To see the other types of publications on this topic, follow the link: Postcolonialisme et littérature africaine.

Journal articles on the topic 'Postcolonialisme et littérature africaine'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Postcolonialisme et littérature africaine.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Onyemelukwe, Ifeoma Mabel, Abubakar Dauda Adamu, and Chukwunonso Hyacinth Muotoo. "Le Griot Dans La Litterature Postcoloniale: Une Etude De Guelwaar De Sembene Ousmane." UJAH: Unizik Journal of Arts and Humanities 22, no. 1 (July 8, 2021): 55–77. http://dx.doi.org/10.4314/ujah.v22i1.3.

Full text
Abstract:
Le griot dans la société traditionnelle africaine de l’ère précoloniale est un personnage complexe chargé d’une myriade de fonctions. Il est bien respecté et honoré. La présente étude se donne l’objectif d’examiner profondément la peinture du griot dans la littérature africaine postcoloniale utilisant Guelwaar de Sembène Ousmane comme texte de base tout en établissant ses fonctions et ses portraits. L’étude privilégie quelques théories critiques comme le postcolonialisme, les théories marxiste et féministe. De plus, l’examen s’effectue à la lumière de l’image du griot d’antan et des sept catégories de nouveaux griots postulés par Ifeoma Mabel Onyemelukwe. Nous découvrons deux types de griot dépeints par Ousmane dans Guelwaar : le griot personnage littéraire nommé Guelwaar et le griot écrivain contemporain africain, Sembène Ousmane lui-même. Ces deux griots entretiennent des rapports de similitude et de divergence avec le vrai griot. Mais le griot écrivain contemporain africain ressemble beaucoup plus au griot d’antan en dépit des points de divergence. Nous finissons par déceler dix-huit fonctions du griot et par-là arriver aux dix-huit portraits du griot dans Guelwaar dont le griot bibliothèque publique bien documentée et le griot détenteur de la littérature écrite africaine postcoloniale. Nous parvenons à la conclusion que la littérature postcoloniale, comme l’atteste Guelwaar de Sembène Ousmane, se caractérise par une revalorisation des valeurs authentiques, honorables et louables du griot de caste. Ceci est symbolisé par l’apparition du griot personnage littéraire dans certaines oeuvres de la littérature écrite postcoloniale africaine comme Guelwaar et surtout la prééminence accordée aux griots écrivains contemporains africains tel Sembène Ousmane. The griot, in the traditional African society is a complex personality charged with multiple functions. He is well respected and honoured. The objective of the present research is to make an in-depth study of the depiction of the griot in post-colonial literature using Guelwaar as study text while establishing his functions and portraits. Postcolonialism, Marxist and Feminist theories constitute the theoretical framework. Furthermore, the examination is carried out in the light of the image of the real griot and the seven categories of new griots promulgated by Ifeoma Mabel Onyemelukwe. It is found that Sembène Ousmane depicts two types of griots in Guelwaar, namely: the griot as literary character named Guelwaar and the griot as contemporary African writer, Sembène Ousmane, himself. These two griots have certain similarities and differences with the real griot. But the findings show that the griot as contemporary African writer resembles more the real griot, their points of disparity notwithstanding. Eighteen functions and eighteen portraits of the griot are established, among which are: the griot as well documented library and the griot as custodian of written postcolonial African Literature. A firm conclusion is reached, that postcolonial literature, as reflected in Sembène Ousmane’s Guelwaar, is characterized by the revalorization of the real griot’s authentic, honorable and praise-worthy values. This is symbolized in the projection of the griot as literary character in some literary works like Guelwaar and in particular, the preeminence given to griots as Contemporary African writers as typified by Sembène Ousmane.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Tadjo, Véronique. "Littérature africaine et mondialisation." Présence Africaine 167-168, no. 1 (2003): 108. http://dx.doi.org/10.3917/presa.167.0108.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Couture, Claude. "Révisionnisme, américanité, postcolonialisme et minorités francophones." Perspectives historiques et actuelles sur les francophonies de l’Amérique, no. 26 (September 15, 2009): 41–62. http://dx.doi.org/10.7202/037974ar.

Full text
Abstract:
RésuméDans cet essai critique inspiré de quelques auteurs contemporains, notamment Gérard Bouchard, nous examinerons certains présupposés sur les États-Unis qui ont servi de fondements comparatifs à l’interprétation de l’histoire des communautés francophones. De plus, dans la mesure où, aux États-Unis, depuis vingt ans au moins, la littérature postcoloniale constitue un champ de recherche important, nous terminerons en nous interrogeant sur la pertinence d’appliquer la problématique postcoloniale à la situation contemporaine de la francophonie canadienne.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Amela, Amélavi. "Littérature africaine et critique traditionnelle." Présence Africaine 139, no. 3 (1986): 10. http://dx.doi.org/10.3917/presa.139.0010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Semujanga, Josias. "Et Présence Africaine inventa une littérature." Présence Africaine 156, no. 2 (1997): 17. http://dx.doi.org/10.3917/presa.156.0017.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sevry, Jean. "La littérature sud-africaine et ses espaces." Travaux de l'Institut Géographique de Reims 25, no. 99 (1998): 15–26. http://dx.doi.org/10.3406/tigr.1998.1364.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kasende, Luhaka Anyikoy. "Littérature négro-africaine, idéologie et (sous-)développement." Cahiers d’études africaines 37, no. 147 (1997): 537–53. http://dx.doi.org/10.3406/cea.1997.1371.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Miconi, Jada. "Le “mal invisible”: sida et littérature africaine francophone." Ponts-Ponti: Langues littératures civilisations des Pays francophones, no. 13 (November 2013): 43–73. http://dx.doi.org/10.7358/pont-2013-013-mico.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kouvouama, Abel. "Imaginaire et société dans la littérature africaine francophone." Hermès 40, no. 3 (2004): 280. http://dx.doi.org/10.4267/2042/9560.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bisanswa, Justin K. "Dire et lire l’exil dans la littérature africaine." Tangence, no. 71 (2003): 27. http://dx.doi.org/10.7202/008549ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ambroise, Kom. "La littérature africaine et les paramètres du canon." Études françaises 37, no. 2 (September 9, 2004): 33–44. http://dx.doi.org/10.7202/009006ar.

Full text
Abstract:
Résumé On le sait, la littérature africaine est un produit de la rencontre entre les pays impériaux d’Europe et le continent noir. Mais il s’agit d’une littérature qui a du mal à s’instituer et à élaborer des canons qui lui soient propres. Cet article tente de faire le point sur les controverses qui opposent écrivains et critiques au sujet du statut de cette nouvelle tradition littéraire et propose quelques pistes quant à la question de son autonomisation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Mongo Mboussa, Boniface. "Diaspora et littérature négro-africaine sous bénéfice d'inventaire." Africultures 72, no. 1 (2008): 138. http://dx.doi.org/10.3917/afcul.072.0138.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Kemedjio, Cilas. "L. Mateso, La littérature africaine et sa critique." Études littéraires 24, no. 2 (1991): 125. http://dx.doi.org/10.7202/500973ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Hamouyehy, Saida. "Ursula Baumgardt et Jean Derive (dirs), Littérature africaine et oralité." Studi Francesi, no. 174 (LVIII | III) (November 1, 2014): 643–44. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.1647.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Tidjani-Serpos, N. "L'ethnologie coloniale et la naissance de la littérature africaine." Présence Africaine 136, no. 4 (1985): 150. http://dx.doi.org/10.3917/presa.136.0150.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Kesteloot, Lilyan. "TRADITION ORALE ET LITTÉRATURE CLEFS DE LA CIVILISATION AFRICAINE." Contemporary French Civilization 14, no. 2 (October 1990): 181–90. http://dx.doi.org/10.3828/cfc.1990.14.2.003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Midiohouan, Guy Ossito. "Lilyan Kesteloot et l'Histoire de la Littérature Négro-Africaine." Nottingham French Studies 42, no. 2 (September 2003): 113–27. http://dx.doi.org/10.3366/nfs.2003-2.010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Attikpoé, Kodjo. "La représentation du passé dans la littérature africaine pour la jeunesse." Nouveaux cahiers de la recherche en éducation 11, no. 2 (July 31, 2013): 151–59. http://dx.doi.org/10.7202/1017499ar.

Full text
Abstract:
Le regard littéraire sur l’histoire africaine devrait prendre en compte la quête de la vérité qui caractérise l’historiographie africaine contemporaine. Aussi, la représentation de l’histoire dans la littérature africaine pour la jeunesse s’inscrit-elle dans le processus de réécriture du passé africain, lequel remonte jusqu’aux premières civilisations de l’Égypte antique. À travers divers genres, cette littérature déploie un contre-discours visant à la reconstruction de la mémoire historique et à l’émergence d’une conscience historique dans le contexte africain postcolonial.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Ukoyen, Joseph. "La littérature africaine moderne en traduction." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 45, no. 2 (August 20, 1999): 149–61. http://dx.doi.org/10.1075/babel.45.2.04uko.

Full text
Abstract:
Résumé La question linguistique constitue à l'heure actuelle un des problèmes fondamentaux auxquels font face les Etats-Nations d'Afrique. Faut-il conserver intégralement les langues d'origine coloniale, dites langues officielles, non seulement comme moyens d'enseignement mais aussi comme véhicules de communication dans tous les autres domaines de la vie, y compris le gouvernement, ou faut-il remplacer les langues exogènes par une ou plusieurs langues indigènes dans chaque territoire national? A l'exception de la Tanzanie, du Kenya et de l'Ethiopie, qui ont su résoudre avec succès le problème épineux de choix d'une langue nationale unique, tous les autres pays d'Afrique adoptent des solutions de compromis qui laissent une grande place à la traduction. Abstract The language question constitutes one of the fundamental problems confronting the modern Nation-States of Africa today. Should the languages of the erstwhile colonial masters be retained wholesale as the media of educational instruction and for all other purposes, including government business, or should they be replaced with one or more indigenous languages in each national territory? With the exception of Tanzania, Kenya and Ethiopia, which have successfully resolved the thorny problem of selecting only one, single national language, all the other African countries adopt compromise solutions in which translation activity looms large.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Semujanga, Josias. "Le rôle des revues littéraires et des maisons d'édition dans la spécification de la (des) littérature(s) de l'Afrique subsaharienne francophone." Études littéraires 24, no. 2 (April 12, 2005): 99–112. http://dx.doi.org/10.7202/500970ar.

Full text
Abstract:
L'auteur propose une mise au point sur le champ de la littérature africaine francophone dans une perspective sociohistorique, en montrant les liens existant entre l'histoire littéraire et le processus de production des oeuvres. À partir d'un aspect précis de l'institution littéraire, les revues et les maisons d'édition, il considère la naissance, la reconnaissance et la consécration des pratiques littéraires dans un cadre global de littérature négro-africaine, puis dans un cadre régional et, finalement, comment ces pratiques littéraires sont en train de se constituer en littératures nationales.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

French, French. "Revendication et expression de liberté dans les dramaturgies africaines postcoloniales chez Sony Labou Tansi et Bottey Zadi Zaourou." Voix Plurielles 17, no. 2 (December 12, 2020): 126–38. http://dx.doi.org/10.26522/vp.v17i2.2605.

Full text
Abstract:
L’Afrique, depuis les indépendances, vise à authentifier sa liberté par la voie de la littérature, notamment le théâtre. Si les dramaturges africains dits de la première génération l’ont affirmée en créant suivant les modèles de création théâtrale hérités de l’Occident, ceux dits de la deuxième génération, se sont frayé une voie totalement nouvelle dans l’écriture théâtrale. Cette voie nouvelle est surtout subversive car les seconds reprochent aux premiers leur conformisme aveugle aux modèles de création d’origine occidentale. Leur souci majeur est d’affranchir l’écriture théâtrale africaine des conventions établies, des formes stéréotypées et de la rigidité de la langue française et lui donner une coloration plus africaine. Mots-clés : Conformisme, Canons dramaturgiques établis, Transgression, Innovations dramaturgiques, Liberté dramaturgique, Identité africaine
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Rangira, Béatrice Gallimore. "Écriture féministe ? écriture féminine ?" Études françaises 37, no. 2 (September 9, 2004): 79–98. http://dx.doi.org/10.7202/009009ar.

Full text
Abstract:
Résumé Consacré aux auteures et aux critiques de la littérature « féministe » de l’Afrique francophone subsaharienne, cet article revient sur les controverses dont cette littérature a fait l’objet. Le féminisme, originaire de l’Occident, a une connotation négative en Afrique parce qu’il s’accorde mal avec les réalités de ce continent. Les écrivaines africaines qui adoptent le féminisme comme une voie possible de libération de la femme africaine, de son écriture et de son corps doivent faire face à la censure du lecteur/critique qui lui-même conditionne leurs écrits et les force à s’engager dans un processus perpétuel de négociations discursives. Malgré la controverse qui entoure cette écriture, les écrivaines et les critiques féministes africaines s’entendent pour dire que le mouvement féministe est porteur de valeurs socioculturelles proprement occidentales. Aussi faut-il faire preuve de beaucoup de circonspection lorsqu’on applique les théories féministes aux textes de la littérature africaine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Kosack, Godula. "Maalu-Bungi, Crispin : Littérature orale africaine. Nature, genres, caractéristiques et fonctions." Anthropos 104, no. 2 (2009): 613. http://dx.doi.org/10.5771/0257-9774-2009-2-613.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Lambert, Fernando. "Un leader de la critique africaine, Mohamadou Kane." Études françaises 37, no. 2 (September 9, 2004): 63–77. http://dx.doi.org/10.7202/009008ar.

Full text
Abstract:
Résumé Mohamadou Kane a été un tenant de la thèse de la spécificité de la littérature africaine. Ses premiers travaux ont porté sur le conte africain qu’il a défini en lui accordant un double statut : celui de conte traditionnel et celui de conte moderne écrit. Sa principale contribution a été d’établir que le roman africain se situe dans le prolongement de la tradition orale, en dégageant les formes traditionnelles présentes dans le roman et en étudiant plus largement les modèles de la tradition dans leurs rapports féconds avec l’écriture romanesque africaine. Il a également posé les jalons d’une véritable histoire littéraire africaine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Kom, Ambroise. "Littératures nationales et instances de légitimation : l'exemple du Cameroun." Études littéraires 24, no. 2 (April 12, 2005): 65–75. http://dx.doi.org/10.7202/500968ar.

Full text
Abstract:
Quels critères employer pour définir ce qui constitue la spécificité littéraire d'un pays en particulier? La critique africaine s'en est plutôt tenue à retracer les conditions d'émergence d'une littérature locale. De plus, le concept de littérature nationale pose problème en Afrique. La littérature camerounaise, au-delà d'une spécificité certaine, est exemplaire de plusieurs régions du continent. On y perçoit deux pôles de légitimation : l'un interne, l'autre externe. Le second reste privilégié, assurant la reconnaissance la plus souhaitée par les écrivains. Sur le plan interne, l'État a eu tendance à s'emparer de plus en plus du pouvoir de légitimation, en recourant à ses propres instances : ministère de la Culture, presse officielle, système d'enseignement, gênant la mise en place d'institutions littéraires autonomes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Décarie, Isabelle. "Penser le transnationalisme. Une lecture de L’Hiver de Mira Christophe de Pierre Nepveu." Globe 3, no. 1 (February 7, 2011): 125–36. http://dx.doi.org/10.7202/1000569ar.

Full text
Abstract:
Le terme « transnationalisme » renvoie à une certaine idée d’anhistoricité et suppose des relations de type vertical par opposition au terme « postcolonialisme » que son préfixe ancre dans une historicité vectorielle. En partant du postulat que le transnationalisme se traduit, du point de vue de la langue, par la métaphore (qui partage avec le transnationalisme cette idée de verticalité), l’auteure de cet article montre comment le roman de Pierre Nepveu, L’Hiver de Mira Christophe, use d’une stratégie de performativité pour illustrer les conséquences d’un mode de représentation qui serait métaphorique, examen qui se situe à la fois dans un rapport à la littérature et à sa glose, mais aussi dans une manière d’être au monde face à l’exil.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Ntonfo, André. "Littérature et enseignement au Cameroun : problématique d'une politique culturelle." Études littéraires 24, no. 2 (April 12, 2005): 51–63. http://dx.doi.org/10.7202/500967ar.

Full text
Abstract:
L'enseignement de la littérature doit contribuer à la formation de l'individu, en le mettant en contact avec un ensemble de valeurs établies, une culture qui exerce une fonction intégrante. Mais le programme-cadre camerounais montre que l'objectif visé par les autorités politiques et pédagogiques est tout autre : installer l'individu dans l'universel, dans un « ailleurs sociopolitique et socioculturel ». En comparant dans les programmes, du primaire à l'Université, le poids des différentes littératures (française, africaine, camerounaise), l'auteur établit que le programme de littérature est à « focalisation externe » et qu'il entretient un processus de « déportation culturelle ». Après plus de trente ans d'indépendance, quels modèles pourraient assurer une véritable décolonisation?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Kane, Mohamadou. "Sur l'histoire littéraire de l'Afrique subsaharienne francophone." Études littéraires 24, no. 2 (April 12, 2005): 9–28. http://dx.doi.org/10.7202/500964ar.

Full text
Abstract:
L'histoire littéraire de l'Afrique subsaharienne francophone est encore à écrire. Ses débuts sont faits de tâtonnements et de visions partielles. Pendant longtemps, la démarche a reposé soit sur une spécificité nègre, soit sur une continuité en regard de la littérature française. Cet article instaure un nouveau débat, en identifiant les paramètres de l'histoire : nécessité d'une délimitation de la littérature africaine en littératures nationales ou régionales; recours à une méthodologie rigoureuse qui prend en ligne de compte la contextualisation; établissement d'une périodisation globale, etc. Après avoir passé en revue les tentatives prometteuses de certains critiques, l'auteur esquisse les grands axes d'un projet d'histoire littéraire africaine.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Nkashama, Pius Ngandu. "Littérature orale africaine: nature, genres, caractéristiques et fonctions, by Crispin Maalu-Bungi." Research in African Literatures 39, no. 4 (December 2008): 155–57. http://dx.doi.org/10.2979/ral.2008.39.4.155.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Ricard, Alain, and János Riesz. "Topographie et frontières de la littérature africaine francophone au sud du Sahara." Études littéraires africaines, no. 17 (2004): 3. http://dx.doi.org/10.7202/1041499ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Cazenave, Odile. "Quelle place pour la littérature enfantine et de jeunesse dans le discours critique de la littérature africaine ?" Neohelicon 36, no. 1 (May 19, 2009): 75–80. http://dx.doi.org/10.1007/s11059-009-1008-y.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Diouf, Yves. "Formes et enjeux de la prostitution dans le sous-préfet de Mosé Chimoun." Non Plus 6, no. 11 (March 27, 2018): 38–59. http://dx.doi.org/10.11606/issn.2316-3976.v6i11p38-59.

Full text
Abstract:
Au vingt-et-unième siècle, la thématique de la prostitution occupe une place trop importante dans la littérature africaine d’expression française. Les romanciers en parlent ouvertement en mettant en exergue les transformations sociales, politiques et économiques, car elles sont véritablement les vecteurs de cette crise morale. La banalisation de la tradition, les libertés individuelle et collective, ont largement contribué à l’expansion de la prostitution. Même les villages, terreau de la culture africaine, sont quelquefois profondément affectés comme les villes, symboles de la perdition. Les nouveaux concepts (droits et démocratie) appliqués à toutes les catégories sans aucune distinction ont donné l’occasion à certaines femmes de se livrer à plusieurs formes de prostitutions pour des raisons purement financières.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Biondi, Carminella. "Pierre Martial Abassolo, Fantastique et littérature africaine contemporaine. Entre rupture et soumission aux schémas occidentaux." Studi Francesi, no. 180 (LX | III) (December 1, 2016): 571–72. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.5453.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Boumazzou, Ibrahim. "Représentation du corps féminin dans le roman africain francophone: Les cas de Salimata dans "Les Soleils des Indépendances" d’Ahmadou Kourouma et Perpétue dans "Perpétue et l’habitude du malheur" de Mongo Beti." Convergences francophones 4, no. 1 (July 27, 2017): 1–11. http://dx.doi.org/10.29173/cf427.

Full text
Abstract:
Dans la littérature négro-africaine d'expression française, la coutume et la croyance en quelques traditions sociales (l'excision des filles et l’objectivation de la femme) occupent une place importante. Si la société traditionnelle africaine considère que l’excision ritualisée et le mariage des filles donnent lieu à la vie sexuelle normale et symbolise une transformation radicale de la vie de celles-ci, il faut reconnaître que ces pratiques entraînent, également, de dramatiques et graves conséquences physiques et psychologiques. Cette contribution propose ainsi une analyse des romans Soleils des Indépendances d’Ahmadou Kourouma et Perpétue et l’habitude du malheur de Mongo Beti et des motivations qui ont poussé ces écrivains à faire de l’itinéraire des deux femmes (Salimata et Perpétue) des soubassements de leur poétique. Nous mettrons l'accent sur les douloureuses épreuves par lesquelles est obligée de passer une fille africaine pour devenir une femme et prendre contact avec la véritable vie de famille. Mis en position de prendre parti, le lecteur se voit amené à juger insupportable le sort réservé à ces femmes incarnant la force vive et active du monde africain.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Vermeulen, Julien. "La prose néerlandophone sur l'Afrique centrale et la littérature orale africaine. Stratégies intertextuelles." Études Germaniques 253, no. 1 (2009): 117. http://dx.doi.org/10.3917/eger.253.0117.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Dia, Hamidou. "De la littérature négro-africaine aux littératures nationales : entre l'unité et la balkanisation." Présence Africaine 154, no. 2 (1996): 219. http://dx.doi.org/10.3917/presa.154.0219.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Lüsebrink, Hans-Jürgen. "Genèse interculturelle de la littérature africaine. Mises en perspectives et conséquences pour l'enseignement." Tangence, no. 49 (1995): 32. http://dx.doi.org/10.7202/025876ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Vitali, Ilaria. "Aa. Vv., «Ethiopiques. Revue négro-africaine de littérature et de philosophie», n° 73." Studi Francesi, no. 149 (December 1, 2006): 432. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.29552.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Samin, Richard. "Les paysages du Karoo dans la littérature sud-africaine : une esthétique de l’indicible." Études littéraires africaines, no. 39 (September 23, 2015): 39–50. http://dx.doi.org/10.7202/1033130ar.

Full text
Abstract:
Dans l’introduction à son recueil d’essais sur la littérature sud-africaine blanche White Writing (1988), J.M. Coetzee soutient que les premiers colons européens en Afrique australe, devant l’aspect étrange et impénétrable des nouveaux paysages qui s’offraient à eux, ont éprouvé le besoin de se les approprier culturellement, de les humaniser en y projetant des modèles esthétiques qui leur étaient plus familiers, comme le paysage pastoral. J.M. Coetzee prolonge sa réflexion en affirmant que ce qui manquait à ces premiers colons, c’était une langue avec laquelle ils puissent s’adresser à l’Afrique, plus précisément une « langue adaptée à l’Afrique, une langue qui soit authentiquement africaine ». Le but de cette communication est de montrer que le Karoo, cette région semi-aride et géologiquement tourmentée du sud-est de l’Afrique du Sud, qui sert de cadre emblématique à de nombreux récits fictifs chez des romanciers sud-africains blancs (J.M. Coetzee, André Brink, Etienne Van Heerden, etc.), constitue un défi constant, sinon obsédant, auquel ils se confrontent. Il s’agira d’analyser en particulier, à la lumière des remarques de J.M. Coetzee, comment ces écrivains interrogent obstinément ces paysages en recherchant des formes linguistiques et narratives susceptibles de réduire leur caractère aliénant et mystérieux qui met à l’épreuve leur identité. Il s’agira aussi d’analyser comment leurs représentations du Karoo se muent en un lieu mythique et métaphorique où se réinscrivent, et parfois se rejouent, les enjeux historiques de la colonisation et où s’engendrent les interrogations, voire les incertitudes, sur la présence européenne en Afrique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Nyela, Désiré. "Subversion épique, verve romanesque dans Le devoir de violence de Yambo Ouologuem." Revue de l'Université de Moncton 37, no. 1 (November 7, 2007): 147–61. http://dx.doi.org/10.7202/016717ar.

Full text
Abstract:
Résumé La résurrection littéraire du Devoir de violence de Yambo Ouologuem à travers sa récente réédition par les éditions du Serpent à plumes marque son appartenance à la catégorie des chefs-d’oeuvre de la littérature africaine comme de la littérature tout court. Après une éclipse d’une trentaine d’années, le roman ayant été retiré des librairies à la suite de sombres accusations de plagiat, sa réhabilitation permet de redécouvrir une oeuvre dont la dimension iconoclaste avait suscité la controverse au sein de la critique : inscrit au coeur de l’Histoire du continent africain, le roman est issu d’une perspective inédite, celle des faibles, des vaincus, des marginaux que forme la cohorte d’esclaves et de captifs dont ne parlent jamais les griots de la société africaine traditionnelle. Cet article se propose donc de montrer comment le roman de Ouologuem se construit à partir de la subversion du canon épique et comment, par le fait même, il situe la réception dans une sorte d’indécision pragmatique, le lecteur oscillant entre une réception naïve, au premier degré, et un second protocole de réception basé sur le processus du renversement de l’épopée.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Diouf, Mamadou. "L'invention de la littérature orale : les épopées de l'espace soudano-sahélien." Études littéraires 24, no. 2 (April 12, 2005): 29–39. http://dx.doi.org/10.7202/500965ar.

Full text
Abstract:
Le débat universitaire sur la littérature orale est avant tout d'ordre épistémologique. Cette étude pose le problème des critères de définition de l'épopée africaine et remet en question les positions de l'« école de Dakar », qui opte pour l'épopée de type homérique. Ce qui importe en fait, c'est la nature même du récit épique africain et plus encore du récit oral. La question fondamentale touche donc l'existence de ce genre de texte, son élaboration, sa transmission, ses variantes et aussi sa réception, modes que l'analyse littéraire a tendance à ignorer. D'où la notion de « texte introuvable », parce qu'en continuelles transformations. D'où aussi l'importance de la réception - qui inclut l'institution littéraire - dans la reconnaissance de la littérature orale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Tchak, Sami. "Tierno Monénembo, ou la filiation littéraire." Études littéraires africaines, no. 43 (August 25, 2017): 63–66. http://dx.doi.org/10.7202/1040915ar.

Full text
Abstract:
Mettant en parallèle deux romans de Tierno Monénembo publiés à vingt ans d’intervalle, Pelourinho (1995) et Les Coqs cubains chantent à minuit (2015), cette contribution montre que, s’il s’agit bien dans les deux cas d’une quête identitaire, celle-ci n’est pas tant à la recherche d’une filiation réelle, sanguine si l’on veut, que d’une filiation littéraire entre une littérature africaine qui s’affirme et ses deux grandes aînées afro-américaines, les littératures du Brésil et de Cuba.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Annaud, Mathilde. "Kesteloot Lilyan & Diagne Andrée-Marie, 2010, Précis de littérature africaine et antillaise. Histoire, oeuvres et auteurs." Journal des Africanistes, no. 81-2 (December 1, 2011): 319–20. http://dx.doi.org/10.4000/africanistes.4208.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Ducournau, Claire. "Une visibilité à négocier : « Monde noir » et « Continents noirs », deux collections françaises de littérature africaine." French Cultural Studies 30, no. 2 (May 2019): 138–52. http://dx.doi.org/10.1177/0957155819843466.

Full text
Abstract:
Prenant pour point de départ la situation de la production littéraire africaine en France, entre invisibilité et surexposition, cet article illustre ensuite les contraintes qui enserrent ses contenus et ses formes esthétiques depuis les années 1980 à travers le cas de deux collections éditoriales, « Monde noir » et « Continents noirs », respectivement créées par Hatier (dès 1977) et Gallimard (en 2000). S’appuyant sur des données bibliographiques, des archives et des entretiens menés auprès d’écrivain·e·s et d’agents culturels, il restitue les médiations sociales et les négociations qui régissent les activités littéraires dans ces collections dotées de périmètres de définition essentialistes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Morin, David, and Étienne Tremblay-Champagne. "Consolider la dimension civile. Le maillon clé des opérations de paix." Études internationales 42, no. 3 (October 18, 2011): 289–312. http://dx.doi.org/10.7202/1006219ar.

Full text
Abstract:
Au cours des dernières décennies, la dimension civile est devenue un maillon essentiel des opérations de paix. En 2010, l’onu déployait 20 000 civils dans des missions de paix, tandis que l’ue et l’osce faisaient appel à 2 000 et 3 000 civils. Cette dimension se situe aussi au coeur de la Force africaine en attente de l’Union africaine. Cet article dresse un état des lieux préliminaire du renforcement des capacités civiles pour les opérations de paix ; un sujet assez peu étudié par la littérature, sinon à travers le prisme plus global de la consolidation de la paix. À cette fin, il revient sur le concept de « dimension civile » en considérant l’évolution du maintien de la paix, puis analyse son émergence lente et laborieuse. Enfin, il décrit certains des principaux défis opérationnels liés à son développement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Pellegrino, Isabella. "Réflexion sur la traduction de la littérature enfantine africaine : Véronique Tadjo et Michelle Tanon-Lora." ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, no. 3 (January 5, 2011): 67–78. http://dx.doi.org/10.29173/af9628.

Full text
Abstract:
La littérature enfantine africaine écrite est un phénomène récent et encore peu connu. Chez ces deux auteurs, elle représente une mission éthique et sociale à réaliser concrètement à la première personne. Bien que le sentiment de cette mission arrive à s’imposer très lourdement sur le traducteur, lui donnant une conscience un peu spéciale de ce qu’il est en train de faire, l’analyse des ses choix de traduction met au jour plutôt les échecs ainsi que les succès obtenus. Les uns comme les autres pourraient pourtant contribuer à développer la réflexion sur ces textes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Baumgardt, Ursula. "La littérature africaine au Département Afrique de l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris." Études littéraires africaines, no. 17 (2004): 27. http://dx.doi.org/10.7202/1041504ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Delas, Daniel. "NAUMANN Michel, Les Nouvelles Voies de la littérature africaine et de la libération (Une littérature voyoue), Paris, L’Harmattan, 2001, 150 p." Études littéraires africaines, no. 13 (2002): 53. http://dx.doi.org/10.7202/1041806ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Lawson-Hellu, Cyriaque L. "L’ironie du « Pleurer-Rire » chez Henri Lopès." Analyses 30, no. 2 (April 12, 2005): 123–40. http://dx.doi.org/10.7202/501207ar.

Full text
Abstract:
En faisant intervenir les théories pragmatiques de l'ironie, l'article interroge les modalités de constitution de l'élément ironique dans le Pleurer-Rire, roman contemporain de l'écrivain congolais Henri Lopès. Il s'agit ici de mettre en évidence le symbolisme discursif de l'ironie dans l'écriture de Lopès, en analysant le rapport du roman à son contexte socio-discursif de production et d'intelligibilité - le " Pleurer-Rire " du roman africain post-colonial - et ses modalités formelles d'intégration de l'élément ironique. Au terme de cette analyse, nous avons pu formuler un certain nombre d'hypothèses quant au symbolisme discursif du recours à l'ironie chez Lopès, hypothèses qui, au demeurant, en appellent non seulement au rapport de l'écrivain au pouvoir politique duquel il participe et qu'il met en écriture, mais encore à son rapport à l'institution littéraire négro-africaine francophone : d'une part, une stratégie défensive qui prend la forme de l'autocensure, d'autre part une stratégie offensive qui tend à relativiser le discours sur les spécificités de la littérature négro-africaine post-coloniale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Jay-Rayon, Laurence. "Les motifs sonores dans la littérature africaine europhone : exemple et jalons théoriques dans une perspective traductive1." TTR 23, no. 1 (November 10, 2010): 95–122. http://dx.doi.org/10.7202/044930ar.

Full text
Abstract:
Si personne ne conteste le fait que les littératures africaines sont hybrides, ni qu’elles reflètent une situation de diglossie, on ne s’intéresse encore que partiellement à l’esthétique de l’oralité dans ces littératures. Il est clair, cependant, que cette esthétique est ancrée dans des pratiques socioculturelles et linguistiques et qu’elle peut constituer un geste politique. Dans cet article, il sera question des enjeux esthétiques d’un texte hybride dans une perspective traductive, à partir du cas particulier deSardines, quatrième roman de Nuruddin Farah, auteur somalien d’expression anglaise. Plus précisément, l’objectif consistera à montrer de quelle manière la langue orale et ses composantes formelles traditionnelles informent l’écriture de l’auteur. Une réflexion s’articulera ensuite autour de la réactivation de cette oralité dans son acception de « dimension sonore », que je propose d’envisager comme vecteur de signifiance, au sens bermanien du terme. À cette fin, le concept de traduction cratyléenne proposé par Ryan Fraser sera examiné.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography