Academic literature on the topic 'Osamu Dazai'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Osamu Dazai.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Osamu Dazai"

1

Rogers, Lawrence, Dazai Osamu, and James O'Brien. "Dazai Osamu: Selected Stories and Sketches." Journal of the Association of Teachers of Japanese 21, no. 1 (April 1987): 113. http://dx.doi.org/10.2307/488901.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

전봉이. "The Study of Dazai osamu “Sinrou”." Journal of Japanese Studies ll, no. 33 (September 2007): 139–54. http://dx.doi.org/10.15733/jast.2007..33.139.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

황진. "A study on “sarumenkanja” by Dazai Osamu." Japanese Language and Literature Association of Daehan ll, no. 56 (November 2012): 275–87. http://dx.doi.org/10.18631/jalali.2012..56.016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

정부용. "Osamu Dazai and the City of Tokyo." Journal of the society of Japanese Language and Literature, Japanology ll, no. 74 (August 2016): 185–210. http://dx.doi.org/10.21792/trijpn.2016..74.010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kawana, Karen Kazue. "Ficção e realidade nas obras de Dazai Osamu." Estudos Japoneses, no. 33 (November 25, 2013): 35–44. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2447-7125.v0i33p35-44.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

정부용. "Dazai Osamu and Joris Karl Hysmans 『À Rebours』." Journal of the society of Japanese Language and Literature, Japanology ll, no. 54 (August 2011): 247–72. http://dx.doi.org/10.21792/trijpn.2011..54.013.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kawana, Karen Kazue. "Destesto Ficção: Osamu Dazai e o Watakushi Shôsetsu." Revista Criação & Crítica, no. 17 (December 22, 2016): 61. http://dx.doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v0i17p61-74.

Full text
Abstract:
Este artigo traz uma introdução ao conceito de watakushi shôsetsu, uma forma de autoficção derivada do naturalismo e do realismo europeu que se tornou popular no Japão na primeira metade do século XX, e algumas reflexões sobre a questão da ficção e da realidade por meio da análise de textos de um dos representantes do gênero, o escritor Osamu Dazai.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

이경희. "Variations on ‘Sado’ by Yasuda Yojūrō and Dazai Osamu." Journal of Japanese Language and Literature 73, no. 2 (May 2010): 311–27. http://dx.doi.org/10.17003/jllak.2010.73.2.311.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

GANTAR, Lija. "Ancient Greek Legend in Modern Japanese Literature: “Run, Melos!” by Dazai Osamu." Acta Linguistica Asiatica 7, no. 2 (December 29, 2017): 51–68. http://dx.doi.org/10.4312/ala.7.2.51-68.

Full text
Abstract:
Dazai Osamu (1909-1948), a modern Japanese writer, wrote “Run, Melos!” in 1940. The short story is a rework of an Ancient Greek legend of Damon and Pythias from the 4th century B.C., which was introduced to Dazai through Schiller’s version of the legend, “The Hostage”. The legend, based on a true event, represents the perfect friendship and was reworked a number of times by different antique writers. After having been forgotten for a while, it reappeared in the Middle Ages as a fictional story and has gotten many new adaptations from then on. One of them was Schiller’s ballad in 1798, which – alongside an anecdote from Dazai’s own life – represented the basis for Dazai’s story. Even though “Run, Melos!” is not an autobiographical work, Dazai managed to pass his own feelings onto the characters, add some biblical elements, and included a never-before-employed dark twist in the story, thus making his version more realistic than the preceding ones. Despite the distance in time and place between him and the legend, with “Run, Melos!”, Dazai managed to retell a Western literature story, making it a part of the Japanese literature as well, adding motifs and themes influenced by his own life, time, and place.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

O'Brien, James, Phyllis I. Lyons, Osamu Dazai, and James Westerhoven. "The Saga of Dazai Osamu: A Critical Study with Translations." Journal of the Association of Teachers of Japanese 20, no. 2 (November 1986): 279. http://dx.doi.org/10.2307/488999.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Osamu Dazai"

1

Cox, Jamie Walden. "Dazai's Women: Dazai Osamu and his Female Narrators." PDXScholar, 2012. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/132.

Full text
Abstract:
Dazai Osamu (born Tsushima Shûji) was a post-WWII writer who wrote a number of works using a female narrator. This thesis research focused on the reasons as to why Dazai may have written using female narratives, taking into consideration the time period and social milieu in which he was writing, as well as his own personal history with women. In addition, the history of male authors utilizing female narratives was explored, as well as the ideas of gender in the Japanese arts. Dazai works were also compared with Tankizaki Junichirô's to see how the roles of women in their works differ. The four main Dazai works analyzed were "Magic Lanterns" ("Tôrô"), "The Schoolgirl" ("Joseito"), "December 8th" ("Jûnigatsu yôka"), and "Villon's Wife" ("Biyon no tsuma"). The conclusion was that Dazai was using female narrators as a different approach to further critiquing himself, with the female narrator being used to critique a Dazai-like persona in the works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lavelle, Isabelle. "Littérature et imposture : Identités narratives chez Dazai Osamu (1909-1948)." Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCC031.

Full text
Abstract:
Toute l'oeuvre de l'écrivain japonais Dazai Osamu est au service d'une création de soi autoréflexive. Brouillant jusqu'à l'extrême les limites entre personne et personnage, sa littérature construit une figure auctoriale qui affirme sa légitimité en mettant constamment en question les codes de la fiction. Cette thèse aborde les multiples incarnations de « Dazai Osamu » à travers sa posture, concept qui permet de réunir la conduite et l'ethos par lesquels le personnage auctorial se met en scène. Celui-ci est ainsi abordé à travers son positionnement par rapport aux discours de son temps. L'identité chez Dazai s'élabore en effet en fonction des perceptions d'autrui : l'auteur n'existe que pour répondre aux attentes dont il fait l'objet. La posture conçue comme imposture débouche alors sur une quête existentielle qui interroge sa légitimité à être humain
Japanese writer Dazai Osamu's literature can be seen as an experiment in self¬creation. Through the use of metafictional reflexivity, the author states his legitimacy as a person made character by constantly challenging the rules of fiction. Dazai creates his identity as a mere reflection of the perceptions of himself he anticipates within the other's gaze. This thesis aims to analyze how "Dazai Osamu" emerges through multiple narrative incarnations by focusing on the notion of posture. Understood as the way an author positions him/herself within the discursive flux of his/her time, the notion allows us to consider the behavioral and linguistic elements which constitute literary self-representation as a whole. Within Dazai's literature, the "author" being only the sum of discourses held about him, posture is apprehended as imposture. His works reflect an existential quest about the meaning of being human
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kawana, Karen Kazue. "Reflexões sobre a mulher no Japão e nos textos de Osamu Dazai." Universidade de São Paulo, 2015. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-10032016-131544/.

Full text
Abstract:
Osamu Dazai é um dos poucos escritores japoneses da primeira metade do século XX que emprega mulheres como narradoras. Procuramos explorar essa peculiaridade de seus textos comparando-os, embora brevemente, com aqueles de alguns de seus contemporâneos, como Yasunari Kawabata e Junichirô Tanizaki. Fazemos algumas incursões na ideia de feminilidade que permeava a sociedade japonesa no início do século XX e as transformações que ela sofre até o final da Segunda Guerra, pois acreditamos que essas mesmas mudanças na imagem do feminino também sejam refletidas pelos textos de Dazai. Analisamos alguns de seus textos com narradoras para observar o quanto elas se distanciam ou se aproximam dos ideais de feminilidade da sociedade da época. Por fim, também comparamos as figuras femininas de suas obras do pós-guerra com suas figuras masculinas, estas, muito parecidas com o próprio autor, presas do niilismo e em rota de autodestruição. Nossa intenção, em suma, é explorar, mesmo que de forma limitada, as relações entre a cultura da época e a literatura por meio da análise de alguns textos com narradoras de Osamu Dazai, bem como sublinhar o caráter peculiar dessas mesmas narradoras no interior das obras do autor e em relação aos textos de seus contemporâneos.
Osamu Dazai is one of the few Japanese writers from the first half of the 20th century in whose texts we find female narrators. We intend to explore, although briefly, this peculiarity comparing his texts with those written by authors like Yasunari Kawabata and Junichirô Tanizaki. We make some incursions into the idea of womanliness which permeated the Japanese society in the beginning of the 20th century and the changes which it undergoes until the end of the Second World War because we believe that the same changes in the female image are reflected in Dazais texts. We analyze some of his texts with female narrators to see how far or close they are to societys ideals of womanliness. Lastly, we compare the female characters of Dazais postwar texts with the male ones (who resemble the author himself in their nihilism and self-destructive tendencies). In short, our objective is to examine, even if not as comprehensively as we could wish, how the culture of the period and the literature are related by analyzing some texts with female narrators written by Osamu Dazai. We also hope to stress the uniqueness of these female narrators within the authors texts and in relation to those of his contemporaries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Silva, Hiroko Hashimoto da. "A estética do espaço na obra Pôr-do-Sol, de Dazai Osamu." Universidade de São Paulo, 2008. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8157/tde-31082010-143013/.

Full text
Abstract:
Esta pesquisa visa analisar a estética do espaço e a estética literária empregadas na narrativa da obra Pôr-do-Sol, de Dazai Osamu, bem como resgatar a essência da cultura japonesa contemporânea de um Japão devastado pela Segunda Guerra Mundial, onde o autor expressa toda a sua sensibilidade poética. Este trabalho baseia-se na pesquisa biográfica de Dazai Osamu, com ênfase ao momento histórico que o autor testemunhou e onde realizou suas escritas, visando o levantamento da iconografia, pictografia e metonímia na linguagem de sua obra. Através deste estudo buscam-se os elementos que o enquadrem no gênero literário denominado Romance do Eu e as influências exercidas pelo Naturalismo europeu e movimentos sociais em sua carreira literária por meio da análise da hereditariedade, das influências do meio social no ambiente da obra e a estética literária empregada em sua técnica narrativa. O estudo desenvolvido demonstra as interferências ocidentais na Literatura Japonesa através da intertextualidade de obras japonesas e ocidentais, que dialogam entre si, e apresentam uma narrativa ao redor da estética do espaço na obra Pôr-do-Sol, retratando a essência humana, o irracional, as emoções, o onírico, as alegrias e desilusões inerentes a todos os seres humanos, principalmente na sociedade japonesa do período histórico do pós-guerra.
This research seeks analyze Dazai Osamu\'s spatial aesthetics and his literary style, which was used in his novel Setting Sun, besides to bring off essence of Japan Contemporary Culture, that was devastated in this country due to World War II. Another point of this study is the narrative aesthetics, where the writer expresses his poetic sensitiveness. This study is based on Dazai Osamu\'s autobiographic research, emphasizing a historical moment of Japan, which he witnessed and finished his writings despite of war; in his novel, Dazai aimed the language of: iconography survey, pictorial survey and metonymy language. This study will search for elements that fit in the literary genre named I Novel, as well as influences the writer suffered from European Naturalism and social movements in his literary carrier; Dazai analyzed the heredity and the influences of social means described in atmosphere of his work and the literary aesthetic (spatial) carried out in his narrative techniques. The study developed here points out western interference in Japanese literature, which can be noticed in the inter-textuality of literary works between west and east, that inter-act itself; therefore introduces a narrative related to spatial aesthetic in the Setting Sun which the writer describes the essence of human beings´nature such as: irrational feelings, the emotions, the day-dreams, the cheerfulness and disappointments, inherent in whole human beings, especially in the Japanese society in certain historical time after war.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lubitz, Joseph B. "Anxious Seas: Reading Affect in Dazai and Murdoch." Oberlin College Honors Theses / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=oberlin1451406893.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Nielsen, Oskar. "Dazai på svenska : En kommenterad översättning av novellerna 走れメロス – Hashire Merosu (”Spring, Moerus!”) och 富嶽百景 – Fugaku Hyakkei (”Hundra vyer över Fuji”) av Osamu Dazai." Thesis, Stockholms universitet, Tolk- och översättarinstitutet, 2015. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-117809.

Full text
Abstract:
Denna uppsats består av två översättningar av den japanska författaren Osamu Dazais noveller Spring, Moerus! och Hundra vyer över Fuji från japanska till svenska samt en analys som ur ett litteratur-vetenskapligt perspektiv hjälper till att fastställa översättningsstrategin – att göra en adekvansinriktad och främmandegörande översättning. Översättningarna följs av en översättningsteoretisk kommentar som fokuserar på de tre problemområdena grammatik och lexikon, menings- och styckesstruktur samt passivering. Ett litteraturvetenskapligt perspektiv för källtextanalysen visar sig vara mycket tillämpbart för dessa texter på grund av deras genre, jag-romanen, som är typisk för japansk 1900-talslitteratur. Källtexterna och måltexterna finns med som bilagor.
This essay consists of two translations of the two Japanese short stories Hashire Merosu and Fugaku Hyakkei (in Swedish Spring Moerus! and Hundra vyer över Fuji) by the author Osamu Dazai from Japanese to Swedish. An analysis through a literary science perspective helps to establish the translation strategy, which is to make an adequate and foreignized translation. The translations are followed by a theoretical translation annotation which focuses on the issues of grammar and lexicon, sentence and paragraph structure along with the usage of the passive form. A literary science perspective on the source text analysis proves to be very applicable for these texts because of their genre, the I-novel, which is typical for 20th century Japanese literature. The source and target texts are available as appendixes at the end of the essay.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Otomo, Ryoko. "Centring marginality : gender issue on confessional writing /." [Hong Kong : University of Hong Kong], 1994. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B13787573.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

MIN-CHIN, CHIANG, and 江明瑾. "A Study of Dazai Osamu ''s Adaptation - Focused on "Tukusei"-." Thesis, 2004. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/06306909294727352445.

Full text
Abstract:
碩士
輔仁大學
日本語文學系
93
This thesis focuses on the Japanese author Dazai Osamu(太宰治)’s short story, “Tukusei”(竹青), and amplifies the adaptation of Dazai’s literature. Firstly, the contexts and the main conception of “Tukusei” will be analyzed. Secondly, Dazai’s “Tukusei” will be paralleled with “Liao-Chai-Chih-I”(聊齋誌異) and its Japanese translation versions. Finally, the comparison will be investigated to explicate the method of which Dazai extracted from , , to develop his originality work -- “Tukusei”. The thesis consists of introduction, main body, and conclusion. In introduction, the purpose and the method of the research will be explained. In Chapter 1, the references works of “Tukusei” are reorganized and reviewed. In addition, the contents and the main theme of “Tukusei” are discussed. In Chapter 2, “Tukusei” and its the original source -- “Liao-Chai-Chih-I” -- is reexamined. The characters of the two different stories are compared. The thesis then puts the emphasis on the conclusion of “Tukusei” in Chapter 3, in order to explore Dazai’s comments of “being a common farmer disappearing in the real world “ and reception of “Liao-Chai-Chih-I” to analyze his consciousness to Chinese Confucian School. Finally, it is concluded that Dazai reserved the Romanticism of “Liao-Chai-Chih-I” with his Confucian consciousness to generate the great work, “Tukusei- Liao-Chai-Chih-I”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Lin, Yu-ting, and 林宇婷. "Study of Dazai Osamu-Concerning His Works on Family Consciousness-." Thesis, 2006. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/12715165805016176092.

Full text
Abstract:
碩士
國立高雄第一科技大學
應用日語所
93
A person who that is very thin and sensitive encounters painful eyes easily most in worlds, licks completely, and adds various mind and bodies' various hardships. Happy it is not natural but beauty for such a person symbolizes often heavy pressure, and their suffering comes after the self is chewed of doing, and dislikes the world and themselves. To escape the reality that is decadent, and suffocated, it is worth that the selection degenerates to dislike worldliness. In a passive act with the morality of society. It is not possible to do when it always sinks in this kind to dislike themselves, it often chooses when feeling that it is not possible to slip out voluntarily by expelling it for dislike, and darker, deep, and remaining quiet hang in the extermination of the abyss. To the person who cannot slip out voluntarily like this, the hooligan's in Japan sending Dazai Osamu of the landlord of literature. It is the place where it cuts his weakness mind because it guesses on the inside to write cutlery that cuts literature well, and it always used to "Hooligan" life of the outside appearance clearly that degenerates freely, and to be hidden oneself right. He is voluntarily annihilated faithfully to his idea about life, and a voluntarily negative method and the truth of the human nature appear. Even though his mother has weak body, and he has too many brothers and sister, besides, his father died while he was young, we can easily find out the feeling of love he desires. This essay makes deep discussion through Dazai Osamu’s novels. Through the analysis of the works, it comes to hide himself for the consideration of families in the back of the works. Expecting to provide a project to help people who love Dazai Osamu’s literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lin, Hui-Ju, and 林慧如. "Remake,Remix and Branding of Modern Japanese Literature in the Creative Industries --The Case of Osamu Dazai." Thesis, 2019. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/7h4qa8.

Full text
Abstract:
碩士
元智大學
應用外語學系
107
Presently, it was observed that young people no longer read as much as they used to, which results in the social issue of "decline reading among young generations" in Japanese society. Has literature lost its appeal to younger generations? However, if we look at the current situation of the Japanese cultural and creative industries in recent years, it does not seem to be the case. In the video game, publishing, digital content and other related industries, the literature-related productions have flourished, and even exhibitions and collaborations have been held with publishers, local literature museums, sightseeing spots, etc. Seems like a new trend is growing of combining literature with pop culture.   In view of this trend, this study is aims to analyze and explore the development and combination of Japanese modern literature in the cultural and creative industries, and classify them into three types: remake, remix, branding, and taking the case products related to Japanese author Osamu Dazai as examples. By analyzing the case products related to Osamu Dazai, this study tries to explore (1) the business model and economic benefits of modern Japanese literature in the creative industries, (2) the feedback and influence of the products of creative industries on Japanese literature, and (3) Looking forward to the possible development of Japanese literature in today's society.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Osamu Dazai"

1

Dazai, Osamu. Dazai Osamu. Tōkyō: Chikuma Shobō, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Dazai Osamu. Tōkyō: Iwanami Shoten, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Dazai, Osamu. Dazai Osamu. Tōkyō: Nihon Tosho Sentā, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Fukunaga, Shūsuke. Dazai Osamu ron. Tōkyō: Hoppō Shinsha, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

1909-1948, Dazai Osamu, ed. Dazai Osamu seishunfu. Tōkyō: Kirin Shobō, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Deguchi, Yūkō. Dazai Osamu henshintan. Tōkyō: Asukashinsha, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ono, Ryūshō. Dazai Osamu seishunfu. Tōkyō: Kirin Shobō, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Yamagishi, Gaishi. Ningen Dazai Osamu. Tōkyō: Chikuma Shobō, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Shōsetsu Dazai Osamu. Tōkyō: Shinbisha, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ono, Saihachirō. Dazai Osamu goroku. Aomori-ken: Tsugaru Shobō, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Osamu Dazai"

1

Königsberg, Matthew. "Dazai Osamu." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_2109-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Naumann, Nelly. "Dazai Osamu: Shayō." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_2110-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

De Boissieu, Michel. "Le Mont crépitant commenté par Dazai Osamu." In Pragmatique du commentaire, 157–70. Turnhout, Belgium: Brepols Publishers, 2018. http://dx.doi.org/10.1484/j.ash.5.114316.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

"Dazai Osamu Laughing at the End." In Studies in the Comic Spirit in Modern Japanese Fiction, 95–133. BRILL, 1998. http://dx.doi.org/10.1163/9781684170210_004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Siary, Gérard. "Cent vues du mont Dazai. Topos de montagne et pathos nippon dans Fugakuhyakkei de Dazai Osamu." In Montagnes imaginées, montagnes représentées, 209–29. UGA Éditions, 2000. http://dx.doi.org/10.4000/books.ugaeditions.5483.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"X. Dazai Osamu: The Death of the Past The Setting Sun." In Modern Japanese Fiction and Its Traditions, 182–99. Princeton University Press, 1987. http://dx.doi.org/10.1515/9781400856633.182.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

"15. Delivering Lu Xun to the Empire: The Afterlife of Lu Xun in the Works of Takeuchi Yoshimi, Dazai Osamu, and Inoue Hisashi." In The Affect of Difference, 328–46. University of Hawaii Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1515/9780824852818-016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Osamu Dazai"

1

Cox, Jamie. Dazai's Women: Dazai Osamu and his Female Narrators. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.132.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography