Academic literature on the topic 'Poésie d'amour latine – Histoire et critique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Poésie d'amour latine – Histoire et critique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Poésie d'amour latine – Histoire et critique"

1

Martines, Lauro. "Amour et Histoire dans la Poésie de la Renaissance Italienne." Annales. Histoire, Sciences Sociales 51, no. 3 (1996): 575–603. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.1996.410869.

Full text
Abstract:
La poésie amoureuse joue un rôle important dans toutes les sociétés occidentales que hante le désir d'échapper aux préoccupations et aux angoisses de la vie matérielle. Ce même désir se fait également entendre dans la chanson d'amour moderne. Ainsi, l'amour esquisse dans la poésie et dans la chanson les contours d'une critique sociale : il fait fi des choses telles qu'elles sont et s'efforce d'instaurer un ordre nouveau. Telle est la dimension anthropologique de notre sujet. Dans la béatitude ou la perfection rêvée de l'amour, les amants rejettent le monde imparfait. Il est donc naturel que la production de poèmes d'amour connaisse des fluctuations. Je crois que là où les historiens observent des poussées d'angoisse et des bouleversements, l'amour a dû connaître également une période d'épanouissement en poésie et dans la chanson.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Poésie d'amour latine – Histoire et critique"

1

Dumais-Desrosiers, Myriam. "Une puella d’excellence : la femme dans l’élégie latine et sa transposition mythologique." Master's thesis, Université Laval, 2013. http://hdl.handle.net/20.500.11794/24581.

Full text
Abstract:
La femme occupe une place centrale dans la poésie amoureuse augustéenne ; les trois grands élégiaques — Tibulle, Properce et Ovide — ainsi que leur prédécesseur Catulle ressentent un amour si grand pour la puella qu’il devient le moteur de la création littéraire et, du coup, la jeune femme en incarne la muse. Ainsi, la beauté du corps de la puella, mais aussi celle de son esprit, compose la matière élégiaque et définit dans un même temps la femme idéale selon les poètes de l’amour. Du fait de son statut de poète de l’amour, Ovide reprend le canon élégiaque de la puella lorsqu’il compose son recueil didactique l’Art d’aimer. Ce mémoire étudie dans un premier temps la femme des élégies latines, ses caractéristiques physiques, intellectuelles et émotionnelles de même que sa capacité à s’engager dans le type d’union préconisé par les poètes amoureux. Ces éléments seront repris dans le cadre de l’analyse des personnages féminins des digressions narratives de l’Art d’aimer afin de montrer comment Ovide construit ses héroïnes mythologiques selon un exemplum positif ou négatif de la puella élégiaque.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bergasa, Ingrid. "Traduction et commentaire de poèmes de l’Anthologie latine." Paris 10, 2011. http://www.theses.fr/2011PA100064.

Full text
Abstract:
Le travail de thèse que j’ai mené consiste en une traduction commentée de poèmes de l’Anthologie latine. Le corpus comprend des œuvres de Luxorius, Symphosius, Coronatus, Caton, Félix, Florentinus, Flavius Félix et d’auteurs anonymes. Ces poèmes ont été écrits en Afrique, sous la domination vandale, entre les règnes d’Hildéric et de Geiséric, et réunis dans une anthologie dans les années 530-534, juste avant la conquête byzantine. Ils ont donc vu le jour dans une époque troublée, riche en transformations politiques et sociales et sont une source importante sur cette période. Ils mettent en valeur une vitalité certaine de la littérature latine sous les derniers rois vandales. Les poèmes traduits sont de natures très diverses : recueils d’épigrammes fortement inspirés de Martial, déclamations fictives, énigmes, locus uergilianus, poèmes de louange des rois. Certains des genres poétiques représentés sont visiblement nés à ce moment là. Les poèmes témoignent tous d’un haut degré de culture latine, sans doute acquis dans les nombreuses écoles de rhétorique de la région. Les poètes reprennent, imitent, citent, détournent les grands auteurs latins, au premier rang desquels, Virgile. Le latin employé est, le plus souvent, très proche du latin dit classique. Ces reprises sont une manière, pour les poètes, de célébrer la gloire et la pérennité de Rome, au delà de sa disparition, et de revendiquer, pour eux-mêmes, le statut de poètes romains face au monde « barbare ». En outre, les poèmes sont révélateurs des liens plus complexes qu’il n’y paraît entre des poètes qui appartiennent visiblement aux Romains riches et lettrés qui dirigeaient l’Afrique romaine avant les Vandales et le pouvoir politique en place
The thesis work I did consists in a translation of poems from the Latin Anthology with a commentary. The corpus is composed of texts from Luxorius, Symphosius, Coronatus, Caton, Felix, Florentinus and some anonymous authors. Those poems have been written in Africa, under the reign of the Vandals, between Hildiric and Geiseric’s times, and have been gathered in an anthology by the years 530-534, just before the Byzantine conquest. They were writtten in a troubled period that saw a lot of political and social changes and therefore give us many information on those times. They emphasize a sure vitality of the Latin litterature under the reign of the last Vandal kings. The translated poems are of various genres : epigrams strongly inspired from Martial, fictive declamations, riddles, cento, locus uergilianus, poems glorifying kings. Some of the poetic genre represented have obviously been created at that time. The poems reveal a high level degree of latin culture, no doubt taught in the numerous schools of rethoric of this part of the world. The poets imitate, quote or adapt the great latin authors, especially Vergil. The quality of the Latin language employed is most of the time quite close to the classical Latin. Those adaptations are a way for the poets to celebrate the glory and the magnificence of Rome beyond its end, and to declare themselves are Roman poets in front of a “barbarian” world. Furthermore the poems reveal links far more complex than it seems to be, between poets obviously belonging to rich roman and scholastic community. This community used to rule Roman Africa before the Vandals as well as the settle political power
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Baudart, Fabrice. "La poésie - fragments, néants, mémoire - dans "Autobiographie, chapitre dix" de Jacques Roubaud." Paris 8, 1992. http://www.theses.fr/1992PA080681.

Full text
Abstract:
Ici s'explore un livre, autobiographie, chapitre dix, mais aussi, par la force des choses, une oeuvre. Selon trois directions (ou plutot : selon trois chemins enchevetres) que l'on ne saurait qualifier de thematiques puisqu'il s'agit dans chaque cas de la chair meme, de l'essence meme du texte et de la poesie de roubaud : - le fragment, parce qu'il preside a la "fabrique" des poemes d'autobiographie (l'utilisation des "mots d'avant la memoire") et que le texte le met en scene en des metaphores metatextuelles complexes, - la memoire, notion essentielle de la poetique roubaldienne et qui deborde largement des sens qu'on lui donne ordinairement : une "esthetique de la memoire" organise, trame l'oeuvre tout entiere en un entrelacement infiniment subtil et admirable, - le neant enfin, les neants : celui de la poesie, celui de l'amour, celui de l'autobiographie. Celui du sujet, aussi, du "je" (lyrique ou non) qui congedie, nie, pourtant "y est toujours"
This thesis explores a book, autobiography, chapter ten, but also, consequently, considers roubaud's entire works. Following three directions (or, rahter, following three entertwined paths) which we kowingly can't qualify as thematic since in each case they are the very flesh, the essence of roubaud's text and poetry : - the fragment, because it presides over the making of the poems of autobiography (the use of "the words from before memory") and because the text directs the fragment in complex metatextual metaphores, - memory, an essential notion of roubaldian poetics which largely goes beyond accepted meanings : the "aesthetic of memory" organises, weaves the entire work into an infinitely subtle and admirable interlacing, - nothingness finally, the voids : that of poetry, that of loves, that of autobiography. That of the subject also, of the "i" (lyrical or not) who though dismissed, denied, nevertheless "still is there"
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Séris, Emilie. "Les étoiles de Némésis : la rhétorique de la mémoire dans la poésie d'Ange Politien (1454-1494)." Paris 4, 1999. http://www.theses.fr/1999PA040214.

Full text
Abstract:
Ange Politien, poète humaniste florentin (1454-1494), avait appris des orateurs antiques la théorie de l'art de la mémoire. Sa poésie présente la topique caractéristique des arts de mémoire (calendrier, liste de vertus, catalogue d'hommes illustres. . . ). La mémoire a chez Politien trois fonctions distinctes : politique, éthique et poétique. D'une part le poète grave dans la mémoire collective des images du pouvoir des princes, d'autre part il révèle des processus de réminiscence nécessaires à la quête du bonheur individuel, enfin il enseigne des connaissances poétiques, contribuant à la construction d'une mémoire proprement littéraire. Politien fixe dans la mémoire les souvenirs des hommes aussi bien que des idées ou des mots. On s'est donc efforcé de recenser, pour chacune des trois fonctions de la mémoire définies, les lieux et les images de mémoire employés par le poète afin de fixer ces différents objets. La comparaison avec des œuvres plastiques de la même période confirme l'efficacité mnémonique de certaines images de Politien. L'analyse des procédés rhétoriques et poétiques de disposition des lieux et de formation des images révèle l'influence, chez Politien, de l'art mnémonique cicéronien, mais aussi l'évolution de l'auteur, à la suite de Quintilien, vers une conception de la mémoire créatrice et vers un art de l'improvisation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Van, Laer Sophie. "La préverberation en latin : étude des préverbes ad, in, ob, et per dans la poésie républicaine et augustéenne." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040182.

Full text
Abstract:
Le préverbe peut être défini comme " le préfixe d'un verbe ". Il convient de l'appréhender comme un "élément de relation" mettant en rapport une "entité-située" et une "entité-repère" dans le cadre d'un procès. Une étude confrontative des préverbes ad-, in-, ob, et per- dans la classe des verbes de déplacement agentif permet de caractériser le signifié spécifique de chacun. Nous constatons notamment que ob- connaît une autre valeur que celle de "face-à-face" : le "recouvrement", qui semble plus proche du signifié originel du préverbe. D'autre part, la différence entre "approche" et "entrée" ne suffit pas à rendre compte de ce qui oppose ad- et in- : le premier souligne souvent la distance initiale entre entité-située et entité-repère, tandis que la "limite double" peut également s'appliquer à un accès aisé ou se colorer d'hostilité. Grâce à l'étude sémantique des préverbes, nous pouvons dégager quelques caractéristiques qui relèvent plus largement du préverbe : constitution de séries paradigmatiques, principe d'affinité sémantique, continuum entre "portée interne" et "portée externe", importance de la représentation géométrique prêtée au référent du repère. Un dernier questionnement porte sur les liens entre le préverbe et la base verbale. Il semble qu'il faille renoncer à prêter au préverbe d'un verbe inchoatif une valeur aspectuelle : c'est plutôt la portée de l'affectation du sujet par la transformation prédiquée qui est caractérisée par le préverbe. Dans la parasynthèse, l'élément préfixal apparaît comme un préverbe fonctionnel. Syntaxiquement, la duplication ne semble pas être une variante libre, mais trouve toujours une justification, qu'elle relève de l'expressivité ou des contraintes liées à la sémantique des rôles. N'étant ni une préposition ni un "co-verbe", le préverbe mérite largement une étude spécifique. La préverbation, procédé de création lexicale, s'inscrit alors dans la question plus générale de la modélisation du réel au travers de l'énoncé
The preverb can be defined as "the prefix of a verb". It is appropriate to apprehend it like an "element of relation" bringing into contact an "entity-located" and an "entity-landmark" within the framework of a process. A confrontative study of preverbs ad-, in-, ob and per- in the class of the verbs of agentive movement makes it possible to characterize the specific value of each one. We note in particular that ob- knows another value that the one of "face-to-face" : the "covering", which seems closer to original meaning of the preverb. In addition, the difference between "approach" and "entry" is not enough to return account of what opposes ad- and in- : the first one often underlines the initial distance between entity-located and entity-landmark, while the "double limit" can apply to an easy access or give a touch of hostility. Owing to the semantic study of the preverbs, we can establish some characteristics which concern more largely the preverb: constitution of paradigmatic series, semantic principle of affinity, continuum between "internal range" and "external range", importance of the geometrical representation lent to the referent of the landmark. A last questioning relates to the links between the preverb and the verbal base. It seems that it is necessary to give up lending to the preverb of an inchoative verb an aspectual value: it is rather the range of the assignment of the subject by the predicated transformation which is characterized by the preverb. In the parasynthesis, the prefixal element seems to be a functional preverb. Syntactically, duplication does not seem to be a free alternative, but always finds a justification, whether it concerns the expressivity whether the constraints related to the semantics of the roles. Not being neither a preposition nor a "co-verb", the preverb largely deserves a specific study. The preverbation, processus of lexical creation, fits then in the more general question of the modeling of reality through the language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Rouquette, Enimie. "Theodulfica Musa, étude, édition critique et traduction des poèmes de Théodulf d'Orléans." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2018. http://www.theses.fr/2018USPCA136.

Full text
Abstract:
Théodulf d’Orléans (∼ 760 ?-821) est un évêque et un érudit de la Renaissance carolingienne qui participa activement aux réformes de son époque. Il laissa une abondante œuvre poétique en latin, composée d’environ soixante-dix poèmes pour un total d’environ quatre mille sept cents vers. La thèse en propose, dans le premier volume, une étude systématique qui suit l’ordre d’une collection médiévale connue grâce à l’editio princeps publiée en 1646 par J. Sirmond. Cette étude entend analyser les poèmes de Théodulf en les mettant en relation avec le contexte intellectuel, culturel et historique de la Renaissance carolingienne. Elle s’attache également à mettre à jour les sources patristiques de Théodulf. Partant des nombreux cas de paraphrases d'extraits d'Isidore de Séville, de Grégoire le Grand ou encore d'Augustin, elle s'efforced'en dégager les enjeux, non seulement exégétiques, théologiques ou encore ecclésiologiques, mais aussi poétiques. Le second volume contient une nouvelle édition critique des poèmes de Théodulf, fondée principalement sur l'editio princeps et sur une collation nouvelle d’une soixantaine de manuscrits. Cette édition est accompagnée de la première traductionintégrale en français des poèmes de Théodulf. Un triple étage de notes permet d'éclaircir certains passages, de relever les références scripturaires et d'indiquer les sources classiques et patristiques. Les annexes qui terminent le second volume ont pour but de faire le lien entre l'étude et les poèmes. La thèse, en associant étude, édition, traduction et annexes, s'efforce ainsi de rendre accessible une poésie subtile et complexe, qui illustre le caractère protéiforme de la Renaissance carolingienne
Theodulf of Orléans (∼ 760 ?-821) was a bishop and scholar who, as part of the Carolingian Renaissance, actively engaged in the reforms of his time. He left a copious poetical oeuvre in Latin, comprising some seventy poems for an approximate total of four thousand and seven hundred lines. This thesis presents, in the first volume, a systematic study which follows the order of a medieval collection, known to us thanks to the editio princeps published in 1646 by J. Sirmond. This study aims at analysing Theodulf's poems by relating them with the intellectual, cultural and historical context of the Carolingian Renaissance. It also endeavours to bring to light Theodulf's patristic sources. Starting with the many paraphrases of extracts from Isidore of Seville, Gregory the Great or Augustine, it purposes to discover what is at stake in this practice, exegetically, theologically, ecclesiologically, but also poetically speaking. The second volume comprises a new critical edition of the poems, based for the main part on the editio princeps and on a new collation of some sixty manuscripts. This edition comes with the first complete translation of Theodulf's poems into French. Three layers of notes are used to clarify some passages, document the scriptural references and indicate the sources, classical as well as patristic. The appendices that close the second volume aim at establishing a link between the study and the poems. By associating study, edition, translation and appendices, the thesis endeavours to give a better access to a complex, subtle poetry, one that illustrates the protean quality of the Carolingian Renaissance
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Catellani-Dufrêne, Nathalie. "La poésie de circonstances de George Buchanan (1506-1582) : les épigrammes, édition, traduction commentaire." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2005PA040014.

Full text
Abstract:
George Buchanan (1506-1582), humaniste protestant de nationalité écossaise, enseigna le latin en France, et évolua à la cour et dans les milieux lettrés, puis, de retour en Ecosse, il devint le précepteur de Marie Stuart et de Jacques VI. Célèbre pour ses tragédies sacrées et sa Paraphrase des Psaumes, il s'illustra également dans la composition de pièces de circonstances parmi lesquelles le Epigrammes, parues en 1584. Ce recueil dessine en filigrane les débats sur l'imitation des Anciens au XVIe siècle et sur l'esthétique de l'écriture épigrammatique. Composant de brillantes épigrammes à pointe, caractérisées par leur brièveté et leur efficacité expressive, le poète humaniste, double de l'orateur antique, contribue, par sa poésie essentiellement épidictique, à l'élaboration de sa cité. Nous proposons ici une édition des Epigrammes annotée et accompagnée d'une traduction française, ainsi qu'un commentaire centré sur l'utilisation des modèles dans la création littéraire, les caractéristiques stylistiques de l'épigramme à pointe et la fonction sociale et politique de la poésie de circonstances
George Buchanan, Scottish protestant and humanist, taught latin in France and lived at court and among intellectual circles, then, back in Scotland, he became Mary Stuart and James VI's preceptor. Famous of his Paraphrasis of the Psaulms, he also excelled in the writing of event poems, among which the Epigrams, published in 1584. This collection also reflects the debates about imitation in the XVI century and on the aesthetic of epigrammatic writing. The humanist poet, double of the antique orator, writer of brilliant pointed epigrams characterized by their brevity and expressive efficiency, contributes, through his essentially epidictic poetry, to the elaboration of the city. We are here proposing a publication of the Epigrams, annotated, with a translation in French together with a commentary around the use of models in literary creation, the stylistic characteristics of the pointed epigram and the political and social function of the event poetry
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ginestet, Gaëlle. "L'écriture mythologique dans les sonnets amoureux élisabéthains." Montpellier 3, 2005. http://www.theses.fr/2005MON30055.

Full text
Abstract:
Les recueils de sonnets amoureux élisabéthains, peu étudiés en France, forment pourtant un corpus large et riche. Les références et allusions mythologiques, majoritairement tirées des œuvres d'Ovide, y sont légion. Cette thèse s'attache à analyser la manière dont la mythologie classique s'intègre dans les recueils. En premier lieu, cette dernière s'y inscrit par référence ou par allusion. En raison de la brièveté de la forme du sonnet, le mythe ne peut y apparaître dans son ensemble. Les poètes élisabéthains doivent donc sélectionner des thèmes ou des motifs conformes à la rhétorique amoureuse. Cette sélection impose un certain nombre de modulations sur la trame originelle des mythes : effacement, modification, adjonction, fusion. En deuxième lieu, la mythologie s'inscrit dans la structure du recueil, dont elle informe les thématiques et les relations entre les personnages. Premièrement, les amours mythologiques représentent l'impossible idéal amoureux. Deuxièmement, cet idéal étant difficile à atteindre, l'état amoureux engendre des oppositions et des renversements incessants, notamment entre plaisir et douleur, qui peuvent toutefois conduire à l'harmonie, symbolisée par l'union de Mars et Vénus. Troisièmement, les oppositions nous mènent à considérer l'amour sur le mode de la transivité : les métamorphoses du Poète et de la Dame. Enfin, l'amour engendre l'art. La beauté idéale de l'être aimé et les états d'âme de son Amant sont transmués en œuvre poétique, qui immortalise leurs deux noms
The Elizabethan sonnet sequences, which are little studied in France, nevertheless form a vast and rich corpus. The numerous mythological references and allusions are mostly drawn from Ovid's works. This dissertation seeks to analyse the manner in which classical mythology is integrated in the sequences. In the first place, mythology is inscribed in them by reference or allusion. Owing to the shortness of the sonnet form, the myth cannot appear integrally in a poem. Hence, Elizabethan poets must select the themes or motifs they deem to be in keeping with the rhetoric of love. This selection prescribes a certain number of modulations on the original narrative : obliteration, alteration, adjunction, fusion. In the second place, mythology inscribes itself in the structure of the sequence, and fashions the thematics and the relations between the characters. Firstly, mythological loves represent the impossible love ideal. Secondly, as this ideal is difficult to attain, being in love initiates endless oppositions and reversals, which can however lead to a harmony symbolised by the union of Mars and Venus. Thirdly, oppositions conduct us to consider love on the transitory mode : the Poet's and the Lady's metamorphoses. Finally, love breeds art. The ideal beauty of the loved one and the Lover's moods are transmuted into a poetic work, immortalising both their names
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Pelletier-Michaud, Lydia. "Couleurs, lumières et contrastes chez les lyriques grecs et les élégiaques latins." Master's thesis, Université Laval, 2007. http://hdl.handle.net/20.500.11794/18803.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Cook, Méira. "Speaking in tongues, contemporary Canadian love poetry by women." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0025/NQ31971.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Poésie d'amour latine – Histoire et critique"

1

Braden, Gordon. Petrarchan love and the Continental Renaissance. Yale University Press, 1999.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Latin poetry and the judgement of taste: An essay in aesthetics. Oxford University Press, 2005.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Biblical epic and rhetorical paraphrase in late antiquity. F. Cairns, 1985.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Highet, Gilbert. Poets in a landscape. New York Review Books, 2010.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

In the image of the ancestors: Narratives of kinship in Flavian epic. University of Toronto Press, 2008.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Otis, Brooks. Virgil, a study in civilized poetry. University of Oklahoma Press, 1995.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Vergil's Aeneid and the Argonautica of Apollonius Rhodius (Arca, 39). Francis Cairns Publications, 2001.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

1955-, Townsend David, Pontifical Institute of Mediaeval Studies., University of Toronto. Centre for Medieval Studies., and British Library, eds. An epitome of biblical history: Glosses on Walter of Châtillon's Alexandreis 4.176-274. Published for the Centre for Medieval Studies by the Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 2008.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sellar, W. Y. The Roman Poets Of The Augustan Age: Virgil. Kessinger Publishing, LLC, 2007.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sellar, W. Y. Roman Poets of the Augustan Age: Horace and the Elegiac Poets. Biblo-Moser, 1998.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography