Academic literature on the topic 'Philologie latine – 4e siècle'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Philologie latine – 4e siècle.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Philologie latine – 4e siècle"

1

Matthaiou, Sophia. "Transferts culturels et spécialistes de philologie classique. L’oeuvre de traduction des professeurs de l’Université Othonienne au cours du xixe siècle." Historical Review/La Revue Historique 12 (December 30, 2015): 75. http://dx.doi.org/10.12681/hr.8802.

Full text
Abstract:
<p>L’objet de la présente étude est l’oeuvre de traduction des érudits grecs ayant<br />occupé les fonctions de professeur de philologie classique à l’Université Othonienne. Cette<br />activité est tout d’abord reliée dans une grande mesure aux besoins de l’enseignement des<br />auteurs de l’antiquité gréco-latine dans les établissements de l’éducation nationale. Mais<br />on s’aperçoit que ces traductions, s’éloignant au fil du temps de leur fonction strictement<br />didactique, font progressivement place à des publications qui s’adressent plus largement&lt
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Chevallier, Max-Alain. "Sur un Silence du Nouveau Testament: l'Esprit de Dieu a l'Oeuvre dans le Cosmos et l'Humanite." New Testament Studies 33, no. 3 (1987): 344–69. http://dx.doi.org/10.1017/s0028688500014326.

Full text
Abstract:
‘L'Esprit du Seigneur a rempli l'Univers et lui qui maintient tout dans l'unité, il connaît toute parole.’ Tel est l'introït de la fête de la Pentecôte dans la liturgie de l'Eglise catholique latine; c'est une citation du livre de la Sagesse (1. 7). La thèse d'une omniprésence de l'Esprit saint s'est trouvée, au cours des siècles, développée dans différentes directions. Sensible à la question de la vérité, le Moyen-Age aimait commenter une maxime datant du 4e siècle: ‘Toute vérité, quel que soit celui qui la dise, vient du Saint-Esprit.’ Préoccupé de la sécularisation contemporaine, le Concile
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Banniard, Michel. "Cum tamen aduersos cogor habere deos (Rome, -50)… Manducando filius meus panem ego morieba de famen (Burgos, + 950) : le latin et ses métamorphoses en diachronie longue, des fluctuations du latin classique aux nouvelles régulations du protoroman." Archivum Latinitatis Medii Aevi 77, no. 1 (2019): 27–71. http://dx.doi.org/10.3406/alma.2019.2568.

Full text
Abstract:
Cet article a pour but de présenter une synthèse à propos des découvertes et progrès récents dans le domaine de l’évolution langagière du latin classique au protoroman, après un demi-siècle de recherche innovante due au concept neuf de sociolinguistique diachronique mis en oeuvre dans une convergence commune par un nombre significatif de chercheurs travaillant aussi bien en histoire de l’Antiquité tardive et du haut Moyen Age qu’en philologie latine et romane, et qu’en linguistique. En premier lieu, il définit une nouvelle zone chronologique s’étendant du troisième au septième siècle et un nou
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Larcher, Pierre. "L’étrange destin d’un livre." Historiographia Linguistica 41, no. 1 (2014): 109–26. http://dx.doi.org/10.1075/hl.41.1.04lar.

Full text
Abstract:
Résumé Les arabisants “classicisants” continuent de se référer à A Grammar of the Arabic Language de William Wright (1830–1889), qu’ils citent généralement sans plus de précision. Ce faisant, ils dissimulent la longue histoire de cet ouvrage. Au premier chef, il est la traduction, parue en 2 volumes (1859 et 1862), de la 2e édition, en langue allemande, de la Grammatik der arabischen Sprache (1859) de Carl Paul Caspari (1814–1892). Mais cet ouvrage a lui-même une longue histoire. Une première édition en était parue, en latin, en 1848, sous le titre de Grammatica arabica. La première partie (Do
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Pin, Víctor Gomez. "Après la Physique Ionienne et la Physique du XXe siècle." Journal of Ancient Philosophy, April 17, 2019, 202–11. http://dx.doi.org/10.11606/issn.1981-9471.v1isupplementp202-211.

Full text
Abstract:
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:
 "Pour mettre en relief la difficulté que l’on a parfois à cataloguer la philosophie dans le cadre des disciplines académiques, j’ai souvent utilisé un apologue : si on demande à un étudiant de chimie ou de philologie latine de décrire ce que l’on fait concrètement pendant son heure de cours, il s’en tirera sans trop de trouble. Demandons la même chose à l’étudiant qui se dirige vers son cours d’Ontologie ou même de Théorie de la Connaissance. Il aura la plus grande difficulté à expliquer au profane curieux à
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Philologie latine – 4e siècle"

1

Combeaud, Bernard. "Ausone de Bordeaux, oeuvres : édition critique, traduction, introduction et commentaire : decimi magni Ausonii burdigalensis opuscula omnia." Paris, EPHE, 2003. http://www.theses.fr/2003EPHE4003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

El, Matouni Fatima. "Diomede grammatico : fonti, tradizione manoscritta, circolazione e ricezione della sua opera. Edizione critica di una sezione del capitolo ‘De verbo’ (GL I 364-388)." Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2023. https://accesdistant.sorbonne-universite.fr/login?url=https://theses-intra.sorbonne-universite.fr/2023SORUL102.pdf.

Full text
Abstract:
Le présente thèse, qui constitue une première étape vers une nouvelle édition de l''Ars grammatica' de Diomède, propose le texte critique et le commentaire d'une partie du premier livre de ce manuel, correspondant à la discussion sur la formation du parfait, les verbes défectifs et certains verbes irréguliers (GL I 364, 10-388, 10). L'introduction, organisée en cinq chapitres, aborde premièrement les questions relatives à l'auteur (chapitre I) et à l'ouvrage en général, puis elle donne un aperçu de sa structure et de son contenu, en accordant une attention particulière aux caractéristiques lié
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gosserez, Laurence. "Prudence et la poésie de la lumière." Lille3, 1996. http://www.theses.fr/1996LIL30027.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Dolveck, Franz. "La poésie de Paulin de Nole : des réseaux de communication du IVe siècle aux bibliothèques médiévales de France et d’Italie." Paris, EPHE, 2014. http://www.theses.fr/2014EPHE4022.

Full text
Abstract:
L’édition critique des œuvres poétiques complètes de Paulin de Nole présentée dans cette thèse est la première depuis celle de Wilhelm von Hartel, datant de la fin du XIXe siècle ; elle donne lieu à une étude globale de la tradition textuelle de Paulin de Nole, appuyée sur la totalité des manuscrits actuellement connus, qui est la source d’une critique d’attribution également fondée sur des aspects métriques, littéraires, théologiques et culturels de l’œuvre paulinienne. Les aspects philologiques et codicologiques de la question, qui sont les plus ignorés, ont fait l’objet d’une attention part
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Musacchio, Pierfrancesco. "La réception de la Vie de Marius de Plutarque dans la culture gréco-latine du IIe au Ve siècle après J.-C." Electronic Thesis or Diss., Université Côte d'Azur, 2022. https://intranet-theses.unice.fr/2023COAZ2022.

Full text
Abstract:
Ce travail de recherche sur la réception des classiques veut répondre à un problème lié à la théorie de la littérature et à la philologie : pourquoi étudier la réception antique d’un texte et la pensée de son auteur au XXIème siècle et qu’est-ce qui nous permet de comprendre la dynamique de réinterprétation dans les sociétés qui l’intègrent ? Ce travail a entraîné la nécessité de s’interroger sur quatre points spécifiques : - Qu’est-ce qui nous permet de comprendre, aujourd’hui, l’étude de la réception antique de la Vie de Marius ? - Pourquoi et comment le style et le contenu de cette œuvre on
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Bouffartigue, Jean. "Erastès logon : culture et image de la culture dans l'oeuvre de l'empereur Julien." Paris 4, 1988. http://www.theses.fr/1988PA040007.

Full text
Abstract:
La culture de Julien est le produit d'un système scolaire et de tendances intellectuelles et idéologiques. Le prince a parcouru l'ensemble des cycles successifs du système scolaire. Son œuvre pose une hiérarchie des valeurs littéraires conforme à l'axiologie de l'école, mais installe en outre une dichotomie idéologique entre bons et mauvais livres. En fait, elle est massivement informée par des textes absents de la hiérarchie ou condamnés par la dichotomie, et les grands textes y parviennent souvent indirectement sous forme d'extraits. Par ailleurs, elle révèle un certain nombre de savoirs. Ce
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Bertiau, Christophe. "Un "Ancien" perdu parmi les "Modernes" ?Jean Dominique Fuss (1781-1860), poète néo-latin." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2016. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/235974.

Full text
Abstract:
La littérature qui s'écrit tout au long des Temps modernes en langue latine a fait l'objet de nombreuses études. On ignore en revanche souvent que de nombreux auteurs ont poursuivi la tradition au XIXe siècle - pour ne pas parler des siècles ultérieurs. En prenant pour objet l'oeuvre foisonnante du poète et philologue Jean Dominique Fuss (1781-1860), le présent travail entend montrer la continuité qui relie le XIXe siècle aux siècles qui l'ont précédé et discute la question de sa "modernité". La Belgique et l'Allemagne font l'objet d'un examen approfondi. S'il ne fait pas de doute que le latin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gerzaguet, Camille. "Ambroise de Milan, De fuga saeculi : introduction, texte critique, traduction et commentaire." Thesis, Lyon 2, 2012. http://www.theses.fr/2012LYO20122.

Full text
Abstract:
Cette nouvelle édition critique du De fuga saeculi d’Ambroise de Milan repose sur la collation de nouveaux témoins manuscrits et sur la révision de ceux utilisés par C. Schenkl, dont les valeurs respectives sont évaluées à l’aide d’un stemma absent de son édition de 1897. Le texte ainsi édité est assorti d’une traduction originale en langue française. Le De fuga saeculi, œuvre spirituelle et morale publiée par Ambroise avec trois autres textes au sujet proche, est replacé dans le contexte milanais de la fin du IVe siècle : mutations des modes de vie chrétiens, intérêt pour la vie monastique, c
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bussières, Marie-Pierre, and Ambrosiaster. "Les Traités contre les païens et Sur le destin de l'Ambrosiaster, auteur anonyme du IVe siècle : édition, traduction et commentaires." Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040167.

Full text
Abstract:
La thèse s'ouvre sur un bref état de la question des études sur l'identité de ce pseudo-augustin célèbre mais toujours non-identifié, qui a écrit entre 374 et 386. Après une présentation des différents recueils des << questions et réponses >> de l'Ambrosiaster, cette étude propose le texte latin des traites contre les païens et sur le destin, corrigé par rapport à l’édition la plus récente, celle du corpus de Vienne, parue en 1908. Une traduction française de ces deux pamphlets apologétiques est présentée en regard du texte latin. Le commentaire comprend quatre parties. La première est une étu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Schwaller, Nicolas. "La Bible anglo-normande : l'Exode : étude philologique de l'anglo-normand : édition critique du livre de l'Exode de la Bible anglo-normande." Electronic Thesis or Diss., Strasbourg, 2023. http://www.theses.fr/2023STRAC017.

Full text
Abstract:
La Bible anglo-normande est une traduction de la Bible du latin vers l’anglo-normand. Cette traduction est disponible dans deux manuscrits médiévaux du XIVe siècle (manuscrit de Paris et manuscrit de Londres). La thèse propose l’édition critique du livre de l’Exode en utilisant le manuscrit de Londres comme manuscrit principal et celui de Paris comme varia. La thèse est composée d’une introduction générale qui présente les manuscrits, suivie d’une présentation linguistique qui présente les aspects linguistiques propres à la langue anglo-normande d’un point de vue morphologique, morphosyntaxiqu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!