To see the other types of publications on this topic, follow the link: Palestinian theatre.

Journal articles on the topic 'Palestinian theatre'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 45 journal articles for your research on the topic 'Palestinian theatre.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Barghouti, Dia. "Reviving al-Nabi Musa: Performance, Politics, and Indigenous Sufi Culture in Palestine." New Theatre Quarterly 38, no. 1 (February 2022): 48–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x21000415.

Full text
Abstract:
This article explores the revival of Palestinian indigenous performance practices that were part of the Sufi Nabi Musa festival. Focusing on the 2018 and 2019 government-sponsored performances, it examines how the different sociopolitical changes that took place in Palestinian society, following the mass expulsion of Palestinians from their land in 1948, have led to the marginalization, politicization, and eventual revival of indigenous performance practices, which are an important part of Palestinian theatre history. Exploring Sufi rituals as indigenous performance practices shows that theatre forms not based on appropriations of European-style theatre existed in Palestine in the twentieth century. It also raises important questions as to why many of them have been neglected by Palestinian non-governmental theatre organizations (NGOs). Dia Barghouti is the Arab Council for the Social Sciences Postdoctoral Fellow at the Abdelmalek Essaadi University in Morocco. Her research focuses on indigenous performance traditions in the Levant and North Africa. Her work on theatre and Sufism has appeared in New Theatre Quarterly and Jadaliyya.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Shehadeh, Raja. "Palestinian Theatre." Journal of Palestine Studies 35, no. 4 (January 1, 2006): 75–76. http://dx.doi.org/10.1525/jps.2006.35.4.75.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

El Zein, Rayya, Irene Fernández Ramos, George Potter, and Gabriel Varghese. "BDS and Palestinian Theatre Making: A Call for Debate within the Discipline of Theatre and Performance Studies." Theatre Survey 59, no. 3 (July 27, 2018): 409–18. http://dx.doi.org/10.1017/s0040557418000327.

Full text
Abstract:
On 30 March 2018, protesters in the Gaza Strip engaged in a peaceful demonstration for “Land Day,” a Palestinian commemoration of the expropriation of lands for Israeli settlements in 1976. During the march, Palestinians approached the border with Israel where the Israeli army opened fire with live ammunition and tank shells, killing at least fifteen demonstrators. Dozens of others were wounded. In the weeks and months that followed, Palestinian protesters continued to protest at the Gaza border. As this issue goes to print, the International Committee of the Red Cross reports that at least 116 Palestinians have been killed in protests framed as the “Great March of Return” since 30 March 2018, and as many as thirteen thousand have been injured. This spring's events, coinciding with the seventieth anniversary of the founding of the state of Israel and the US decision to move its embassy to Jerusalem, offer yet another reminder of the violence and dispossession that for decades have characterized Palestinian life under Israeli occupation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mee, Erin B. "The Cultural Intifada: Palestinian Theatre in the West Bank." TDR/The Drama Review 56, no. 3 (September 2012): 167–77. http://dx.doi.org/10.1162/dram_a_00194.

Full text
Abstract:
Three prominent Palestinian theatres use performance as a form of and forum for resistance to occupation. In the words of Juliano Mer Khamis, the murdered artistic director The Freedom Theatre, “We believe that the third intifada, the coming intifada, should be cultural, with poetry, music, theatre, cameras, and magazines.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Abushalha, Ziad. "Dramatising Solidarity and Unification in Divided Palestine: The Chorus and the Ghost in Kamel EL-Basha’s Following the Footsteps of Hamlet (2013)." Humanities 11, no. 1 (December 22, 2021): 3. http://dx.doi.org/10.3390/h11010003.

Full text
Abstract:
This essay explores how Kamel EL-Basha’s theatre production Following the Footsteps of Hamlet (2013) preaches unity and resistance in a post-2006 divided Palestine. After giving a brief historical account of the causes of the internal Palestinian political divisions that distract Palestinians from achieving liberation, the article traces how El-Basha uses theatrical devices such as the chorus and the ghost to materialise a sense of unification in the theatrical space. The analysis draws on other international theatrical practices like Einar Schleef’s (1980) ‘Choric Theatre’ and cites critical works such as Nietzsche’s The Birth of Tragedy (1872) to locate El-Basha’s theatrical practice in a broader context regarding the significance of the chorus in dramatising unity. The essay also traces how the performance of traditional Palestinian songs, ululation, dances like dabke and other rituals in the play, help foster Palestinian identity and shape their sumud (steadfastness) in facing the occupation. Finally, the essay focuses on the role of the ghost in evoking nostalgia in the audience for the days of unity and collective resistance promoted by the Palestinian leader Yasser Arafat before his death.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

NICHOLSON, RASHNA DARIUS. "On the (Im)possibilities of a Free Theatre: Theatre Against Development in Palestine." Theatre Research International 46, no. 1 (March 2021): 4–22. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883320000553.

Full text
Abstract:
The focus of this article is a critical evaluation of the impact of international development and conflict-resolution funding on theatre in the Occupied Palestinian Territories. The article complicates the predominant narrative of theatre as ‘cultural resistance’ in conflict zones by historicizing the Ford Foundation's role in the institutionalization of Palestinian drama; delineating the effects of neo-liberal state building and development on Palestinian modes of performance; and subsequently, analysing the Freedom Theatre's imbrication in a normative, humanitarian logic. Aid, while ensuring the material conditions for the growth of the Palestinian performing arts, promoted a structural dependency that emptied the language of anti-colonial resistance of emancipatory potential, generating a soft, phantom sovereignty for the audience of the international community. By reimagining ‘freedom’ as liberation from a backward, conservative society, the language of the human rights industry and its attendant cultural economy spawns a spectral ‘cultural resistance’ where freedom and nationhood appear real and unreal – visions refracting, but not existing in, reality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Wilson, Kate C. "ASHTAR: Palestinian theatre for social change." Research in Drama Education: The Journal of Applied Theatre and Performance 20, no. 3 (July 3, 2015): 357–62. http://dx.doi.org/10.1080/13569783.2015.1059745.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Felton-Dansky, Miriam. "Clamorous Voices: Seven Jewish Children and Its Proliferating Publics." TDR/The Drama Review 55, no. 3 (September 2011): 156–64. http://dx.doi.org/10.1162/dram_a_00106.

Full text
Abstract:
How can a play go viral? Following its 2009 premiere at London's Royal Court Theatre, Caryl Churchill's Seven Jewish Children—a politically provocative mini-drama staging the contested history of Israeli-Palestinian relations—did just that, spawning counter-plays and performative revisions that proliferated worldwide, in physical theatres and in the internet's intangible arena.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bernard, Anna. "Taking sides: Palestinian advocacy and metropolitan theatre." Journal of Postcolonial Writing 50, no. 2 (March 4, 2014): 163–75. http://dx.doi.org/10.1080/17449855.2014.883174.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lev-Aladgem, Shulamith. "Bare Theatre of a Bare Life: a Community-Based Project in Jaffa." New Theatre Quarterly 33, no. 2 (April 12, 2017): 113–24. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x17000033.

Full text
Abstract:
In this article Shulamith Lev-Aladgem focuses on The Bride from the Sea, a community performance by three young Israeli-Palestinian mothers, presented in a sand box in a multi-functional kindergarten in Jaffa in 2008. From the beginning of the creative process, the Jewish facilitator and the performers had to struggle to overcome the various barriers erected by the intricate, oppressive daily life of the young Palestinian women. They eventually managed to perform a ‘short, thin performance’, which, despite resembling a misperformance, had an emotional and even exceptional effect on the audience. This performance is examined as a special kind of women-based community theatre, termed here ‘the bare theatre’, to indicate a form that articulates the bare daily life of women trapped between internal and external oppressive power regimes. Shulamith Lev-Aladgem is chair of the Theatre Arts Department at Tel Aviv University, a trained actress, and a community-based theatre practitioner. Her recent publications include Theatre in Co-Communities: Articulating Power (2010) and Standing Front Stage: Resistance, Celebration, and Subversion in Israeli Community-Based Theatre (2010), as well as articles in Research in Drama Education and Israeli Sociology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Mast, Edward. "Sahmatah: Awakening History." TDR/The Drama Review 44, no. 3 (September 2000): 113–30. http://dx.doi.org/10.1162/10542040051058636.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Snir, Reuven. "Palestinian theatre: Historical development and contemporary distinctive identity." Contemporary Theatre Review 3, no. 2 (June 1995): 29–73. http://dx.doi.org/10.1080/10486809508568338.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Hesse, Isabelle. "Palestinian theatre in the West Bank: our human faces." Contemporary Levant 5, no. 2 (July 2, 2020): 180–82. http://dx.doi.org/10.1080/20581831.2020.1809864.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Hamadah, Faisal. "Palestinian Theatre in the West Bank: Our Human Faces." Journal of Palestine Studies 51, no. 1 (January 2, 2022): 1–2. http://dx.doi.org/10.1080/0377919x.2021.2017179.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Urian, Dan. "The Image of the Arab in Israeli Theatre—from Competition to Exploitation (1912–1990)." Theatre Research International 17, no. 1 (1992): 46–54. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883300015601.

Full text
Abstract:
The Arab, as presented in plays of the early days of settlement, is linked by his manual labour to the land of his birth. He might be primitive and his encounter with the chalutzim may be necessary to improve his situation and show him how the world has progressed, but he is also an example to be copied for his sheer work capability. He is seen as a powerful competitor with the Jewish work-force, due both to his ability to be content with little and to his forced acceptance of meagre wages. Towards the end of this period and for several decades afterwards, the Arab was pushed aside into the fringes of the labour market. Work that was previously thought by the Zionist pioneering ideology to be of utmost importance, was no longer considered as such. As occasionally the Arab image served as a reminder of an ideology of manual labour that no longer existed.The Israeli playwright is a representative of the beliefs and opinions of a particular group in Israeli society; mainly that of the western intelligentsia. Almost all of the playwrights mentioned in this article are from the ranks of the Labour Movement and Zionist tradition. Their attitude regarding Jewish labour and towards the Arabs who do the ‘dirty work’, derives from a yearning for standards and values that had formerly stood at the centre of education and debate for many prominent sectors of Jewish society. From the early 1950s, and particularly after the 1967 war, the ideology of Jewish labour, especially manual labour, became one of mere slogans, symbols, songs and folk dances, or as subject for study matter, but no longer an active component in the life of the Israeli Jewish citizen.From the beginning of the 1970s, but mainly towards the end of that period and continuing into the 1980s, the Israeli playwright saw the driving of the Arab work-force into despised jobs, under degrading conditions of exploitation, as a central cause for the unrest that led to the Palestinian uprising. The image of the exploited Arab was no longer an ideological, nostalgic reminder but, rather, a social time bomb that might explode at any time and fragment the Israeli social and economic structure. It is interesting to compare the reasoning given by the Jewish Israeli playwrights for the outbreak of the Intifada with an Arab-Israeli play staged in 1990 in Nazareth. In The Ninth Wave by Riad Massaraweh, although the playwright describes the labourers that line up daily in the Haifa ‘slave market’ as exploited, degraded and slave labourers, his main emphasis is on the Palestinian longing for national identity. Research too reveals that the nationalistic element and the state of the refugee camps are the most serious causes of the Intifada. Despite this, the Jewish Israeli playwright presents the economic factor as the important one. This discrepancy between the Israeli theatre and Palestinian reality, derives from the playwright's ignorance of, and lack of attempt to study the actuality of the Palestinian population in the occupied territories, as well as their ignorance of the conditions of daily life there. The playwright meets Palestinians in the local (Israeli) cafe or restaurant, on building sites and in other places where the Arabs work and where Jews are not willing to do so. He deals with the problems that bother him and with his target audience, and not necessarily with the problems that bother the Palestinians. However, the Jewish Israeli playwright nonetheless senses the indignity of their exploitation and the dangerous dependency of the Israeli economy on a hostile population, and he tries to express his reservations about this Israeli ‘work schedule’ when he takes refuge on occasion in ideals that no longer exist.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Snir, Reuven. "The Emergence of Palestinian Professional Theatre After 1967: al-Balālīn's Self-Referential Play al-עAtma (The Darkness)." Theatre Survey 46, no. 1 (May 2005): 5–29. http://dx.doi.org/10.1017/s0040557405000025.

Full text
Abstract:
Palestine, as an Ottoman province, was distanced from the main Arab cultural activities of the nineteenth and the beginning of the twentieth centuries; no literature bearing distinctive marks of Palestinian national identity was to be found before the First World War. After the war there was some national cultural revival, but it was mainly poetry, not fiction or theatre, that was traditionally perceived as a possible national weapon against external threats. The national revival however also covered folklore and religious culture, both of which combined some semitheatrical dimensions—the shadow theatre (khayāl al-ẓill), the storytellers (ḥakawātī; shāעir), and the peep show, that is, "Box of Wonders" or "Magic Box" (ṣundūq al-dunyā or ṣundūq al-עajab); the religious festivals, such as the traditional Prophet's birthday (mawlid) or the birthdays of saints (mawālid), the nighttime shows presented during the fast of Ramadan; and the popular peasant culture, such as the dabka dances. Modern theatrical and dramatic activities—most of them marked by European influence, whether by way of translations or adaptations—were very limited; because many of the plays were intended for staging in schools, most of them were flavored with didactic aims. Visiting troupes from Egypt and Lebanon created some public demand for theatrical activities, and in both the 1930s and the 1940s there were active Palestinian devotees of theatre, such as the brothers al-Jawzī.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Brenner, Lisa S. "Beyond Words: Producing Palestinian–Israeli Dialogue at the Galilee Multicultural Theatre." Theatre Topics 19, no. 2 (2009): 193–205. http://dx.doi.org/10.1353/tt.0.0071.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

PAGAN, NICHOLAS O. "Inside Fateh Azzam's Baggage: Monologue and Forced Migration." Theatre Research International 32, no. 1 (March 2007): 16–31. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883306002483.

Full text
Abstract:
The work of Palestinian playwright Fateh Samih Azzam arises from his experience growing up as a refugee and from his strong commitment to human rights. His latest play, Baggage, is set in a crowded airport where a lone Traveler re-enacts the Catastrophe of 1948 and its consequences. This article begins by positioning Azzam's work in relation to post-1948 Palestinian theatre. It then looks in detail at how Baggage, written as a monodrama, incorporates a number of devices including airport announcements and other voiceovers to imbue monologue with dialogue. The question of the relationship between monologue and dialogue is examined in the context of the emergence of the ‘political’ in performance and especially in relation to Jon Erickson's recent contention that dialogues facilitate the representation of conflicting world views whereas monologues tend to be ‘vehicles for the overarching world view of the playwright’. Next, it discusses a recent staging of Baggage in Famagusta, North Cyprus, focusing in particular on the way in which the production was able to embellish and extend devices contained in the written text of the play to facilitate a movement from monologue to dialogue. In its conclusion, the article returns to the prevalence of monologue in Palestinian drama and to Erickson's idea that monologue involves partiality to one side of a dispute. The article contends that productions of Baggage, which, like the one in Famagusta, accentuate the dialogical, will make it clear that the play is not just a memory play for Palestinians, but that it also cries out for all those forced out of their homes and into what Edward Saïd has called ‘the trauma of exile’. Furthermore, it argues that the Traveler's monologues need to be heard and should initiate dialogues, which in some parts of the world have not yet even begun. Finally, it suggests that the universal appeal of this and other Palestinian plays could be even more striking were the heavy use of politically oriented symbolism counterbalanced by a more minimalist Beckett-like aestheticism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

FISEK, EMINE. "I want to be the Palestinian Romeo!Arna's Childrenand the Romance with Theatre." Theatre Research International 37, no. 2 (May 3, 2012): 104–17. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883312000028.

Full text
Abstract:
This article focuses onArna's Children, a 2004 documentary about the children's activities and theatre group founded in 1989 by Israeli activist Arna Mer Khamis in the Jenin Refugee Camp of the occupied West Bank. While the documentary provides an in-depth look at how theatrical practices can prove restorative in the face of destruction, my discussion suggests that its portrayal of the aesthetic medium also interrogates the limits of the relationship between theatrical practice and emancipatory ideals.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Slyomovics, Susan. ""To Put One's Fingers in the Bleeding Wound": Palestinian Theatre under Israeli Censorship." TDR (1988-) 35, no. 2 (1991): 18. http://dx.doi.org/10.2307/1146087.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ben-Shaul, Daphna. "The Performative Return: Israeli and Palestinian Site-Specific Re-enactments." New Theatre Quarterly 32, no. 1 (January 7, 2016): 31–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x15000846.

Full text
Abstract:
In this article Daphna Ben-Shaul explores politically engaged Israeli and Palestinian site-specific re-enactments that pursue what she terms a ‘performative return’. This includes performed aesthetic and political re-enactments of real-life events, which bring about a re-conceptualization of reality. Three contemporary cases of return are discussed with regard to the historical precedent of Evreinov’s 1920 The Storming of the Winter Palace. The first is an activist, unauthorized return to the village of Iqrit in northern Israel by a group of young Palestinians, whose families were required to leave their homes temporarily in the 1948 war, and have since not been allowed to return. The second is Kibbutz, a project by the Empty House Group, which involved an unauthorized temporary settlement on an abandoned site in Jerusalem. The third is Civil Fast, a twenty-four-hour action by Public Movement, which was hosted mainly on a central public square in Jerusalem, integrated into the urban flow. The article draws attention to the fine line these actions straddle between political activism and aesthetic order, and explores their critical and performative effectiveness. Daphna Ben-Shaul is Senior Lecturer in the Department of Theatre Arts, Tel Aviv University. Her current research on site-specific performance in Israel is funded by a grant from the Israeli Science Foundation. She is the editor of a book on the Israeli art and performance group Zik (Keter, 2005), and has published articles in major journals.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Walling, Michael. "Achilles Comes to Palestine: Border Crossings’ This Flesh is Mine." New Theatre Quarterly 31, no. 3 (July 9, 2015): 252–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x15000470.

Full text
Abstract:
In April 2014, Michael Walling, Artistic Director of Border Crossings, worked in Palestine with a company of actors drawn partly from the UK and partly from the Ramallah-based Ashtar Theatre on a production of This Flesh is Mine, by Brian Woolland, Using the Iliad as a starting point, the play was set partly in a classical and partly in a modern world. In this article Michael Walling discusses how the production engaged with the contemporary Palestinian situation in terms of space, voice, and the body. He describes how the rehearsal process in Ramallah informed staging and textual decisions, and how questions of design, casting, and acting style came to carry political significance in relation to the Palestinian context, both as performed in Ramallah and in London. This Flesh is Mine was a coproduction by Border Crossings, Ashtar, and the Royal Central School of Speech and Drama, and was funded by the Anna Lindh Foundation, Arts Council England, and the British Council.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Gesser-Edelsburg, Anat. "The Israeli–Palestinian conflict through theatre: a qualitative study of Israeli high school students." Research in Drama Education: The Journal of Applied Theatre and Performance 17, no. 1 (February 2012): 83–101. http://dx.doi.org/10.1080/13569783.2012.648989.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Al-Yamani, Hala, Susan Attallah, and Fadel Alsawayfa. "The curriculum in the Palestinian Territories: drama processes in theatre making and self-liberation." Research in Drama Education: The Journal of Applied Theatre and Performance 21, no. 1 (January 2, 2016): 60–75. http://dx.doi.org/10.1080/13569783.2015.1127142.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Beadle, Dixie. "Al-Rowwad Theatre Community: Children Surviving in The Rubble of The Palestinian-Israeli Conflict." Youth Theatre Journal 20, no. 1 (May 2006): 94–109. http://dx.doi.org/10.1080/08929092.2006.10012589.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Salimi, Rana. "The Female Bomber's Body in Performance." New Theatre Quarterly 30, no. 1 (February 2014): 51–64. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x14000074.

Full text
Abstract:
Following the rules of self-sacrifice for a higher cause, the Palestinian female bomber performs the values of the struggle through and on her body in a farewell video statement. She leaves herself behind to create an image of a strong and victorious soldier. The female bomber's performance of the new self introduces her as a role model for younger generations. Her public appearance in hijab challenges notions of the body, physical beauty, and freedom in the secularist world at the same time as it deviates from the norms of a fundamentalist view of women. It is the dual impact on local and international viewers that politicizes the female bomber's public performance and makes it significant. Rana Salimi has received her PhD from the Department of Theatre and Dance at the University of California, San Diego. She currently lectures at UCSD and at National University on a variety of subjects, including theatre history and language arts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Ramos, Irene Fernandez. "The Limits of Authenticity and the “Burden of Representation”: Palestinian Theatre on the British Stage." Commonwealth Essays and Studies 39, no. 2 (April 1, 2017): 91–101. http://dx.doi.org/10.4000/ces.4636.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Silwadi, Najwa, and Peter Mayo. "Pedagogy under Siege in Palestine: Insights from Paulo Freire." Holy Land Studies 13, no. 1 (May 2014): 71–87. http://dx.doi.org/10.3366/hls.2014.0078.

Full text
Abstract:
This paper analyses the relevance of Paulo Freire's pedagogical and philosophical ideas within the context of occupied Palestine. It specifically focuses on the work in continuing community action and education carried out by a particular centre established at Al-Quds University in Jerusalem, and at the heart of the ‘old city’, for this purpose. The major focus here is on community theatre foregrounding issues related to women in Palestinian society. Major themes broached include the politics of education, social mobilisation, women and the Intifada, the collective dimensions of knowledge, learning and praxis, purging oneself of the ‘oppressor within’ to break the cycle of violence, education for liberation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Gesser‐Edelsburg, Anat. "Entertainment‐education: dilemmas of Israeli creators of theatre about the Israeli–Palestinian conflict in promoting peace." Journal of Peace Education 8, no. 1 (April 2011): 55–76. http://dx.doi.org/10.1080/17400201.2011.553379.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Tofighian, Omid, Rachael Swain, Dalisa Pigram, Bhenji Ra, Chandler Connell, Emmanuel Brown, Feras Shaheen, et al. "Performance as Intersectional Resistance: Power, Polyphony and Processes of Abolition." Humanities 11, no. 1 (February 17, 2022): 28. http://dx.doi.org/10.3390/h11010028.

Full text
Abstract:
Australia’s brutal carceral-border regime is a colonial system of intertwining systems of oppression that combine the prison-industrial complex and the border-industrial complex. It is a violent and multidimensional regime that includes an expanding prison industry and onshore and offshore immigration detention centres; locations of cruelty, and violent sites for staging contemporary politics and coloniality. This article shares insights into the making of a radical intersectional dance theatre work titled Jurrungu Ngan-ga by Marrugeku, Australia’s leading Indigenous and intercultural dance theatre company. The production, created between 2019–2021, brings together collaborations through and across Indigenous Australian, Kurdish, Iranian, Palestinian, Filipino, Filipinx, and Anglo settler performance, activism and knowledge production. The artistic, political and intellectual dimensions of the show reinforce each other to interrogate Australia’s brutal carceral regime and the concept of the border itself. The article is presented in a polyphonic structure of expanded interviews with the cast and descriptions of the resulting live performance. It identifies radical ways that intersectional and trans-disciplinary performances can, as an ‘act of liberation’, be applied to make visible, embody, address, and help dismantle systems of oppression, control and subjugation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Nakhlé-Cerruti, Najla. "Palestinian Theatre in the West Bank: Our Human Faces. By Gabriel Varghese. Cham: Palgrave Macmillan, 2020. Pp. xi + 166. €72.79 Hb; €58.84 Pb." Theatre Research International 46, no. 1 (March 2021): 97–98. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883320000656.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Green, Edward C. "Ethnographically Evaluating Palestinian Forum Theater." Anthropology News 42, no. 7 (October 2001): 14. http://dx.doi.org/10.1111/an.2001.42.7.14.1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Tartir, Alaa. "Criminalizing Resistance: The Cases of Balata and Jenin Refugee Camps." Journal of Palestine Studies 46, no. 2 (2017): 7–22. http://dx.doi.org/10.1525/jps.2017.46.2.7.

Full text
Abstract:
The Palestinian Authority (PA) adopted donor-driven security sector reform (SSR) as the linchpin to its post-2007 state-building project. As SSR proceeded, the occupied West Bank became a securitized space and the theater for PA security campaigns whose ostensible purpose was to establish law and order. This article tackles the consequences of the PA's security campaigns in Balata and Jenin refugee camps from the people's perspective through a bottom-up ethnographic methodological approach. These voices from below problematize and examine the security campaigns, illustrating how and why resistance against Israel has been criminalized. The article concludes by arguing that conducting security reform to ensure stability within the context of colonial occupation and without addressing the imbalances of power can only ever have two outcomes: “better” collaboration with the occupying power and a violation of Palestinians' security and national rights by their own security forces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Peled, Kobi. "The theater of memory: Direct speech in Palestinian oral history." Memory Studies 13, no. 4 (May 28, 2018): 633–48. http://dx.doi.org/10.1177/1750698018777023.

Full text
Abstract:
A striking feature of Palestinian oral history projects is the extensive use that interviewees make of direct speech to communicate their memories—especially those born before the 1948 Arab–Israeli war. They do so irrespective of whether or not they participated in or actually heard the dialogues they wish to convey. This article seeks to characterize and explain this phenomenon. In the interviews conducted by the author—an Arabic-speaking Jew—as well as in other projects, this mode of speech is marked by ease of transition from character to character and between different points in time. It clearly gives pleasure to those engaged in the act of remembering, and it grades readily into a theatrical performance in which tone of speech and the quality of the acting become the main thing. This form of discourse sprang up from the soil of a rural oral culture and still flourishes as a prop for supporting memory, a vessel for collecting and disseminating stories, and a technique for expressing identification with significant figures from the past.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Kaynar, Gad. "The Actor as Performer of the Implied Spectator's Role." Theatre Research International 22, no. 1 (1997): 49–62. http://dx.doi.org/10.1017/s0307883300015947.

Full text
Abstract:
Omri Nitzan's direction of Goldoni's The Servant of Two Masters at the Israeli National Theatre Habimah in 1993 was one of the most ingenious and locally-bound contemporizations of a classical play that I have ever seen, as well as one of the most dependent on a correlatively attuned recipient. Nitzan sets out from the viewpoint that Goldoni's comedy of errors, derived from the commedia dell'arte and negating it, is not a stylized refined and exclusively theatrical pastime, set in the never-never locus of a glamorous stage Venice, as implied by Strehler's famous precedent, but is rather a kind of socially critical and realistically inclined play, ‘dealing with crime, class-distinctions and the capitalist structure of society’. ‘As I repeatedly read the play’–maintains Nitzan–‘I felt myself attracted to its human tale. I have seen suffering, miserable characters, relentlessly striving for unattainable happiness. There are three suicide attempts in the play […], which sometimes seems like a nightmare.’ Nitzan's production is set in a derelict square, a cross between a contemporary shabby Italian piazza and the backyard of a ramshackle, old Bauhaus building in a Tel Aviv suburban slum. The set of enclosing walls, lit by harsh Mediterranean lighting, and its multiple doors including a revolving one, vaguely alludes to the traditional setting of a farce. However, this impression is contradicted by the very theatrical and yet lifelike signs of depravity, instability and aggression: the thin paper walls, which are punctured and vandalized throughout the performance, are smeared with hostile graffiti expressing the pent-up feelings of its emotionally mute inhabitants. Heaps of trash lie scattered. The performance does not start with Clarice's engagement to Silvio, but with an invented mimed scene of Federigo Rasponi's murder by his sister Beatrice's lover, Florindo Artusi, performed to flickering disco lighting and accompanied by the shrill music of a Gothic horror melodrama. The actors speak a brilliantly processed vulgar slang; their body language is erratic and violent, including in the love scenes; these are lovers who swiftly resort to blows or pull out knives with long blades resembling shabarias, the weapon of Palestinian terrorists in 1993. Truffaldino wears the stained blue overall of a delivery boy, with an empty money pouch, typical of many such lads seen driving third-hand scooters in the streets of Tel Aviv. He is no smart comedy servant, but a hungry, humiliated and bitter unemployed youngster, although some remnants of the traditionally stooped posture are still vaguely in evidence. The archetypal attributes of the commedia masks are also belied by the performance of other characters such as Pantalone, who appears here as a small-time Levantine merchant, clad in a cheap suit, an unlit cigarette butt between his lips, bragging with his car keys in the typical macho gesture of working-class Israeli males.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Pappe, Ilan. "Post-Zionist Critique on Israel and the Palestinians Part III: Popular Culture." Journal of Palestine Studies 26, no. 4 (1997): 60–69. http://dx.doi.org/10.2307/2537907.

Full text
Abstract:
This third and final part of a summary of post-Zionist critique follows the manifestations of new ways of looking at Israeli history and the "other" in film, theater, novels, music, and poetry. Cinema has the greatest potential for influencing the public and has gone further than the other media in challenging traditional views. The author concludes that the cultural products that have seriously transcended the Zionist narrative and its negative portrayal of the Arabs remain outside the Israeli canon and have limited impact, though the groundwork has been laid for what is clearly a growing trend.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Pappe, Ilan. "Post-Zionist Critique on Israel and the Palestinians Part II: The Media." Journal of Palestine Studies 26, no. 3 (1997): 37–43. http://dx.doi.org/10.2307/2538155.

Full text
Abstract:
The academic debate in Israel on Zionism and its implications for the way the society views itself and the "other" were discussed in part one of this article. This part examines the press, which with partial privatization and the cumulative impact of the Lebanon war and the intifada has undergone a transformation since the late 1980s. While a wider diversity of views and bold reporting on events are now current, the article concludes that the representation of the Palestinians and Arabs in the news columns is fundamentally unchanged. The last part will follow the manifestations of the academic debate in film, theater, novels, music, and poems and will assess the significance of these changes in the culture and worldview of Israeli society as a whole.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Yourd, Amy. "More Books - Art and Tradition in a Time of Uprisings. By Gabriel Levine. Cambridge, MA: The MIT Press, 2020; 344 pp.; illustrations. $39.95 cloth, e‐book available. - Palestinian Theatre in the West Bank: Our Human Faces. By Gabriel Varghese. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan, 2020; 166 pp. €77.99 cloth, €51.99 paper, e‐book available. - Struggle and Survival Under Authoritarianism in Turkey: Theatre under Threat. By Burcu Yasemin Şeyben. London: Lexington Books, 2021; 177 pp. $95.00 cloth, e‐book available. - Asian Self‐Representation at World’s Fairs. By William Peterson. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2020; 317 pp. €109.00 cloth, e‐book available. - Rabindranath Tagore’s Drama in the Perspective of Indian Theatre. Edited by Mala Renganathan and Arnab Bhattacharya. London: Anthem Press, 2020; 185 pp. $125.00 cloth, e‐book available. - Ron Vawter’s Life in Performance. By Theresa Smalec. Kolkata: Seagull Books, 2020; 222 pp. $35.00 paper." TDR: The Drama Review 66, no. 1 (March 2022): 185–87. http://dx.doi.org/10.1017/s1054204321000885.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Walden, Joshua S. "Palestina: An Overture for the Capitol Theatre, New York. By Leo Zeitlin . Edited by Paula Eisenstein Baker and Robert S. Nelson . Middleton, WI: A-R Editions, 2014." Journal of the Society for American Music 10, no. 3 (August 2016): 374–76. http://dx.doi.org/10.1017/s1752196316000274.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

David, Marianne, and Javier Muñoz-Basol. "El legado de la Península Ibérica en la época medieval: una valiosa fuente de recursos para los retos educativos del siglo xxi / learning from the past: the legacy of medieval Iberia for 21st century education." Education in the Knowledge Society (EKS) 13, no. 1 (March 12, 2012): 334–67. http://dx.doi.org/10.14201/eks.8810.

Full text
Abstract:
El legado histórico de la ‘convivencia’, o intercambio cultural que se produjo en la época medieval entre los musulmanes, los judíos y los cristianos de la Península Ibérica, puede contribuir al contexto educativo global en el que vivimos como una valiosa fuente de contenido interdisciplinar. Esta interacción entre diferentes culturas, en ocasiones conflictiva, y que se desarrolló durante casi ocho siglos, supuso además una variada amalgama de costumbres y conocimientos en numerosos ámbitos del saber. En el presente artículo rescatamos este momento histórico para mostrar cómo se puede vincular al contexto educativo multicultural en el que vivimos. Para ello, explicamos el fenómeno de la ‘convivencia’ en su contexto histórico y, a continuación, presentamos diferentes ejemplos relacionados de investigación-acción: un programa de teatro que se lleva a cabo en la actualidad en el campamento de refugiados de Yenín en Palestina, y una actividad interdisciplinar de trabajo en equipo para que estudiantes de diversas culturas puedan investigar, buscar y experimentar, a la vez que encuentran soluciones creativas para abordar algunos de los retos educativos a los que nos enfrentamos en el siglo XXI. The legacy of convivencia or cultural exchange among the Muslims, Jews and Christians of medieval Iberia has an important contribution to make to education in the 21st century. Creating a bridge between the history of convivencia and our own global society, this article aims to bring into the classroom a subject that is both timely and relevant, given its multicultural and interdisciplinary content. Highlighting the interaction of Iberia’s ‘three cultures’ over almost eight centuries we illustrate issues of diversity, emphasizing how these medieval Iberians built community by interacting with each other and melding their contrasting, often conflictive traditions, languages and religions into a remarkable pluralistic narrative. To demonstrate how convivencia can serve education we offer a framework for interdisciplinary learning, as well as two examples of action research and role playing: a successful theatre program for high school students of the Jenin refugee camp in Palestine that is effecting social change; and a collaborative classroom activity in which students do research, brainstorm, and experiment with representation to give voice to conflict as they search for creative solutions to some of today’s pressing issues.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Fruchtman, Aaron. "Leo Zeitlin, Palestina: An Overture for the Capitol Theatre, New York Edited by Paula Eisenstein Baker and Robert S. Nelson. Middleton, Wisconsin, 2014. [Full score, xix + 59 pp. ISBN 978-0-89579-800-8]." Journal of Film Music 7, no. 1 (October 4, 2016): 93–95. http://dx.doi.org/10.1558/jfm.29636.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Manucharyan, Tiran. "Palestinian theatre in the West Bank: our human faces." Studies in Theatre and Performance, June 8, 2020, 1–2. http://dx.doi.org/10.1080/14682761.2020.1777724.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Hamzehee, Joshua. "Review of Palestinian Theatre in the West Bank: Our Human Faces by Gabriel Varghese (Palgrave MacMillan)." Lateral 9, no. 2 (November 2020). http://dx.doi.org/10.25158/l9.2.15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Totman, Sally, and Mat Hardy. "The Charismatic Persona of Colonel Qaddafi." M/C Journal 17, no. 3 (June 11, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.808.

Full text
Abstract:
Introduction In any list of dictators and antagonists of the West the name of Libya’s Colonel Muammar Qaddafi will always rank highly as one of the most memorable, colourful and mercurial. The roles he played to his fellow Libyans, to regional groupings, to revolutionaries and to the West were complex and nuanced. These various roles developed over time but were all grounded in his self-belief as a messianic revolutionary figure. More importantly, these roles and behaviours that stemmed from them were instrumental in preserving Qaddafi’s rule and thwarting challenges to it. These facets of Qaddafi’s public self accord with the model of “persona” described by Marshall. Whilst the nature of political persona and celebrity in the Western world has been explored by several scholars (for example Street; Wilson), little work has been conducted on the use of persona by non-democratic leaders. This paper examines the aspects of persona exhibited by Colonel Qaddafi and applied during his tenure. In constructing his role as a revolutionary leader, Qaddafi was engaging in a form of public performance aimed at delivering himself to a wider audience. Whether at home or abroad, this persona served the purpose of helping the Libyan leader consolidate his power, stymie political opposition and export his revolutionary ideals. The trajectory of his persona begins in the early days of his coming to power as a charismatic leader during a “time of distress” (Weber) and culminates in his bloody end next to a roadside drainage culvert. In between these points Qaddafi’s persona underwent refinement and reinvention. Coupled with the legacy he left on the Libyan political system, the journey of Muammar Qaddafi’s personas demonstrate how political personality can be the salvation or damnation of an entire state.Qaddafi: The Brotherly RevolutionaryCaptain Muammar Qaddafi came to power in Libya in 1969 at the age of just 27. He was the leader of a group of military officers who overthrew King Idris in a popular and relatively bloodless coup founded on an ideology of post-colonial Arab nationalism and a doing away with the endemic corruption and nepotism that were the hallmarks of the monarchy. With this revolutionary cause in mind and in an early indication that he recognised the power of political image, Qaddafi showed restraint in adopting the trappings of office. His modest promotion to the rank of Colonel was an obvious example of this, and despite the fact that in practical terms he was the supreme commander of Libya’s armed forces, he resisted the temptation to formally aggrandize himself with military titles for the ensuing 42 years of his rule.High military rank was in a way irrelevant to a man moving to change his persona from army officer to messianic national leader. Switching away from a reliance on military hierarchy as a basis for his authority allowed Qaddafi to re-cast himself as a leader with a broader mission. He began to utilise titles such as “Chairman of the Revolutionary Command Council” (RCC) and “Brotherly Leader and Guide of the Revolution.” The persona on display here was one of detached impartiality and almost reluctant leadership. There was the suggestion that Qaddafi was not really acting as a head of state, but merely an ordinary Libyan who, through popular acclaim, was being begged to lead his people. The attraction of this persona remained until the bitter end for Qaddafi, with his professed inability to step aside from a leadership role he insisted he did not formally occupy. This accords with the contention of Weber, who describes how an individual favoured with charisma can step forward at a time of crisis to complete a “mission.” Once in a position of authority, perpetuating that role of leadership and acclamation can become the mission itself:The holder, of charisma seizes the task that is adequate for him and demands obedience and a following by virtue of his mission. His success determines whether he finds them. His charismatic claim breaks down if his mission is not recognized by those to whom he feels he has been sent. If they recognize him, he is their master—so long as he knows how to maintain recognition through ‘proving’ himself. But he does not derive his ‘right’ from their will, in the manner of an election. Rather, the reverse holds: it is the duty of those to whom he addresses his mission to recognize him as their charismatically qualified leader. (Weber 266-7)As his rule extended across the decades, Qaddafi fostered his revolutionary credentials via a typical cult of personality approach. His image appeared on everything from postage stamps to watches, bags, posters and billboards. Quotations from the Brother Leader were set to music and broadcast as pop songs. “Spontaneous” rallies of support would occur when crowds of loyalists would congregate to hear the Brotherly Leader speak. Although Qaddafi publicly claimed he did not like this level of public adoration he accepted it because the people wanted to adore him. It was widely known however that many of these crowds were paid to attend these rallies (Blundy and Lycett 16).Qaddafi: The Philosopher In developing his persona as a guide and a man who was sharing his natural gifts with the people, Qaddafi developed a post-colonial philosophy he called “Third Universal Theory.” This was published in volumes collectively known as The Green Book. This was mandatory reading for every Libyan and contained a distillation of Qaddafi’s thoughts and opinions on everything from sports to politics to religion to the differences between men and women. Whilst it may be tempting for outsiders to dismiss these writings as the scribbling of a dictator, the legacy of Qaddafi’s persona as political philosopher is worthy of some examination. For in offering his revelations to the Libyan people, Qaddafi extended his mandate beyond leader of a revolution and into the territory of “messianic reformer of a nation.”The Green Book was a three-part series. The first instalment was written in 1975 and focuses on the “problem of democracy” where Qaddafi proposes direct democracy as the best option for a progressive nation. The second instalment, published in 1977, focuses on economics and expounds socialism as the solution to all fiscal woes. (Direct popular action here was evidenced in the RCC making rental of real estate illegal, meaning that all tenants in the country suddenly found themselves granted ownership of the property they were occupying!) The final chapter, published in 1981, proposes the Third Universal Theory where Qaddafi outlines his unique solution for implementing direct democracy and socialism. Qaddafi coined a new term for his Islamically-inspired socialist utopia: Jamahiriya. This was defined as being a “state of the masses” and formed the blueprint for Libyan society which Qaddafi subsequently imposed.This model of direct democracy was part of the charismatic conceit Qaddafi cultivated: that the Libyan people were their own leaders and his role was merely as a benevolent agent acceding to their wishes. However the implementation of the Jamahiriya was anything but benevolent and its legacy has crippled post-Qaddafi Libya. Under this system, Libyans did have some control over their affairs at a very local level. Beyond this, an increasingly complex series of committees and regional groupings, over which the RCC had the right of veto, diluted the participation of ordinary citizens and their ability to coalesce around any individual leader. The banning of standard avenues of political organisation, such as parties and unions, coupled with a ruthless police state that detained and executed anyone offering even a hint of political dissent served to snuff out any opposition before it had a chance to gather pace. The result was that there were no Libyans with enough leadership experience or public profile to take over when Qaddafi was ousted in 2011.Qaddafi: The Liberator In a further plank of his revolutionary persona Qaddafi turned to the world beyond Libya to offer his brotherly guidance. This saw him champion any cause that claimed to be a liberation or resistance movement struggling against the shackles of colonialism. He tended to favour groups that had ideologies aligned with his own, namely Arab unity and the elimination of Israel, but ultimately was not consistent in this regard. Aside from Palestinian nationalists, financial support was offered to groups such as the Provisional Irish Republican Army, the Moro National Liberation Front (Philippines), Umkhonto we Sizwe (South Africa), ETA (Spain), the Polisario Front (Western Sahara), and even separatist indigenous Australians. This policy of backing revolutionary groups was certainly a projection of his persona as a charismatic enabler of the revolutionary mission. However, the reception of this mission in the wider world formed the basis for the image that Qaddafi most commonly occupied in Western eyes.In 1979 the ongoing Libyan support for groups pursuing violent action against Israel and the West saw the country designated a State-Sponsor of Terror by the US Department of State. Diplomatic relations between the two nations were severed and did not resume until 2004. At this point Qaddafi seemed to adopt a persona of “opponent of the West,” ostensibly on behalf of the world’s downtrodden colonial peoples. The support for revolutionary groups was changing to a more active use of them to strike at Western interests. At the same time Qaddafi stepped up his rhetoric against America and Britain, positioning himself as a champion of the Arab world, as the one leader who had the courage of his convictions and the only one who was squarely on the side of the ordinary citizenry (in contrast to other, more compliant Arab rulers). Here again there is evidence of the charismatic revolutionary persona, reluctantly taking up the burden of leadership on behalf of his brothers.Whatever his ideals, the result was that Qaddafi and his state became the focus of increasing Western ire. A series of incidents between the US and Libya in international waters added to the friction, as did Libyan orchestrated terror attacks in Berlin, Rome and Vienna. At the height of this tension in 1986, American aircraft bombed targets in Libya, narrowly missing Qaddafi himself. This role as public enemy of America led to Qaddafi being characterised by President Ronald Reagan (no stranger to the use of persona himself) as the “mad dog of the Middle East” and a “squalid criminal.” The enmity of the West made life difficult for ordinary Libyans dealing with crippling sanctions, but for Qaddafi, it helped bolster his persona as a committed revolutionary.Qaddafi: Leader of the Arab and African Worlds Related to his early revolutionary ideologies were Qaddafi’s aspirations as a pan-national leader. Inspired by Egypt’s Gamel Abdul Nasser from a young age, the ideals of pan-Arab unity were always a cornerstone of Qaddafi’s beliefs. It is not therefore surprising that he developed ambitions of being the person to bring about and “guide” that unity. Once again the Weberian description of the charismatic leader is relevant, particularly the notion that such leadership does not respect conventional boundaries of functional jurisdictions or local bailiwicks; in this case, state boundaries.During the 1970s Qaddafi was involved in numerous attempts to broker Arab unions between Libya and states such as Egypt, Syria and Tunisia. All of these failed to materialise once the exact details of the mergers began to be discussed, in particular who would assume the mantle of leadership in these super-states. In line with his persona as the rightly-guided revolutionary, Qaddafi consistently blamed the failure of these unions on the other parties, souring his relationship with his fellow Arab leaders. His hardline stance on Israel also put him at odds with those peers more determined to find a compromise. Following the assassination of Egypt’s Anwar Sadat in 1981 Qaddafi praised the act as justified because of Sadat’s signing of the Camp David Accords with Israel.Having given up on the hope of achieving pan-Arab Unity, Qaddafi sought to position himself as a leader of the African bloc. In 2009 he became Chairperson of the African Union and took to having himself introduced as “The King of Kings of Africa.” The level of dysfunction of the African Union was no less than that of the Arab League and Qaddafi’s grandiose plans for becoming the President of the United States of Africa failed to materialise.In both his pan-Arab and pan-Africa ambitions, we see a persona of Qaddafi that aims at leadership beyond his own state. Whilst there may be delusions of grandeur apparent in the practicalities of these goals, this image was nevertheless something that Qaddafi used to leverage the next phase of his political transformation.Qaddafi: The Post-9/11 Statesman However much he might be seen as erratic, Qaddafi’s innate intelligence could result in a political astuteness lacking in many of his Arab peers. Following the events of 11 September 2001, Qaddafi was the first international leader to condemn the attacks on America and pledge support in the War on Terror and the extermination of al-Qaeda. Despite his history as a supporter of terrorism overseas, Qaddafi had a long history of repressing it at home, just as with any other form of political opposition. The pan-Islamism of al-Qaeda was anathema to his key ideologies of direct democracy (guided by himself). This meant the United States and Libya were now finally on the same team. As part of this post-9/11 sniffing of the wind, Qaddafi abandoned his fledgling Weapons of Mass Destruction (WMD) program and finally agreed to pay reparations to the families of the victims of the Pan Am 107 flight downed over Lockerbie in 1987.This shift in Qaddafi’s policy did not altogether dispel his persona of brotherly leadership amongst African nations. As a bloc leader and an example of the possibility of ‘coming in from the cold’, Qaddafi and Libya were reintegrated into the world community. This included giving a speech at the United Nations in 2009. This event did little to add to his reputation as a statesman in the West. Given a 15-minute slot, the Libyan leader delivered a rambling address over 90 minutes long, which included him tearing up a copy of the UN Charter and turning his back to the audience whilst continuing to speak.Qaddafi: The Clown From the Western point of view, performances like this painted Qaddafi’s behaviour as increasingly bizarre. Particularly after Libya’s rapprochement with the West, the label of threatening terrorist supporter faded and was replaced with something along the lines of a harmless clown prince. Tales of the Libyan leader’s coterie of virgin female bodyguards were the subject of ridicule, as was his ardour for US Secretary of State Condoleezza Rice. Perhaps this behaviour was indicative of a leader increasingly divorced from reality. Surrounded by sycophants dependent on his regard for their tenure or physical survival, as well as Western leaders eager to contrast his amiability with that of Saddam Hussein, nobody was prepared to draw attention to the emperor’s new clothes.Indeed, elaborate and outlandish clothing played an increasing role in Qaddafi’s persona as the decades went on. His simple revolutionary fatigues of the early years were superseded by a vast array of military uniforms heavily decorated with medals and emblems; traditional African, Arab or Bedouin robes depending on the occasion; and in later years a penchant for outfits that included images of the African continent or pictures of dead martyrs. (In 2009 Vanity Fair did a tongue-in-cheek article on the fashion of Colonel Qaddafi entitled Dictator Chic: Colonel Qaddafi—A Life in Fashion. This spawned a number of similar features including one in TIME Magazine entitled Gaddafi Fashion: The Emperor Had Some Crazy Clothes.)The Bedouin theme was an aspect of persona that Qaddafi cultivated as an ascetic “man of the people” throughout his leadership. Despite having many palaces available he habitually slept in an elaborate tent, according once again with Weber’s description of the charismatic leader as one who eschews methodical material gain. This predisposition served him well in the 1986 United States bombing, when his residence in a military barracks was demolished, but Qaddafi escaped unscathed as he was in his tent at the time. He regularly entertained foreign dignitaries in tents when they visited Libya and he took one when travelling abroad, including pitching it in the gardens of a Parisian hotel during a state visit in 2007. (A request to camp in New York’s Central Park for his UN visit in 2009 was denied; “Inside the Tents of Muammar Gaddafi”).The role of such a clown was unlikely to have been an aim for Qaddafi, but was instead the product of his own increasing isolation. It will likely be his most enduring character in the Western memory of his rule. It should be noted though that clowns and fools do not maintain an iron grip on power for over 40 years.The Legacy of Qaddafi’s Many Personas Colonel Muammar Qaddafi was a clever and complex leader who exhibited many variations of persona during his four decades of rule. These personas were generally facets of the same core self-belief of a charismatic leader, but could be conflicting, and often confusing, to observers. His eccentricities often hid a layer of deeper cunning and ambition, but ultimately led to his marginalisation and an impression by world leaders that he was untrustworthy.His erratic performance at the UN in 2009 perhaps typifies the end stages of Qaddafi’s leadership: a man increasingly disconnected from his people and the realities of what was going on around him. His insistence that the 2011 Libyan revolution was variously a colonial or terrorist inspired piece of theatre belied the deep resentment of his rule. His role as opponent of the Western and Arab worlds alike meant that he was unsupported in his attempts to deal with the uprising. Indeed, the West’s rapid willingness to use their airpower was instrumental in speeding on the rebel forces.What cannot be disputed is the chaotic legacy this charismatic figure left for his country. Since the uprising climaxed in his on-camera lynching in October 2011, Libya has been plunged in to turmoil and shows no signs of this abating. One of the central reasons for this chaos is that Qaddafi’s supremacy, his political philosophies, and his use of messianic persona left Libya completely unprepared for rule by any other party.This ensuing chaos has been a cruel, if ironic, proof of Qaddafi’s own conceit: Libya could not survive without him.References Al-Gathafi, Muammar. The Green Book: The Solution to the Problem of Democracy; The Solution to the Economic Problem; The Social Basis of the Third Universal Theory. UK: Ithaca Press, 2005.Blundy, David, and Andrew Lycett. Qaddafi and the Libyan Revolution. Boston and Toronto: Little Brown & Co, 1987.Marshall, P. David. “Persona Studies: Mapping the Proliferation of the Public Self”. Journalism 15.2 (2014): 153-170.Qaddafi, Muammar. Speech at the United Nations 2009. ‹http://www.youtube.com/watch?v=BKMyY2V0J0Y›. Street, John. “Celebrity Politicians: Popular Culture and Political Representation.” British Journal of Politics and International Relations 6 (2004): 435-52.Street, John. “Do Celebrity Politics and Celebrity Politicians Matter?” The British Journal of Politics & International Relations 14.3 (2012): 346-356.TIME Magazine. “Gaddafi Fashion: The Emperor Had Some Crazy Clothes.” ‹http://content.time.com/time/photogallery/0,29307,2055860,00.html›.TIME Magazine. “Inside the Tents of Muammar Gaddafi.” ‹http://content.time.com/time/photogallery/0,29307,2058074,00.html›.Totman, Sally, and Mat Hardy. “In the Green Zone: 40 years with Colonel Qaddafi.” Ed. Geoffrey Hawker. APSA 2009: Proceedings of the APSA Annual Conference 2009. Sydney: Macquarie University, 2009. 1-19.Totman, Sally, and Mat Hardy. “The Rise and Decline of Libya as a Rogue State.” OCIS 2008: Oceanic Conference on International Studies. Brisbane: University of Queensland, 2008. 1-25.Vanity Fair. “Dictator Chic: Colonel Qaddafi—A Life in Fashion.” ‹http://www.vanityfair.com/politics/features/2009/08/qaddafi-slideshow200908›.Weber, Max, Hans Heinrich Gerth, and C. Wright Mills. From Max Weber: Essays in Sociology. London: Routledge, 2009.Wilson, J. “Kevin Rudd, Celebrity and Audience Democracy in Australia.” Journalism 15.2 (2013): 202-217.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Luckhurst, Mary, and Jen Rae. "Diversity Agendas in Australian Stand-Up Comedy." M/C Journal 19, no. 4 (August 31, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1149.

Full text
Abstract:
Stand-up is a global phenomenon. It is Australia’s most significant form of advocatorial theatre and a major platform for challenging stigma and prejudice. In the twenty-first century, Australian stand-up is transforming into a more culturally diverse form and extending the spectrum of material addressing human rights. Since the 1980s Australian stand-up routines have moved beyond the old colonial targets of England and America, and Indigenous comics such as Kevin Kopinyeri, Andy Saunders, and Shiralee Hood have gained an established following. Additionally, the turn to Asia is evident not just in trade agreements and the higher education market but also in cultural exchange and in the billing of emerging Asian stand-ups at mainstream events. The major cultural driver for stand-up is the Melbourne International Comedy Festival (MICF), Australia’s largest cultural event, now over 30 years old, and an important site for dissecting constructs of democracy and nationhood. As John McCallum has observed, popular humour in post-World War II Australia drew on widespread feelings of “displacement, migration and otherness—resonant topics in a country of transplanted people and a dispossessed indigenous population arguing over a distinct Australian identity” (205–06). This essay considers the traditional comic strategies of first and second generation immigrant stand-ups in Australia and compares them with the new wave of post 9/11 Asian-Australian and Middle-Eastern-Australian stand-ups whose personas and interrogations are shifting the paradigm. Self-identifying Muslim stand-ups challenge myths of dominant Australian identity in ways which many still find confronting. Furthermore, the theories of incongruity, superiority, and psychological release re-rehearsed in traditional humour studies, by figures such as Palmer (1994) and Morreall (2009), are predicated on models of humour which do not always serve live performance, especially stand-up with its relational dependence on audience interaction.Stand-ups who immigrated to Australia as children or whose parents immigrated and struggled against adversity are important symbols both of the Australian comedy industry and of a national self-understanding of migrant resilience and making good. Szubanski and Berger hail from earlier waves of European migrants in the 1950s and 1960s. Szubanski has written eloquently of her complex Irish-Polish heritage and documented how the “hand-me-down trinkets of family and trauma” and “the culture clash of competing responses to calamity” have been integral to the development of her comic success and the making of her Aussie characters (347). Rachel Berger, the child of Polish holocaust survivors, advertises and connects both identities on her LinkedIn page: “After 23 years as a stand-up comedian, growing up with Jewish guilt and refugee parents, Rachel Berger knows more about survival than any idiot attending tribal council on reality TV.”Anh Do, among Australia’s most famous immigrant stand-ups, identifies as one of the Vietnamese “boat people” and arrived as a toddler in 1976. Do’s tale of his family’s survival against the odds and his creation of a persona which constructs the grateful, happy immigrant clown is the staple of his very successful routine and increasingly problematic. It is a testament to the power of Do’s stand-up that many did not perceive the toll of the loss of his birth country; the grinding poverty; and the pain of his father’s alcoholism, violence, and survivor guilt until the publication of Do’s ironically titled memoir The Happiest Refugee. In fact, the memoir draws on many of the trauma narratives that are still part of his set. One of Do’s most legendary routines is the story of his family’s sea journey to Australia, told here on ABC1’s Talking Heads:There were forty of us on a nine metre fishing boat. On day four of the journey we spot another boat. As the boat gets closer we realise it’s a boatload of Thai pirates. Seven men with knives, machetes and guns get on our boat and they take everything. One of the pirates picks up the smallest child, he lifts up the baby and rips open the baby’s nappy and dollars fall out. And the pirate decides to spare the kid’s life. And that’s a good thing cos that’s my little brother Khoa Do who in 2005 became Young Australian of the Year. And we were saved on the fifth day by a big German merchant ship which took us to a refugee camp in Malaysia and we were there for around three months before Australia says, come to Australia. And we’re very glad that happened. So often we heard Mum and Dad say—what a great country. How good is this place? And the other thing—kids, as you grow up, do as much as you can to give back to this great country and to give back to others less fortunate.Do’s strategy is apparently one of genuflection and gratitude, an adoption of what McCallum refers to as an Australian post-war tradition of the comedy of inadequacy and embarrassment (210–14). Journalists certainly like to bill Do as the happy clown, framing articles about him with headlines like Rosemary Neill’s “Laughing through Adversity.” In fact, Do is direct about his gallows humour and his propensity to darkness: his humour, he says, is a means of countering racism, of “being able to win people over who might have been averse to being friends with an Asian bloke,” but Neill does not linger on this, nor on the revelation that Do felt stigmatised by his refugee origins and terrified and shamed by the crippling poverty of his childhood in Australia. In The Happiest Refugee, Do reveals that, for him, the credibility of his routines with predominantly white Australian audiences lies in the crafting of himself as an “Aussie comedian up there talking about his working-class childhood” (182). This is not the official narrative that is retold even if it is how Do has endeared himself to Australians, and ridding himself of the happy refugee label may yet prove difficult. Suren Jayemanne is well known for his subtle mockery of multiculturalist rhetoric. In his 2016 MICF show, Wu-Tang Clan Name Generator, Jayemanne played on the supposed contradiction of his Sri Lankan-Malaysian heritage against his teenage years in the wealthy suburb of Malvern in Melbourne, his private schooling, and his obsession with hip hop and black American culture. Jayemanne’s strategy is to gently confound his audiences, leading them slowly up a blind alley. He builds up a picture of how to identify Sri Lankan parents, supposedly Sri Lankan qualities such as an exceptional ability at maths, and Sri Lankan employment ambitions which he argues he fulfilled in becoming an accountant. He then undercuts his story by saying he has recently realised that his suburban background, his numerical abilities, his love of black music, and his rejection of accountancy in favour of comedy, in fact prove conclusively that he has, all along, been white. He also confesses that this is a bruising disappointment. Jayemanne exposes the emptiness of the conceits of white, brown, and black and of invented identity markers and plays on his audiences’ preconceptions through an old storyteller’s device, the shaggy dog story. The different constituencies in his audiences enjoy his trick equally, from quite different perspectives.Diana Nguyen, a second generation Vietnamese stand-up, was both traumatised and politicised by Pauline Hanson when she was a teenager. Hanson described Nguyen’s community in Dandenong as “yellow Asian people” (Filmer). Nguyen’s career as a community development worker combating racism relates directly to her activity as a stand-up: migrant stories are integral to Australian history and Nguyen hypothesises that the “Australian psyche of being invaded or taken over” has reignited over the question of Islamic fundamentalism and expresses her concern to Filmer about the Muslim youths under her care.Nguyen’s alarm about the elision of Islamic radicalism with Muslim culture drives an agenda that has led the new generation of self-identified Muslim stand-ups since 9/11. This post 9/11 world is described by Wajahat as gorged with “exaggerated fear, hatred, and hostility toward Islam and Muslim [. . . ] and perpetuated by negative discrimination and the marginalisation and exclusion of Muslims from social, political, and civic life in western societies.” In Australia, Aamer Rahman, Muhamed Elleissi, Khaled Khalafalla, and Nazeem Hussain typify this newer, more assertive form of second generation immigrant stand-up—they identify as Muslim (whether religious or not), as brown, and as Australian. They might be said to symbolise a logical response to Ghassan Hage’s famous White Nation (1998), which argues that a white supremacism underlies the mindset of the white elite in Australia. Their positioning is more nuanced than previous generations of stand-up. Nazeem Hussain’s routines mark a transformation in Australian stand-up, as Waleed Aly has argued: “ethnic comedy” has hitherto been about the parading of stereotypes for comfortable, mainstream consumption, about “minstrel characters” [. . .] but Hussain interrogates his audiences in every direction—and aggravates Muslims too. Hussain’s is the world of post 9/11 Australian Muslims. It’s about more than ethnic stereotyping. It’s about being a consistent target of political opportunism, where everyone from the Prime Minister to the Foreign Minister to an otherwise washed-up backbencher with a view on burqas has you in their sights, where bombs detonate in Western capitals and unrelated nations are invaded.Understandably, a prevalent theme among the new wave of Muslim comics, and not just in Australia, is the focus on the reading of Muslims as manifestly linked with Islamic State (IS). Jokes about mistaken identity, plane crashes, suicide bombing, and the Koran feature prominently. English-Pakistani Muslim, Shazia Mirza, gained comedy notoriety in the UK in the wake of 9/11 by introducing her routine with the words: “My name’s Shazia Mirza. At least that’s what it says on my pilot’s licence” (Bedell). Stand-ups Negin Farsad, Ahmed Ahmed, and Dean Obeidalla are all also activists challenging prevailing myths about Islam, skin colour and terrorism in America. Egyptian-American Ahmed Ahmed acquired prominence for telling audiences in the infamous Axis of Evil Comedy Tour about how his life had changed much for the worse since 9/11. Ahmed Ahmed was the alias used by one of Osama Bin Laden’s devotees and his life became on ongoing struggle with anti-terrorism officials doing security checks (he was once incarcerated) and with the FBI who were certain that the comedian was among their most wanted terrorists. Similarly, Obeidalla, an Italian-Palestinian-Muslim, notes in his TEDx talk that “If you have a Muslim name, you are probably immune to identity theft.” His narration of a very sudden experience of becoming an object of persecution and of others’ paranoia is symptomatic of a shared understanding of a post 9/11 world among many Muslim comics: “On September 10th 2001 I went to bed as a white American and I woke up an Arab,” says Obeidalla, still dazed from the seismic shift in his life.Hussain and Khalafalla demonstrate a new sophistication and directness in their stand-up, and tackle their majority white audiences head-on. There is no hint of the apologetic or deferential stance performed by Anh Do. Many of the jokes in their routines target controversial or taboo issues, which up until recently were shunned in Australian political debate, or are absent or misrepresented in mainstream media. An Egyptian-Australian born in Saudi Arabia, Khaled Khalafalla arrived on the comedy scene in 2011, was runner-up in RAW, Australia’s most prestigious open mic competition, and in 2013 won the best of the Melbourne International Comedy Festival for Devious. Khalafalla’s shows focus on racist stereotypes and identity and he uses a range of Middle Eastern and Indian accents to broach IS recruitment, Muslim cousin marriages, and plane crashes. His 2016 MICF show, Jerk, was a confident and abrasive routine exploring relationships, drug use, the extreme racism of Reclaim Australia rallies, controversial visa checks by Border Force’s Operation Fortitude, and Islamophobia. Within the first minute of his routine, he criticises white people in the audience for their woeful refusal to master Middle Eastern names, calling out to the “brown woman” in the audience for support, before lining up a series of jokes about the (mis)pronunciation of his name. Khalafalla derives his power on stage by what Oliver Double calls “uncovering.” Double contends that “one of the most subversive things stand-up can do is to uncover the unmentionable,” subjects which are difficult or impossible to discuss in everyday conversation or the broadcast media (292). For instance, in Jerk Khalafalla discusses the “whole hating halal movement” in Australia as a metaphor for exposing brutal prejudice: Let me break it down for you. Halal is not voodoo. It’s just a blessing that Muslims do for some things, food amongst other things. But, it’s also a magical spell that turns some people into fuckwits when they see it. Sometimes people think it’s a thing that can get stuck to your t-shirt . . . like ‘Oh fuck, I got halal on me’ [Australian accent]. I saw a guy the other day and he was like Fuck halal, it funds terrorism. And I was like, let me show you the true meaning of Islam. I took a lamb chop out of my pocket and threw it in his face. And, he was like Ah, what was that? A lamb chop. Oh, I fucking love lamb chops. And, I say you fool, it’s halal and he burst into flames.In effect, Khalafalla delivers a contemptuous attack on the white members of his audience, but at the same time his joke relies on those same audience members presuming that they are morally and intellectually superior to the individual who is the butt of the joke. Khalafalla’s considerable charm is a help in this tricky send-up. In 2015 the Australian Department of Defence recognised his symbolic power and invited him to join the Afghanistan Task Force to entertain the troops by providing what Doran describes as “home-grown Australian laughs” (7). On stage in Australia, Khalafalla constructs a persona which is an outsider to the dominant majority and challenges the persecution of Muslim communities. Ironically, on the NATO base, Khalafalla’s act was perceived as representing a diverse but united Australia. McCallum has pointed to such contradictions, moments where white Australia has shown itself to be a “culture which at first authenticates emigrant experience and later abrogates it in times of defiant nationalism” (207). Nazeem Hussain, born in Australia to Sri Lankan parents, is even more confrontational. His stand-up is born of his belief that “comedy protects us from the world around us” and is “an evolutionary defence mechanism” (8–9). His ground-breaking comedy career is embedded in his work as an anti-racism activist and asylum seeker supporter and shaped by his second-generation migrant experiences, law studies, community youth work, and early mentorship by American Muslim comic trio Allah Made Me Funny. He is well-known for his pioneering television successes Legally Brown and Salam Café. In his stand-up, Hussain often dwells witheringly on the failings and peculiarities of white people’s attempts to interact with him. Like all his routines, his sell-out show Fear of the Brown Planet, performed with Aamer Rahman from 2004–2008, explored casual, pathologised racism. Hussain deliberately over-uses the term “white people” in his routines as a provocation and deploys a reverse racism against his majority white audiences, knowing that many will be squirming. “White people ask me how can Muslims have fun if they don’t drink? Muslims have fun! Of course we have fun! You’ve seen us on the news.” For Hussain stand-up is “fundamentally an art of protest,” to be used as “a tool by communities and people with ideas that challenge and provoke the status quo with a spirit of counterculture” (Low 1–3). His larger project is to humanise Muslims to white Australians so that “they see us firstly as human beings” (1–3). Hussain’s 2016 MICF show, Hussain in the Membrane, both satirised media hype and hysterical racism and pushed for a better understanding of the complex problems Muslim communities face in Australia. His show also connected issues to older colonial traditions of racism. In a memorable and beautifully crafted tirade, Hussain inveighed against the 2015 Bendigo riots which occurred after local Muslims lodged an application to Bendigo council to build a mosque in the sleepy Victorian town. [YELLING in an exaggerated Australian accent] No we don’t want Muslims! NO we don’t want Muslims—to come invade Bendigo by application to the local council! That is the most bureaucratic invasion of all times. No place in history has been invaded by lodging an application to a local council. Can you see ISIS running around chasing town planners? Of course not, Muslims like to wait 6–8 months to invade! That’s a polite way to invade. What if white people invaded that way? What a better world we’d be living in. If white people invaded Australia that way, we’d be able to celebrate Australia Day on the same day without so much blood on our hands. What if Captain Cook came to Australia and said [in a British accent] Awe we would like to apply to invade this great land and here is our application. [In an Australian accent] Awe sorry, mate, rejected, but we’ll give you Bendigo.As Waleed Aly sees it, the Australian cultural majority is still “unused to hearing minorities speak with such assertiveness.” Hussain exposes “a binary world where there’s whiteness, and then otherness. Where white people are individuals and non-white people (a singular group) are not” (Aly). Hussain certainly speaks as an insider and goes so far as recognising his coloniser’s guilt in relation to indigenous Australians (Tan). Aly well remembers the hate mail he and Hussain received when they worked on Salam Café: “The message was clear. We were outsiders and should behave as such. We were not real Australians. We should know our place, as supplicants, celebrating the nation’s unblemished virtue.” Khalafalla, Rahman, Elleissi, and Hussain make clear that the new wave of comics identify as Muslim and Australian (which they would argue many in the audiences receive as a provocation). They have zero tolerance of racism, their comedy is intimately connected with their political activism, and they have an unapologetically Australian identity. No longer is it a question of whether the white cultural majority in Australia will anoint them as worthy and acceptable citizens, it is a question of whether the audiences can rise to the moral standards of the stand-ups. The power has been switched. For Hussain laughter is about connection: “that person laughs because they appreciate the point and whether or not they accept what was said was valid isn’t important. What matters is, they’ve understood” (Low 5). ReferencesAhmed, Ahmed. “When It Comes to Laughter, We Are All Alike.” TedXDoha (2010). 16 June 2016 <http://tedxtalks.ted.com/video/TEDxDoha-Ahmed-Ahmed-When-it-Co>.Aly, Waleed. “Comment.” Sydney Morning Herald 24 Sep. 2013."Anh Do". Talking Heads with Peter Thompson. ABC1. 4 Oct. 2010. Radio.Bedell, Geraldine. “Veiled Humour.” The Guardian (2003). 8 Aug. 2016 <https://www.theguardian.com/stage/2003/apr/20/comedy.artsfeatures?CMP=Share_iOSApp_Other>.Berger, Rachel. LinkedIn [Profile page]. 14 June 2016 <http://www.linkedin.com/company/rachel-berger>.Do, Anh. The Happiest Refugee. Sydney: Allen and Unwin, 2010. Doran, Mark. "Service with a Smile: Entertainers Give Troops a Taste of Home.” Air Force 57.21 (2015). 12 June 2016 <http://www.defence.gov.au/Publications/NewsPapers/Raaf/editions/5721/5721.pdf>.Double, Oliver. Getting the Joke: The Inner Workings of Stand-Up Comedy. 2nd ed. London: Bloomsbury, 2014.Filmer, Natalie. "For Dandenong Comedian and Actress Diana Nguyen The Colour Yellow has a Strong Meaning.” The Herald Sun 3 Sep. 2013.Hage, Ghassan. White Nation: Fantasies of a White Supremacy in a Multicultural Age. Sydney: Pluto Press, 1998.Hussain, Nazeem. Hussain in the Membrane. Melbourne International Comedy Festival, 2016.———. "The Funny Side of 30.” Spectrum. The Age 12 Mar. 2016.Khalafalla, Khaled. Jerk. Melbourne International Comedy Festival, 2016.Low, Lian. "Fear of a Brown Planet: Fight the Power with Laughter.” Peril: Asian Australian Arts and Culture (2011). 12 June 2016 <http://peril.com.au/back-editions/edition10/fear-of-a-brown-planet-fight-the-power-with-laughter>. McCallum, John. "Cringe and Strut: Comedy and National Identity in Post-War Australia.” Because I Tell a Joke or Two: Comedy, Politics and Social Difference. Ed. Stephen Wagg. New York: Routledge, 1998. Morreall, John. Comic Relief. Oxford: Wiley-Blackwell, 2009.Neill, Rosemary. "Laughing through Adversity.” The Australian 28 Aug. 2010.Obeidalla, Dean. "Using Stand-Up to Counter Islamophobia.” TedXEast (2012). 16 June 2016 <http://tedxtalks.ted.com/video/TEDxEast-Dean-Obeidalla-Using-S;TEDxEast>.Palmer, Jerry. Taking Humour Seriously. London: Routledge, 1994. Szubanski, Magda. Reckoning. Melbourne: Text Publishing, 2015. Tan, Monica. "Aussie, Aussie, Aussie! Allahu Akbar! Nazeem Hussain's Bogan-Muslim Army.” The Guardian 29 Feb. 2016. "Uncle Sam.” Salam Café (2008). 11 June 2016 <https://www.youtube.com/watch?v=SeQPAJt6caU>.Wajahat, Ali, et al. "Fear Inc.: The Roots of the Islamophobia Network in America.” Center for American Progress (2011). 11 June 2016 <https://www.americanprogress.org/issues/religion/report/2011/08/26/10165/fear-inc>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography