondiegetic music (a “dramatic score” accompanying the scene but not originating from within the fictional world). Adjusting the level of loudness significantly altered viewers’ perceptions of many elements that are fundamental to the storyline, including inferences about the relationship, intentions, and emotions of the film characters, their romantic interest toward each other, and the overall perceived tension of the scene. Surprisingly, varying the loudness (and resulting timbre) of the same piece of music produced greater differences in viewers’ interpretations of the film scene and characters than switching to a different music track. This finding is of theoretical and practical interest as changes in loudness and timbre are among the primary post-production modifications sound editors make to differentiate “source music” from “dramatic score” in motion pictures, and the effects on viewers have rarely been empirically investigated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Vasiu, Ioana, and Lucian Vasiu. "Criminal Enforcement of Copyright as an Important Safeguard for Economic and Security Interests." European Journal of Sustainable Development 8, no. 3 (October 1, 2019): 228. http://dx.doi.org/10.14207/ejsd.2019.v8n3p228.

Full text
Abstract:
Copyright industries represent an important part of the developed economies. The effective protection of copyright fulfills an important role in the advancement of innovation and economic development. However, in the digital economy, the protection of copyrighted works poses numerous and very difficult challenges. The protected works usually targeted by criminals are computer programs, motion pictures, video games, and musical compositions. The estimated or actual harm to copyright owners can amount to billions of dollars. Moreover, these offenses are sometimes perpetrated in connection with other crimes, such as conspiracy to commit racketeering or money laundering. This paper argues that criminal enforcement of copyright can be an important safeguard of economic and information security interests. The paper discusses essential aspects regarding the criminal protection of copyright in the United States. Based on a theoretically-informed, yet empirically-driven approach, which takes into account a large corpus of data, consisting mostly of cases brought to courts of law, the paper discusses the main aspects of the phenomenon. Finally, the paper proposes a number of measures that would improve the protection copyrighted works. Keywords: Copyright, Economic Development, Cybercrime, Infringement, Security, Loss
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Menéndez Menéndez, María Isabel. "Reseña Película: Parched, una primavera para las mujeres." Cuestiones de género: de la igualdad y la diferencia, no. 12 (June 24, 2017): 453. http://dx.doi.org/10.18002/cg.v0i12.4053.

Full text
Abstract:
<p>Directora: Leena Yadav. </p><p>Productora: Ashlee Films, Blue Waters Motion Pictures.</p><p>Guión: Supratik Sen, Leena Yadav.</p><p> </p><p>La película de la directora india Leena Yadav es un retrato coral sobre la vida femenina y la desigualdad en que viven las mujeres en sociedades altamente patriarcales y misóginas como la India rural contemporánea. A través de la interacción entre cuatro personajes, el filme se convierte en una crítica social sobre las diferentes formas de violencia que sufren las mujeres: desde el matrimonio forzado de niñas al maltrato conyugal pasando por las agresiones sexuales. Las vidas entrelazadas de la viuda Rani, la maltratada Lajjo, la artista prostituta Bijli y la mujer niña casada a la fuerza, Janiki, realizan un retrato demoledor sobre la sociedad india. Se trata, no obstante, de un filme luminoso, con una excepcional fotografía, iluminación, guión, ritmo, trabajo actoral y banda sonora; un juego musical, visual y emocional que en ningún momento pierde su carácter de denuncia social y que pone en primer plano el valor esencial de la amistad femenina.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Riethmüller, Albrecht. "Musik als Emblem in Billy Wilders Film The Emperor Waltz (1948)." Archiv für Musikwissenschaft 76, no. 3 (2019): 166. http://dx.doi.org/10.25162/afmw-2019-0008.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Buchok, Lianna. "V. Telychko’s “Children’s Album” as an example of the modern tonal image of the world: peculiarities of the musical vocabulary and melodic ideas." Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 49, no. 49 (September 15, 2018): 70–84. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-49.05.

Full text
Abstract:
Background. The beginning of the development of musical art in Transcarpathia dates back to the end of the nineteenth century and lasts during the first third of the twentieth century. First of all, it was an interest in the genre of choral music (a synthetic genre based on the merging of the Word and Music), which fully corresponded to the enlightened spirit of life of the Transcarpathians under the political conditions of that time. And only in the second half of the twentieth century intensive blossoming of the varieties of instrumental (kind of «pure») music with its conceptually most complex types of creative thinking and adaptation to the methods of style transformation takes place. The piano music, one of the most abstract forms of the creative process, has revealed its peculiarities in this process. However, the researchers virtually never paid attention to piano pieces for children, which are naturally inferior by their practically necessary and didactically appropriate visual simplicity of musical vocabulary to the works of the so-called large genre. In addition, historically, the creative work of Transcarpathian composers has been considered only as a product of a purely regional significance. Therefore, it is important that the piano works of Transcarpathian composers for children should also be considered in the context of such integrity as the Intentional period of the music history, which has been defined as non-classical and at the same time permeated with the idea of global cultural synthesis Objectives. The essence of the tasks and the purpose is to present the "Child Album" by V. Telychko (the first in Transcarpathia sample of the genre of children’s musical album, 2016) as an example of the creation of the modern intonational image of the world - in its associative diversity and intentionality. Methods. A selection of research methods, namely, analytical (analysis and synthesis, induction and deduction, systematization, classification and generalization), comparative, systemic, phenomenological, functional, has been used in view of the holistic approach – in the spirit of spiritual development of the world. In this regard, the interpretive potential of the concepts of the intonational model and the modal nature of musical themes as types of thinking by sound images is considered methodologically appropriate: both purposefully focus attention of the recipient on the sound «body» and the intonational "soul" of the musical matter in the integrity of the creative idea of the work, and also is didactically productive in terms of comprehension of the architectonics of the world of music as a world of musical ideas. Results. V. Telichko’s "Children’s Album" is a cyclic structure of the linear/plot type, where step-by-step compositional and dramaturgical organization of the whole ensures the principle of successive naming of new, but equal in figurative semantic content pieces. At the same time, it will be superfluous to reflect on the fact that the structure of cycles such as "album" is rarely evaluated as such that it is actually "filled in" (for example, with memorable photos or pictures), and only since then its "white" (from alba) of the blank/empty sheets is filled in with the semantics and the logic of placement of fixed events, phenomena, impressions, etc in a certain order. Against the background of such reflection the memory recalls such "albums" of romantics: all of them are based on the logic of the course of a day lived by a child (for example, P. I. Tchaikovsky). V. Telichko’s principle of collecting pieces "into the album" has such a life-justifiable logic – the gradual flow of events of the day, embodied in a child’s only perception of the world and itself. The semantic code of the composer’s plan is referenced in his dedication: "I devote my love to grandchildren Angelina and Anna" - expressing love for grandchildren, admiring their fantasy and energy, caring for the formation of their worldview on a certain system of values (family, native land, diversity of traditions of the countries of the world , historical memory): the pieces "Morning", "My Mother", "Our Grandmother" represent an idea of an ingenuous and happy feeling of a child in the family; "Anna’s Teddy-Bear", "Angelina’s Hobbyhorse" and "Angelina’s Waltz " represent a lively imagination of children, each of them having a favorite game "theme"; the plays "About Transcarpathia", "Kolomyika", "Tropotyanka", "Long road" and "It’s raining" are outlined by the situation of instructive stories of grandfather about the regionally formed traditions of the Transcarpathians, their spirit and uneasy destiny; while the pieces "On Scotland", "On Slovakia" and "On Japan" outline the interests of somewhat different cognitive significance - the intention to comprehend a certain national "otherness", which has its own color of its culture; in the end, "A Lullaby for Anna" creates, so to say, a backlash against the grand finale-prologue, consisting of the pieces "On Austria" (the cultural center of the European musical classicism) and "On Romania" (regionally closest to Transcarpathia country). Another signifying circumstance of the idea and plan of the cycle refers to the types of performances and personification of images, both as members of the family circle and as a certain social unity: in addition to the versions of solo performance, in a considerable number of plays there is ensemble performance in four and six hands; at the same time, each of the parts is composed as a certain texture layer, which in aggregate (duo, terzetto) gives the effect of an "orchestral" score. However, the most important thing is that for the instrumentalist performer, and for the listener or analyst (who is also a "listener"), the "Children’s Album" by V. Telichko is a test of the ability to perceive musical vocabulary in the form of a certain sound form/idea with which it is necessary to have a relationship according to the algorithm of personal identification. On the one hand, in the musical text there is an opportunity to recognize the classical models of musical vocabulary (cantilena, recitation, motility, general forms of motion, signaling, sound illustration); and on the other - due to the constructive interference of the classical techniques of the creation of musical matter (emancipated dissonance, the non-systemic character of the tonality, etc.) the meanings are accumulated. Another important component of the composer’s plan is to introduce a purely methodical (level of methodical reception) task of developing the technology of the game on the piano into the original sound form/idea, which first of all requires a skillful usage of all the fingers. Conclusions. As a research material the "Children’s Album" by a contemporary composer from Transcarpathia, V. Telichko provides several important and mutually perceptible scientific tasks directly related to musicology and pedagogical practice: testing of the theoretically updated analytical apparatus for tracking the intonational field of music and its thoughts and comprehension of the didactically expedient implementation of its results in the educational sphere; in particular, in terms of the prospective guideline for the development of musicality (a high measure of the ability to self-identification with the musical image) and the piano skills of a child musician.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rusinova, Elena A. "Music in the Metadigetic Space of the Motion Picture." Journal of Flm Arts and Film Studies 9, no. 2 (June 15, 2017): 80–87. http://dx.doi.org/10.17816/vgik9280-87.

Full text
Abstract:
This extension of the authors previous article udiovisual Means of Creating Metadiegetic Space in Cinema (see Vestnik VGIK #1 (31), 2017) is a historic survey of the sound design techniques which make it possible to use musical expressive means for designating the films subjective space (metadiegesis) and separating the metadiegesis from diegesis by means of music.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

McCormick, Don, and Richard Chigley Lynch. "Movie Musicals on Record: A Directory of Recordings of Motion Picture Musicals, 1927-1987." Notes 49, no. 1 (September 1992): 172. http://dx.doi.org/10.2307/897249.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Haines. "Stephen Foster’s Music in Motion Pictures and Television." American Music 30, no. 3 (2012): 373. http://dx.doi.org/10.5406/americanmusic.30.3.0373.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Taranto, Cheryl, and Sharon Almquist. "Opera Mediagraphy: Video Recordings and Motion Pictures." Notes 52, no. 1 (September 1995): 81. http://dx.doi.org/10.2307/898803.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Kubick, Chris, and Anne Walsh. "Sound Library: A Motion Picture Event." Leonardo Music Journal 16 (December 2006): 54–55. http://dx.doi.org/10.1162/lmj.2006.16.54.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Lana, Jonas Soares. "Crítica musical e a significação social de gravações de Prince nos anos 1980." Per Musi, no. 40 (April 9, 2021): 1–18. http://dx.doi.org/10.35699/2317-6377.2020.19860.

Full text
Abstract:
Este trabalho aborda um debate social iniciado em meados dos anos 1980 por jornalistas e críticos musicais norte-americanos a respeito de dois discos de Prince. O primeiro, Around the World in A Day, foi lançado em 1985; o segundo, Parade: Music from the Motion Picture Under the Cherry Moon, foi lançado em 1986. O debate em torno desses álbuns foi instigado pela suposição de que eles fariam referências a gravações produzidas pelos Beatles em meados dos anos 1960. Este artigo propõe investigar a relação de Prince com jornalistas e críticos musicais, bem como os papéis exercidos por estes e outros agentes sociais no processo coletivo de significação dos álbuns do artista, incluindo músicos que colaboraram na produção deles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Hirschman, Elizabeth C. "Consumer Preferences in Literature, Motion Pictures, and Television Programs." Empirical Studies of the Arts 5, no. 1 (January 1987): 31–46. http://dx.doi.org/10.2190/3c9d-4vf6-v7nt-hbpw.

Full text
Abstract:
This study examined the relationship between five motives—sensory arousal, cognitive arousal, escapism, mastery-control, and emotional involvement—and preferences for different types of content in three cultural media—television programs, motion pictures, and books. The findings both confirmed and extended prior theorization and found some intriguing differences in content preferences between women and men.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

THOMSON-JONES, KATHERINE. "The Philosophy of Motion Picturesby carroll, noël." Journal of Aesthetics and Art Criticism 66, no. 4 (September 2008): 401–3. http://dx.doi.org/10.1111/j.1540-6245.2008.00321_2.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Encabo, Enrique. "De la pantalla al aula: biopics de músicos y educación musical." Revista Linhas 21, no. 47 (December 18, 2020): 223–39. http://dx.doi.org/10.5965/1984723821472020223.

Full text
Abstract:
Son bastantes los films que a través de la fórmula del biopic (biographical motion picture) se aproximan a la vida y obra de compositores e intérpretes pertenecientes a la tradición clásica occidental. En este artículo revisamos algunas de sus características y proponemos su empleo en el aula, con el fin de pasar de su uso como simple elemento motivador a su aplicación para la mejora del aprendizaje y el desarrollo de la competencia cultural y artística. En lugar del visionado completo de estas cintas, recomendamos la selección de determinados fragmentos que conectan, además, con la estética del videoclip. El rigor histórico (más allá de los elementos ficcionales) con que directores como, entre otros, Gérard Corbiau, Jean-Louis Guillermou o Bernard Rose han tratado sus creaciones nos permite utilizar las mismas como herramientas interdisciplinares a través de las cuales nuestros alumnos (en el ámbito de la Educación Secundaria, pero igualmente extensible a otros niveles académicos) pueden comprender mejor los contextos de creación y recepción, ideologías, mercados y circuitos que acompañan/son la misma obra musical.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Fauser, Annegret. "Sounding the Tricolore: France and the United States during World War ii." Les musiques franco-européennes en Amérique du Nord (1900-1950) : études des transferts culturels 16, no. 1-2 (April 25, 2017): 9–21. http://dx.doi.org/10.7202/1039609ar.

Full text
Abstract:
During World War ii, French music found itself in a unique position in the United States. As the sonic embodiment of an Allied nation, it was nonetheless subjected to musical identity politics that drew on stereotypes of France as an elegant, cosmopolitan, and even effeminate culture whose products needed the transformation of US reception to toughen themselves up for the global war, fought both on the battlefield and through propaganda. I focus on three aspects of this complex story of cultural mediation: the reception and adaptation of Claude Debussy’s music, especially Pelléas et Mélisande; American cultural artifacts representing France, such as the 1943 motion picture Casablanca; and the role of French composers and performers in the United States during the war.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Hirschman, Elizabeth C. "Resource Exchange in the Production and Distribution of a Motion Picture." Empirical Studies of the Arts 8, no. 1 (January 1990): 31–51. http://dx.doi.org/10.2190/ahpj-p6fc-y9b5-9dty.

Full text
Abstract:
An independently produced motion picture was used as a case study of the resource exchange pattern underlying project-based aesthetic production systems. Several exploratory propositions resulted concerning 1) sources of processual conflict, 2) the nature of resource criticality during the production process, 3) the timing of returns on invested resources, and 4) the commercialization of aesthetic products.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Carlson, Gretchen. "Antonio Sanchez, Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) Original Motion Picture Soundtrack. Milan M2-36689, 2014, CD." Journal of the Society for American Music 10, no. 2 (May 2016): 229–33. http://dx.doi.org/10.1017/s1752196316000158.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

McLaughlin, John P., and Julie Kermisch. "Salience of Compositional Cues and the Order of Presentation in the Picture Reversal Effect." Empirical Studies of the Arts 15, no. 1 (January 1997): 21–27. http://dx.doi.org/10.2190/dckt-46w3-hvea-um76.

Full text
Abstract:
Paintings containing cues suggesting left-to-right (LTR) motion are preferred by dextrals over their mirror-reversed versions (RTL) in forced-choices between the simultaneously-presented alternatives. To eliminate a simultaneous-contrast interpretation of the effect and to determine whether motion cues influence choice when paintings are seen alone, a successive-presentation procedure was used. When an LTR version preceded the RTL version, the LTR version was preferred within the pair by dextrals and also was preferred more frequently than RTL versions shown first Thus, these compositional features of single versions were noticed and affected judgment. An order-of-presentation effect was also found, in that the first member of a pair was preferred. Possible explanations for this are considered.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Head, Matthew. ""If the Pretty Little Hand Won't Stretch": Music for the Fair Sex in Eighteenth-Century Germany." Journal of the American Musicological Society 52, no. 2 (1999): 203–54. http://dx.doi.org/10.2307/831998.

Full text
Abstract:
The image of the young lady at music is part of the mythology of the eighteenth century, nostalgically summoning a bygone era in European manners. How should such images be read, and to what uses are they put in the construction of the past and the present? Richard Leppert appeals to eighteenth-century iconography to argue the disciplinary function of music on women. This article extends Leppert's arguments in a newly uncovered repertory of songs and keyboard works published in eighteenth-century Germany "for the fair sex." Moving between prescriptions about musical practice specifically and women's character and place in the world more broadly, this music evinces cautionary and disciplinary rhetorics that accord with Leppert's readings. But whereas Leppert deals with paintings-more or less official representations-musical performance and reception complicate the picture. In performance, music offers possibilities for negotiation. On closer examination, instrumental music for the fair sex reveals a complex web of generic and stylistic motifs that undermine the manifest rhetoric of easiness and simplicity in the repertory and invoke the professional and public spheres. Questioning as well as espousing virtue, and haunted by the figure of the rake, songs for ladies reflect the instability in the emergent discourses of bourgeois femininity and the private sphere.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

TRIPPETT, DAVID. "Composing Time: Zeno's Arrow, Hindemith's Erinnerung, and Satie's Instantanééisme." Journal of Musicology 24, no. 4 (2007): 522–80. http://dx.doi.org/10.1525/jm.2007.24.4.522.

Full text
Abstract:
The concept of linear time as an irreversible succession of events dates back to the late 18th century. Though fundamental to the experience of music written thereafter, time's pure linearity was dented by technologies of mechanical reproduction during the early 20th century. Imagining possible temporal zigzags provided modernists such as Paul Hindemith and Renéé Clair with mechanical paradigms through which to explore the manipulation of time and motion——as infinitely divisible properties——in the decade that witnessed Lindbergh's transatlantic flight, the first radio broadcasts, and an increasing addiction to Edison's Duplex Telegraph wire. Apart from the modernism that exists on the historical timeline, this essay looks for a structural homology between historical and musical events in attempting to establish a distinct ““modernism of time”” for the 1920s; it argues that differing concepts of time were reflected in certain pieces from the early 20th century. Hindemith's one-act operatic epigram Hin und Zurüück (1927) plays with conceptions of time as a narrative of reversal from domestic disaster to ““happy beginning.”” The music, running forward and backward, evokes different processes of memory to illustrate this ““Time Axis Manipulation”” as it is intuitively lived by the stage characters. Clair's contrasting Dadaeque film Entr'acte (1924), set to Satie's music, is an illogical picture sequence that also embodies a construction of time, Instantanééisme, but denies that it can be understood. Both works were conceived as proportional, imperfect mirror forms, indicating an implicit temporal reversal, though from antithetical perspectives. Drawing on the master paradigm of Zeno's arrow, this enquiry explores qualities of musical and visual time as both construction and manipulation of the modernist imagination.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Teparić, Srđan. "Movement strategies ASJ the basis for creating transcendence in the composition of The Tree of Life by Ivana Stefanović." New Sound, no. 52-2 (2018): 71–86. http://dx.doi.org/10.5937/newso1852071t.

Full text
Abstract:
The composition The Tree of Life by Ivana Stefanović, for string orchestra, was written in 1997. It is composed of several entities of similar meaning, which derive from one motif. This fact alone suggests that this composition is essentially a powerful allegory that achieves a complex picture of the birth of human life and its development. The compositional techniques of decorating, superimposing and improvisation are powerful metaphors that indicate the flowering of living wood. From the analytical point of view, the composition by Ivana Stefanović is interesting to observe for it avoids postmodernist procedures. On the contrary, it is like reinterpreting the modernist idea of construction, but tying itself to the transcendent metaphor of life. The aforementioned procedures, which render their perpetual branching to be perceived as a single entity, lead to a complete musical gesture that begins, matures, and ends in transcendence. The common mode of all the procedures used in this piece is the movement that arises from one constant, a pulsation. Musical gestures related to several strategies will be examined in an analytical way. The first is decorating, which is directly related to similar strategies: growing, blooming and improvisation. The binding together of such situations leads to the creation of a unique musical gesture that points to life itself. Such symbolic unity, from the beginning to the end, has been realized in a transcendent mode. In this capacity, the composition The Tree of Life by Ivana Stefanović stands aside from most of the usual stylistic procedures of the time in which it was created. The combination of the strategies used points to a ludic game of linking the pulsation, that is, movements, which stand in direct union with the inexpressible sphere of symbolic, that is, unstoppable eternal currents. The work deals with the analysis of strategies by which motor musical movements, as symbols, at the signifying level, are placed as gestures of expressing the transcendent. Moving lines and their collisions, places for creating prolongation, spreading and shrinking of the texture with the change of its layers, development of motifs with the pronounced application of the variation procedure, all these procedures will be treated as methods of building a unique tree of life. The composer began her narrative network with the basic motif cell, with the first statement, "in the beginning it was [...]". Based on the identification and method of combining the compositional strategies of the movement, it will be possible to prove the thesis of a transcendental musical gesture, formed as a result of the complex interrelations between the individual meaningful units.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Leggett, Mike. "Generative Systems and the Cinematic Spaces of Film and Installation Art." Leonardo 40, no. 2 (April 2007): 123–28. http://dx.doi.org/10.1162/leon.2007.40.2.123.

Full text
Abstract:
The author's informal research in the 1970s explored iterative and generative systems using motion-picture film. His approach was practice-based and occurred in the context of artists studying the structure and materiality of the film experience. Based on historical and contemporary notes he accumulated about his film Red+Green+Blue, the author evaluates the generative art that emerged using this analogue-based medium in the light of recent discussion of digital and binary-based interactive installations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Simonton, Dean Keith. "Is Bad Art the opposite of Good Art? Positive versus Negative Cinematic Assessments of 877 Feature Films." Empirical Studies of the Arts 25, no. 2 (July 2007): 143–61. http://dx.doi.org/10.2190/2447-30t2-6088-7752.

Full text
Abstract:
Although some research suggests that negative judgments might be more complex and more potent than positive judgments, cinematic assessments may offer an instance of a genuine bipolar evaluative dimension. This is shown in an analysis of 877 feature films that received positive (Oscars) or negative (Razzie) recognition in the categories of best/worst picture, director, male and female lead, male and female supporting actor, screenplay, and original song (whether nomination or actual award). These assessments were compared with film critic evaluations, financial and box office data, and several relevant cinematic attributes (e.g., literary adaptations, writer-directors, biopics, sequels, remakes, film genres, runtime, and Motion Picture Association of America ratings). Analyses indicated that negative assessments were largely the inverse of positive assessments, with similar weights being assigned to most cinematic attributes. However, the negative judgments were somewhat less consequential regarding those same attributes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Susilowati, M.Si, Nenggih. "REPRESENTASI RELIEF OGUNG (GONG) PADA KUBUR KUNA SITUS SUTAN NASINOK HARAHAP, KECAMATAN BATANG ONANG, KABUPATEN PADANG LAWAS UTARA, SUMATERA UTARA." Berkala Arkeologi SANGKHAKALA 20, no. 1 (December 22, 2017): 48. http://dx.doi.org/10.24832/bas.v20i1.69.

Full text
Abstract:
Gong musical instrument as an ornamental motif is found on ancient graves at Sutan Nasinok Harahap Site, Batang Onang Subdistrict, North Padang Lawas Regency, in North Sumatera Province. Sutan Nasinok Harahap site is an ancient grave complex located on a quite extensive landscape of about ± 7 Ha. The purpose is to find out the reasons for the use of gong decorative motifs and interpret the use of gong decorative motifs on the ancient graves at the site.The applied method is qualitative research with ethno-archaeology study. The study was used to interpret more deeply the ogung (gong) relief at the ancient grave site of Sutan Nasinok Harahap. Comparison with existing ethnographic data is expected to give a good picture about the meaning of ogung (gong) relief on ancient grave complex at Sutan Nasinok Harahap Site. The result shows that ogung (gong) relief on the ancient grave complex of Sutan Nasinok Harahap Site confirms the long journey of utilization of the instrument from the past until now. Its position on the tombs in particular also reveals that the figures who have been buried had carried out customary duties such as horja godang during their lives – namely Siriaon (joyous event), Sipareon (to raise dignity), and even on the occasion of death or Siluluton (sad event) – carried out by their heirs. The existence of ogung (gong) reliefs and the like can also illustrate that the buried figure is a distinguished figure and had been given the title of adat king.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Marshall, Andrea. "Our stories, our selves: Star Wars fanfictions as feminist counterpublic discourses in digital imaginaria." Journal of Fandom Studies 8, no. 3 (September 1, 2020): 277–88. http://dx.doi.org/10.1386/jfs_00024_1.

Full text
Abstract:
Fanfiction has a long and varied history in the Star Wars franchise since it began in 1977 with the debut of the first film, Star Wars Episode IV: A New Hope. The decade of the 1970s created new possibilities for science fiction multiverses and metanarratives; science fiction became an adaptive film genre that could be reimagined with seemingly infinite narrational results. The myriad of genre films that were released in the mid-to-late 1970s revealed dynamic syntheses with horror (e.g. Alien, Invasion of the Body Snatchers and Close Encounters of the Third Kind), franchises that previously had existed solely on television (Star Trek: The Motion Picture) and musical theatre (The Rocky Horror Picture Show). Cinematic audiences became increasingly accustomed to science fiction tropes and themes in film; audience participation in the theatre (e.g. The Rocky Horror Picture Show) expanded to print zines (often with fanfiction) for multiple franchises as well as fan conventions. Fanfiction’s beginnings as an analogue culture dramatically changed with the advent of the internet and the evolution of fandoms as digital cultures. Web-based platforms such as FanFiction.net and Archive of Our Own (AO3) host sundry fan communities’ creative outputs including podcasts, art and, most frequently, fanfiction stories. The release of Star Wars: The Force Awakens in 2015 immediately captured the fandom’s imagination; the animosity and tension between the new villain Kylo Ren (Ben Solo) and protagonist Rey of Jakku particularly fascinated the young adult fans who were lately converted to the Star Wars fandom due to this pairing (known as Reylo within the fandom and within cinematic circles). The newest generations of fans were acclimated to audience participation and paratextual interactions due to their positions as digital natives. The Reylo fan phenomenon particularly erupted into fanfictions as critical data artefacts, even predicting Reylo as a romantic pairing years before the second and third films in the franchise trilogy Star Wars: The Last Jedi and Star Wars: The Rise of Skywalker. The Reylo pairing is just one example of how online Star Wars fanfiction communities expand audience participation to autonomous collective identity formation. This article examines feminist fanfictions in the Star Wars fandom as gendered critical data artefacts, as collaborative communities of practice, and as counterpublic discourses that apply feminist critiques to conventional gender roles within the most recent film trilogy and the fandom itself.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Boisclair, Antoine P. "Présence et absence du portrait à l’École littéraire de Montréal. Les exemples de Charles Gill et d’Émile Nelligan." Études françaises 43, no. 2 (October 1, 2007): 137–51. http://dx.doi.org/10.7202/016478ar.

Full text
Abstract:
Résume Parce que l’influence du symbolisme a conduit plusieurs membres de l’École littéraire de Montréal à envisager la poésie selon un paradigme musical (la musique, affirmait déjà Louis Dantin à propos de Nelligan, « est frère de son rythme et de sa mélancolie »), la critique ne s’est jamais véritablement penchée sur la manière dont les poètes canadiens-français des dernière décennies du xixe siècle ont emprunté à la peinture certains motifs. Or s’il fallait identifier la façon la plus répandue de concevoir l’ut pictura poesis à l’aube de la modernité québécoise, ce serait non pas en fonction du paysage, comme on pourrait s’y attendre, mais plutôt en fonction du portrait. En portant une attention particulière aux poésies de Charles Gill et d’Émile Nelligan, le présent travail vise à comprendre les enjeux littéraires, poétiques et esthétiques du portrait. Loin de correspondre à l’ekphrasis, le poème-portrait définit en creux une manière d’envisager la création artistique ; il amorce une réflexion sur la continuité entre l’image et la parole, le voir et le dire. Le portrait, plus précisément, conduit au silence ; parce que sa présence se manifeste in absentia, selon une formule de Jean-Luc Nancy, il est porteur d’une conception moderne de l’image.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Malina, Frank J. "Kinetic Painting: The Lumidyne System." Leonardo 40, no. 1 (February 2007): 81–90. http://dx.doi.org/10.1162/leon.2007.40.1.81.

Full text
Abstract:
The paper discusses briefly kinetic painting systems that have been devised for producing a pictorial composition on a transluscent flat surface that changes with time without resorting to the projection of light through film in a darkened room. The Lumidyne system developed by the author in 1956 is described in detail. Basic principles of its design, together with variations of the system, are given as well as the method of painting used by the author. Examples of several works are shown. The picture produced by the system is considered from the point of view of real motion and of change of transparent colour with time. The need for aesthetic guide lines for the kinetic painter is stressed. The author concludes that the Lumidyne system, after ten years of experience with it, as a practical, controllable and economical artistic medium.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Levy, Emanuel. "Stage, Sex, and Suffering: Images of Women in American Films." Empirical Studies of the Arts 8, no. 1 (January 1990): 53–76. http://dx.doi.org/10.2190/90lj-px9t-q0j8-kb0g.

Full text
Abstract:
This article systematically examines the portrayal of women in the American cinema over the last sixty years, from 1927. More specifically, it addresses itself to the following issues: the main attributes of screen women in terms of age, marital status, and occupation; the guidelines prescribed by American films for structuring women's lifestyles; the degree of rigidity of these normative prescriptions and proscriptions; and recent changes in the portrayal of women. The research is based on content analysis, quantitative and qualitative, of 218 screen roles, male and female, which have won the Academy Award, bestowed annually by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences for the best achievements in film acting. The study demonstrates the differential treatment of gender in American films and the durability of specific screen stereotypes for men and for women. The prevalence of rigid conventions in the portrayal of women for half a century is explained in relation to male economic and ideological dominance in Hollywood and in American society at large.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Kamenieva, Anna. "Stylistic features of the choral concerto “Witchery songs” by M. Shukh." Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 55, no. 55 (November 20, 2019): 122–35. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-55.09.

Full text
Abstract:
Background. The current paper provides an intonation and dramaturgical analysis of the choral concerto “Witchery Songs” by a contemporary Ukrainian composer M. Shukh (1952–2018). It reveals stylistic features of the late composition, presents an argument for its affiliation to the meditative sphere enriched with new stylistics, which can be seen in the semantics of contemplation, philosophical and psychological focus (the first movement), the concept of “Light” (the second miniature) as well as composure and blissful sleep (final). Objectives. To reveal stylistic features of the choral concert “Witchery songs” in order to understand the multidimensionality of the late style of M. Shukh (2010). Methods. The methodology of the research is based on the genre, stylistic, structurally functional, intonation-dramaturgicaland semantic scientific approaches. Results. The structure of the cycle includes three miniatures created in different years (1993, 2006 and 2009). The composer combined them into a new author’s concept: the unifier was the image of the author’s contemplation, meditation on various images of O. Kryvoruchko’s poetry, which was related to his spiritual universe. The program title of the cycle “Witchery Songs” chosen by the author is general, borrowed from the dramatic imaginary sphere of the first movement. The first movement “Practising witchery on a Gray Seagull” embodies the image of a seagull appearing in different forms: as a white bird, a symbol of purity, and the grey one, which had been grief-stricken and died, leaving behind baby seagulls. The poetic text is abundant with symbols of death (“black water”, “bitter mountain”), and vice versa, with signs that symbolize hope: “clear field”, “pure wonder”, “white grasses”. At the same time, the name of the movement, its folklore bias and content also point to the image of witchery, which is embodied by M. Schukh in thematism through meditation (means of tempo and timbre dramaturgy, “dark” modal and tonal focus). The metrical organization of the movement attracts attention. If the beginning of the introduction is presented in the 4/4 time, then in the enunciation of the main theme (bar 7) the composer uses an odd meter of 11/8 with the subsequent change to 10/8, 5/8, then 3/4. The frequent change of the metric rhythm indicates the relation of the musical stylistics of this theme to the Ukrainian folk-song tradition. The second movement “Night” contains no specific symbolism of practising witchery: the semantics of the night includes rather a genre model of a nocturne with its onomatopoeia (breeze, bells, stars, moon). A beautiful pattern is perceived as an intermezzo between the dramatic text of the cycle exposition and the celestial lullaby, which elevates the earth’s feelings to the Light. The movement reveals a magical picture of nightlife. The composer embodied this contemplative image by creating light meditation. Major colour, quiet dynamics, slow tempo, and chamber-like use of musical expressiveness all contribute to the basic essence of a meditative state – calmness and relaxation. Meditative onomatopoeia interfuses the whole movement – a light breeze, lighting up the stars. The image of the bell is found in all parts: the first soprano part has a poetic text – “the wind tinkles “, the alto one has mormorando, a singing technique, the second sopranos – syllables “din, don” with sonorous singing of the last “n”. In this part the composer often applies the techniques of free development – glissando, tenuto, rhythmic variety – triples, long delays. In such a way the artist sought to “let the performers go”, creating a meditative image of night silence. In the third movement, “Angelic lullaby,” meditative semantics is multiplied, since the genre of lullaby, like meditation, has a calming effect. Thanks to its name the composer gave the song a higher, deeper meaning. Musically, the composer filled the imagery of the movement with an incredibly expressive theme, onomatopoeic techniques similar to the previous movements: imitation of a breeze, hum of birds, stream overflows. Basically, the theme of the movement unfolds with the help of a spiral-like motion technique, the sound of which contributes to the lulling of a baby to sleep. The rhythmic basis of the theme is coloured by the intonational ostinato. The metro-rhythmic structure plays a special role in the dramaturgy of the movement: the composer often changes time signature, a large number of syncopescolour the musical texture, adding depth and at the same time lightness to the texture, and making the choir sound elusively charming. Conclusions. The semantics of the work is formed by stylistic synthesis (folk elements of the musical language embedded in the poetic text of O. Kryvoruchko; sacral signs – bells, angelic lullabies and onomatopoeia), emphasized at the soundintonational level. Taking into account the program subtitle (Practising witchery), the work, at first glance, seems to be a “cognitive dissonance” in the context of spiritual themes predominance in M. Schukh’s music. However, in the original concept of the composition, the composer clarifies for the thoughtful listener his idea – “modulation” way from mythopoetic (earthy) magic to the sacredness of the spiritual type (blissful sleep). The use of folklore stylistics shows that the artist continued the national tradition of O. Koshits, L. Dychko, Ye. Stankovich and others in the choral genre. Such a genre-stylistic decision is today perceived as an actualization of the appeal to traditional folk art, through the lens of philosophicalreligious poetics of author’s thinking.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Wang, Duangui. "Re-semantization of A. Pushkin’s poetry in the creative work of V. Kosenko (on the example of “The Five Romances”, op. 20)." Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 50, no. 50 (October 3, 2018): 89–102. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-50.07.

Full text
Abstract:
Formulation of the problem. In the chamber-vocal genre, the composer exists in two images: he is both the interpreter of the poetic composition and the author of a new synthetic music and poetic composition. The experience of the style analysis of one of the best examples of Ukrainian vocal lyrics of the first third of the 20th century shows that the cycle op. 20 characterizes the mature style of the composer, which was formed, on the one hand, under the influence of European Romanticism. On the other hand, the essence of the Ukrainian “branch” of the Western European song-romance (“solo-singing”) is revealed by the prominent national song-romance intonation, filled with not only a romantic worldview, but also with some personal sincerity, chastity, intimate involvement with the great in depth and simplicity poetry line, read from the individual position of the musician. The paradox is as follows. Although Pushkin’s poetry is embodied in a “holistic adequacy” (A. Khutorskaya), and the composer found the fullest semantic analogue of the poetic source, however, in terms of translating the text into the Ukrainian language, the musical semantics changes its intonation immanence, which naturally leads to inconsistency of the listeners’ position and ideas about the style of Russian romance. We are dealing with inter-specific literary translation: Pushkin’s discourse creates the Ukrainian romance style and system of figurative thinking. The purpose of the article is to reveal the principle of re-semantization of the intonation-figurative concept of the vocal composition by V. Kosenko (in the context of translating Pushkin’s poetry into the Ukrainian language) in light of the theory of interspecific art translation. Analysis of recent publications on the topic. Among the most recent studies of Ukrainian musicology, one should point out the dissertation by G. Khafizova (Kyiv, 2017), in which the theory of modelling of the stylistic system of the vocal composition as an expression of Pushkin’s discourse is described. The basis for the further stylistic analysis of V. Kosenko’s compositions is the points from A. Hutorska’s candidate’s thesis; she develops the theory of interspecific art translation. The types of translation of poetry into music are classified according to two parameters. The exact translation creates integral adequacy, which involves the composer’s finding a maximally full semantic analogue of the poetic source. The free translation is characterized by compensatory, fragmentary, generalized-genre adequacy. Presenting the main material. The Zhitomir period for Viktor Kosenko was the time of the formation of his creative style. Alongside the lyrical imagery line, the composer acquired one more – dramatic, after his mother’s death. It is possible that the romances on the poems of A. Pushkin are more late reflection of this tragic experience (op. 20 was created in 1930). “I Loved You” opens the vocal cycle and has been dedicated by A. V. Kosenko. The short piano introduction contains the intonation emblem of the love-feeling wave. The form of the composition is a two part reprising (А А1) with the piano Introduction and Postlude. The semantic culmination is emphasized by the change of metro-rhythmic organization 5/4 (instead of 4) and the plastic phrase “as I wish, that the other will love you” sounding in the text. Due to these melodies (with national segments in melo-types, rhythm formulas and harmony) V. Kosenko should be considered as “Ukrainian Glinka”, the composer who introduced new forms and “figures” of the love language into the romantic “intonation dictionary”. In general, V. Kosenko’s solo-singing represents the Ukrainian analogue of Pushkin’s discourse – the theme of love. The melos of vocal piece “I Lived through My Desires” is remembered by the broad breath, bright expression of the syntactic deployment of emotion. On the background of bass ostinato, the song intonation acquires a noble courage. This solo-singing most intermediately appeal to the typical examples of the urban romance of Russian culture of the 19th century. “The Raven to the Raven” – a Scottish folk ballad in the translation by A. Pushkin. V. Kosenko as a profound psychologist, delicately transmits the techniques of versification, following each movement of a poetic phrase, builds stages of the musical drama by purely intonation means. The semantics of a death is embodied through the sound imaging of a black bird: a marching-like tempo and rhythm of the accompaniment, with a characteristic dotted pattern in a descending motion (like a raven is beating its wings). The middle section is dominated by a slow-motion perception of time space (Andante), meditative “freeze” (size 6/4). The melody contrasts with the previous section, its profile is built on the principle of descending move: from “h1” to “h” of the small octave (with a stop on S-harmony), which creates a psychologically immersed state, filled by premonition of an unexpected tragedy. In general, the Ukrainian melodic intonation intensified the tragic content of the ballad by Pushkin. The musical semantics of V. Kosenko’s romances is marked by the dependence on the romantic “musical vocabulary”, however, it is possible to indicate and national characteristics (ascending little-sixth and fifth intervals, which is filled with a gradual anti-movement; syllabic tonic versification, and other). Conclusion. The romances (“solo-singings”) by V. Kosenko belongs to the type of a free art translation with generalized-genre adequacy. There is a re-semantization of poetic images due to the national-mental intonation. Melos, rhythm, textural presentation (repetitions), stylization of different genre formulas testify to the rare beauty of Kosenko’s vocal style, spiritual strength and maturity of the master of Ukrainian vocal culture. Entering the “Slavic song area”, the style of Ukrainian romance, however, is differenced from the Russian and common European style system of figurative and intonation thinking (the picture of the world).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Belić, Smiljana Đorđević. "Stories of Traditional Magical Healing as Belief Narratives: Between the Supernatural and Secular(ised) Experience." Acta Ethnographica Hungarica 64, no. 2 (December 2019): 453–82. http://dx.doi.org/10.1556/022.2019.64.2.14.

Full text
Abstract:
AbstractThis study analyses the distinctive features of stories of magical healing – thematic (meeting of the natural and supernatural as the core of the narrative), structural (stability of motifs, incorporation of other folklore genres – curses, blessings; didactic statements, cumulativity), and ideological (being based on a system of beliefs). In the genre system of folklore, stories of magical healing occupy a liminal space, right at the crossroads of two semantic fields, the demonologically coded and the secular(ised), as the connection with the supernatural is sometimes only latently present. On the one hand, they introduce mythologicaldemonological elements into the everyday, and on the other, they make abstract demonic content concrete by linking it to the plane of experience. Stories told by cunning folk about successful magical healing are an important factor in their social positioning and the verification of magical practice. The circulation of such stories within a community facilitates the creation of a picture of specific practitioners, the domain of their competences, and the effectiveness of the ritual acts. Viewed more broadly, it also creates ideas about the natural and the supernatural, the worldly and the otherworldly, eschatology, morality, and codes of conduct in the broadest sense, even when tradition is rationalised, subjected to doubt, or disagreed with.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Leafstedt, Carl. "Rediscovering Victor Bator, founder of the New York Bartók Archives." Studia Musicologica 53, no. 1-3 (September 1, 2012): 349–72. http://dx.doi.org/10.1556/smus.53.2012.1-3.24.

Full text
Abstract:
Bartók’s American estate dates its origins to 1943, when he entrusted his music manuscript collection to the care of two fellow Hungarian emigrés, Gyula Báron and Victor Bator, both then living in the United States. After his death in 1945 the estate devolved into their care, in accord with the legal provisions of the will. For the next 22 years it was carefully managed by Bator, a lawyer and businessman who lived in New York City for the rest of his life. The onset of Cold War politics in the late 1940s presented numerous challenges to the estate, out of which emerged the tangled thicket of rumor, litigation, misunderstanding, confusion, and personal animosity that has been the American Bartók estate’s unfortunate legacy since the 1950s.As one of Hungary’s most significant cultural assets located outside the country’s borders, the American Bartók estate has since 1981 been under the control and careful supervision of Peter Bartók, now the composer’s only remaining heir. All but forgotten is the role Victor Bator played in managing the estate during the difficult years after World War II, when its beneficiaries became separated by the Iron Curtain, setting in motion legal and emotional difficulties that no one in the immediate family could have predicted. Equally overlooked is the role he played in enhancing the collection to become the world’s largest repository of Bartók materials.A considerable amount of Bator’s personal correspondence related to the early years of the Bartók estate has recently come to light in the U.S. Together with U.S. court documents and information gleaned from recent interviews with Bator’s son, Francis Bator, still living in Massachusetts, and the late Ivan Waldbauer, we can now reconstruct with reasonable accuracy the early history of Bartók’s estate. A strikingly favorable picture of Bator emerges. Bartók, it turns out, chose his executors wisely. A cultivated and broadly learned man, by the late 1920s Victor Bator had gained recognition as one of Hungary’s most prominent legal minds in the field of international business and banking law. His professional experience became useful to the Bartók estate as the Communist party gradually took hold of Hungary after World War II, seizing assets and nationalizing property previously belonging to individual citizens. His comfort in the arena of business law also thrust him into prominence as a public advocate for increased fees for American composers in the late 1940s - a matter of tremendous urgency for composers of serious music at the time. By reconstructing Bator’s professional career prior to 1943 his actions as executor and trustee become more understandable. We gain new insight into a figure of tremendous personal importance for Bartók and his family.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Kalenichenko, O. M. "Interpretation of Gogol’s works on the puppet theater stage (based on the spectacle by Oksana Dmitrieva «May night, or Moonlight Witchcraft»)." Aspects of Historical Musicology 17, no. 17 (September 15, 2019): 148–62. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-17.10.

Full text
Abstract:
Background. M. Gogol’s «Evenings on a Farm Near Dikanka» often attract the attention of theater directors. Thus, in June 2009, the premiere of the play «May night, or Moonlight Witchcraft» directed by Oksana Dmitrieva, took place at the Kharkov Puppet Theater. Trying to reveal the genre nature of the production, theater critics give it such definitions as a fairy tale, musical, fantasy, ethno-folk show, liturgy, mystery play, as well as analyze individual finds of a young director, but the complete picture of the artistic features of this performance is absent yet. In this regard, the purpose of the article is to identify the features of the interpretation of the Gogol story by director O. Dmitrieva. Results. The «May night...» begins with a musical introduction consisting of two themes: the lyrical theme of the pipe with intonations of Transcarpathian melodies (which is connected with the young couple Hanna and Levko and the image of Pannochka) and the theme of hand drums, which reveals the inner strength of the Ukrainian people, as well as demonological beginning associated with the witch-stepmother. The music gives way to the sounds of night nature and the stars appear on the backdrop. Their low location and shape resemble the Christmas stars, with which carolers sing for Christmas. In the dark, the figure of Pannochka appears, wrapped in white cloths remembering a shroud. The unfolding of intersecting clothes above Pannochka’s head, and then their rotation symbolize both the alternation of day and night and the winter solstice. Thus, there are both, the Orthodox and the Pagan features, in depiction of the Ukrainian village. From several notes that the heroine sings, her leitmotif grows up. He fits well on modern arrangements of Ukrainian music, and is easily recognizable on his own. In combination with Pannochka’s sudden gusty movements (as if a bird is trying to break out of the snare, fly up into the sky), it helps to reveal her ambivalent nature: on the one hand, of the martyr, on the other – the representative of evil forces. Pannochka becomes the main character of the performance, and the Moon becomes her attribute, which can turn into the tambourine of shaman, the lyre, the sword, etc. The youth walking scene “on the garden” with the use of the jigging puppet, accompanied by folk songs differs in tempo and rhythm from previous mysteriously lyrical scenes. In the next episode, Pannochka enchants the characters on the stage with moonlight, so the meeting and the dialogue between Hanna and Levko begin to be perceived as a dream of heroes. This is facilitated by both the slow movements of the actors, the lengthy summons into the names of the characters, their flight around the stage, and the dialogue with the Moon that Pannochka props up. The tragic history of Pannochka is depicted first with the help of portraits of its participants on round screens, and then the screens are assembled into the figure of a Witch-Cat. This form also is reminiscent of a Chinese dancing Dragon. The episode with the hand fans depicting the “cat’s claws” is accompanied by alarming drum sound: Pannochka has no repose from the Witch even after death. The village in the new picture is reflected in the ripples of water: the real world is floating, swinging. Hanna and Levko confess their love to each other, however, Kalenik suddenly appears, recalling the Head. The image of the Head is solved by the director using two masks – large and small. At the beginning of the second act, the actors appear on the stage with long poles, which are similar both to the Chinese combat weapon and to the Ukrainian musical instruments “trembits”, allowing the actors to show brilliant plastic technique of “slow-motion”. Stylized masks of animals (cows, goats, pigs, roosters), which the walking lads pulling on themselves are the allusion to the Christmas fests. The lad boys strive to annoy the Head, so Head masks reappear on the scene, but there are already three of them: large, medium and small. With their help, there is a debunking of this character losing his power. The action transferred to the bottom of the pond, as symbolized by stylized fish. The drums and the fans – the cat’s claws – once again remind of the conflict between Pannochka and the Witch. Like in Gogol’s novella, the heroine asks Levko to find the Stepmother-Witch. The marionnette a la planchette and then – a shadow paper doll represent the image of the hero. Thanks to Levko, Mermaids (the original puppets) seize the Witch, and her death is symbolized by a broken rattle-rattle with the image of the cat’s muzzle. Next, the scene action follows by the Gogol’s novella: grateful Pannochka given to Levko the note, Head read it and allowed his son to marry Hanna. The image of Levko is represented here both in the system of the tablet puppet and in the means of the shadow theater. And the long clothes-shrouds acquainted from the first episodes of the play perform a number of new functions: this is the water of the pond, where Pannochka floats, and the paper, on which the note is written, and later – the wedding table. In this way the end of the Pannochka plot line comes. The spiritual verse «The soul with the body was parting» sounds, and in the hands of actress V. Mishchenko, the light paper doll, as the soul of her heroine, seeks up into the sky. Pannochka redeemed her sins, and now her soul can fly to heaven, because Easter has come. The last episode uses the “time-lapse” technique symbolizing the cleansing of the world from evil, and Pannochka’s leitmotif is organically superimposed on the Easter chime of bells. The action ends with a rap on the words “The Angels had opened the windows and they are looking on us” and the news that Easter has come. The final supports an idea that a person’s life moves from Christmas to Easter, from suffering to light, thus closing the spectacle into a ring composition. Conclusions. The original Gogol’s text allowed O. Dmitrieva to show a wide palette of modern possibilities of the puppet theater and the high skill of the actors of the “live plan”. In addition, the interweaving of national and foreign, Orthodoxy and paganism, an appeal to the expressive possibilities of the Ukrainian folk and modern music and to the ballet plastique suggest the postmodern nature of the play «May night, or MoonlightWitchcraft».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Gonzalez, Mike. "Maestra vida. Rubén Blades. Fania JM 576, (1980) - El que la hace la paga. Rubén Blades. Fania JM 624; Sono Disc (France) SD 15, (1983) - Mucho mejor. Rubén Blades. Fania JM 630; Sono Disc (France) SD 16. - Buscando America. Rubén Blades y Seis del Solar. Elektra 1–60352 (US), 690.352 (UK), (1985) - Escenas. Rubén Blades y Seis del Solar. Elektra LC 0192 (US), EKT 29 (UK), (1985) - Crossover Dreams: Original Motion Picture Soundtrack. Elektra EKT 36 (36), (1986)." Popular Music 6, no. 2 (May 1987): 252–55. http://dx.doi.org/10.1017/s0261143000006097.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Shapoval, Oksana. "Theory of communication in the space of philosophy and scientific thought as a determinant of the analysis of R. Wagner’s creative process." Aspects of Historical Musicology 16, no. 16 (September 15, 2019): 52–76. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-16.03.

Full text
Abstract:
Background. The knowledge about R. Wagner has now acquired the status of a significant component of not only music, but also philosophy, cultural studies, literary studies, and in studies the authors address to the intonation-conceptual and philosophical foundations of the artistic concepts of the German composer. Such universality has a basis in the substantial depths of Wagner’ works, which are the embodiment of myth-making, the conceptual ideas of Gesamtkunstwerk and Kunstreligion. Objectives. The purpose of the research is to determine the scientific basis for the implementation of the theory of communication as determinants of the analysis of the creative process by R. Wagner through the prism of the heuristic quest of the genius composer and the inclusion of his achievements in the continuum of culture. Methods. In knowledge about R. Wagner methodological importance have the works of the famous scientist M. Cherkashyna-Gubarenko. The researcher examines the conceptual foundations of R. Wagner’s work: finds the influence of the German composer on the artistic formation of S. Prokofiev, reveals in the works by R. Wagner evangelical motifs, the Faustian model, which is a reflection of the archetypes, the problem of the embodiment of his works in the Opera house of today. Significant representative of knowledge about R. Wagner, the author of the doctoral thesis, the focus of which is the Opera the «Flying Dutchman» is E. Roschenko. Analyzing the embodiment of mythology in the musical art, scientist addressed to the conceptual foundations of the artistic practice of the great mythmaker R. Wagner. Great importance in the understanding of cognitive and communicative activity of Wagner plays familiarization with his euristic quest, which was carried out through the study of the music and book editions. Materials about the libraries of Wagner transferred to the archive of the Kharkiv Wagner society by M. Eger in the form of manuscript. The results of his research contribute to the expansion of ideas about Wagner’s universalism, which, in turn, allows us to hunting the principle of the composer – Gesamtkunstwerk – as not only a union of music, poetry and dance, but comprehensive intellectual and spiritual synthesis. Results. In science, there are many approaches to the study of communication. This publication highlights the scientific provisions that are methodologically important in the study of the process of communicative and creative process of the artist. The roots of the theory of communication reach antiquity. Therefore, first of all addressing to them, correlating philosophical reflections of ancient Greek thinkers with scientific and philosophical thought regarding the understanding of these processes in subsequent eras from the perspective of the chosen discourse of the proposed research. The dialectical method of Socrates, justified by Plato, involves the acquisition of true knowledge through reasoning in the form of questions and answers that can be carried out in conversation with the interlocutor or with yourself, in the process of knowledge or self-knowledge. R. Wagner was reflectional artist, a sage who came to know themselves in unity with the being of the world, the idea is constantly addressing the question of the meaning of human existence and finding it on various options of response. The metaplot of his works delineates reflections on the imperfection of mortal existence, eternal desire for freedom and immortality. R. Wagner’s reflections are related to philosophical reasons of thinkers, but they are expressed in terms of the artistic concept of the work, where the composer reveals his own philosophical beliefs, placing the characters in the realities of ontological reality. Therefore, we can conclude that the infinite knowledge and self-knowledge of the German master is expressed in the form of artistic and philosophical reflection. Wagner’s creative work gradually reveals its depths through its inclusion in the public consciousness, where it finds a lot of interpretative readings; carried out by directors and performers, music lovers and opera audience, reviewers and researchers. The texts of the works of the German genius are in the focus of the interpreters active attention in the conditions of the modern Director’s Opera house, where they appear as an initial source, prompting the search and actualization of deep meanings, which is facilitated by the artistic and conceptual content of these works. Creativity of R. Wagner is included in the communicative and creative process, which is carried out in a dialogue in the big time (concept by M. Bakhtin). In turn, the German genius acted in this process not only as a communicator, but also as a comunicant, as evidenced, in particular, by the reflection recorded on the pages of his publications (an appeal to humanity and at the same time an imaginary conversation with outstanding personalities of the past and present). Conclusions. Consideration of R. Wagner’s creative work and thought through the prism of artistic and philosophical reflection, allows us to interpret dialogue as an endless search for truth, which takes its multiplicity, despite the composer’s desire to find episteme knowledge. Texts by R. Wagner are the embodiment of the author’s picture of the world, which reflects the conceptual ideas of the composer, included in the dialogue in the big time. The tracking of the semantic content of a literary text often generates new meanings, since this process is subjective, which bears the imprint of the interpretation’s perception. In the creative work of R. Wagner, there is an operation with symbols that means by composer as a «significant game», during which there is a comprehension of archetypal information and the generation on its basis of new meanings that arise as a result of knowledge through myth. The author sees the prospect of further research in the present consideration of R. Wagner’s creative work from the standpoint of the theory of communication, covering the level of social existence of the composer and onto-communication in his operas – display of ontological processes of the Universe.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Baarsen, R. J. "Andries Bongcn (ca. 1732-1792) en de Franse invloed op de Amsterdamse kastenmakerij in de tweede helft van de achttiende eeuw." Oud Holland - Quarterly for Dutch Art History 102, no. 1 (1988): 22–65. http://dx.doi.org/10.1163/187501788x00555.

Full text
Abstract:
AbstractAs was the case with silversmiths (Note 3), many more cabinet-makers were wcrking in Amsterdam during the second half of the 18th century than in any other city in the Dutch Republic, the names of 195 of them being now known as opposed to 57 in The Hague and 32 in Rotterdam (Note 2). Most of those 195 names have been culled from the few surviving documents of the Guild of St. Joseph in Amsterdam, to which the cabinet-makers belonged (Note 4), supplemented by other sources, such as printed registers of craftsmen and shopkeepers (Note 6). Another important source is the newspaper the Amsterdamsche Courant with its advertisements placed by craftsmen themselves, with notices of sales, bankruptcies, lotteries and annual fairs and with advertisements concerning subsidiary or related trades. Since these advertisements were directed at the consumer, they often contain stylistic descriptions such as are not found elsewhere. Moreover, they aford valuable clues to archival material. Hence an investigation of all the advertisements from the years 1751-1800 has formed the basis for a study of Amsterdam cabinet-making, some results of which are presented here. Such a study is doomed largely to remain theoretical. The records can hardly ever be linked with surviving pieces, as these are virtually always anonymous since Amsterdam cabinet-makers were not required to stamp or sign their work. Moreover, only a few pieces of Dutch 18th-century furniture have a known provenance, so that it is only rarely possible to link a piece with a bill or another document and identify its maker. Thus it is not yet possible to form a reliable picture of a local Amsterdam style, let alone embark on attributions to individual makers (Note 8). In this light special importance may be attached to two commodes of the third quarter of the century which are exceptional in that they bear a signature, that of Andries Bongen (Figs. 1, 2, Notes 10, 11). These commodes, being entirely French-inspired, illustrate a specific and little-known aspect of Amsterdam cabinet-making. French furniture was so sought after in Amsterdam at that period that in 1771 a strict ban was imposed on its importation in order to protect local cabinet-makers (Note 12). It had begun to be imitated even before that and the commodes by Bongen exemplify this development. Andries Bongen, who was probably born in Geldern, south of Cleves and just east of the border of the Dutch Republic, is first recorded in Amsterdam in May 1763 on his marriage to Willemina, daughter of the smith Lambert van der Beek. He registered as a citizen on 5 July 1763 and became a master cabinet-maker some time between March 1763 and March 1764 (Note 19), so that, accordirtg to the Guild regulations, he must previously have trained for two years under an Amsterdam master (Note 20). At the time of his marriage he was living in St. Jorisstraat, but by the end of 1766 he had moved to Spui and between 1769 and 1771 he moved again, to Muiderpleinlje. When he and his wife made their will in 1772, their possessions were worth something under 8000 guilders (Note 23). This suggests that the business was quite flourishing, which seems to be confirmed by the fact that Bongen received a commission from the city of Amsterdam in 1771. Two more pieces were made for the city in 1786 and 1789, but in the latter year Bongen was declared bankrupt. The inventory of his possessions drawn up then (see Appeytdix) shows how parlous his conditions had become, his goods being valued at only 300 guilders. The reference to a shop indicates that Bongen sold his own furniture, although he had no stock to speak of at that point. The mention of eight work-benches, however, sugests that his output had previously been quite large. This is confirmed by the extent of his debts, notably that to the timber merchant Jan van Mekeren (Note 27). Other creditors included 'Rudolfeus Eyk', who probably supplied iron trelliszvork for bookcases and the like (Note 28), and the glass merchants Boswel en Zonen (Note 29) No debtors are listed and the only customer who can tentatively be identified is a 'Heer Hasselaar' who might be Pieter Cornelis Hasselaer (1720-95), several times burgomaster of Amsterdam between 1773 and 1794 (Note 30). Bongen died three years after his bankruptcy, at which time he was living in Nieuwe Looiersstraat. He appears to have continued working as a cabiytet-maker up to his death and his widow probably carried on the business until her own death in 1808, but nothing is known of this later period. The clearest insight into the character of part of Bongen's output is aforded by the advertisement he placed in the Amsterdamsehe Courant of 4 December 1766, describing three pieces of furniture 'in the French manner'. This is the first announcement by an 18th-century Amsterdam cabinet-maker of work in the French style. Bongen mentions two commodes decorated with floral marquetry, a technique which had flourished in Amsterdam in the late 17th and early 18th centuries (Note 34), but which had largely fallen into disuse on the advent around 1715 of a more sober type of furniture with plain walnut veneers on the English model (Note 36). In France a form of floral marquetry reappeared in the 1740s, being further developed in the following decade under the influence of Jean-François Oeben (1721-63). From the late 1750s there are indications of the presence of pieces of French marquetry furniture in the new style in Amsterdam (Notes 42, 43). The earliest explicit description of floral marquetry appears in a sale catalogue of 5 June 1765 (Note 44), while in another of 25 March 1766 (Note 46) many French pieces are detailed. Obviously, then, Bongen was endeavouring to capture a share, of this new market. The reappearance of elaborate marquetry on Amsterdam-made furniture was the result of a desire to emulate the French examples. The two commodes described in Bongen's advertisement can be identified with the one now in Amsterdam (Fig.2) and the one sold in London in 1947 (Fig.1). The latter still had more of its original mounts at the time nf the sale (Fig. 4) and the two probably formed a pair originally. The unusual fact that they are signed indicates that Bongen intended them to serve as show-pieces to demonstrate his skill at the beginning of his career (cf. Note 51, for another craftsman from abroad who began his career in Amsterdam by similarly advertising a spectacular piece). The commode in Amsterdam, with all its original mounts, demonstrates most clearly how close Bongen came to French prototypes, although his work has many personal traits nonetheless. In the marquetry the vase on a plinth on the front and the composition of the bouquets on the sides are notable (Fig.5), as are the large, full-blown blooms. The carcase, made entirely of oak, is remarkably well constructed and has a heavy, solid character. The commodes are outstanding for the complete integration of the marquetry and the mounts, in the manner of the finesl French furniture. The mounts presenl a problem, as it is not clear where they were made. They do not appear to be French or English, but one hesitates to attribute them to Amsterdam, as it is clear from documentary material that ornamental furniture-mounts were hardly ever made there in the second half of the 18th century. The mounts advertised by Ernst Meyrink in 1752 (Note 53) were probably still of the plain variety of the early part of the century and there is no further mention of mounts made in Amsterdam in the Amsterdamsche Courant. Once, in 1768, the silversmith J. H. Strixner placed an advertisement which refers to their gilding (Note 55). There is virtually no indication either of French mounts being imported and there is little Dutch furniture of this period that bears mounts which are indisputably French. In contrast to this, a large number of advertisements from as early as 1735 show that many mounts were imported from England, while among English manufacturers who came to sell their wares in Amsterdam were Robert Marshall of London (Note 60), James Scott (Note 61), William Tottie of Rotterdam (Note 62), whose business was continued after his death by Klaas Pieter Sent (Note 64), and H. Jelloly, again of Rotterdam (Notes 66, 67). It seems surprising that in a period when the French style reigned supreme so many mounts were imported from England, but the English manufacturers, mainly working in Birmingham, produced many mounts in the French style, probably often directed expressly at foreign markets. On the two commodes by Bongen only the corner mounts and the handles are of types found in the trade-catalogues of the English manufacturers (Figs. 7, 8, Notes 65, 70). The corner mounts are of a common type also found on French furniture (Note 71), so they doubtless copy a French model. The remaining mounts, however, are the ones which are so well integrated with the marquetry and these are not found elsewhere. Recently a third commode signed by Bongen has come to light, of similar character to the first two (Fig.3). Here all the mounts are of types found in the catalogues (Figs.7-10, Note 72). Apparently Bongen could not, or did not choose to, obtain the special mounts any more, although he clearly wanted to follow the same design (Fig. 6). This third commode was undoubtedly made somewhal later than the other two. The marquetry on it is the best preserved and it is possible to see how Bongen enlivened it with fine engraving. Because this piece is less exceptional, it also allows us to attribute some unsigned pieces to Bongen on the basis of their closeness to it, namely a commode sold in London in 1962 (Fig.11, Note 73) and two smaller, simpler commodes, which may originally have formed a pair, one sold in London in 1967 (Fig.12, Nole 74) and the other in a Dutch private collection (Figs.13, 14). The first one has a highly original marquetry decoration of a basket of flowers falling down. On the sides of this piece, and on the front of the two smaller ones, are bouquets tied with ribbons. These were doubtless influenced by contemporary engravings, but no direct models have been identified. The construction of the commode in the Netherlands tallies completely with tltat of the signed example in Amsterdam. The mounts are probably all English, although they have not all been found in English catalogues (Fig.15, Note 76). A seventh commode attributable to Bongen was sold in Switzerland in 1956 (Fig.16, Note 77). It is unusual in that walnut is employed as the background for the floral marquetry, something virtually unknown in Paris, but not uncommon on German work of French inspiration (Note 78). That commodes constitute the largest group among the furniture in the French style attributable to Bongen should cause no surprise, for the commode was the most sought after of all the pieces produced by the ébénistes not only in France, but all over Europe. Two other pieces which reveal Bongen's hand are two tables which look like side-tables, but which have fold-out tops to transform them into card-tables, a type seldom found in France, but common in England and the Netherlands (Note 80). One is at Bowhill in Scotland (Figs.17, 19, 20), the other was sold in London in 1972 (Fig.18, Note 79). The corner mounts on the Bowhill table, which probably also graced the other one originally, are the same as those on the two small commodes, while the handles are again to be found in an English catalogue (Fig.21, Note 81). What sounds like a similar card-table was sold at auction in Amsterdam in 1772 (Note 82). In Bongen's advertisement of 1766 mention is also made of a secretaire, this being the first appearance of this term in the Amsterdamsche Courant and Bongen finding it necessary to define it. No secretaire is known that can be attributed to him. A medal-cabinet in the form of a secretaire in Leiden (Figs.22, 23) hasfloral marquetry somewhat reminiscent of his work, but lacking its elegance, liveliness and equilibrium. Here the floral marquetry is combined with trompe l'oeil cubes and an interlaced border, early Neo-Classical elements which were first employed in France in the 1750s, so that this piece represents a later stage than those attributable to Bongen, which are all in a pure Louis xvstyle. Virtually identical in form to the medal-cabinet is a secretaire decorated solely with floral marquetry (Fig. 24, Note 87). This also appears not to be by Bongen, but both pieces may have been made under his influence. The picture we can form of Bongen's work on the basis of the signed commodes is clearly incomplete. His secretaire was decorated with '4 Children representing Trade', an exceptionally modern and original idea in 1766 even by French standards (Note 88). His ambitions in marquetry obviously wentfar beyondflowers, but no piece has yet beenfound which evinces this, nor is anything known of the Neo-Classical work which he may have produced after this style was introduced in Amsterdam around 1770. Bongen may perhaps have been the first Amsterdam cabinet-maker to produce marquetry furniture in the French style, but he was not to remain the only one. In 1771 and 1772 furniture in both the Dutch and French mode was advertised for sale at the Kistenmakerspand in Kalverstraat, where all furniture-makers belonging to the Guild of St. Joseph could sell their wares (Note 89). The 'French' pieces were probably decorated with marquetry. Only a small number of cabinet-makers are known to have worked in this style, however. They include Arnoldus Gerritsen of Rheestraat, who became a master in 1769 and sold his stock, including a 'small French inlaid Commode', in 1772, and Johan Jobst Swenebart (c.1747 - active up to 1806 or later), who became a master in 1774 and advertised in 1775 that he made 'all sorts of choice Cabinet- and Flower-works', the last term referring to furniture decorated with floral marquetry. Not only French types of furniture, but also traditional Dutch pieces were now decorated with French-inspired marquetry,for example a collector's cabinet advertised in 1775 by Johan Jacob Breytspraak (c.1739-95), who had become a master in 1769-70; a bureau-bookcase, a form introduced in the first half of the century probably under English influence (Note 100), exhibited in 1772 (Note 99); and a display cabinet for porcelain supplied, though not necessarily made, by Pieter Uylenburg en Zoon in 1775 (Notes 101, 102). Even long-case clocks were enriched with marquetry, witness the one advertised by the clock-maker J. H. Kühn in 1775 and another by him which was sold by auction in Edam in 1777 (Note 104). The latter was, like the bureau-bookcase exhibited in 1772, decorated with musical instruments, again a motif borrowed from France, where it was used increasingly from the 1760s onwards (Note 105). A clock signed by the Amsterdam clock-maker J. George Grüning also has a case with marquetry of musical instruments. This must date from about 1775-80, but its maker is unknown (Fig. 25, Notes 106, 107). All four of the Amsterdam cabinet-makers known to have done marquetry around 1770 came from Germany and all were then only recently established in Amsterdam. In fact half of the 144 Amsterdam cabinet-makers working in the second half of the 18th century whose origins it has been possible to trace came from Germany, so the German element was even stronger there than in Paris, where Germans comprised about a third of the ébénistes (Note 108) and where they had again played an important role in the revival of marquetry. None qf the four in Amsterdam was exclusively concerned with marquetry. Indeed, for some of them it may only have been a secondary aspect of their work. This was not true of Bongen, but he too made plain pieces, witness the four mahogany gueridons he made for the city of Amsterdam in 1771 or the two cupboards also made for the city in 1786 and 1789 (Notes 111, 112).No marquetry is listed in his inventory either. Perhaps fashions had changed by the time of his bankruptcy. Such scant knowledge as we have of Amsterdam cabinet-making between 1775 and 1785 certainly seems to suggest this. In the descriptions of the prizes for furraiture-lotteries, such as took place regularly from 1773 onwards (Note 114), marquetry is mentioned in 1773 and 1775 (Notes 115, 116), but after that there is no reference to itfor about tenyears. Nor is there any mention of marquetry in the very few cabinet-makers' advertisements of this period. When the clock-maker Kühn again advertised long-case clocks in 1777 and 1785, the cases were of carved mahogany (Notes 121, 122). Certainly in France the popularity of marquetry began to wane shortly before 1780 and developments in the Netherlands were probably influenced by this. Towards the end of the 1780s, however, pieces described as French and others decorated with 'inlaid work' again appear as prizes in lotteries, such as those organized by Johan Frederik Reinbregt (active 1785-95 or later), who came from Hanover (Note 128), and Swenebart. The latter advertised an inlaid mahogany secretaire in 1793 (Note 132) and similar pieces are listed in the announcement of the sale of the stock of Jean-Matthijs Chaisneux (c.1734-92), one of a small group of French upholsterers first mentioned in Amsterdam in the 1760s, who played an important part in the spread of French influence there (Note 134). In this later period, however, reference is only made to French furniture when English pieces are also mentioned, so a new juxtaposition is implied and 'French' need not mean richly decorated with marquetry as it did in the 1760s. In fact the marquetry of this period was probably of a much more modest character. A large number of pieces of Dutch furniture in the late Neo-Classical style are known, generally veneered with rosewood or mahogany, where the marquetry is confined to trophies, medallions on ribbons, geometric borders and suchlike. A sideboard in the Rijksmuseum is an exceptionally fine and elaborately decorated example of this light and elegant style (Fig. 26) None of this furniture is known for certain to have been made in Amsterdam, but two tobacco boxes with restrained marquetry decoration (Fig.27, Note 136) were made in Haarlem in 1789 by Johan Gottfried Fremming (c.1753-1832) of Leipzig, who had probably trained in Amsterdam and whose style will not have differed much from that current in the capital. Boxes of this type are mentioned in the 1789 inventory of the Amsterdam cabinet-maker Johan Christiaan Molle (c.1748-89) as the only pieces decorated with inlay (Note 138). In the 1792 inventory of Jacob Keesinger (active 1764-92) from Ziegenhain there are larger pieces of marquetry furniture as well (Note 139), but they are greatly in the minority, as is also the case with a sale of cabinet-makers' wares held in 1794 (Note 141), which included a book-case of the type in Fig.28 (Note 142). Similarly the 1795 inventory of Johan Jacob Breytspraak, one of the most important and prosperous cabinet-makers of the day, contains only a few marquetry pieces (Note 144). The 1793 inventory of Hendrik Melters (1720-93) lists tools and patterns for marquetry, but no pieces decorated with it (Note 145). Melters seems to have specialized in cases for long-case clocks, the Amsterdam clock-maker Rutgerus van Meurs (1738-1800) being one of his clients (Note 146). The cases of clocks signed by Van Meurs bear only simple marquetry motifs (Note 147). The Dutch late Neo-Classical furniture with restrained marquetry decoration has no equivalent in France; it is more reminiscent of English work (Note 148). The pattern-books of Hepplewhite and Sheraton undoubtedly found their way to the Dutch Republic and the 'English' furniture mentioned in Amsterdam sources from 1787 probably reflected their influence. However, the introduction of the late, restrained Neo-Classical style in furniture was not the result of English influence alone. Rather, the two countries witnessed a parallel development. In England, too, marquetry was re-introduced under French influence around 1760 and it gradually became much simpler during the last quarter of the century, French influences being amalgamated into a national style (Notes 150, 151). On the whole, the Frertch models were followed more closely in the Netherlands than in England. Even at the end of the century French proportions still very much influenced Dutch cabinet-making. Thus the typically Dutch late Neo-Classical style sprang from a combirtation of French and English influences. This makes it difficult to understand what exactly was meant by the distinction made between ;French' and 'English' furniture at this time. The sources offer few clues here and this is even true of the description of the sale of the stock of the only English cabinet-maker working in Amsterdam at this period, Joseph Bull of London, who was active between 1787 and 1792, when his goods were sold (Notes 155, 156).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Uhde, Jan. "Lost in Transit." Kinema: A Journal for Film and Audiovisual Media, April 10, 1997. http://dx.doi.org/10.15353/kinema.vi.853.

Full text
Abstract:
A TORTUOUS PATH: FROM THE FILMMAKER TO THE VIEWER MOST discussions and writings on the subject of motion pictures, including those scrutinizing film's structural characteristics, aesthetic qualities, and effects on the audience, have traditionally referred to the film work in a relatively abstract sense, i.e. without considering the actual state of the film print as projected. Their authors tacitly imply the existence of the "perfect print" -- a complete and authorised version presented to the viewer in an immaculate state without distortions, as if just released from the studio's laboratory, released without delay and screened on an adequate projection equipment in an equally appropriate environment. Film is generally understood as a recorded medium which allows each print to be repeatedly screened, thus generating a series of identical performances; this inherent quality makes movies different, for example, from the stage play or a musical interpretation where every single performance is...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

"Movie musicals on record: a directory of recordings of motion picture musicals, 1927-1987." Choice Reviews Online 27, no. 04 (December 1, 1989): 27–1882. http://dx.doi.org/10.5860/choice.27-1882.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Vavasour, Kris. "Pop Songs and Solastalgia in a Broken City." M/C Journal 20, no. 5 (October 13, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1292.

Full text
Abstract:
IntroductionMusically-inclined people often speak about the soundtrack of their life, with certain songs indelibly linked to a specific moment. When hearing a particular song, it can “easily evoke a whole time and place, distant feelings and emotions, and memories of where we were, and with whom” (Lewis 135). Music has the ability to provide maps to real and imagined spaces, positioning people within a larger social environment where songs “are never just a song, but a connection, a ticket, a pass, an invitation, a node in a complex network” (Kun 3). When someone is lost in the music, they can find themselves transported somewhere else entirely without physically moving. This can be a blessing in some situations, for example, while living in a disaster zone, when almost any other time or place can seem better than the here and now. The city of Christchurch, New Zealand was hit by a succession of damaging earthquakes beginning with a magnitude 7.1 earthquake in the early hours of 4 September 2010. The magnitude 6.3 earthquake of 22 February 2011, although technically an aftershock of the September earthquake, was closer and shallower, with intense ground acceleration that caused much greater damage to the city and its people (“Scientists”). It was this February earthquake that caused the total or partial collapse of many inner city buildings, and claimed the lives of 185 people. Everybody in Christchurch lost someone or something that day: their house or job; family members, friends, or colleagues; the city as they knew it; or their normal way of life. The broken central city was quickly cordoned off behind fences, with the few entry points guarded by local and international police and armed military personnel.In the aftermath of a disaster, circumstances and personal attributes will influence how people react, think and feel about the experience. Surviving a disaster is more than not dying, “survival is to do with quality of life [and] involves progressing from the event and its aftermath, and transforming the experience” (Hodgkinson and Stewart 2). In these times of heightened stress, music can be a catalyst for sharing and expressing emotions, connecting people and communities, and helping them make sense of what has happened (Carr 38; Webb 437). This article looks at some of the ways that popular songs and musical memories helped residents of a broken city remember the past and come to terms with the present.BackgroundExisting songs can take on new significance after a catastrophic event, even without any alteration. Songs such as Do You Know What It Means to Miss New Orleans? and Prayer for New Orleans have been given new emotional layers by those who were displaced or affected by Hurricane Katrina (Cooper 265; Sullivan 15). A thirty year-old song by Randy Newman, Louisiana, 1927, became something of “a contemporary anthem, its chorus – ‘Louisiana, they’re trying to wash us away’ – bearing new relevance” (Blumenfeld 166). Contemporary popular songs have also been re-mixed or revised after catastrophic events, either by the original artist or by others. Elton John’s Candle in the Wind and Beyonce’s Halo have each been revised twice by the artist after tragedy and disaster (Doyle; McAlister), while radio stations in the United States have produced commemorative versions of popular songs to mark tragedies and their anniversaries (Beaumont-Thomas; Cantrell). The use and appreciation of music after disaster is a reminder that popular music is fluid, in that it “refuses to provide a uniform or static text” (Connell and Gibson 3), and can simultaneously carry many different meanings.Music provides a soundtrack to daily life, creating a map of meaning to the world around us, or presenting a reminder of the world as it once was. Tia DeNora explains that when people hear a song that was once heard in, and remains associated with, a particular time and place, it “provides a device for unfolding, for replaying, the temporal structure of that moment, [which] is why, for so many people, the past ‘comes alive’ to its soundtrack” (67). When a community is frequently and collectively casting their minds back to a time before a catastrophic change, a sense of community identity can be seen in the use of, and reaction to, particular songs. Music allows people to “locate themselves in different imaginary geographics at one and the same time” (Cohen 93), creating spaces for people to retreat into, small ‘audiotopias’ that are “built, imagined, and sustained through sound, noise, and music” (Kun 21). The use of musical escape holes is prevalent after disaster, as many once-familiar spaces that have changed beyond recognition or are no longer able to be physically visited, can be easily imagined or remembered through music. There is a particular type of longing expressed by those who are still at home and yet cannot return to the home they knew. Whereas nostalgia is often experienced by people far from home who wish to return or those enjoying memories of a bygone era, people after disaster often encounter a similar nostalgic feeling but with no change in time or place: a loss without leaving. Glenn Albrecht coined the term ‘solastalgia’ to represent “the form of homesickness one experiences when one is still at home” (35). This sense of being unable to find solace in one’s home environment can be brought on by natural disasters such as fire, flood, earthquakes or hurricanes, or by other means like war, mining, climate change or gentrification. Solastalgia is often felt most keenly when people experience the change first-hand and then have to adjust to life in a totally changed environment. This can create “chronic distress of a solastalgic kind [that] would persist well after the acute phase of post-traumatic distress” (Albrecht 36). Just as the visible, physical effects of disaster last for years, so too do the emotional effects, but there have been many examples of how the nostalgia inherent in a shared popular music soundtrack has eased the pain of solastalgia for a community that is hurting.Pop Songs and Nostalgia in ChristchurchIn September 2011, one year after the initial earthquake, the Bank of New Zealand (BNZ) announced a collaboration with Christchurch hip hop artist, Scribe, to remake his smash hit, Not Many, for charity. Back in 2003, Not Many debuted at number five on the New Zealand music charts, where it spent twelve weeks at number one and was crowned ‘Single of the Year’ (Sweetman, On Song 164). The punchy chorus heralded Scribe as a force to be reckoned with, and created a massive imprint on New Zealand popular culture with the line: “How many dudes you know roll like this? Not many, if any” (Scribe, Not Many). Music critic, Simon Sweetman, explains how “the hook line of the chorus [is now] a conversational aside that is practically unavoidable when discussing amounts… The words ‘not many’ are now truck-and-trailered with ‘if any’. If you do not say them, you are thinking them” (On Song 167). The strong links between artist and hometown – and the fact it is an enduringly catchy song – made it ideal for a charity remake. Reworded and reworked as Not Many Cities, the chorus now asks: “How many cities you know roll like this?” to which the answer is, of course, “not many, if any” (Scribe/BNZ, Not Many Cities). The remade song entered the New Zealand music charts at number 36 and the video was widely shared through social media but not all reception was positive. Parts of the video were shot in the city’s Red Zone, the central business district that was cordoned off from public access due to safety concerns. The granting of special access outraged some residents, with letters to the editor and online commentary expressing frustration that celebrities were allowed into the Red Zone to shoot a music video while those directly affected were not allowed in to retrieve essential items from residences and business premises. However, it is not just the Red Zone that features: the video switches between Scribe travelling around the broken inner city on the back of a small truck and lingering shots of carefully selected people, businesses, and groups – all with ties to the BNZ as either clients or beneficiaries of sponsorship. In some ways, Not Many Cities comes across like just another corporate promotional video for the BNZ, albeit with more emotion and a better soundtrack than usual. But what it has bequeathed is a snapshot of the city as it was in that liminal time: a landscape featuring familiar buildings, spaces and places which, although damaged, was still a recognisable version of the city that existed before the earthquakes.Before Scribe burst onto the music scene in the early 2000s, the best-known song about Christchurch was probably Christchurch (in Cashel St. I wait), an early hit from the Exponents (Mitchell 189). Initially known as the Dance Exponents, the group formed in Christchurch in the early 1980s and remained local and national favourites thanks to a string of hits Sweetman refers to as “the question-mark songs,” such as Who Loves Who the Most?, Why Does Love Do This to Me?, and What Ever Happened to Tracey? (Best Songwriter). Despite disbanding in 1999, the group re-formed to be the headline act of ‘Band Together’—a multi-artist, outdoor music event organised for the benefit of Christchurch residents by local musician, Jason Kerrison, formerly of the band OpShop. Attended by over 140,000 people (Anderson, Band Together), this nine-hour event brought joy and distraction to a shaken and stressed populace who, at that point in time (October 2010), probably thought the worst was over.The Exponents took the stage last, and chose Christchurch (in Cashel St. I Wait) as their final number. Every musician involved in the gig joined them on stage and the crowd rose to their feet, singing along with gusto. A local favourite since its release in 1985, the verses may have been a bit of a mumble for some, but the chorus rang out loud and clear across the park: Christchurch, In Cashel Street I wait,Together we will be,Together, together, together, One day, one day, one day,One day, one day, one daaaaaay! (Exponents, “Christchurch (in Cashel St. I Wait)”; lyrics written as sung)At that moment, forming an impromptu community choir of over 100,000 people, the audience was filled with hope and faith that those words would come true. Life would go on and people would gather together in Cashel Street and wait for normality to return, one day. Later the following year, the opening of the Re:Start container mall added an extra layer of poignancy to the song lyrics. Denied access to most of the city’s CBD, that one small part of Cashel Street now populated with colourful shipping containers was almost the only place in central Christchurch where people could wait. There are many music videos that capture the central city of Christchurch as it was in decades past. There are some local classics, like The Bats’ Block of Wood and Claudine; The Shallows’ Suzanne Said; Moana and the Moahunters’ Rebel in Me; and All Fall Down’s Black Gratten, which were all filmed in the 1980s or early 1990s (Goodsort, Re-Live and More Music). These videos provide many flashback moments to the city as it was twenty or thirty years ago. However, one post-earthquake release became an accidental musical time capsule. The song, Space and Place, was released in February 2013, but both song and video had been recorded not long before the earthquakes occurred. The song was inspired by the feelings experienced when returning home after a long absence, and celebrates the importance of the home town as “a place that knows you as well as you know it” (Anderson, Letter). The chorus features the line, “streets of common ground, I remember, I remember” (Franklin, Mayes, and Roberts, Space and Place), but it is the video, showcasing many of the Christchurch places and spaces only recently lost to the earthquakes, that tugs at people’s heartstrings. The video for Space and Place sweeps through the central city at night, with key heritage buildings like the Christ Church Cathedral, and the Catholic Basilica lit up against the night sky (both are still damaged and inaccessible). Producer and engineer, Rob Mayes, describes the video as “a love letter to something we all lost [with] the song and its lyrics [becoming] even more potent, poignant, and unexpectedly prescient post quake” (“Songs in the Key”). The Arts Centre features prominently in the footage, including the back alleys and archways that hosted all manner of night-time activities – sanctioned or otherwise – as well as many people’s favourite hangout, the Dux de Lux (the Dux). Operating from the corner of the Arts Centre site since the 1970s, the Dux has been described as “the city’s common room” and “Christchurch’s beating heart” by musicians mourning its loss (Anderson, Musicians). While the repair and restoration of some parts of the Arts Centre is currently well advanced, the Student Union building that once housed this inner-city social institution is not slated for reopening until 2019 (“Rebuild and Restore”), and whether the Dux will be welcomed back remains to be seen. Empty Spaces, Missing PlacesA Facebook group, ‘Save Our Dux,’ was created in early March 2011, and quickly filled with messages and memories from around the world. People wandered down memory lane together as they reminisced about their favourite gigs and memorable occasions, like the ‘Big Snow’ of 1992 when the Dux served up mulled wine and looked more like a ski chalet. Memories were shared about the time when the music video for the Dance Exponents’ song, Victoria, was filmed at the Dux and the Art Deco-style apartment building across the street. The reminiscing continued, establishing and strengthening connections, with music providing a stepping stone to shared experience and a sense of community. Physically restricted from visiting a favourite social space, people were converging in virtual hangouts to relive moments and remember places now cut off by the passing of time, the falling of bricks, and the rise of barrier fences.While waiting to find out whether the original Dux site can be re-occupied, the business owners opened new venues that housed different parts of the Dux business (live music, vegetarian food, and the bars/brewery). Although the fit-out of the restaurant and bars capture a sense of the history and charm that people associate with the Dux brand, the empty wasteland and building sites that surround the new Dux Central quickly destroy any illusion of permanence or familiarity. Now that most of the quake-damaged buildings have been demolished, the freshly-scarred earth of the central city is like a child’s gap-toothed smile. Wandering around the city and forgetting what used to occupy an empty space, wanting to visit a shop or bar before remembering it is no longer there, being at the Dux but not at the Dux – these are the kind of things that contributed to a feeling that local music writer, Vicki Anderson, describes as “lost city syndrome” (“Lost City”). Although initially worried she might be alone in mourning places lost, other residents have shared similar experiences. In an online comment on the article, one local resident explained how there are two different cities fighting for dominance in their head: “the new keeps trying to overlay the old [but] when I’m not looking at pictures, or in seeing it as it is, it’s the old city that pushes its way to the front” (Juniper). Others expressed relief that they were not the only ones feeling strangely homesick in their own town, homesick for a place they never left but that had somehow left them.There are a variety of methods available to fill the gaps in both memories and cityscape. The Human Interface Technology Laboratory New Zealand (HITLab), produced a technological solution: interactive augmented reality software called CityViewAR, using GPS data and 3D models to show parts of the city as they were prior to the earthquakes (“CityViewAR”). However, not everybody needed computerised help to remember buildings and other details. Many people found that, just by listening to a certain song or remembering particular gigs, it was not just an image of a building that appeared but a multi-sensory event complete with sound, movement, smell, and emotion. In online spaces like the Save Our Dux group, memories of favourite bands and songs, crowded gigs, old friends, good times, great food, and long nights were shared and discussed, embroidering a rich and colourful tapestry about a favourite part of Christchurch’s social scene. ConclusionMusic is strongly interwoven with memory, and can recreate a particular moment in time and place through the associations carried in lyrics, melody, and imagery. Songs can spark vivid memories of what was happening – when, where, and with whom. A song shared is a connection made: between people; between moments; between good times and bad; between the past and the present. Music provides a soundtrack to people’s lives, and during times of stress it can also provide many benefits. The lyrics and video imagery of songs made in years gone by have been shown to take on new significance and meaning after disaster, offering snapshots of times, people and places that are no longer with us. Even without relying on the accompanying imagery of a video, music has the ability to recreate spaces or relocate the listener somewhere other than the physical location they currently occupy. This small act of musical magic can provide a great deal of comfort when suffering solastalgia, the feeling of homesickness one experiences when the familiar landscapes of home suddenly change or disappear, when one has not left home but that home has nonetheless gone from sight. The earthquakes (and the demolition crews that followed) have created a lot of empty land in Christchurch but the sound of popular music has filled many gaps – not just on the ground, but also in the hearts and lives of the city’s residents. ReferencesAlbrecht, Glenn. “Solastalgia.” Alternatives Journal 32.4/5 (2006): 34-36.Anderson, Vicki. “A Love Letter to Christchurch.” Stuff 22 Feb. 2013. <http://www.stuff.co.nz/the-press/christchurch-life/art-and-stage/christchurch-music/8335491/A-love-letter-to-Christchurch>.———. “Band Together.” Supplemental. The Press. 25 Oct. 2010: 1. ———. “Lost City Syndrome.” Stuff 19 Mar. 2012. <http://www.stuff.co.nz/the-press/opinion/blogs/rock-and-roll-mother/6600468/Lost-city-syndrome>.———. “Musicians Sing Praises in Call for ‘Vital Common Room’ to Reopen.” The Press 7 Jun. 2011: A8. Beaumont-Thomas, Ben. “Exploring Musical Responses to 9/11.” Guardian 9 Sep. 2011. <https://www.theguardian.com/music/musicblog/2011/sep/09/musical-responses-9-11>. Blumenfeld, Larry. “Since the Flood: Scenes from the Fight for New Orleans Jazz Culture.” Pop When the World Falls Apart. Ed. Eric Weisbard. Durham: Duke UP, 2012. 145-175.Cantrell, Rebecca. “These Emotional Musical Tributes Are Still Powerful 20 Years after Oklahoma City Bombing.” KFOR 18 Apr. 2015. <http://kfor.com/2015/04/18/these-emotional-musical-tributes-are-still-powerful-20-years-after-oklahoma-city-bombing/>.Carr, Revell. ““We Never Will Forget”: Disaster in American Folksong from the Nineteenth Century to September 11, 2011.” Voices 30.3/4 (2004): 36-41. “CityViewAR.” HITLab NZ, ca. 2011. <http://www.hitlabnz.org/index.php/products/cityviewar>. Cohen, Sara. Decline, Renewal and the City in Popular Music Culture: Beyond the Beatles. Hampshire: Ashgate, 2007. Connell, John, and Chris Gibson. Soundtracks: Popular Music, Identity and Place. London: Routledge, 2003.Cooper, B. Lee. “Right Place, Wrong Time: Discography of a Disaster.” Popular Music and Society 31.2 (2008): 263-4. DeNora, Tia. Music in Everyday Life. Cambridge: Cambridge UP, 2000. Doyle, Jack. “Candle in the Wind, 1973 & 1997.” Pop History Dig 26 Apr. 2008. <http://www.pophistorydig.com/topics/candle-in-the-wind1973-1997/>. Goodsort, Paul. “More Music Videos Set in Pre-Quake(s) Christchurch.” Mostly within Human Hearing Range. 3 Dec. 2011. <http://humanhearingrange.blogspot.co.nz/2011/12/more-music-videos-set-in-pre-quakes.html>.———. “Re-Live the ‘Old’ Christchurch in Music Videos.” Mostly within Human Hearing Range. 7 Nov. 2011. <http://humanhearingrange.blogspot.co.nz/2011/11/re-live-old-christchurch-in-music.html>. Hodgkinson, Peter, and Michael Stewart. Coping with Catastrophe: A Handbook of Disaster Management. London: Routledge, 1991. Juniper. “Lost City Syndrome.” Comment. Stuff 19 Mar. 2012. <http://www.stuff.co.nz/the-press/opinion/blogs/rock-and-roll-mother/6600468/Lost-city-syndrome>.Kun, Josh. Audiotopia. Berkeley: U of California P, 2005. Lewis, George H. “Who Do You Love? The Dimensions of Musical Taste.” Popular Music and Communication. Ed. James Lull. London: Sage, 1992. 134-151. Mayes, Rob. “Songs in the Key-Space and Place.” Failsafe Records. Mar. 2013. <http://www.failsaferecords.com/>.McAlister, Elizabeth. “Soundscapes of Disaster and Humanitarianism.” Small Axe 16.3 (2012): 22-38. Mitchell, Tony. “Flat City Sounds Redux: A Musical ‘Countercartography’ of Christchurch.” Home, Land and Sea: Situating Music in Aotearoa New Zealand. Eds. Glenda Keam and Tony Mitchell. Auckland: Pearson, 2011. 176-194.“Rebuild and Restore.” Arts Centre, ca. 2016. <http://www.artscentre.org.nz/rebuild---restore.html>.“Scientists Find Rare Mix of Factors Exacerbated the Christchurch Quake.” GNS [Institute of Geological and Nuclear Sciences Limited] Science 16 Mar. 2011. <http://www.gns.cri.nz/Home/News-and-Events/Media-Releases/Multiple-factors>. Sullivan, Jack. “In New Orleans, Did the Music Die?” Chronicle of Higher Education 53.3 (2006): 14-15. Sweetman, Simon. “New Zealand’s Best Songwriter.” Stuff 18 Feb. 2011. <http://www.stuff.co.nz/entertainment/blogs/blog-on-the-tracks/4672532/New-Zealands-best-songwriter>.———. On Song. Auckland: Penguin, 2012.Webb, Gary. “The Popular Culture of Disaster: Exploring a New Dimension of Disaster Research.” Handbook of Disaster Research. Eds. Havidan Rodriguez, Enrico Quarantelli and Russell Dynes. New York: Springer, 2006. 430-440. MusicAll Fall Down. “Black Gratten.” Wallpaper Coat [EP]. New Zealand: Flying Nun, 1987.Bats. “Block of Wood” [single]. New Zealand: Flying Nun, 1987. ———. “Claudine.” And Here’s Music for the Fireside [EP]. New Zealand: Flying Nun, 1985. Beyonce. “Halo.” I Am Sacha Fierce. USA: Columbia, 2008.Charlie Miller. “Prayer for New Orleans.” Our New Orleans. USA: Nonesuch, 2005. (Dance) Exponents. “Christchurch (in Cashel St. I Wait).” Expectations. New Zealand: Mushroom Records, 1985.———. “Victoria.” Prayers Be Answered. New Zealand: Mushroom, 1982. ———. “What Ever Happened to Tracy?” Something Beginning with C. New Zealand: PolyGram, 1992.———. “Who Loves Who the Most?” Something Beginning with C. New Zealand: PolyGram, 1992.———. “Why Does Love Do This to Me?” Something Beginning with C. New Zealand: PolyGram, 1992.Elton John. “Candle in the Wind.” Goodbye Yellow Brick Road. United Kingdom: MCA, 1973.Franklin, Leigh, Rob Mayes, and Mark Roberts. “Space and Place.” Songs in the Key. New Zealand: Failsafe, 2013. Louis Armstrong and Billie Holiday. “Do You Know What It Means to Miss New Orleans.” New Orleans Original Motion Picture Soundtrack. USA: Giants of Jazz, 1983 (originally recorded 1947). Moana and the Moahunters. “Rebel in Me.” Tahi. New Zealand: Southside, 1993.Randy Newman. “Louisiana 1927.” Good Old Boys. USA: Reprise, 1974.Scribe. “Not Many.” The Crusader. New Zealand: Dirty Records/Festival Mushroom, 2003.Scribe/BNZ. “Not Many Cities.” [charity single]. New Zealand, 2011. The Shallows. “Suzanne Said.” [single]. New Zealand: self-released, 1985.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

"Jere Abbott: Russian Diary, 1927–1928." October 145 (July 2013): 125–223. http://dx.doi.org/10.1162/octo_a_00151.

Full text
Abstract:
Monday Dec. 26. 1927. Arrived in Moscow at 2:15 and met by M. Rozinsky. Went to Hotel Bristol Trevokaya [sic] 39.1 Had dinner in hotel with R- and went for a walk, sending cable home. Picturesque costumes in streets—streets crowded—most people on foot—weather sharp—Maine-ish—no. of people selling things on sidewalks.—Good buses—fast trams—search out conductor to pay.—fined one rouble if go beyond punched ticket. Golden domes of churches in late sun. Had tea off the Theatre Square. Evening movie in large hall of the Music Academy to see a film Moscow-Leningrad. (Revolution. Strike in steel mills—rebellion of troops [side note]: End of St. Petersburg)2 Propaganda not necessarily a hindrance to artistic production. Film very good. Excelleration of human action unhinged by interpolating mechanist scenes in same tempo. Engines—steem rushing out of whistles, smoke pouring from factory chimnies. Photography excellent. Cousichealle broken photography (cut in of different scenes on one plate—not much double printing—Reaccuring [sic] motifs used symphonically. The statue of Peter the great occuring at intervals, the machinery in the mill, whistles. Owner caricature—superb elevation scene. Dignity of picture—no hysteria of movement. The frequent use of the camera at an angle. The excellence of the group scenes. No. of well composed shots surpassed those in majority of American and German films.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Lerner, Miriam Nathan. "Narrative Function of Deafness and Deaf Characters in Film." M/C Journal 13, no. 3 (June 28, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.260.

Full text
Abstract:
Introduction Films with deaf characters often do not focus on the condition of deafness at all. Rather, the characters seem to satisfy a role in the story that either furthers the plot or the audience’s understanding of other hearing characters. The deaf characters can be symbolic, for example as a metaphor for isolation representative of ‘those without a voice’ in a society. The deaf characters’ misunderstanding of auditory cues can lead to comic circumstances, and their knowledge can save them in the case of perilous ones. Sign language, because of its unique linguistic properties and its lack of comprehension by hearing people, can save the day in a story line. Deaf characters are shown in different eras and in different countries, providing a fictional window into their possible experiences. Films shape and reflect cultural attitudes and can serve as a potent force in influencing the attitudes and assumptions of those members of the hearing world who have had few, if any, encounters with deaf people. This article explores categories of literary function as identified by the author, providing examples and suggestions of other films for readers to explore. Searching for Deaf Characters in Film I am a sign language interpreter. Several years ago, I started noticing how deaf characters are used in films. I made a concerted effort to find as many as I could. I referred to John Shuchman’s exhaustive book about deaf actors and subject matter, Hollywood Speaks; I scouted video rental guides (key words were ‘deaf’ or ‘disabled’); and I also plugged in the key words ‘deaf in film’ on Google’s search engine. I decided to ignore the issue of whether or not the actors were actually deaf—a political hot potato in the Deaf community which has been discussed extensively. Similarly, the linguistic or cultural accuracy of the type of sign language used or super-human lip-reading talent did not concern me. What was I looking for? I noticed that few story lines involving deaf characters provide any discussion or plot information related to that character’s deafness. I was puzzled. Why is there signing in the elevator in Jerry Maguire? Why does the guy in Grand Canyon have a deaf daughter? Why would the psychosomatic response to a trauma—as in Psych Out—be deafness rather than blindness? I concluded that not being able to hear carried some special meaning or fulfilled a particular need intrinsic to the plot of the story. I also observed that the functions of deaf characters seem to fall into several categories. Some deaf characters fit into more than one category, serving two or more symbolic purposes at the same time. By viewing and analysing the representations of deafness and deaf characters in forty-six films, I have come up with the following classifications: Deafness as a plot device Deaf characters as protagonist informants Deaf characters as a parallel to the protagonist Sign language as ‘hero’ Stories about deaf/hearing relationships A-normal-guy-or-gal-who-just-happens-to-be-deaf Deafness as a psychosomatic response to trauma Deafness as metaphor Deafness as a symbolic commentary on society Let your fingers do the ‘talking’ Deafness as Plot Device Every element of a film is a device, but when the plot hinges on one character being deaf, the story succeeds because of that particular character having that particular condition. The limitations or advantages of a deaf person functioning within the hearing world establish the tension, the comedy, or the events which create the story. In Hear No Evil (1993), Jillian learns from her hearing boyfriend which mechanical devices cause ear-splitting noises (he has insomnia and every morning she accidentally wakes him in very loud ways, eg., she burns the toast, thus setting off the smoke detector; she drops a metal spoon down the garbage disposal unit). When she is pursued by a murderer she uses a fire alarm, an alarm/sprinkler system, and a stereo turned on full blast to mask the sounds of her movements as she attempts to hide. Jillian and her boyfriend survive, she learns about sound, her boyfriend learns about deafness, and she teaches him the sign for orgasm. Life is good! The potential comic aspects of deafness may seem in this day and age to be shockingly politically incorrect. While the slapstick aspect is often innocent and means no overt harm or insult to the Deaf as a population, deafness functions as the visual banana peel over which the characters figuratively stumble in the plot. The film, See No Evil, Hear No Evil (1989), pairing Gene Wilder with Richard Pryor as deaf and blind respectively, is a constant sight gag of lip-reading miscues and lack-of-sight gags. Wilder can speak, and is able to speech read almost perfectly, almost all of the time (a stereotype often perpetuated in films). It is mind-boggling to imagine the detail of the choreography required for the two actors to convince the audience of their authenticity. Other films in this category include: Suspect It’s a Wonderful Life Murder by Death Huck Finn One Flew over the Cuckoo’s NestThe Shop on Main StreetRead My Lips The Quiet Deaf Characters as Protagonist Informants Often a deaf character’s primary function to the story is to give the audience more information about, or form more of an affinity with, the hearing protagonist. The deaf character may be fascinating in his or her own right, but generally the deafness is a marginal point of interest. Audience attitudes about the hearing characters are affected because of their previous or present involvement with deaf individuals. This representation of deafness seems to provide a window into audience understanding and appreciation of the protagonist. More inferences can be made about the hearing person and provides one possible explanation for what ensues. It is a subtle, almost subliminal trick. There are several effective examples of this approach. In Gas, Food, Lodging (1992), Shade discovers that tough-guy Javier’s mother is deaf. He introduces Shade to his mother by simple signs and finger-spelling. They all proceed to visit and dance together (mom feels the vibrations on the floor). The audience is drawn to feel ‘Wow! Javier is a sensitive kid who has grown up with a beautiful, exotic, deaf mother!’ The 1977 film, Looking for Mr. Goodbar presents film-goers with Theresa, a confused young woman living a double life. By day, she is a teacher of deaf children. Her professor in the Teacher of the Deaf program even likens their vocation to ‘touching God’. But by night she cruises bars and engages in promiscuous sexual activity. The film shows how her fledgling use of signs begins to express her innermost desires, as well as her ability to communicate and reach out to her students. Other films in this category include: Miracle on 34th Street (1994 version)Nashville (1975, dir. Robert Altman)The Family StoneGrand CanyonThere Will Be Blood Deaf Characters as a Parallel to the Protagonist I Don’t Want to Talk about It (1993) from Argentina, uses a deaf character to establish an implied parallel story line to the main hearing character. Charlotte, a dwarf, is friends with Reanalde, who is deaf. The audience sees them in the first moments of the film when they are little girls together. Reanalde’s mother attempts to commiserate with Charlotte’s mother, establishing a simultaneous but unseen story line somewhere else in town over the course of the story. The setting is Argentina during the 1930s, and the viewer can assume that disability awareness is fairly minimal at the time. Without having seen Charlotte’s deaf counterpart, the audience still knows that her story has contained similar struggles for ‘normalcy’ and acceptance. Near the conclusion of the film, there is one more glimpse of Reanalde, when she catches the bridal bouquet at Charlotte’s wedding. While having been privy to Charlotte’s experiences all along, we can only conjecture as to what Reanalde’s life has been. Sign Language as ‘Hero’ The power of language, and one’s calculated use of language as a means of escape from a potentially deadly situation, is shown in The River Wild (1996). The reason that any of the hearing characters knows sign language is that Gail, the protagonist, has a deaf father. Victor appears primarily to allow the audience to see his daughter and grandson sign with him. The mother, father, and son are able to communicate surreptitiously and get themselves out of a dangerous predicament. Signing takes an iconic form when the signs BOAT, LEFT, I-LOVE-YOU are drawn on a log suspended over the river as a message to Gail so that she knows where to steer the boat, and that her husband is still alive. The unique nature of sign language saves the day– silently and subtly produced, right under the bad guys’ noses! Stories about Deaf/Hearing Relationships Because of increased awareness and acceptance of deafness, it may be tempting to assume that growing up deaf or having any kind of relationship with a deaf individual may not pose too much of a challenge. Captioning and subtitling are ubiquitous in the USA now, as is the inclusion of interpreters on stages at public events. Since the inception of USA Public Law 94-142 and section 504 in 1974, more deaf children are ‘mainstreamed’ into public schools than ever before. The Americans with Disabilities Act was passed in 1993, opening the doors in the US for more access, more job opportunities, more inclusion. These are the external manifestations of acceptance that most viewers with no personal exposure to deafness may see in the public domain. The nuts and bolts of growing up deaf, navigating through opposing philosophical theories regarding deaf education, and dealing with parents, siblings, and peers who can’t communicate, all serve to form foundational experiences which an audience rarely witnesses. Children of a Lesser God (1986), uses the character of James Leeds to provide simultaneous voiced translations of the deaf student Sarah’s comments. The audience is ushered into the world of disparate philosophies of deaf education, a controversy of which general audiences may not have been previously unaware. At the core of James and Sarah’s struggle is his inability to accept that she is complete as she is, as a signing not speaking deaf person. Whether a full reconciliation is possible remains to be seen. The esteemed teacher of the deaf must allow himself to be taught by the deaf. Other films in this category include: Johnny Belinda (1949, 1982)Mr. Holland’s OpusBeyond SilenceThe Good ShepherdCompensation A Normal Guy-or-Gal-Who-Just-Happens-to-Be-Deaf The greatest measure of equality is to be accepted on one's own merits, with no special attention to differences or deviations from whatever is deemed ‘the norm.’ In this category, the audience sees the seemingly incidental inclusion of a deaf or hearing-impaired person in the casting. A sleeper movie titled Crazy Moon (1986) is an effective example. Brooks is a shy, eccentric young hearing man who needs who needs to change his life. Vanessa is deaf and works as a clerk in a shop while takes speech lessons. She possesses a joie de vivre that Brooks admires and wishes to emulate. When comparing the way they interact with the world, it is apparent that Brooks is the one who is handicapped. Other films in this category include: Sympathy for Mr. Vengeance (South Korea, 1992)Liar, LiarRequiem for a DreamKung Fu HustleBangkok DangerousThe Family StoneDeafness as a Psychosomatic Response to Trauma Literature about psychosomatic illnesses enumerates many disconcerting and disruptive physiological responses. However, rarely is there a PTSD response as profound as complete blockage of one of the five senses, ie; becoming deaf as a result of a traumatic incident. But it makes great copy, and provides a convenient explanation as to why an actor needn't learn sign language! The rock group The Who recorded Tommy in 1968, inaugurating an exciting and groundbreaking new musical genre – the rock opera. The film adaptation, directed by Ken Russell, was released in 1975. In an ironic twist for a rock extravaganza, the hero of the story is a ‘deaf, dumb, and blind kid.’ Tommy Johnson becomes deaf when he witnesses the murder of his father at the hands of his step-father and complicit mother. From that moment on, he is deaf and blind. When he grows up, he establishes a cult religion of inner vision and self-discovery. Another film in this category is Psych Out. Deafness as a Metaphor Hearing loss does not necessarily mean complete deafness and/or lack of vocalization. Yet, the general public tends to assume that there is utter silence, complete muteness, and the inability to verbalize anything at all. These assumptions provide a rich breeding ground for a deaf character to personify isolation, disenfranchisement, and/or avoidance of the harsher side of life. The deafness of a character can also serve as a hearing character’s nemesis. Mr. Holland’s Opus (1995) chronicles much of the adult life of a beleaguered man named Glenn Holland whose fondest dream is to compose a grand piece of orchestral music. To make ends meet he must teach band and orchestra to apparently disinterested and often untalented students in a public school. His golden son (named Cole, in honor of the jazz great John Coltrane) is discovered to be deaf. Glenn’s music can’t be born, and now his son is born without music. He will never be able to share his passion with his child. He learns just a little bit of sign, is dismissive of the boy’s dreams, and drifts further away from his family to settle into a puddle of bitterness, regrets, and unfulfilled desires. John Lennon’s death provides the catalyst for Cole’s confrontation with Glenn, forcing the father to understand that the gulf between them is an artificial one, perpetuated by the unwillingness to try. Any other disability could not have had the same effect in this story. Other films in this category include: Ramblin’ RoseBabelThe Heart Is a Lonely HunterA Code Unkown Deafness as a Symbolic Commentary on Society Sometimes films show deafness in a different country, during another era, and audiences receive a fictionalized representation of what life might have been like before these more enlightened times. The inability to hear and/or speak can also represent the more generalized powerlessness that a culture or a society’s disenfranchised experience. The Chinese masterpiece To Live (1994) provides historical and political reasons for Fenxi’s deafness—her father was a political prisoner whose prolonged absence brought hardship and untended illness. Later, the chaotic political situation which resulted in a lack of qualified doctors led to her death. In between these scenes the audience sees how her parents arrange a marriage with another ‘handicapped’ comrade of the town. Those citizens deemed to be crippled or outcast have different overt rights and treatment. The 1996 film Illtown presents the character of a very young teenage boy to represent the powerlessness of youth in America. David has absolutely no say in where he can live, with whom he can live, and the decisions made all around him. When he is apprehended after a stolen car chase, his frustration at his and all of his generation’s predicament in the face of a crumbling world is pounded out on the steering wheel as the police cars circle him. He is caged, and without the ability to communicate. Were he to have a voice, the overall sense of the film and his situation is that he would be misunderstood anyway. Other films in this category include: Stille Liebe (Germany)RidiculeIn the Company of Men Let Your Fingers Do the ‘Talking’ I use this heading to describe films where sign language is used by a deaf character to express something that a main hearing character can’t (or won’t) self-generate. It is a clever device which employs a silent language to create a communication symbiosis: Someone asks a hearing person who knows sign what that deaf person just said, and the hearing person must voice what he or she truly feels, and yet is unable to express voluntarily. The deaf person is capable of expressing the feeling, but must rely upon the hearing person to disseminate the message. And so, the words do emanate from the mouth of the person who means them, albeit self-consciously, unwillingly. Jerry Maguire (1996) provides a signed foreshadowing of character metamorphosis and development, which is then voiced for the hearing audience. Jerry and Dorothy have just met, resigned from their jobs in solidarity and rebellion, and then step into an elevator to begin a new phase of their lives. Their body language identifies them as separate, disconnected, and heavily emotionally fortified. An amorous deaf couple enters the elevator and Dorothy translates the deaf man’s signs as, ‘You complete me.’ The sentiment is strong and a glaring contrast to Jerry and Dorothy’s present dynamic. In the end, Jerry repeats this exact phrase to her, and means it with all his heart. We are all made aware of just how far they have traveled emotionally. They have become the couple in the elevator. Other films in this category include: Four Weddings and a FuneralKnowing Conclusion This has been a cursory glance at examining the narrative raison d’etre for the presence of a deaf character in story lines where no discussion of deafness is articulated. A film’s plot may necessitate hearing-impairment or deafness to successfully execute certain gimmickry, provide a sense of danger, or relational tension. The underlying themes and motifs may revolve around loneliness, alienation, or outwardly imposed solitude. The character may have a subconscious desire to literally shut out the world of sound. The properties of sign language itself can be exploited for subtle, undetectable conversations to assure the safety of hearing characters. Deaf people have lived during all times, in all places, and historical films can portray a slice of what their lives may have been like. I hope readers will become more aware of deaf characters on the screen, and formulate more theories as to where they fit in the literary/narrative schema. ReferencesMaltin, Leonard. Leonard Maltin’s 2009 Movie Guide. Penguin Group, 2008.Shuchman, John S. Hollywood Speaks. Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 1988. Filmography Babel. Dir. Alejandro Gonzalez Inarritu. Central Films, 2006. DVD. Bangkok Dangerous. Dir. Pang Brothers. Film Bangkok, 1999. VHS. Beyond Silence. Dir. Caroline Link. Miramax Films, 1998. DVD. Children of a Lesser God. Dir. Randa Haines. Paramount Pictures, 1985. DVD. A Code Unknown. Dir. Michael Heneke. MK2 Editions, 2000. DVD. Compensation. Dir. Zeinabu Irene Davis. Wimmin with a Mission Productions, 1999. VHS. Crazy Moon. Dir. Allan Eastman. Allegro Films, 1987. VHS. The Family Stone. Dir. Mike Bezucha. 20th Century Fox, 2005. DVD. Four Weddings and a Funeral. Dir. Mike Newell. Polygram Film Entertainment, 1994. DVD. Gas, Food, Lodging. Dir. Allison Anders. IRS Media, 1992. DVD. The Good Shepherd. Dir. Robert De Niro. Morgan Creek, TriBeCa Productions, American Zoetrope, 2006. DVD. Grand Canyon. Dir. Lawrence Kasdan, Meg Kasdan. 20th Century Fox, 1991. DVD. Hear No Evil. Dir. Robert Greenwald. 20th Century Fox, 1993. DVD. The Heart Is a Lonely Hunter. Dir. Robert Ellis Miller. Warner Brothers, 1968. DVD. Huck Finn. Stephen Sommers. Walt Disney Pictures, 1993. VHS. I Don’t Want to Talk about It. Dir. Maria Luisa Bemberg. Mojame Productions, 1994. DVD. Knowing. Dir. Alex Proyas. Escape Artists, 2009. DVD. Illtown. Dir. Nick Gomez. 1998. VHS. In the Company of Men. Dir. Neil LaBute. Alliance Atlantis Communications,1997. DVD. It’s a Wonderful Life. Dir. Frank Capra. RKO Pictures, 1947. DVD. Jerry Maguire. Dir. Cameron Crowe. TriSTar Pictures, 1996. DVD. Johnny Belinda. Dir. Jean Nagalesco. Warner Brothers Pictures, 1948. DVD. Kung Fu Hustle. Dir. Stephen Chow. Film Production Asia, 2004. DVD. Liar, Liar. Dir. Tom Shadyac. Universal Pictures, 1997. DVD. Looking for Mr. Goodbar. Dir. Richard Brooks. Paramount Miracle on 34th Street. Dir. Les Mayfield. 20th Century Fox, 1994. DVD. Mr. Holland’s Opus. Dir. Stephen Hereck. Hollywood Pictures, 1996. DVD Murder by Death. Dir. Robert Moore. Columbia Pictures, 1976. VHS. Nashville. Dir. Robert Altman. Paramount Pictures, 1975. DVD. One Flew over the Cuckoo’s Nest. Dir. Milos Forman. United Artists, 1975. DVD. The Perfect Circle. Dir. Ademir Kenovic. 1997. DVD. Psych Out. Dir. Richard Rush. American International Pictures, 1968. DVD. The Quiet. Dir. Jamie Babbit. Sony Pictures Classics, 2005. DVD. Ramblin’ Rose. Dir. Martha Coolidge. Carolco Pictures, 1991. DVD. Read My Lips. Dir. Jacques Audiard. Panthe Films, 2001. DVD. Requiem for a Dream. Dir. Darren Aronofsky. Artisan Entertainment, 2000. DVD. Ridicule. Dir. Patrice Laconte. Miramax Films, 1996. DVD. The River Wild. Dir. Curtis Hanson. Universal Pictures, 1995. DVD. See No Evil, Hear No Evil. Dir. Arthur Hiller. TriSTar Pictures,1989. DVD. The Shop on Main Street. Dir. Jan Kadar, Elmar Klos. Barrandov Film Studio, 1965. VHS. Stille Liebe. Dir. Christoph Schaub. T and C Film AG, 2001. DVD. Suspect. Dir. Peter Yates. Tri-Star Pictures, 1987. DVD. Sympathy for Mr. Vengeance. Dir. Park Chan-wook. CJ Entertainments, Tartan Films, 2002. DVD. There Will Be Blood. Dir. Paul Thomas Anderson. Paramount Vantage, Miramax Films, 2007. DVD. To Live. Dir. Zhang Yimou. Shanghai Film Studio and ERA International, 1994. DVD. What the Bleep Do We Know?. Dir. Willam Arntz, Betsy Chasse, Mark Vicente. Roadside Attractions, 2004. DVD.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Eubanks, Kevin P. "Becoming-Samurai." M/C Journal 10, no. 2 (May 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2643.

Full text
Abstract:
Samurai and Chinese martial arts themes inspire and permeate the uniquely philosophical lyrics and beats of Wu-Tang Clan, a New York-based hip-hop collective made popular in the mid-nineties with their debut album Enter the Wu-Tang: Return of the 36 Chambers. Original founder RZA (“Rizza”) scored his first full-length motion-picture soundtrack and made his feature film debut with Ghost Dog: The Way of the Samurai (Jim Jarmusch, 2000). Through a critical exploration of the film’s musical filter, it will be argued that RZA’s aesthetic vision effectively deterritorialises the figure of the samurai, according to which the samurai “change[s] in nature and connect[s] with other multiplicities” (Deleuze and Guattari, 9). The soundtrack consequently emancipates and redistributes the idea of the samurai from within the dynamic context of a fundamentally different aesthetic intensity, which the Wu-Tang has always hoped to communicate, that is to say, an aesthetics of adaptation or of what is called in hip-hop music more generally: an aesthetics of flow. At the center of Jarmusch’s film is a fundamental opposition between the sober asceticism and deeply coded lifestyle of Ghost Dog and the supple, revolutionary, itinerant hip-hop beats that flow behind it and beneath it, and which serve at once as philosophical foil and as alternate foundation to the film’s themes and message. Ghost Dog: The Way of the Samurai tells the story of Ghost Dog (Forest Whitaker), a deadly and flawlessly precise contract killer for a small-time contemporary New York organised crime family. He lives his life in a late 20th-century urban America according to the strict tenets of the 18th century text Hagakure, which relates the principles of the Japanese Bushido (literally, the “way of the warrior,” but more often defined and translated as the “code of the samurai”). Others have noted the way in which Ghost Dog not only fails as an adaptation of the samurai genre but thematises this very failure insofar as the film depicts a samurai’s unsuccessful struggle to adapt in a corrupt and fractured postmodern, post-industrial reality (Lanzagorta, par. 4, 9; Otomo, 35-8). If there is any hope at all for these adaptations (Ghost Dog is himself an example), it lies, according to some, in the singular, outmoded integrity of his nostalgia, which despite the abstract jouissance or satisfaction it makes available, is nevertheless blank and empty (Otomo, 36-7). Interestingly, in his groundbreaking book Spectacular Vernaculars, and with specific reference to hip-hop, Russell Potter suggests that where a Eurocentric postmodernism posits a lack of meaning and collapse of value and authority, a black postmodernism that is neither singular nor nostalgic is prepared to emerge (6-9). And as I will argue there are more concrete adaptive strategies at work in the film, strategies that point well beyond the film to popular culture more generally. These are anti-nostalgic strategies of possibility and escape that have everything to do with the way in which hip-hop as soundtrack enables Ghost Dog in his becoming-samurai, a process by which a deterritorialised subject and musical flow fuse to produce a hybrid adaptation and identity. But hip-hip not only makes possible such a becoming, it also constitutes a potentially liberating adaptation of the past and of otherness that infuses the film with a very different but still concrete jouissance. At the root of Ghost Dog is a conflict between what Deleuze and Guattari call state and nomad authority, between the code that prohibits adaptation and its willful betrayer. The state apparatus, according to Deleuze and Guattari, is the quintessential form of interiority. The state nourishes itself through the appropriation, the bringing into its interior, of all that over which it exerts its control, and especially over those nomadic elements that constantly threaten to escape (Deleuze and Guattari, 380-7). In Ghost Dog, the code or state-form functions throughout the film as an omnipresent source of centralisation, authorisation and organisation. It is attested to in the intensely stratified urban environment in which Ghost Dog lives, a complicated and forbidding network of streets, tracks, rails, alleys, cemeteries, tenement blocks, freeways, and shipping yards, all of which serve to hem Ghost Dog in. And as race is highlighted in the film, it, too, must be included among the many ways in which characters are always already contained. What encounters with racism in the film suggest is the operative presence of a plurality of racial and cultural codes; the strict segregation of races and cultures in the film and the animosity which binds them in opposition reflect a racial stratification that mirrors the stratified topography of the cityscape. Most important, perhaps, is the way in which Bushido itself functions, at least in part, as code, as well as the way in which the form of the historical samurai in legend and reality circumscribes not only Ghost Dog’s existence but the very possibility of the samurai and the samurai film as such. On the one hand, Bushido attests to the absolute of religion, or as Deleuze and Guattari describe it: “a center that repels the obscure … essentially a horizon that encompasses” and which forms a “bond”, “pact”, or “alliance” between subject/culture and the all-encompassing embrace of its deity: in this case, the state-form which sanctions samurai existence (382-3). On the other hand, but in the same vein, the advent of Bushido, and in particular the Hagakure text to which Ghost Dog turns for meaning and guidance, coincides historically with the emergence of the modern Japanese state, or put another way, with the eclipse of the very culture it sponsors. In fact, samurai history as a whole can be viewed to some extent as a process of historical containment by which the state-form gradually encompassed those nomadic warring elements at the heart of early samurai existence. This is the socio-historical context of Bushido, insofar as it represents the codification of the samurai subject and the stratification of samurai culture under the pressures of modernisation and the spread of global capitalism. It is a social and historical context marked by the power of a bourgeoning military, political and economic organisation, and by policies of restraint, centralisation and sedentariness. Moreover, the local and contemporary manifestations of this social and historical context are revealed in many of the elements that permeate not only the traditional samurai films of Kurosawa, Mizoguchi or Kobayashi, but modern adaptations of the genre as well, which tend to convey a nostalgic mourning for this loss, or more precisely, for this failure to adapt. Thus the filmic atmosphere of Ghost Dog is dominated by the negative qualities of inaction, nonviolence and sobriety, and whether these are taken to express the sterility and impotence of postmodern existence or the emptiness of a nostalgia for an unbroken and heroic past, these qualities point squarely towards the transience of culture and towards the impossibility of adaptation and survival. Ghost Dog is a reluctant assassin, and the inherently violent nature of his task is always deflected. In the same way, most of Ghost Dog’s speech in the film is delivered through his soundless readings of the Hagakure, silent and austere moments that mirror as well the creeping, sterile atmosphere in which most of the film’s action takes place. It is an atmosphere of interiority that points not only towards the stratified environment which restricts possibility and expressivity but also squarely towards the meaning of Bushido as code. But this atmosphere meets resistance. For the samurai is above all a man of war, and, as Deleuze and Guattari suggest, “the man of war [that is to say, the nomad] is always committing an offence against” the State (383). In Ghost Dog, for all the ways in which Ghost Dog’s experience is stratified by the Bushido as code and by the post-industrial urban reality in which he lives and moves, the film shows equally the extent to which these strata or codes are undermined by nomadic forces that trace “lines of flight” and escape (Deleuze and Guattari, 423). Clearly it is the film’s soundtrack, and thus, too, the aesthetic intensities of the flow in hip-hop music, which both constitute and facilitate this escape: We have an APB on an MC killer Looks like the work of a master … Merciless like a terrorist Hard to capture the flow Changes like a chameleon (“Da Mystery of Chessboxin,” Enter) Herein lies the significance of (and difference between) the meaning of Bushido as code and as way, a problem of adaptation and translation which clearly reflects the central conflict of the film. A way is always a way out, the very essence of escape, and it always facilitates the breaking away from a code. Deleuze and Guattari describe the nomad as problematic, hydraulic, inseparable from flow and heterogeneity; nomad elements, as those elements which the State is incapable of drawing into its interior, are said to remain exterior and excessive to it (361-2). It is thus significant that the interiority of Ghost Dog’s readings from the Hagakure and the ferocious exteriority of the soundtrack, which along with the Japanese text helps narrate the tale, reflect the same relationship that frames the state and nomad models. The Hagakure is not only read in silence by the protagonist throughout the film, but the Hagakure also figures prominently inside the diegetic world of the film as a visual element, whereas the soundtrack, whether it is functioning diegetically or non-diegetically, is by its very nature outside the narrative space of the film, effectively escaping it. For Deleuze and Guattari, musical expression is inseparable from a process of becoming, and, in fact, it is fair to say that the jouissance of the film is supplied wholly by the soundtrack insofar as it deterritorialises the conventional language of the genre, takes it outside of itself, and then reinvests it through updated musical flows that facilitate Ghost Dog’s becoming-samurai. In this way, too, the soundtrack expresses the violence and action that the plot carefully avoids and thus intimately relates the extreme interiority of the protagonist to an outside, a nomadic exterior that forecloses any possibility of nostalgia but which suggests rather a tactics of metamorphosis and immediacy, a sublime deterritorialisation that involves music becoming-world and world becoming-music. Throughout the film, the appearance of the nomad is accompanied, even announced, by the onset of a hip-hop musical flow, always cinematically represented by Ghost Dog’s traversing the city streets or by lengthy tracking shots of a passenger pigeon in flight, both of which, to take just two examples, testify to purely nomadic concepts: not only to the sheer smoothness of open sky-space and flight with its techno-spiritual connotations, but also to invisible, inherited pathways that cross the stratified heart of the city undetected and untraceable. Embodied as it is in the Ghost Dog soundtrack, and grounded in what I have chosen to call an aesthetics of flow, hip-hop is no arbitrary force in the film; it is rather both the adaptive medium through which Ghost Dog and the samurai genre are redeemed and the very expression of this adaptation. Deleuze and Guattari write: The necessity of not having control over language, of being a foreigner in one’s own tongue, in order to draw speech to oneself and ‘bring something incomprehensible into the world.’ Such is the form of exteriority … that forms a war machine. (378) Nowhere else do Deleuze and Guattari more clearly outline the affinities that bind their notion of the nomad and the form of exteriority that is essential to it with the politics of language, cultural difference and authenticity which so color theories of race and critical analyses of hip-hop music and culture. And thus the key to hip-hop’s adaptive power lies in its spontaneity and in its bringing into the world of something incomprehensible and unanticipated. If the code in Ghost Dog is depicted as nonviolent, striated, interior, singular, austere and measured, then the flow in hip-hop and in the music of the Wu-Tang that informs Ghost Dog’s soundtrack is violent, fluid, exterior, variable, plural, playful and incalculable. The flow in hip-hop, as well as in Deleuze and Guattari’s work, is grounded in a kinetic linguistic spontaneity, variation and multiplicity. Its lyrical flow is a cascade of accelerating rhymes, the very speed and implausibility of which often creates a sort of catharsis in performers and spectators: I bomb atomically, Socrates’ philosophies and hypotheses can’t define how I be droppin’ these mockeries, lyrically perform armed robberies Flee with the lottery, possibly they spotted me Battle-scarred shogun, explosion. … (“Triumph”, Forever) Over and against the paradigm of the samurai, which as I have shown is connected with relations of content and interiority, the flow is attested to even more explicitly in the Wu-Tang’s embrace of the martial arts, kung-fu and Chinese cinematic traditions. And any understanding of the figure of the samurai in the contemporary hip-hop imagination must contend with the relationship of this figure to both the kung-fu fighting traditions and to kung-fu cinema, despite the fact that they constitute very different cultural and historical forms. I would, of course, argue that it is precisely this playful adaptation or literal deterritorialisation of otherwise geographically and culturally distinct realities that comprises the adaptive potential of hip-hop. Kung-fu, like hip-hop, is predicated on the exteriority of style. It is also a form of action based on precision and immediacy, on the fluid movements of the body itself deterritorialised as weapon, and thus it reiterates that blend of violence, speed and fluidity that grounds the hip-hop aesthetic: “I’ll defeat your rhyme in just four lines / Yeh, I’ll wax you and tax you and plus save time” (RZA and Norris, 211). Kung-fu lends itself to improvisation and to adaptability, essential qualities of combat and of lyrical flows in hip-hop music. For example, just as in kung-fu combat a fighter’s success is fundamentally determined by his ability to intuit and adapt to the style and skill and detailed movements of his adversary, the victory of a hip-hop MC engaged in, say, a freestyle battle will be determined by his capacity for improvising and adapting his own lyrical flow to counter and overcome his opponent’s. David Bordwell not only draws critical lines of difference between the Hong Kong and Hollywood action film but also hints at the striking differences between the “delirious kinetic exhilaration” of Hong Kong cinema and the “sober, attenuated, and grotesque expressivity” of the traditional Japanese samurai film (91-2). Moreover, Bordwell emphasises what the Wu-Tang Clan has always known and demonstrated: the sympathetic bond between kung-fu action or hand-to-hand martial arts combat and the flow in hip-hop music. Bordwell calls his kung-fu aesthetic “expressive amplification”, which communicates with the viewer through both a visual and physical intelligibility and which is described by Bordwell in terms of beats, exaggerations, and the “exchange and rhyming of gestures” (87). What is pointed to here are precisely those aspects of Hong Kong cinema that share essential similarities with hip-hop music as such and which permeate the Wu-Tang aesthetic and thus, too, challenge or redistribute the codified stillness and negativity that define the filmic atmosphere of Ghost Dog. Bordwell argues that Hong Kong cinema constitutes an aesthetics in action that “pushes beyond Western norms of restraint and plausibility,” and in light of my thesis, I would argue that it pushes beyond these same conventions in traditional Japanese cinema as well (86). Bruce Lee, too, in describing the difference between Chinese kung-fu and Japanese fighting forms in A Warrior’s Journey (Bruce Little, 2000) points to the latter’s regulatory principles of hesitation and segmentarity and to the former’s formlessness and shapelessness, describing kung-fu when properly practiced as “like water, it can flow or it can crash,” qualities which echo not only Bordwell’s description of the pause-burst-pause pattern of kung-fu cinema’s combat sequences but also the Wu-Tang Clan’s own self-conception as described by GZA (“Jizza”), a close relative of RZA and co-founder of the Wu-Tang Clan, when he is asked to explain the inspiration for the title of his album Liquid Swords: Actually, ‘Liquid Swords’ comes from a kung-fu flick. … But the title was just … perfect. I was like, ‘Legend of a Liquid Sword.’ Damn, this is my rhymes. This is how I’m spittin’ it. We say the tongue is symbolic of the sword anyway, you know, and when in motion it produces wind. That’s how you hear ‘wu’. … That’s the wind swinging from the sword. The ‘Tang’, that’s when it hits an object. Tang! That’s how it is with words. (RZA and Norris, 67) Thus do two competing styles animate the aesthetic dynamics of the film Ghost Dog: The Way of the Samurai: an aesthetic of codified arrest and restraint versus an aesthetic of nomadic resistance and escape. The former finds expression in the film in the form of the cultural and historical meanings of the samurai tradition, defined by negation and attenuated sobriety, and in the “blank parody” (Otomo, 35) of a postmodern nostalgia for an empty historical past exemplified in the appropriation of the Samurai theme and in the post-industrial prohibitions and stratifications of contemporary life and experience; the latter is attested to in the affirmative kinetic exhilaration of kung-fu style, immediacy and expressivity, and in the corresponding adaptive potential of a hip-hop musical flow, a distributive, productive, and anti-nostalgic becoming, the nomadic essence of which redeems the rhetoric of postmodern loss described by the film. References Bordwell, David. “Aesthetics in Action: Kungfu, Gunplay, and Cinematic Expressivity.” At Full Speed: Hong Kong Cinema in a Borderless World. Ed. and Trans. Esther Yau. Minneapolis: Minnesota UP, 2004. Bruce Lee: A Warrior’s Journey. Dir./Filmmaker John Little. Netflix DVD. Warner Home Video, 2000. Daidjo, Yuzan. Code of the Samurai. Trans. Thomas Cleary. Tuttle Martial Arts. Boston: Tuttle, 1999. Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. A Thousand Plateaus. Trans. Brian Massumi. Minneapolis: Minnesota UP,1987. Forman, Murray, and Mark Anthony Neal, eds. That’s the Joint!: The Hip-Hop Studies Reader. New York: Routledge, 2004. Ghost Dog: The Way of the Samurai. Dir. Jim Jarmusch. Netflix DVD. Artisan, 2000. Hurst, G. Cameron III. Armed Martial Arts of Japan. New Haven: Yale UP,1998. Ikegami, Eiko. The Taming of the Samurai. Cambridge: Harvard UP, 1995. Jansen, Marius, ed. Warrior Rule in Japan. Cambridge: Cambridge UP, 1995. Kurosawa, Akira. Seven Samurai and Other Screenplays. Trans. Donald Richie. London: Faber and Faber, 1992. Lanzagorta, Marco. “Ghost Dog: The Way of the Samurai.” Senses of Cinema. Sept-Oct 2002. http://www.sensesofcinema.com/contents/cteq/02/22/ghost_dog.htm>. Mol, Serge. Classical Fighting Arts of Japan. Tokyo/New York: Kodansha Int., 2001. Otomo, Ryoko. “‘The Way of the Samurai’: Ghost Dog, Mishima, and Modernity’s Other.” Japanese Studies 21.1 (May 2001) 31-43. Potter, Russell. Spectacular Vernaculars. Albany: SUNY P, 1995. RZA, The, and Chris Norris. The Wu-Tang Manual. New York: Penguin, 2005. Silver, Alain. The Samurai Film. Woodstock, New York: Overlook, 1983. Smith, Christopher Holmes. “Method in the Madness: Exploring the Boundaries of Identity in Hip-Hop Performativity.” Social Identities 3.3 (Oct 1997): 345-75. Watkins, Craig S. Representing: Hip Hop Culture and the Production of Black Cinema. Chicago: Chicago UP, 1998. Wu-Tang Clan. Enter the Wu-Tang: 36 Chambers. CD. RCA/Loud Records, 1993. ———. Wu-Tang Forever. CD. RCA/Loud Records, 1997. Xing, Yan, ed. Shaolin Kungfu. Trans. Zhang Zongzhi and Zhu Chengyao. Beijing: China Pictorial, 1996. Citation reference for this article MLA Style Eubanks, Kevin P. "Becoming-Samurai: Samurai (Films), Kung-Fu (Flicks) and Hip-Hop (Soundtracks)." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/11-eubanks.php>. APA Style Eubanks, K. (May 2007) "Becoming-Samurai: Samurai (Films), Kung-Fu (Flicks) and Hip-Hop (Soundtracks)," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/11-eubanks.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Collins, Steve. "Recovering Fair Use." M/C Journal 11, no. 6 (November 28, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.105.

Full text
Abstract:
IntroductionThe Internet (especially in the so-called Web 2.0 phase), digital media and file-sharing networks have thrust copyright law under public scrutiny, provoking discourses questioning what is fair in the digital age. Accessible hardware and software has led to prosumerism – creativity blending media consumption with media production to create new works that are freely disseminated online via popular video-sharing Web sites such as YouTube or genre specific music sites like GYBO (“Get Your Bootleg On”) amongst many others. The term “prosumer” is older than the Web, and the conceptual convergence of producer and consumer roles is certainly not new, for “at electric speeds the consumer becomes producer as the public becomes participant role player” (McLuhan 4). Similarly, Toffler’s “Third Wave” challenges “old power relationships” and promises to “heal the historic breach between producer and consumer, giving rise to the ‘prosumer’ economics” (27). Prosumption blurs the traditionally separate consumer and producer creating a new creative era of mass customisation of artefacts culled from the (copyrighted) media landscape (Tapscott 62-3). Simultaneously, corporate interests dependent upon the protections provided by copyright law lobby for augmented rights and actively defend their intellectual property through law suits, takedown notices and technological reinforcement. Despite a lack demonstrable economic harm in many cases, the propertarian approach is winning and frequently leading to absurd results (Collins).The balance between private and public interests in creative works is facilitated by the doctrine of fair use (as codified in the United States Copyright Act 1976, section 107). The majority of copyright laws contain “fair” exceptions to claims of infringement, but fair use is characterised by a flexible, open-ended approach that allows the law to flex with the times. Until recently the defence was unique to the U.S., but on 2 January Israel amended its copyright laws to include a fair use defence. (For an overview of the new Israeli fair use exception, see Efroni.) Despite its flexibility, fair use has been systematically eroded by ever encroaching copyrights. This paper argues that copyright enforcement has spun out of control and the raison d’être of the law has shifted from being “an engine of free expression” (Harper & Row, Publishers, Inc. v. Nation Enterprises 471 U.S. 539, 558 (1985)) towards a “legal regime for intellectual property that increasingly looks like the law of real property, or more properly an idealized construct of that law, one in which courts seeks out and punish virtually any use of an intellectual property right by another” (Lemley 1032). Although the copyright landscape appears bleak, two recent cases suggest that fair use has not fallen by the wayside and may well recover. This paper situates fair use as an essential legal and cultural mechanism for optimising creative expression.A Brief History of CopyrightThe law of copyright extends back to eighteenth century England when the Statute of Anne (1710) was enacted. Whilst the length of this paper precludes an in depth analysis of the law and its export to the U.S., it is important to stress the goals of copyright. “Copyright in the American tradition was not meant to be a “property right” as the public generally understands property. It was originally a narrow federal policy that granted a limited trade monopoly in exchange for universal use and access” (Vaidhyanathan 11). Copyright was designed as a right limited in scope and duration to ensure that culturally important creative works were not the victims of monopolies and were free (as later mandated in the U.S. Constitution) “to promote the progress.” During the 18th century English copyright discourse Lord Camden warned against propertarian approaches lest “all our learning will be locked up in the hands of the Tonsons and the Lintons of the age, who will set what price upon it their avarice chooses to demand, till the public become as much their slaves, as their own hackney compilers are” (Donaldson v. Becket 17 Cobbett Parliamentary History, col. 1000). Camden’s sentiments found favour in subsequent years with members of the North American judiciary reiterating that copyright was a limited right in the interests of society—the law’s primary beneficiary (see for example, Wheaton v. Peters 33 US 591 [1834]; Fox Film Corporation v. Doyal 286 US 123 [1932]; US v. Paramount Pictures 334 US 131 [1948]; Mazer v. Stein 347 US 201, 219 [1954]; Twentieth Century Music Corp. v. Aitken 422 U.S. 151 [1975]; Aronson v. Quick Point Pencil Co. 440 US 257 [1979]; Dowling v. United States 473 US 207 [1985]; Harper & Row, Publishers, Inc. v. Nation Enterprises 471 U.S. 539 [1985]; Luther R. Campbell a.k.a. Luke Skyywalker, et al. v. Acuff-Rose Music, Inc. 510 U.S 569 [1994]). Putting the “Fair” in Fair UseIn Folsom v. Marsh 9 F. Cas. 342 (C.C.D. Mass. 1841) (No. 4,901) Justice Storey formulated the modern shape of fair use from a wealth of case law extending back to 1740 and across the Atlantic. Over the course of one hundred years the English judiciary developed a relatively cohesive set of principles governing the use of a first author’s work by a subsequent author without consent. Storey’s synthesis of these principles proved so comprehensive that later English courts would look to his decision for guidance (Scott v. Stanford L.R. 3 Eq. 718, 722 (1867)). Patry explains fair use as integral to the social utility of copyright to “encourage. . . learned men to compose and write useful books” by allowing a second author to use, under certain circumstances, a portion of a prior author’s work, where the second author would himself produce a work promoting the goals of copyright (Patry 4-5).Fair use is a safety valve on copyright law to prevent oppressive monopolies, but some scholars suggest that fair use is less a defence and more a right that subordinates copyrights. Lange and Lange Anderson argue that the doctrine is not fundamentally about copyright or a system of property, but is rather concerned with the recognition of the public domain and its preservation from the ever encroaching advances of copyright (2001). Fair use should not be understood as subordinate to the exclusive rights of copyright owners. Rather, as Lange and Lange Anderson claim, the doctrine should stand in the superior position: the complete spectrum of ownership through copyright can only be determined pursuant to a consideration of what is required by fair use (Lange and Lange Anderson 19). The language of section 107 suggests that fair use is not subordinate to the bundle of rights enjoyed by copyright ownership: “Notwithstanding the provisions of sections 106 and 106A, the fair use of a copyrighted work . . . is not an infringement of copyright” (Copyright Act 1976, s.107). Fair use is not merely about the marketplace for copyright works; it is concerned with what Weinreb refers to as “a community’s established practices and understandings” (1151-2). This argument boldly suggests that judicial application of fair use has consistently erred through subordinating the doctrine to copyright and considering simply the effect of the appropriation on the market place for the original work.The emphasis on economic factors has led courts to sympathise with copyright owners leading to a propertarian or Blackstonian approach to copyright (Collins; Travis) propagating the myth that any use of copyrighted materials must be licensed. Law and media reports alike are potted with examples. For example, in Bridgeport Music, Inc., et al v. Dimension Films et al 383 F. 3d 400 (6th Cir. 2004) a Sixth Circuit Court of Appeals held that the transformative use of a three-note guitar sample infringed copyrights and that musicians must obtain licence from copyright owners for every appropriated audio fragment regardless of duration or recognisability. Similarly, in 2006 Christopher Knight self-produced a one-minute television advertisement to support his campaign to be elected to the board of education for Rockingham County, North Carolina. As a fan of Star Wars, Knight used a makeshift Death Star and lightsaber in his clip, capitalising on the imagery of the Jedi Knight opposing the oppressive regime of the Empire to protect the people. According to an interview in The Register the advertisement was well received by local audiences prompting Knight to upload it to his YouTube channel. Several months later, Knight’s clip appeared on Web Junk 2.0, a cable show broadcast by VH1, a channel owned by media conglomerate Viacom. Although his permission was not sought, Knight was pleased with the exposure, after all “how often does a local school board ad wind up on VH1?” (Metz). Uploading the segment of Web Junk 2.0 featuring the advertisement to YouTube, however, led Viacom to quickly issue a take-down notice citing copyright infringement. Knight expressed his confusion at the apparent unfairness of the situation: “Viacom says that I can’t use my clip showing my commercial, claiming copy infringement? As we say in the South, that’s ass-backwards” (Metz).The current state of copyright law is, as Patry says, “depressing”:We are well past the healthy dose stage and into the serious illness stage ... things are getting worse, not better. Copyright law has abandoned its reason for being: to encourage learning and the creation of new works. Instead, its principal functions now are to preserve existing failed business models, to suppress new business models and technologies, and to obtain, if possible, enormous windfall profits from activity that not only causes no harm, but which is beneficial to copyright owners. Like Humpty-Dumpty, the copyright law we used to know can never be put back together.The erosion of fair use by encroaching private interests represented by copyrights has led to strong critiques leveled at the judiciary and legislators by Lessig, McLeod and Vaidhyanathan. “Free culture” proponents warn that an overly strict copyright regime unbalanced by an equally prevalent fair use doctrine is dangerous to creativity, innovation, culture and democracy. After all, “few, if any, things ... are strictly original throughout. Every book in literature, science and art, borrows, and must necessarily borrow, and use much which was well known and used before. No man creates a new language for himself, at least if he be a wise man, in writing a book. He contents himself with the use of language already known and used and understood by others” (Emerson v. Davis, 8 F. Cas. 615, 619 (No. 4,436) (CCD Mass. 1845), qted in Campbell v. Acuff-Rose, 62 U.S.L.W. at 4171 (1994)). The rise of the Web 2.0 phase with its emphasis on end-user created content has led to an unrelenting wave of creativity, and much of it incorporates or “mashes up” copyright material. As Negativland observes, free appropriation is “inevitable when a population bombarded with electronic media meets the hardware [and software] that encourages them to capture it” and creatively express themselves through appropriated media forms (251). The current state of copyright and fair use is bleak, but not beyond recovery. Two recent cases suggest a resurgence of the ideology underpinning the doctrine of fair use and the role played by copyright.Let’s Go CrazyIn “Let’s Go Crazy #1” on YouTube, Holden Lenz (then eighteen months old) is caught bopping to a barely recognizable recording of Prince’s “Let’s Go Crazy” in his mother’s Pennsylvanian kitchen. The twenty-nine second long video was viewed a mere twenty-eight times by family and friends before Stephanie Lenz received an email from YouTube informing her of its compliance with a Digital Millennium Copyright Act (DMCA) take-down notice issued by Universal, copyright owners of Prince’s recording (McDonald). Lenz has since filed a counterclaim against Universal and YouTube has reinstated the video. Ironically, the media exposure surrounding Lenz’s situation has led to the video being viewed 633,560 times at the time of writing. Comments associated with the video indicate a less than reverential opinion of Prince and Universal and support the fairness of using the song. On 8 Aug. 2008 a Californian District Court denied Universal’s motion to dismiss Lenz’s counterclaim. The question at the centre of the court judgment was whether copyright owners should consider “the fair use doctrine in formulating a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law.” The court ultimately found in favour of Lenz and also reaffirmed the position of fair use in relation to copyright. Universal rested its argument on two key points. First, that copyright owners cannot be expected to consider fair use prior to issuing takedown notices because fair use is a defence, invoked after the act rather than a use authorized by the copyright owner or the law. Second, because the DMCA does not mention fair use, then there should be no requirement to consider it, or at the very least, it should not be considered until it is raised in legal defence.In rejecting both arguments the court accepted Lenz’s argument that fair use is an authorised use of copyrighted materials because the doctrine of fair use is embedded into the Copyright Act 1976. The court substantiated the point by emphasising the language of section 107. Although fair use is absent from the DMCA, the court reiterated that it is part of the Copyright Act and that “notwithstanding the provisions of sections 106 and 106A” a fair use “is not an infringement of copyright” (s.107, Copyright Act 1976). Overzealous rights holders frequently abuse the DMCA as a means to quash all use of copyrighted materials without considering fair use. This decision reaffirms that fair use “should not be considered a bizarre, occasionally tolerated departure from the grand conception of the copyright design” but something that it is integral to the constitution of copyright law and essential in ensuring that copyright’s goals can be fulfilled (Leval 1100). Unlicensed musical sampling has never fared well in the courtroom. Three decades of rejection and admonishment by judges culminated in Bridgeport Music, Inc., et al v. Dimension Films et al 383 F. 3d 400 (6th Cir. 2004): “Get a license or do not sample. We do not see this stifling creativity in any significant way” was the ruling on an action brought against an unlicensed use of a three-note guitar sample under section 114, an audio piracy provision. The Bridgeport decision sounded a death knell for unlicensed sampling, ensuring that only artists with sufficient capital to pay the piper could legitimately be creative with the wealth of recorded music available. The cost of licensing samples can often outweigh the creative merit of the act itself as discussed by McLeod (86) and Beaujon (25). In August 2008 the Supreme Court of New York heard EMI v. Premise Media in which EMI sought an injunction against an unlicensed fifteen second excerpt of John Lennon’s “Imagine” featured in Expelled: No Intelligence Allowed, a controversial documentary canvassing alleged chilling of intelligent design proponents in academic circles. (The family of John Lennon and EMI had previously failed to persuade a Manhattan federal court in a similar action.) The court upheld Premise Media’s arguments for fair use and rejected the Bridgeport approach on which EMI had rested its entire complaint. Justice Lowe criticised the Bridgeport court for its failure to examine the legislative intent of section 114 suggesting that courts should look to the black letter of the law rather than blindly accept propertarian arguments. This decision is of particular importance because it establishes that fair use applies to unlicensed use of sound recordings and re-establishes de minimis use.ConclusionThis paper was partly inspired by the final entry on eminent copyright scholar William Patry’s personal copyright law blog (1 Aug. 2008). A copyright lawyer for over 25 years, Patry articulated his belief that copyright law has swung too far away from its initial objectives and that balance could never be restored. The two cases presented in this paper demonstrate that fair use – and therefore balance – can be recovered in copyright. The federal Supreme Court and lower courts have stressed that copyright was intended to promote creativity and have upheld the fair doctrine, but in order for the balance to exist in copyright law, cases must come before the courts; copyright myth must be challenged. As McLeod states, “the real-world problems occur when institutions that actually have the resources to defend themselves against unwarranted or frivolous lawsuits choose to take the safe route, thus eroding fair use”(146-7). ReferencesBeaujon, Andrew. “It’s Not the Beat, It’s the Mocean.” CMJ New Music Monthly. April 1999.Collins, Steve. “Good Copy, Bad Copy: Covers, Sampling and Copyright.” M/C Journal 8.3 (2005). 26 Aug. 2008 ‹http://journal.media-culture.org.au/0507/02-collins.php›.———. “‘Property Talk’ and the Revival of Blackstonian Copyright.” M/C Journal 9.4 (2006). 26 Aug. 2008 ‹http://journal.media-culture.org.au/0609/5-collins.php›.Donaldson v. Becket 17 Cobbett Parliamentary History, col. 953.Efroni, Zohar. “Israel’s Fair Use.” The Center for Internet and Society (2008). 26 Aug. 2008 ‹http://cyberlaw.stanford.edu/node/5670›.Lange, David, and Jennifer Lange Anderson. “Copyright, Fair Use and Transformative Critical Appropriation.” Conference on the Public Domain, Duke Law School. 2001. 26 Aug. 2008 ‹http://www.law.duke.edu/pd/papers/langeand.pdf›.Lemley, Mark. “Property, Intellectual Property, and Free Riding.” Texas Law Review 83 (2005): 1031.Lessig, Lawrence. The Future of Ideas. New York: Random House, 2001.———. Free Culture. New York: Penguin, 2004.Leval, Pierre. “Toward a Fair Use Standard.” Harvard Law Review 103 (1990): 1105.McDonald, Heather. “Holden Lenz, 18 Months, versus Prince and Universal Music Group.” About.com: Music Careers 2007. 26 Aug. 2008 ‹http://musicians.about.com/b/2007/10/27/holden-lenz-18-months-versus-prince-and-universal-music-group.htm›.McLeod, Kembrew. “How Copyright Law Changed Hip Hop: An interview with Public Enemy’s Chuck D and Hank Shocklee.” Stay Free 2002. 26 Aug. 2008 ‹http://www.stayfreemagazine.org/archives/20/public_enemy.html›.———. Freedom of Expression: Overzealous Copyright Bozos and Other Enemies of Creativity. United States: Doubleday, 2005.McLuhan, Marshall, and Barrington Nevitt. Take Today: The Executive as Dropout. Ontario: Longman Canada, 1972.Metz, Cade. “Viacom Slaps YouTuber for Behaving like Viacom.” The Register 2007. 26 Aug. 2008 ‹http://www.theregister.co.uk/2007/08/30/viacom_slaps_pol/›.Negativland, ed. Fair Use: The Story of the Letter U and the Numeral 2. Concord: Seeland, 1995.Patry, William. The Fair Use Privilege in Copyright Law. Washington DC: Bureau of National Affairs, 1985.———. “End of the Blog.” The Patry Copyright Blog. 1 Aug. 2008. 27 Aug. 2008 ‹http://williampatry.blogspot.com/2008/08/end-of-blog.html›.Tapscott, Don. The Digital Economy: Promise and Peril in the Age of Networked Intelligence. New York: McGraw Hill, 1996.Toffler, Alvin. The Third Wave. London, Glasgow, Sydney, Auckland. Toronto, Johannesburg: William Collins, 1980.Travis, Hannibal. “Pirates of the Information Infrastructure: Blackstonian Copyright and the First Amendment.” Berkeley Technology Law Journal, Vol. 15 (2000), No. 777.Vaidhyanathan, Siva. Copyrights and Copywrongs: The Rise of Intellectual Property and How It Threatens Creativity. New York; London: New York UP, 2003.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Stockwell, Stephen. "The Manufacture of World Order." M/C Journal 7, no. 6 (January 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2481.

Full text
Abstract:
Since the fall of the Berlin Wall, and most particularly since 9/11, the government of the United States has used its security services to enforce the order it desires for the world. The US government and its security services appreciate the importance of creating the ideological environment that allows them full-scope in their activities. To these ends they have turned to the movie industry which has not been slow in accommodating the purposes of the state. In establishing the parameters of the War Against Terror after 9/11, one of the Bush Administration’s first stops was Hollywood. White House strategist Karl Rove called what is now described as the Beverley Hills Summit on 19 November 2001 where top movie industry players including chairman of the Motion Picture Association of America, Jack Valenti met to discuss ways in which the movie industry could assist in the War Against Terror. After a ritual assertion of Hollywood’s independence, the movie industry’s powerbrokers signed up to the White House’s agenda: “that Americans must be called to national service; that Americans should support the troops; that this is a global war that needs a global response; that this is a war against evil” (Cooper 13). Good versus evil is, of course, a staple commodity for the movie industry but storylines never require the good guys to fight fair so with this statement the White House got what it really wanted: Hollywood’s promise to stay on the big picture in black and white while studiously avoiding the troubling detail in the exercise extra-judicial force and state-sanctioned murder. This is not to suggest that the movie industry is a monolithic ideological enterprise. Alternative voices like Mike Moore and Susan Sarandon still find space to speak. But the established economics of the scenario trade are too strong for the movie industry to resist: producers gain access to expensive weaponry to assist production if their story-lines are approved by Pentagon officials (‘Pentagon provides for Hollywood’); the Pentagon finances movie and gaming studios to provide original story formulas to keep their war-gaming relevant to emerging conditions (Lippman); and the Central Intelligence Agency’s “entertainment liaison officer” assists producers in story development and production (Gamson). In this context, the moulding of story-lines to the satisfaction of the Pentagon and CIA is not even an issue, and protestations of Hollywood’s independence is meaningless, as the movie industry pursues patriotic audiences at home and seeks to garner hearts and minds abroad. This is old history made new again. The Cold War in the 1950s saw movies addressing the disruption of world order not so much by Communists as by “others”: sci-fi aliens, schlock horror zombies, vampires and werewolves and mad scientists galore. By the 1960s the James Bond movie franchise, developed by MI5 operative Ian Fleming, saw Western secret agents ‘licensed to kill’ with the justification that such powers were required to deal with threats to world order, albeit by fanciful “others” such as the fanatical scientist Dr. No (1962). The Bond villains provide a catalogue of methods for the disruption of world order: commandeering atomic weapons and space flights, manipulating finance markets, mind control systems and so on. As the Soviet Union disintegrated, Hollywood produced a wealth of material that excused the paranoid nationalism of the security services through the hegemonic masculinity of stars such as Sylvester Stallone, Arnold Schwarzenegger, Steven Seagal and Bruce Willis (Beasley). Willis’s Die Hard franchise (1988/1990/1995) characterised US insouciance in the face of newly created terrorist threats. Willis personified the strategy of the Reagan, first Bush and Clinton administrations: a willingness to up the ante, second guess the terrorists and cower them with the display of firepower advantage. But the 1997 instalment of the James Bond franchise saw an important shift in expectations about the source of threats to world order. Tomorrow Never Dies features a media tycoon bent on world domination, manipulating the satellite feed, orchestrating conflicts and disasters in the name of ratings, market share and control. Having dealt with all kinds of Cold War plots, Bond is now confronted with the power of the media itself. As if to mark this shift, Austin Powers: International Man of Mystery (1997) made a mockery of the creatively bankrupt conventions of the spy genre. But it was the politically corrupt use to which the security services could be put that was troubling a string of big-budget filmmakers in the late 90s. In Enemy of the State (1998), an innocent lawyer finds himself targeted by the National Security Agency after receiving evidence of a political murder motivated by the push to extend the NSA’s powers. In Mercury Rising (1998), a renegade FBI agent protects an autistic boy who cracks a top-secret government code and becomes the target for assassins from an NSA-like organisation. Arlington Road (1999) features a college professor who learns too much about terrorist organisations and has his paranoia justified when he becomes the target of a complex operation to implicate him as a terrorist. The attacks on September 11 and subsequent Beverley Hills Summit had a major impact on movie product. Many film studios edited films (Spiderman) or postponed their release (Schwarzenegger’s Collateral Damage) where they were seen as too close to actual events but insufficiently patriotic (Townsend). The Bond franchise returned to its staple of fantastical villains. In Die Another Day (2002), the bad guy is a billionaire with a laser cannon. The critical perspective on the security services disappeared overnight. But the most interesting development has been how fantasy has become the key theme in a number of franchises dealing with world order that have had great box-office success since 9/11, particularly Lord of the Rings (2001/2/3) and Harry Potter (2001/2/4). While deeply entrenched in the fantasy genre, each of these franchises also addresses security issues: geo-political control in the Rings franchise; the subterfuges of the Ministry for Muggles in the _Potter _franchise. Looking at world order through the supernatural lens has particular appeal to audiences confronted with everyday threats. These fantasies follow George Bush’s rhetoric of the “axis of evil” in normalising the struggle for world order in term of black and white with the expectation that childish innocence and naïve ingenuity will prevail. Only now with three years hindsight since September 11 can we begin to see certain amount of self-reflection by disenchanted security staff return to the cinema. In Man on Fire (2004) the burned-out ex-CIA assassin has given up on life but regains some hope while guarding a child only to have everything disintegrate when the child is killed and he sets out on remorseless revenge. Spartan (2004) features a special forces officer who fails to find a girl and resorts to remorseless revenge as he becomes lost in a maze of security bureaucracies and chance events. Security service personnel once again have their doubts but only find redemption in violence and revenge without remorse. From consideration of films before and after September 11, it becomes apparent that the movie industry has delivered on their promises to the Bush administration. The first response has been the shift to fantasy that, in historical terms, will be seen as akin to the shift to musicals in the Depression. The flight to fantasy makes the point that complex situations can be reduced to simple moral decisions under the rubric of good versus evil, which is precisely what the US administration requested. The second, more recent response has been to accept disenchantment with the personal costs of the War on Terror but still validate remorseless revenge. Quentin Tarantino’s Kill Bill franchise (2003/4) seeks to do both. Thus the will to world order being fought out in the streets of Iraq is sublimated into fantasy or excused as a natural response to a world of violence. It is interesting to note that television has provided more opportunities for the productive consideration of world order and the security services than the movies since September 11. While programs that have had input from the CIA’s “entertainment liaison officer” such as teen-oriented, Buffy-inspired Alias and quasi-authentic The Agency provide a no-nonsense justification for the War on Terror (Gamson), others such as 24, West Wing _and _Threat Matrix have confronted the moral problems of torture and murder in the War on Terrorism. 24 uses reality TV conventions of real-time plot, split screen exposition, unexpected interventions and a close focus on personal emotions to explore the interactions between a US President and an officer in the Counter Terrorism Unit. The CTU officer does not hesitate to summarily behead a criminal or kill a colleague for operational purposes and the president takes only a little longer to begin torturing recalcitrant members of his own staff. Similarly, the president in West Wing orders the extra-judicial death of a troublesome player and the team in Threat Matrix are ready to exceeded their powers. But in these programs the characters struggle with the moral consequences of their violent acts, particularly as family members are drawn into the plot. A running theme of Threat Matrix is the debate within the group of their choices between gung-ho militarism and peaceful diplomacy: the consequences of a simplistic, hawkish approach are explored when an Arab-American college professor is wrongfully accused of supporting terrorists and driven towards the terrorists because of his very ordeal of wrongful accusation. The world is not black and white. Almost half the US electorate voted for John Kerry. Television still must cater for liberal, and wealthy, demographics who welcome the extended format of weekly television that allows a continuing engagement with questions of good or evil and whether there is difference between them any more. Against the simple world view of the Bush administration we have the complexities of the real world. References Beasley, Chris. “Reel Politics.” Australian Political Studies Association Conference, University of Adelaide, 2004. Cooper, Marc. “Lights! Cameras! Attack!: Hollywood Enlists.” The Nation 10 December 2001: 13-16. Gamson, J. “Double Agents.” The American Prospect 12.21 (3 December 2001): 38-9. Lippman, John. “Hollywood Casts About for a War Role.” Wall Street Journal 9 November 2001: A1. “Pentagon Provides for Hollywood.” USA Today 29 March 2001. http://www.usatoday.com/life/movies/2001-05-17-pentagon-helps-hollywood.htm>. Townsend, Gary. “Hollywood Uses Selective Censorship after 9/11.” e.press 12 December 2002. http://www.scc.losrios.edu/~express/021212hollywood.html>. Citation reference for this article MLA Style Stockwell, Stephen. "The Manufacture of World Order: The Security Services and the Movie Industry." M/C Journal 7.6 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0501/10-stockwell.php>. APA Style Stockwell, S. (Jan. 2005) "The Manufacture of World Order: The Security Services and the Movie Industry," M/C Journal, 7(6). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0501/10-stockwell.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Hawley, Erin. "Re-imagining Horror in Children's Animated Film." M/C Journal 18, no. 6 (March 7, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1033.

Full text
Abstract:
Introduction It is very common for children’s films to adapt, rework, or otherwise re-imagine existing cultural material. Such re-imaginings are potential candidates for fidelity criticism: a mode of analysis whereby an adaptation is judged according to its degree of faithfulness to the source text. Indeed, it is interesting that while fidelity criticism is now considered outdated and problematic by adaptation theorists (see Stam; Leitch; and Whelehan) the issue of fidelity has tended to linger in the discussions that form around material adapted for children. In particular, it is often assumed that the re-imagining of cultural material for children will involve a process of “dumbing down” that strips the original text of its complexity so that it is more easily consumed by young audiences (see Semenza; Kellogg; Hastings; and Napolitano). This is especially the case when children’s films draw from texts—or genres—that are specifically associated with an adult readership. This paper explores such an interplay between children’s and adult’s culture with reference to the re-imagining of the horror genre in children’s animated film. Recent years have seen an inrush of animated films that play with horror tropes, conventions, and characters. These include Frankenweenie (2012), ParaNorman (2012), Hotel Transylvania (2012), Igor (2008), Monsters Inc. (2001), Monster House (2006), and Monsters vs Aliens (2009). Often diminishingly referred to as “kiddie horror” or “goth lite”, this re-imagining of the horror genre is connected to broader shifts in children’s culture, literature, and media. Anna Jackson, Karen Coats, and Roderick McGillis, for instance, have written about the mainstreaming of the Gothic in children’s literature after centuries of “suppression” (2); a glance at the titles in a children’s book store, they tell us, may suggest that “fear or the pretence of fear has become a dominant mode of enjoyment in literature for young people” (1). At the same time, as Lisa Hopkins has pointed out, media products with dark, supernatural, or Gothic elements are increasingly being marketed to children, either directly or through product tie-ins such as toys or branded food items (116-17). The re-imagining of horror for children demands our attention for a number of reasons. First, it raises questions about the commercialisation and repackaging of material that has traditionally been considered “high culture”, particularly when the films in question are seen to pilfer from sites of the literary Gothic such as Mary Shelley’s Frankenstein (1818) or Bram Stoker’s Dracula (1897). The classic horror films of the 1930s such as James Whale’s Frankenstein (1931) also have their own canonical status within the genre, and are objects of reverence for horror fans and film scholars alike. Moreover, aficionados of the genre have been known to object vehemently to any perceived simplification or dumbing down of horror conventions in order to address a non-horror audience. As Lisa Bode has demonstrated, such objections were articulated in many reviews of the film Twilight, in which the repackaging and simplifying of vampire mythology was seen to pander to a female, teenage or “tween” audience (710-11). Second, the re-imagining of horror for children raises questions about whether the genre is an appropriate source of pleasure and entertainment for young audiences. Horror has traditionally been understood as problematic and damaging even for adult viewers: Mark Jancovich, for instance, writes of the long-standing assumption that horror “is moronic, sick and worrying; that any person who derives pleasure from the genre is moronic, sick and potentially dangerous” and that both the genre and its fans are “deviant” (18). Consequently, discussions about the relationship between children and horror have tended to emphasise regulation, restriction, censorship, effect, and “the dangers of imitative violence” (Buckingham 95). As Paul Wells observes, there is a “consistent concern […] that horror films are harmful to children, but clearly these films are not made for children, and the responsibility for who views them lies with adult authority figures who determine how and when horror films are seen” (24). Previous academic work on the child as horror viewer has tended to focus on children as consumers of horror material designed for adults. Joanne Cantor’s extensive work in this area has indicated that fright reactions to horror media are commonly reported and can be long-lived (Cantor; and Cantor and Oliver). Elsewhere, the work of Sarah Smith (45-76) and David Buckingham (95-138) has indicated that children, like adults, can gain certain pleasures from the genre; it has also indicated that children can be quite media savvy when viewing horror, and can operate effectively as self-censors. However, little work has yet been conducted on whether (and how) the horror genre might be transformed for child viewers. With this in mind, I explore here the re-imagining of horror in two children’s animated films: Frankenweenie and ParaNorman. I will consider the way horror tropes, narratives, conventions, and characters have been reshaped in each film with a child’s perspective in mind. This, I argue, does not make them simplified texts or unsuitable objects of pleasure for adults; instead, the films demonstrate that the act of re-imagining horror for children calls into question long-held assumptions about pleasure, taste, and the boundaries between “adult” and “child”. Frankenweenie and ParaNorman: Rewriting the Myth of Childhood Innocence Frankenweenie is a stop-motion animation written by John August and directed by Tim Burton, based on a live-action short film made by Burton in 1984. As its name suggests, Frankenweenie re-imagines Shelley’s Frankenstein by transforming the relationship between creator and monster into that between child and pet. Burton’s Victor Frankenstein is a young boy living in a small American town, a creative loner who enjoys making monster movies. When his beloved dog Sparky is killed in a car accident, young Victor—like his predecessor in Shelley’s novel—is driven by the awfulness of this encounter with death to discover the “mysteries of creation” (Shelley 38): he digs up Sparky’s body, drags the corpse back to the family home, and reanimates him in the attic. This coming-to-life sequence is both a re-imagining of the famous animation scene in Whale’s film Frankenstein and a tender expression of the love between a boy and his dog. The re-imagined creation scene therefore becomes a site of negotiation between adult and child audiences: adult viewers familiar with Whale’s adaptation and its sense of electric spectacle are invited to rethink this scene from a child’s perspective, while child viewers are given access to a key moment from the horror canon. While this blurring of the lines between child and adult is a common theme in Burton’s work—many of his films exist in a liminal space where a certain childlike sensibility mingles with a more adult-centric dark humour—Frankenweenie is unique in that it actively re-imagines as “childlike” a film and/or work of literature that was previously populated by adult characters and associated with adult audiences. ParaNorman is the second major film from the animation studio Laika Entertainment. Following in the footsteps of the earlier Laika film Coraline (2009)—and paving the way for the studio’s 2014 release, Boxtrolls—ParaNorman features stop-motion animation, twisted storylines, and the exploration of dark themes and spaces by child characters. The film tells the story of Norman, an eleven year old boy who can see and communicate with the dead. This gift marks him as an outcast in the small town of Blithe Hollow, which has built its identity on the historic trial and hanging of an “evil” child witch. Norman must grapple with the town’s troubled past and calm the spirit of the vengeful witch; along the way, he and an odd assortment of children battle zombies and townsfolk alike, the latter appearing more monstrous than the former as the film progresses. Although ParaNorman does not position itself as an adaptation of a specific horror text, as does Frankenweenie, it shares with Burton’s film a playful intertextuality whereby references are constantly made to iconic films in the horror genre (including Halloween [1978], Friday the 13th [1980], and Day of the Dead [1985]). Both films were released in 2012 to critical acclaim. Interestingly, though, film critics seemed to disagree over who these texts were actually “for.” Some reviewers described the films as children’s texts, and warned that adults would likely find them “tame and compromised” (Scott), “toothless” (McCarthy) or “sentimental” (Bradshaw). These comments carry connotations of simplification: the suggestion is that the conventions and tropes of the horror genre have been weakened (or even contaminated) by the association with child audiences, and that consequently adults cannot (or should not) take pleasure in the films. Other reviewers of ParaNorman and Frankenweenie suggested that adults were more likely to enjoy the films than children (O’Connell; Berardinelli; and Wolgamott). Often, this suggestion came together with a warning about scary or dark content: the films were deemed to be too frightening for young children, and this exclusion of the child audience allowed the reviewer to acknowledge his or her own enjoyment of and investment in the film (and the potential enjoyment of other adult viewers). Lou Lumenick, for instance, peppers his review of ParaNorman with language that indicates his own pleasure (“probably the year’s most visually dazzling movie so far”; the climax is “too good to spoil”; the humour is “deliciously twisted”), while warning that children as old as eight should not be taken to see the film. Similarly, Christy Lemire warns that certain elements of Frankenweenie are scary and that “this is not really a movie for little kids”; she goes on to add that this scariness “is precisely what makes ‘Frankenweenie’ such a consistent wonder to watch for the rest of us” (emphasis added). In both these cases a line is drawn between child and adult viewers, and arguably it is the film’s straying into the illicit area of horror from the confines of a children’s text that renders it an object of pleasure for the adult viewer. The thrill of being scared is also interpreted here as a specifically adult pleasure. This need on the part of critics to establish boundaries between child and adult viewerships is interesting given that the films themselves strive to incorporate children (as characters and as viewers) into the horror space. In particular, both films work hard to dismantle the myths of childhood innocence—and associated ideas about pleasure and taste—that have previously seen children excluded from the culture of the horror film. Both the young protagonists, for instance, are depicted as media-literate consumers or makers of horror material. Victor is initially seen exhibiting one of his home-made monster movies to his bemused parents, and we first encounter Norman watching a zombie film with his (dead) grandmother; clearly a consummate horror viewer, Norman decodes the film for Grandma, explaining that the zombie is eating the woman’s head because, “that’s what they do.” In this way, the myth of childhood innocence is rewritten: the child’s mature engagement with the horror genre gives him agency, which is linked to his active position in the narrative (both Norman and Victor literally save their towns from destruction); the parents, meanwhile, are reduced to babbling stereotypes who worry that their sons will “turn out weird” (Frankenweenie) or wonder why they “can’t be like other kids” (ParaNorman). The films also rewrite the myth of childhood innocence by depicting Victor and Norman as children with dark, difficult lives. Importantly, each boy has encountered death and, for each, his parents have failed to effectively guide him through the experience. In Frankenweenie Victor is grief-stricken when Sparky dies, yet his parents can offer little more than platitudes to quell the pain of loss. “When you lose someone you love they never really leave you,” Victor’s mother intones, “they just move into a special place in your heart,” to which Victor replies “I don’t want him in my heart—I want him here with me!” The death of Norman’s grandmother is similarly dismissed by his mother in ParaNorman. “I know you and Grandma were very close,” she says, “but we all have to move on. Grandma’s in a better place now.” Norman objects: “No she’s not, she’s in the living room!” In both scenes, the literal-minded but intelligent child seems to understand death, loss, and grief while the parents are unable to speak about these “mature” concepts in a meaningful way. The films are also reminders that a child’s first experience of death can come very young, and often occurs via the loss of an elderly relative or a beloved pet. Death, Play, and the Monster In both films, therefore, the audience is invited to think about death. Consequently, there is a sense in each film that while the violent and sexual content of most horror texts has been stripped away, the dark centre of the horror genre remains. As Paul Wells reminds us, horror “is predominantly concerned with the fear of death, the multiple ways in which it can occur, and the untimely nature of its occurrence” (10). Certainly, the horror texts which Frankenweenie and ParaNorman re-imagine are specifically concerned with death and mortality. The various adaptations of Frankenstein that are referenced in Frankenweenie and the zombie films to which ParaNorman pays homage all deploy “the monster” as a figure who defies easy categorisation as living or dead. The othering of this figure in the traditional horror narrative allows him/her/it to both subvert and confirm cultural ideas about life, death, and human status: for monsters, as Elaine Graham notes, have long been deployed in popular culture as figures who “mark the fault-lines” and also “signal the fragility” of boundary structures, including the boundary between human and not human, and that between life and death (12). Frankenweenie’s Sparky, as an iteration of the Frankenstein monster, clearly fits this description: he is neither living nor dead, and his monstrosity emerges not from any act of violence or from physical deformity (he remains, throughout the film, a cute and lovable dog, albeit with bolts fixed to his neck) but from his boundary-crossing status. However, while most versions of the Frankenstein monster are deliberately positioned to confront ideas about the human/machine boundary and to perform notions of the posthuman, such concerns are sidelined in Frankenweenie. Instead, the emphasis is on concerns that are likely to resonate with children: Sparky is a reminder of the human preoccupation with death, loss, and the question of why (or whether, or when) we should abide by the laws of nature. Arguably, this indicates a re-imagining of the Frankenstein tale not only for child audiences but from a child’s perspective. In ParaNorman, similarly, the zombie–often read as an articulation of adult anxieties about war, apocalypse, terrorism, and the deterioration of social order (Platts 551-55)—is re-used and re-imagined in a childlike way. From a child’s perspective, the zombie may represent the horrific truth of mortality and/or the troublesome desire to live forever that emerges once this truth has been confronted. More specifically, the notion of dealing meaningfully with the past and of honouring rather than silencing the dead is a strong thematic undercurrent in ParaNorman, and in this sense the zombies are important figures who dramatise the connections between past and present. While this past/present connection is explored on many levels in ParaNorman—including the level of a town grappling with its dark history—it is Norman and his grandmother who take centre stage: the boundary-crossing figure of the zombie is re-realised here in terms of a negotiation with a presence that is now absent (the elderly relative who has died but is still remembered). Indeed, the zombies in this film are an implicit rebuke to Norman’s mother and her command that Norman “move on” after his grandmother’s death. The dead are still present, this film playfully reminds us, and therefore “moving on” is an overly simplistic and somewhat disrespectful response (especially when imposed on children by adult authority figures.) If the horror narrative is built around the notion that “normality is threatened by the Monster”, as Robin Wood has famously suggested, ParaNorman and Frankenweenie re-imagine this narrative of subversion from a child’s perspective (31). Both films open up a space within which the child is permitted to negotiate with the destabilising figure of the monster; the normality that is “threatened” here is the adult notion of the finality of death and, relatedly, the assumption that death is not a suitable subject for children to think or talk about. Breaking down such understandings, Frankenweenie and ParaNorman strive not so much to play with death (a phrase that implies a certain callousness, a problematic disregard for human life) but to explore death through the darkness of play. This is beautifully imaged in a scene from ParaNorman in which Norman and his friend Neil play with the ghost of Neil’s recently deceased dog. “We’re going to play with a dead dog in the garden,” Neil enthusiastically announces to his brother, “and we’re not even going to have to dig him up first!” Somewhat similarly, film critic Richard Corliss notes in his review of Frankenweenie that the film’s “message to the young” is that “children should play with dead things.” Through this intersection between “death” and “play”, both films propose a particularly child-like (although not necessarily child-ish) way of negotiating horror’s dark territory. Conclusion Animated film has always been an ambiguous space in terms of age, pleasure, and viewership. As film critic Margaret Pomeranz has observed, “there is this perception that if it’s an animated film then you can take the little littlies” (Pomeranz and Stratton). Animation itself is often a signifier of safety, fun, nostalgia, and childishness; it is a means of addressing families and young audiences. Yet at the same time, the fantastic and transformative aspects of animation can be powerful tools for telling stories that are dark, surprising, or somehow subversive. It is therefore interesting that the trend towards re-imagining horror for children that this paper has identified is unfolding within the animated space. It is beyond the scope of this paper to fully consider what animation as a medium brings to this re-imagining process. However, it is worth noting that the distinctive stop-motion style used in both films works to position them as alternatives to Disney products (for although Frankenweenie was released under the Disney banner, it is visually distinct from most of Disney’s animated ventures). The majority of Disney films are adaptations or re-imaginings of some sort, yet these re-imaginings look to fairytales or children’s literature for their source material. In contrast, as this paper has demonstrated, Frankenweenie and ParaNorman open up a space for boundary play: they give children access to tropes, narratives, and characters that are specifically associated with adult viewers, and they invite adults to see these tropes, narratives, and characters from a child’s perspective. Ultimately, it is difficult to determine the success of this re-imagining process: what, indeed, does a successful re-imagining of horror for children look like, and who might be permitted to take pleasure from it? Arguably, ParaNorman and Frankenweenie have succeeded in reshaping the genre without simplifying it, deploying tropes and characters from classic horror texts in a meaningful way within the complex space of children’s animated film. References Berardinelli, James. “Frankenweenie (Review).” Reelviews, 4 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.reelviews.net/php_review_template.php?identifier=2530›. Bode, Lisa. “Transitional Tastes: Teen Girls and Genre in the Critical Reception of Twilight.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 24.5 (2010): 707-19. Bradshaw, Peter. “Frankenweenie: First Look Review.” The Guardian, 11 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.theguardian.com/film/2012/oct/10/frankenweenie-review-london-film-festival-tim-burton›. Buckingham, David. Moving Images: Understanding Children’s Emotional Responses to Television. Manchester and New York: Manchester University Press, 1996. Cantor, Joanne. “‘I’ll Never Have a Clown in My House’ – Why Movie Horror Lives On.” Poetics Today 25.2 (2004): 283-304. Cantor, Joanne, and Mary Beth Oliver. “Developmental Differences in Responses to Horror”. The Horror Film. Ed. Stephen Prince. New Brunswick, NJ: Rutgers UP, 2004. 224-41. Corliss, Richard. “‘Frankenweenie’ Movie Review: A Re-Animated Delight”. Time, 4 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://entertainment.time.com/2012/10/04/tim-burtons-frankenweenie-a-re-animated-delight/›. Frankenweenie. Directed by Tim Burton. Walt Disney Pictures, 2012. Graham, Elaine L. Representations of the Post/Human: Monsters, Aliens and Others in Popular Culture. Manchester: Manchester UP, 2002. Hastings, A. Waller. “Moral Simplification in Disney’s The Little Mermaid.” The Lion and the Unicorn 17.1 (1993): 83-92. Hopkins, Lisa. Screening the Gothic. Austin: U of Texas P, 2005. Jackson, Anna, Karen Coats, and Roderick McGillis. “Introduction.” The Gothic in Children’s Literature: Haunting the Borders. Eds. Anna Jackson, Karen Coats, and Roderick McGillis. New York: Routledge, 2008. 1-14. Jancovich, Mark. “General Introduction.” Horror: The Film Reader. Ed. Mark Jancovich. London: Routledge, 2002. 1-19. Kellogg, Judith L. “The Dynamics of Dumbing: The Case of Merlin.” The Lion and the Unicorn 17.1 (1993): 57-72. Leitch, Thomas. “Twelve Fallacies in Contemporary Adaptation Theory.” Criticism 45.2 (2003): 149-71. Lemire, Christy. “‘Frankenweenie’ Review: Tim Burton Reminds Us Why We Love Him.” The Huffington Post, 2 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.huffingtonpost.com/2012/10/03/frankenweenie-review-tim-burton_n_1935142.html›. Lumenick, Lou. “So Good, It’s Scary (ParaNorman Review)”. New York Post, 17 Aug. 2012. 3 Jun. 2015 ‹http://nypost.com/2012/08/17/so-good-its-scary/›. McCarthy, Todd. “Frankenweenie: Film Review.” The Hollywood Reporter, 20 Sep. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.hollywoodreporter.com/movie/frankenweenie/review/372720›. Napolitano, Marc. “Disneyfying Dickens: Oliver & Company and The Muppet Christmas Carol as Dickensian Musicals.” Studies in Popular Culture 32.1 (2009): 79-102. O’Connell, Sean. “Middle School and Zombies? Awwwkward!” Washington Post, 17 Aug. 2012. 3 Jun. 2015 ‹http://www.washingtonpost.com/gog/movies/paranorman,1208210.html›. ParaNorman. Directed by Chris Butler and Sam Fell. Focus Features/Laika Entertainment, 2012. Platts, Todd K. “Locating Zombies in the Sociology of Popular Culture”. Sociology Compass 7 (2013): 547-60. Pomeranz, Margaret, and David Stratton. “Igor (Review).” At the Movies, 14 Dec. 2008. 6 Aug. 2014 ‹http://www.abc.net.au/atthemovies/txt/s2426109.htm›. Scott, A.O. “It’s Aliiiive! And Wagging Its Tail: ‘Frankenweenie’, Tim Burton’s Homage to Horror Classics.” New York Times, 4 Oct. 2012. 6 Aug. 2014 ‹http://www.nytimes.com/2012/10/05/movies/frankenweenie-tim-burtons-homage-to-horror-classics.html›. Semenza, Gregory M. Colón. “Teens, Shakespeare, and the Dumbing Down Cliché: The Case of The Animated Tales.” Shakespeare Bulletin 26.2 (2008): 37-68. Shelley, Mary. Frankenstein, or, The Modern Prometheus. Hertfordshire: Wordsworth Editions, 1993 [1818]. Smith, Sarah J. Children, Cinema and Censorship: From Dracula to the Dead End Kids. London: I.B. Tauris, 2005. Stam, Robert. “Introduction: The Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Eds. Robert Stam and Alessandra Raengo. Oxford: Blackwell, 2005. 1-52. Wells, Paul. The Horror Genre: From Beelzebub to Blair Witch. London: Wallflower, 2000. Whelehan, Imelda. “Adaptations: the Contemporary Dilemmas.” Adaptations: From Text to Screen, Screen to Text. Eds. Deborah Cartmell and Imelda Whelehan. London: Routledge, 1999. 3-19. Wolgamott, L. Kent. “‘Frankenweenie’ A Box-Office Bomb, But Superior Film.” Lincoln Journal Star, 10 Oct. 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://journalstar.com/entertainment/movies/l-kent-wolgamott-frankenweenie-a-box-office-bomb-but-superior/article_42409e82-89b9-5794-8082-7b5de3d469e2.html›. Wood, Robin. “The American Nightmare: Horror in the 70s.” Horror: The Film Reader. Ed. Mark Jancovich. London: Routledge, 2002. 25-32.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography