Academic literature on the topic 'Phytonymical code'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Phytonymical code.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Phytonymical code"

1

Т., М. Мішеніна. "ФІТОНІМНИЙ КОД ІДІОСТИЛЮ МИКОЛИ ВІНГРАНОВСЬКОГО (на матеріалі макролокусів ліс, степ, сад, поле)". Лінгвістичні дослідження, № 45 (19 червня 2017): 30–39. https://doi.org/10.5281/zenodo.814018.

Full text
Abstract:
<em>The article is devoted to the studying of the structural and semantic peculiarities of phytonymical vocabulary as a writing stylistic feature of the representative of Ukrainian Literature – the man of the sixties MykolaVinhranovskyi. An artistic depiction of plants as indigenous environmental signs is considered to be a traditional description of landscape where trees act as artistic details, reproducing the times of the seasons, and to some extent indirectly - a natural phenomenon. Parallelism is conventional as it meets folk tradition, the meaning of which is that trees reflect the inter
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mirzayeva, Aysu. "A Phytonymic phraseology and linguocultural features of paremiological units." Langua - Journal of Linguistics, Literature, and Language Education 4, no. 2 (2021): 39–44. https://doi.org/10.5281/zenodo.5540285.

Full text
Abstract:
The article comparatively examines phytonomic phraseology, forming a branch of onomastic phraseology of English and Azerbaijani languages. Internal classification of onomastic phraseology is provided for this purpose and the criteria for designation of phytonymic phraseology are determined. Such a system of markers embraces lexical units that are more or less connected with the plant world, as well as words denoting the species of plants. Phytonymic phraseologies were selected from relevant lexicographic sources and grouped on the basis of materials of the Azerbaijani and English languages. Th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Liyun, Xu. "Cognitive Phytonymic Metaphor as a Means of Describing a Person’s Appearance in Russian and Chinese Linguocultures." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, no. 2 (May 1, 2024): 93–101. http://dx.doi.org/10.37482/2687-1505-v337.

Full text
Abstract:
The article deals with the cognitive phytonymic metaphor, which forms the plant code in Russian and Chinese linguocultures. A cognitive metaphor, i.e. conceptual metaphor (G. Lakoff, M. Johnson), establishes stable correspondences between the source and the target domains, which are fixed in a linguoculture. This paper investigates the cognitive phytonymic metaphor as a way of interpreting and cognizing reality and, at the same time, as one of the most effective means of creating and representing a linguistic worldview. Considering phytonyms and the plant concepts they are naming as the source
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Aysu, Mirzayeva. "Phytonymic Phraseology and Linguocultural Features of Paremiological Units." South Asian Journal of Social Sciences and Humanities 2, no. 4 (2021): 81–90. http://dx.doi.org/10.48165/sajssh.2021.2405.

Full text
Abstract:
The article comparatively examines phytonomic phraseology, forming a branch of onomastic phraseology of English and Azerbaijani languages. Internal classification of onomastic phraseology is provided for this purpose and the criteria for designation of phytonymic phraseology are determined. Such a system of markers embraces lexical units that are more or less connected with the plant world, as well as words denoting the species of plants. Phytonymic phraseologies were selected from relevant lexicographic sources and grouped on the basis of materials of Azerbaijani and English languages. The re
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Сухова, К. И. "Phytonymic code in V.A. Soloukhin’s lyrics (by the example of flower plants)." Актуальные вопросы современной филологии и журналистики, no. 4(47) (February 13, 2024): 76–83. http://dx.doi.org/10.36622/aqmpj.2022.91.32.012.

Full text
Abstract:
Проблемы лингвокультурологии являются актуальными для современной филологической науки. Языковая картина мира каждого автора отличается своими специфическими чертами, в связи с чем представляет интерес для лингвиста. Несмотря на многочисленность публикаций по этой проблематике, практически отсутствуют системные исследования творчества В.А. Солоухина. В данной статье рассматривается фитонимический код стихотворных текстов В.А. Солоухина, а именно, лексико-семантическая группа «Наименования цветочных растений», включающая как дикорастущие, так и культурные породы, доминантами которых являются ро
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Duktava, Liubou Georgieuna. "Features of the reception of plant code in the novels of the Belarusian writer Vladimir Gnilomedov «War», «Cornflowers on the border»." Филология: научные исследования, no. 5 (May 2025): 119–27. https://doi.org/10.7256/2454-0749.2025.5.74466.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the consideration of the plant code, under which it is advisable to consider the code related to the semiotization of flora in modern prose. The purpose of the study: to identify the features of the reception of the plant code in the novels of V. Gnilomedov. Research objectives: 1) to consider the features of the dendrological code in the novel "The War" by V.Gnilomedov; 2) to identify the specifics of the phytonymic code, the plan of expression of which is the images of flax, cornflower, in the novel " Cornflowers on the border " by V.Gnilomedov. Subject of research:
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mikova, Svetlana Stanislavovna, and Hassanet Sadouri. "The cultural codes of Tunisia in the work of G. A. Makhrova "My Tunisia"." Litera, no. 1 (January 2024): 104–13. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2024.1.69716.

Full text
Abstract:
The subject of this article is the linguistic means of creating a linguistic and cultural image of Tunisia in the memoirs of Galina Aleksandrovna Makhrova "My Tunisia". The studied linguistic units are considered as representatives of the linguistic and cultural codes of Tunisia – subject, spatial, biomorphic, temporal, spiritual. The linguistic and cultural code in the article refers to the verbally implemented code of national culture. The functions of such linguistic units as vocabulary with a national cultural component (vocabulary of the thematic groups "Clothes", "Cosmetics", "Food and d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Vaganova, E. "REPRESENTATION OF A HEALTHY PERSON IN GERMAN AND ENGLISH PHRASEOLOGY." Scientific Notes of V.I. Vernadsky Crimean Federal University. Philological sciences 10, no. 2 (2024): 143–59. http://dx.doi.org/10.29039/2413-1679-2024-10-2-143-159.

Full text
Abstract:
The article provides a comparative study of German and English phraseological units with a zoonymic or phytonymic component representing a healthy person. The analysis is given according to the following two types of cultural codes: 1) zoonymic and 2) phytomorphic. Consideration of comparative phraseological units containing zoonyms and phytonyms in the context of culture allows us to determine the general and the specific in the imaginative thinking of the Germans and the British about health, to explain the peculiarity of their functioning. Studying phraseological units within the framework
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Гаврилюк, Марина Александровна. "Plant Metaphor in Chinese: semasiological and cognitive aspects." Tomsk state pedagogical university bulletin, no. 1(231) (January 26, 2024): 23–32. http://dx.doi.org/10.23951/1609-624x-2024-1-23-32.

Full text
Abstract:
Исследуются когнитивные основы формирования метафорических значений фитонимической лексики в китайском языке. Данный пласт лексических единиц, фиксируя наиболее важные для носителей языка участки внеязыковой действительности, обладает высокой степенью релевантности для китайского национального языкового сознания, что обуславливает широкие возможности для его метафорического переосмысления. Возникающие в результате этого процесса вторичные образные номинации выполняют важную роль в концептуализации мира, выступая в качестве одного из основных средств реализации фитоморфного кода культуры. Целью
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!