Academic literature on the topic 'Non-standard English'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Non-standard English.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Non-standard English"

1

Yaeger-Dror, Malcah. "Negation in Non-Standard British English." Journal of Linguistic Anthropology 15, no. 2 (December 2005): 304. http://dx.doi.org/10.1525/jlin.2005.15.2.304.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Borzenko, Oleksandra Pavlivna, and Yana Pavlishcheva. "Non-Standard Elements at Professional English Lessons." Revista Romaneasca pentru Educatie Multidimensionala 11, no. 2 (June 3, 2019): 18. http://dx.doi.org/10.18662/rrem/115.

Full text
Abstract:
The paper focuses on the issue of using non-standard elements namely educational games provided with the help of an interactive whiteboard at English lessons with non-linguistic students. The purpose of our research is to verify the opportunities of educational games based on using an interactive whiteboard for effective English teaching to non-linguistic students for effective improving English proficiency. Different methods such as observation, questionnaires, discussions and pedagogical experiment were used to study the influence of using educational games provided with an interactive whiteboard in English classes to students’ motivation to learn English and, as a result, to the level of students’ success in the English language. The statistical methods were used as well to measure the results of the pedagogical experiment. The result contrast of the preliminary and final tests confirmed statistically the efficiency of the authors’ technique of using educational games provided with an interactive whiteboard at professional English lessons. The specially developed educational games provided with the help of an interactive whiteboard are presented as examples of non-standard elements in English classes with law students and can be used by any English teachers. The results of the experiment proved statistically effectiveness of the authors’ technique of using non-standard elements for teaching professional English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

TAN, PETER K. W., and DANIEL K. H. TAN. "Attitudes towards non-standard English in Singapore1." World Englishes 27, no. 3-4 (October 30, 2008): 465–79. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-971x.2008.00578.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

TAKAM, ALAIN FLAUBERT. "Article use in Cameroon English and in non-standard British English." World Englishes 30, no. 2 (May 25, 2011): 269–79. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-971x.2011.01701.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Larroque, Patrice. "The Grammaticalization of done in Non-Standard English." Anglophonia, no. 15 (30) (November 1, 2011): 23–36. http://dx.doi.org/10.4000/anglophonia.373.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Denison, David. "CLUES TO LANGUAGE CHANGE FROM NON-STANDARD ENGLISH." German Life and Letters 61, no. 4 (October 2008): 533–45. http://dx.doi.org/10.1111/j.1468-0483.2008.00442.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

McGill, Steven. "Double-standard English." English Today 14, no. 1 (January 1998): 6–12. http://dx.doi.org/10.1017/s026607840000064x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Laruelle, François, and Katerina Kolozova. "Non-Standard Marxism: A Quantum Theory Approach." Identities: Journal for Politics, Gender and Culture 12, no. 1-2 (January 1, 2016): 7–21. http://dx.doi.org/10.51151/identities.v12i1-2.302.

Full text
Abstract:
Author(s): François Laruelle | Франсоа Ларуел Title (English): Non-Standard Marxism: A Quantum Theory Approach Title (Macedonian): Не-стандарден марксизам: Квантно-теоретски приод Translated by (French to Macedonian, French to English): Katerina Kolozova | Катерина Колозова Journal Reference: Identities: Journal for Politics, Gender and Culture, Vol. 12, No. 1-2 (Winter 2015 - Summer 2016) Publisher: Institute of Social Sciences and Humanities – Skopje Page Range: 7-21 Page Count: 14 Citation (English): François Laruelle, “Non-Standard Marxism: A Quantum Theory Approach,” translated from the French by Katerina Kolozova, Identities: Journal for Politics, Gender and Culture, Vol. 12, No. 1-2 (Winter 2015 - Summer 2016): 7-21. Citation (Macedonian): Франсоа Ларуел, „Не-стандарден марксизам: Квантно-теоретски приод“, превод од француски Катерина Колозова, Идентитети: списание за политика, род и култура, т. 12, бр. 1-2 (зима 2015 - лето 2016): 7-21.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Constantinou, Filio, and Lucy Chambers. "Non-standard English in UK students’ writing over time." Language and Education 34, no. 1 (January 2, 2020): 22–35. http://dx.doi.org/10.1080/09500782.2019.1702996.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Chao, Li, and Zhang Jingxiang. "Detection of Non-Standard English Expressions by Language Sense." Journal of Physics: Conference Series 1267 (July 2019): 012018. http://dx.doi.org/10.1088/1742-6596/1267/1/012018.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Non-standard English"

1

Galanakis, Linda. "Learners' attitudes to standard vs non-standard South African English accents of their teachers." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2010. http://hdl.handle.net/10019.1/4259.

Full text
Abstract:
Thesis (MPhil (General Linguistics))--University of Stellenbosch, 2010.
ENGLISH ABSTRACT: This study is interested in the relationship between accent and hearers’ perception of the speaker. It investigates the kinds of stereotypes related to phonological features of the speaker’s language. Specifically this thesis focused on the perceptions that high school girls have of their Mathematics teachers who speak English with a non-standard accent. The general aims of the study were to establish whether high school girls perceived non-standard English speaking Mathematics teachers negatively and, if so, whether this perception changed as the girls mature. Twenty-seven Grade 8 learners and 14 Grade 12 learners from a private English-medium school in the Gauteng Province of South Africa participated in this study. The school attracts learners from the affluent socio-economic group, and the majority of the learners are white (76.8%) and first language speakers of English (86%). These participants completed questionnaires using the matched-guise technique (Lambert, Hodgson, Gardner and Fillenbaum 1960) to determine their perceptions of six accents. Five speakers were recorded reading the same Mathematics lesson in English. One reader read the same passage twice, using a so-called Standard South African English accent for one recording and a second language accent of an isiZulu mother tongue speaker for the second recording. The results of this investigation indicate that high school girls are inclined to stereotype teachers according to the teachers’ accents. Some of the characteristics attributed to the non-standard English speaking teachers were positive, but generally learners held a negative perception of such teachers. There was very little change in this perception from Grade 8 to Grade 12. Of particular importance in the National Curriculum Statement for Grades 10 to 12 is that learners emerge from this phase of their schooling being “sensitive to issues of diversity such as poverty, inequality, race, gender, language, age, disability and other factors” (www.sabceducation.co.za/). The school where the research was conducted has addressed diversity in numerous ways in an attempt to prepare the learners for life in multilingual and multicultural South Africa. That the Grade 12 learners in this study, whether first language speakers of English or not, still display accent prejudice suggests that the life skills objectives are not adequately met and that this form of prejudice needs to be addressed in more creative ways.
AFRIKAANSE OPSOMMING:: Hierdie studie stel belang in die verhouding tussen aksent en hoorders se waarneming van die spreker. Dit ondersoek die soort stereotipering wat saamhang met die fonologiese eienskappe van die spreker se taal. Hierdie tesis het spesifiek gefokus op die persepsies wat hoërskoolmeisies het van hul Wiskunde-opvoeders wat Engels met ‘n nie-standaard aksent praat. Die algemene doelstellings van die studie was om vas te stel of hoërskoolmeisies hierdie opvoeders negatief beoordeel op grond van hul aksent en, indien wel, of hierdie oordeel minder fel raak met ouerdom. Sewe-en-twintig Graad 8-leerders en 14 Graad 12-leerders aan ‘n privaat- Engels-medium skool in die Gauteng Provinsie van Suid-Afrika het aan die studie deelgeneem. Die skool se leerders kom uit die hoë sosio-ekonomiese groep, en die meerderheid is Wit (76.8%) en eerstetaalsprekers van Engels (86%). Die deelnemers het vraelyste voltooi as deel van sogenaamde “matched guise”- (Lambert, Hodgson, Gardner en Fillenbaum 1960) navorsing om hul persepsies van ses aksente te bepaal. Vyf sprekers is op band opgeneem terwyl hulle dieselfde Wiskunde-les in Engels lees. Een leser het die les twee maal gelees, een maal met ’n sogenaamde Standaard Suid-Afrikaanse Engelse aksent en een maal met ’n tweedetaal aksent tipies van ‘n isiZulu moedertaalspreker. Die resultate van hierdie ondersoek dui daarop dat hoërskoolmeisies geneig is om opvoeders te stereotipeer op grond van die opvoeders se aksent. Party eienskappe wat aan die nie-standaard Engelssprekende opvoeders toegeskryf is, was positief, maar oor die algemeen het leerders ’n negatiewe persepsie van sulke opvoeders gehad. Baie min verandering in hierdie persepsies het van Graad 8 tot Graad 12 plaasgevind. Van besondere belang in die Graad 10 tot 12 Nasionale Kurrikulm is dat leerders aan die einde van hierdie fase ‘n sensitiwiteit sal hê vir kwessies aangaande “diversiteit, soos armoede, ongelykheid, ras, geslag, taal, ouderdom, gestremdheid en ander faktore” (www.sabceducation.co.za/). Die skool waar hierdie navorsing gedoen is, spreek diversiteit op velerlei maniere aan in ’n poging om leerders voor te berei vir lewe in veeltalige en multikulturele Suid-Afrika. Die feit dat Graad 12- leerders in hierdie studie, of hulle eerstetaalsprekers van Engels is al dan nie, steeds aksentvooroordele toon, dui aan dat die doelstellings van lewensvaardigheid onderrig nie voldoende bereik word nie en dat hierdie vorm van vooroordeel op meer kreatiewe maniere aangespreek moet word.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kjellström, Antonia. "Twisting the standard : Non-standard language in literature and translation from English to Swedish." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2018. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-70039.

Full text
Abstract:
Non-standard language, or dialect, often serves a specific purpose in a literary work and it is therefore a challenge for any translator to recreate the non-standard language of the source text into a target language.  There are different linguistic tools an author can use in order to convey non-standard language, and the same is true for a translator – who can choose from different strategies when tasked with the challenge of translating dialectal features. This essay studies the challenge of recreating dialectal, non-standard speech in a work of literature and compares four different translations of that same piece of literature into another language. With this purpose in mind, the novel Oliver Twist by Charles Dickens is analysed using samples of non-standard language which have been applied to indicate a character’s speech as dialectal. The same treatment is given to four different Swedish translations. The method consists of linguistically analysing four text samples from the original novel, to see how non-standard language is represented and which function it serves, and thereafter, comparing the same samples to the four Swedish translations in order to establish whether non-standard features are visible also in the translated novels and which strategies the translators have used in order to achieve this. It is concluded that non-standard language is applied in the source text and is represented on each possible linguistic level, including graphology, morphosyntax, and vocabulary. The main function of the non-standard language found in the source text samples was to place the characters in contrasting social positions. The target texts were found to also use features of non-standard language, but not to the same extent as the language used in the source text. The most common type of marker was, in all five of the texts, lexical items. It was also concluded that the most frequently used translation strategy used in the target texts was the use of various informal, colloquial features.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Casaregola, Laura. "How Our Music Tastes Relate to Language Attitudes with Standard and Non-standard Varieties of English." Scholarship @ Claremont, 2017. http://scholarship.claremont.edu/scripps_theses/1044.

Full text
Abstract:
Sociolinguistics studies on language perception have shown that listeners form different attitudes toward speakers based on the speakers’ language varieties (Lukes and Wiley 1996, Lippi-Green 2012, Thompson, Craig, and Washington 2004). Just from hearing a voice, listeners form opinions, and these opinions are often informed by societal archetypes, as well as societal stereotypes. For example, Standard American English is generally perceived with more prestige and respect than non-standard varieties. Unfavorable perceptions of non-standard varieties can, and in many documented cases does, lead to inequitable and/or discriminatory situations (Baugh 2003). Non-standard and standard varieties are found in language use in music. The emergence of the Internet and music playing platforms, as well as more diverse musicians getting mainstream radio play and pay, leads to non-standard varieties reaching new listeners in a new format. In this thesis, I survey the types of music to which people listen, and their perceptions to speakers of Standard American English, Southern American English, and African American English to investigate how the music people listen to connects to their language attitudes. The results show that overall, listeners of any genre have more favorable attitudes toward Standard American English; and, that listeners of rap and/or hip-hop have more favorable attitudes than other groups of listeners toward the non-standard varieties.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Acheme, Doris. "THE EVALUATION OF NON-STANDARD ACCENTED ENGLISH: ANINTERGROUP PERSPECTIVE ON LANGUAGE ATTITUDES." Cleveland State University / OhioLINK, 2018. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=csu1529591883681638.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lester, Benjamin T. "Standard English Language Acquisition Among African American Vernacular English Speaking Adolescents: A Modified Guided Reading Study." Scholarly Repository, 2008. http://scholarlyrepository.miami.edu/oa_dissertations/37.

Full text
Abstract:
This dissertation is an effort to contribute to the knowledge base concerning reading instruction for adolescent students who speak African American Vernacular English (AAVE), as well as their acquisition of Standard English (SE), by focusing on language structure during a modified approach to guided reading (MGR). Emphasis was placed on teaching the eight inflectional morphemes in SE, as well as other literacy strategies to AAVE speaking students. This intervention hypothesized that the teaching and learning of inflectional morphemes, in particular, would increase SE literacy acquisition. The intervention utilized formative experiment methodology and a quasi-experimental time series design. Data sources and collection took several forms: a) KTEA II - reading (letter and word recognition and reading comprehension) and written language (written expression) (Kaufman & Kaufman, 2004); b) field reflections; c) student surveys; and d) video-taped MGR lessons. Informal assessments such as the Ekwall/Shanker Reading Inventory, 4th Edition (Shanker & Ekwall, 2000) were used to guide instruction for MGR lessons. The findings supported the hypothesis that instruction of inflectional morphemes in SE has a positive impact on reading, writing, and overall acquisition of SE among AAVE speaking students.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Eubank, Ilona M. "The teaching of composition to speakers of non-standard dialects through collaborative learning." CSUSB ScholarWorks, 1990. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/575.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Row-Heyveld, Lindsey Dawn. "Dissembling Disability: Performances of the Non-Standard Body in Early Modern England." Diss., University of Iowa, 2011. https://ir.uiowa.edu/etd/4906.

Full text
Abstract:
The fear of able-bodied people pretending to be disabled was rampant in early modern England. Thieves were reputed to feign impairment in order to con charity out of well-meaning Christians. People told stories about these deceptive rogues in widely circulated prose pamphlets, sung about them in popular ballads, and even recorded their purported actions in laws passed to curb their counterfeiting. Feigned disability was especially prevalent--and potent--on the stage. Over thirty plays feature one or more able-bodied characters performing physical impairment. This dissertation examines the theatrical tradition of dissembling disability and argues that it played a central role in the cultural creation of disability as a category of identity. On the stage, playwrights teased out stereotypes about the non-standard body, specifically the popular notion that disability was always both deeply pitiful and, simultaneously, dangerously criminal and counterfeit. Fears of false disability, which surged during the English Reformation, demanded a policing of boundaries between able-bodied and disabled persons and inspired the first legal definition of disability in England. Rather than resolving the issue of physical difference, as the legal and religious authorities attempted to do, the theater revealed and reveled in the myriad complications of the non-standard body. The many plays that feature performances of dissembling disability use the trope to interrogate issues of epistemological proof, ask theological questions about charity and virtue, and, especially, explore the relationship between the body and identity. Fraudulent disability also had important literary uses as well; playwrights employed this handy theatrical instrument to construct character, to solve narrative problems, to draw attention to the manufactured theatricality of their dramas, and, often, to critique the practices of the commercial theater. Expanding beyond the medical perspectives offered by the few studies that have considered early modern disability, I argue that these performances emerge out of a complex network of literary, religious, and social concerns. For all that fraudulent disability may have been itself a type of fraud, trumped up by the state, the church, and the theater for their own diverse ends, it still wielded enormous influence in shaping notions of the non-standard body that are still current.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mangseth, Henrik. "Non-Standard English Features in the Song Lyrics of Best Selling Music in Sweden." Thesis, University of Gävle, Faculty of Education and Business Studies, 2010. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hig:diva-7232.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Morales, Andrea. "Effects of Listener Characteristics on Foreign-Accent Rating of a Non-Standard English Dialect." Thesis, The University of Arizona, 2014. http://hdl.handle.net/10150/321900.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Goodman, Sharon. "Aesthetics and consensus : verbal and visual poetics in newspaper discourse." Thesis, University of East Anglia, 1995. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.319548.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Non-standard English"

1

The morphology of English dialects: Verb formation in non-standard English. New York: Cambridge University Press, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Anderwald, Lieselotte. Negation in non-standard British English: Gaps, regularizations, and asymmetries. London: Routledge, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Shakespeare's non-standard English: A dictionary of his informal language. London: Thoemmes Continuum, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Negation in Non-Standard British English: Gaps, Regularizations and Asymmetrics. London: Routledge, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Valerie, Shepherd, and Nottingham Trent University. Department of English and Media Studies., eds. The poems of William Barnes: A selection of William Barnes's standard and non-standard English poems. Nottingham: Trent Eds., 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Crossey, Mark Francis. A study of the use of non-standard English Language poetry in the teaching of English as a foreign language toPolish student teachers. [S.l: The Author], 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Redmond, Kevin. An examination of non-standard English in the middle years of secondary school, and pupil/teacher attitudes to it. London: Polytechnic of East London, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Massey, A. J. Aspects of writing in 16+ English examinations between 1980 & 1994: Vocabulary, spelling, punctuation, sentence structure, non-standard English and their implications for comparability of grading standards. Cambridge: University of Cambridge, Local Examinations Syndicate, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kortmann, Bernd, and Agnes Schneider. Grammaticalization in non‐standard varieties of English. Oxford University Press, 2011. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199586783.013.0021.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Anderwald, Lieselotte. Negation in Non-Standard British English: Gaps, Regularizations and Asymmetries. Taylor & Francis Group, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Non-standard English"

1

Gramley, Stephan. "Standard and non-standard English (Modern English)." In The History of English, 215–45. Second edition. | London ; New York : Routledge, 2018.: Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9780429460272-8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wakabayashi, Judy. "Non-standard varieties of language." In Japanese–English Translation, 161–77. Names: Wakabayashi, Judy, author. Title: Japanese–English translation: an advanced guide/Judy Wakabayashi. Description: London; New York: Routledge, 2020.: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003018452-10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Claridge, Claudia, and Merja Kytö. "Non-standard language in earlier English." In Varieties of English Around the World, 15–42. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2010. http://dx.doi.org/10.1075/veaw.g41.02cla.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Durkin, Philip. "Assessing non-standard writing in lexicography." In Varieties of English Around the World, 43–60. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2010. http://dx.doi.org/10.1075/veaw.g41.03dur.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kirkpatrick, Andy, and Sophiaan Subhan. "Non-standard or new standards or errors?" In Varieties of English Around the World, 386–400. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/veaw.g49.22kir.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Zhang, Ying. "Standard English or Chinese English? Native and Non-Native English Teachers’ Perceptions." In Assessing Chinese Learners of English, 245–69. London: Palgrave Macmillan UK, 2016. http://dx.doi.org/10.1057/9781137449788_12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Hilbert, Michaela. "Interrogative inversion in non-standard varieties of English." In Language Contact and Contact Languages, 261–89. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2008. http://dx.doi.org/10.1075/hsm.7.15hil.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gachelin, Jean-Marc. "The progressive and habitual aspects in non-standard Englishes." In Varieties of English Around the World, 33. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1997. http://dx.doi.org/10.1075/veaw.g18.07gac.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Parakrama, Arjuna. "Non-Standard Lankan English Writing: New Models and Old Modalities." In De-Hegemonizing Language Standards, 122–73. London: Palgrave Macmillan UK, 1995. http://dx.doi.org/10.1057/9780230371309_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Miller, Jim. "Perfect and resultative constructions in spoken and non-standard English." In Typological Studies in Language, 229–46. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2004. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.59.12mil.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Non-standard English"

1

Flint, Emma, Elliot Ford, Olivia Thomas, Andrew Caines, and Paula Buttery. "A Text Normalisation System for Non-Standard English Words." In Proceedings of the 3rd Workshop on Noisy User-generated Text. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2017. http://dx.doi.org/10.18653/v1/w17-4414.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ali Milad, Abdurahman Ahmed. "Applying Conversational Implicature Upon Libyan Non-Standard Arabic Speakers." In Proceedings of the UNNES International Conference on English Language Teaching, Literature, and Translation (ELTLT 2018). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/eltlt-18.2019.37.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Prokutina, Elena. "LINGUO-CREATIVE POTENTIAL OF ENGLISH LOAN WORDS IN THE NON-STANDARD LEXIS OF THE MODERN RUSSIAN LANGUAGE." In 5th SGEM International Multidisciplinary Scientific Conferences on SOCIAL SCIENCES and ARTS SGEM2018. STEF92 Technology, 2018. http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial2018/3.6/s14.046.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gumbaridze, Zhuzhuna. "Attitudes toward the influx of anglicisms in the Georgian language." In Eighth Brno Conference on Linguistics Studies in English. Brno: Masaryk University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.5817/cz.muni.p210-9767-2020-1.

Full text
Abstract:
The article explores the use of English lexemes in Georgian informational-analytical electronic journals and discusses different approaches to the influx of Anglicisms. The paper highlights the fact that attention-drawing strands through intensive use of English vocabulary in journalists’ speech leads to an encounter with a number of English terms that do not fit the current standard of normative speech in Georgian. Nevertheless, the paper asserts that the influx of English lexemes in the Georgian language is predominantly caused by speakers’ desire for economy of form. Instead of providing a partial semantic or explanatory equivalent in their native language, speakers attempt to cover a complex or abstract notion by a straightforward, laconic English lexeme. The study maintains the idea that such non-native units appear to be more cognitively secure and semantically valid. They operate from the solid foundation of the source language and contribute mainly to the formation of syntagmatic units with strong predictability of a new flow of loanword integration into Georgian.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nakasone, Yuji, Kazuyoshi Sato, and Yukio Takahashi. "Current Fusion Standards and Other Related Activities in Japan." In ASME 2010 Pressure Vessels and Piping Division/K-PVP Conference. ASMEDC, 2010. http://dx.doi.org/10.1115/pvp2010-26116.

Full text
Abstract:
The Japan Society of Mechanical Engineers (JSME) published the construction standard for superconducting magnet structures for nuclear fusion facilities in December, 2008. The main target of the standard is tokamak-type fusion energy facilities, especially ITER, or the International Thermonuclear Experimental Reactor. The standard consists of seven articles and twelve mandatory and non-mandatory appendices to the articles; i.e., (1) Scope, roles and responsibilities, (2) Materials, (3) Structural design, (4) Fabrication and installation, (5) Non-destructive examination, (6) Pressure and leak testing, and (7) Terms used in general requirement. Following the publication of the standard, the procurement of toroidal coil coils has started since March, 2009 and it is revealed that the revision of the standard is necessary in many respects: e.g., (1) English translation of the standard is necessary for international procurement activities, (2) more wires other than prescribed in the standard are needed, etc. The present paper describes current fusion standards activities in JSME and other related fusion activities in Japan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Vorontsova, Marina, and Evgeniya Klyukina. "The Influence of Transformations in the Modern Labour Market on Foreign Language Courses at Universities." In 14th International Scientific Conference "Rural Environment. Education. Personality. (REEP)". Latvia University of Life Sciences and Technologies. Faculty of Engineering. Institute of Education and Home Economics, 2021. http://dx.doi.org/10.22616/reep.2021.14.028.

Full text
Abstract:
The topicality of the study is determined by the discord between the foreign language teaching standards in Russian universities and undergraduate and graduate students’ requirements oriented towards the modern labour market. Having obtained a specialty, university graduates may work in different fields or change their job profile altogether; the borders of professions and professional standards are undergoing changes as well. The aim of the study is to show the necessity to transform foreign language teaching standards at the university level in accordance with the recent and ongoing changes in the job market. The hypothesis of the study is that foreign language teaching standards in Russia should integrate communicative competence, critical and creative thinking, and learning to learn as necessary components. It is suggested that students of non-philological specialties should be taught two or three foreign languages instead of only advancing their command of English. The hypothesis was confirmed by the polls conducted among undergraduate and graduate students of the College of Asian and African Studies (CAAS, Lomonosov MSU), over 2019-2020. The study resulted in developing a new standard of teaching foreign languages at the CAAS, which includes teaching two European languages alongside an oriental/African one, and creating a new structure of the English language course oriented towards developing soft skills rather than a purely linguistic component. Thus, the study seeks to substantiate the need for the new standard by the requirements of the modern job market and graduates’ demands. Creating the new standard targeting soft skills development and teaching two European languages is a practical result of this work.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Peri, D., F. Di Ci´o, and M. Roccaldo. "Systematic Series of the IACC yacht "Il Moro di Venezia": Heel and Yaw analysis." In SNAME 19th Chesapeake Sailing Yacht Symposium. SNAME, 2009. http://dx.doi.org/10.5957/csys-2009-005.

Full text
Abstract:
"Il Moro di Venezia" was the challenger for the XXVIII edition of the America’s Cup in San Diego, 1992, and it has become the first non-English European challenger in the history of the cup. Due to the change in class rules at that time, a great effort was spent in the research of the more favorable design in terms of displacement and sail area: to this aim, a large experimental campaign has been produced. The end of the confidentiality agreement for the experimental data produced in that time allows now a deep analysis into the different designs still available at INSEAN. The large size of the models (with scale ratio of 1:3) makes this data set nearly unique in the filed. A first approach to this analysis has been produced in [1]: here the results for the unappended tests have been presented. This first data analysis has been revised in [3], and the fully appended configurations, still in upright condition, have been included. Two different strategies for the development of a correlation for the data have been also presented. In this paper, the heeled and yawed experiments will be analyzed. A revision of the standard methodologies for the consideration of the heel and yaw angles will be performed. Than, a statistical analysis of the influencing quantities will be applied, identifying a suitable set of design parameters, and their effect on the performances of a sailing yacht.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Tan, Samson, Shafiq Joty, Lav Varshney, and Min-Yen Kan. "Mind Your Inflections! Improving NLP for Non-Standard Englishes with Base-Inflection Encoding." In Proceedings of the 2020 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2020. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2020.emnlp-main.455.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Muñoz Garcia, J. E., C. Pétesch, T. Lebarbé, P. Lamagnère, and Y. Lejeail. "Development of a Standard for Fusion Needs: Example of Introduction of Eurofer in RCC-MRx." In 2018 26th International Conference on Nuclear Engineering. American Society of Mechanical Engineers, 2018. http://dx.doi.org/10.1115/icone26-82337.

Full text
Abstract:
The 2018 edition of the RCC-MRx Code [1] will be issued by the end of the 2018, in French and English versions by AFCEN (Association Française pour les règles de Conception et de Construction des Matériels des Chaudières Electro-nucléaires). This Code set up design and construction rules of research reactor components (coming from the RCC-MX 2008 code developed within the context of the Jules Horowitz Reactor project), and to components operating at high temperature and to the Vacuum Vessel of ITER (coming from the RCC-MR 2007). The extension of the scope of the code to innovative systems such as fusion reactors leads to revisit the background of the code to define the requirements to introduce a new process or a new material. The developed methodology has been applied to the introduction of the Fe–9%Cr–1%W–TaV steel (Eurofer), today in the Probationary Phase Rules of RCC-MRx. It was the first time to introduce a “new” material into the code, new in the sense of non-existing in any current standardization. This process, still in progress, highlights the need to have a minimum of information on the expectation of the code regarding the material data. This paper describes the different steps of the introduction of the Eurofer in the RCC-MRx code as well as the tools developed to facilitate the process.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography