To see the other types of publications on this topic, follow the link: Queste du Saint Graal.

Dissertations / Theses on the topic 'Queste du Saint Graal'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 15 dissertations / theses for your research on the topic 'Queste du Saint Graal.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Adroher, Michel. "La stòria del Sant Grasal, version catalane de la Queste del Saint Graal." Perpignan, 2004. http://www.theses.fr/2004PERP0555.

Full text
Abstract:
L'auteur se propose de dégager les traits qui fondent l'originalité de la Stòria del Sant Grasal (1380), version catalane de la Queste del Saint Graal contenue dans le manuscrit 79 sup. De la bibliothèque ambrosienne de Milan, par rapport au texte source français. La collation de cette œuvre avec les leçons de la Queste del saint Graal offertes par l'édition pauphilet et par le manuscrit fr. 343 de la bibliothèque nationale de France, permet de démontrer que l'adaptation catalane est le résultat de la lecture du chef-d'œuvre français d'inspiration cistercienne par un clerc franciscain du XIVème siècle, acquis aux idées millénaristes de Joachim de Flore et de ses épigones. La thèse se compose de trois volets : I- mise en perspective historique : la matière de Bretagne en Catalogne (XII-XVème siecles). II- édition critique de la stòria del sant grasal d'après le manuscrit 79 sup. De la bibliothèque ambrosienne de Milan. III- Etude sur la Stòria del Sant Grasal
The author aims to highlight the characteristics which make the originality of the Storia del Sant Grasal (Story of the Holy Grail, 1380), the catalan version of the Queste del Saint Graal (Quest of the Holy Grail), compared to the french original text. The collation of this work with the versions of the Queste del Saint Graal - provided by editions pauphilet and the manuscript fr. 343 of the Bibliotheque Nationale de France - concurs with the view that the catalan adaptation stems from the reading of the french masterpiece, definitely cistercian in inspiration, by a 14th century franciscan cleric, deeply influenced by the millenarist ideas of Joachim de Flore and his followers. The thesis falls into three sections : I- historical background : matter of Britain in Catalonia (12th - 15th centuries). II- critical edition of the Storia del Sant Grasal in manuscript 79 sup. , ambrosium library Milano. III- Essay on the Storia del Sant Grasal, catalan version of the Queste del Sant Grasal
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Williams, Andrea M. L. "Metaphoric structure in La Queste del Saint Graal." Thesis, University of Oxford, 1994. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.282060.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Amiri, Imen. "Le mythe du Graal à la lumière de Babel : la parole dans la Queste del Saint Graal et l'Estoire del Saint Graal." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01065738.

Full text
Abstract:
Le mythe du Graal, mythe littéraire, créé par Chrétien de Troyes, rencontre des ramifications avec le mythe de Babel, mythe cosmogonique de la pluralité des langues. Peut-on considérer le mythe du Graal comme un mythe de la parole, perdue, recherchée, retrouvée ? L'aventure de l'évangélisation dans l'Estoire del Saint Graal, inspirée des croisades et des missions franciscaines, et la quête du Graal dans la Queste convergent dans leur dynamique vers une unité que symbolise le Graal mais qui empêche la parole. Elles tendent vers le rassemblement et la réunification des matériaux d'un chaos primordial créé sous l'égide de Babel. À un certain chaos, à une certaine fragmentation de la parole se substitue une parole unificatrice relative au Un originel qui ordonne le monde en lui donnant un sens.Cette unification de la parole : une seule parole, celle de Dieu, pour une seule bouche, celle du peuple chrétien, suit le schéma inverse de Babel. En effet l'Estoire ne retrace pas l'éparpillement d'un peuple maudit mais représente l'archétype d'un exode bien encadré d'un peuple choisi et dont la finalité n'est pas de défier Dieu mais de le servir ; c'est pourquoi Dieu lui octroie le privilège et la force des mots. Dans la Queste, le commencement des aventures des chevaliers de la table ronde le jour de la Pentecôte inscrit d'ores et déjà les événements dans la réconciliation post-babélique offerte aux apôtres pour répandre la bonne parole. La Pentecôte qui inaugure le début de la quête du Graal dans la Queste, inaugure de même l'introduction de la nouvelle parole des envoyés de Dieu, qui dès le début du récit en signe l'orientation mystique annihilant ainsi tout héritage courtois.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Amiri, Imen. "Le mythe du Graal à la lumière de Babel : la parole dans la Queste del Saint Graal et l`Estoire del Saint Graal." Thesis, Paris 3, 2011. http://www.theses.fr/2011PA030020/document.

Full text
Abstract:
Le mythe du Graal, mythe littéraire, créé par Chrétien de Troyes, rencontre des ramifications avec le mythe de Babel, mythe cosmogonique de la pluralité des langues. Peut-on considérer le mythe du Graal comme un mythe de la parole, perdue, recherchée, retrouvée ? L’aventure de l’évangélisation dans l’Estoire del Saint Graal, inspirée des croisades et des missions franciscaines, et la quête du Graal dans la Queste convergent dans leur dynamique vers une unité que symbolise le Graal mais qui empêche la parole. Elles tendent vers le rassemblement et la réunification des matériaux d’un chaos primordial créé sous l’égide de Babel. À un certain chaos, à une certaine fragmentation de la parole se substitue une parole unificatrice relative au Un originel qui ordonne le monde en lui donnant un sens.Cette unification de la parole : une seule parole, celle de Dieu, pour une seule bouche, celle du peuple chrétien, suit le schéma inverse de Babel. En effet l’Estoire ne retrace pas l’éparpillement d’un peuple maudit mais représente l’archétype d’un exode bien encadré d'un peuple choisi et dont la finalité n’est pas de défier Dieu mais de le servir ; c’est pourquoi Dieu lui octroie le privilège et la force des mots. Dans la Queste, le commencement des aventures des chevaliers de la table ronde le jour de la Pentecôte inscrit d’ores et déjà les événements dans la réconciliation post-babélique offerte aux apôtres pour répandre la bonne parole. La Pentecôte qui inaugure le début de la quête du Graal dans la Queste, inaugure de même l’introduction de la nouvelle parole des envoyés de Dieu, qui dès le début du récit en signe l’orientation mystique annihilant ainsi tout héritage courtois
The literary myth of the Grail, created by Chrétien de Troyes, has common roots with thecosmological myth of Babel which explains the plurality of languages. Can we consider themyth of the Grail as a myth of a language lost, sought and finally regained? The adventure of evangelism in Estoire del Saint Grail and the Holy Grail in the Queste, inspired by theCrusades and the Franciscan missions, converge in a dynamic unity symbolized by the Grail,which prevents language . They tend to gather materials of a primordial chaos created underthe aegis of Babel. Chaos, and fragmentation of speech are followed by a unifying voice of aunique origin that orders the world by giving it a meaning. This unification of the speech: aunique speech, God’s speech, for one mouth, that of the Christian people, follows a pattern opposite to Babel. The Estoire does not track the dispersal of a damned people but represents the archetype of a well-managed exodus of a chosen people whose purpose is not to defy butto serve God ; Therefore God grants His people the privilege and the power of words. In the Queste, the beginning of the adventures of the knights of the round table on the day of Pentecost recalls the post-Babel reconciliation offered to the apostles in order to spread thegood word. Pentecost inaugurates the start of the quest for the Holy Grail and also theintroduction of a new voice, the voice of God’s messenger. From the beginning of the story,this new voice as a sign of mystical orientation, destroys any courtly legacy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Scubla, Catherine. "La Queste Del Saint Graal. Édition critique et commentée du manuscrit BNF, français 339." Thesis, Paris 4, 2012. http://www.theses.fr/2012PA040242.

Full text
Abstract:
Notre thèse propose de faire découvrir une version inédite de La Queste del saint Graal, offerte par le manuscrit de Paris BnF, français 339. Comme nous tentons de le montrer, il s’agit d’un des meilleurs représentants de la famille β, l’une des deux familles de manuscrits où le célèbre récit a été conservé. Or, malgré sa grande qualité, ce témoin n’avait encore jamais été sérieusement étudié. Afin d’établir un texte aussi correct et fiable que possible, nous avons choisi cinq manuscrits de contrôle. Ceux-ci présentent l’avantage d’appartenir aux trois autres groupes de manuscrits formant la famille β. Les six témoins collationnés permettent ainsi d’obtenir une version de La Queste très représentative de cette famille. Pour étudier et corriger notre texte, nous nous sommes également servie du travail de nos prédécesseurs. Nous avons consulté leurs éditions, lorsque nos manuscrits de contrôle ne permettaient pas de corriger notre texte. Grâce à elles, nous avons pu faire apparaître les points communs entre notre manuscrit de base, nos témoins, et ceux de la famille α. Notre édition se veut la plus complète possible. Une introduction littéraire et philologique analyse l’intérêt, la tradition manuscrite et les traits dialectaux, majoritairement anglo-normands, du nord et du nord-est, du texte établi. Elle justifie aussi le choix du manuscrit de base. Le texte est présenté sous forme de paragraphes numérotés, qui correspondent aux divisions faites par le copiste. Il est accompagné de ses corrections, en bas de page, dont nous indiquons toujours la source. Il est suivi des variantes des manuscrits de contrôle, de notes, d’un glossaire et d’un index des éléments du récit
This Ph.D. thesis aims to make available a previously unpublished version of La Queste del saint Graal, as found in the French BnF 339 manuscript in Paris. We will attempt to demonstrate that this manuscript is one of the best examples of the β family, one of the two families of manuscripts in which the well-known story has survived to this day. However, despite its high quality, this manuscript has so far never been seriously studied. In order for our transcript to be as correct and reliable as possible we selected five control manuscripts demonstrating the advantage of belonging to the other three groups forming the β family. The six collated texts therefore allow the production of a version of La Queste that is very representative of this family. We used the work of previous editors and scholars to correct our transcript and to highlight the common points between the manuscript being studied, the control manuscripts, and those of the α family. Our edition intends to be as thorough as possible. A literary and philological introduction analyses the interest of the established text, its manuscript tradition and dialectal features - mainly Anglo-Norman, northern and northeastern, and justifies the choice of the manuscript under study. The transcript is divided into numbered paragraphs corresponding to the divisions made by the copyist and the corrections and their sources are included in footnotes. The other versions of the control manuscripts, notes, a glossary and an index of the elements of the story can be found after the transcript
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Milland-Bove, Bénédicte. "Figures de l'aventure, figures du récit : les demoiselles dans les romans en prose du XIIIe siècle : Lancelot, La queste del saint graal, La mort le roi Artu, Perlesvaus, Tristan." Paris 3, 2001. http://www.theses.fr/2001PA030112.

Full text
Abstract:
Comment rendre compte de l'insistante récurrence des demoiselles qui peuplent les routes ou les étapes de l'aventure dans les romans en prose du XIIIe siècle ? L'étude comparée de la trilogie du "Lancelot", du "Perlesvaus" et du "Tristan en prose" permet de dégager les caractères constants qui définissent le type de la "demoiselle arthurienne" : souvent anonyme, peu décrite, la demoiselle est définie par sa fonction, au service des personnages de premier plan. Mais cette transparence même lui permet d'assumer un rôle fondamental dans la grammaire du récit : figure annonciatrice de l'aventure, elle est aussi figure du récit, en lien étroit avec une écriture propre à la prose. .
How can one account for the persistent recurrence of those damsels glimpsed alongside the roads or at different stages of the adventure in 13th century prose romances ? it is possible through a comparative study of the "Lancelot trilogy", of "Perlesvaus" and of the "Tristan en prose", to outline the recurring t aits that define the type of the arthurian damsel. Often anomymous, only briefly described if at all, the damsel is defined by her function : to be in the service of the main characters. However, that very transparency is what enables her to assume a fundamental role in the narrative economy : more than just a figure which announces the irruption of adventure, she is also a figure of the narrative itself, in close relation to a form of writing typical of the prose genre. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Carné, Damien de. "Foisonnement et organisation : réflexions sur la structure du Roman de Tristan en prose." Nancy 2, 2005. http://www.theses.fr/2005NAN21028.

Full text
Abstract:
Le Roman de Tristan en prose passe encore pour un texte désorganisé. Le foisonnement de la matière est la raison majeure de cette réputation. Le Tristan en prose est un roman arthurien qui recourt à l'entrelacement, cette technique d'agencement du récit systématisée par le Lancelot en prose. L'analyse de sa mise en oeuvre dans le Tristan ne permet pas de dire qu'elle y serait impuissante à organiser. Un plan ferme du roman se dessine, qui prend en compte tous les aspects discursifs des aventures. Cette architecture du roman est animée par l'évolution de Tristan, qui se construit autour de la comparaison avec Lancelot. Plus que comme une simple récurrence thématique, il faut l'envisager comme la règle où se mesure la progression du héros. Des modes de structuration polémique envers Lancelot et le Graal ont été révélés. Il s'agit enfin d'examiner comment le Tristan se tient à distance de son héritage littéraire, réinvestissant ainsi l'ancienne dimension subversive attachée au personnage
The image of an unorganised text remains attached to the Prose Tristan Romance. The expansion of the material is the leading reason of this reputation. The Prose Tristan is an interlaced Arthurian romance, following the Prose Lancelot. Analysing the way this technique is used in the Tristan does not allow to say that the interlace in the Tristan would be unable to set up an organisation. A firm plan of the romance is drawn up, in which are involved all the narrative aspects of the adventures. The global architecture is animated by the evolution of Tristan, organised by the comparison with Lancelot, which is more than a simple leitmotiv and must be read as the rule of Tristan's progression. Some polemical ways of giving the romance a structure have been revealed, concerning peculiarly Lancelot and the Grail. Last, one must consider how the Tristan keeps a distance between itself and its literary sources — thus reinvesting the old subversive dimension attached to Tristan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Wilk, Beata. "L'orgueil : péché du monde chevaleresque et clérical : étude de la notion d'orgueil dans la littérature religieuse, didactique et quelques œuvres fictionnelles du début du XIIe siècle à 1350." Caen, 2003. http://www.theses.fr/2003CAEN1370.

Full text
Abstract:
L'objet de cette thèse est une étude de la notion d'orgueil dans la littérature française du début du XIIe siècle à la première moitié du XIVe siècle. L'orgueil occupe une place importante dans la pensée médiévale en tant que racine du mal et que premier des péchés capitaux. Celui qui refuse sa condition commet un acte d'orgueil. Les moralistes médiévaux accusent de ce péché ceux qui ne remplissent pas le devoir de leur état, en premier lieu les chevaliers, qui ne veulent pas jouer le rôle de protecteurs de l'Eglise et de la justice. L'orgueil étant le péché des puissants qui abusent de leur force, il concerne aussi le clergé, imbu de sa position, profitant du pouvoir qu'il a sur les âmes et sur la société, attaché aux valeurs séculières. Il touche les hommes d'Eglise, car il atteint ceux qui sont épris de perfection spirituelle et ceux qui possèdent le savoir. C'est le péché de la rébellion, de l'individualité et de la nouveauté ; il sera reproché aux groupes sociaux qui ne rentrent pas dans une catégorie précise, qui sont nouveaux et/ou difficiles à définir. L'orgueil chevaleresque et clérical introduit la confusion, perturbe l'ordre établi qui est celui de Dieu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bougie, Karine. "Robert de Boron et l’invention du Saint Graal." Thesis, Bordeaux 3, 2014. http://www.theses.fr/2014BOR30043.

Full text
Abstract:
L’étude des romans attribués à Robert de Boron s’inscrit dans le sillage des travaux sur l’autoréflexivité romanesque et auctoriale, ainsi que sur le développement et la diffusion du mythe du Saint-Graal. Robert de Boron apparaît comme le fondateur d’une importante tradition graalienne, explicitement associée à la figure du Christ et promise à un avenir littéraire considérable. Nous croyons que l’approche mythopoétique, qui permet à la littérature de créer des mythes, s’accorde avec les enjeux socio-historiques des laïcs, ce qui explique pourquoi le projet de Robert s’est étendu jusqu’au cycle du Lancelot -Graal où il a servi de fondation à la chevalerie célestiele. Dans la première partie de ce travail, nous examinons le Saint-Graal et la tradition incarnée par Robert (occurrences, scènes, senefiance et Hauts Livres). Dans la deuxième partie, nous étudions la figure de Robert (éléments de biographie, figure auctoriale, autorité). La dernière partie nous donne l’occasion de remettre les mythes littéraires dans leur contexte afin de montrer qu’ils sont transformés en mythes socio-historiques grâce au savant mélange du discours laïque et du discours clérical
The study of the French romances attributed to Robert de Boron lies within the recent works on self reflexivity in medieval literature and on the rise and spreading of the Holy Grail myth. Robert de Boron has become known as the founder of a new Grail tradition, explicitly related to Jesus Christ and destined to a great popularity. We think that mythopoétique approach, which allows literature to create myths, is consistent with the socio-historical issues of the laity, which is why Robert’s undertaking has spread to the Lancelot-Grail cycle where it served as the foundation of celestial chivalry. This dissertation consists of three main parts. In the first one, we examine the occurrences of the « Holy Grail » expression in the selected books. Furthermore, we go deeper in our analysis of the Grail tradition embodied by Robert de Boron. In the second part of the thesis, we focus of the figure of Robert, by studying some biographical information, his status as a writer and the nature of medieval authority and authorship. The last section of our work gives us the opportunity to set the literary myths in context to show that they are transformed into socio-historical myths through both secular and clerical discourses in the Arthurian romances
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ponceau, Jean-Paul. "Etudes sur l'Estoire del saint Graal : roman du XIIIe siècle." Paris 4, 1989. http://www.theses.fr/1989PA040315.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Agard, Christophe. "Edition critique de la version courte de l'"Estoire del Saint Graal"." Bordeaux 3, 2002. http://www.theses.fr/2002BOR30029.

Full text
Abstract:
Première branche du cycle Lancelot-Graal, l'Estoire del Graal est transmise dans sa version courte par 14 MSS dont nous proposons une édition critique. Elle relate le début de l'histoire du Graal depuis la Passion et retrace la lignée de ses différents gardiens. Probablement composée peu de temps aprés la longue, datée des années 1225-1226, la version courte présente les caractéristiques d'un résumé. L'auteur et le remanieur sont inconnus. L'édition (texte et apparat critique) s'étend sur deux tomes (§ 1 à 444 et § 445 à 906) ; elle est réalisée à partir du Ms de Londres, B. L. 19 C XII et est terminé d'aprés le MS. De Paris, BNF, Fr. 747 ; les MSS de contrôle sont Bonn, Bibl. Univ. , 506 ; Darmstadt, Hochschulbibliothek, 253 ; Londres, B. L. , ADD, 10292 ; New York, P. M. L. , 207 ; Oxford, Bibl. Bodleienne, Douce 303 et Paris, BNF, FR, 95 ; 96 ; 110 ; 747 ; 1426 ; 19162 ; 24394. Le tome III regroupe introduction, notes de fin, index, glossaire et bibliographie
The Estoire del Saint Graal which is the first branch of the Grail-Lancelot cycle is transmitted in its short version by 14 manuscripts of which we propose a critical edition. It relates the beginnings of the history of the Grail from the Passion of Christ and traces its successive guardians. The short version, problably composed shortly after the long one which dates back to the years 1225-1226, presents the characteristics of a summary. The author and the compiler are unknown
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Sauvêtre, Maïté. "Joseph d'Arimathie et les romans du Graal." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL176.

Full text
Abstract:
À l’orée du XIIIe siècle, Joseph d’Arimathie fait son entrée dans les romans du Graal. Lors la mise au tombeau du Christ, il aurait recueilli le saint sang dans un Vessel dont nous connaissons la postérité. L’étude d’un tel personnage permet d’interroger les liens que peut entretenir le corpus graalien avec les Écritures. La figure biblique fait entrer le Graal dans l’Histoire sainte. Par sa présence, les œuvres prétendent éclairer des vérités chrétiennes tout en restant malgré tout des fictions. Dès lors, le statut du personnage demande à être précisé. Acquiert-il des caractéristiques romanesques ? Dans quelle mesure réfère-t-il aux temps de la Passion mais aussi au monde arthurien ? Ces questions n’appellent pas toujours les mêmes réponses. Joseph d’Arimathie garantit l’unité des romans du Graal tout en instaurant des différences entre eux. Son histoire et sa poétique varient et reflètent par leurs changements les enjeux de chaque œuvre. Elles donnent à voir comment la prose se distingue du vers et comment la matière de Judée prend une forme nouvelle dans les textes graaliens. Les auteurs assument une prétention à dire vrai et à écrire l’Histoire tout en l’adaptant aux besoins du récit et d’un lectorat aristocratique. Instrument de légitimation du fait son origine biblique, Joseph d’Arimathie valorise le roman. Il révèle également comment l’aristocratie laïque reprend et infléchit le discours des clercs à son propre compte afin de s’accorder une nouvelle place dans le domaine spirituel. Il en ressort que le personnage répond à des enjeux tout à la fois poétiques, littéraires et sociohistoriques qu’il convient de mettre en lumière
In the early XIIIth century, Joseph of Arimathea starts making an appearance in the Holy Grail stories. When Christ was laid to rest, Joseph of Arimathea is supposed to have collected the Holy Blood in a Vessel whose posterity is well-known. The study of such a historical figure leads us to assess how intertwined the Grail corpus and the Scriptures can be. The biblical figure ushers the Grail into the Sacred History. Through his existence, the literary works mean to highlight some Christian truths while eventually remaining works of fiction. From then on, the status of the character calls for clarification. Does he get bestowed with fictional features ? To what extent does he relate to the time of Passion as well as to the Arthurian legends ? These questions do not always call for the same type of answer. Joseph of Arimathea safeguards the unity of the Grail Romances, while delineating differences between them. His life story and poetic persona vary and these changes reflect the literary intent in each of the literary works. They go to show the distinction between prose and verse and how the Judea matter takes a new shape in the Grail texts. The authors claim responsibility for stating the truth and for recording History, while adjusting to the requirements of the narrative and to their upper-class readership. Thanks to his biblical origin, Joseph of Arimathea is instrumental in giving legitimacy to the story, thereby giving it additional value. He also reveals how the secular aristocracy take up and inflect the clerics’ discourse to their own benefit, in order to grant themselves a new stance in the spiritual real. What is emerging is that this figure invites various levels of analysis, be they of poetic, literary and socio-historical nature, which all need to be brought to light
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Martines, Vicent. "La versió catalana de la Queste del Saint Graal: estudi i edició." Doctoral thesis, 1993. http://hdl.handle.net/10045/16337.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Quevillon, Geneviève. "Le roi et l’ermite : discours et idéologies chevaleresques dans les premières proses du Graal (Perlesvaus, le Haut livre du Graal et la Queste del Saint Graal)." Thèse, 2009. http://hdl.handle.net/1866/3483.

Full text
Abstract:
Dès le tournant du XIIIe siècle, les écrivains reprennent l’idée d’une quête du Graal, déjà développée par Chrétien de Troyes avec le Conte du Graal, pour y faire entrer plus amplement les traits d’une idéologie ecclésiastique. Les premières proses du Graal présentent alors une nouvelle façon d’exposer certains idéaux de la chevalerie à travers des convictions religieuses. Dans une approche socio-historique, nous nous sommes d’abord penché sur la figure incontournable du roi Arthur, personnage dont le comportement est la cause de la quête du Graal. Plus particulièrement, dans cette recherche, il est question de découvrir comment la position sociale du chevalier tend à s’élever au-dessus de celle du roi. Partant des différentes fonctions royales pour aller vers la nature et le but des aventures vécues par les chevaliers, nous observons pourquoi et comment les auteurs des premières proses du Graal ont tenté d’adapter l’idéologie chevaleresque à l’idéologie ecclésiastique. Il appert que l’influence des discours politiques de cette période médiévale aura joué un rôle important dans cette nouvelle approche de la chevalerie.
Since the turn of the XIIIth century, writers take up the idea of a quest for the Holy Grail, already developed by Chrétien de Troyes in the Conte du Graal. The authors saw in the Holy Grail a great chance to elucidate an ecclesiastical ideology. The first proses of the Holy Grail then present a new way of exposing certain ideals of knighthood through religious convictions. From a socio-historical approach, we initially looked at the figure of King Arthur, who is impossible to circumvent. King Arthur’s behavior is the cause of the search for the Holy Grail. More particularly, this research ponders the question of why the knight’s social position tends to rise above that of the King’s. From the various royal functions to the nature and the goal of the chivalric adventures, we observe why and how the authors of the first proses of the Holy Grail tried to adapt the chivalric ideology to the ecclesiastical one. It appears that the influence of the political discourses from this medieval period will have played a major part in this new approach to knighthood.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Santos, Eugenia. "Le «translateur» translaté : l’imaginaire et l’autorité d’un romancier médiéval à travers le cycle post-vulgate et son adaptation portugaise." Thèse, 2010. http://hdl.handle.net/1866/4399.

Full text
Abstract:
La traduction portugaise de la version post-vulgate française de la Quête du Graal achevée vers la fin du XIIIe siècle et intitulée A Demanda do Santo Graal, offre un prisme intéressant pour saisir, en contexte et à travers les jeux de déplacements et de reconfiguration, l’imaginaire caractéristique du cycle Post-Vulgate, autrement difficilement accessible. La Demanda do Santo Graal permet de mieux comprendre l’imaginaire du roman français et d’accompagner son évolution en dehors de ses frontières linguistiques à une époque où le romancier n’est plus traducteur, mais devient lui-même une figure d’autorité. Ce travail consiste essentiellement à voir comment la Queste Post-Vulgate lue en parallèle avec la traduction/adaptation portugaise permet de comprendre l’évolution du roman vers la fin du Moyen Âge et la notion d’auteur en faisant la distinction entre le translateur, le créateur et le romancier dans le récit médiéval tout en faisant témoin de l’évolution de leur subjectivité littéraire du roman des origines à celui du Moyen Âge tardif.
The Portuguese translation of the Post-Vulgate Cycle completed towards the end of the 13th century and entitled A Demanda do Santo Graal offers an interesting prism to grasp, within the context and through a set of displacement and of reconfiguration, the characteristics of the Queste Post-Vulgate’s imagination, otherwise difficult to access. The Demanda do Santo Grail gives the reader access to the imagination of the Medieval French novel while tracing the different aspects of its evolution outside of its linguistic borders in an era where the writer is no longer a translator, but becomes an auctor. This work mainly shows how the Queste Post-Vulgate, read in conjunction with the Portuguese translation/adaptation, illustrates the evolution of the novel and the concept of author while distinguishing between the translator, the creator and the writer. This important distinction between the different representations of the writer during the medieval period allows one to understand their literary subjectivity in the narrative from the beginning to the end of the Middle Ages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography