Academic literature on the topic 'Paolo Apostolo (Rome, Italy)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Paolo Apostolo (Rome, Italy).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Paolo Apostolo (Rome, Italy)"

1

Leighton, Robert. "Paolo Orsi (1859–1935) and the prehistory of Sicily." Antiquity 60, no. 228 (1986): 15–20. http://dx.doi.org/10.1017/s0003598x00057574.

Full text
Abstract:
Born in Rovereto in the North of Italy during the Risorgimento, and a student at Padua, Vienna and Rome, Orsi is best known for his work in Sicily from 1888 onwards, as inspector and then director of the Syracuse museum. His long and distinguished career began with research in the Trentino where he studied the antiquities of all periods, and his first publication (the first of over 300) appeared in I 878. The Italian archaeological establishment, and prehistorians such as Pigorini, Chierici and Strobel, soon became aware of Orsi's tireless ability as a fieldworker and scholar in his home area. His stratigraphic excavations in the rock-shelter of Colombo di Mori in 1881, his particular interest in prehistory and his early three-fold division of the North Italian Neolithic in 1882 were notable and clearly marked the beginning of systematic research in the Trentino. Orsi became a regular contributor to the Bullettino di Paletnologia Italiana from 1882 and later other journals such as the Monumenti Antichi and the Notizie degli Scavi of the Accademia dei Lincei widely publicized his discoveries in Sicily. By 1893 the editors of the American Journal of Archaeology had drawn attention to his 'immense activity in Sicily , . . By his means Sicily is becoming the part of Italy where the most interesting excavations are being carried on' (293).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Miano, Andrea, Fabio Di Carlo, Annalisa Mele, et al. "GIS Integration of DInSAR Measurements, Geological Investigation and Historical Surveys for the Structural Monitoring of Buildings and Infrastructures: An Application to the Valco San Paolo Urban Area of Rome." Infrastructures 7, no. 7 (2022): 89. http://dx.doi.org/10.3390/infrastructures7070089.

Full text
Abstract:
Structural health monitoring is a crucial issue in areas with different hazard sources, such as Italy. Among non-invasive monitoring techniques, remote sensing provides useful information in supporting the management process and safety evaluations, reducing the impact of disturbances on the functionality of construction systems. The ground displacement time-series based on the analysis of Differential Interferometric Synthetic Aperture Radar (DInSAR) measurements, as well as the information about the geology of the area and the geometry of the construction under monitoring, provides useful data for the built environment’s structural assessment. This paper focuses on the structural monitoring and damage assessment of constructions based on the GIS integration of DInSAR measurements, geological investigation, historical surveys and 3D modeling. The methodology is applied to the residential area of Valco San Paolo in the city of Rome (Italy). Once the geological interpretation has confirmed the results of the DInSAR measurements, a quick damage assessment that considers all the possible conditions of the pre-existing damage at the time zero of the monitoring is shown for a damaged manufact in the area. The presented results highlight how the strategy to correlate the DInSAR-monitored ground settlements with the damage scales allows potentially to monitor continuous construction systems.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ha, Sha. "The Problem of a National Literary Language in Italy and in China in the 20th Century: Antonio Gramsci, Pier Paolo Pasolini, Lu Xun." International Journal of Comparative Literature and Translation Studies 7, no. 3 (2019): 1. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijclts.v.7n.3p.1.

Full text
Abstract:
The Italian scholar and political leader Antonio Gramsci (1891-1937) was an active opponent of the dictatorial government ruling his country before the 2nd World War. He was kept in prison for11 years, until his death, by the ruling Fascist Party and during that time he filled over 3,000 pages, writing about Linguistics, History and Philosophy. He was concerned with the duty of Italian progressive intellectuals to create a ‘common literary language’, accessible to the under-privileged Italian people, who until then had been excluded from culture. After the war, during the sixties of last century, a ‘common Italian language’ started developing, through the introduction of the 10-years long compulsory school and the increasing power of mass media: that language was not fit to become the common literary language of the Nation. The writer and movie director Pier Paolo Pasolini (1922-1975), who in his novels gave voice to the sub-urban proletarians of the city of Rome, was highly unsatisfied with the new common language that was in the process of being established in the country. As for China, when the imperial system was abolished by the ‘Xinhai revolution’, in 1911, the belief became increasingly widespread among intellectuals that the rebirth of China had to be based in the global rejection of the Confucian tradition and that the ‘Báihuà’ (people’s language) should be adopted in literature, replacing the ‘Wényán’ (classical language), not accessible to the common people. Lu Xun and his colleagues eventually succeeded in their efforts of establishing the ‘Báihuà’ as the common literary language of China. Purpose of the paper is the comparison between the efforts exerted by these literati in creating a ‘common literary language’ in their respective countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Becker, Rotraud. "Scipione Gonzaga, Fürst von Bozzolo, kaiserlicher Gesandter in Rom 1634–1641." Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven und Bibliotheken 102, no. 1 (2022): 239–307. http://dx.doi.org/10.1515/qufiab-2022-0014.

Full text
Abstract:
Abstract In the first half of the 17th century, the image of the imperial embassy in Rome was dominated by the long-standing service of the brothers Paolo and Federico Savelli. In comparison, the period in between, during which Scipione Gonzaga held the office, has left hardly any traces. Yet a closer look at his years of service reveals the political problems of those years and shows the prince of Bozzolo to be a committed diplomat. Furthermore, the circumstances of his life show the envoy’s activity in an unusual context, that of a lower-ranking prince in Imperial Italy who sought to gain stature for the empire in order to maintain the limited power attained by himself and his family, and to improve their overall status by acquiring another ancestral entail that had fallen into other hands. Beyond his personal involvement in the costly office, his brothers and other relatives placed themselves at the service of the empire and also entered a network of influential noble families close to the imperial court through marriage. The Gonzaga reigns in Bozzolo and Mantua ended with the War of the Spanish Succession. However, the social and cultural influence they had accumulated lasted longer. Through their family connections, the relatives of the former imperial envoy contributed to the pervasive adoption of the Italian language and way of life, which had become established among the upper classes of Austria, Bohemia and Hungary and remained dominant throughout the reign of Emperor Leopold I.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

TRIULZI, ALESSANDRO. "ITALY AND SOMALIA: The Colonial Legacy in Somalia: Rome and Mogadishu from Colonial Administration to Operation Restore Hope. By PAOLO TRIPODI. London: Macmillan Press, 1999. Pp. xiv + 219. £45 (ISBN 0-333-76351-3)." Journal of African History 42, no. 1 (2001): 117–72. http://dx.doi.org/10.1017/s0021853700437898.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gilley, Sheridan. "Catholic Revival in the Eighteenth Century." Studies in Church History. Subsidia 7 (1990): 99–108. http://dx.doi.org/10.1017/s0143045900001356.

Full text
Abstract:
In his famous essay on von Ranke‘s history of the Popes, Thomas Babington Macaulay remarked that the ‘ignorant enthusiast whom the Anglican Church makes an enemy… the Catholic Church makes a champion’. ‘Place Ignatius Loyola at Oxford. He is certain to become the head of a formidable secession. Place John Wesley at Rome. He is certain to be the first General of a new Society devoted to the interests and honour of the Church.’ Macaulay’s general argument that Roman Catholicism ‘unites in herself all the strength of establishment, and all the strength of dissent’, depends for its force on his comparison of the Catholic Regular Orders with the popular preachers of Nonconformity. As the son of a leader of the Clapham Sect, his witness in the matter has its interest for scholars of the Evangelical Revival, and has been echoed by Ronald Knox in his parallel between Wesley and the seventeenth-century Jesuit, Paolo Segneri, who walked barefoot 800 miles a year to preach missions in the dioceses of northern Italy. More recently the comparison has been drawn again by Owen Chadwick, with the judgement that the ‘heirs of the Counter-Reformation sometimes astound by likeness of behaviour to that found in the heirs of the Reformation’, and Chadwick’s volume on the eighteenth-century Popes contains some fascinating material on the resemblances between the religion of the peoples of England and of Italy. An historian of Spanish Catholicism has compared the Moravians and the mission preachers of eighteenth-century Spain, not least in their rejection of modern commercialism, while an American scholar has traced some of the parallels between nineteenth-century Protestant and Catholic revivalism in the United States. Not that Wesleyan historians have been attracted to study the great movements of revival religion in the Catholic countries in Wesley’s lifetime—a neglect which is hardly surprising. One point of origin of the Evangelical revival was among refugees from Roman Catholic persecution, and for all the popular confusion, encouraged by men like Bishop Lavington, between Methodists and Papists, and for all Wesley’s belief in religious toleration and tenderness for certain Catholic saints and devotional classics, he was deeply hostile to the Roman Catholic Church, as David Hempton has recently shown. Yet there are many points of likeness as well as difference between the enthusiasts of Protestant and Catholic Europe, and both these need to be declared if Catholics and Protestants are ever to attempt to write an ecumenical history.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Rubiés, Joan-Pau. "The New World in Early Modern Italy, 1492–1750. Elizabeth Horodowich and Lia Markey, eds. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. xvi + 346 pp. $125. - Europa e America allo specchio: Studi per Francesca Cantù. Paolo Broggio, Luigi Guarnieri Calò Carducci, and Manfredi Merluzzi, eds. Studi e ricerche, Università di Roma Tre 34. Rome: Viella, 2017. 396 pp. €34." Renaissance Quarterly 74, no. 2 (2021): 613–15. http://dx.doi.org/10.1017/rqx.2021.32.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Griffith, Alison B. "ARCHITECTURAL TERRACOTTAS - P. Lulof, C. Rescigno (edd.) Deliciae Fictiles IV. Architectural Terracottas in Ancient Italy. Images of Gods, Monsters and Heroes. Proceedings of the International Conference held in Rome (Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia, Royal Netherlands Institute) and Syracuse (Museo Archeologico Regionale ‘Paolo Orsi’), October 21–25, 2009. Pp. xiv + 634, ills, maps, colour pls. Oxford: Oxbow Books, 2011. Cased, £40, US$80. ISBN: 978-1-84217-426-5." Classical Review 63, no. 1 (2013): 243–45. http://dx.doi.org/10.1017/s0009840x12003228.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Notícias, Transfer. "Notícias." Transfer 9, no. 1-2 (2021): 191–98. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2014.9.191-198.

Full text
Abstract:
1) Congreso/Congress: University of Rome "Roma Tre" (Department of Foreign Languages, Literatures and Cultures). International Conference: Terms and Terminology in the European Context, 23-24 October 2014 (Department of Foreign Languages, Literatures and Cultures, Via del Valco San Paolo, 19, Rome – ITALY). For queries regarding the congress please contact: ttec.roma3@gmail.com 2) Congreso/Congress: “XI Congreso Traducción, Texto e Interferencias” (UNIA, Baeza) Call for papers until 30 June 2014: http://www.uco.es/congresotraduccion/index.php?sec=home 3) Taller/Workshop: 4th International Workshop on Computational Terminology, CompuTerm 2014, COLING 2014 Workshop, 23rd or 24th August 2014, Dublin, Ireland, http://perso.limsi.fr/hamon/Computerm2014/ Submissions should follow the COLING 2014 instruction for authors (http://www.coling-2014.org/call-for-papers.php) and be formatted using the COLING 2014 stylefiles for latex, MS Word or LibreOffice (http://www.coling-2014.org/doc/coling2014.zip), with blind review and not exceeding 8 pages plus two extra pages for references. The PDF files will be submitted electronically at https://www.softconf.com/coling2014/WS-9/ 4) Congreso/Congress: 34th TRANSLATOR’S WEEK, 1st INTERNATIONAL TRANSLATION SYMPOSIUM (SIT), São Paulo State University (Unesp), September 22-26, 2014, São José do Rio Preto (Brazil). The official languages of the event are Portuguese, Spanish, English, Italian and French. Contact: Angélica (Comisión Organizadora), angelica@ibilce.unesp.br 5) Congreso/Congress: Cardiff University Postgraduate Conference, 27 May 14: “The Translator: Competence, Credentials, Creativity”. Keynote speaker: Professor Theo Hermans (UCL).The event is kindly supported by the University Graduate College and the European School of Languages, Politics and Translation. For queries, please contact the.translator.pg.conference@gmail.com. 6) Congreso/Congress: International Conference, 3rd T&R (Theories & Realities in Translation & wRiting) Forum. Organized by the University of Western Brittany, Brest (FRANCE), in collaboration with KU Leuven/Thomas More (Campus Antwerpen, BELGIUM), with the support of AFFUMT (Association française des formations universitaires aux métiers de la traduction) and the participation of Università Suor Orsola Benincasa (Naples, ITALY): “Traduire/écrire la science aujourd’hui - Translating/Writing Science Today” Please submit an abstract of approximately 300 words by 15 June 2014 to Jean-Yves Le Disez (jean-yves.ledisez@univ-brest.fr, Joanna Thornborrow joanna.thornborrow@univ-brest.fr and Winibert Segers (Winibert.Segers@kuleuven.be). For more information on previous events and the forthcoming conference : http://www.univ-brest.fr/TR, http://www.lessius.eu/TNR 7) Congreso/Congress: “The International Conference of Journals and Translation”, Jinan University, Guangzhou, CHINA, on 28-29 June 2014. The conference is hosted by the School of Foreign Studies, Jinan University, Guangzhou, CHINA. The official languages of the conference are English and Chinese. Contact information: Yan, Fangming(颜方明86-13751750040; Li, Zhiyu(李知宇86-13824451625. 8) Congreso/Conference: PACTE Group is organising two events on the subject of the didactics of translation. These events will be held at the Universitat Autònoma de Barcelona (SPAIN) in July 2014. SECOND INTERNATIONAL CONFERENCE ON RESEARCH INTO THE DIDACTICS OF TRANSLATION (8-9 July 2014). SECOND SPECIALIST SEMINAR ON THE DIDACTICS OF TRANSLATION (7 July 2014). Further information about the conference and the seminar: http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/content/didtrad-2014 9) Simposio/Symposium: “Translation in Music” Symposium, held on 25-26 May 2014, and co-organized by the European School of Languages, Politics and Translation (Cardiff University). Please see the following website for details: www.cardiff.ac.uk/music/translationinmusic 10) Revistas/Journals: “The Journal of Intercultural Communication and Mediation”, “CULTUS Journal” www.cultusjournal.com Next Issue: Cultus7 : “Transcreation and the Professions” Call for papers (Issue 7, 2014): 9th June. Submission info at: www.cultusjournal.com Contact: David Katan, Interlinguistic Mediation/Translation and Interpretation Department of Humanities, University of the Salento (Lecce), via Taranto 35 - 73100 Lecce (ITALY), tel.+39 0832/294111. 11) Revistas/Journals: Invitation for Submissions (Vol. 3, 2014): Translation Spaces: A multidisciplinary, multimedia, and multilingual journal of translation, published annually by John Benjamins Publishing Company. Please consult our guidelines, and submit all manuscripts through the online submission and manuscript tracking site, indicating for which track and Board member the manuscript is to be addressed: (1) Translation, Globalization, and Communication Technology (Frank Austermühl); (2) Translation, Information, Culture, and Society (Gregory M. Shreve); (3) Translation, Government, Law and Policy (Michael Geist); (4) Translation, Computation, and Information (Sharon O’Brien); (5) Translation and Entertainment (Minako O’Hagan); (6) Translation, Commerce, and Economy (Keiran J. Dunne); and (7) Translation as an Object of Study (Ricardo Muñoz Martín). 12) Revistas/Journals: PR for Linguistica The editorial board of the peer reviewed journal Linguistica Antverpiensia NS-Themes in Translation Studies is happy to announce the launch of its new Open Journal format. LANS-TTS published 11 annual issues devoted to current themes in Translation Studies between 2002 and 2012, and will continue to publish annually on selected TS themes, but in open access, and can be downloaded from: ‪https://lans-tts.uantwerpen.be Its first digital issue is entitled “Research models and methods in legal translation”. It has been guest edited by Łucja Biel (University of Warsaw, POLAND) & Jan Engberg (Aarhus University, DENMARK). 13) Revistas/Journals: CALL FOR PAPERS The Yearbook of Phraseology would like to invite you to submit papers on the relationship between phraseology and translation. The Yearbook of Phraseology is published by Mouton de Gruyter (Berlin, Boston) and has already been indexed by many scientific databases. It has recently been added to the MLA International Bibliography. Our editorial board includes reknown linguists such as Dmitrij Dobrovol’kij (Moscow), Christiane Fellbaum (Princeton), Sylviane Granger (Louvain), Wolfgang Mieder (Vermont), Alison Wray (Cardiff) and others. We have also been able to rely on international experts for reviewing our submissions: Igor Mel’cuk, Doug Biber, Uli Heid, Barbara Wotjak, etc. The web page of the journal is: http://www.degruyter.com/view/serial/42771 For more information, please contact: Dr. Jean-Pierre Colson (Institut Marie Haps / Université catholique de Louvain), Yearbook of Phraseology / Editor. 14) Libros/Books: Peter Lang Oxford invites proposals for the book series: New Trends in Translation Studies (www.peterlang.com?newtrans). Series Editor: Jorge Díaz-Cintas (Director), Centre for Translation Studies (CenTraS), University College London (UK). Advisory Board: Susan Bassnett, University of Warwick, UK Lynne Bowker, University of Ottawa, Canada Frederic Chaume, Universitat Jaume I, Castellón, Spain Aline Remael, Artesis University College Antwerp, Belgium This series is based at the Centre for Translation Studies (CenTraS), University College London (www.ucl.ac.uk/centras). For more information, please contact Dr. Laurel Plapp, Commissioning Editor, Peter Lang Oxford, 52 St Giles, Oxford OX1 3LU (UK). Email: l.plapp@peterlang.com. Tel: 01865 514160. 15) Libros/Books: New book: Transfiction. Research into the realities of translation fiction, edited by Klaus Kaindl & Karlhienz Spitzl, Series: Benjamins Translation Library (BTL 110), ISSN: 0929-7316 16) Libros/Books: New book on classical Chinese literature and translation: CHAN, KELLY K.Y.: Ambivalence in poetry: Zhu Shuzhen, a classical Chinese poetess? http://www.amazon.com/Ambivalence-poetry-Shuzhen-classical-Chinese/dp/3639700791 17) Libros/Books: Nueva publicación de TRAMA: MARTÍ FERRIOL, JOSÉ LUIS: El método de traducción: doblaje y subtitulación frente a frente www.tenda.uji.es/pls/www/!GCPPA00.GCPPR0002?lg=CA&isbn=978-84-8021-940-2 18) Libros/Books: Piotr de Bończa Bukowski & Magda Heydel (Eds.), Anthology of Polish Translation Studies, published in Kraków (POLAND). For further details : http://www.wuj.pl/page,produkt,prodid,2184,strona,Polska_mysl_przekladoznawcza,katid,126.html. 19) Libros/Books: Nuevo libro: Nicolas Froeliger: Les noces de l’analogique et du numérique, París: Les Belles Lettres, 2014. 20) Libros/Books: New book on the reception of Italian Literature in Spain: CAMPS, Assumpta (2014). Traducción y recepción de la literatura italiana en España. Barcelona: Edicions UB. 21) Libros/Books: New book on the reception of Italian Literature in Spain: CAMPS, Assumpta (2014). Italia en la prensa periódica durante el franquismo. Barcelona: Edicions UB. 22) Cursos de verano/Summer Courses: EMUNI Ibn Tibbon Translation Studies Summer School, June 2014. Application is now open for the Ibn Tibbon Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School, organized by University of Ljubljana (Slovenia), Boğaziçi University (Turkey), University of Turku and University of East Finland (Finland), University of Granada (Spain), and to be held at the University of Granada (Spain) in June 2014. The School is open to doctoral students, teachers of translation at the MA level, and other academics and professionals who are involved in research in Translation Studies. For more information, please visit: http://www.prevajalstvo.net/emuni-doctoral-summer-school http://tradinter.ugr.es/pages/emuni Or contact: emuni_summerschool@ugr.es 23) Cursos de verano/Summer Courses: Intensive Summer Course in Translation Technology, held by the Centre for Translation Studies at UCL, London (UK), in August 2014. This is open to professionals and teachers as well as students. Application deadline: 23rd May 2014 For more information, visit : www.ucl.ac.uk/centras/prof-courses/summer-translation/translation-tech-intensive To apply for a place, email Lindsay Bywood: lindsay.bywood.13@ucl.ac.uk 24) Cursos de verano/Summer Courses: The Nida School of Translation Studies 2014 Call for participants: The Nida School of Translation Studies ,2014 May 26 – June 6, 2014 San Pellegrino University Foundation Campus Misano Adriatico (Rimini), Italy “Translation as Interpretation” This year marks the Nida School’s eighth year of advancing research and providing specialized training in translation studies through a transdisciplinary approach that incorporates a focus on religious discourse. NSTS is seeking engaged scholars and qualified professionals looking to expand their skills, engage with peers, and explore the interface of practice and cutting edge theory. The NSTS 2014 Associate Application form may be found here: https://secure.jotform.us/mhemenway/nsts2014app. For more information on the 2014 session or to apply, go to http://nsts.fusp.it/nida-schools/nsts-2014, or contact Dr. Roy E. Ciampa at roy.ciampa@fusp.it. 25) Cursos de verano/Summer Courses: POSTCOLONIAL TRANSLATION STUDIES AND BEYOND: RESEARCHING TRANSLATION IN AFRICA - SUMMER SCHOOL FOR TRANSLATION STUDIES IN AFRICA The Departments of Linguistics and Language Practice at the University of the Free State, Afrikaans and Dutch at the University of Stellenbosch and Literature and Language at the University of Zambia, in cooperation with IATIS, are presenting the Third Summer School for Translation Studies (SSTSA) in Africa from 18 to 22 August 2014. The hosts are the University of Zambia in Lusaka. SSTSA 2014 will be followed by a regional conference hosted by IATIS at the same venue on 23 and 24 August 2014. For participants to SSTSA 2014, entry to the conference is free, provided they read a paper. For detailed information and registration forms, visit the website of the Summer School at: http://www.ufs.ac.za/SSTSA.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Pacciolla, Aureliano. "EMPATHY IN TODAYS CLINICAL PSYCHOLOGY AND IN EDITH STEIN." Studia Philosophica et Theologica 18, no. 2 (2019): 138–60. http://dx.doi.org/10.35312/spet.v18i2.29.

Full text
Abstract:

 By Stein Edith:
 
 Zum problem der Einfühlung, Niemeyer, Halle 1917, Reprint der OriginalausgabeKaffke, München 1980, trad. it. Il problema dell’empatia, trad. di E. Costantini e E. Schulze Costantini, Studium, Roma 1985.
 Beiträge zur philosophischen Begründ der Psychologie und Geisteswissen schaften: a) Psychische Kausalität; b)Individuum und Gemeinschaft, «Jahrbuch für Philosophie und phänomenologische Forschung», vol. 5, Halle 1922, pp. 1-283, riedito da Max Niemeyer, Tübingen 1970, trad. it. Psicologia e scienze dello spirito. Contributi per una fondazione filosofica, trad. di A. M. Pezzella, pref. di A. Ales Bello, Città Nuova, Roma 1996.
 Was ist Phänomenologie?, in Wissenschaft/Volksbildung, supplemento scientifico al «Neuen Pfälzischen Landes Zeitung», n. 5, 15 maggio 1924; è stato pubblicato nella rivista «Teologie und Philosophie», 66 (1991), pp. 570-573; trad. it. Che cosa è la fenomenologia? in La ricerca della verità – dalla fenomenologia alla filosofia cristiana, a cura di A. Ales Bello, Città Nuova, Roma 1993, pp. 55-60.
 Endliches und ewiges Sein. VersucheinesAufstiegszum Sinn des Sein (ESW II), hrsg. von L. Gelber und R. Leuven, Nauwelaerts-Herder, Louvain-Freiburg 1950, trad. it. Essere finito e essere eterno. Per una elevazione al senso dell’essere, trad. it. di L. Vigone, rev. di A. Ales Bello, Città Nuova, Roma 1988.
 Welt und Person. BeträgezumchristlichenWahrheitstreben (ESW VI), hrsg. von L. Gelber und R. Leuven, Newelaerts – Herder, Louvain – Freiburg 1962, trad. it. Natura, persona, mistica. Per una ricerca cristiana della verità, trad. it. di T. Franzoni, M. D’Ambra e A. M. Pezzella, a cura di A. Ales Bello, Città Nuova, Roma 1999.
 AusdemLebeneinerjüdischenFamilie (ESW VII), Herder, Freiburg i. Br. 1987, trad. it. Storia di una famiglia ebrea. Lineamenti autobiografici: l’infanzia e gli anni giovanili, Città Nuova, Roma 1992.
 Einführung in die Philosophie (ESW XIII), hrsg. von L. Gelber und M. Linssen, Herder, Freiburg i. Br. 1991, trad. it. Introduzione alla filosofia di A. M. Pezzela, pref. di A. Ales Bello, Città Nuova, Roma 1998.
 Briefean Roman Ingarden 1917-1938 (ESW XIV), Einleitung von H. B. Gerl-Falkovitz, Anmerkungen von M. A. Neyer, hrsg. von L. Gelber und M. Linssen, Herder, Freiburg i. Br. 1991, trad. it. Lettere a Roman Ingarden, trad. it. di E. Costantini e E. Schulze Costantini, Libreria Editrice Vaticana, Città del Vaticano 2001.
 Potenz und Akt. StudienzueinerPhilosophie des Seins (ESW XVIII), bearbeitet und miteinerEinfürungversehen von H. R. Sepp, hrsg. von L. Gelber und M. Linssen, Herder, Freiburg i. Br. 1998, trad. it. Potenza e atto. Studi per una filosofia dell’essere, trad. di A. Caputo, pref. di A. Ales Bello, Città Nuova, Roma 2003.
 
 
 By others on Edith Stein and Empathy:
 
 Albiero, Paolo and Matricardi Giada, Che cos’è l’empatia, Carocci, Roma, 2006.
 Ales Bello, Angela, Empathy, a return to reason, in The self and the other. The irreducibile element in a man. Part I, ed. by A. T. Tymieniecka, Dordrecht-Boston, Reidel Publishing Company, in «Analecta Husserliana», 6 (1977), pp. 143-149.
 – Edith Stein: da Edmund Husserl a Tommaso D’Aquino. In Memorie Domenicane, n. 7, n.s., 1976.
 – Edmund Husserl e Edith Stein. La questione del metodo fenomenologico, in «Acta Philosophica», 1 (1992), pp. 167-175.
 – Fenomenologia dell’essere umano – Lineamenti di una filosofia al femminile, Città Nuova, Roma 1992.
 – Analisi fenomenologica della volontà. Edmund Husserl ed Edith Stein, in «Per la filosofia», 1994, n. 31, pp. 24-29.
 – Lo studio dell’anima fra psicologia e fenomenologia in Edith Stein, in Sogno e mondo, Edizioni Scientifiche Italiane, Napoli 1995, pp. 7-25.
 – Edith Stein. Invito alla lettura, Edizioni San Paolo, Milano 1999.
 – Edith Stein, Piemme, Casale Monferrato 2000.
 – Empatia e dialogo: un’analisi fenomenologica, in A. DENTONE (a cura di), Dialogo, silenzio, empatia, Bastoni Editrice Italiana, Foggia 2000, pp. 65-85.
 – L’universo nella coscienza. Introduzione alla fenomenologia di Edmund Husserl, Edith Stein, Hedwig Conrad-Martius, Edizioni ETS, Pisa 2003.
 – Persona e Stato in Edith Stein in D’Ambra, Michele(a cura di), Edith Stein. Una vita per la verità, «Quaderni dell’AIES», n. 1, Edizioni OCD, Roma 2005.
 – Edith Stein: lo spirito umano in cammino verso la santità in D’Ambra, Michele(a cura di), Edith Stein.Lo Spirito e la santità, «Quaderni dell’AIES», n. 2, Edizioni OCD, Roma 2007.
 Alfossi, Maura. et al., Guarire o curare? Comunicazione ed empatia in medicina, La Meridiana, Molfetta (BA), 2008.
 Balzer, Carmen, The Empathy Problem in Edith Stein, in Huusserlian Phenomenology in a New Key. Intersubjectivity, Ethos, the Social Sphere, Human Encouter, Pathos, ed. by A. T. Tymieniecka, Kluwe Academic Publisher, Dordrecht-Boston-London, in «AnalectaHusserliana», 35 (1991), pp. 271-278.
 Baron-Cohen, Simon., La scienza del male. L’empatia e le origini della crudeltà, Cortina, Milano, 2012.
 Bellingreri, Antonio, Per una pedagogia dell’empatia, Vita e Pensiero, Milano, 2005.
 Bettinelli, Carla,Il pensiero di Edith Stein. Dalla fenomenologia alla scienza della Croce, Vita e Pensiero, Milano 1976.
 – Il problema dell’Einfülung, in «Hermeneutica», 9 (1989), pp. 291-304.
 – La fenomenologia, uno sguardo sulla verità, in «Aquinas», 37 (1994), pp. 377-386.
 – L’itinerario di Edith Stein: dalla psicologia alla metafisica, alla mistica, in «Letture», 32 (1997), pp. 505-524.
 Boella, Laura and Buttarelli Annarosa,Per amore di altro. L’empatia a partire da Edith Stein, Raffaello Cortina Editore, Milano 2000.
 – Grammatica del sentire. Compassione, Simpatia, Empatia, CUEN, Milano, 2004.
 Bonino, Silvia, et al. (a cura di), Empatia. I processi di condivisione delle emozioni, Giunti, Firenze, 1998.
 Bronzino, Cristina, Sentire insieme. Le forme dell’empatia, ArchetipoLibri, Bologna, 2010.
 Challita, Marie, The empathic brain as the neural basis of moral behaviour Presented from interdisciplinary perspectives, Dissertatio ad Doctoratum in Facultate Bioethicæ Pontificii Athenæi Regina Apostolorum, Rome 2014.
 Cerri Musso, Renza,La pedagogia dell’Einfühlung. Saggio su Edith Stein, La Scuola, Brescia, 1955.
 Costantini, Elio,Einfühlung und Intersubjektivitätbei Edith Stein und bei Husserl, in The Great Chain of Being and Italian Phenomenology, in «AnalectaHusserliana»,, 11 (1981), pp. 335-339.
 – Edith Stein. Profilo di una vita vissuta alla ricerca della verità, Libreria Editrice Vaticana, Città del Vaticano 1987.
 – Note sull’empatia nell’approccio interpersonale, in «Aquinas», 30 (1987), pp. 135-140.
 – L’empatia, conoscenza dell’”Io” estraneo, in «Studium», 86 (1990), pp. 73-91.
 D’Ambra, Michele,Il mistero e la persona nell’opera di Edith Stein, in «Aquinas», 34 (1997), pp. 581-591.
 D’Ippolito, Maria Bianca,L’analisi fenomenologica dell’anima, in«Aquinas», 41 (1997), pp. 61-67.
 De Waal Frans., L’età dell’empatia. Lezioni della natura per una società più solidale, Garzanti, Milano, 2011.
 Di Muzio, Luigi Carlo,I giorni della verità. La vicenda di Edith Stein, La sorgente, Vicenza, 1974.
 Epis, Massimo,Io, anima, persona nella fenomenologia di Edith Stein, in «Teologia», 27 (2000), pp. 52-70.
 – Fenomenologia della soggettività, LED, Milano 2003.
 Fidalgo, Antonio,Edith Stein, Theodor Lipps und die Einfühlungsproblematik, in R. L. FETZ - M. RATH – P. SHULZ(hrsgg.), Studien zur Philosophie von Edith Stein – Internationales Edith-Stein-Symposion Eichstätt 1991, in «Phänomenologische Forschungen», 26/27, 1993, pp. 90-106.
 Fortuna Federico, Tiberio Antonio, Il mondo dell’empatia. Campi di applicazioni, Franco Angeli, Milano, 20012.
 Freedberg David and Gallese Vittorio, Movimento, emozione ed empatia nell’esperienza estetica. In Teorie dell’immagine. Il dibattito contemporaneo, a cura di Pinotti, Andrea and Somaini Antonio Cortina, Milano, 2009.
 Galeazzi, Umberto., La lezione di Husserl nell’itinerario di ricerca di Edith Stein, in «Hermeneutica», 1989, n. 9, pp. 363-384.
 Galofaro, Joseph,La tesi di laurea sull’empatia, in «Rivista di Vita Spirituale», 41 (1987), pp. 255-261.
 Gamarra, Daniel, Edith Stein: il problema dell’empatia, in «Divus Thomas», 91 (1988), pp. 181-189.
 Geiger, Mattis, Sul problema dell’empatia di stati d’animo, in Besoli, Stefano and Guidetti, Luca, (a cura di) Il realismo fenomenologico. Sulla filosofia dei circoli Monaco e Gottinga, Quodlibet, Macerata 2000.
 – Essenza e significato dell’empatia, in Pinotti, Andrea (a cura di) Estetica ed Empatia. Antologia, Guerini e associati, Milano. 1997.
 Ghigi, Nicoletta, L’orizzonte del sentire in Edith Stein, Nimesis, Milano-Udine, 2011.
 Giusti, Edoardo and Locatelli, Maura, L’empatia integrata. Analisi Umanistica del comportamento motivazionale nella clinica e nella formazione, Sovera, Roma 2000.
 Giordano, Maria, Ripensare il processo empatico, Franco Angeli, Milano, 2004.
 Herbstrith, Waltraud,Edith Stein: una donna per il nostro secolo, Vita e Pensiero, Milano 1971.
 Hoffman, Martin,Empatia e sviluppo morale, Il Mulino, Bologna, 2008.
 Hughes, John,Edith Stein’s Doctoral Thesis on Empathy and the Philosophical Climate from which emerged, in «Theresianum», 36 (1985), pp. 455-484.
 Kohut, Heinz,Introspezione ed empatia: raccolta di scritti (1959-1981) (a cura di) A. CARUSI, Boringhieri, Torino, 2003.
 Körner,Reinhard,L’ Empatia nel senso di Edith Stein. Un atto fondamentale della persona nel processo cristiano della fede, in SLEIMAN J. – L.BORRIELLO (edd.), Edith Stein. Testimone di oggi profeta per domani, atti del Simposio Internazionale, Teresianum (Roma) 7-9/10/1998, Libreria Editrice Vaticana, Città del Vaticano 1999, pp. 159-180.
 Lavigne,Jean François,Da Husserl a Tommaso D’Aquino: la nozione di anima in Edith Stein in BUCARELLI M. – D’Ambra, Michele (a cura di), Fenomenologia e personalismo, Edizioni Nuova Cultura, Roma 2008.
 Lombardo, Gaetano, Edith Stein, il problema della coscienza tra empatia e interiorità, tesi di Laurea (July 7, 2009), Università degli studi di Messina, Italy.
 Manganaro, Patrizia, L’Einfühlung nell’analisi fenomenologica di Edith Stein, in «Aquinas», 43 (2000), pp. 101-121.
 – Empatia, Messaggero di S. Antonio Editrice, Padova 2014.
 Pancaldo, Diego,L’amore come dono di sé. Antropologia filosofica e spiritualità in Edith Stein, Pontificia Università Lateranense, Roma 2003.
 Paolinelli, Marco,Antropologia e “metafisica cristiana” in Edith Stein, in «Rivista di Filosofia Neoscolastica», 93 (2001), pp. 580-615.
 – Natura, spirito, individualità in Edith Stein, in D’Ambra, Michele (a cura di), E. Stein. Lo Spirito e la santità, «Quaderni dell’AIES», n. 2, a cura di Miche le D’ambra, Edizioni OCD, Roma 2007.
 Pezzella, Anna Maria, Edith Stein fenomenologa, in «Aquinas», 37 (1994), pp. 359-365.
 – Edith Stein e la questione antropologica, in «Per la filosofia», 17 (2000), n. 49, pp. 39-45.
 – L’antropologia filosofica di Edith Stein – indagine fenomenologica della persona umana, Città Nuova, Roma 2003.
 Pinotti, Andrea, (a cura di) Estetica ed Empatia. Antologia, Guerini e associati, Milano. 1997.
 – Storia di un’idea da Platone al postumano, Laterza, Roma-Bari, 2011.
 Rainone, Antonella, La riscoperta dell’empatia. Attribuzioni intenzionali e comprensione della filosofia analitica. Bibliopis, Napoli, 2005.
 Rifkin,Jeremy, La Civiltà dell’empatia. La corsa verso la coscienza globale nel mondo in crisi. Mondadori, Milano, 2010.
 Scherini, Marisa,Le determinazioni del finito in Edith Stein. La natura, il vivente, l’uomo, Edizioni OCD, Roma 2008.
 Schulz, Peter,Il concetto di coscienza nella fenomenologia di E. Husserl e E. Stein, in «Aquinas», 39 (1996), pp. 291-305.
 Secretan,Philibert,Il problema della persona in Edith Stein, in MELCHIORRE V. (a cura di), L’idea di persona, Vita e Pensiero, Milano 1996, pp. 325-341.
 Sinagra, Rosa, Empatia: la chiave di Edith Stein. Soggetto femminile in bioetica, Falco editore, Cosenza, 2006.
 StuberKarsten, L’empatia, Il Mulino, Bologna, 2010.
 Tommasi, Francesco Valerio,Lo sviluppo del dibattito fenomenologico: idealismo e realismo nel pensiero di Edith Stein, in«Aquinas», 45 (2002), pp. 171-186.
 Trentini, Cristina, Rispecchiamenti. L’amore materno e le basi neurobiologiche dell’empatia, Il Pensiero Scientifico Editore, Roma, 2008.
 Trevarthen, Colwyn, Empatia e biologia. Psicologia, Cultura e Neuroscienze, Cortina, Milano, 1998.
 Vanni Rovighi, Sofia,La figura e l’opera di Edith Stein, in «Studium», 60 (1954), pp. 554-568.
 Vigone, Luciana,Introduzione al pensiero filosofico di Edith Stein, Città Nuova, Roma 19912.
 Worringer, Wilhelm, Astrazione e Empatia. Un contributo alla psicologia dello stile, nuova edizione (a cura di) Pinotti, Andrea, Einaudi, Torino, 2008..
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Paolo Apostolo (Rome, Italy)"

1

Italy. Ministero per i beni e le attività culturali, ed. Paolo Canevari: Decalogo. Electa, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gian Paolo Panini e i fasti della Roma del '700. Ugo Bozzi, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Palumbo, Davide. Fuori le mura: Fatti e documenti per la storia della comunità di base di San Paolo in Roma (1968-1985). Borla, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Filippi, Giorgio. Indice della raccolta epigrafica di San Paolo fuori le mura. Monumenti, musei e gallerie pontificie, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

San Paolo fuori le mura: Dalle origini alla basilica delle "origini". Gangemi, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Giacomo Della Porta, il S. Paolo alle Tre Fontane. Bonsignori, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Galloni, Egisto. Le colonne di granito di Montorfano della Basilica di San Paolo fuori le mura. Antiquarium Mergozzo, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cerioni, Anna Maria. The Basilica of Saint Paul outside the Walls. Pontificia Amministrazione della Patriarcale Basilica di San Paolo, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Branchetti, Maria Grazia. San Paolo fuori le mura: Guida ai mosaici dall'età paleocristiana a oggi. Nuova Argos, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

San Paolo fuori le mura: Guida ai mosaici dall'età paleocristiana a oggi. Nuova Argos, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Paolo Apostolo (Rome, Italy)"

1

Trentacoste, Davide. "Medici Ambitions and Fascist Policies. (Re)reading the Relations between Italy and the Levant in the 1930s through the Historiography on Fakhr al-Dīn II." In Rereading Travellers to the East. Firenze University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.36253/978-88-5518-579-0.09.

Full text
Abstract:
On 13 April 1635, Druze emir Fakhr al-Dīn Maʿn was executed in Constantinople, after years of ambiguous relations with the Ottoman sultan. Exactly three centuries later, a biography of the emir was published in Rome, edited by Maronite father Paolo Carali and financed by the Fascist government. The reason why Fascism was interested in his figure can be traced back to the policy implemented by Italy in the 1930s, which sought to penetrate the territories of Lebanon and Syria. However, these were regions in which Fascist Italy had no real interest or claim, and so it sought to build a tie between the Levant and Italy by rereading the historiography of the relationship between “Faccardino” and Medici Tuscany at the beginning of the seventeenth century. By comparing the policies of the Medici and Fascism, it will be possible to highlight how, through Carali’s work, the latter sought to construct a history that would support its ambitions towards the eastern Mediterranean.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Villani, Stefano. "Paolo Sarpi, William Bedell, and the First Italian Translation of the Book of Common Prayer." In Making Italy Anglican. Oxford University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197587737.003.0002.

Full text
Abstract:
The first Italian translation of the Book of Common Prayer was made in 1608 by William Bedell (the chaplain to James I’s ambassador in Venice) with the help of Fulgenzio Micanzio and Paolo Sarpi. This translation was part of an English propaganda plan to instigate a schism in the Church of Venice, at a time of conflict between the court of Rome and the Venetian republic. The schism never came to pass, and the Republic of Venice remained loyal to the Church of Rome. As far as we know, Bedell’s translation remained a manuscript, with no known copies extant although a now-untraceable edition may have been issued years later. This chapter reconstructs the relationships between Sarpi and Micanzio and the English embassy in Venice.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Paolo Apostolo (Rome, Italy)"

1

ROBISON, ELWIN C. "STRUCTURAL ANALYSIS OF WOOD TRUSSES OF SAN PAOLO FUORI LE MURA, ROME, ITALY." In STREMAH 2019. WIT Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2495/str190141.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Milovanovic-Bertram, Smilja. "Lina Bo Bardi: Evolution of Cultural Displacement." In 2016 ACSA International Conference. ACSA Press, 2016. http://dx.doi.org/10.35483/acsa.intl.2016.61.

Full text
Abstract:
In recent years much has been written and exhibited regarding Lina Bo Bardi, the Italian/Brazilian architect (1914-1992). This paper aims to look at the phenomenon of cultural displacement and the dissemination of her design thinking as a major female figure in a male dominated profession. This investigation is distinguished from others in that it addresses the importance of regional and cultural influences that formed Lina’s design philosophy in her early years in Italy. Cultural displacement has long played a significant role in the creative process for artists. Often major innovators in literature are immigrants as elements of strangeness, distance, and alienation all contribute to their creativity. The premise is that critical distance is paramount for reflection as a change of context unfolds unforeseen possibilities. Displacement was a consistent element throughout the trajectory of Lina’s architectural career as she moved from Rome to Milan, from Milan to Sao Paolo from Sao Paolo to Bahia and back to Sao Paolo. Viewing this form of detachment and dislocation permits insight into her career and body of work as displacement mediates the paradoxical relationship between time and space. The paper will examine three distinct periods in her career. The first period is set in Rome, where she assimilated the city, showed artistic aptitude and spent her university years studying under Piacentiniand Giovannoni. The second period is set in Milan, where she developed impressive editorial and layout skills in publications work with Gio Ponti and BrunoZevi. and was influenced by Antonio Gramsci’s writings. The third is set in Brazil, where she builds and evolves as an architect via what she absorbed in Rome, wrote in Milan, and finally realized in Brazil. After Italy’s collapse in WWII Lina writes, draws, edits, critiques the plight of the Italians in need of better housing and circumstances. She leaves Milan with her new husband, PM Bardi (a prominent journalist, art critic) for Brazil. In Sao Paolo she absorbs the optimism and positive direction of Brazil. Her early design work in Brazil echoes European modernism, but when she travels to Bahia and becomes aware of the social conditions, she draws from her Italian experiences of and ideas of transforming lives through craft. Her architectural projects become directly responsive to the culture of Bahia and the politics of poverty. Lina’s design thinking evolves and parallels George Kubler’s study, The Shape of Time, and the history of man-made objects by bridging the divide between art and material culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Paolo Apostolo (Rome, Italy)"

1

Vallerani, Sara, Elizabeth Storer, and Costanza Torre. Key Considerations: Equitable Engagement to Promote COVID-19 Vaccine Uptake among Undocumented Urban Migrants. SSHAP, 2022. http://dx.doi.org/10.19088/sshap.2022.013.

Full text
Abstract:
This brief sets out key considerations linked to the promotion of COVID-19 vaccine uptake among undocumented migrants residing in Rome, Italy. We focus on strategies to equitably distribute COVID-19 vaccines. Evidence from Italy is applicable to other contexts where vaccine administration is tied to “vaccine passports” or “immunity passes”. Undocumented migrants have been considered as some of the “hardest to reach” groups to engage in COVID-19 vaccination outreach. This brief uses the term undocumented migrant or migrant for brevity, but we refer to people living without formal Italian citizenship, refugee status or right to remain in Italy. This brief explores the everyday context of undocumented migrants lives, and how experiences of the COVID-19 pandemic have exacerbated difficult conditions. It links emerging vulnerabilities to perceptions of vaccines, and we suggest that migrants orientate themselves towards the vaccines within frameworks which prioritise economic survival. In many cases, migrants have accepted a COVID-19 vaccine to access paid employment, yet this has often generated mistrust in the state and healthcare system. Accordingly, this brief considers how vaccines can be distributed equitably to boost trust and inclusion in the post-pandemic world. This brief draws primarily on the ethnographic evidence collected through interviews and observations with undocumented migrants in Rome, along with civil society representatives and health workers between December 2021 and January 2022. This brief was developed for SSHAP by Sara Vallerani (Rome Tre University), Elizabeth Storer (LSE) and Costanza Torre (LSE). It was reviewed by Santiago Ripoll (IDS, University of Sussex), with further reviews by Paolo Ruspini (Roma Tre University) and Eloisa Franchi (Université Paris Saclay, Pavia University). The research was funded through the British Academy COVID-19 Recovery: G7 Fund (COVG7210058). Research was based at the Firoz Lalji Institute for Africa, London School of Economics. The brief is the responsibility of SSHAP.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography