Academic literature on the topic 'Psychologists, Maori (New Zealand people)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Psychologists, Maori (New Zealand people).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Psychologists, Maori (New Zealand people)"

1

Ogden, Jenni A. "First do no Harm. Culturally-Appropriate Neuropsychological Assessment for Indigenous People: A Position Paper." Brain Impairment 2, no. 1 (2001): 1–10. http://dx.doi.org/10.1375/brim.2.1.1.

Full text
Abstract:
AbstractThis paper outlines some of the issues that arise when neuropsychologists, usually white, are faced with carrying out neuropsychological assessments on indigenous people. Whilst the focus is on the New Zealand situation and the assessment of Maori, it is suggested that some of the issues and possibly some of the solutions will provide a useful starting point for other countries, including Australia, where indigenous people have been colonised and as a result are over-represented in many of the negative statistics. New Zealand is in a transition stage where the number of indigenous clinical psychologists and neuropsychologists is growing but is still very small. Even when there are enough Maori neuropsychologists to serve the needs of Maori clients, there will still be situations when Maori prefer to be seen by a white neuropsychologist, or when a white neuropsychologist is the only professional available with the appropriate expertise related to the assessment of a particular disorder. It is therefore our professional responsibility to develop knowledge and skills that will assist us to carry out culturally-fair assessments which can lead to a better outcome for the client, and at the very least can reduce the harm done by an insensitive and invalid assessment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Durie, Mason, and Gary Hermansson. "Counselling Maori people in New Zealand [Aotearoa]." International Journal for the Advancement of Counselling 13, no. 2 (1990): 107–18. http://dx.doi.org/10.1007/bf00115706.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Joyce, Peter R. "Focus on psychiatry in New Zealand." British Journal of Psychiatry 180, no. 5 (2002): 468–70. http://dx.doi.org/10.1192/bjp.180.5.468.

Full text
Abstract:
New Zealand has been inhabited by the indigenous Maori people for more than 1000 years. The first European (Pakeha) to see the country, in 1642, was the Dutch explorer Abel Tasman. But the English explorer James Cook, who landed there in 1769, was responsible for New Zealand becoming part of the British Empire and, later, the British Commonwealth. In 1840 the Treaty of Waitangi was signed between Maori leaders and Lieutenant-Governor Hobson on behalf of the British Government. The three articles of the Treaty gave powers of Sovereignty to the Queen of England; guaranteed to the Maori Chiefs and tribes full, exclusive and undisturbed possession of their lands, estates, forests and fisheries; and extended to the Maori people Royal protection and all the rights and privileges of British subjects.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Johnstone, Kelly, and John Read. "Psychiatrists' Recommendations for Improving Bicultural Training and Maori Mental Health Services: A New Zealand survey." Australian & New Zealand Journal of Psychiatry 34, no. 1 (2000): 135–45. http://dx.doi.org/10.1046/j.1440-1614.2000.00683.x.

Full text
Abstract:
Objective: In the context of Maori being over-represented as clients, and under-represented as professionals in New Zealand's mental health system, this study ascertained the beliefs of New Zealand's psychiatrists about issues pertaining to Maori mental health. The overriding objective was to gather recommendations as to how to improve bicultural training and mental health services for Maori. Method: A questionnaire involving closed and open-ended questions was sent to 335 New Zealand psychiatrists. Results: Of the 247 psychiatrists (74%) responding, 40% believed their training had prepared them to work effectively with Maori. Recommendations for improving training focused on the need for greater understanding of Maori perspectives of well-being. Recommendations for improving mental health services for Maori highlighted the need for more Maori professionals and for Maori-run services. No psychiatrists thought that pakeha clinicians should not work with Maori clients, but the majority (70%) recognised the need to consult with Maori staff when doing so. Twenty-eight psychiatrists (11.3%), all male, New Zealand born, and with 10 or more years clinical experience, believed that Maori were biologically or genetically more predisposed than others to mental illness. Several respondents offered other racist comments. Conclusions: The high response rate and the many positive recommendations suggest a high level of constructive interest in these issues among psychiatrists. Comparisons with a simultaneous survey of psychologists are made. It is hoped that the recommendations might inform those responsible for training programs and for providing or purchasing mental health services.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Norris, Pauline, Simon Horsburgh, Gordon Becket, et al. "Equity in statin use in New Zealand." Journal of Primary Health Care 6, no. 1 (2014): 17. http://dx.doi.org/10.1071/hc14017.

Full text
Abstract:
INTRODUCTION: Preventive medications such as statins are used to reduce cardiovascular risk. There is some evidence to suggest that people of lower socioeconomic position are less likely to be prescribed statins. In New Zealand, Maori have higher rates of cardiovascular disease. AIM: This study aimed to investigate statin utilisation by socioeconomic position and ethnicity in a region of New Zealand. METHODS: This was a cross-sectional study in which data were collected on all prescriptions dispensed from all pharmacies in one city during 2005/6. Linkage with national datasets provided information on patients’ age, gender and ethnicity. Socioeconomic position was identified using the New Zealand Index of Socioeconomic Deprivation 2006. RESULTS: Statin use increased with age until around 75 years. Below age 65 years, those in the most deprived socioeconomic areas were most likely to receive statins. In the 55–64 age group, 22.3% of the most deprived population received a statin prescription (compared with 17.5% of the mid and 18.6% of the least deprived group). At ages up to 75 years, use was higher amongst Maori than non-Maori, particularly in middle age, where Maori have a higher risk of cardiovascular disease. In the 45–54 age group, 11.6% of Maori received a statin prescription, compared with 8.7% of non-Maori. DISCUSSION: Statin use approximately matched the pattern of need, in contrast to other studies which found under-treatment of people of low socioeconomic position. A PHARMAC campaign to increase statin use may have increased use in high-risk groups in New Zealand. KEYWORDS: Ethnic groups; New Zealand; prescriptions; socioeconomic status; statins
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Fuller, Rebekah, Peter Buchanan, and Mere Roberts. "Medicinal Uses of Fungi by New Zealand Maori People." International Journal of Medicinal Mushrooms 7, no. 3 (2005): 398–400. http://dx.doi.org/10.1615/intjmedmushr.v7.i3.470.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Harris, Graham. "Conservation of relict potato Solanum tuberosum cultivars within Maori communities in New Zealand." Pacific Conservation Biology 7, no. 3 (2001): 204. http://dx.doi.org/10.1071/pc010204.

Full text
Abstract:
It is generally accepted by scholars that potatoes were first introduced to New Zealand in the late 18th century by Captain James Cook and the French explorer, Marion du Fresne. Further introductions of potatoes from a variety of sources including possible direct introductions from South America, followed into the 19th century. Maori were quick to recognize the advantages that these new introductions had over their traditional food crops including kumara (sweet potato) Ipomoea batatas and Taro Colocasia esculentum both of which they introduced from east Polynesia some 800-100 years previously. Potatoes soon became a staple item in the Maori diet and an important trade commodity and by the mid-19th century they were growing thousands of hectares of potatoes for that purpose. The various cultivars that were introduced were given Maori names and many of these early types are still grown by Maori, having been passed down through families for many generations. With their deep set eyes, often knobbly irregular shape, "open" leaves and colourful tubers these "Maori Potatoes" are quite distinctive in appearance from modern potatoes and some retain many of the features of Solanum tuberosum subsp. andigena types. This paper discusses the adoption of the potato by Maori, the effects it had on Maori society and the perpetuation of the early cultivars within Maori families and communities. This examination of an introduced crop plant and its intersection with an indigenous people is essentially an ethnobotanical study which in addition to its botanical and anthropological foci includes elements of Matauranga Maori (traditional Maori knowledge) history, geography and horticulture. The preservation of these old potato cultivars by generations of Maori people has made a valuable contribution to conservation of biological diversity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

SIMMONS, D. "Diabetic nephropathy in New Zealand Maori and Pacific Islands people." Nephrology 4, s2 (1998): S72—S75. http://dx.doi.org/10.1111/j.1440-1797.1998.tb00476.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ruygrok, P. N., F. R. D. Stewart, H. C. Gibbs, K. K. Sidhu, C. A. Wasywich, and H. A. Coverdale. "Heart transplantation in indigenous people: the New Zealand Maori experience." European Heart Journal 34, suppl 1 (2013): P2179. http://dx.doi.org/10.1093/eurheartj/eht308.p2179.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Simmons, Darlene R. "Child Health Issues in New Zealand: An Overview." Journal of School Nursing 23, no. 3 (2007): 151–57. http://dx.doi.org/10.1177/10598405070230030501.

Full text
Abstract:
International travel can provide the unique opportunity to experience other cultures. For nurses, it can also provide a window through which different health care structures and services can be viewed. Many similarities and differences can be found between the country visited and the United States in terms of health issues, nursing education, roles, and responsibilities. This article explores a number of ways health services are provided to school-age children in New Zealand. Nearly 20% of New Zealand’s population are native Maori people. Not only is cultural sensitivity in health service delivery a priority, but the Maori people are guaranteed participation in health care decisions by law. School nurses in the United States can benefit from examining the models of care used by New Zealand nurses for managing the health care needs of school-age children.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Psychologists, Maori (New Zealand people)"

1

Buck, Peter Henry. "Medicine amongst the Maoris in ancient and modern times a thesis for the degree of Doctor of Medicine (N.Z.) /." Wellington, N.Z. : New Zealand Electronic Text Centre, 2007. http://www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-CouNouv.html.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--University of New Zealand, 1910.
"Abound" is the pseudonym of Sir Peter Buck. Photocopied material. Title from title screen (viewed on 19 June 2009). Creation of machine-readable version: Planman Technologies. Conversion to TEI.2-conformant markup: Planman Technologies. Creation of digital images: Planman Technologies. Originally published in print: University of New Zealand, 1910.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hudson, Maui. "He matatika Māori Maori and ethical review in health research : a thesis submitted in partial fulfilment of the degree of Masters of Health Science, Auckland University of Technology, 2004." Full thesis. Abstract, 2004.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

McFarlane, Turi R. "The contribution of taewa (Maori potato) production to Maori sustainable development a dissertation submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Applied Science in international rural development at Lincoln University /." Diss., [Lincoln, N.Z.] : Lincoln University, 2007. http://hdl.handle.net/10182/306.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gagné, Natacha. "Maori identities and visions : politics of everyday life in Auckland, New Zealand." Thesis, McGill University, 2004. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=84994.

Full text
Abstract:
Indigenous peoples around the world have been involved, especially since the 1970s, in nationalist or sovereigntist movements, as well as in struggles for decolonization, self-determination, and recognition of their rights. Maaori of Aotearoa/New Zealand are engaged in just such processes and, particularly since the 1960s and 1970s, as part of the Maaori "cultural renaissance". Since about 70% of Maaori live in urban areas, cities---Auckland in particular---have become important sites of affirmation and struggle. This study, which falls within the field of urban anthropology, is an investigation of what being Maaori today means and how it is experienced, in particular in the city. The sense of place of Maaori living in Auckland and the appropriation of space in the urban context are important dimensions of this study. It explores the complexity of Maaori relationships to the urban milieu, which is often perceived as an alien and colonized site; the ways they create places and spaces for themselves; and the ongoing struggles to (re)affirm Maaori identities and cultural aspects considered important elements of these identities. The focus of this research is on everyday life and "ordinary" Maaori (in contrast to elites). It reveals the significance and importance to Maaori affirmation and resistance of the extended family and certain types of "city houses" which are based on "traditional" marae (Maaori traditional meeting places) principles. In contrast to many studies that have stressed the assimilation pressures of the urban milieu and global forces on indigenous societies, this research underlines processes of (re)affirmation. It shows how indigenous visions, and ways of being are maintained and even strengthened through changes and openness to the larger society. Coming to understand these processes also led to the exploration of Maaori realms of interpretation or figured worlds, the heteroglossic and complex ways people engage in or rel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Raerino, Kimiora. "He tirohanga a Ngāti Awa uri taone mo ngā ahuatanga Māori an urban Ngāti Awa perspective on identity and culture : a thesis submitted to the Auckland University of Technology in partial fulfilment of the requirements for the degree Master of Arts, 2007." Click here to access this resource online, 2007. http://hdl.handle.net/10292/423.

Full text
Abstract:
Thesis (MA--Maori Development) -- AUT University, 2007.
Includes bibliographical references. Also held in print (v, 105 leaves : col. ill. ; 30 cm.) in the Archive at the City Campus (T 305.899442 RAE)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wilkes, Annette Marie. "Between people and things: understanding violence and theft in early New Zealand transactions." Thesis, University of Canterbury. School of Social and Political Sciences, 2013. http://hdl.handle.net/10092/8706.

Full text
Abstract:
In this thesis some Māori-Māori and Māori-European transactions in pre-colonial New Zealand are examined in detail to establish why physical violence resulted although violence had not been the intention. A methodology adapted from those developed by Brass (1997) and Wilson (2008) for investigating violence has been used. The aim was to identify who were the social actors at key turning points in the sequences, what initiated the sequences and what eventually caused them to stop. Thus the focus of the analysis was to find which motivating factors influenced the actors’ decision making and caused the situations to evolve in the way they did. Using archival material, sailor and missionary journals, indigenous narratives, oral literature, genealogical and artifact records both Māori and European ways of ‘seeing’ and ‘knowing’ the world have been compared for evidence that ontological disjunction may have been a source of poor decision making. Competing notions of what constitutes theft are explored as one aspect of such disjunctions, because in all the transactions the initiating circumstance involved an action that could have been perceived as theft. Yet in addition to being a source of misunderstanding in the local cases described, theft is also shown to interfere with the social relationships of individuals and groups, diminishing their self-esteem and affecting their mana. It is this component of decision-making that is shown to have been crucial in provoking violence in all the New Zealand cases described. In turn the relationships between mana, honour and theft have been linked to contemporary records about the character and personality characteristics of the social actors who have been implicated in the violent actions. This suggests that Anton Blok’s notion of “Honour and Violence” applies cross-culturally, and equally, to early New Zealand as it does to the Northern Hemisphere examples he has used, and that further cross-cultural investigations of this connection may “allow us to reach some measure of transcultural understanding” (2001: 11). Furthermore, the results of this study also strongly suggest that preventing physical violence, promoting and negotiating peace require that mana and honour should be acknowledged.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mitchell, Moana Erika. ""All we got to see were factories." : scoping Maori transitions from secondary school : a thesis submitted to the Victoria University of Wellington in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in Education /." ResearchArchive@Victoria e-Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/10063/1244.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Moon, Paul. "The application of modernisation theory to phases in Maori development since 1800 a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in Maori Development, at Te Ara Poutama, Faculty of Maori Development, Auckland University of Technology, 2004 /." Full thesis. Abstract, 2004.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Williams, Joseph Victor. "Te Mana Motuhake Me Te Iwi Maori : indigineous self determination." Thesis, University of British Columbia, 1988. http://hdl.handle.net/2429/27767.

Full text
Abstract:
Maria Maori Motuhake or Maori self determination is developing into one of the most pressing political and legal issues in modern New Zealand. The Maori struggle for recognition of that right is a long one. It began with contact with British colonisers, and has continued in different forms throughout New Zealand's history. The following thesis suggests that that struggle is one which the Maori share with Indigenous peoples throughout the world. The recognition in law of Mana Maori Motuhake in New Zealand will come from an understanding, by both Maori and Pakeha, of the international nature of that struggle. Accordingly the essential purpose of this thesis is to put the issue of Maori rights into an international and colonial perspective. In Part I, the question of Indigenous self determination is discussed in the context of historical and contemporary developments in international law. It is concluded firstly that there is room for the proposition that a right of Indigenous self determination can be drawn from the current state of international law. Secondly, it is argued that recent developments in the United Nations suggest positive recognition of that right will occur in the near future. In Part II, the development of colonial law in the United States, Canada and New Zealand add a further dimension to this international perspective. In this part parallel developments in the three countries are highlighted to prove the 'indivisibility' of colonialism, and the inexorable development in modern law toward recognition of the 'colonial paradigm'- Native title and Native sovereignty.
Law, Peter A. Allard School of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Broughton, John, and n/a. "Oranga niho : a review of Maori oral health service provision utilising a kaupapa maori methodology." University of Otago. Dunedin School of Medicine, 2006. http://adt.otago.ac.nz./public/adt-NZDU20070404.165406.

Full text
Abstract:
The goal of this study was to review Maori oral health services utilising a kaupapa Maori framework. The aims of the study were to identify the issues in the development, implementation and operation of Maori dental health services within each of the three types of Maori health providers (mainstream, iwi-based, partnership). The three Maori oral health services are: (i) Te Whare Kaitiaki, University of Otago Dental School, Dunedin. (ii) Te atiawa Dental Service, New Plymouth. (iii) Tipu Ora Dental Service, in partnership with the School Dental Service, Lakeland Health, Rotorua. Method: A literature review of kaupapa Maori research was undertaken to provide the Maori framework under which this study was conducted. The kaupapa Maori methodology utilised the following criteria: (i) Rangatiratanga: The assertion of Maori leadership; (ii) Whakakotahitanga: A holistic approach incorporating Te Whare Tapa Wha; (iii) Whakapapa: The origins and development of oranga niho; (iv) Whakawhanuitanga: Recognising and catering for the diverse needs of Maori; (iv) Whanaungatanga: Culturally appropriate forms of relationship management; (v) Maramatanga: Raising Maori awareness, health promotion and education; and (vi) Whakapakiri: Recognising the need to the build capacity of Maori health providers. Ethical approval was granted by the Otago, Bay of Plenty and Taranaki Ethics Committees to undertake interviews and focus groups with Maori oral health providers in Dunedin, Rotorua and New Plymouth. Information was also sought from advisors and policy analysts within the Ministry of Health. A valuable source of information was hui korero (speeches and/or discussion at Maori conferences). An extensive literature was undertaken including an historical search of material from private archives and the now defunct Maori Health Commission. Results: An appropriate kaupapa Maori methodology was developed which provided a Maori framework to collate, describe, organise and present the information on Maori oral health. In te ao tawhito (the pre-European world of the Maori) there was very little if any dental decay. In te ao hou (the contemporary world of the Maori) Maori do not enjoy the same oral health status as non-Maori across all age groups. The reasons for this health disparity are multifactorial but include the social determinants of health, life style factors and the under-utilisation of health services. In order to address the disparities in Maori oral health, Maori providers have been very eager to establish kaupapa Maori oral health services. The barriers to the development, implementation, and operation of a kaupapa Maori oral health service are many and varied and include access to funding, and racism. Maori health providers have overcome the barriers through two strategies: firstly, the establishment of relationships within both the health sector and the Maori community; and secondly, through their passion and commitment to oranga niho mo te iwi Maori (oral health for all Maori). The outcome of this review will contribute to Maori health gain through the recognition of appropriate models and strategies which can be utilised for the future advancement of Maori oral health services, and hence to an improvement in Maori oral health status. Conclusion: This review of Maori oral health services has found that there are oral health disparities between Maori and non-Maori New Zealanders. In an effort to overcome these disparities Maori have sought to provide kaupapa Maori oral health services. Whilst there is a diversity in the provision of Maori oral health services, kaupapa Maori services have been developed that are appropriate, effective, accessible and affordable. They must have the opportunity to flourish.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Psychologists, Maori (New Zealand people)"

1

Theunissen, Steve. The Maori of New Zealand. Lerner Publications Co., 2003.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Maori times, Maori places: Prophetic histories. Rowman & Littlefield, 2003.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

The Maori of New Zealand. Minority Rights Group, 1985.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Strudwick, Leslie. Maori. AV2 by Weigl, 2012.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Maori. Thomson Learning, 1994.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

R, Simmons D., ed. Maori tattoo. Bush Press, 1989.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Macdonald, Robert. The Maori of Aotearoa-New Zealand. Minority Rights Group, 1990.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Makereti. The old-time Maori. New Woman's Press, 1986.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Caccioppoli, Peter. Maori education. Kotahi Media Ltd., 2006.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Lucas, D. V. The Maoris of New Zealand. W. Briggs, 1995.

APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Psychologists, Maori (New Zealand people)"

1

McKay, David O. "New Zealand Revisited." In Pacific Apostle, edited by Reid L. Neilson and Carson V. Teuscher. University of Illinois Press, 2019. http://dx.doi.org/10.5622/illinois/9780252042850.003.0010.

Full text
Abstract:
David O. McKay’s return to New Zealand was punctuated by several reunions, one with his travel companion Hugh J. Cannon, and others with members and missionaries he met on his earlier visit. McKay and Cannon visited Maori villages, the Maori Agricultural College at Korongata, and member congregations around the island. Impressed by certain church leaders and their families, the Maori people and their culture, and the enterprising missionaries he encountered on this leg of his journey, McKay noted several outstanding challenges facing the Maori Agricultural College. The two visitors remained in New Zealand from July 18 to August 2, 1921. From Auckland, the pair set sail aboard the SS Ulimaroa for Australia, their final stop on their tour of the church’s Pacific missions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

O'Sullivan, Dominic. "Economic development as differentiated citizenship: New Zealand." In Indigeneity: A Politics of Potential. Policy Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1332/policypress/9781447339427.003.0008.

Full text
Abstract:
Citizenship is a determinant of indigenous economic opportunity; it defines the ways in which people belong to the national political community and influences people’s access to economic agency. The relationship between economic agency and differentiated citizenship is especially close. It is a relationship that proceeds from wider relationships between culture and what people expect from economic activity. It proceeds also from the central role that differentiated citizenship plays in admitting culture into public policy. The relationship among economic opportunities, Treaty settlements and educational effectiveness are also important marks of substantive differentiated citizenship. The chapter shows that Maori ethnicity is not synonymous with victimhood, but that Maori see the purpose of economic activity from a self-determining culturally defined perspective.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Collins, John F., Viliame Tutone, and Curtis Walker. "Kidney Disease in Maori and Pacific people in New Zealand." In Chronic Kidney Disease in Disadvantaged Populations. Elsevier, 2017. http://dx.doi.org/10.1016/b978-0-12-804311-0.00017-0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Neal, Terry T., Andrea Barr, Te Arani Barrett, and Kathie Irwin. "Toi Whatoranga." In Information Technology and Indigenous People. IGI Global, 2007. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-59904-298-5.ch014.

Full text
Abstract:
In early 2004, the Institutes of Technology and Polytechnics of New Zealand (ITPNZ) received funding from the New Zealand government for a project “Critical success factors for effective use of e-learning with Maori learners.” A group of individuals passionate about the potential for e-learning to transform learning experiences for everyone, including Maori, developed the project’s approach.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Petersen, Anna K. C. "The European use of Maori art in New Zealand homes c. 1890–1914." In At Home in New Zealand: History, Houses, People. Bridget Williams Books, 2000. http://dx.doi.org/10.7810/9781877242045_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kamira, Robyn. "Kaitiakitanga and Health Informatics." In Information Technology and Indigenous People. IGI Global, 2007. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-59904-298-5.ch004.

Full text
Abstract:
Indigenous contributions to governance in health informatics can be drawn from cultural concepts such as Kaitiakitanga, which implies guardianship, stewardship, governance and responsibility roles. This chapter explores Kaitiakitanga, its potential implementation in the Aotearoa (New Zealand) health sector, and its contributions to our thinking. After decades of unsuccessful attempts to positively shift the status of health for Maori, we must ask whether more control by Maori over information about Maori will make a difference. Kaitiakitanga enables us to explore Maori perspectives and insights about health and information and calls for stronger inclusion of Maori in decisions. It acts as a guideline to address ongoing and complex issues such as collective ownership, the responsible publication of data and whether benefits in health for Maori can be explicitly declared and met.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Keegan, Te Taka, Sally Jo Cunningham, and Mark Apperley. "Indigenous Language Usage in a Bilingual Interface." In Information Technology and Indigenous People. IGI Global, 2007. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-59904-298-5.ch023.

Full text
Abstract:
In this chapter we investigate the extent and characteristics of use of the Maori language, the indigenous language of Aotearoa (New Zealand), in a large bilingual Web site. We used transaction log analysis to investigate whether Maori was utilised by users of the Web site and how usage characteristics differed between users of Maori and users of the more commonly spoken English language. We found that Maori language was used in one quarter of all active sessions, and that in these sessions users were more likely to browse the Web site, whereas users working in the non-indigenous English were more likely to use the search facility. We also identified a new category of user of bilingual Web sites: the bilingual user.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Stewart, Lynette, Louise Davis, and Sharon Shea. "Strategic Health Care Policy and Development for Maori, the Indigenous People of New Zealand." In Quality in Health Care. Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9781315192611-15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hu, Lingyun. "The Need Towards Bicultural Social Services in Supporting Senior Chinese Migrants Towards Their Pursuit of Mauri Ora in Aotearoa New Zealand." In Handbook of Research on Indigenous Knowledge and Bi-Culturalism in a Global Context. IGI Global, 2019. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-5225-6061-6.ch007.

Full text
Abstract:
On the basis of growing interest in a proportion of the aging population and a significantly increased number of immigrants in New Zealand (NZ) in recent years, this chapter tries to identify and describe the value of Mauri Ora. Mauri Ora included many Maori methods, such as takepu taukumekume, whakakoha rangatiratanga, kaitiakitanga, tino rangatiratanga, manaakianga, and ahurutanga, which in shaping practice is reflected in social services for old people. More importantly, these Maori methods can efficiently guide social practice and help senior Chinese immigrants to blend in a new country. A good understanding of the aged social wellbeing is regarded as a method of evaluating the modern society's grade of maturity, and the social services should be the key to help communities to achieve their main goal. This chapter tries to compare and contrast the old NZ people's social wellbeing that depicts their different living places, mainly focusing on the rest home and the own elderly home.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Woods, Rebecca J. H. "Native Colonials." In The Herds Shot Round the World. University of North Carolina Press, 2017. http://dx.doi.org/10.5149/northcarolina/9781469634661.003.0005.

Full text
Abstract:
Chapter 4 turns to colonial New Zealand where questions about the relationship of type to place played out on an imperial scale. As the global price of wool plummeted in the 1860s, pastoralists in New Zealand reconfigured their predominantly merino flocks to serve a new refrigerated trade between Great Britain and her Australasian colonies. Where New Zealand breeders had predominantly focused on wool production, with the advent of refrigerated shipping in the early 1880s, they began to breed for meat as well as wool. Colonial producers throughout Australasia discovered that British diners preferred the meat of British breeds: merino mutton from the colonies did not find a ready market in London. To satisfy the contradictory demands of colonial climate and topography, which varied from Britain’s, and metropolitan demand, New Zealand breeders constructed novel colonial breeds, like the Corriedale, forged out of a cross between British longwool stock and merino sheep. They touted these types as “native” colonial breeds, thereby adding another layer of complexity to the concept, and making a rhetorical claim as settlers of a distant land only recently wrested from the indigenous Maori people.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Psychologists, Maori (New Zealand people)"

1

J. Kovacic, Zlatko. "Positioning of Maori Web Sites in the Space Generated by the Key Concepts in Maori Culture." In 2001 Informing Science Conference. Informing Science Institute, 2001. http://dx.doi.org/10.28945/2353.

Full text
Abstract:
We examine how accurately the belief system or cultural concepts of Maori, the indigenous people of New Zealand, is reconstructed in the virtual world of the Internet. Nine Maori web sites were searched using a list of 44 key concepts in Maori culture. We registered how many pages within a particular web site contain each of the key concepts. These numbers were set up in a data matrix for further statistical analysis. The Multidimensional Scaling method was used to construct a spatial representation of Maori web sites in the space generated by the key concepts in Maori culture. Using the correlation coefficients between derived dimensions and the key concepts we interpreted three dimensions as General Cultural, Intra-tribe Dynamics and Educational. The position of each Maori web site in this space has been located and described.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography