Academic literature on the topic 'Quechua language Quechua language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Quechua language Quechua language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Quechua language Quechua language"

1

Vilímková, Olga. "The Quechua language." Acta Oeconomica Pragensia 14, no. 4 (2006): 116–20. http://dx.doi.org/10.18267/j.aop.122.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kalt, Susan E. "Spanish as a second language when L1 is Quechua: Endangered languages and the SLA researcher." Second Language Research 28, no. 2 (2012): 265–79. http://dx.doi.org/10.1177/0267658311426844.

Full text
Abstract:
Spanish is one of the most widely spoken languages in the world. Quechua is the largest indigenous language family to constitute the first language (L1) of second language (L2) Spanish speakers. Despite sheer number of speakers and typologically interesting contrasts, Quechua–Spanish second language acquisition is a nearly untapped research area, due to the marginalization of Quechua-speaking people. This review considers contributions to the field of second language acquisition gleaned from studying the grammars of Quechua speakers who learn Spanish as well as monolingual Quechua and Spanish
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hornberger, Nancy H. "Language Planning Orientations and Bilingual Education in Peru." Language Problems and Language Planning 12, no. 1 (1988): 14–29. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.12.1.02hor.

Full text
Abstract:
SOMMARIO Educatión bilingüe y orientaciones en planification lingüistica en el Perú La positión traditional de los Quechuas y su lengua frente a la educatión formal en el Perú ha sido, en general, la de opresión y de exclusión del primero por el segundo. Sin embargo, en los anos setenta surgió una nueva política que puso énfasis en el uso del quechua como medio de enseñanza en las escuelas. Esta política fue expresada en tres iniciativas: la Reforma Educativa (1972), la Política Nacional de Education Bilingüe (1972) y la Oficialización del Quechua (1975). En este articulo se considera a estas
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Urban, Matthias. "Quechuan terms for internal organs of the torso." Studies in Language 42, no. 3 (2018): 505–28. http://dx.doi.org/10.1075/sl.16081.urb.

Full text
Abstract:
Abstract This article discusses the terminology for the major internal organs of the torso across the Quechuan language family. From both semasiological and onomasiological points of view, differences in the synchronic organization of the semantic field across individual Quechua varieties as well as the diachronic developments that brought them about are described. Particular attention is also paid to semantic reconstruction within the field at the proto-Quechua level, and, with recourse to recent efforts at internal reconstruction, also beyond. Another recurrent theme is the interrelation bet
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Masaquiza, Fanny Chango, and Stephen A. Marlett. "Salasaca Quichua." Journal of the International Phonetic Association 38, no. 2 (2008): 223–27. http://dx.doi.org/10.1017/s0025100308003332.

Full text
Abstract:
Salasaca Quichua (ISO 639-3=qxl) is a Quechuan language, specifically of the branch referred to as Quechua A (Parker 1963), as Quechua IIB (Torero 1974), or the northern group (Landerman 1991); but see Landerman (1991) and Adelaar (2004) regarding doubts with respect to the classification of the different varieties. The variety described in this paper is spoken by approximately 12,000 people in Ecuador. The Salasaca ‘parroquia’ (Spanish usage in Ecuador of this word is for a non-religious administrative district), in Pelileo canton, in Tungurahua province, is divided into eighteen communities
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Muysken, Pieter. "Multilingualism and mixed language in the mines of Potosí (Bolivia)." International Journal of the Sociology of Language 2019, no. 258 (2019): 121–42. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2019-2031.

Full text
Abstract:
Abstract Using the methodology of historical sociolinguistics, this article explores multilingualism and language contact in the mines of Potosí (Bolivia) in the colonial period. Potosí was the destination of massive migration during its economic heydays around 1610 and one of the largest cities in the Western hemisphere at the time. In the mines special codes were developed, with a specialized lexicon that contains words from different languages. This lexicon was so different that the first vocabulary of the mining language was written in 1610, and many have followed from that date onward. Qu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Cerrón-Palomino, Rodolfo. "Wanka Quechua." International Journal of American Linguistics 84, S1 (2018): S157—S164. http://dx.doi.org/10.1086/695551.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zavala, Virginia. "LANGUAGE AS SOCIAL PRACTICE: DECONSTRUCTING BOUNDARIES IN INTERCULTURAL BILINGUAL EDUCATION." Trabalhos em Linguística Aplicada 57, no. 3 (2018): 1313–38. http://dx.doi.org/10.1590/010318138653255423542.

Full text
Abstract:
ABSTRACT Although Peru’s Intercultural Bilingual Education (IBE) program has been attempting to pursue new directions, it still carries many ideologies and practices that have defined it since it started half a century ago. In this article, I discuss the way some of these ideologies and practices related to language are reproduced in a preservice teacher training program in one of the capital city’s private universities, which implements a national policy of social inclusion for Quechua-speaking youth from vulnerable contexts. On the basis of diverse dichotomies (L1/L2, Spanish use/Quechua use
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Hannß, Katja. "The formation of the Kallawaya language." Journal of Pidgin and Creole Languages 34, no. 2 (2019): 243–86. http://dx.doi.org/10.1075/jpcl.00040.han.

Full text
Abstract:
Abstract In this paper, I will discuss the question of the formation of the mixed and secret Kallawaya language, spoken by traditional herbalists at Lake Titicaca, Bolivia. The parental languages of Kallawaya are Southern Quechua (Quechua IIC), which provided the grammar, and now-extinct Pukina, which presumably supplied the lexicon. I argue that Kallawaya arose from lexical re-orientation, having been created by Quechua native speakers. As such it does not present an instance of selective replication (Matras 2000). To support this claim, I will discuss lexical, grammatical, and structural evi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kalt, Susan E. "Acquisition, Loss and Innovation in Chuquisaca Quechua—What Happened to Evidential Marking?" Languages 6, no. 2 (2021): 76. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020076.

Full text
Abstract:
Variation among closely related languages may reveal the inner workings of language acquisition, loss and innovation. This study of the existing literature and of selected interviews from recent narrative corpora compares the marking of evidentiality and epistemic modality in Chuquisaca, Bolivian Quechua with its closely related variety in Cuzco, Peru and investigates three hypotheses: that morpho-syntactic attrition proceeds in reverse order of child language acquisition, that convergence characterizes the emergence of grammatical forms different from L1 and L2 in contact situations, and that
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Quechua language Quechua language"

1

Courtney, Ellen Hazlehurst. "Child acquisition of Quechua morphosyntax." Diss., The University of Arizona, 1998. http://hdl.handle.net/10150/288857.

Full text
Abstract:
The goal of this study is to inform child language acquisition theory by accomplishing a description of morphosyntactic development in Quechua speakers between the approximate ages of two and four years. The data analysis yields a description of language acquisition in two major areas: (1) overall development of syntax and of morphology directly relevant to the syntax; (2) development of verb morphology. No attempt is made to support any particular theory of language development. Instead, a number of theoretical perspectives are considered. Fieldwork was carried out in the community of Chalhua
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pérez, Silva Jorge Iván. "La adquisición de oposiciones en bilingües castellano–quechua y quechua–castellano." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2017. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/100923.

Full text
Abstract:
La idea saussureana de que los sistemas fonológicos se basan en oposiciones distintivas se hace concreta en la obra de Jakobson y sus colaboradores con la propuesta de la “escala dicotómica” de rasgos distintivos. Para estos autores, el funcionamiento de una lengua, así como su adquisición y su pérdida, dependen de la organización jerárquica de los rasgos distintivos. La obra de Dresher y sus colaboradores actualiza la importancia de esta concepción fundamental de los sistemas fonológicos, bajo el nombre de “jerarquía contrastiva”. En este artículo, muestro que la adquisición del sistema vocál
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Papagianni, Elefteria. "Actitudes hacia el quechua en una Lima multicultural." Thesis, Högskolan Dalarna, Spanska, 2021. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-37051.

Full text
Abstract:
With this study, the aim is to investigate the attitudes towards the quechua language among young Peruvian people. This study has been conducted with 30 young informants in the capital region of Lima. The informants are primarily university students and young workers between the ages 20-35.The study is divided into two parts, the first one contains five general questions to establish the gender, age, place of birth, native tongue and if some of the informants have quechua speaking relatives. In the second part, the informants give their opinion in a questionnaire containing 10 positive and 10
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Yraola-Burgo, Ana-Maria. "The language of Quechua rural teachers in Bolivia : a study of bilingualism - interlingualism among rural Quechua native speakers." Thesis, University of St Andrews, 1995. http://hdl.handle.net/10023/1631.

Full text
Abstract:
This is a study of the linguistic situation of contemporary Bolivia carried out between 1990 and 1993. It attempts to delimit a particular speech community (that of bilingual rural school teachers in the Quechua speaking region). It started as a study for delimiting the Spanish dialects spoken in Bolivia, seeking explanations for possible deviations from standard Spanish in the influence and actions of the mother tongue, Quechua. However, as the analysis progressed, I found increasingly a certain systematicity in the characteristics of the presumed Spanish dialect. Although there existed a det
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Isbell, William H. "The Archaeology of Wari and the Dispersal of Quechua." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113612.

Full text
Abstract:
The association of Wari with Quechua, or proto-Quechan speech, cannot be demonstrated by an unbroken tradition of material culture such as ceramic style from the Middle Horizon to ethnohistorically known Quechua speaking communities. However, the spread of Wari from its northern Ayacucho homeland, to the archaeologically most obvious colonies that stretch across Andes from Cuzco to southern Ayacucho, and into Ica and Arequipa, corresponds remarkably with the ethnohistoric distribution of Quechua IIC. This is the most convincing confirmation that Wari spoke proto-Quechua. Variation among southe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cerrón-Palomino, Rodolfo. "Language Contact and Linguistic Shift in Central-Southern Andes: Puquina, Aimara and Quechua." Pontificia Universidad Católica del Perú, 2012. http://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/113457.

Full text
Abstract:
In this paper an attempt will be made to offer a partial history of the three major languages of ancient Peru: Puquina, Aimara and Quechua, postulating their initial settlement from which they started spreading, until their encounter in the Central-Southern Andes during the Late Intermediate Period. It is proposed that the Incas passed through two stages of language substitution: the first from Puquina to Aimara and then from Aimara to Quechua. Linguistic, historical and archaeological evidence will be advanced to support the hypothesis.<br>En la presente contribución intentaremos bosquejar un
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Contreras, Courtney. "The Usage of Clitic Pronouns and the Influence of the Definite Article in Spanish among Spanish-Quechua Bilinguals in Peru." Thesis, University of North Texas, 2016. https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc849650/.

Full text
Abstract:
This study focuses on the clitic pronoun usage by Spanish-Quechua bilingual speakers in Cuzco, Peru when faced with a question that includes a definite article preceding the direct object. Answers are analyzed to determine whether or not the definite article has an effect on the presence or absence of the clitic pronoun. Direct objects tested were both [+human] and [-human] objects to determine if these variables affect clitic pronoun use as well. Speakers who have identified themselves as bilingual in both Spanish and Quechua were given a survey to complete in order to see what factors may co
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Duran, Maximiliano. "Dictionnaire électronique français-quechua des verbes pour le TAL." Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2017. http://www.theses.fr/2017UBFCC006/document.

Full text
Abstract:
Le traitement automatique de la langue quechua (TALQ) ne dispose pas actuellement d'un dictionnaire électronique des verbes, du français-quechua. Pourtant, un projet visant la traduction automatique nécessite au préalable, entre autres, cette importante ressource.Cette thèse consiste à élaborer un dictionnaire électronique français-quechua des verbes. La réalisation d'un tel dictionnaire peut ouvrir également de nouvelles perspectives dans l'enseignement à distance, dans les domaines de l'accès multilingue aux informations, l'annotation/l'indexation des documents, la correction orthographique
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Corbett, Anne F. "The nature and causes of allomorphy in Cuzco Quechua : with special reference to the marking of person and the 'empty morph' -ni-." Thesis, University of St Andrews, 1994. http://hdl.handle.net/10023/15505.

Full text
Abstract:
It is the purpose of this thesis to examine the reasons why Cuzco Quechua, an Amerindian language of Latin America, uses allomorphs, or multiple forms, to represent the minimal semantic units of the language (or morphemes). Starting from the Initial hypothesis that the relatively minor role of allomorphy in contemporary Cuzco Quechua indicates the earlier absence of that allomorphy, the motivation for the introduction and retention of allomorphy is examined, as this relates to a number of characteristic types; Vowel Deletion, affecting final suffixes, Consonant Cluster Simplification and Vowel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Marr, Timothy Gordon. "The language left at Ticlio : social and cultural perspectives on Quechua loss in Lima, Peru." Thesis, University of Liverpool, 1998. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.263903.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Quechua language Quechua language"

1

Diccionario quechua-español, español quechua. Millenium Editora Global, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Montúfar, Uriel Montúfar. Diccionario quechua-español, español-quechua. [s.n., 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Montúfar, Uriel Montúfar. Diccionario quechua-español, español-quechua. [s.n., 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Nuevo diccionario, español-quechua--quechua-español. Universidad de San Martín de Porres, Fondo Editorial, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Diccionario bilingüe quechua-castellano, castellano-quechua. Centro de Investigación de Culturas Lenguas de Bolivia, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cerrón-Palomino, Rodolfo. Lingüística quechua. Centro de Estudios Rurales Andinos "Bartolomé de las Casas", 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Reyes, Amancio Chávez. Quechua. Universidad "San Martín de Porres," Facultad de Educación, Programa de Profesionalización Docente, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cerrón-Palomino, Rodolfo. Lingüística quechua. Centro de Estudios Rurales Andinos "Bartolomé de Las Casas", 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Imbabura quechua. Croom Helm, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

V, Alfredo Quiroz. Gramática quechua. [s.n.], 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Quechua language Quechua language"

1

Nuckolls, Janis. "Ideophones in Pastaza Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2001. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.44.22nuc.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Muysken, Pieter. "Gradual restructuring in Ecuadorian Quechua." In Creole Language Library. John Benjamins Publishing Company, 2009. http://dx.doi.org/10.1075/cll.34.09muy.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Muysken, Pieter. "Relative clauses in Ecuadorian Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2011. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.97.10muy.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Adelaar, Willem F. H. "Participial clauses in Tarma Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2011. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.97.11ade.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Muysken, Pieter. "Substrate influence in Northern Quechua languages." In Contact Language Library. John Benjamins Publishing Company, 2021. http://dx.doi.org/10.1075/coll.59.06muy.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Pineda-Bernuy, Edith. "The development of standard negation in Quechua." In Studies in Language Companion Series. John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/slcs.160.04pin.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Cahlon, Rammie. "Chapter 8. On habitual periphrasis in Cuzco Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2019. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.124.08cah.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hermon, Gabriella. "Non-canonically marked A/S in Imbabura Quechua." In Typological Studies in Language. John Benjamins Publishing Company, 2001. http://dx.doi.org/10.1075/tsl.46.07her.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Emlen, Nicholas Q., and Willem F. H. Adelaar. "Chapter 2. Proto-Quechua and Proto-Aymara agropastoral terms." In Language Dispersal Beyond Farming. John Benjamins Publishing Company, 2017. http://dx.doi.org/10.1075/z.215.02eml.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Pearce, Adrian J., and Paul Heggarty. "“Mining the Data” on the Huancayo-Huancavelica Quechua Frontier." In History and Language in the Andes. Palgrave Macmillan US, 2011. http://dx.doi.org/10.1057/9780230370579_5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Quechua language Quechua language"

1

Montellanos, Camacho, Jose Luis, Macavilca Vasquez, Carlos Alberto, Herrera Salazar, and Jose Luis. "Augmented reality mobile application and its influence in Quechua language learning." In 2019 IEEE Sciences and Humanities International Research Conference (SHIRCON). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/shircon48091.2019.9024860.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pankratz, Elizabeth. "qxoRef 1.0: A coreference corpus and mention-pair baseline for coreference resolution in Conchucos Quechua." In Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas. Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.americasnlp-1.1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Moreno, Oscar. "The REPU CS’ Spanish–Quechua Submission to the AmericasNLP 2021 Shared Task on Open Machine Translation." In Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Indigenous Languages of the Americas. Association for Computational Linguistics, 2021. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2021.americasnlp-1.27.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Zapata-Paulini, Joselyn E., Martin M. Soto-Cordova, and Ulises Lapa-Asto. "A Mobile Application with Augmented Reality for the Learning of the Quechua Language in Pre-School Children." In 2019 IEEE 39th Central America and Panama Convention (CONCAPAN XXXIX). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/concapanxxxix47272.2019.8976924.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ocampo Yahuarcani, Isaac, Kay Dennise Jeri Lagos, Edgar Gutierrez Gomez, Oscar Miguel Mendoza Valverde, Liv Deborah Jeri Lagos, and Lelis Antony Saravia Llaja. "Educational Tool for the Teaching and Self-Learning of Mathematics and Language from Mobile Devices Aimed at Quechua-Speaking Educational Institutions of the Initial Level in Ayacucho, Peru." In 2019 XIV Latin American Conference on Learning Technologies (LACLO). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/laclo49268.2019.00063.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Rios Gonzales, Annette, and Richard Alexander Castro Mamani. "Morphological Disambiguation and Text Normalization for Southern Quechua Varieties." In Proceedings of the First Workshop on Applying NLP Tools to Similar Languages, Varieties and Dialects. Association for Computational Linguistics and Dublin City University, 2014. http://dx.doi.org/10.3115/v1/w14-5305.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!