Academic literature on the topic 'Purple Hibiscus'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Purple Hibiscus.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Purple Hibiscus"
Dawes, Kwame, and Chimamanda Ngozi Adichie. "Purple Hibiscus." World Literature Today 79, no. 1 (2005): 84. http://dx.doi.org/10.2307/40158802.
Full textChukwukaelo, Anwuri. "Stylistic Study of Purple Hibiscus." AFRREV IJAH: An International Journal of Arts and Humanities 5, no. 1 (February 3, 2016): 254. http://dx.doi.org/10.4314/ijah.v5i1.21.
Full textChennells, Anthony. "Inculurated Catholicisms in Chmamanda Adichie's Purple Hibiscus." English Academy Review 29, sup1 (June 2012): 265–76. http://dx.doi.org/10.1080/10131752.2012.695495.
Full textKaboré, André. "The Symbolic Use of Palm, Figurines and Hibiscus in Adichie's Purple Hibiscus." Linguistics and Literature Studies 1, no. 1 (July 2013): 32–36. http://dx.doi.org/10.13189/lls.2013.010105.
Full textMüller, Fernanda De Oliveira. "TRAÇOS DE ETNICIDADE NA TRADUÇÃO DE PURPLE HIBISCUS." Belas Infiéis 5, no. 2 (December 2, 2016): 09–18. http://dx.doi.org/10.26512/belasinfieis.v5.n2.2016.11384.
Full textMcBean, Kevin, and Ingrid Johnston. "Creating New Meanings and Understanding with Postcolonial Texts: Teaching Purple Hibiscus in a Grade 10 Classroom." Language and Literacy 20, no. 4 (January 7, 2019): 78–92. http://dx.doi.org/10.20360/langandlit29441.
Full textDick, Angela Ngozi. "Interface of the Environment and Characters in Adichie’s Purple Hibiscus." English Linguistics Research 7, no. 4 (December 17, 2018): 23. http://dx.doi.org/10.5430/elr.v7n4p23.
Full textDick, Angela Ngozi. "Interface of the Environment and Characters in Adichie’s Purple Hibiscus." English Linguistics Research 7, no. 4 (December 17, 2018): 31. http://dx.doi.org/10.5430/elr.v7n4p31.
Full textTunca, Daria. "Ideology in Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus (2003)." English Text Construction 2, no. 1 (March 24, 2009): 121–31. http://dx.doi.org/10.1075/etc.2.1.07tun.
Full textOlusola, Lawal M. "Language and Ideology in Chimamanda Adichie’s Purple Hibiscus." IOSR Journal Of Humanities And Social Science 13, no. 1 (2013): 08–16. http://dx.doi.org/10.9790/0837-1310816.
Full textDissertations / Theses on the topic "Purple Hibiscus"
Peters, Audrey D. "Fatherhood and Fatherland in Chimamanda Adichie's "Purple Hibiscus"." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2010. https://dc.etsu.edu/etd/1769.
Full textTuomaala, Seidi. "Behaviorism versus Intercultural Education in the Novel Purple Hibiscus : A Literature Study of Education in Purple Hibiscus from a Swedish EFL Perspective." Thesis, Södertörns högskola, Institutionen för kultur och lärande, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:sh:diva-19099.
Full textLarsson, Charlotte. "Surveillance and Rebellion : A Foucauldian Reading of Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus." Thesis, Högskolan i Halmstad, Sektionen för humaniora (HUM), 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-23323.
Full textMüller, Fernanda de Oliveira. "O florescer das vozes na tradução de Purple Hibiscus, de Chimamanda Ngozi Adichie." reponame:Repositório Institucional da UnB, 2017. http://repositorio.unb.br/handle/10482/24185.
Full textSubmitted by Raquel Almeida (raquel.df13@gmail.com) on 2017-06-14T19:09:05Z No. of bitstreams: 1 2017_FernandadeOliveiraMüller.pdf: 1452174 bytes, checksum: 3eeb368fa07d05dd9f4315eb87a39d48 (MD5)
Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2017-08-18T19:27:12Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_FernandadeOliveiraMüller.pdf: 1452174 bytes, checksum: 3eeb368fa07d05dd9f4315eb87a39d48 (MD5)
Made available in DSpace on 2017-08-18T19:27:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_FernandadeOliveiraMüller.pdf: 1452174 bytes, checksum: 3eeb368fa07d05dd9f4315eb87a39d48 (MD5) Previous issue date: 2017-08-18
Purple hibiscus, primeiro livro da escritora nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie, é um romance de temática feminista sobre a conquista da própria voz e do rompimento com a submissão e o silêncio impostos pelo patriarcado, pela religião e pelo conservadorismo. Tomando por base as teorias da Tradução Feminista, sobretudo de Simon (1996) e Von Flotow (1997 e 2012), investigo de que forma as marcas de feminismo na obra foram abordadas na tradução para o português do Brasil. A pesquisa inicia-se pela biografia da escritora – sua conexão com a literatura pós-colonial e militância feminista –, seguindo para os vários conceitos e vertentes do feminismo. Na sequência, apresento uma análise quali-quantitativa dos termos referentes aos campos lexicais do olhar e do falar no texto de partida, tomados como indicadores do desabrochar da liberdade, e proponho alternativas à tradução de Hibisco roxo, elaboradas com o intuito de reforçar as marcas feministas. Ao final, traço um histórico da Tradução Feminista, indicando novas tendências que estão a florescer. Este trabalho trata sobre a liberdade. Sobre vozes abafadas e inaudíveis que, aos poucos, começam a se fortalecer e a serem notadas, até aflorarem completamente. É uma pesquisa sobre a luta da mulher por independência e visibilidade, em uma sociedade patriarcal que, desde os primórdios, coloca-a em uma posição assessória, inferior e incompleta em si mesma. É sobre a liberdade do ato da tradução, da autonomia da tradutora para fugir da invisibilidade e da submissão, de manipular o texto e fazer sua voz ser ouvida pelo leitor. E é também sobre o processo de conquista da liberdade pelos personagens de Purple hibiscus, e de como essa conquista está associada à militância feminista de sua autora.
Nigerian writer Chimamanda Ngozi Adichie’s debut novel, Purple hibiscus, is a feminist-themed novel about the conquest of one’s own voice and the break with submission and silence imposed by patriarchy, religion, and conservatism. Based on Feminist Translation theories, especially on Simon (1996) and Von Flotow (1997 and 2012), I investigate how the translator approached the feminist marks in the Brazilian Portuguese version. First, the research presents the writer’s biography, underscoring her connection to postcolonial literature and feminist militancy. Next, the various concepts and strands of feminism are discussed. After that, I present a quali-quantitative analysis of terms belonging to the lexical fields look and speech in the starting text, considered to be indicators of the blooming of freedom. In an attempt to intentionally reinforce the feminist marks in the text, I present alternatives to that translation of Purple hibiscus. Finally, I provide a brief background of Feminist Translation, presenting new trends that are flourishing. This work is about freedom. It is about muffled and inaudible voices that, little by little, became louder, until they finally flourished. It is a research on the struggle of women for independence and visibility in a patriarchal society which, from the earliest stages, places women in an inferior and secondary position. It is about the freedom of translation and the autonomy of the translator to fight invisibility and submission and to manipulate the text in order to make his/her voice heard by the reader. And it is also about the liberation of Purple hibiscus oppressed characters, and the connections between their freedom and the author’s feminist militancy.
Fischer, Paulina. "The Wish for Stability : From Alienation to Femininity in Chimamanda Ngozi Adichie's Purple Hibiscus." Thesis, Högskolan i Halmstad, Akademin för lärande, humaniora och samhälle, 2016. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:hh:diva-30130.
Full textMcQuarrie, Kylie. "Sacred Things, Sacred Bodies: The Ethics of Materiality and Female Spirituality in Purple Hibiscus." BYU ScholarsArchive, 2015. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/4409.
Full textForeman, Chelsea. "Speaking With Our Spirits : A Character Analysis of Eugene Achike in Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus." Thesis, Karlstads universitet, Institutionen för språk, litteratur och interkultur, 2017. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-65249.
Full textSyftet med denna upsats är att genomföra en karaktärsanalys på karaktären Eugene Achike i Chimamanda Ngozi Adichis roman Purple Hibiscus, för att se ifall karaktären används av Adichie som en skildring av koloniala Nigeria och dess värderingar. Jag har gjort detta genom att undersöka två teman – våld och hyckleri – i samband med Eugenes användning av språk, religös attityd, och beteende mot andra, för att då jämföra dessa aspekter av hans personlighet med attityderna kolonisatörer hade i koloniala Nigeria. De viktigaste sakerna som bevisar att Eugenes karaktär är en skildring av koloniala Nigeria är: hans fullständiga ignoreing av sin bakgrund, inklusive den fysiska ignorering av hans pappa; hans absoluta kontroll över sin familj, både fysiskt och mentalt, vilket leder till våldsamma utbrott om han inte blir åtlydd; det faktum att han beskrivs som en produkt av missionärerna och koloniala samhället vid flera tillfällen i boken. Detta tillsammans med romanens subtila kopplingar till Achebes Things Fall Apart, placerar tveklöst Purple Hibiscus i den postkoloniala kategorin. Därmed drar jag slutsatsen att Eugene’s karaktär är en skildring av koloniala Nigeria.
Ventura, Priscilla de Carvalho Maia. "WE HAVE FALLEN APART: o legado colonial em Purple Hibiscus de Chimamanda Adichie e Things Fall Apart de Chinua Achebe." Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF), 2018. https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/7879.
Full textApproved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2018-10-16T13:52:02Z (GMT) No. of bitstreams: 1 priscilladecarvalhomaiaventura.pdf: 1183551 bytes, checksum: 4ead0853680bdd66398d3eb51033bed9 (MD5)
Made available in DSpace on 2018-10-16T13:52:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 priscilladecarvalhomaiaventura.pdf: 1183551 bytes, checksum: 4ead0853680bdd66398d3eb51033bed9 (MD5) Previous issue date: 2018-07-13
A presente dissertação propõe o estudo das consequências da dominação colonial britânica sobre a República Federal da Nigéria no que concerne à religião, educação, língua, raça e gênero, tendo como objetos de análise Things Fall Apart (1958) de Chinua Achebe e Purple Hibiscus (2003) de Chimamanda Ngozi Adichie. A maneira de ler e produzir literatura vem se metamorfoseando ao longo dos séculos XX e XXI, abrindo espaço para que despontem as literaturas pós-coloniais, isto é, obras que possuem como atributo comum o fato de emergirem da experiência da colonização. Impulsionada por este contexto, a produção literária africana vem conquistando espaço e notoriedade no cenário mundial. Este trabalho busca relacionar literatura e situação sócio-política, trazendo para o debate vozes historicamente silenciadas e abrindo possibilidades de resistência às perspectivas impostas pelo olhar do colonizador, através da investigação da literatura nigeriana. Embora o período de dominação britânica sobre a Nigéria tenha chegado ao fim, as consequências de tal política ainda se fazem presentes no cotidiano daquele povo, seja na religião tradicional brutalmente substituída pelo cristianismo, nos idiomas autóctones que perdem lugar para a língua inglesa, no sistema de aprendizado estrangeiro que toma o lugar do ensino familiar ou na valorização da pele branca e do sistema patriarcal de poder. Tendo destacado papel no estabelecimento da estrutura colonial, busca-se aqui converter a literatura em instrumento de libertação.
The present thesis proposes the study of the consequences of British colonialism over the Federal Republic of Nigeria concerning religion, education, language, race and gender, having as objects of analyses Things Fall Apart (1958) by Chinua Achebe and Purple Hibiscus (2003) by Chimamanda Ngozi Adichie. The way in which literature is written and read has been changing throughout the 20th and 21st centuries, opening space to the postcolonial literatures, that is, literatures that have as a common background the fact that they come from the experience of colonialism. Propelled by this context, African literary production has been achieving space and renown in the global scenery. This work aims to relate literature and social-political situation, bringing to the debate historically silenced voices, opening possibilities to resist the colonial gaze while investigating the Nigerian literature. Even though the british colonial rule has come to an end, the consequences of this politics are still present in the daily lives of that people, in the fact that traditional religion was brutally substituted by Christianism, in the ancient languages replaced by English, in the educational system that took over home schooling, in the valorization of white skin and the patriarchal power system. Literature has a central role in establishing colonial structures and this work tries to convert literature into a liberation tool.
Smit, Willem Jacobus. "Becoming the third generation: negotiating modern selves in Nigerian Bildungsromane of the 21st century." Thesis, Stellenbosch : University of Stellenbosch, 2009. http://hdl.handle.net/10019.1/2335.
Full textENGLISH ABTRACT: In recent years, original and exciting developments have been taking place in Nigerian literature. This new body of literature, collectively referred to as the ―third generation‖, has lately received international acclaim. In this emergent literature, the negotiation of a new, contemporary identity has become a central focus. At the same time, recent Nigerian literary texts are articulating responses to various developments in the Nigerian nation: Nigeria‘s current political and socio-economic situation, diverse forms of cultural hybridisation, as well as an increasing trans-national consciousness, to mention only a few. Three 21st-century novels – Chimamanda Nogzi Adichie‘s Purple Hibiscus (2004), Sefi Atta‘s Everything Good Will Come (2004) and Chris Abani‘s GraceLand (2005) – reveal how new avenues of identity-negotiation and formation are being explored in various contemporary Nigerian situations. This study tracks the ways in which the Bildungsroman, the novel of self-development, serves as a vehicle through which this new identity is articulated. Concurrently, this study also grapples with the ways in which the articulation and negotiation of this new identity reshapes the conventions of the classical Bildungsroman genre, thereby establishing a unique and contemporary Nigerian Bildungsroman for the 21st century. The identity that is being negotiated by the third generation is multi-layered and inclusive, as opposed to the exclusive and unitary identities which are observable in Nigerian novels of the previous two generations. Such inclusivity, as well as the hybrid environments in which this identity is being negotiated, results in a form of ―identity layering‖. Thus, the individual comes into being at the point of intersection, overlap and collision of various modes of self-making. Such ―layering‖ allows the individual, albeit not without challenge, to perform a self-styled identity, which does not necessarily conform to the dictates of society. At the same time, the identity is negotiated by means of an engagement, in the form of intertextual dialoguing, with Nigeria‘s preceding literary generations. The most prominent arenas in which this new identity is negotiated include silenced domestic spaces, religo-cultural traditions, constructs of gender and nation, as well as in multicultural and hybrid communities. The investigation conducted in this thesis will, consequently, also focus on such areas of Nigerian life, as they are portrayed in the focal texts. Various theories of literary analysis (some of which specifically focus on Nigeria), Bildungsroman theory, theories of allegory, (imaginative) nation formation, feminism, gender and performativity, as well as theories of cultural identity and cultural exchanges, will form the critical and theoretical framework within which this investigation will be executed. Chapter One explores how Purple Hibiscus‘s protagonist, Kambili Achike, negotiates her gender identity and voice in order to constitute herself as an independent, self-authoring individual. Chapter Two, which focuses on Everything Good Will Come, investigates the dialectic relationship between Enitan Taiwo‘s national and personal identity, which inevitably leads to her quest to reconceive her gender identity, since national identity, as she finds out, is always an engendered construct. In its analysis of GraceLand, Chapter Three turns to the difficulties that Elvis Oke faces when he attempts to negotiate an alternative masculine identity within a rigid patriarchal system and between the cracks of a fraudulent African modernity.
AFRIKAANSE OPSOMMING: In die afgelope paar jaar was daar opwindende, oorspronklike ontwikkelinge in Nigeriese literatuur. Hierdie nuwe literatuurkorpus, wat gesamentlik bekend staan as die ―derde generasie, het onlangs internasionale erkenning ontvang. In hierdie opkomende literatuur, kry die soeke na 'n nuwe, kontemporêre identiteit ‘n sentrale fokus. Terselfdertyd reageer onlangse Nigeriese literêre werke met verskeie ontwikkelinge in die Negeriese nasie: Nigerië se huidige politieke en sosio-ekonomiese situasie, diverse vorme van kultuurverbastering asook 'n toenemende trans-nasionale bewustheid, om maar ‘n paar te noem. Drie 21ste eeuse romans – Chimamanda Nogzi Adichie se Purple Hibiscus (2004), Sefi Atta se Everything Good Will Come (2004) en Chris Abani se GraceLand (2005) – onthul hoe nuwe kanale van identiteidsonderhandeling en –vorming in verskeie kontemporêre Nigeriese situasies ondersoek word. Hierdie studie ondersoek die maniere waarop die Bildungsroman, die roman van selfontwikkeling, as ‗n medium dien waardeur hierdie nuwe identiteit geartikuleer word. Terselfdertyd sal hierdie studie ook worstel met die maniere waarin die artikulasie en soeke na hierdie nuwe identiteit die konvensies van die klassieke Bildungsroman genre hervorm, en daardeur 'n unieke en kontemporêre Nigeriese Bildungsroman vir die 21ste eeu vestig. Die identiteit wat ontwikkel deur die derde generasie is veelvlakkig en inklusief en staan teenoor die eksklusiewe, eenvormige identiteite wat in Nigeriese romans van die vorige twee generasies opgemerk word. Hierdie inklusiwiteit, sowel as die hibriede omgewings waarin hierdie identeite ontwikkel word, lei tot die vorming van identiteitslae. Die individu kom dus tot stand by die kruising, oorvleueling en botsing van verskillende metodes van selfvorming. Hierdie vorming van lae laat die individu toe, alhoewel nie sonder uitdagings nie, om 'n selfgevormde identiteit te hê wat nie noodwndig aan die eise van die gemeenskap voldoen nie. Terselfdertyd word hierdie identiteit onderhandel deur ‗n skakeling met Nigerië se voorafgaande literêre generasies in die vorm van intertekstuele dialoog. Die mees prominente omgewings waar hierdie nuwe identiteit onderhandel word, sluit stilgemaakte huishoudelike spasies, religieus-kulturele tradisies, konstrukte van gender en nasie, sowel as multi-kulturele en hibriede gemeenskappe in. Die ondersoek wat in hierdie tesis uitgevoer sal word, sal daarom ook fokus op hierdie areas van Nigeriese lewe, soos deur die fokale tekste voorgestel. Verskeie teorieë van literêre analise (sommige wat spesifiek op Nigerië fokus), Bildungsromanteorie, teorieë van allegorie, (denkbeeldige) nasievorming, feminisme, gender en performatiwiteit, sowel as teorieë van kultuuridentiteit en -uitruiling, vorm die kritiese en teoretiese raamwerk waarbinne hierdie ondersoek uitgevoer sal word. Hoofstuk een ondersoek hoe Purple Hibiscus se protagonist, Kambili Achike, haar genderidentiteit onderhandel en uitdrukking gee om haarself as onafhanklike, self-skeppende individu te vorm. Hoofstuk twee, wat fokus op Everything Good Will Come, ondersoek die dialektiese verhouding tussen Enitan Taiwo se nasionale en persoonlike identiteit, wat onvermydelik lei tot die herbedenking van haar genderidentiteit, aangesien nasionale identiteit, soos sy uitvind, altyd 'n gekweekte konstruk is. In sy analise van GraceLand, draai Hoofstuk drie om die moeilikhede wat Elvis Oke in die gesig staar wanneer hy probeer om ‘n alternatiewe manlike identiteit te onderhandel in 'n rigiede patriargale sisteem tussen krake van 'n bedrieglike Afrika-moderniteit.
Wambui, Mary Theru. "Female identity in the post-millennial Nigerian novel: a study of Adichie, Atta, and Unigwe." Thesis, Rhodes University, 2015. http://hdl.handle.net/10962/d1020013.
Full textBooks on the topic "Purple Hibiscus"
Adichie, Chimamanda Ngozi. Purple hibiscus: A novel. Chapel Hill, NC: Algonquin Books of Chapel Hill, 2003.
Find full textAdichie, Chimamanda Ngozi. Purple hibiscus: A novel by. Chapel Hill: Algonquin Books of Chapel Hill, 2003.
Find full textAdichie, Chimamanda Ngozi, and Susan Elkin. Purple Hibiscus. Hodder Education, 2011.
Find full textBook chapters on the topic "Purple Hibiscus"
Schönwetter, Charlott. "Chimamanda Ngozi, Adichie: Purple Hibiscus." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_9128-1.
Full textStrehle, Susan. "The Decolonized Home: Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus." In Transnational Women's Fiction, 102–25. London: Palgrave Macmillan UK, 2008. http://dx.doi.org/10.1057/9780230583863_5.
Full textSpencer, Robert. "Allegories of Dictatorship in Nigerian Fiction: Chinua Achebe’s Anthills of the Savannah and Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus." In Dictators, Dictatorship and the African Novel, 183–247. Cham: Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-66556-2_5.
Full text"Gendered Bodies in Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus." In Literature for Our Times, 307–26. Brill | Rodopi, 2012. http://dx.doi.org/10.1163/9789401207393_020.
Full text"Coming-of-Age, Coming to Mourning: Purple Hibiscus, Lucy, and Nervous Conditions." In Rites of Passage in Postcolonial Women's Writing, 245–65. Brill | Rodopi, 2010. http://dx.doi.org/10.1163/9789042029361_014.
Full text"Daughters of Sentiment, Genealogies, and Conversations Between Things Fall Apart and Purple Hibiscus." In Chinua Achebe’s Things Fall Apart, 87–105. Brill | Rodopi, 2011. http://dx.doi.org/10.1163/9789401206839_007.
Full textBodunde, Charles A., and Foluke R. Aliyu-Ibrahim. "Violence against women in Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus and Akachi Adimora-Eziegbo’s Trafficked." In Gender and Development in Africa and Its Diaspora, 23–30. Routledge, 2018. http://dx.doi.org/10.4324/9781351119900-3.
Full text"Religion and Childhood in Two African Communities: Ogot's "The Rain Came" and Adichie's Purple Hibiscus." In Representing Africa in Children's Literature, 37–48. Routledge, 2007. http://dx.doi.org/10.4324/9780203935163-4.
Full textHeinz, Sarah. "Homemaking practices and white ideals in Ian McEwan’s Saturday and Chimamanda Ngozi Adichie’s Purple Hibiscus." In The Intersections of Whiteness, 182–99. Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9781351112796-11.
Full textConference papers on the topic "Purple Hibiscus"
Abdullah, B., S. Dhuha Khairunnisa, M. Iltizam Muhammad, and R. Sabrina Atwinda. "Isolation of anthocyanin from Indonesian purple roselle (Hibiscus sabdariffa L.) calyces." In PROCEEDINGS OF 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON CHEMICAL PROCESS AND PRODUCT ENGINEERING (ICCPPE) 2019. AIP Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1063/1.5140946.
Full text