Dissertations / Theses on the topic 'Politeness in literature'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 17 dissertations / theses for your research on the topic 'Politeness in literature.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Ledford, Megan Leah. "Enlightenment politeness and the female reader : the role of didactic literature in teaching politeness to women in Virginia and Scotland, 1750-1850." Thesis, University of Edinburgh, 2013. http://hdl.handle.net/1842/8241.
Full textJaeger, Sara. "Linguistic Politeness in Children’s Movies. : A quantitative corpus study of politeness expressions in The Movie Corpus." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för språk (SPR), 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-91422.
Full textMcGarry, Theresa. "Review Of Politeness and Culture in Second Language Acquisition." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2013. https://dc.etsu.edu/etsu-works/6145.
Full textZhuang, Cheng-yu. "Politeness phenomena in pre-modern Chinese : invitations and gift-giving in Feng Menglong's Sanyan vernacular stories." Thesis, University of Huddersfield, 2018. http://eprints.hud.ac.uk/id/eprint/34510/.
Full textHardy, Donald E. (Donald Edward). "Politeness as a Conversational Strategy in Three Hemingway Short Stories." Thesis, North Texas State University, 1985. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc503982/.
Full textMohamad, Aso. "Multilingual literature in a Swedish classroom : A sequential analysis regarding code-switching in This Is How You Lose Her by Junot Diaz." Thesis, Södertörns högskola, Institutionen för kultur och lärande, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-41713.
Full textHakalisto, Tuomas. "Inside or Outside: Discourse strategies of Finnish and Japanese workers in Japan." Thesis, Högskolan Dalarna, Institutionen för språk, litteratur och lärande, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-37459.
Full textEkelund, Christopher. "Being polite : An experimental study of request strategies in Swedish EFL classes." Thesis, Linnéuniversitetet, Institutionen för didaktik och lärares praktik (DLP), 2019. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-81188.
Full textShih, Pei Chun. "Cross-linguistic transference of politeness phenomena." Thesis, University of Birmingham, 2011. http://etheses.bham.ac.uk//id/eprint/1697/.
Full textRudolfsson, Julia. "Establishing and preserving social relations in classroom discourse : A study of a teacher’s redress to FTAs that enhance and maintain teacher-student rapport." Thesis, Stockholms universitet, Engelska institutionen, 2020. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-189605.
Full textLeonardi, Barbara. "An exploration of gender stereotypes in the work of James Hogg." Thesis, University of Stirling, 2013. http://hdl.handle.net/1893/20351.
Full textDe, Matos Lundström Anna. "Los aspectos pragmáticos en manuales suecos de español como lengua extranjera : Su contribución al desarrollo de la competencia pragmática en el bachillerato." Thesis, Stockholms universitet, Romanska och klassiska institutionen, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-106045.
Full textThe purpose of this paper is to try to determine to what extent and in what way four Swedish textbooks on Spanish as a foreign language (SFL) treat pragmatic aspects, as well as to evaluate the potential and relevance of the metapragmatic information and activities related to pragmatic aspects provided by the textbooks, for the development of pragmatic awareness and competence in Spanish. This study parts from the notion of pragmatic competence as a skill of knowing how to create and understand meanings in interaction effectively (Thomas, 1995), which in intercultural interaction probably requires extra-linguistic knowledge more than language skills (cf. Bravo, 2005). The hypothesis postulated at the beginning of the study was that the manuals would not fully explain why certain language is being used in certain contexts, that the pragmatic content would be scarcely varied and rather difficult to assimilate and that the exercises would not be designed primarily to develop a pragmatic competence. To some extent it can be said that the hypothesis is confirmed: the manuals could have been more comprehensive in terms of the topics covered, they could also have varied and explained those issues further. Despite the fact that there seems to be an effort to incorporate extra-linguistic information and communicative activities, the results indicate that there is a lack of emphasis on or progression on how to treat these issues. For example, there are no didactic models or suggestions in the teacher’s guide, nor is additional information provided elsewhere; usually the metapragmatic information is not combined with any activities, and the activities that aim to develop communicative skills are not combined with further metapragmatic information.
Yu, Yueh-Ping. "Semantische Analyse kulturspezifischer Ausdrücke im Chinesischen." Doctoral thesis, Humboldt-Universität zu Berlin, Philosophische Fakultät II, 2014. http://dx.doi.org/10.18452/17047.
Full textCulture-specific expressions play an important role in verbal communication; this applies even more to the intercultural communication. Misunderstandings can be triggered by the faulty selection of a situational appropriate expression; on the other hand, efficient and trouble-free communication can be achieved by a deeper understanding of these cultural expressions. Culture-specific expressions are the so-called Hotwords in intercultural communication. Their meanings are difficult to transfer into another language and also difficult to learn in the classroom, because each culture follows its own concept. Therefore to increase language skills and understanding an intense preoccupation with the abstract semantic features Hotwords must be done in the classroom, because in the speech processing the situation proper identification prefers to be done through the semantic features of culture-specific expressions. Only then these proper indicators of situation can be identified in the mental lexicon during language comprehension and language production successfully. In this paper, the semantic features of politeness and face-related Words in Chinese in the Sino-cultural context are developed and their translations into German in the existing Chinese-German dictionaries are discussed.
Newman, Jonathan M. "Satire of Counsel, Counsel of Satire: Representing Advisory Relations in Later Medieval Literature." Thesis, 2008. http://hdl.handle.net/1807/16806.
Full textOlguin, Suyin. "Revisiting the gentleman : a study of hegemonic masculinity in the works of Jane Austen." Thèse, 2013. http://hdl.handle.net/1866/10671.
Full textThe increasing amount of attention to literature and female novelists in masculinity studies invites academics to revisit iconic figures like the gentleman in order to explore how literature responds to idealizations of manliness in eighteenth-century society and how these standards contribute to our own view of gender differentiation. This thesis analyses male characters in Jane Austen’s Emma, Persuasion and Mansfield Park under the scope of R.W. Connell’s concept of “Hegemonic Masculinity,” a concept that has been influential in the study of how history and hegemony influence social and national expectations of English masculine character. Conduct books that instructed genteel men how to be a manly gentleman perpetuated these ideals. Through the study of how politeness, sincerity, and heroism were continuously transformed to incorporate new ideals of manhood, this thesis examines influential conduct books by Locke, Knox, and Secker in order to understand how hegemonic masculinity became an essential part of Regency masculine education and discourse. Austen’s works highlight the vulnerability of hegemony by reminding the reader about the importance of human experience and growth regardless of gender. Nevertheless, her novels respond to appropriate education that instructs on principle, self-governance, industry, and sincerity, all of which, as the history addressed in this thesis demonstrates, also belonged to ideals of English nationalism and masculinity.
Bae, Jin Ah. "La politesse dans la communication interculturelle : les stratégies de politesse utilisées par les coréens apprenant le français comme langue seconde lors des situations de demande." Thèse, 2012. http://hdl.handle.net/1866/7030.
Full textThe aim of this study is to investigate request strategies that Korean learners of French use in request situations. The role played by the learners’ first language and their culture of origin in making these choices will also be explored. Three groups of respondents participated in this study: 30 native Korean speakers living in Seoul, Korea, 30 Korean French learners in Montreal, Canada, and 30 French native speakers living in Montreal. Data collected from native speakers of both Korean and French were used to create baseline data reflecting first and second language norms respectively. Four data collecting methods were used: the Discourse Completion Test (DCT); an assessment questionnaire evaluating situational factors such as intimacy, the social power between interlocutors and the degree of imposition of requests; the multiple choice questionnaire (MCQ); and a semi-constructed interview. The responses obtained from the written DCT were analysed using the coding scheme elaborated in the Cross-Cultural Speech Act Realization Project (CCSARP) (Blum-Kulka, House, & Kasper, 1989). The results of the study showed that the Korean French learners estimated situational factors like intimacy and the relative social power that they feel with interlocutors in a manner similar to that of the French native speakers. However, in many situations, the Korean learners of French tended to estimate that a request represented a greater imposition than either group of native speakers. Further, while the Korean French learners frequently used indirect strategies as the French native speakers used them, they showed a tendency towards pragmatic transfer from their first language (L1), using direct strategies more frequently than their native French-speaking counterparts. Moreover, as the Korean French learners used downgraders far less frequently, their semantic formulas were more direct and less polite than the ones used by French native speakers. Concerning supportive moves, the Korean French learners showed a different tendency from the two groups of native speakers, in that they used some categories of supportive moves more frequently. The correlation analysis between the results of the assessment questionnaire about situational factors and the politeness strategies used by respondents revealed that the Korean learners and the French native speakers used more downgraders when they have less social power than the hearer. Finally, the implications of these findings as relates to the pedagogical and didactic aspects of politeness in French as a second language classroom are examined.
Teixeira, Daniela Alexandra Matos. "O poder da ironia na crónica humorística portuguesa : análise pragmático-discursiva de crónicas de Ricardo Araújo Pereira e Eça de Queirós." Master's thesis, 2019. http://hdl.handle.net/10400.2/8452.
Full textThis research will pragmatically and rhetorically analyze of the textual genre chronicle, more specifically, the humorous chronicle, bearing in mind the variety of themes, crossing two different “keys”, that combine each other, the journalistic and the literary. It will demonstrate how this textual genre presents several linguistic and discursive mechanisms, such as lexical, morphological and syntactical elements strategically engaged, as well as ilocutory acts, rhetorical and expressive resources, types of humor, applied to different textual sequences. More than using strategies, the humorous chronicle “touch consciousness”, i.e., evoke emotions, motivation and even behavior to the interlocutors, with the increasing intention of reporting, accusing, criticizing, moralizing, stimulating social change, even if, to do so, it deliberately violates conversational principles, threatening the interlocutor’s social image. It will comparatively and contrastively analyze texts, from different historical and literary moments, represented by two different generations of chronicles: the current one, crossing the 20th and 21st century, Ricardo Araújo Pereira, author of “Crónicas da Boca do Inferno”, published in Visão magazine (in paper form and online) and reajusted in books (2007, 2009 and 2013); from the 19th century, Eça de Queirós, author of Uma Campanha Alegre: De «As Farpas» (1965, publication date of the employed edition), that gathers texts rewritten in partnership with Ramalho Ortigão. The aim of this analysis is to demonstrate possible thematic similarities, confluence of intentionality, emphasizing its critical, interventional and moralizing value, as well as regularities of strategies and sequences.