Journal articles on the topic 'Paul Verlaine'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Paul Verlaine.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Torre, Esteban. "Unamuno y Verlaine: música y verso." Rhythmica. Revista Española de Métrica Comparada, no. 16 (February 20, 2019): 189. http://dx.doi.org/10.5944/rhythmica.23928.
Full textRichter, Mario. "Paul Verlaine, Sagesse." Studi Francesi, no. 151 (LI | I) (April 1, 2007): 205–6. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.26673.
Full textRichter, Mario. "Paul Verlaine, Correspondance générale." Studi Francesi, no. 148 (XLX | I) (April 1, 2006): 185. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.30631.
Full textDufour, Philippe. "Naïveté de Paul Verlaine." L'information littéraire Vol. 60, no. 1 (March 1, 2008): 51–58. http://dx.doi.org/10.3917/inli.601.0051.
Full textRichter, Mario. "Paul Verlaine, Poëmes saturniens." Studi Francesi, no. 156 (LII | III) (December 1, 2008): 692. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.8687.
Full textHolmes, A. "PAUL VERLAINE: Poemes saturniens." French Studies 63, no. 2 (April 1, 2009): 222–23. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knp026.
Full textMerello, Ida. "Paul Verlaine, Romances sans paroles." Studi Francesi, no. 142 (XLVIII | I) (July 1, 2004): 215. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.41051.
Full textRichter, Mario. "Paul Verlaine, Romances sans paroles." Studi Francesi, no. 151 (LI | I) (April 1, 2007): 206. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.26676.
Full textUstinovskaya, A. A. "Literary Translation as a Polemic Manifestation of Program Mindsets of Silver Age Trends (translations by V. Bryusov and N. Gumilyov)." Nauchnyi dialog, no. 6 (June 29, 2020): 320–32. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2020-6-320-332.
Full textPakenham, Michael. "Hombres by Paul Verlaine, Steve Murphy." Modern Language Review 102, no. 1 (2007): 239–40. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2007.0238.
Full textTurner, John R. G. "Two Religious Poems by Paul Verlaine." Comparative Critical Studies 9, supplement (October 2012): 80–83. http://dx.doi.org/10.3366/ccs.2012.0081.
Full textMURPHY, S. B. "Review. Paul Verlaine. Bivort, Olivier (ed.)." French Studies 52, no. 4 (October 1, 1998): 480. http://dx.doi.org/10.1093/fs/52.4.480.
Full textMisnikevich, Tatiana Vladimirovna. "«…LITERALLY, TO RECREATE IN ANOTHER LANGUAGE»: CONCERNING THE SPECIFICS OF THE TRANSLATION STYLE OF FYODOR SOLOGUB." Russkaya literatura 4 (2021): 123–29. http://dx.doi.org/10.31860/0131-6095-2021-4-123-129.
Full textEnglish, Alan. "'Romances sans paroles' suivi de 'Cellulairement' by Paul Verlaine, and: Jadis et nagure by Paul Verlaine." Modern Language Review 107, no. 4 (2012): 1261–62. http://dx.doi.org/10.1353/mlr.2012.0063.
Full textCHADWICK, C. "Review. Paul Verlaine en Ardennes. Croquis, lettres et poemes ardennais de Paul Verlaine. Etudes et notes de Pierre Petitfils, et al. Verlaine." French Studies 41, no. 2 (April 1, 1987): 225. http://dx.doi.org/10.1093/fs/41.2.225.
Full textJohnson, Julian. "Present Absence: Debussy, Song, and the Art of (Dis)appearing." 19th-Century Music 40, no. 3 (2017): 239–56. http://dx.doi.org/10.1525/ncm.2017.40.3.239.
Full textPopovic, Pierre. "Les deux « arts poétiques » de Paul Verlaine." Études françaises 29, no. 3 (1993): 103. http://dx.doi.org/10.7202/035921ar.
Full textPakenham, Michael. "Pour une correspondance générale de Paul Verlaine." Cahiers de l'Association internationale des études francaises 43, no. 1 (1991): 301–14. http://dx.doi.org/10.3406/caief.1991.1769.
Full textDe Villena, Luis Antonio. ""Responso" / Glosa entre Verlaine y Darío." Tropelías: Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, no. 7-8 (June 27, 2021): 429–34. http://dx.doi.org/10.26754/ojs_tropelias/tropelias.19977-85645.
Full textSchmigalle, Günther. "Darío, Nordau, Verlaine: génesis y estructura de "Los Raros"." Anales de Literatura Hispanoamericana 49 (December 18, 2020): 117–23. http://dx.doi.org/10.5209/alhi.73112.
Full textMerello, Ida. "Paul Verlaine, Romances sans paroles, suivi de Cellulairement." Studi Francesi, no. 165 (LV | III) (December 1, 2011): 665. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.5090.
Full textPlâa, Monique. "Paul Verlaine : un modèle imaginé par R. Dario." America 33, no. 1 (2005): 251–60. http://dx.doi.org/10.3406/ameri.2005.1730.
Full textFernández, Teodosio. "Rubén Darío y su homenaje a Paul Verlaine." Anales de Literatura Española, no. 28 (December 15, 2016): 85. http://dx.doi.org/10.14198/aleua.2016.28.05.
Full textChirico, David. "The death of Paul Verlaine in Czech literature." French Cultural Studies 11, no. 33 (October 2000): 319–33. http://dx.doi.org/10.1177/095715580001103303.
Full textMisnikevich, T. V. "«The First» or «The Failure»: On the Impact of the Translation of "Le ciel est, par-dessus le toit…" by Paul Verlaine on the Creative Career of Fyodor Sologub." Russkaya literatura 4 (2020): 234–40. http://dx.doi.org/10.31860/0131-6095-2020-4-234-240.
Full textVaillant, Sylvie. "La politique de santé à l'université Paul Verlaine-Metz." Santé Publique 22, no. 2 (2010): 239. http://dx.doi.org/10.3917/spub.102.0239.
Full textRiddell, Fraser. "Disembodied Vocal Innocence: John Addington Symonds, the Victorian Chorister, and Queer Musical Consumption." Victorian Literature and Culture 48, no. 3 (2020): 485–517. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150319000020.
Full textLe Fourn, Jean-Yves. "Arthur Rimbaud et Paul Verlaine. Les « Des-Astres » de l’Amour." Imaginaire & Inconscient 42, no. 2 (2018): 33. http://dx.doi.org/10.3917/imin.042.0033.
Full textVerine, Bertrand. "Un exemple d'actualisation textuelle en idem : « Walcourt » de Paul Verlaine." L Information Grammaticale 77, no. 1 (1998): 38–42. http://dx.doi.org/10.3406/igram.1998.2874.
Full textГармаш, Людмила Вікторівна. "ПОЕЗІЯ ФЕДОРА СОЛОГУБА І ФРАНЦУЗЬКИЙ СИМВОЛІЗМ." Наукові записки Харківського національного педагогічного університету ім. Г. С. Сковороди "Літературознавство" 1, no. 99 (2021): 7–25. http://dx.doi.org/10.34142/2312-1076.2022.1.99.01.
Full textKomlós, Katalin. "“Il pleure dans mon coeur”: Verlaine, Debussy, Kodály." Studia Musicologica 58, no. 3-4 (December 2017): 321–27. http://dx.doi.org/10.1556/6.2017.58.3-4.2.
Full textSchreiber, Tilman. "Paul Verlaine und die Rezeption der französischen Moderne in der DDR." Germanica, no. 59 (December 30, 2016): 135–42. http://dx.doi.org/10.4000/germanica.3490.
Full textMalherbe, Michel. "Analyse euphonique et stylistique des Romances sans paroles de Paul Verlaine." L Information Grammaticale 40, no. 1 (1989): 35–38. http://dx.doi.org/10.3406/igram.1989.2020.
Full textJitrik, Noé. "Lirismo-narratividad. Reflexiones a partir del poema “Colloque sentimental” de Paul Verlaine." Acta poética 43, no. 2 (July 17, 2022): 147–52. http://dx.doi.org/10.19130/iifl.ap.2022.2.178x270s8.
Full textBagno, Vsevolod E., and Tatiana V. Misnikevich. "Rivals in Symbolism." Literary Fact, no. 19 (2021): 253–67. http://dx.doi.org/10.22455/2541-8297-2021-19-253-267.
Full textKozłowski, Krzysztof. "Wiersz o jesieni. O Frantzu François Ozona." Przestrzenie Teorii, no. 32 (March 15, 2019): 77–92. http://dx.doi.org/10.14746/pt.2019.32.3.
Full textPérez-Sánchez, Yolanda. "Rituales de distinción del artista moderno: flânerie, dandismo y bohemia." Arte, Individuo y Sociedad 34, no. 3 (April 21, 2022): 1051–67. http://dx.doi.org/10.5209/aris.76590.
Full textYunisty, Icha Priliskha, Nurul Hayana, and Yuliarti Mutiarsih. "Gaya Bahasa Asonansi dan Aliterasi pada Antologi Puisi Romances Sans Paroles." Nusa: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra 15, no. 3 (August 30, 2020): 395–408. http://dx.doi.org/10.14710/nusa.15.3.395-408.
Full textDarde, Augusto. ""RESTER VIVANT", DE MICHEL HOUELLEBECQ: UMA ATUALIZAÇÃO DO POETA MALDITO." Non Plus, no. 9 (December 23, 2016): 103–23. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v0i9p103-123.
Full textVerlaine, Paul. "Intermède : Extrait de Paul Verlaine (1890) Clair de Lune in Poèmes Saturniens, éditions Messin." Imaginaire & Inconscient 26, no. 2 (2010): 45. http://dx.doi.org/10.3917/imin.026.0045.
Full textHolmes, A. "`Sagesse', `Amour', `Bonheur' de Paul Verlaine. By Michel Viegnes. Paris, Gallimard, 1998. 208 pp." French Studies 54, no. 2 (April 1, 2000): 238–39. http://dx.doi.org/10.1093/fs/54.2.238.
Full textBigun, Olga. "Narrative Strategy of Paul Verlaine’s Prose Poems." Journal of Vasyl Stefanyk Precarpathian National University 8, no. 2 (June 2, 2022): 92–99. http://dx.doi.org/10.15330/jpnu.8.2.92-99.
Full textGomes Cavalcante, Cristovam Bruno, and Adalberto Luis Vicente. "MELANCOLIA EM POÈMES SATURNIENS." Miscelânea: Revista de Literatura e Vida Social 23 (September 12, 2018): 113–33. http://dx.doi.org/10.5016/msc.v23i0.1162.
Full textTAYLOR-HORREX, S. "Review. Review. Memoires de ma vie. Preface et notes par Michael Pakenham. Verlaine, Ex-Madame Paul." French Studies 47, no. 4 (October 1, 1993): 485. http://dx.doi.org/10.1093/fs/47.4.485.
Full textRicieri, Francine. "Crótons, haydéias, amorfófalas e súcubos: imagens do feminino entre decadentes ..." O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 17 (December 31, 2008): 45–57. http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.17.0.45-57.
Full textDianina, Katia. "Museum and Society in Imperial Russia: An Introduction." Slavic Review 67, no. 4 (2008): 907–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0037677900018180.
Full textКихней, Любовь Геннадьевна, and Алена Александровна Устиновская. "«SUR L’HERBE» BY VERLAINE IN SOLOGUB’S AND BRYUSOV’S TRANSLATIONS: TO THE PROBLEM OF STYLISTIC INNOVATIONS IN RUSSIAN SYMBOLISM." Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология, no. 3(66) (November 6, 2020): 50–57. http://dx.doi.org/10.26456/vtfilol/2020.3.050.
Full textScott, Clive. "Paul Verlaine: A Bilingual Selection of his Verse. Translated by Samuel N. Rosenberg. Edited by Nicolas Valazza." French Studies 74, no. 4 (October 1, 2020): 635. http://dx.doi.org/10.1093/fs/knaa174.
Full textNí Riordáin, Jeanna. "‘Victor Hugo, the Irish ‘Misérables, and Fenian women in the nineteenth-century’." Boolean: Snapshots of Doctoral Research at University College Cork, no. 2015 (January 1, 2015): 131–35. http://dx.doi.org/10.33178/boolean.2015.27.
Full textHalchuk, Oksana. "Tragic fool of French literature as a topos of identity (from Victor Hugo and Paul Verlaine artistic experience)." Synopsis: Text Context Media 26, no. 3 (2020): 73–83. http://dx.doi.org/10.28925/311-259x.2020.3.1.
Full text