To see the other types of publications on this topic, follow the link: Politeness (Linguistics) Sociolinguistics.

Dissertations / Theses on the topic 'Politeness (Linguistics) Sociolinguistics'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 16 dissertations / theses for your research on the topic 'Politeness (Linguistics) Sociolinguistics.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Nelson, Emiko Tajikara. "The expression of politeness in Japan : intercultural implications for Americans." PDXScholar, 1987. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/3876.

Full text
Abstract:
This descriptive study focuses on expressions of politeness in the Japanese language and their relevance to social structure and intercultural communication. The study is designed to help students of the Japanese language learn rules of politeness which fall outside the domain of grammatical rules.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Nanbakhsh, Golnaz. "Persian address pronouns and politeness in interaction." Thesis, University of Edinburgh, 2011. http://hdl.handle.net/1842/6206.

Full text
Abstract:
In this thesis, I aim to investigate the variation of Persian pronominal address system and politeness strategies in contemporary Iranian society from a quantitative and qualitative sociolinguistic perspective. I focus on Persian speakers’ use and perception of pronominal address forms in the light of socio-cultural norms in contemporary Iran. Persian, has two personal pronouns for singular address, to ([to]) the familiar or intimate ‘you’ and šoma ([∫oma:]) the deferential or formal ‘you’ (historically the second person plural but now also used as second person singular). Moreover, Persian is a pro-drop language, so the interaction between address pronouns and agreement marking on the verb must be taken into account. Another significant feature of colloquial Persian is a hybrid usage of the overt deferential second person pronoun and informal agreement forming a mismatch construction (i.e. šoma with 2s verb agreement) and intra-speaker pronominal address switches that occur between the deferential and casual pronominal address forms. Those deviations from the prescribed forms and/or distribution of the address pronouns are very interesting aspects that may show different levels of politeness even in one utterance. Consequently, this research examines spontaneous data looking at the sociolinguistic distributions and the pragmatic functions of pronominal address forms in contemporary Persian language and politeness synchronically. Three types of spontaneous data were collected for the purpose of analysis: a) participant observation, b) natural media conversations and c) sociolinguistic interviews with Persian speakers. In this study, the quantitative analysis investigates the correlation of pronominal address forms with extralinguistic factors such as age and gender of speaker and addressee in the interactional data. The qualitative analysis sheds light on how pronominal address forms and their variation encode communicative strategies in face-to-face interactions. Based on triangulation of quantitative and qualitative results with sociolinguistic interviews, I propose a dynamic model of indexicality for Persian pronominal address forms, which accommodates different forms and functions of address pronouns in interactional stances.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lin, Huey Hannah. "Contextualizing linguistic politeness in Chinese a socio-pragmatic approach with examples from persuasive sales talk in Taiwan Mandarin /." Connect to this title online, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1109961198.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2005.
Title from first page of PDF file. Document formatted into pages; contains xii, 192 p.; also includes graphics Includes bibliographical references (p. 177-192). Available online via OhioLINK's ETD Center
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Henderson, Layle. ""I don't think it's the whole story!": a case study of the linguistic face management strategies of dyslexic adults." Thesis, Rhodes University, 2010. http://hdl.handle.net/10962/d1002629.

Full text
Abstract:
Dyslexia is primarily a neurobiological disorder and much research has been conducted on this (see for example Coltheart 1996; Shaywitz and Shaywitz 2000 and 2004). However, little has been done which investigates the social construction of dyslexia. Because dyslexia affects reading, writing and spelling to varying degrees, although it may originate from genetic inheritance, it manifests itself in social spheres. Brown and Levinson‟s (1987) Face Theory states that people use strategies to minimise the damage to the positive face of others. My research focuses on how dyslexic individuals use linguistic strategies to minimise potential face-threatening acts or FTAs against themselves and in so doing preserve their own positive face. Using elements of Face Theory and APPRAISAL I constructed a typology reflecting these linguistic face management devices of adults with dyslexia. With this research I hope to contribute to the field in an innovative and meaningful manner through an exploration of the linguistic face management strategies used in the management of positive face.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Kenyon, Tracy Karen. "An investigation into school learners' perceptions of linguistic politeness norms within and across cultures." Thesis, Rhodes University, 2004. http://hdl.handle.net/10962/d1004715.

Full text
Abstract:
The assumption underlying this study is that cultures differ in terms of politeness norms. Often people from different cultures approach one another in what they think is an appropriate manner and the outcome is miscommunication. This may be attributed to differing cultural norms and this study aims to examine what a sample of school learners perceive to be polite behaviour when making requests and their reasons for doing so. This study focuses on perceived politeness norms (Brown and Levinson 1978) in English across selected South African cultures. The individuals are seen as reflecting a cultural identity, using norms that they feel are appropriate in given situations. Previous researchers have endeavoured to show that politeness norms are universal, but it has emerged that this is not always the case. When people from differing language and cultural backgrounds come into contact they have to find a common ground for their interaction to be successful (Lustig and Koester 1999). Of particular interest is the way people request things, both the way they phrase their request and their reasons for phrasing it this way. In order to investigate this, twenty-nine same-sex pairs of Grade 10 learners were selected from three schools with different cultural backgrounds in Grahamstown. These learners were required to complete a Discourse Completion Test, which contained both Think-Aloud and Retrospection Procedures, while they were being audio-taped. This data was transcribed and analysed using a model that was developed and adapted to describe request strategies. This data is shown through the use of basic statistics, even though it is primarily qualitative. The data is given this qualitative dimension by looking at the factors that the co-conversants attend to. The recorded data shows that although second language speakers of English have a formula for requesting things, they are not always able to articulate why they use the request strategies they do. It appears that English first language speakers and speakers who have English as an additional language request things similarly, but the first language speakers have access to a greater variety of politeness strategies. They also attend to different contextual features. This shows that while the need to be polite seems to be universal, the expectations of the speakers will be different and while a first language speaker of English would not misinterpret the force of a given speech act, they may feel that the person who has English as an additional language is rude. Sensitivity is therefore called for in order to combat mutual negative stereotyping and misunderstandings.
KMBT_363
Adobe Acrobat 9.54 Paper Capture Plug-in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lewis, Myles. ""You're Not Like Other" Hate Speech." Case Western Reserve University School of Graduate Studies / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=case1377781968.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Macek, Juliana França. "Aspectos da polidez lingüística em sheng - língua urbana de Nairóbi." Universidade de São Paulo, 2007. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8139/tde-13022008-102453/.

Full text
Abstract:
Esta dissertação propõe-se estudar, em contextos específicos, o fenômeno da polidez lingüística em sheng. Para atingir esse objetivo abordaremos, inicialmente, as teorias sobre polidez lingüística dentro do panorama da sociopragmática, apresentando tanto as teorias mais tradicionais, surgidas nos anos 70, quanto as mais recentes, todas desenvolvidas principalmente em países anglófonos. Em seguida, traçaremos um perfil da situação lingüística do Quênia e trataremos especificamente do sheng em Nairóbi. Finalmente, serão descritas as expressões em sheng utilizadas nas situações de abertura e fechamento de conversações, agradecimentos, pedidos de desculpas e outras que potencialmente podem ser avaliadas como polidas. Essa análise permitirá verificar se, mesmo em uma situação social de extrema exclusão, como a vivida pela comunidade de Mukuru, em Nairóbi, onde a mera questão de sobrevivência torna-se uma luta diária, os indivíduos da comunidade lingüística que hoje \"constrói\" esse novo código lingüístico, estariam preocupados em estabelecer regras de conduta para situações de interação que se refletiriam em seu discurso, e se essas regras seriam formas de \"polidez lingüística\" ou formas de \"comportamento político\", como proposto por Richard Watts.
This dissertation aims to analyze, in specific contexts, the linguistic politeness phenomenon in sheng. In order to fulfill this goal, we will initially approach the theories on linguistic politeness within the scope of socio pragmatics, presenting the more traditional theories, which appeared in the 1970s, as well as the more recent ones, all developed mainly in Anglophone countries. Then we will outline Kenya\'s linguistic situation, focusing mostly on sheng in Nairobi. Finally, we will describe sheng idioms that are used in conversational openings and closings, in acts of returning thanks and apologies, and other actions that might be potentially considered as polite. This analysis will allow us to observe if the individuals from the linguistic community that \"constructs\" today this linguistic code, even living in a situation of extreme exclusion such as the one experienced by the Makuru community in Nairobi, where mere subsistence is itself a daily struggle, are concerned about establishing rules of conduct for interaction situations that would reflect in their discourse, and if these rules would be forms of \"linguistic politeness\" or forms of \"political behavior\", as it is assumed by Richard Watts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Pedlow, Robert. "Linguistic politeness in middle childhood : its social functions, and relationships to behaviour and development /." Connect to thesis, 1997. http://eprints.unimelb.edu.au/archive/00000602.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Cirelli, Renira Appa de Moraes. "Transgredir, jamais! Interação e cortesia linguísticas nos manuais de etiqueta." Universidade de São Paulo, 2012. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-30102012-121347/.

Full text
Abstract:
A presente tese discute a comunicação como fator dependente da interação e da cortesia linguísticas inseridas nos manuais de etiqueta, visando a identificar explícita e implicitamente as estratégias interacionais apresentadas por três autores, escolhi-dos como corpus, os quais compõem três guias de comportamento: 1)Marcelino por Claudia: o guia de boas maneiras de Marcelino de Carvalho interpretado por Claudia, de Claudia Matarazzo; 2)Etiqueta Século XXI: um guia prático de boas ma-neiras para os novos tempos, de Celia Ribeiro; 3)Sempre, às vezes, nunca: etiqueta e comportamento, de Fabio Arruda. Destes três manuais, foram escolhidas algu-mas partes que cabiam à análise proposta. A pesquisa busca embasamento nas perspectivas da Análise da Conversação (AC) e na Sociolinguística Interacional (SI). Essas bases possuem duas linhas dorsais, com estudos sobre interações e cor-tesia linguística. Dá-se ainda uma visão panorâmica dos três livros pertencentes ao corpus, com uma breve análise da variação linguística. Investiga-se também a utili-dade desses manuais na melhoria dos níveis de interação social. A análise dos mar-cadores de cortesia percorre os critérios de correção, atenuadores, modalizadores, formas de tratamento e situações de ameaça às faces, visando a encontrar respos-tas para os questionamentos da pesquisa. Quanto aos aspectos comportamentais da cortesia são pouco mencionados, exceto os que estão inseridos no contexto fala ou na intenção de fala. O estudo parte de um ponto de vista sobre a cortesia linguís-tica; teoria de ameaça às faces positiva e negativa, concentrando-se na linguagem de interesse social e na interação entre indivíduos ou grupos.
This thesis discusses communication as an interaction-dependent factor and linguis-tic politeness inserted in etiquette manuals, in order to explicit and implicitly identify the interactional strategies presented by three authors chosen as corpus, which is comprised of some parts chosen from three manuals of behavior: 1) Marcelino by Claudia: the guide to good manners by Marcelino de Carvalho interpreted by Clau-dia, by Claudia Matarazzo; 2) 21st Century Etiquette: a practical guide to good manners for modern times, by Celia Ribeiro; 3) Always, sometimes, never: etiquette and behavior, by Fabio Arruda. This research seeks to establish the bases for per-spectives in Conversation Analysis (CA) and in Interactional Sociolinguistics (IS). These theorical bases have two dorsal structures or chief ideas, with studies on lin-guistic interactions and politeness. It gives still a birds-eye view of the three books belonging to the corpus, with a brief analysis of linguistic variation. It also investigates the usefulness of these manuals in the improvement of social interaction levels. The analysis of politeness markers traverses the criteria for correction, attenuators, modalizations (a speakers attitude towards their own utterance), forms of treatment, and faces threatening acts (FTA), in order to find answers to the researchs posing questions. Behavioral aspects of courtesy are mentioned only when inserted into speech context or its intention. The study originates from a point of view about lin-guistic politeness; threatening theory on positive and negative faces, focusing on the language of social interest, with the purpose of continuity of interaction between indi-viduals or groups.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Deutschmann, Mats. "Apologising in British English." Doctoral thesis, Umeå University, Modern Languages, 2003. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-43.

Full text
Abstract:

The thesis explores the form, function and sociolinguistic distribution of explicit apologies in the spoken part of the British National Corpus. The sub-corpus used for the study comprises a spoken text mass of about five million words and represents dialogue produced by more than 1700 speakers, acting in a number of different conversational settings. More than 3000 examples of apologising are included in the analysis.

Primarily, the form and function of the apologies are examined in relation to the type of offence leading up to the speech act. Aspects such as the sincerity of the apologies and the use of additional remedial strategies other than explicit apologising are also considered. Variations in the distributions of the different types of apologies found are subsequently investigated for the two independent variables speaker social identity (gender, social class and age) and conversational setting (genre, formality and group size). The effect of the speaker-addressee relationship on the apology rate and the types of apologies produced is also examined.

In this study, the prototypical apology, a speech act used to remedy a real or perceived offence, is only one of a number of uses of the apology form in the corpus. Other common functions of the form include discourse-managing devices such as request cues for repetition and markers of hesitation, as well as disarming devices uttered before expressing disagreement and controversial opinions.

Among the speaker social variables investigated, age and social class are particularly important in affecting apologetic behaviour. Young and middle-class speakers favour the use of the apology form. No substantial gender differences in apologising are apparent in the corpus. I have also been able to show that large conversational groups result in frequent use of the form. Finally, analysis of the effects of the speaker-addressee relationship on the use of the speech act shows that, contrary to expectations based on Brown & Levinson’s theory of politeness, it is the powerful who tend to apologise to the powerless rather than vice versa.

The study implies that formulaic politeness is an important linguistic marker of social class and that its use often involves control of the addressee.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Luthuli, Thobekile Patience. "Assessing politeness, language and gender in hlonipha." Thesis, 2007. http://hdl.handle.net/10413/1567.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to investigate the politeness phenomena (particularly isiHlonipho) within the isiZulu speaking community in KwaZulu Natal. The study focuses on the understanding of isiHlonipho within the isiZulu speaking community and whether males and females from the urban and rural areas share a similar or different understanding of isiHlonipho. Furthermore the thesis investigates which of the existing Western/non-Western models of politeness are relevant for describing the politeness phenomena in the target community. In order to achieve triangulation, qualitative and quantitative methods of data collection were used. These comprised of interviews with cultural/religious leaders, discourse completion tasks, and interviews with males and females from urban and rural areas in Mdumezulu and Umlazi Township. My findings reveal that the understanding of politeness phenomena within the target community is more in keeping with that in other non-Western cultures than in Western cultures. Females from the rural area are found to utilize isiHlonipho more than those females from the urban area. On the basis of this limited sample, it is argued that females from the urban area may be beginning to reject traditional Zulu femininity in favour of more westernized identities.
Thesis (M.A.)-University of KwaZulu-Natal, Durban, 2007.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Wang, Hui-Yen. "(Im)politeness in casual conversations among female Mandarin speakers a practice-based perspective /." 2008. http://hdl.handle.net/10106/1901.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

"Sociopragmatic Study of Politeness in Speech Acts Congratulating in Colombian Spanish." Master's thesis, 2011. http://hdl.handle.net/2286/R.I.8890.

Full text
Abstract:
abstract: In the study of politeness in Spanish there are some speech acts that have received more attention, such as requests, apologies, invitations and negotiations. In the case of the of congratulation, there is only one published work by García about congratulation by Peruvian Spanish-speakers. This thesis is a first approximation to the study of realization of the speech act of congratulation in Colombian Spanish. The Brown and Levinson model is used for the study of preferences in the strategies of politeness, and the Scollon and Scollon model for the notion of deferential and solidarity politeness. The Blum Kulka et al. model is used for the classification of the categories of principal head acts and supportive moves in the speech acts of congratulation. The following results were found in answer to the basic hypothesis of the research: The Colombians in this sample have positive politeness when giving congratulations and manifest it with such solidarity strategies as pride and approval, expressions of gratitude and support, and they also give the congratulation in an explicit manner. To a lesser degree they request information and make direct criticism. The data analysis shows a 95% certainty in the differences found between men and women. Nevertheless, the differences between younger and older people or between young women and young men are not statistically significant and only show tendencies. In order to corroborate the finding of this research, it is necessary to have a larger sample in terms of the educational level of the participants. Also, the sample should be broader in terms of gender and age, so as to verify if the difference between younger and older people continues being a tendency or if there is a statistically significant difference. To generalize the term Colombian, other regions of the country should be included, especially the contrast between the Andean, Coastal, and Plains regions which are culturally different within the country.
Dissertation/Thesis
M.A. Spanish 2011
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Ige, Busayo Olamide. "Gendering politeness : speech and act among Zulu second language speakers of the English language on the Durban campus." Thesis, 2000. http://hdl.handle.net/10413/5322.

Full text
Abstract:
In this thesis. I have moved away from the general question of 'How do women and men behave linguistically?, (Sing and Bergvall. 1996:19) and have turned to investigate in particular how the speech act of apologies contributes to the production of people as 'women and men' (Sing and Bergvall, 1996:19). In other words, the investigation focuses on the effect of politeness strategies on the construction of gender identities. Using poststrucluralist feminist theory as developed primarily by Weedon (1987), this thesis investigates the politeness strategies employed by some Zulu students at the University of Natal, Durban, in their English-medium interactions with African international students. The speech act of apologies is the area of language investigated, with data being collected primarily by means of role-plays and focus groups. The focus of the analysis is limited to the performance of apologies towards non-Zulus by 12 Zulu male and female students. To this end, the various strategies employed by the respondents were analysed according to the framework developed by Holmes (1989, 1995). In addition, information gathered in the focus groups revealed to what extent politeness strategies are still being transferred from Zulu to English. The strategies employed by these men and women are considered as revealing some of the ways by which politeness contributes to the construction of gender identities, in the University context. On the basis of this limited sample, it is argued that traditional Zulu male masculinity, while still dominant, is now being contested in the University context by some students favouring a less tradition-oriented identity. The strategies employed by the female respondents, on the other hand, suggest that Zulu women students may be beginning to reject traditional Zulu femininity in favour of more westernized identities.
Thesis (M.A.)-University of Natal, Durban, 2000.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Nene, Jabulani Owen. "IsiZulu traditional healers’ perspective of ukuhlonipha in context." Diss., 2013. http://hdl.handle.net/10500/13147.

Full text
Abstract:
Traditional healers are one among professionals that are viewed as the most significant people in African Society. They are accorded the highest esteem because of the role they play in saving people’s lives and promoting cultural aspects such as ukuhlonipha amasiko in isiZulu. It should be remembered that this word ukuhlonipha which means to respect, is used across cultures to maintain peace within family and society. It all depends on which culture promotes it more than others. It is sociolinguistic truism that ukuhlonipha is essentially linked to the ubuntu philosophy of African people. However, traditional healers more than other people follow ukuhlonipha culture in numerous ways, especially when they meet, being consulted and during traditional ceremonies. They serve and promote what in IsiZulu is known as ukuhlonipha, which to the uninitiated and sometimes even to the scholars of this philosophy is a mystery. It is for this reason and others that people view them as the soul of society. This study looks at relevant sociolinguistic theories especially the politeness theory to analyze most of the hlonipha features shown by traditional healers, apprentice and people during consultation.
African Languages
M.A. (African Languages)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Ribbens, Irene Rita. "Language use in industry." Thesis, 1994. http://hdl.handle.net/10500/17616.

Full text
Abstract:
An immense degree of linguistic diversity exists in the work force where it is possible for speakers of twenty-three home languages to come into contact on the work floor. The language of management in industry is predominantly English; while supervisors are primarily English- or Afrikaans-speaking. Misinterpretation of speaker intent plays a significant role in communication breakdown that occurs when management or foremen/supervisors communicate directly with workers who do not understand the two erstwhile official languages sufficiently or not at all. Reagan ( 1 986) hypothesized that the greatest number of problems are caused by what might be termed mutual ignorance, rather than by language difficulties. The aim of the thesis was therefore to establish what constitutes the mutual ignorance that leads to misinterpretation of speaker intent. The Hymesian model, the ethnography of speaking, was used as a model for an analysis of sociolinguistic features in factories in the Pretoria-WitwatersrandVereeniging area. For data collection a process of triangulation was used and qualitative and quantitative methods used. The Free Attitude Interview technique was used for unstructured interviews. Other methods include observation, and elicitation procedures such as the Discourse Completion Test, which were used in structured interviews. Language preference, forms of address and politeness markers were examined. Findings revealed that the major differences were found to be in the area of non-verbal behaviour. Speakers of Afrikaans and English are, on the whole, unaware of politeness markers used by speakers of African languages. Afrikaans and English speakers are unaware of offensive non-verbal behaviour used by them. It is revealing that speakers of the official languages believe this to be the very area that makes communication possible, but it is the area in which they may cause offence. It was also found that speakers of African languages have adopted many of the features of the power dominant group at work. The findings of the research are important for the development of strategies for overcoming misinterpretation of speaker intent and negative stereotyping. This research was undertaken as part of the Human Sciences Research Council's programme entitled Language in the labour situation.
Linguistics and Modern Languages
D.Litt. et Phil. (Linguistics)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography