Dissertations / Theses on the topic 'Publisher 1984'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 37 dissertations / theses for your research on the topic 'Publisher 1984.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Oehsen, Kristine von. "'Claude Cahun' : published/unpublished : the textual identities of Lucy Schwob : 1914-1944." Thesis, University of East Anglia, 2003. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.397796.
Full textWhitehead, D. "Published work in ancient history (1980-2004)." Thesis, Queen's University Belfast, 2005. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.419422.
Full textCarrijo, Maicon Vinícius da Silva. "Cientistas sociais e historiadores no mercado editorial do Brasil: a Coleção Estudos Brasileiros da editora Paz e Terra (1974-1987)." Universidade de São Paulo, 2013. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8138/tde-13112013-102419/.
Full textThis work is focused on the Coleção Estudos Brasileiros of the Paz e Terra publisher. Published between 1974 and 1987, this sequence of books was notably composed of intellectuals works from Brazil and abroad, specially from United States, linked to Political Science, History, Sociology, Economy and Anthropology areas. With the participation of eighty-eight authors and the presence of almost a hundred titles in its catalogue, the analysis of the constitution of this set make possible the visualization of the way that certain academic groups, mainly, of a group from São Paulo city, joined with the editor Fernando Gasparian to spread their interpretations about the Brazilian present and past. Developing this perspective, we identify themes and theoretical preferences, but also institutional and personal links that contributed to the consolidation of a new vocabulary concerning Brazil, mostly influenced by a common political purpose: the end of the order introduced in 1964.
Collins, Nicolas. "Composing inside electronics : published research in the field of experimental music, 1988-2007." Thesis, University of East Anglia, 2007. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.441563.
Full textKlaiber, Jeffrey. "PALMER, David Scott. Perú, The Authoritarian Tradition; Praeger Publishers,New York, 1980. 134 págs." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2014. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/121900.
Full textSanton, Beryle Crockett. "The value of state level textbook adoption systems as perceived by selected textbook publishing personnel." Diss., Virginia Polytechnic Institute and State University, 1988. http://hdl.handle.net/10919/77830.
Full textEd. D.
Churchill, Paul. "The production of history : historians, publishers and the transfer of knowledge in Britain, 1895-1980." Thesis, University of St Andrews, 2007. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.689606.
Full textGassert, Imogen L. "Collaborators and dissidents : aspects of British literary publishing in the First World War, 1914-1919." Thesis, University of Oxford, 2001. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.391071.
Full textDoyle, John. "The German Social Democrats, 1918-1919 : a historiographical survey of studies published in English, 1922-1987 /." Title page, contents and introduction, 1991. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09AR/09ard7544.pdf.
Full textCRAMER, EDNA LUISE. "AMERICAN MUSIC FOR WOMEN'S CHORUS: AN ANNOTATED REPRESENTATIVE LIST OF LARGER WORKS PUBLISHED BETWEEN 1940 AND 1980." Diss., The University of Arizona, 1985. http://hdl.handle.net/10150/188113.
Full textPereira, Francisca Sirleide. "Memória da produção editorial científica da EDUFRN: 1962 a 1980." Universidade Federal da Paraíba, 2012. http://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/handle/tede/3932.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES
It unveils the results of the research in quantity and qualitative Memories of EDUFRN scientific editorial production: 1962-1980, carried out in the Programa de Pós-graduação em Ciência da Informação da Universidade Federal da Paraíba (PPGCI/UFPB). It analyses the scientific editorial production of EDUFRN, imbracing it as artifact memories. We applied the method of documental research according to Jardin (1998) and the thematic oral history, by Arostegui (2006) adding them to the analyse of contents, and documental analyse, by by Bardin (1977). In order to reach our objective we appealed to the theories of collective memory by Halbwachs (2006) and Ricouer (2007); of scientifc divulgation, by Targino (1999) and Bueno (2007); of documantation, by Jardin (1995) and others. We worked with the conception of artifacts of memory, by Gonzaléz de Gomez (2009), Azevedo Neto and Freire (2007) and concluded that the scientific works published by the Publisher, named in this work of documents are plenty of informations and memories. For this reason we called them memory workmanship. We suggest, among other things, that such artfacts could be preserved while cultural public inheritance.
Apresenta os resultados da pesquisa quanti-qualitativa Memórias da produção editorial científica da EDUFRN: 1962-1980, realizada no Programa de Pós-graduação em Ciência da Informação da Universidade Federal da Paraíba (PPGCI/UFPB). Analisa a produção editorial científica da EDUFRN, compreendendo-a como artefato de memória. Aplica os métodos da Pesquisa documental, conforme Gil (2006) e da Pesquisa história de história oral temática, de Aróstegui (2006), associando-os às análises documental, de Gil (2006), e de conteúdo, de Bardin (1977). Recorre às teorias de memória coletiva de Halbwachs (2006) e de Ricouer (2007); de divulgação científica, de Targino (1999), Bueno (2009) e outros, e de documentação, de Jardim (1995). Trabalha a concepção de artefatos de memória aplicada ao livro cientifico a partir da concepção de Gonzaléz de Goméz (2009), Azevedo Neto e Freire (2007). Conclui que as obras científicas publicadas pela Editora, denominadas nesse trabalho de documentos, estão repletas de informação e de memórias. Passa a chamá-las de artefatos memorialísticos e sugere, dentre outras coisas, a preservação, enquanto patrimônio público cultural.
Martin, Kyree Aileen Martin. "A COMPENDIUM OF ARTICLES PUBLISHED AND AN ASSESSMENT OF PEDAGOGICAL TRENDS IN THE JOURNAL OF MUSIC THEORY PEDAGOGY, 1987- 2014." Kent State University / OhioLINK, 2016. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1461497944.
Full textSCHUR, PETER BARTON. "A COMPARISON OF INTRAFAMILIAL AND EXTRAFAMILIAL SEX OFFENDERS." Diss., The University of Arizona, 1986. http://hdl.handle.net/10150/183984.
Full textWhite, Gregory Alexander Bishop Mike. "Language direction trends in news items naming Baylor University published in the New York Times and selected Texas newspapers (1974-2005)." Waco, Tex. : Baylor University, 2006. http://hdl.handle.net/2104/4292.
Full textKnight, Linda. "An investigation from the view of the illustrator, into the representational stereotypes contained within UK-published, children's picture books, 1960-1994." Thesis, University of Wolverhampton, 1999. http://hdl.handle.net/2436/109115.
Full textKwak, Ki-Sung, and n/a. "Aspects of the Korean ethnic press in Australia 1985-1990 : an analysis of the backgrounds of editors and publishers and news content." University of Canberra. Communication, 1991. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060815.103805.
Full textChu, García Mariana. "Edmund Husserl: Einleitung in die Ethik. Vorlesungen Sommersemester (1920/1924) editado por Henning Peucker, Husserliana XXXVII, Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 2004, 502 pp." Pontificia Universidad Católica del Perú - Departamento de Humanidades, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/112877.
Full textMukhopadhyay, Priyasha. "Unlikely readers : negotiating the book in colonial South Asia, c.1857-1914." Thesis, University of Oxford, 2015. https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:0650a300-d54f-438e-97bf-1a9e0feebe92.
Full textSiqueira, Filho Moyses Gonçalves. "Ali Iezid Izz-Edim Ibn Salim Hank Malba Tahan : episodios do nascimento e manutenção de um autor-personagem." [s.n.], 2008. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/251844.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação
Made available in DSpace on 2018-08-11T02:51:16Z (GMT). No. of bitstreams: 1 SiqueiraFilho_MoysesGoncalves_D.pdf: 2700043 bytes, checksum: 610db959505a13783b3d0446f69210b0 (MD5) Previous issue date: 2008
Resumo: Considera as múltiplas identidades apresentadas por Júlio César de Mello e Souza, bem como, os deslocamentos por diferentes espaços sociais, as estratégias e táticas editoriais, a atuação como professor-autor de livros didáticos de Matemática e a ampla produção literária. Admite, uma destas identidades, como produto de um contexto histórico, situado, datado, do ponto de vista temporal, espacial, mas ao mesmo tempo, as institui nas relações sociais com outrem e, portanto, nas relações de forças, de confronto, de dominação e/ou resistência. Percorre a história do livro, do livro didático, da imprensa e apóia-se em uma vasta documentação de fonte primária, como também, em fontes secundárias, para análise, reflexão e compreensão da constituição de Malba Tahan, um autor-personagem, uma mistificação literária, inventado para surpreender o Brasil, além de ser a maneira encontrada pelo professor-autor Júlio César de Mello e Souza para se recriar, se reinventar no interior de suas práticas cotidianas, investigadas à luz da perspectiva histórico-cultural
Resumè: En considérant les multiples identités présentées par Julio César de Mello e Souza, et aussi les déplacements par de différents espaces sociaux, les stratégies et les tactiques éditoriales, le rôle en temps que professeur-auteur des livres didactiques de Mathématique et l¿immense production littéraire. Admettant, une de ces identités, comme produit d'un contexte historique, situé, daté, du point de vue temporel, espacial, mais em même temps les mettant dans les rapports sociaux avec les autres et cependant dans les rapports de force d¿affrontement, de domination et/ou résistance. On suit l¿histoire du livre, du livre didactique, de la presse, et on s¿appuit sur une vaste documentation de source primaire, aussi bien secondaires, pour des analyses, réflexion et compréhension de la constitution de Malba Tahan, un auteur-personnage, une mystification littéraire, inventé pour surprendre le Brésil, em plus d¿être la manière trouvée par le professeur-auteur Julio César de Mello e Souza pour se recréer, se réinventer à l¿intérieur de ses pratiques quotidiennes, recherchées sous la lumière historique-culturel
Doutorado
Educação Matematica
Doutor em Educação
Fincoeur, Michel. "Contribution à l'histoire de l'édition francophone belge sous l'Occupation allemande 1940-1944." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210875.
Full text1. Introduction
Le 10 mai 1940 et pour la seconde fois en vingt ans, la Belgique est envahie par l’Allemagne. Contrairement à l’invasion de la Grande Guerre, il ne faut que dix-huit jours aux armées teutonnes pour écraser l’armée belge et occuper le territoire national tout entier. Peu avant la fin des hostilités, la vie culturelle reprend néanmoins timidement. Dès la fin mai 1940, les cinémas rouvrent leurs portes. La presse reparaît sous surveillance allemande. L’édition du livre, machine beaucoup plus lourde, ne reprend son activité qu’à la fin de l’été de 1940. Avec la signature des conventions bilatérales puis internationales sur la propriété intellectuelle dans la seconde moitié du XIXe siècle, la Belgique a vu le secteur de l’édition du livre s’effondrer. Le public belge marque en outre une certaine désaffection envers les auteurs belges et plus particulièrement envers ceux qui se font éditer localement. N’est-ce pas le mémorialiste français Georges Suarez qui écrivait, en 1932, que « L’écrivain wallon trouve devant lui une route hérissée de difficultés ;son public est clairsemé, épars, capricieux […] ;les snobs locaux, acceptent les yeux fermés tout ce qui vient de Paris […] mais exercent un contrôle hautain sur leurs auteurs nationaux » (Georges Suarez, La Belgique vivante. Préface d’André Tardieu. [Louvain, Editions Rex, 1932], p.28-29). Toutes catégories confondues – presse quotidienne ou périodique, livres et brochures diverses –, la production éditoriale belge – domaines francophone, néerlandophone, germanophone et dialectal wallon confondus – connaît pourtant entre 1936 et 1939 une courbe ascendante ;puis, de 1941 à 1945, une inflexion avant de voir remonter lentement la production de 1946 à 1949. Le pic de l’année 1938 ne sera pas égalé dans les dix années qui suivent. En 1939, nous constatons une très infime baisse de l’offre de titres :1,1%. Les sommets atteints par l’éventail de titres proposés en 1938 et 1939 s’explique par la mobilisation des réservistes qui n’ont d’autres loisirs que la lecture. En 1940, le chaos qui suit la Campagne des Dix-Huit Jours contraint la plupart des éditeurs à l’inactivité. La reprise de certains secteurs de l’édition au début de l’été permet toutefois de maintenir une production de titres supérieure aux années 1935-1936. La production reprend de façon spectaculaire en 1941, dépassant le niveau de 1939 et se rapprochant de celui de 1938. Nous interprétons cette remontée du nombre de titres par l’effet de la fermeture des frontières et donc par la nécessité de présenter de nouveaux titres au public belge avide de lecture. De 1942 à 1944, la chute spectaculaire s’explique sans doute par la disparition d’une grande partie de la presse périodique et par le caractère de plus en plus contraignant de la censure allemande. Celle-ci réduit le nombre de titres publiés à cause de la raréfaction croissante du papier disponible. Remarquons que la raréfaction des titres disponibles sur le marché n’implique pas obligatoirement une diminution quantitative des tirages. A partir du mois de septembre 1944 et en 1945, un certain nombre d’éditeurs sont placés sous les projecteurs de la Justice militaire et interrompent ou cessent leurs activités. Par ailleurs, une série de petits éditeurs occasionnels qui publiaient n’importe quoi sous n’importe quelle forme disparaissent du champ éditorial. De plus, la pénurie de papier, les ruptures de fourniture d’électricité industrielle qui fait tourner les rotatives et la réouverture des frontières aux importations françaises, puis néerlandaise dans la seconde moitié de l’année 1945, incitent les éditeurs belges à la frilosité. Enfin, en 1946, la reprise peut s’expliquer par la stabilisation économique.
2. L’épuration des bibliothèques et des librairies
Même si la liberté de presse est garantie par la Constitution, la loi belge organise les délits de presse. Les circonstances exceptionnelles de la déclaration de guerre de la France et de l’Angleterre à l’Allemagne à la suite de l’invasion de la Pologne provoquent la création d’un éphémère Ministère de l’Information nationale (1939-1940), puis d’un Service d’Information du Premier Ministre (1940). Une censure larvée, justifiée par la sécurité du territoire et le respect de la neutralité de la Belgique, est d’ailleurs exercée dès le mois de septembre 1939 afin d’éviter tout prétexte d’intervention de la part des belligérants. Durant les premiers mois de l’Occupation, une épuration anarchique s’exerce à l’encontre des bibliothèques privées et des librairies. Ce sont tantôt des soldats qui brûlent des livres trouvés sur les rayonnages de leur logement réquisitionné, tantôt des officiers qui prennent la mouche en découvrant chez le libraire de leur nouveau lieu de résidence un opuscule de l’espèce J’ai descendu mon premier Boche. Dès le 13 août 1940, la Militärverwaltung ordonne l’épuration systématique des bibliothèques publiques et des librairies. Tout livre ou brochure anti-allemand ou anti-nazi doit être immédiatement mis sous clef et bientôt déposé entre les mains des services allemands. Le soin de déterminer ce qui tombe ou non dans cette catégorie particulièrement vague est laissé à la seule appréciation des bibliothécaires et des libraires. Ceux-ci doivent attendre le mois de septembre 1941 pour que la Propaganda Abteilung daigne publier une liste de 1800 titres interdits. Des compléments sont ensuite régulièrement insérés dans le Journal de la Librairie de la Gilde du Livre et dans les Mededeelingen van het Boekengilde. Le Ministère de l’Instruction publique charge de surcroît des enseignants et des inspecteurs d’épurer les manuels scolaires de tout propos anti-allemands. Cette mesure a pour but d’éviter que l’occupant ne s’en charge lui-même et n’impose le manuel unique à l’instar de ce qui se passe Outre-Rhin. Le 8 octobre 1940, sans en avoir soumis le texte aux autorités allemandes, le Ministère de l’Instruction publique crée donc une Commission chargée de la révision des ouvrages classiques pour l’enseignement normal, moyen, primaire et gardien, plus communément désignée sous le nom de Commission pour la Révision des Ouvrages Classiques. Composée de collaborationnistes notoires mais également d’authentiques résistants, la Commission examinera près de 5000 titres entre la fin octobre 1940 et la fin mai 1944 ;elle interdira l’usage de 564 manuels et en fera modifier 182 autres.
3. La censure des livres
Au début de l’été, les Allemands chargent l’Union des Industries Graphiques & du Livre (UNIGRA), le syndicat des imprimeurs belges, d’exercer une censure préalable générale et d’empêcher ainsi la publication de tout propos anti-allemand. Cette censure est ensuite circonscrite, à partir du 20 août 1940, à la littérature qui traite de sujets militaires et politiques (en ce compris les questions concernant la race, le judaïsme et la Franc-maçonnerie). Le 24 septembre 1940, la Propaganda Abteilung prend le relais de l’organisme belge. Le Referat Schrifttum est dirigé par le Sonderführer Pr Dr Hans Teske et par son adjoint le Sonderführer Leutenant Bruno Orlick. Durant son premier exercice, ce bureau de la littérature refuse 100 manuscrits sur les 600 qu’il examine. A partir du 15 janvier 1943, invoquant le manque de papier, le Referat Schrifttum impose aux éditeurs de soumettre tous leurs manuscrits. Chaque demande est établie en triple exemplaire. Le premier est conservé dans les dossiers de la Propaganda Abteilung, les deux autres exemplaires sont transmis à l’Office Central du Papier - Papier Centrale (OCP-PC). Celui-ci y appose un numéro correspondant à un bon de consommation de papier. L’un est conservé dans les archives de l’OCP et l’autre est retourné à l’éditeur qui doit le présenter à l’imprimeur. Sans ce bon de consommation, l’imprimeur ne peut entreprendre le travail puisqu’il doit justifier les quantités utilisées dans ses ateliers. Tout le processus de contrôle apparaît dans les livres sous la forme de numéros précédés des mentions « Autorisation PA n° » / « Toelating PA nr » / « Zulassung Nr… » et « OCP n° » / « PC nr ». Parfois encore, le numéro d’affiliation de l’imprimeur auprès de l’OCP figure dans le colophon du volume. Chaque numéro est lié à un titre et à l’éditeur qui le demande. En cas d’annulation du projet par l’éditeur, le numéro est alors perdu. Du côté de la SS, l’Abteilung III C 4 de la Sicherheitsdienst se charge notamment de la surveillance des Editions autorisées. Contrairement à la Propaganda Abteilung qui intervient le plus souvent en amont, la SD intervient essentiellement en aval. Celle-ci saisit les ouvrages « séditieux » qui auraient pu échapper à la sagacité des censeurs de la Propaganda Abteilung, ou à l’autocensure des éditeurs belges.
4. La pénurie de papier
Avant la guerre, la Belgique importait la quasi-totalité des matières premières destinées à la fabrication du papier et du carton. Mais le déclenchement des hostilités a rendu l’approvisionnement difficile et réduit en conséquence la fabrication du papier. La pénurie des matières premières provoque une réaction rapide de l’administration militaire allemande. Dès le 17 juin 1940, elle exige un état des lieux de la production, des stocks et de la consommation qui permette la rationalisation de l’économie. Parallèlement à ces mesures et en complément à celles-ci, le Ministère des Affaires économiques crée en février 1941 un Office Central du Papier pour veiller à la production et à l’utilisation rationnelle du papier et du carton. Près de la moitié de la cellulose est alors consacrée à la fabrication de produits ersatz comme le carton-cuir pour les chaussures ou le « Balatum » et l’« Unalit ». En mai 1941, l’OCP interdit la fabrication de produits de luxe tels les confettis, les sous-bocks et le papier-dentelle pour tarte. Les besoins en papier et carton augmentent cependant :pour les emballages en replacement d’autres matières devenues rares, pour le papier d’occultation, ou encore pour la paperasserie administrative occasionnée par la rationalisation de l’économie. En avril 1942, le Referat Papier, sous prétexte de rationalisation, ordonne la fermeture de près de la moitié des papeteries. Mais celles qui restent en activité souffrent de la pénurie de matières premières et de combustible qui entraîne une baisse de la production. En octobre 1942, prétextant cette fois la pénurie de papier, le Referat Schrifttum interdit la publication de livres à plus de 5.000 exemplaires mais autorise des dépassements aux éditeurs suffisamment bien en cour. La consommation de papier est alors contrôlée par l’OCP. En avril 1943, le spectre de la pénurie permet encore le recensement des stocks de papier chez les imprimeurs. Or personne n’est la dupe de ces dernières mesures qui relèvent plus de la censure que de l’économie.
5. La restructuration économique et professionnelle
Dès le début de l’été 1940, la Militärverwaltung commence de saisir les biens ennemis, c’est-à-dire français et britanniques. Grâce à la mise sous séquestre des avoirs du Groupe Hachette, l’actionnaire français de l’Agence Dechenne, le principal distributeur de presse en Belgique est administré par un Allemand, représentant des intérêts du groupe éditorial allemand Amann. Celui-ci obtient le monopole de l’importation de quotidiens étrangers et de la distribution des journaux belges. Il réussit également à devenir le principal grossiste en livres, imposant aux éditeurs le choix de certains titres, le tirage et parfois la couverture des livres. En novembre 1940, tous les éditeurs de livres et de périodiques ainsi que les libraires doivent s’inscrire au Cercle belge de la Librairie ou à son homologue flamand. En juin 1942, le Ministère des Affaires Economiques institue la Gilde du Livre / Boekengilde qui détient, par le biais de ses deux chambres linguistiques, le monopole de la représentation professionnelle. En 1941, l’Occupant suscite la formation d’un organisme de collaboration, la Communauté culturelle wallonne (CCW) qui devrait investir le champ culturel, à l’instar de la Deutsch-Vlämische Arbeitsgemeinschaft (DeVlag). Dirigée par l’écrivain prolétarien Pierre Hubermont, la CCW tente de regrouper les auteurs au sein d’une Chambre des Lettres françaises et d’une Chambre des Lettres dialectales. Très peu d’intellectuels se rallieront à cet organisme rapidement démonétisé. A la suite du congrès européen des écrivains tenu à Weimar en octobre 1941, une Europäische Schriftsteller Vereinigung est par ailleurs fondée le 27 mars 1942. Cette Société Européenne des Ecrivains (SEE), destinée à remplacer le PEN-Club international, encourage les traductions et la diffusion des ouvrages de ses membres. Pierre Hubermont est désigné pour tenir le rôle de porte-parole de la Section wallonne et belge de langue française (SWBLF) qui commence d’être organisée dans le courant du mois de mars 1942. Seule une poignée d’écrivains répondront aux sirènes de Weimar. En 1943 la Communauté Culturelle Wallonne fonde une nouvelle structure plus discrète, et surtout, moins discréditée :la Fédération des Artistes wallons et belges d’expression française (FAWBEF) dont l’intitulé est très proche de celui de la section locale de la SEE. Il ne s’agit pas d’un repli stratégique de la part de Pierre Hubermont – qui est cependant contraint de constater le semi échec de la CCW – mais d’une tentative d’officialisation de la structure corporative ébauchée par la CCW sous l’œil attentif du Ministère de l’Instruction publique. La FAWBEF ébauche la création d’une Chambre de Littérature subdivisée en Chambre des Ecrivains d’expression française, en Chambre des Ecrivains d’expression wallonne, en Chambre des Traducteurs et en Chambre des Editeurs. Le but est d’aboutir à une adhésion obligatoire et ainsi à un contrôle de l’accès à la profession. Depuis l’instauration de la législation et la signature des conventions internationales sur la protection des droits d’auteur dans la seconde moitié du XIXe siècle, les redevances sont essentiellement perçues en Belgique par des sociétés de droit français. Face à cette situation de perceptions multiples, l’administration militaire allemande impose une perception unique par une société de droit belge. Dans un premier temps, la Militärverwaltung place sous séquestre les sociétés françaises qui disposent du monopole de fait de la perception des droits d’auteur en Belgique francophone. Dans un second temps, au début du mois de janvier 1941, la Nationale Vereeniging voor Auteursrecht (NAVEA) est réquisitionnée et désignée pour détenir le monopole de la perception des droits. Toujours en janvier 1941, une tentative de rallier l’Association des Artistes professionnels de Belgique (AAPB) à la société unique afin d’en faire sa section francophone échoue grâce à la résistance de ses dirigeants. L’AAPB est alors dissoute par les Allemands. Le monopole de la NAVEA pose de nombreux problèmes juridiques. Pour toucher les droits de suite, les artistes et leurs ayants droit doivent devenir membre de la NAVEA, alors que les sociétés françaises interdisent la double appartenance sous peine de perdre les droits à la pension. Après d’âpres pourparlers, la NAVEA s’engage à payer les pensions pour les artistes qui la rejoindraient rapidement. La NAVEA ne collabore pourtant pas avec l’occupant puisque, clandestinement, celle-ci noue un accord avec la société anglaise The Performing Right Society, via Lausanne et Lisbonne, et répartit en secret les droits des auteurs anglais et américains. Elle tente de surcroît de protéger ses affiliés juifs en refusant de livrer la liste des ses adhérents.
6. La production
Malgré les contraintes liées à la pénurie de papier et celles qu’impose la censure, les éditeurs belges profitent des circonstances pour éditer à tour de bras tout et n’importe quoi, puisant essentiellement dans le vivier des littérateurs locaux. En effet, les Belges s’adonnent au loisir peu onéreux de la lecture. La fermeture des frontières bloque les importations de livres français et néerlandais. D’une part, la culture flamande est revalorisée alors que toute velléité pan-néerlandaise est combattue. D’autre part, la littérature française est contingentée :les Lettres françaises sont systématiquement dénigrées car on les juge délétères. Enfin, la germanisation rampante va bon train grâce à la promotion des Lettres scandinaves et allemandes :il s’agit de remodeler les structures mentales des lecteurs grâce aux traductions. Les tirages sont énormes pour des valeurs sûres comme le Leeuw van Vlaanderen (200 000 exemplaires) d’Hendrik Conscience et De Vlaschaard (100 000 exemplaires) de Stijn Streuvels. La plupart des maisons d’édition développent ou inaugurent des collections de lettres étrangères. A la suite de pressions du Referat Schrifttum, rares sont les grands éditeurs qui ne publient pas de traductions de l’allemand. Aux quelques éditeurs rétifs, le chef du Referat Schrifttum suggère de remplacer les textes allemands par des traductions d’auteurs scandinaves et finno-estoniens. C’est ainsi qu’une maison anti-allemande éditera des romans du prix Nobel norvégien Knut Hamsun pourtant rallié à la collaboration la plus dure. Mais les éditeurs ne peuvent pas publier toutes les traductions :les auteurs slaves du nord (Russes et Polonais), anglo-saxons contemporains et juifs sont considérés comme indésirables et interdits. Le Referat Schrifttum autorise la publication de romans anglo-saxons qui ne sont pas encore tombés dans le domaine public. Ces autorisations exceptionnelles ont trait à des textes qui dénigrent systématiquement le modèle social britannique et américain. Curieusement sont ainsi traduits des romans remettant en cause un ordre social ou moral comme Babbitt (1943) de Sinclair Lewis, The Grapes of Wrath (De Druiven der gramschap, 1943 et Grappes d’amertume, 1944) de John Steinbeck, The Picture of Dorian Gray (Le Portrait de Dorian Gray, 1944) d’Oscar Wilde ou encore The Rains came (La Mousson, 1944) de Louis Bromfield. La réédition de The Scarlet Pimpernel (Le Mouron Rouge, 1943) de la baronne Emmuska Orczy dénonce le fanatisme de la Révolution Française et stigmatise l’hédonisme de la Gentry anglaise. A titre d’exemple, les Editions de La Toison d’Or, financées par les Allemands, publient 26 % de traductions, les Editions Les Ecrits sortent 31,75 % de traductions. A l’Uitgeverij De Lage Landen qui publie en langues néerlandaise, allemande et française, les traductions constituent 44 % du catalogue néerlandais.
7. Les éditeurs
La demande permet à une nouvelle génération d’éditeur de se manifester. Certaines maisons d’édition sont créées avec l’appui de l’un ou l’autre service allemand. D’autres, qui ne s’inscrivent pourtant pas dans une politique de collaboration, sont fondées sous le regard attentif de la Propaganda Abteilung. Des maisons jugées hostiles au national-socialisme sont mises sous séquestre. Enfin, des administrateurs provisoires et des directeurs littéraires inféodés au nouveau pouvoir sont nommés. Comme le reste de la population, les acteurs du champ éditorial adoptent un éventail de positions qui va de la Résistance à la Collaboration avec, pour le plus grand nombre, une accommodation à des degrés divers. Si certains choisissent de résister et freinent la politique allemande du livre dans la mesure de leurs moyens, aucun toutefois n’entre dans la clandestinité. A partir du 15 janvier 1943, tous les manuscrits doivent toutefois passer entre les mains de l’administration allemande ;ce sera souvent la seule compromission des éditeurs. La grande majorité des maisons reste patriote, à l’instar des Editions Casterman, des Editions Dupuis ou des Editions Charles Dessart. Un réseau éditorial d’Ordre nouveau est en revanche composé par Léon Degrelle et des rexistes. Le 25 août 1940, la s.a. La Presse de Rex obtient de pouvoir sortir à nouveau son quotidien de combat, Le Pays Réel (1936). La ligne éditoriale outrancière du journal ne parvient pas à fidéliser son lectorat (moins de 10 000 exemplaires vendus en 1942) et Degrelle renfloue les caisses de la rédaction grâce aux bénéfices du Palais des Parfums, une entreprise juive spoliée, et à des subventions de la SS. En 1943, Degrelle finance un nouveau quotidien, L’Avenir, inspiré de Paris Soir. Le groupe de presse de Degrelle publie également des hebdomadaires :une version collaborationniste du Pourquoi Pas ?intitulée pour l’occasion Voilà ;Tout, copié sur les géants Match, Tempo et Signal ;Indiscrétions, un magazine de mode qui prend rapidement le titre Elle et Lui ;et une revue pour jeunes gens, Mon Copain « volé ». La Presse de Rex possède encore trois maisons d’édition :les Editions Rex (1929), les Editions Ignis (1939), l’Uitgeverij Ignis (1941) et les Editions de L’Archer (1944). La s.a. Editoria, dirigée par le critique d’art Paul Colin, fait également partie du même réseau. Editoria regroupe la Nouvelle Société d’Edition (1934), l’hebdomadaire Cassandre (1934) et Le Nouveau Journal (1940). Des journalistes rexistes participent à la création de maisons littéraires :Claude Chabry fonde, en 1943, les éditions du même nom, les Editions du Rond-Point (1943) puis les Editions de La Mappemonde (1943) ;Victor Meulenijzer s’associe au caricaturiste de Cassandre René Marinus pour monter Les Editions du Dragon (1944) ;Eugène Maréchal relance en 1941 les Editions Maréchal (1938) et participe à la création des Editions du Carrefour (1943). Julien Bernaerts, le fondateur des Editions de la Phalange (1934) et de l’Uitgeverij De Phalanx (1938), se rallie à l’Ordre nouveau. Il est bientôt remarqué par le SS-Hauptsturmführer Hans Schneider qui travaille pour l’Ahnenerbe, le cercle académique de la SS. En 1943, Schneider persuade Bernaerts de créer l’Uitgeverij De Burcht. Dans le même cadre, Franz Briel, Léon Van Huffel et René Baert mettent sur pied les Editions de La Roue Solaire (1943). Proche de la SS, le directeur de l’Uitgeverij Steenlandt (DeVlag), Jan Acke, est abattu par la résistance. Il n’est pas le seul puisque Paul Colin est bientôt exécuté par un étudiant de l’Université libre de Bruxelles, Arnaud Fraiteur. Toujours dans l’orbite de la collaboration, les deux grands trusts de presse allemands Mundus et Amann essayent de pénétrer le marché belge. Tandis que le groupe germano-slovaque Mundus finance la création des Editions de La Toison d’Or (1941), fondées par Edouard Didier, Guido Eeckels et Raymond De Becker, Amann tente de s’emparer de l’Uitgeverij De Lage Landen (1941) de Guido Eeckels, puis Mundus devient un temps actionnaire de l’entreprise qui publie alors des ouvrages pour le compte du Deutsche Institut. Rappelons que, par l’entremise d’administrateurs provisoires, Amann pèse sur l’édition grâce à l’Agence Dechenne et signalons que Mundus a fait tomber le quotidien mosan La Légia (1940) dans son escarcelle. Les Editions de Belgique de Maximilien Mention, qui porte pourtant l’uniforme noir des cadres rexistes, ne semblent pas exprimer les idées nouvelles. Les journalistes rexistes Jules Stéphane et son épouse Marguerite Inghels dirigent la coopérative Les Auteurs Associés (1942) et Het Boek (1943) qui ne sont pas non plus d’obédience nazie. A la marge de ce réseau, mais très impliquées dans le réseau national-catholique, figurent les Editions L’Essor (1939) de Léon Renard. Comme toutes les coopératives ouvrières, les Editions Labor d’Alexandre André sont placées sous séquestre. André est maintenu à la direction commerciale de la maison tandis que le chef de la CCW est propulsé par l’occupant à la direction littéraire.
8. La Libération
A la Libération, l’Etat Belge instaure à nouveau un régime de censure larvée dans le but d’empêcher la diffusion des idées ennemies :des auteurs réputés inciviques sont interdits de publication dans la presse, des livres sont saisis et des maisons d’édition sont placées sous séquestre et leurs livres mis à l’index. Quelques éditeurs de la nouvelle génération quittent Bruxelles pour Paris en prétextant la mauvaise conjoncture économique mais en réalité ils fuient un climat qu’ils jugent répressif. Plusieurs retrouvent une place importante dans les champs éditorial et littéraire parisiens où leur passé est ignoré. Notons que la Justice militaire belge a rarement poursuivi un éditeur pour ses activités, comme si les éditeurs n’étaient pas responsables des idées qu’ils ont mises sur le marché. Le refus de livrer la liste de ses adhérents juifs et les accords clandestins avec The Performing Right Society permettent à la NAVEA de survivre après la Libération sous une nouvelle appellation :la Société des Auteurs Belges-Belgische Auteursmaatschappij (SABAM). L’Etat de droit rétabli, les sociétés françaises reprennent leurs activités en Belgique, restaurant ainsi le système de la perception multiple. L’Association des Artistes professionnels de Belgique constitue un jury d’honneur pour sanctionner ses membres qui auraient fauté. L’Association des Ecrivains belges exclut de ses rangs les auteurs compromis. Les Académies expulsent des immortels et en blâment d’autres, les écartant provisoirement de leur honorable société. Des écrivains, peu ou prou impliqués dans la collaboration, suivent le chemin des éditeurs et posent leurs valises sur les bords de la Seine. Les uns deviennent conseillers littéraires de grandes maisons parisiennes, d’autres, comme Paul Kenny, deviennent millionnaires en publiant des romans d’espionnage. Plusieurs exilés ci-devant anti-bolchevistes se lancent dans la traduction de romans anglais et américains. D’aucuns inventent la solderie de livres neufs à prix réduit s’ils ne revêtent pas l’habit vert. La réouverture des frontières aux livres d’écrivains français, néerlandais et anglo-saxons repousse la plupart des littérateurs belges dans l’ombre dont ils étaient sortis à l’occasion de circonstances exceptionnelles. On pourrait croire que l’âge d’or de l’édition est terminé. Or la crise du papier va entraîner l’émergence d’une nouvelle littérature et la création de nouvelles sociétés d’édition :les imprimeurs sont tenus de prendre deux qualités de papier, l’une bonne et l’autre médiocre. Celle-ci est alors utilisée pour des publications à destination de la jeunesse. Naissent ainsi une quinzaine d’hebdomadaires parmi lesquels figurent Franc-Jeu (1944), Lutin (1944), Perce-Neige (1944), Story (1945), Wrill (1945), Cap’taine Sabord (1946), Jeep (1945), Annette (1945) et Tintin (1946). Les deux derniers deviendront de véritables « blanchisseries » pour les réprouvés de l’Epuration… La bande dessinée belge et ses deux écoles, Marcinelle et Bruxelles, ainsi que les sociétés qui éditent leurs albums vont bientôt dominer le marché francophone.
Doctorat en philosophie et lettres, Orientation langue et littérature
info:eu-repo/semantics/nonPublished
Hatch, Vicky Ann. "A study of how letters to the editor published in The Stars and Stripes newspaper between March 1, 1918, and November 15, 1918, reflected the morale of the troops during World War I." Laramie, Wyo. : University of Wyoming, 2009. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1939512051&sid=1&Fmt=2&clientId=18949&RQT=309&VName=PQD.
Full textBellver, Poissenot Laura. "La editorial Montaner y Simón (1868-1981). El esplendor del libro industrial ilustrado (1868-1922)." Doctoral thesis, Universitat de Barcelona, 2017. http://hdl.handle.net/10803/404148.
Full textMontaner y Simón, which initiated its activity in the middle of the 19th century, was pioneering in the publication of luxurious works in monumental format of scientific and historical character, great classics from the universal literature, and contemporary narratives. All were edited with maximum care in design and utilizing the latest technological advances. Their catalogue possessed the most prestigious national authors of the epoch and translated the foreign literature that the public of Castilian language was longing to know. From 1868 through the 20th century, Montaner y Simón was considered to be one of the major publishing houses in Barcelona. It gained the recognition of all the intellectual, social and political estates, here and beyond Spain’s borders. Montaner y Simón was undoubtedly one of the most influential publishing houses of our cultural history; the firm anticipated trends and was innovative in form and content. Montaner y Simón made great contributions to the entire artistic and literary wealth that was marking the currents of the rest of Europe.
Wang, Sijie. "Criticism, Censorship, Influence on Newswork: A Content Analysis of How Film Reviews Published in Photoplay Magazine Changed after Motion Picture Producers and Distributors of America's 1934 Censorship." Ohio University / OhioLINK, 2014. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=ohiou1399459519.
Full textBignotto, Cilza Carla. "Novas perspectivas sobre as praticas editoriais de Monteiro Lobato (1918-1925)." [s.n.], 2007. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270303.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-08-08T08:57:53Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bignotto_CilzaCarla_D.pdf: 15433724 bytes, checksum: 2a9da2df0db40b7a288a4465c5438929 (MD5) Previous issue date: 2007
Resumo: Esta tese apresenta novas perspectivas sobre a atividade editorial de Monteiro Lobato nos anos de 1918 a 1925, período em que ele esteve à frente de editoras consideradas revolucionárias na história do livro brasileiro. Monteiro Lobato é visto como editor revolucionário, entre outros motivos, por ter criado uma rede nacional de distribuição de livros e por pagar generosamente direitos autorais. Esse trabalho examina, por meio de documentos inéditos relativos às editoras, de que maneira Lobato utilizou práticas editoriais já existentes em seu tempo, reformulando-as ou adaptando-as para cumprir as metas de suas empresas. Para tanto, investiga a formação de autores e editores brasileiros, do início do oitocentos até o início do século XX, enfocando as diferentes características atribuídas às figuras de autor e de editor ao longo do tempo. A tese também advoga que intelectuais tiveram papel fundamental na criação e na manutenção da rede nacional de distribuição de livros administrada por Lobato. Finalmente, contratos de edição, desconhecidos até o momento, são transcritos e analisados com o objetivo de fornecer informações e hipóteses inovadoras a respeito do pagamento de direitos autorais pelas empresas do editor.
Abstract: This thesis brings new perspectives on Monteiro Lobato?s publishing activities between 1918 and 1925, the period when he was at the head of publishing enterprises widely considered as revolutionary in Brazil?s history of book. Monteiro Lobato is regarded as a revolutionary publisher, among other reasons, for establishing a nationwide book distribution network and for paying high copyright rates. This thesis presents recently discovered documents regarding these publishing companies, and through this material analyzes in which way Lobato took publishing practices that were already known and in use at his time, changing their shape or adapting them in order to suit his companies needs and goals. This thesis investigates the development of Brazilian author and publisher roles, from the early 1800s until the first decades of the 20th century, focusing on the different attributes each author or publisher adopts as time evolves. This thesis also sustains that intellectuals played a fundamental role on birth and development of Lobato's nationwide book distribution network. Finally, publishing contracts that were unknown until this moment are transcribed and analyzed in order to present new data and hypotheses regarding copyright payments made by this publishers companies
Doutorado
Teoria e Critica Literaria
Doutor em Teoria e História Literária
Krueger, Anton. "Experiments in freedom : representations of identity in new South African drama ; an investigation into identity formations in some post-apartheid play-texts published in English by South African writers, from 1994-2007." Pretoria : [s.n.], 2008. http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-10282008-141823.
Full textLasmezas, Franck. "Vies et mises en récits (auto) biographiques : la collection "l'un et l'autre" de J.B Pontalis (1988 - 2013)." Thesis, Lyon, 2019. http://www.theses.fr/2019LYSE2091.
Full textIn France, biography was said to be close to its death at the end of the twentieth century, but J.-B. Pontalis and other editors helped promoting its renewal. Biographical relationship is being explored by L’un et l’autre under the focus of fatherhood, motherhood and care. These topics are less things than words, they belong to literature and language, and to a peculiar language. L’un et l’autre reflects the literary work of J.-B. Pontalis : one had an impact on the other and then the other way round. This is true for the human, animal and objectal topics which are spread throughout L’un et l’autre and may be called variorum of otherness. The other being or the other thing might be brother, sister, place or time, the last one referring especially to the Holocaust. In L’un et l’autre as well as in the work of Pontalis, the writer may find his alter ego in a painter or a musician, words can become pictures or tunes. Nevertheless the best mirror for a writer, and a biographer is a writer indeed, is another writer. More and more, the books edited by J.-B. Pontalis evolved from biography of the other towards biography of the self, following thus the late work of Pontalis as a writer. During the late life and after the death of J.-B. Pontalis, a « autographic » way of writing was born, the widespread topics of which show that french literature performed and still performs a comeback towards its second self : life
Kurkdjian, Sophie. "Lucien Vogel et Michel de Brunhoff : parcours croisés de deux éditeurs de presse illustrée au XXe siècle." Thesis, Paris 1, 2013. http://www.theses.fr/2013PA010638.
Full textThis thesis recounts the crossed career paths of two publishers : Lucien Vogel (1886-1954) and Michel de Brunhoff (1892-1958). After La Gazette du bon ton launched in 1912, the two brothers-in-law published French Vogue and Le Jardin des modes in 1920. These three journals, which give a major role to the illustration, contribute to radically modernize women's magazines. The editorial career of Vogel and de Brunhoff, centered around women's magazines, art press (Feuillets d'Art, Arts et métiers graphiques) and fashion is similar to the late 1920s before diverging in 1928 when Vogel founded the photography magazine Vu. From this period, while Brunhoff remains committed to achieving fashion magazines, Vogel is committed towards politics, defending with Le Petit Journal, Marianne and Messidor, leftist ideas and a pronounced anti-fascism. To understand the general career of Lucien Vogel and Michel de Brunhoff while understanding its singularities - their role in the renewal of women's magazines, their interest in technical issues related to the illustration and the choices made by Vogel in 1930 - this thesis study is based on a chronological and compared work. Largely biographical, to highlight the personality and career of Vogel and de Brunhoff from their profession al beginnings to the end of their career, this reflection has also to be taken as a more general contribution to cultural history, to illustrated press history, and to the history of women's magazines of beginning of the twentieth century in which both publishers have left an image of groundbreaking and aesthetes publishers
Van, der Linde Monique. "Environmental study/management/science orientated papers, published by South African geographers during the period 1996-2001." Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/10210/1987.
Full textGeography as a discipline has undergone many different metamorphoses, and has experienced a turbulent and interesting past in its search for identity. Claims are made that geographers put great emphasis on humans and their interaction with their environment. It is therefore widely accepted that Geography is greatly dominated in its teachings by an emphasis on Environmental Management. It is therefore also accepted that South African geographers will participate actively in this practice, and that it will be reflected, distinctively, in their scientific publications. This thesis seeks to examine the validity of the above assumptions. Thus the problem of whether or not the publications by South African geographers are environmentally orientated was surveyed and reviewed for the period between 1996 and 2001. In order to do this it was necessary to undertake an extensive review of all databases, which contained publications, as well as to obtain web-site information on the lecturers at the individual selected universities. Questionnaires were also sent out to the different departments and some personal interviews were conducted. The researcher had to refine the search to an in-depth analyses of only eight of the twenty one Geography departments at South African universities, based on the availability of information. The review reveals the current diverse nature of Environmental Geography in South Africa. In some instances papers have been written that remain within the boun-daries of its sub-discipline, such as the Geomorpological papers. They did however prove to incorporate an application to the field of Environmental Management which could not be ignored, and hence they had to be of environmental relevance. On further inspection it was found that there is an increasing awareness amongst all South African geographers for greater integration to solve problems holistically. More environmentally orientated papers were published towards the end of the study period under review. The survey conducted of the various environmentally orientated papers also revealed the broad and diverse sub-discipline that Geography can cover from an environmental perspective. It can be said that there is a growing trend amongst South African geographers to publish papers that are environmentally orientated. Whether the number (and emphasis that is placed on environmental issues) of publications is large enough, still remains to be seen. It was established that geographers are still focussing more on their specialised areas of interest, in their research. They are still not doing enough to promote an understanding of the environment. The researcher had to conclude that it is disheartening and disappointing to realise what amount of growth is still needed in the emphasis of the area of Environmental Management. Some serious work still lays ahead for geographers and the content of their publications in this respect.
Stan, Susan. "A study of international children's picture books published in the United States in 1994." 1997. http://books.google.com/books?id=tMFkAAAAMAAJ.
Full textBrockett, Gavin D. "Betwixt and between : Turkish print culture and the emergence of a national identity 1945-1954 /." 2003. http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&res_dat=xri:pqdiss&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&rft_dat=xri:pqdiss:3097087.
Full textGale, Mary-Anne. "Poor bugger whitefella got no dreaming : the representation & appropriation of published Dreaming narratives with special reference to David Unaipon's writings / Mary-Anne Gale." 2000. http://hdl.handle.net/2440/19894.
Full textix, 354, 123 leaves ; 30 cm.
Title page, contents and abstract only. The complete thesis in print form is available from the University Library.
Critically reviews the many and varied representations of Aboriginal Dreaming narratives that have appeared in print since Australia's colonisation. A special focus is the writings of Ngarrindjeri man, David Unaipon. Dreaming narratives contain knowledge, and all knowledge systems are influenced by the circumstances in which they emerge. Challenges those with an interest in representing indigenous knowledge in print to respect the rights of the indigenous owners, and to strive to maintain the integrity of their texts.
Thesis (Ph.D.)--Adelaide University, Dept. of European Studies, 2001
Odom, David H. Kowalsky Frank. "A catalog of compositions for unaccompanied clarinet published between 1978 and 1982, with an annotated bibliography of selected works." Diss., 2005. http://etd.lib.fsu.edu/theses/available/etd-11122005-151912/.
Full textAdvisor: Frank Kowalsky, Florida State University, College of Music. Title and description from dissertation home page (viewed 7-11-07). Document formatted into pages; contains 115 pages. Includes biographical sketch. Includes bibliographical references.
Rae, Charles Bodman 1955. "Original compositions, recorded performances, and published writings submitted for the degree of Doctor of Music / by John Charles Bodman Rae." 2003. http://hdl.handle.net/2440/38473.
Full textIncludes bibliographical references
592 leaves. :
Title page, contents and abstract only. The complete thesis in print form is available from the University Library.
Chiefly in English; some Polish text in pt. B.
Comprises three types of material: composition (pt. A); performance (pt. C); and, musicology (pt. B.), and is intended to reflect the author's professional activities as composer, pianist and writer. The various writings and texts all relate to the life and music of Witold Lutoslawski (1993-2003). Earlier publications have been excluded because they are referred to (and reflected in) the author's thesis: Pitch organisation in the music of Witold Lutoslawski since 1979 (Thesis (Ph.D.)--University of Leeds, 1992)
Thesis (D.Mus.)--University of Adelaide, Elder School of Music, 2004?
Krueger, Anton Robert. "Experiments in freedom : representations of identity in new South African drama : an investigation into identity formations in some post-apartheid play-texts published in English by South African writers, from 1994 - 2007." Thesis, 2008. http://hdl.handle.net/2263/29095.
Full textThesis (DLitt)--University of Pretoria, 2008.
English
unrestricted
Sandström, Philip W. "Lighting design for dance a critical commentary in support of selected articles about dance lighting design and designers, written by choreographers, critics, and designers and published in periodicals and newspapers from 1924-1995 /." 2006. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/71514162.html.
Full textTypescript. Biography of the author (leaf 195). eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references.
Chidi, Maselepe Phineas. "A comparative critical discourse analysis of selected commercial banking advertisements published in the press during a decade of transition and socio-political transformation in South Africa (March to May 1994 and March to May 2004)." Thesis, 2009. http://hdl.handle.net/10539/6734.
Full textŠotolová, Jovanka. "Překlad literárního díla z francouzštiny do češtiny po roce 1989. Specifika a úskalí překladu, sociokulturní parametry." Doctoral thesis, 2015. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-333772.
Full text