Academic literature on the topic 'Psychological fiction, English'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Psychological fiction, English.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Psychological fiction, English"
Shen, Fanxi. "Freud’s Psychoanalysis Perspective on the Characteristics of the Monster in Frankenstein." IRA International Journal of Education and Multidisciplinary Studies 20, no. 1 (March 13, 2024): 36. http://dx.doi.org/10.21013/jems.v20.n1.p3.
Full textRedkozubova, Ekaterina A. "The psychological portrait of a conflict type personality in the English fiction discourse." Humanities and Social Sciences 88, no. 5 (September 1, 2021): 107–10. http://dx.doi.org/10.18522/2070-1403-2021-88-5-107-110.
Full textMadavi, Dr Manoj Shankarrao. "Literary Representation of Natives in Indian Regional Literature-A Vast Panorama of Indigenous Culture, Imperialism and Resistance." International Journal of English Language, Education and Literature Studies (IJEEL) 2, no. 5 (2023): 01–04. http://dx.doi.org/10.22161/ijeel.2.5.1.
Full textMartins, Mauricio de Jesus Dias, and Nicolas Baumard. "The rise of prosociality in fiction preceded democratic revolutions in Early Modern Europe." Proceedings of the National Academy of Sciences 117, no. 46 (October 30, 2020): 28684–91. http://dx.doi.org/10.1073/pnas.2009571117.
Full textChernenko, О. "SEMIOSIS OF INTERPERSONAL CONFLICTS IN ENGLISH ARTISTIC DISCOURSE." MESSENGER of Kyiv National Linguistic University. Series Philology 25, no. 1 (August 26, 2022): 134–41. http://dx.doi.org/10.32589/2311-0821.1.2022.263129.
Full textKhabibullina, Lilia F. "Postcolonial Trauma in the 21st-Century English Female Fiction." Imagologiya i komparativistika, no. 15 (2021): 89–104. http://dx.doi.org/10.17223/24099554/15/5.
Full textО. Г. ШКУТА. "VERBALIZATION OF THE CONCEPT OF FEAR IN THE ENGLISH YOUTH DYSTOPIAN NOVEL “THE HUNGER GAMES” BY SUZANNE COLLINS." MESSENGER of Kyiv National Linguistic University. Series Philology 22, no. 2 (December 26, 2019): 79–87. http://dx.doi.org/10.32589/2311-0821.2.2019.192338.
Full textSoloshchuk, Lyudmyla, and Yuliia Skrynnik. "Ecolinguistic approach to the analysis of the notion “leader’s charisma” (based on English non-fiction literature)." 27, no. 27 (December 26, 2023): 67–76. http://dx.doi.org/10.26565/2218-2926-2023-27-05.
Full textKartashkova, Faina I., and Liubov E. Belyaeva. "Colour Meaning in English Literary Pieces." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 13, no. 1 (March 31, 2022): 201–12. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-1-201-212.
Full textKartashkova, Faina I., and Liubov E. Belyaeva. "Colour Meaning in English Literary Pieces." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 13, no. 1 (March 31, 2022): 201–12. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-1-201-212.
Full textDissertations / Theses on the topic "Psychological fiction, English"
Jespersdotter, Högman Julia. "Repeating Despite Repulsion: The Freudian Uncanny in Psychological Horror Games." Thesis, Malmö universitet, Malmö högskola, Institutionen för konst, kultur och kommunikation (K3), 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mau:diva-42829.
Full textBindslev, Anne M. "Mrs. Humphry Ward a study in late-Victorian feminine consciousness and creative expression /." Doctoral thesis, Stockholm, Sweden : Almqvist & Wiksell International, 1985. http://books.google.com/books?id=l3ZbAAAAMAAJ.
Full textRichards, James. "Sugar Skulls." Digital Archive @ GSU, 2006. http://digitalarchive.gsu.edu/english_diss/8.
Full textMackinnon, Jeremy E. "Speaking the unspeakable : war trauma in six contemporary novels." Title page, contents and abstract only, 2001. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phm15821.pdf.
Full textVolz, Jessica A. "Vision, fiction and depiction : the forms and functions of visuality in the novels of Jane Austen, Ann Radcliffe, Maria Edgeworth and Fanny Burney." Thesis, University of St Andrews, 2014. http://hdl.handle.net/10023/4438.
Full text"The unfolding of self in the mid-nineteenth century English Bildungsroman." 2003. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5896118.
Full textThesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2003.
Includes bibliographical references (leaves 106-112).
Abstracts in English and Chinese.
Abstract --- p.i
Acknowledgements --- p.v
Chapter Chapter One --- Introduction --- p.1
Chapter Chapter Two --- Passionate Impulses in Childhood and Adolescence --- p.26
Chapter Chapter Three --- Moral Dilemmas in Love --- p.52
Chapter Chapter Four --- The Ultimate Return --- p.75
Chapter Chapter Five --- Conclusion --- p.99
Notes --- p.104
Bibliography --- p.106
Mackinnon, Jeremy E. "Speaking the unspeakable : war trauma in six contemporary novels / Jeremy E. Mackinnon." Thesis, 2001. http://hdl.handle.net/2440/19791.
Full text258 leaves ; 30 cm.
Presents readings of six novels which depict something of the nature of war trauma. Collectively, the novels suggest that the attempt to narrativise war trauma is inherently problematic. Traces the disjunctions between narrative and war trauma which ensure that war trauma remains an elusive and private phenomonen; the gulf between private experience and public discourse haunts each of the novels.
Thesis (Ph.D.)--University of Adelaide, Dept. of English, 2001
Books on the topic "Psychological fiction, English"
L, Curtis Jerry, ed. Psychological sketches: A collection of short fiction. Lewiston, N.Y: Edwin Mellen Press, 2009.
Find full textHardy, Robert. Psychological and religious narratives in Iris Murdoch's fiction. Lewiston, N.Y: Edwin Mellen Press, 2000.
Find full textM, Johnson George. Dynamic psychology in modernist British fiction. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2006.
Find full textM, Johnson George. Dynamic Psychology in Modernist British Fiction. New York, USA: Palgrave Macmillan, 2005.
Find full textKullmann, Thomas. Violence in English children's and young adults' fiction. Aachen: Shaker Verlag, 2010.
Find full textLiddle, Rod. Too beautiful for you: Tales of improper behavior. New York: Vintage Books, 2006.
Find full textBook chapters on the topic "Psychological fiction, English"
Saunders, Corinne. "Thinking Fantasies: Visions and Voices in Medieval English Secular Writing." In Visions and Voice-Hearing in Medieval and Early Modern Contexts, 91–116. Cham: Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-52659-7_5.
Full textBaldick, Chris. "The Modern Psychological Novel." In The Modern Movement, 189–211. Oxford University PressOxford, 2004. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198183105.003.0010.
Full textTrotter, David. "Modern Writers I: English Mess." In Cooking With Mud, 115–52. Oxford University PressOxford, 2000. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198185031.003.0005.
Full textSpitzer, Jennifer. "The Soul under Psychoanalysis." In Secret Sharers, 59–87. Fordham University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.5422/fordham/9781531502089.003.0003.
Full textMiller, Giulia. "How to Define Waltz with Bashir: Animated Documentary or Animated Fiction, or Both?" In Studying Waltz with Bashir, 19–38. Liverpool University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.3828/liverpool/9781911325154.003.0002.
Full textFermanis, Porscha. "Introduction: Romantic Histories of Feeling." In Romantic Pasts, 1–29. Edinburgh University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474481885.003.0001.
Full text"37). Indeed, rumour had it that one of them, En cas de bonheur, was nicknamed En cas de déprogrammation (In Case of Happiness/In Case of Cutting from the Schedules) (Pélégrin 1989: 37). The third and least powerful element in this force field is the British contribution to French TV serial fiction. As the French preference for the high(er) cultural mini-series might lead one to expect, British production is represented by BBC-style middle-brow costume dramas such as The Forsyte Saga, rather than by such soaps as Coronation Street or EastEnders, neither of which had been screened in France when Neighbours opened. This triangular force field of high-gloss prime-time American soaps and high(er) cultural French and British costume and psychological dramas afforded no familiar televisual footholds for a Neighbours. It landed in a limbo, possibly ahead of its time, but certainly lost in 1989. Whereas its register of the everyday proved readily assimilable to the British aesthetic discourse of social realism exemplified by such community-based soaps as Brookside, EastEnders, and even Coronation Street, such a discourse is in France found less in soaps than in quite another genre, the policier. Simultaneously, Neighbours fails to measure up to two key expectations of French television serial fiction: its psychological characterization with psychologically oriented mise-en-scène, and its polished, articulate dialog involving word-games and verbal topping (Bianchi 1990: 100–101). The second and third factors working against Neighbours’s French success are linguistic and to do with television imports. Both the unfamiliarities of the English language and of other Australian televisual product doubtless played their part in Neighbours’s failure in France. Linguistically, France is more chauvinist than such European countries as Holland, Belgium, and Germany, where Australian and British soap operas and mini-series are much more widely screened. And apart from short runs of Young Doctors, A Country Practice, and a few oddball exports, Australian televisual material is known best through the mini-series All the Rivers Run, The Thornbirds, and Return to Eden (which was successful enough on TF1 in 1989 for La Cinq to rescreen it in 1991). This is a far cry from the legion Australian soaps which paved the way for Neighbours in Britain. All in all, the prospects for Neighbours in France were not promising. In the event, as in the USA, it secured no opportunity to build up its audience. Antenne 2 declined to discuss the brevity of its run or its (too) frequent rescheduling. Catherine Humblot, Le Monde’s television commentator, sees a “French mania for change in television scheduling” as a widespread phenomenon: “if a programme has no immediate success, then they move it” (Humblot 1992). Rolande Cousin, the passionate advocate of Neighbours who had previously sold Santa Barbara and Dallas in France, adds that Antenne 2’s lack of confidence in the Australian soap may have been exacerbated by its employment policy of the time of offering golden handshakes to its experienced management and installing young blood. This would have arisen from Antenne 2’s difficulties finding adequate advertising revenue to support its." In To Be Continued..., 127. Routledge, 2002. http://dx.doi.org/10.4324/9780203131855-29.
Full text