Academic literature on the topic 'Opera royal (Versailles, France)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Opera royal (Versailles, France).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Opera royal (Versailles, France)"
Barlow, Jill. "London, Royal Academy of Music: Philippe Hersant." Tempo 58, no. 228 (April 2004): 76. http://dx.doi.org/10.1017/s0040298204350151.
Full textNijenhuis-Bescher, Andreas. "De Zonnekoning en de Republiek. De uitbeelding van de Nederlanden in de Spiegelzaal van Versailles." Neerlandica Wratislaviensia 29 (April 15, 2020): 139–63. http://dx.doi.org/10.19195/0860-0716.29.9.
Full textEdmunds, Martha Mel. "Gabriel's Altar for the Palace Chapel at Versailles: Sacred Heart and Royal Court in Eighteenth-Century France." Journal of the Society of Architectural Historians 65, no. 4 (December 1, 2006): 550–77. http://dx.doi.org/10.2307/25068328.
Full textLove, Ronald S. "Rituals of Majesty: France, Siam, and Court Spectacle in Royal Image-Building at Versailles in 1685 and 1686." Canadian Journal of History 31, no. 2 (August 1996): 171–98. http://dx.doi.org/10.3138/cjh.31.2.171.
Full textSchumacher, Claude. "Would You Splash Out on a Ticket to Molièe's Palais Royal?" Theatre Research International 25, no. 3 (2000): 248–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883300019702.
Full textDaniels, Barry. "Scene Design at the Court of Louis XIV: The Work of the Vigarani Family and Jean Berain. By Frederick Paul Tollini. Studies in Theatre Arts 22. Lewiston, New York: Edwin Mellen Press, 2003; pp. 137; 34 illustrations; 6 color plates. $109.95 cloth." Theatre Survey 45, no. 2 (November 2004): 314–15. http://dx.doi.org/10.1017/s0040557404380269.
Full textPéquignot, A. "The rhinoceros (fl. 1770–1793) of King Louis XV and its horns." Archives of Natural History 40, no. 2 (October 2013): 213–27. http://dx.doi.org/10.3366/anh.2013.0169.
Full textWyżlic, Tomasz. "Eastern Prussia’s border with Poland in the years 1919–1922." Masuro-Warmian Bulletin 308, no. 2 (August 10, 2020): 190–216. http://dx.doi.org/10.51974/kmw-134772.
Full textHemmings, F. W. J. "Fires and Fire Precautions in the French Theatre." Theatre Research International 16, no. 3 (1991): 237–49. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883300015005.
Full textSMITH, HANNAH. "COURT STUDIES AND THE COURTS OF EARLY MODERN EUROPE." Historical Journal 49, no. 4 (November 24, 2006): 1229–38. http://dx.doi.org/10.1017/s0018246x06005802.
Full textDissertations / Theses on the topic "Opera royal (Versailles, France)"
Leferme-Falguières, Frédérique. "Le monde des courtisans : la haute noblesse et le cérémonial royal aux XVIIe et XVIIIe siècles." Paris 1, 2004. http://www.theses.fr/2004PA010670.
Full textSorkine, Florence. "Propagande et mécénat royal : les fêtes louis-quatorziennes à Versailles et leurs représentations, 1661-1682." Paris 3, 1993. http://www.theses.fr/1994PA030022.
Full textAlthough a real historic and social phenomenon, the "fete de cour" during the reign of louis xiv can now only be traced through the literature it gave rise to. Moreover this literature reveals the aesthetic choices of a regime which intended the celebrations, particularly those given at versailles, as a royal showcase. The study of the celebrations through this functional literature gives a glimpse of the beginnings of important changes in the regime, changes which are too often presented as a feature of the second period of the reign
Marica, Denise Kalolaina. "Private images, public statements Madame de Pompadour and the Court of Versailles /." Diss., Connect to the thesis, 2007. http://hdl.handle.net/10066/1272.
Full textLópez, Morillo Luis. "Les Bourbons sacrés : musica sacra y liturgia de Estado en las cortes de Roma, Madrid y Versalles (1745-1789)." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL174.
Full textThis thesis attempts, for the first time, to address a comparative analysis of the role that liturgical music played in the process of building the sacred image of the sovereigns of the Bourbon House of France and Spain as part of the religious ceremonies celebrated in Madrid and Versailles during the last decades of the Ancien Régime, as well as the role that the example of the Pontifical Chapel played in this process. The main purpose of this study was to provide a conceptual framework and analytical model that would allow a global study of sacred music for these ceremonies to be approached from a perspective closer to cultural history than traditional musicology, but always starting from the analysis of the performative aspects that revealed the reciprocal interaction between music and the ceremonial, political and historical context of which it was a part. Along six chapters, we examine the elements that shaped the ceremonies of the State liturgy, conceived at that time as sacred representations: the different scenes in which they took place, the actors, the ceremonial, as well as the functioning of the different styles of singing used to solemnize both the ordinary and extraordinary ceremonies celebrated in Rome, Madrid and Versailles between 1745 and 1789. This included not only sacred music works produced ad hoc by the choirmasters, but also other music, such as plainchant, counterpoint or faux-bourdon, which were sometimes performed by improvisation or memorization as part of this same system of representation
Obert, Julie. "Les traductions françaises de Die Entführung aus dem Serail et Die Zauberflöte de W. A. Mozart sur les scènes parisiennes de 1798 à 1954." Thesis, Tours, 2013. http://www.theses.fr/2013TOUR2023.
Full textThe two German operas of Mozart, Die Entführung aus dem Serail and Die Zauberflöte were performed primarily in French from the end of the 18th century until the middle of the 20th century. Cultural conventions and market conditions required that the libretti of German operas be translated into French. In consequence, translation was a vital element in the diffusion of Mozart’s operatic corpus in France. This dissertation is the first to focus on all four sequential translations of Die Entführung aus dem Serail and the five of Die Zauberflöte, performed in Paris between 1798 and 1954. Based on a number of unpublished manuscripts and unknown publications, this scholarly study of the process of translation discloses the transformations of the original works into new versions of Mozart’s operas, not only in the libretti but also in the music. What matters most is to understand how these translations were made and how they evolved over time, as well as exploring the way translators approached the particular difficulties presented by the need to translate texts meant to be sung. What we see is not only a set of changes in the nature of translations, but also a shift in the professional and popular understanding of what constitutes a work of art. Translation both transmitted and framed the meanings of Mozart’s operas at the same time as they made them available to the French musical world. In this context we can see how fruitful it is to braid together musicological research and the insights of literary scholarship in German studies
In Frankreich wurden Mozarts Opern vom Ende des 18. Jahrhunderts bis in die zweite Hälfte des 20. Jahrhunderts hinein in erster Linie auf Französisch aufgeführt. Um kulturellen Konventionen Genüge zu tun und Markttauglichkeit zu sichern, mussten deutsche Opernlibretti ins Französische übertragen werden, damit das Publikum die Werke verstehen konnte. Folglich waren Übersetzungen eine unumgängliche Voraussetzung für die Verbreitung von Mozarts Opernschaffen in Frankreich. Die vorliegende Dissertation untersucht zum ersten Mal alle Übersetzungen der beiden bekanntesten deutschsprachigen Opern Mozarts, Die Entführung aus dem Serail und Die Zauberflöte, die zwischen 1798 und 1954 auf Pariser Bühnen zu hören und zu sehen waren. Die Studie zieht eine Reihe unveröffentlichter Handschriften und in Vergessenheit geratener Veröffentlichungen heran und zeigt, dass die Übersetzer nicht nur am Text, sondern auch an der Musik Veränderungen vornahmen, die die neuen Fassungen gleichsam zu eigenständigen Werken machten. Das vorrangige Ziel der Arbeit besteht darin zu verstehen, wie die jeweilige Gestaltung der Übersetzungen zustande kam, und wie sie sich im Lauf der Zeit entwickelten. Dabei wird nicht nur ein Wandel in der Übersetzungsart festgestellt: vielmehr wird auch sichtbar, dass sich bei den Übersetzern wie beim Publikum die Auffassung verändert von dem, was ein Kunstwerk ist, und wie man mit ihm umgehen sollte. Indem sie Mozarts Opern der französischen Musikwelt zugänglich machten, bestimmten die Übertragungen das Verständnis der Werke mit, so dass sie aufschlussreiche Quellen zur französischen Mozart-Rezeption darstellen. Um diesen Verschiebungen und wechselseitigen Wirkungen nachzugehen, werden die Methoden der Übersetzungskritik mit den Grundlagen historischmusikwissenschaftlicher Forschung zusammengeführt
Books on the topic "Opera royal (Versailles, France)"
Château de Versailles (Versailles, France), ed. Tapis de la Savonnerie pour la chapelle royale de Versailles. Paris: Réunion des Musées nationaux, 2006.
Find full textPiety and politics: Imaging divine kingship in Louis XIV's chapel at Versailles. Newark, DE: University of Delaware Press, 2002.
Find full textFrance), Grand Trianon (Versailles, ed. Les dames de Trianon. Paris: Berg International, 2012.
Find full textBackstage at the revolution: How the Royal Paris Opera survived the end of the old regime. Chicago: University of Chicago Press, 2008.
Find full textXavier, Salmon, ed. La cathédrale Saint-Louis de Versailles: Un grand chantier royal du règne de Louis XV. [Paris]: Somogy, 2009.
Find full textCachau, Philippe. La cathédrale Saint-Louis de Versailles: Un grand chantier royal du règne de Louis XV. [Paris]: Somogy, 2009.
Find full textMaral, Alexandre. La chapelle royale de Versailles sous Louis XIV: Cérémonial, liturgie et musique. Sprimont: Mardaga, 2002.
Find full text(Editor), Stephen F. Brown, ed. Palace Of Versailles: France's Royal Jewel (Castles, Palaces & Tombs). Bearport Publishing, 2005.
Find full textBook chapters on the topic "Opera royal (Versailles, France)"
Lombardi, Marco. "Dal Desdén di Moreto ai Plaisirs di Molière." In Studi e saggi, 59–76. Florence: Firenze University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-5518-150-1.6.
Full textGoldhill, Simon. "Who Killed Chevalier Gluck?" In Victorian Culture and Classical Antiquity. Princeton University Press, 2011. http://dx.doi.org/10.23943/princeton/9780691149844.003.0004.
Full textMokhberi, Susan. "Images of the Persian Visit." In The Persian Mirror, 112–32. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190884796.003.0007.
Full textFoster, Karen Polinger. "Exotica and Europe." In Strange and Wonderful, 77–109. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190672539.003.0005.
Full text