Academic literature on the topic 'Politeness (Linguistics) Sociolinguistics'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Politeness (Linguistics) Sociolinguistics.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Politeness (Linguistics) Sociolinguistics"

1

Al-Hindawi, Fareed H., and Musaab A. Raheem Alkhazaali. "A Critique of Politeness Theories." Theory and Practice in Language Studies 6, no. 8 (August 1, 2016): 1537. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0608.03.

Full text
Abstract:
This paper presents a critique of politeness theories. As such, it aims to show the shortcomings and defects of the different theoretical foundations and pragmatic models of politeness. This work is hopefully supposed to be significant for the specialists and analysts in the field of pragmatics, discourse analysis, sociolinguistics and conversational analysis, ethnomethodology and communication studies. On the basis of the results of the criticism, it has been concluded that politeness theories suffer from different shortcomings and problems that lessen their efficiency in the successful analysis of interactive communication. Universalism, for instance, is not well-defined by Brown and Levinsons’ theory. Leech’s model is limited to some speech acts. Besides, his model is not clear whether to cover culture-specific as well as cross-cultural aspects of communication.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Holmes, Janet. "Apologies in New Zealand English." Language in Society 19, no. 2 (June 1990): 155–99. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404500014366.

Full text
Abstract:
ABSTRACTThe function of apologies is discussed within the context of a model of interaction with two intersecting dimensions – affective and referential meaning. Apologies are defined as primarily social acts conveying affective meaning. The syntactic, semantic, and sociolinguistic features of apologies are described, based on a corpus of 183 apologies. While apology exchanges divided equally between those which used a combination of strategies and those where a single strategy sufficed, almost all apology exchanges involved an explicit apology. An account is provided of the kinds of social relationships and the range of offenses which elicited apologies in this New Zealand corpus.Apologies are politeness strategies, and an attempt is made to relate the relative “weightiness” of the offense (assessed using the factors identified as significant in Brown and Levinson's model of politeness) to features of the apology strategies used to remedy it. Though some support is provided for Brown and Levinson's model, it is suggested that Wolf-son's “bulge” theory more adequately accounts for a number of patterns in the data. In particular, the functions of apologies between friends may be more complex than a simple linear model suggests. (Apologies, politeness, speech functions, New Zealand English, sociolinguistics, pragmatics)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Johnson, Donna M., Agnes Weiyun Yang, Penelope Brown, and Stephen C. Levinson. "Politeness: Some Universals in Language Usage (Studies in Interactional Sociolinguistics 4)." TESOL Quarterly 22, no. 4 (December 1988): 660. http://dx.doi.org/10.2307/3587263.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Theodoropoulou, Irene. "Politeness on Facebook." Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 25, no. 1 (March 1, 2015): 23–45. http://dx.doi.org/10.1075/prag.25.1.02the.

Full text
Abstract:
Facebook forms one of the most widely used online social networks, through which people manage their communication with diverse contacts or ‘friends’, ranging from members of the family and schoolmates to work colleagues and popular cultural idols or other people, whom they admire. Hence, it can be seen as an integral part of people’s digital presence. Against this backdrop, the aim of this paper is to investigate the ways politeness is constructed in a context, in which it is not very typical to find politeness in the Western world: The reception of birthday wishes. The focus is on the (para)linguistic reception of birthday wishes on behalf of 400 native Greek users of Facebook, aged between 25–35 years old, as evidenced in the ways they respond to birthday wishes posted on their walls. By using a combination of interactional sociolinguistics, discourse-centered online ethnography and offline ethnographic interviews, I argue that native speakers of Greek do not just stick to the politic behavior found in other languages, like English, of personally thanking their friends for their birthday wishes; rather, they employ contextualization cues, such as shifts in spelling, emoticons and punctuation markers, in order to construct frames and footings of politeness by actually reciprocating the wishes they received from their friends. The value of this study lies not only in being, to my knowledge, the first description and interpretation of an important cultural phenomenon for Greeks, which is the exchange of birthday wishes, but also it contributes towards understanding politeness in online environments, such as Facebook, which in turn is used for establishment and maintenance of interpersonal relationships, hence it can lead to smooth communication.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Smith, Janet S. "Women in charge: Politeness and directives in the speech of Japanese women." Language in Society 21, no. 1 (March 1992): 59–82. http://dx.doi.org/10.1017/s0047404500015037.

Full text
Abstract:
ABSTRACTThis article explores the linguistic practices of Japanese men and women giving directions to subordinates. Previous research on language and gender across a number of languages has equated the speech of women with powerlessness. The literature on Japanese women's speech would support this notion. It characterizes Japanese female speech as soft, polite, indirect, in sum, as powerless. This presents problems for women who must command. The present study, an extension of my previous work on Japanese female speech (Shibamoto 1985, 1987) centered on women in more typically female roles, examines the directives of women in positions of authority in traditional and nontraditional domains and compares them with the directive forms chosen by men in similar positions. Explanations for the differences found are placed within the frameworks of a general theory of politeness and the culturally specific, gendered strategies for encoding politeness and authority in Japanese. (Sociolinguistics, language and gender, politeness)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kullavanijaya, Pranee. "The 2005 Year’s Work in Linguistics in Thailand." MANUSYA 10, no. 3 (2007): 133–48. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-01003008.

Full text
Abstract:
A study of Thai linguistics works in 2005 shows that most are MA. theses and doctoral dissertations done by Thai students in five universities in Thailand and a few universities in the U.S.. and the UK.. Only three works analyse foreign languages, while the rest investigate the Bangkok Thai dialect. Five main areas are identified: sound and orthography, sociolinguistics, utterance semantics, lexical semantics and syntax-semantic interface. More works focus on the last two areas. With regard to the frameworks used in the analyses, pragmatics, discourse, and speech acts are found most often. Several topics such as village names, politeness, and slang, which have been studied previously, were investigated again in 2005 with different locations or different groups of speakers. Although such investigations may yield additional information on the topics, new questions or new probes into similar data may be preferable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Feitosa e Paiva, Geórgia Maria, and Tatiana Martins Oliveira da Silva. "DO PRECONCEITO À (IM)POLIDEZ: ASPECTOS SOCIAIS, IDEOLÓGICOS E LINGUÍSTICOS QUE CIRCUNSCREVEM PRÁTICAS RACISTAS E SEXISTAS NO FACEBOOK." Cadernos de Linguagem e Sociedade 20, especial (December 18, 2019): 117–33. http://dx.doi.org/10.26512/les.v20i3.28632.

Full text
Abstract:
Virtual interactions are often an extension of face-facing encounters, solidifying in digital spaces as the discursive discourse of racism and sexism practices. Starting from the studies of Sociology, Pragmatics and Interactional Sociolinguistics, our goal is to understand, from Fanon (2008), Van Dijk (2017) Brown and Levinson (1987) and Culpeper (1996; 2011), as the prejudice of materializing in (im) language policy through Facebook posts. We conducted a qualitative, exploratory and descriptive survey whereby we selected a post in a Facebook group about a possible case of harassment between a foreign student and a brazilian student. For this, it selects and analyzes as the most relevant answers, according to the criteria of the social network itself. The results demonstrated how politeness strategies were used both to create a positive image of the potential offender and to solicit support from group members in relation to him; In addition, there is condensation between politeness and impoliteness strategies when the effect was to attack one of the group members, the victim or the supposed aggressor himself. Our investigation shows the historical, ideological, social and contextual foundations for the event, as well as an analysis of the politeness and impoliteness strategies applied by the group participants. Conclude that the statements seek alternate between politeness and linguistic impoliteness for the production of biased messages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kövecses, Zoltán. "Metaphor, language, and culture." DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 26, spe (2010): 739–57. http://dx.doi.org/10.1590/s0102-44502010000300017.

Full text
Abstract:
Culture and language are connected in a myriad ways. Proverbs, rules of turn-taking in conversations, pronouns of power and solidarity, background knowledge to the understanding of conversations, politeness, linguistic relativity, the principle of cooperation, metaphor, metonymy, context, semantic change, discourse, ideology, print culture, oral culture, literacy, sociolinguistics, speech acts, and so forth, are just some of the concepts in which we find obvious connections between culture and language. Several disciplines within the language sciences attempt to analyze, describe, and explain the complex interrelations between the two broad areas. (For a brief and clear survey, see Kramsch 1998). Can we approach this vast variety of topics from a more unified perspective than it is traditionally done and currently available? The present paper focus on such possibilities.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sun, Ya, Gongyuan Wang, and Haiying Feng. "Linguistic Studies on Social Media: A Bibliometric Analysis." SAGE Open 11, no. 3 (July 2021): 215824402110475. http://dx.doi.org/10.1177/21582440211047572.

Full text
Abstract:
This study aimed to present the status quo of linguistic studies on social media in the past decade. In particular, it conducted a bibliometric analysis of articles from the field of linguistics of the database of Web of Science Core Collection with the aid of the tool CiteSpace to identify the general characteristics, major strands of linguistics, main research methods, and important research themes in the area of linguistic studies on social media. The main findings are summarized as follows. First, the study reported the publication trend, main publication venues, researched social media platforms, and languages used in researched social media. Second, sociolinguistics and pragmatics were found to be major strands of linguistics used in relevant studies. Third, the study identified seven main research methods: discourse analysis, critical discourse analysis, conversation analysis, multimodal analysis, narrative analysis, ethnographic analysis, and corpus analysis. Fourth, important research themes were extracted and classified based on four dimensions of the genre framework of social media studies. They were the participation nature and technology affordances of social media in the dimension of compositional level, the researched topics of education, (language) policy and politics in the dimension of thematic orientations, the researched discursive practices of (im)politeness, humor, indexicality and multilingualism in the dimension of stylistic traits, and the researched communicative functions of constructing identity, communicating (language) ideology, and expressing attitude in the pragmatic dimension. Moreover, linguistic studies on social media tended to be characterized by cross-disciplinary and mixed-method approaches.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rachmawati, Raja. "ASPEK LINGUISTIK DAN KEBERTERIMAAN DALAM PENERJEMAHAN." Madah: Jurnal Bahasa dan Sastra 5, no. 1 (August 24, 2017): 91. http://dx.doi.org/10.31503/madah.v5i1.527.

Full text
Abstract:
Translation does not only deal with language problems but also cultural problems. There are transferring language and culture in translation. Some aspects needs more attention in translation such as linguistics aspects which involve phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, sociolinguistics, and psycholinguistics. These aspects are able to give a strong basic for a translator to be a good translator. Another aspect that is also important is about form and meaning aspects. Meaning may appeared from various aspects such as the structure of languages, the situation of using language, and the social and culture of languages. The equivalence problems in target language are able to be coped with by giving definition, elaboration, or giving the explanation to the words. A translator should be able to process his translation well in the and a translator also should consider linguistics aspect, acceptability aspects, and politeness. High and low acceptability rate is also influenced by elaborating translator politeness in the translation.AbstrakPenerjemahan bukan sekadar persoalan bahasa, tetapi juga menyangkut masalah budaya. Terdapat alih bahasa dan budaya dalam penerjemahan. Beberapa aspek perlu mendapat perhatian dalam penerjemahan seperti aspek-aspek linguistik yang mencakup fonologi, morfologi, sintaksis, semantik, pragmatik, sosilinguistik, dan psikolinguistik. Aspek-aspek ini dapat memberikan dasar yang kuat bagi seorang ahli bahasa agar dapat menjadi penerjemah yang baik. Hal yang perlu mendapat perhatian adalah unsur bentuk dan makna. Makna bisa ditimbulkan dalam berbagai konteks, makna bisa muncul karena struktur bahasa, situasi penggunaan bahasa, dan sosio-kultur budaya. Masalah keterpadanan makna dalam bahasa sasaran dapat diselesaikan dengan menempuh cara memberikan definisi, elaborasi, atau menerangkan kata-kata tersebut. Penerjemah harus mengolah hasil terjemahannya dengan baik dalam proses penerjemahan. Penerjemah juga harus mempertimbangkan aspek-aspek linguistik, aspek keberterimaan, dan kesantunan berbahasa. Tinggi rendahnya nilai keberterimaan juga dipengaruhi oleh kesantunan berbahasa penerjemah dalam menguraikan hasil terjemahan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Politeness (Linguistics) Sociolinguistics"

1

Nelson, Emiko Tajikara. "The expression of politeness in Japan : intercultural implications for Americans." PDXScholar, 1987. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/3876.

Full text
Abstract:
This descriptive study focuses on expressions of politeness in the Japanese language and their relevance to social structure and intercultural communication. The study is designed to help students of the Japanese language learn rules of politeness which fall outside the domain of grammatical rules.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Nanbakhsh, Golnaz. "Persian address pronouns and politeness in interaction." Thesis, University of Edinburgh, 2011. http://hdl.handle.net/1842/6206.

Full text
Abstract:
In this thesis, I aim to investigate the variation of Persian pronominal address system and politeness strategies in contemporary Iranian society from a quantitative and qualitative sociolinguistic perspective. I focus on Persian speakers’ use and perception of pronominal address forms in the light of socio-cultural norms in contemporary Iran. Persian, has two personal pronouns for singular address, to ([to]) the familiar or intimate ‘you’ and šoma ([∫oma:]) the deferential or formal ‘you’ (historically the second person plural but now also used as second person singular). Moreover, Persian is a pro-drop language, so the interaction between address pronouns and agreement marking on the verb must be taken into account. Another significant feature of colloquial Persian is a hybrid usage of the overt deferential second person pronoun and informal agreement forming a mismatch construction (i.e. šoma with 2s verb agreement) and intra-speaker pronominal address switches that occur between the deferential and casual pronominal address forms. Those deviations from the prescribed forms and/or distribution of the address pronouns are very interesting aspects that may show different levels of politeness even in one utterance. Consequently, this research examines spontaneous data looking at the sociolinguistic distributions and the pragmatic functions of pronominal address forms in contemporary Persian language and politeness synchronically. Three types of spontaneous data were collected for the purpose of analysis: a) participant observation, b) natural media conversations and c) sociolinguistic interviews with Persian speakers. In this study, the quantitative analysis investigates the correlation of pronominal address forms with extralinguistic factors such as age and gender of speaker and addressee in the interactional data. The qualitative analysis sheds light on how pronominal address forms and their variation encode communicative strategies in face-to-face interactions. Based on triangulation of quantitative and qualitative results with sociolinguistic interviews, I propose a dynamic model of indexicality for Persian pronominal address forms, which accommodates different forms and functions of address pronouns in interactional stances.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lin, Huey Hannah. "Contextualizing linguistic politeness in Chinese a socio-pragmatic approach with examples from persuasive sales talk in Taiwan Mandarin /." Connect to this title online, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1109961198.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2005.
Title from first page of PDF file. Document formatted into pages; contains xii, 192 p.; also includes graphics Includes bibliographical references (p. 177-192). Available online via OhioLINK's ETD Center
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Henderson, Layle. ""I don't think it's the whole story!": a case study of the linguistic face management strategies of dyslexic adults." Thesis, Rhodes University, 2010. http://hdl.handle.net/10962/d1002629.

Full text
Abstract:
Dyslexia is primarily a neurobiological disorder and much research has been conducted on this (see for example Coltheart 1996; Shaywitz and Shaywitz 2000 and 2004). However, little has been done which investigates the social construction of dyslexia. Because dyslexia affects reading, writing and spelling to varying degrees, although it may originate from genetic inheritance, it manifests itself in social spheres. Brown and Levinson‟s (1987) Face Theory states that people use strategies to minimise the damage to the positive face of others. My research focuses on how dyslexic individuals use linguistic strategies to minimise potential face-threatening acts or FTAs against themselves and in so doing preserve their own positive face. Using elements of Face Theory and APPRAISAL I constructed a typology reflecting these linguistic face management devices of adults with dyslexia. With this research I hope to contribute to the field in an innovative and meaningful manner through an exploration of the linguistic face management strategies used in the management of positive face.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kenyon, Tracy Karen. "An investigation into school learners' perceptions of linguistic politeness norms within and across cultures." Thesis, Rhodes University, 2004. http://hdl.handle.net/10962/d1004715.

Full text
Abstract:
The assumption underlying this study is that cultures differ in terms of politeness norms. Often people from different cultures approach one another in what they think is an appropriate manner and the outcome is miscommunication. This may be attributed to differing cultural norms and this study aims to examine what a sample of school learners perceive to be polite behaviour when making requests and their reasons for doing so. This study focuses on perceived politeness norms (Brown and Levinson 1978) in English across selected South African cultures. The individuals are seen as reflecting a cultural identity, using norms that they feel are appropriate in given situations. Previous researchers have endeavoured to show that politeness norms are universal, but it has emerged that this is not always the case. When people from differing language and cultural backgrounds come into contact they have to find a common ground for their interaction to be successful (Lustig and Koester 1999). Of particular interest is the way people request things, both the way they phrase their request and their reasons for phrasing it this way. In order to investigate this, twenty-nine same-sex pairs of Grade 10 learners were selected from three schools with different cultural backgrounds in Grahamstown. These learners were required to complete a Discourse Completion Test, which contained both Think-Aloud and Retrospection Procedures, while they were being audio-taped. This data was transcribed and analysed using a model that was developed and adapted to describe request strategies. This data is shown through the use of basic statistics, even though it is primarily qualitative. The data is given this qualitative dimension by looking at the factors that the co-conversants attend to. The recorded data shows that although second language speakers of English have a formula for requesting things, they are not always able to articulate why they use the request strategies they do. It appears that English first language speakers and speakers who have English as an additional language request things similarly, but the first language speakers have access to a greater variety of politeness strategies. They also attend to different contextual features. This shows that while the need to be polite seems to be universal, the expectations of the speakers will be different and while a first language speaker of English would not misinterpret the force of a given speech act, they may feel that the person who has English as an additional language is rude. Sensitivity is therefore called for in order to combat mutual negative stereotyping and misunderstandings.
KMBT_363
Adobe Acrobat 9.54 Paper Capture Plug-in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lewis, Myles. ""You're Not Like Other" Hate Speech." Case Western Reserve University School of Graduate Studies / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=case1377781968.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Macek, Juliana França. "Aspectos da polidez lingüística em sheng - língua urbana de Nairóbi." Universidade de São Paulo, 2007. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13022008-102453/.

Full text
Abstract:
Esta dissertação propõe-se estudar, em contextos específicos, o fenômeno da polidez lingüística em sheng. Para atingir esse objetivo abordaremos, inicialmente, as teorias sobre polidez lingüística dentro do panorama da sociopragmática, apresentando tanto as teorias mais tradicionais, surgidas nos anos 70, quanto as mais recentes, todas desenvolvidas principalmente em países anglófonos. Em seguida, traçaremos um perfil da situação lingüística do Quênia e trataremos especificamente do sheng em Nairóbi. Finalmente, serão descritas as expressões em sheng utilizadas nas situações de abertura e fechamento de conversações, agradecimentos, pedidos de desculpas e outras que potencialmente podem ser avaliadas como polidas. Essa análise permitirá verificar se, mesmo em uma situação social de extrema exclusão, como a vivida pela comunidade de Mukuru, em Nairóbi, onde a mera questão de sobrevivência torna-se uma luta diária, os indivíduos da comunidade lingüística que hoje \"constrói\" esse novo código lingüístico, estariam preocupados em estabelecer regras de conduta para situações de interação que se refletiriam em seu discurso, e se essas regras seriam formas de \"polidez lingüística\" ou formas de \"comportamento político\", como proposto por Richard Watts.
This dissertation aims to analyze, in specific contexts, the linguistic politeness phenomenon in sheng. In order to fulfill this goal, we will initially approach the theories on linguistic politeness within the scope of socio pragmatics, presenting the more traditional theories, which appeared in the 1970s, as well as the more recent ones, all developed mainly in Anglophone countries. Then we will outline Kenya\'s linguistic situation, focusing mostly on sheng in Nairobi. Finally, we will describe sheng idioms that are used in conversational openings and closings, in acts of returning thanks and apologies, and other actions that might be potentially considered as polite. This analysis will allow us to observe if the individuals from the linguistic community that \"constructs\" today this linguistic code, even living in a situation of extreme exclusion such as the one experienced by the Makuru community in Nairobi, where mere subsistence is itself a daily struggle, are concerned about establishing rules of conduct for interaction situations that would reflect in their discourse, and if these rules would be forms of \"linguistic politeness\" or forms of \"political behavior\", as it is assumed by Richard Watts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Pedlow, Robert. "Linguistic politeness in middle childhood : its social functions, and relationships to behaviour and development /." Connect to thesis, 1997. http://eprints.unimelb.edu.au/archive/00000602.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cirelli, Renira Appa de Moraes. "Transgredir, jamais! Interação e cortesia linguísticas nos manuais de etiqueta." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-30102012-121347/.

Full text
Abstract:
A presente tese discute a comunicação como fator dependente da interação e da cortesia linguísticas inseridas nos manuais de etiqueta, visando a identificar explícita e implicitamente as estratégias interacionais apresentadas por três autores, escolhi-dos como corpus, os quais compõem três guias de comportamento: 1)Marcelino por Claudia: o guia de boas maneiras de Marcelino de Carvalho interpretado por Claudia, de Claudia Matarazzo; 2)Etiqueta Século XXI: um guia prático de boas ma-neiras para os novos tempos, de Celia Ribeiro; 3)Sempre, às vezes, nunca: etiqueta e comportamento, de Fabio Arruda. Destes três manuais, foram escolhidas algu-mas partes que cabiam à análise proposta. A pesquisa busca embasamento nas perspectivas da Análise da Conversação (AC) e na Sociolinguística Interacional (SI). Essas bases possuem duas linhas dorsais, com estudos sobre interações e cor-tesia linguística. Dá-se ainda uma visão panorâmica dos três livros pertencentes ao corpus, com uma breve análise da variação linguística. Investiga-se também a utili-dade desses manuais na melhoria dos níveis de interação social. A análise dos mar-cadores de cortesia percorre os critérios de correção, atenuadores, modalizadores, formas de tratamento e situações de ameaça às faces, visando a encontrar respos-tas para os questionamentos da pesquisa. Quanto aos aspectos comportamentais da cortesia são pouco mencionados, exceto os que estão inseridos no contexto fala ou na intenção de fala. O estudo parte de um ponto de vista sobre a cortesia linguís-tica; teoria de ameaça às faces positiva e negativa, concentrando-se na linguagem de interesse social e na interação entre indivíduos ou grupos.
This thesis discusses communication as an interaction-dependent factor and linguis-tic politeness inserted in etiquette manuals, in order to explicit and implicitly identify the interactional strategies presented by three authors chosen as corpus, which is comprised of some parts chosen from three manuals of behavior: 1) Marcelino by Claudia: the guide to good manners by Marcelino de Carvalho interpreted by Clau-dia, by Claudia Matarazzo; 2) 21st Century Etiquette: a practical guide to good manners for modern times, by Celia Ribeiro; 3) Always, sometimes, never: etiquette and behavior, by Fabio Arruda. This research seeks to establish the bases for per-spectives in Conversation Analysis (CA) and in Interactional Sociolinguistics (IS). These theorical bases have two dorsal structures or chief ideas, with studies on lin-guistic interactions and politeness. It gives still a birds-eye view of the three books belonging to the corpus, with a brief analysis of linguistic variation. It also investigates the usefulness of these manuals in the improvement of social interaction levels. The analysis of politeness markers traverses the criteria for correction, attenuators, modalizations (a speakers attitude towards their own utterance), forms of treatment, and faces threatening acts (FTA), in order to find answers to the researchs posing questions. Behavioral aspects of courtesy are mentioned only when inserted into speech context or its intention. The study originates from a point of view about lin-guistic politeness; threatening theory on positive and negative faces, focusing on the language of social interest, with the purpose of continuity of interaction between indi-viduals or groups.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Deutschmann, Mats. "Apologising in British English." Doctoral thesis, Umeå University, Modern Languages, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-43.

Full text
Abstract:

The thesis explores the form, function and sociolinguistic distribution of explicit apologies in the spoken part of the British National Corpus. The sub-corpus used for the study comprises a spoken text mass of about five million words and represents dialogue produced by more than 1700 speakers, acting in a number of different conversational settings. More than 3000 examples of apologising are included in the analysis.

Primarily, the form and function of the apologies are examined in relation to the type of offence leading up to the speech act. Aspects such as the sincerity of the apologies and the use of additional remedial strategies other than explicit apologising are also considered. Variations in the distributions of the different types of apologies found are subsequently investigated for the two independent variables speaker social identity (gender, social class and age) and conversational setting (genre, formality and group size). The effect of the speaker-addressee relationship on the apology rate and the types of apologies produced is also examined.

In this study, the prototypical apology, a speech act used to remedy a real or perceived offence, is only one of a number of uses of the apology form in the corpus. Other common functions of the form include discourse-managing devices such as request cues for repetition and markers of hesitation, as well as disarming devices uttered before expressing disagreement and controversial opinions.

Among the speaker social variables investigated, age and social class are particularly important in affecting apologetic behaviour. Young and middle-class speakers favour the use of the apology form. No substantial gender differences in apologising are apparent in the corpus. I have also been able to show that large conversational groups result in frequent use of the form. Finally, analysis of the effects of the speaker-addressee relationship on the use of the speech act shows that, contrary to expectations based on Brown & Levinson’s theory of politeness, it is the powerful who tend to apologise to the powerless rather than vice versa.

The study implies that formulaic politeness is an important linguistic marker of social class and that its use often involves control of the addressee.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Politeness (Linguistics) Sociolinguistics"

1

1979-, Kádár Dániel Z., ed. Politeness in historical and contemporary Chinese. London: Continuum, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

C, Levinson Stephen, ed. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge [Cambridgeshire]: Cambridge University Press, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Politeness and face in Chinese culture. Frankfurt am Main: P. Lang, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Understanding Politeness. Cambridge University Press, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Susanne, Muehleisen, and Migge Bettina, eds. Politeness and face in caribbean creoles. Amsterdam: J. Benjamins, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Placencia, Maria Elena, and Carmen Garcia-Fernandez. Research on Politeness in the Spanish-Speaking World. Taylor & Francis Group, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Impoliteness (Studies in Interactional Sociolinguistics). Cambridge University Press, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Impoliteness (Studies in Interactional Sociolinguistics). Cambridge University Press, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

(Editor), Mar¡a Elena Placencia, and Carmen Garc¡a (Editor), eds. Research on Politeness in the Spanish-Speaking World. Lawrence Erlbaum, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

E, Placencia María, and García Carmen 1945-, eds. Research on politeness in the Spanish-speaking world. Mahwah, N.J: Lawrence Erlbaum, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Politeness (Linguistics) Sociolinguistics"

1

"Politeness: cultural dimensions of linguistic choice." In Sociolinguistics, 84–104. Cambridge University Press, 2005. http://dx.doi.org/10.1017/cbo9780511815522.006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"Linguistic Politeness Sprachliche Höflichkeit." In Sociolinguistics / Soziolinguistik, Part 2, edited by Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier, and Peter Trudgill. Berlin • New York: Walter de Gruyter, 2005. http://dx.doi.org/10.1515/9783110171488.2.8.1410.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pagliaro, Anna Chiara. "Repetition and Reduction. Two Contrastive Characters of Politeness Formulas in a Gender Perspective The Case of the Italian cià cià and Similar Expressions." In Language, Gender and Hate Speech A Multidisciplinary Approach. Venice: Fondazione Università Ca’ Foscari, 2020. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-478-3/005.

Full text
Abstract:
This study is about politeness formulas as a class of fixed expressions and, in particular, it analyses the coexistence of two opposing phenomena – namely repetition and phonetic reduced variants – which contrasts with the typical stability and immutability of formulaic aspects in spoken communication. These aspects are discussed using the method of correlational sociolinguistics with reference to language and gender. The data show that men tend to use politeness formulas affected by repetition and reduction more than women. This tends to support the thesis according to which men are more exposed to linguistic variation and innovation while women would tend to a conservativeness and a tradition of the forms.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography