To see the other types of publications on this topic, follow the link: Roman maghrébin – Histoire et critique.

Dissertations / Theses on the topic 'Roman maghrébin – Histoire et critique'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Roman maghrébin – Histoire et critique.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Kazi-Tani, Nora Alexandra. "Roman africain de langue française au carrefour de l'écrit et de l'oral : (Afrique Noire et Mahgreb)." Paris 13, 1994. http://www.theses.fr/1994PA131033.

Full text
Abstract:
Cette these se propose de montrer dans une perspective d'histoire litteraire, les facteurs qui ont contribue a l'evolution d'un genre : le roman africain de langue francaise. Dans le champ des litteratures francophones, son originalite n'a cesse de s'affirmer comme fruit d'un travail intertextual de type nouveau : code appartenant a la sphere de la litterature orale ont ete greffes sur ceux de l'ecriture romanesque classique. Ce metissage a abouti a une ecriture novatrice. Apres avoir situe ce genre de roman dans son champ culturel, dans la perspective de son horizon d'attente nous avons analyse les differentes greffes de litterature orale, tout ce qui etait percu comme "ecart" par rapport aux normes de l'ecriture en francais. Ensuite, nous avons examine le travail intertextuel proprement dit pour eclairer la production du texte et ses enjeux. Cette fois l'accent a ete mis sur le metissage des codes, sur la maniere dont l'ecriture absorbe et transforme les fragments des discours oraux. A ete egalement mis en evidence le travail de "traduction" en tant qu'aspect particulierement important de l'intertextualite: dans le cas precis du roman africain de langue francaise, on assiste en effet a l'insertion des discours provenant de la civilisation orale traditionnelle dans une langue et un genre importes d'europe. L'analyse a revele qu'il ne s'agit jamais d'un simple transfert de sens de la langue source a la langue cible mais de transpositions et de creations. C'est cette transposition qui rend possibles les hybridations et les metissages inouis, la creation de ce que a. Khatibi a appele "la bi-langue". Les recherches sur le plan formel ne sont cependant pas des jeux gratuits. Dans la profusion des gestes semiotiques, les metamorphoses des formes esthetiques doivent contribuer a un profond renouvellement des discours. Le principal enjeu du travail sur la forme est essentiellement d'ordre culturel
This thesis offers from a litterary history perspective the factors that contributed to the evolution of a type: the french language african novel. In the french language litteratures, its originality has perseveringly been enforced as a result of a new type intertextual work: codes belonging to the oral litterature sphere have been grafted upon classical romantic writing codes. This cross-breeding lead to an innovation writing. After having situated this type of novel in his cultural field, within its expectation horizon perspective, we have analysed the different oral litterature grafts, each element that was considered as a "gap" from the point of view of the french writing rules. Then we have gone into the properly so-called intertextual work, in order to clear up text production and its stakes. This time, the codes cross-breeding and the process by which the writing absorbs and transforms the oral statements fragments have been emphasized. "translation" has a well been put into evidence as an aspect particularly important concerning intertextuality: in the accurate case of the french language african novel, we deal, in fact, with the insertion of statements originating from the traditional oral civilization into a language and a style introduced from europe. The analysis has revealed that it does never mean a simple transfert of signification from the source language to the target language, but the matter is about transpositions and creations. It is this transposition that make possible unprecedented cross-breedings, the creation of what has been called the "bi-language" by a. Khatibi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Saigh, Rachida. "Polysémie et béances des dires dans le roman maghrébin de langue française à partir de 1967 : écriture, mémoire et imaginaire." Paris 13, 1988. http://www.theses.fr/1988PA131012.

Full text
Abstract:
A partir des elements de l'approche semiotique et ceux de la psychanalyse lacanienne, le present travail tend vers l'elaboration d'une lecture de la polysemie et des beances des dires dans le roman maghrebin de langue francaise a partir de 1967. Dans cette perspective les recits de tahar ben jelloun, rachid boudjedra, nabile fares, mohammed khair-eddine et abdelkebir khatibi presentent des aspects singuliers quant au dynamisme que gerent l'ecriture, la memoire et l'imaginaire. Le potentiel des interferences fonctionnelles semble a ce niveau activer l'investissement symbolique et contribue a la gestation du desir en instance. Itineraire pluriel qui se greffe sur les ruptures scripturaires et discursives. Il traverse l'expansion des doubles, la derive des simulacres et la mouvance des paraboles investies par les dires vacants. La densite du recit desarticule tend a cet effet vers l'impact de la terre-mere dans ses divers ancrages dans la memoire et l'imaginaire. L'arbre et l'eau presentent a cet egard des instances incontournables quant a l'exorcisme du langage du corps. La gestation du bestiaire advient au niveau du desir hypothetique et contribue a souligner le delire qui investit le corps maternel dans ses implications fantasmatiques. La volupte du double et l'extase de l'androgyne offrent un parcours sublime vers l'inceste indicible articule sur les beances de l'imaginaire desirant et ses dires en instance
Starting from the elements of the semiotic approach and that of the lacanian psychoanalysis, this study tends towards the elaboration of a reading of polysemie and beances in statements in the north african novel written in french since 1967. In this perspective, the narratives of tahar ben jelloun, rachid boudjedra, nabile fares, mohammed khair-eddine, and abdel khebir khatibi display peculiar aspects regarding the dynamism which writing, memory, and imaginaire conduct. The potential of functional interferences seems, at this stage, to stimulate the symbolic investment and contributes to the production of unfulfilled desire. Plural itinerary which is grafted on written and discursive falling outs. It crosses the expansion of doubles, the drift of semblance, and the instability of parables invested by vacant statements. The density of disjointed narrative tends here towards the impact of the earth-mother in its diverse anchorages in the memory and the imaginaire. Tree and water offer in this field unavoidable pivots concerning the exorcism of the corporal language. The working of the bestiary occurs at the level of the hypothetical desire and contributes to the emphasis of the raving which invests the maternal body in its phantasmal implications. The delight of the double and the ecstacy of the androgyny offer a sublime course towards the unspeakable incest expressed in the instability of the desiring imaginaire and its implicit statements
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Labbioui-Harrison, Camille. "Une quête problématique de soi dans le roman maghrébin contemporain : religion, sexualité, altérité." Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCA155.

Full text
Abstract:
Les personnes ayant subi la colonisation, survécu aux troubles qui précèdent les indépendances, et pu profiter du retrait colonial en adoptant ses modèles ne sont pas en peine d’identité. Mais ceux qui n’ont pu le faire faute d’opportunité ou d’adaptabilité, ou du fait de leur âge, sont aptes à rejeter ces modèles requérant l’abandon des traditions vestimentaires ou autres, celles qui leur conféreraient une identité, croient-ils, si la collectivité redevenait homogène. Zahra la triste protagoniste de ʿAm al-fil, de la Marocaine Laylā Abū Zayd, ettrois des quatre vieux protagonistes de ʿUššāq Bayya, du Tunisien al-Sālimī, partagent cette hantise de pureté culturelle au point de se rendre encore plus malades qu’ils ne le sont, surtout à propos de l’argent qui « pourrit tout ». Zahra n’est ni tendre ni sensuelle, et son mariage cesse quand son mari, soudain enrichi, prend une maîtresse ; et les trois autres entretiennent secrètement un fantasme sexuel sur une même femme sans qu’elle le sache, ce qui perce au jour tandis que le fils du quatrième, un émigré enrichi en Allemagne, décide de l’épouser. Zahra finit par se tourner exclusivement vers Dieu pour s’assurer le paradis tandis que les vieillards vivent dans la terreur de l’enfer. Que ceux qui ont eu la jeunesse la plus douce en guérissent avant de mourir désigne la véritable altérité. C’est la perversité d’une tradition que valident des croyances religieuses terrifiantes, laquelle empêche l’amitié entre garçons et filles et les marie sans souci des goûts et aptitudes, puis invite les hommes à maltraiter femme et enfants pour compenser. Comme peu guérissent de leur enfance, le cycle recommence et la tradition se perpétue
Those undergoing colonization, surviving pre-independence turmoil, and profiting from the colonizer’s withdrawal by adopting its models, are not looking for an identity. Yet those who are not adaptable, blind to opportunity, or old, are prone to reject models requiring giving up clothing or other such aspects of tradition which, they believe, would grant them a sense of identity – if only their community became homogenous again. The pitiful protagonist in ʿAmal-fil (Year of the Elephant), by Morrocan author Laylā Abū Zayd, and three of the four aged protagonists in ʿUššāq Bayya (The Lovers of Bayya), by Tunisian author Al-Sālimī, have a fear of cultural pollution so acute that they make themselves even sicker than they already were, especially when it comes to money which “rots everything”. Zahra is neither softhearted nor sensuous, and her marriage is brought to an end when her suddenly rich husband takes a lover; and the other three secretly nurture a sexual fantasy about the same woman while the son of the fourth, a visiting émigré who grew rich in Germany, decides to marry her. Zahra eventually turns to God to assure a place for herself in heaven whereas the old men agonize in the dread of hell. By dismissing this fear before they die, the two men who had the easiest youth point to the nature of genuine alterity in their community. It is the perversity of a tradition validated by terrifying religious beliefs, which prevents friendships among adolescent boys and girls, then marries them off with no consideration for their tastes and aptitudes, and then invites the men to brutalize wife and children in compensation. Since very few ever recover from their childhood, the cycle starts again and the tradition survives
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Benarab, Abdelkader. "Lecture de quelques romans sur et de l'immigration." Paris 4, 1994. http://www.theses.fr/1994PA040037.

Full text
Abstract:
L'immigration maghrébine vers la France est née et s'est développée dans le contexte colonial. Le traitement de la question migratoire n'a jamais été à la dimension de son drame. De nombreuses recherches, sociologiques surtout, l'ont décrite dans sa manifestation la plus évidente, qui lui font intégrer une logique économique presque banale : son inscription inévitable dans le corpus conventionnel, fondateur de l'incontournable définition, immigré - force de travail. Le discours romanesque a montré des aspects, jusque-là irrévélés, ceux d'un individu transplanté, déchiré par l'exil et l'absence de l'espace matriciel. Ces romanciers sont maghrébins et ne sont pas eux-mêmes immigrés. C'est donc un discours sur l'immigration. Ce premier moment a été relayé par un deuxième discours, cette fois-ci né dans l'immigration, pris en charge par les sujets mêmes. C'est le phénomène dit : "beur" ou "deuxième génération", surgi inopinément autour des années 80. La question est celle du fonctionnement et le rapport des deux discours. Ce qui nous amène à traiter de la spécificité de l'écriture, de l'intertextualité et aussi de s'interroger sur l'existence ou la formation d'un nouvel espace, littéraire, ou plus généralement culturel, lié a "la deuxième génération"
Immigration from the Maghreb to France originated and developed in the colonial context. The treatment of the migratory issue never equaled that of the extent of its drama. A large number of researches, mostly of a sociological nature, have described it in its most obvious expression, integrating it into an almost banal economic logic: its unavoidable inscription within the conventional corpus, the founder of its unbending definition, immigrant = work force. The discourse made by novelists has shown aspects which had never been revealed before, those of a transplanted human being, torn by exile and the absence of a multidimensional space. These novelists are from the Maghreb and are not immigrants themselves. It is therefore a discourse on immigration. This first instance was then relayed by a second discourse, born this time within immigration, and taken in charge by the subjects themselves. This is the phenomenon called "beur" or "second generation" which suddenly appeared in the 1980s. The issue concerns the way in which it operates and the relation of the two discourses. This leads us to the subject of how to deal with the specificity of the script, the intertextuality, and to question ourselves on the existence or the formation of a new space: a literary, or in more general terms, a cultural one, linked to the "second generation"
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Benyekhlef, Djamel. "Une histoire des personnages féminins dans la trilogie de Dib, dans les romans de Djebar et ceux de Boudjedra." Paris 13, 1992. http://www.theses.fr/1992PA13A001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Martin, Valérie. "Aspects comparés du roman francophone contemporain : France, Maghreb, Afrique noire." Grenoble 3, 1995. http://www.theses.fr/1995GRE39028.

Full text
Abstract:
Le travail est compose de deux parties : l'etude des structures romanesques et celle des problemes de l'ecriture. La premiere partie debute par un rappel d'elements biographiques prouvant que les auteurs retenus, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo et sony labou tansi, ont tous eprouve un desir de rupture par rapport aux productions litteraires dont ils sont issus. La constitution des romans a egalement retenu notre attention afin de verifier en quoi les exergues, les prefaces et les dedicaces pouvaient former un ensemble signifiant ; le decoupage textuel (les chapitres, les references intertextuelles, la typographie) a ete analyse pour voir si lui-aussi etait porteur de sens. L'etude des composantes spatio-temporelles constitue le dernier volet de cette partie. La deuxieme grande partie est axee sur les problemes de l'ecriture. Le premier chapitre porte sur l'etude des personnages (typologie, psychologie, rapports) et le second traite de la situation du narrateur (statut du narrateur et algernance des modalites narratives) ; enfin le troisieme chapitre s'interesse aux emplois diversifies de la langue francaise a travers l'etude du style et surtout les effets de sens produits
This thesis is divided in two main parts : the study of novelistic patterns and the problems of writing. The first part deals with biographical elements, proving that the chosen authors, nathalie sarraute, mohammed dib, rachid boudjedra, tierno monenembo and sony labou tansi, all felt a desire to break with their original literary style. The composition of the novels, both internally and externally, has been studied in order to prove how the presentation, the introduction and the dedication create a meaningful whole. The division of text (chapters, intertextual references, typography) has also been analysed in terms of its relevance to the novel. The last section of this first part studies the time and space elements within the novel. The second part of this work is focussed on the difficulties presented by writing. The first chapter deals with character study (classification, psychologie and inter-character relationships) and the second chapter deals with the narrator's status (wheter first or third person, etc. ) finally, the third chapter studies the varied uses of the french language through style and above all the reader's responses to this
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Dib, Abir. "Étude comparée sur «l'écriture du corps» chez Calixthe Beyala et Ahlam Mosteghanemi." Thesis, Clermont-Ferrand 2, 2015. http://www.theses.fr/2015CLF20001/document.

Full text
Abstract:
Le but de cette thèse est d’étudier l’écriture du corps chez deux romancières qui ont l’Afrique comme terre natale ; Ahlam Mosteghanemi de l’Algérie et Calixthe Beyala du Cameroun. Notre analyse trace l’inscription du corps dans une structure symbolique où se croisent discours sociaux et pratiques littéraires. L’écriture du corps, féminin et masculin, est étudiée dans une optique de problématisation des pratiques sociales et littéraires qui lui sont attachées. Plus qu’une simple représentation, le corps devient un travestissement esthétique par lequel les deux romancières contournent la censure pour aborder tous les tabous de leurs sociétés. Ainsi l’espace dudit corps réunit des discours de subversion et de renversement, mais aussi de négociation et d’autocensure. D’autre part le corps sujet d’écriture porte en lui un déchirement, un morcellement et une souffrance et ne semble se concevoir et se vivre que dans la douleur et dans la difficulté d’être. Ce corps textuel sentant et souffrant exprime un rapport au monde et aux autres et s’inscrit dans une quête de confirmation de soi
The goal of this thesis is the study of way tow African novelists describe the body ; Ahlam Mosteghanemi from Algéria and Calixthe Beyala from Cameroon. Our analisis traces the writings about the body to a symbolic structure where social discourses meet literary practices. The writings about the body, male or female, are studied from a perspective locked in the problematics of social and literary practices. More than a simple description, the body becomes an esthetic disguise through which the two novelists bypass censorship to tackle all their cultural taboos. Thus the sphere of the body combines discourses of subversion and reversal as well as negotiation and self censorship. What’s more, the body subject of literature bears in itself a tearing, a division and a suffering and seems to only understand and live its existence in pain and difficulty. This literal body that feels and suffers expresses a relationship to the world and to others and is part of a quest for self-affirmation
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Elkaissi, Abdellah. "Roman et cinéma : l'adaptation et ses problèmes." Toulouse 2, 1993. http://www.theses.fr/1993TOU20058.

Full text
Abstract:
Le cinéma est un grand consommateur d'histoires. Pour satisfaire son public, il n'hésite pas à faire des emprunts au roman. Quand l'adaptateur transpose un texte littéraire à l'écran, il le fait à partir de sa vision ou de son interprétation personnelle. A vrai dire, être fidèle à l'idée exprimée dans un texte ne peut être considéré qu'en des termes subjectifs. L'adaptation n'est pas la traduction. Elle est d'abord une lecture et une interprétation subjectives d'un auteur par un autre. De ce point de vue, l'adaptateur ne peut être fidèle qu'à sa propre lecture. La notion de fidélité paraît très subjective et très flottante. Le film ne peut être la copie conforme du roman, car il contiendrait toujours quelque chose de plus ou de moins que le roman. L'adaptation est à considérer comme une lecture subjective et un regard particulier d'un auteur sur un autre, ou comme un essai de reprendre les éléments romanesques dans un autre domaine et sous une autre forme. Dans de telles conditions, il est préférable de nuancer entre trois notions : l'adaptation passive qui cherche la conformité ; l'adaptation libre qui permet d'avoir une certaine distance par rapport à l'œuvre originale ; l'adaptation active qui pourrait fournir une équivalence à la signification générale de l'œuvre, à transposer, sans pour autant sacrifier les spécificités cinématographiques
Cinema is a great "swallower" of stories. To satisfy its audience, it draws copiously on the techniques of novel. When transcribing a literary text into a film, the film-maker prints his own personal reading of that literary that. As a matter of fact, the idea of faithfulness can be approached only in subjective terms. The passage from a literary text into a film implies no act of translation. This kind of adaptation is both a reading and a personal interpretation that bring into contact the film-maker and the novelist. Accordingly, the notion of faithfulness sounds subjective and hard to define. No film can be a faithful copy of the novel that has inspired it; for a film always has something more or less than the novel it has drawn on. However, it would be wise to point out three concepts that have a significant bearing to the passage from the novel to the stage: the first concept is the passive adaptation which seeks uniformity and faithful reproduction of the initial literary material; the second is the free adaptation which seeks to establish a shade of distance between the film and the literary text. Unlike these two concepts, active adaptation seeks a conspicuous detachment, without for that matter, overlooking the specifics of film-making
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Huchet, Jean-Charles. "Du poème au roman : genèse et fortune du roman occitan médiéval." Paris 4, 1990. http://www.theses.fr/1990PA040027.

Full text
Abstract:
A côté de son homologue français, le roman occitan médiéval fait pâle figure (quelques spécimens seulement). On s'inscrit en faux contre l'opinion largement admise suivant laquelle nombre de romans auraient été perdus. Le statut minoritaire du roman occitan s'explique par la prépondérance de la lyrique qui a étouffé les autres genres et pris en charge des fonctions anthropologiques dévolues ailleurs au roman. L'originalité du roman occitan tient à son dialogue constant avec la lyrique dont il est une manière d'appendice. On étudie les emprunts formels et thématiques ainsi que la distance prise avec la lyrique, notamment la promotion d'une érotique plus réaliste. Le roman escorte la poésie et met en fonction une véritable théorie du "trobar", de l'acte poétique et, à travers son dialogue avec la lyrique, construit sa propre théorie. Le roman occitan médiéval se mesure aussi à son homologue français, notamment arthurien, qu’il met a mal pour saisir sa propre identité
In medieval Occitany, there was few novels, as show manuscripts and words used by the writers to designate their texts. We try to explain the reasons of this lack: the dependence on troubadours’ poetry, and we negate the common opinion that believes that medieval novels were born before in Occitania than in France and that most of them were lost. We learn the nature of the strict dependence with the troubadours’ poetry and we show that the novel is a manner of "theoric fiction" of poetry which appears at the beginning of the XIIIth century, a period of literary and cultural crisis. The poetry is also a looking glass in which the novel tries to catch his own identity and clears - throw a fiction - his own theory. Against a common opinion, we maintain that the relations between French and Occitan medieval novels are not imitation but literary struggle (rewriting. . . )
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Tanaka, Takuzo. "Zola et le roman psychologique." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2005PA040005.

Full text
Abstract:
Le but de notre thèse est d'éclairer les traits caractéristiques et l'évolution de la représentation psychologique dans les romans d'Émile Zola, en se référant au " roman psychologique " qui lui fut contemporain, représenté par George Sand et par Paul Bourget. Depuis Thérèse Raquin (1867) et contre l'idéalisme du " roman psychologique " à la George Sand, le naturaliste Zola cherche à substituer à la psychologie une physiologie de l'âme : comme le corps, celle-ci est déterminée par le milieu et l'hérédité. Mais, depuis La Joie de vivre (1884), sous l'influence de la mode du " roman psychologique " à la Bourget, Zola se dégage progressivement du déterminisme naturaliste ; il met davantage l'accent sur la vie intérieure de ses personnages et transpose son idéologie et sa philosophie dans leur discours intérieur. Chez le dernier Zola, la subjectivité de l'auteur finit par l'emporter sur l'objectivité revendiquée par la théorie naturaliste
The aim of this dissertation is to examine the characteristics and the development of the psychological representation in Émile Zola's novels, referring to the “psychological novel” in his time, represented by George Sand and Paul Bourget. From Thérèse Raquin (1867), against the idealism of the “psychological novel” in the manner of George Sand, the Naturalist Zola tries to substitute a physiology of the soul for the psychology; as well as the body, the soul is determined by the surroundings and the heredity. From La Joie de vivre (1884), however, under the influence of the “psychological novel” in the manner of Bourget, Zola progressively separates from the Naturalist determinism. He attaches great importance to the inner life of the characters in his novels and projects his own ideology and philosophy on the inner discourse of these characters. In his later works, the subjectivity of the author finally becomes predominant over the objectivity demanded by the Naturalist theory
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ngandu, Omombo. "Roman et histoire dans l'oeuvre de tchicaya u tamsi." Paris 3, 1997. http://www.theses.fr/1998PA030053.

Full text
Abstract:
La tetralogie romanesque de tchicaya s'apparente a un vaste panorama de la societe congolaise d'avant et apres les independances; aux nombreux indices historiques judicieusement dissemines et inegalement repartis dans les quatre volumes, l'auteur y joint une dimension ethnologique; les us et coutumes du peuple vili, dont il est originaire. Une ecriture mosaique privilegiant le melange des genres litteraires, s'articulant autour d'une multiplicite des points de vue, a travers des recits delinearises et enchevetres annoncent la "nouvelle ecole" des romanciers africains depuis 1968 dont tchicaya fait partie, en depit de son anciennete sur la scene litteraire du continent africain (1955)
The tetralogy of tchicaya's novels is a vast panorama of the congolese society before and after the declarations of independance of the african countries. To the numerous historical indications judiciously disseminated and unequally divided up throughout the four volumes, the author has added an ethnological dimension of the traditions and customs of the vili people from whom stem his origins. A chequered style of writing privileges the amalgame of literary genre, articulating around a multiplicity of point of views through delinearary and confused structure heralds the "new wave" of african novelists (since 1968) to which tchicaya belongs, in spite of his long presence on the literary scene of the african continent (since 1955)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Kartal, Tulin. "Le Nouveau roman et la révolution du roman turc à partir des années 1970 : Orhan Pamuk." Lorient, 2011. http://www.theses.fr/2011LORIL219.

Full text
Abstract:
À partir des années soixante-dix, les écrivains turcs commencent à concevoir une écriture nouvelle, libre, plurielle et polyphonique. Dans les années 1980, apparaît Orhan Pamuk. Il est le premier écrivain turc à obtenir le Prix Nobel en 2006. Il a apporté des innovations modernistes au roman turc et s’inscrit dans la filiation du Nouveau Roman et Postmoderne Roman. Nous avons brossé un tableau comparatif des littératures romanesques française et turque, et de leur évolution conjointe vers le Nouveau Roman. Nous avons exposé les conditions politiques, économiques et sociales très particulières ayant, en Turquie, présidé à la naissance de ce nouveau courant. Notre approche des romans de O. Pamuk est thématique, narratologique. L'examen des œuvres de l’écrivain publiées à ce jour met en lumière les thèmes récurrents : Istanbul, la mélancolie, le voyage spirituel et mystique. Les aspects techniques du récit s’inscrivent dans la filiation du Nouveau Roman. Ainsi ,au fil de l'étude, se dessinent une vision originale, radicale et critique du temps ; un espace matériel, sensoriel, imaginaire ; un flux de conscience, sans début, ni milieu, ni fin délimités et des personnages égarés ; une narration qui évolue selon des histoires enchevêtrées et enchâssées, des focalisations multiples et variables ; une mise en intrigue construite à partir du chaos et du désordre et soumise à la mise en abyme ; une intertextualité stimulante qui finit par engendrer une grille de lecture plurielle de l’identité et de l’altérité. Celle-ci nous ramène alors à l'inépuisable question de l'Orient et de l'Occident. Au-delà des ressemblances entre les œuvres de Orhan Pamuk et celles des Nouveaux Romanciers français, se dessine une conception de la littérature en quête perpétuelle de nouveauté, de suspicion quant au processus scriptural en cours, à la recherche de structures différentes. C'est ainsi que O. Pamuk s’affirme comme un créateur de formes, un joueur de mots et de langue, et comme le maître de l’ambiguïté du roman turc
Beginning from the 70s, Turkish novel tended to be pluralist, polyphonic and independent. Orhan Pamuk who had begun to write in 80s, won the Nobel literature prize in 2006 and became one of Turkey’s most prominent novelists. He brought innovations to Turkish literature and is a follower of the New Novel. In this study, a comparison between French and Turkish novel has been made in terms of transformation into the “new novel”. In this context, Turkey’s particular political, economic and social situation which had paved the way for the appearance of new movement has been revealed. The approach of the study has been thematic and narratologic. The major themes which have been handled are Istanbul, melancholy, and mystic and spiritual journey. In fact, his literary works show similarities with the other new novelists in technical aspect. In his novels, the most striking elements are the concepts of original and radical time, and sensorial and imaginary place. The main characteristics of his novels are; the stories narrated with a multidimensional and flexible point of view, significant chaos and intertextuality, identity problem and othering. The study also covers the cultural differences between east and west existing in novels of Orhan Pamuk. Besides the similarities with the other new novelists in technical terms, Pamuk’s progressive style makes him exceptional. He is the master of Turkish literature who plays upon the words, refers to ambiguity and introduces new forms
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Lavocat, Françoise. "Princes et poètes en Arcadie : le roman pastoral en Italie, en Espagne et en France de la renaissance du genre à sa décadence : son rôle dans la transformation du roman." Paris 7, 1993. http://www.theses.fr/1993PA070064.

Full text
Abstract:
Ce travail met en regard l'essor et la disparition de la pastorale en prose, codifiee dans la premiere moitie du seizieme siecle,en italie, en espagne et en france,entre 1580 et 1630 environ. Sont examinees les differentes modalites de cette mise en recit. Le passage au premier plan d'un auteur narrateur personnage,autour duquel s'organise un recit a la premiere personne du singulier, et l'heroisation de l'univers bucolique en sont les axes directeurs, qui se combinent ou s'excluent mutuellement de facon distincte dans les trois pays. L'evolution du roman pastoral a egalement ete mise en relation avec l'expression d'un ideal de sociabilite inspire de la vie academique, apparente et oppose tout a la fois au modele utopique. Ces recits a la premiere personne,paradoxalement associes a l'eloge de l'unanimite,ne sont pas sans rapport avec la mutation de la representation et du statut de l'ecrivain, en particulier dans ses relations avec le pouvoir et l'histoire. Cette caracteristique du code bucolique permet de mettre a jour une certaine proximite de la pastorale et de l'autobiographie au dix-huitieme siecle. La transformation du roman pastoral,qui passe par la disparition des bergers-poetes au profit des princes,eux-memes supplantes par des personnages romanesques,est enfin inseparable de la naissance du roman. La rencontre aporetique de la pastorale et du romanesque est en effet
This study compares the development and the disappearance of the pastoral in prose,codified in the first part of the sixtheenth century,in italy, spain and france between,approximately,1580 and 1630. This essay examines the different ways narration develops. The evolution takes major directions: first,the main character,being at the same time the narrator and the author,is going to prevail in the novel,and to be the center of it through the use of the first person; this trend being assorted with the heroization of the bucolic universe. The way those two directions either combine or exclude one another is different in the three countries. The evolution of the pastoral novel has also been connected with the expression of an ideal of sociability inspired by the academic life,that was both closed and opposed to the utopic model. Those first person narrations, paradoxically associated with the praise of unanimity,are linked with both the change of the representation and the status of the writer,particularly in his relations with power and history. This pattern of the bucolic code reveals a link between pastoral and autobiography in the eighteenth century. Eventually,the novel,in its origin,partly develops through the transformation of the pastoral novel,associated with the disappearance of the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Hervouet-Farrar, Isabelle. "Le roman anglais ou le récit éclaté." Lyon 3, 1994. http://www.theses.fr/1994LYO31004.

Full text
Abstract:
La these comprend six chapitres. Chacun des cinq premiers chapitres est consacre a l'etude d'un roman romantique anglais. Les cinq romans analyses sont : le chateau d'otrante d'horace walpole (1764), le moine de m. G. Lewus (1796), frankenstein de mary shelley (1818), melmoth l'homme errant de c. R. Maturin (1820) et les confessions du pecheur justifie de james hogg (1824). Dans chacun de ces cinq chapitres, l'analyse commence par une etude precise du signifiant et des strategies du discours : etude du systeme narratif, en particulier de l'eclatement du texte en plusieurs niveaux de narration dans quatre des cinq romans, etude du temps, etude de l'emergence du fantastique a l'interieur meme du discours. L'etude narratologique s'interesse aux elements les plus importants dans chaque univers romanesque, les points etudies varient donc d'un chapitre a l'autre. L'analyse narratologique fait apparaitre des contradictions, des blancs dans le texte, des motifs obsedants. L'etude de chacun des romans se poursuit en s'appuyant sur les theories de la psychanalyse pour tenter de rendre compte de ces "anomalies", et de mettre en lumiere le contenu fantasmatique qui a provoque le besoin d'ecrire. Le sixieme et dernier chapitre se veut un chapitre de synthese, un chapitre qui permette de rassembler les conclusions degagees dans les cinq autres chapitres. Il etudie d'abord les strategies qu'emploie le discours pour permettre la resurgence du contenu fantasmatique, puis la nature de ce contenu. En superposant les motifs qui sont apparus dans les cinq romans etudies, ce sixieme chapitre tente de proposer une poetique d'un genre qui garde encore des contours assez flous dans les ouvrages de critique litteraire : le roman romantique
There are six chapters in this thesis. Each of the first five chapters deals with the study of an english romantic novel. The five novels in question are : the castle of otranto by horace walpole (1764), the monk by m. G. Lewis (1796), frankenstein by mary shelley (1818), melmoth the wanderer by c. R. Maturin (1820), and the private mamoirs and confessions of a justified sinner by james hogg (1824). The study of each novel begins with a detailled analysis of the signifer and of the way the discourse is organized. Amongst other things, this analysis includes a study of the narrative system, and more precisely of the splitting of the text into several levels of narration in four novels out of five; a study of time and the study of how the fantastic is produced within the discourse itself. The analysis of the signifier deals with the most pertinent elements in each novel; these elements may therefore vary from one chapter to another. This analysis of the discourse uncovers contradictions, blanks or obsessive motives. The study of each novel is therefore further developed, based on the theories of psychoanalysis, in order to try and account for these "anomalies", and to uncover the fantasies that led to the urge to write the novel, the sixth chapter tries to bring together the elements uncovered in the other chapters. The first part of this chapter deals with the ways in which, thanks to the narrative system, the expression of fantasies is made possible, the second part with the exact nature of these fantasies, this sixth chapter tries to propose a few elements for the poetics of a literary genre that critics have found hard to define with any accuracy : the romantic npvel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Sicart, Pierre-Alexandre. "Autobiographie, roman, autofiction." Toulouse 2, 2005. http://www.theses.fr/2005TOU20007.

Full text
Abstract:
Cette thèse examine la question de l'autofiction, en trois parties. La première a pour objet de dresser un panorama de l'autofiction, en intension comme en extension, en diachronie comme en synchronie (origines littéraires et théoriques, et genres connexes). Sur la base des données ainsi réunies, la deuxième partie développe une problèmatique de l'autofiction, articulée autour des notions d'auteur et de lecteur (axe de traitement de l'information) puis de faits et de fiction (axe de l'information). Sur le modèle du Pacte autobiographique (1975) théorisé par Philippe Lejeune, nous dégageons un "anti-pacte" de lecture propre à l'autofiction, ce qui nous permet de définir celle-ci en tant que geste (démarche d'écriture) avant d'examiner en troisième partie ses racines psychanalytiques - notamment à travers l'étude de Fils (1977), de Serge Doubrovsky. Nous concluons sur l'élaboration d'une définition de l'autofiction en tant que genre
This doctoral dissertation studies the question of autofiction, in three parts. The first paints a panorama of autofiction, in intension and in extension, in diachrony and in synchrony (literary and theoretical origins, and related genres). The data thus collected allows the second part to address the problems of autofiction, through an analysis of the notions of fact vs. Fiction (axis of information) and author vs. Reader (axis of the processing of information). Building on the model of Philippe Lejeune's autobiographical pact (1975), it becomes possible to outline an "anti-pact" specific to autofiction ; autofiction is thus defined as an act (a writing process) before its psychoanalytical roots are revealed, in a third part, notably through a study of Serge Doubrovski's Fils (1977). The dissertation concludes with the elaboration of a definition of autofiction as a genre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Dast, Stéphanie. "Roman et confluence des genres (1827-1840)." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040027.

Full text
Abstract:
L'étude de la production romanesque en France entre 1827 et 1840 met en lumière la place prépondérante acquise durant ces années par un genre que la critique contemporaine et les auteurs eux-mêmes ont qualifié d'universel. La période est remarquable en ce que les romans (œuvres secondaires ou chefs-d'œuvre reconnus) semblent alors capables de surpasser et d'absorber tous les autres genres. C'est la Préface de Cromwell qui affirme en 1827 la volonté romantique d'échapper aux limites génériques. Mais, de fait, le programme hugolien se réalisera moins librement dans le drame que dans le genre romanesque, seul capable de rassembler les genres, canoniques ou non. Avec 1840, en revanche, le roman cesse d'être ce laboratoire des genres où toutes les audaces sont permises : d'une part, il retombe dans le cliché avec l'émergence du roman-feuilleton et de la littérature industrielle, d'autre part, il laisse de côté les excentricités génériques, pour s'orienter vers le roman réaliste. Mais le roman hybride de 1830, lui, est multiple, jusque dans sa manière de fondre les genres, qui oscille entre anarchie et discipline. Ainsi, en intégrant l'Histoire et le drame, il gagne en crédibilité et en unité. Mais simultanément, une multiplicité de créations goguenardes parodie les aspirations de cette génération au roman " total " : absorbant, déformant tout ce qu'elles rencontrent, ces œuvres fragmentées renversent et renouvèlent les genres obsolètes, et cherchent même à dépasser leurs propres limites. À force de contester tous les genres, c'est la Littérature qu'elles semblent mettre en question, mais dans un mouvement d'où le romanesque, apparemment mis à mal, sort toujours renforcé. Ces capacités de régénération se retrouvent dans des romans d'apparence inclassables qui, s'aventurant ici du côté des genres dialogués, là vers le poème, cherchent un autre mode d'harmonie entre les genres à l'intérieur du roman, à l'évolution duquel ils contribuent autant que les œuvres ironiques
The study of the output of romantic literature in france between 1827 and 1840 highlights the dominant position occupied during these years by a genre which contemporary critics and the authors themselves defined as universal. The period is remakable in that novels (second-rate novels or recognised masterpieces) appear capable of going beyond and indeed absorbing all other genres. In 1827, the "Préface of Cromwell" affirmed the desire of the "romantiques" to break free of genre-imposed limits. However, the Hugolien thesis triumphed less easily in drama than in fiction, which alone was able to merge all genres, traditional or otherwise. However, in 1840, the novel ceased to be such a "laboratory of genres" where anything goes: firstly, it once again resorted to clichés with the emergence of the serialised novel and mass-produced literature and, secondly, it abandoned genre-related excentricities in order to move towards realism in the novel. However, the hybrid novel of 1830, is multi-faceted in the way in which it merges the various genres, which fluctuate between between anarchy and order. Thence, by incorporating history and drama, the novel gains in terms of credibility and overall unity. However, at the same time, a wave of quietly ironic works mocked the aspirations of this generation to create a "total" novel : absorbing and deforming everything in their path, these fragmented works circumvented and renewed obsolete genres and even sought to go beyond their limits. By tacking all the various genres, they appear to be challenging literature itself, but as part of a movement from which the romantic novel, apparently badly shaken, emerges reinvigorated. This regenerative capacity can be found in novels which are apparently unclassifiable, which, for example, veer first towards dialogue-based genres, the towards poetry, seeking another type of harmony between the genres within a novel, towards whose development they contribute just as much as the ironic novels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Azerad, Patricia. "Le roman policier israélien : Batya Gour et Shulamit Lapid." Paris, INALCO, 2006. http://www.theses.fr/2006INAL0015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Plana, Muriel. "La relation roman-théâtre des lumières à nos jours, théorie, études de textes." Paris 3, 1999. http://www.theses.fr/1999PA030050.

Full text
Abstract:
Parcourant les deux derniers siecles de l'histoire litteraire europeenne, cette these apprehende theatre et roman a travers leur relation, d'un point de vue historique et anti-essentialiste. Synthese theorique et etude de textes-limites ; (de sade, ami radcliffe, alexandre duval, hugo, balzac, concourt, zola, dostoievski, camus, duras, aragon et vitez) ainsi que d'oeuvres theoriques problematiques (rousseau, mallarme, brecht), elle raconte et interprete la relation entre ces deux genres, qui se nourrissent l'un l'autre par des emprunts plus ou moins explicites de formes ou de normes (adaptation theatrale, dramatisation du roman, romanisation du theatre, epicisation brechtienne, theatre-recit). En effet, theatre et roman se pensent et se definissent sans cesse mutuellement, comme le prouvent maints exemples de theatralite romanesque ou encore la fascination croissante qu'exerce le roman sur le theatre ecriture et scene. Grace a la mise en rapport de concepts anciens (elabores par bakhtine, lukacs, szondi, barthes. . . ), plus recents (sarrazac) ou personnels et des oeuvres etudiees, ce travail defend l'idee que theatre et roman ne sortent des differentes crises formelles qu'ils traversent qu'en assumant la part de l'autre en soi - ce qui leur permet d'evoluer et de s'inscrire, malgre certaines resistances, dans la construction esthetique et ideologique de la modernite
Covering the two last centuries of european literary history, this thesis deals with theatre and novel through their relationship from a historical and anti-essentialist point of view. Theoretical synthesis and study of problematical texts (by sade, ann radcliffe, alexandre duval, hugo, balzac, goncourt, zola, dostoievski, camus, duras, aragon and vitez) and theoretical works (by rousseau, mallarme and brecht), it tells and interprets the relationship between two genres which provides each other with more or less explicit borrowings concerning norms and forms (theatrical adaptation, dramatization of the novel, novelistic influences on theatre, brechtian epic theatre) theatre and novel continually define each other; it appears in many examples of + theatrality ; inside the novel or in the increasing fascination that novel inspires to theatre, in writing and on stage. Confronting former (by bakhtine, lukacs, szondi, barthes), recent (sarrazac) or personal concepts to the works under study, this thesis tends to show that theatre and novel overcome the different formal crisis they pass through only by accepting the part of the other within what allows them to evolve and, despite some resistances, to take part in the aesthetic and ideological building of modernity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Loukam, Saba. "La morale de l'action dans le roman noir américain." Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040118.

Full text
Abstract:
En réduisant la fiction policière à l'élaboration d'un constat, en proposant un langage axé sur l'image, l'oralité, la perception immédiate de l'action que l'on pourrait qualifier de phénoménologique, le roman noir americain a défini les voies d'une autre lecture du réel, mais aussi de l'imaginaire. Cette approche ouvre sur des espaces innombrables et restreints à la fois où concepts philosophiques, images, angoisses et émotions primaires sont indissolublement liés. Et où la place du lecteur, acteur-complice du récit, est primordiale. Cette étude s'oriente vers deux axes d'analyses, l'un évaluant les connexions entre écriture et morale, l'autre portant sur le lien entre la perception du réel et la quête herméneutique et existentielle du héros. De l'objectivité de surface à la description sensible et métaphorique de phénomènes, de la quête de sens et de justice au rejet de l'autre et du monde, la fiction noire offre une réflexion distanciée, souvent ludique, sur ses propres mécanismes de construction. Ainsi, le roman noir américain ne consiste pas seulement en une présentation thématique sur la morale de l'action, mais en une représentation de ses modes d'expression et de fonctionnement. Afin d'aller au-delà de la position généralement admise en france et selon laquelle le roman noir américain ne serait qu'un roman réaliste dont le propos serait essentiellement politique ou social, cette étude se propose de démontrer l'importance des concepts et des paradoxes narratifs et moraux de la fiction noire mais aussi d'analyser la manière dont ils sont liés
By reducing the art of writing to a factual description of the world, the hard-boiled novel has created new ways of reading, and experiencing reading also leads the reader to new innumerable but limited sapces of interpretation, spaces in wich philosophical concepts, signs, images, anxiety and primary emotions are linked. Its vernacular and visual language which is based upon a realistic and sensitive apprehension of action, uncovers a rich array of moral reflections on the problems of justice, iddentity and the meaning of life and action. This study intends to show that the American hard-boiled novel does not only consist in a thematic presentation of tge morality of action but also in a representation of its modes of expression. I have thus chosen to propose a two-part analysis of the morality, the other one deals with the link between the hero's perception of reality and violence, and his hermeneutical and existential quest. The goal of my study is to demonstrate the improtance of such moral and stylistic concepts in the hard-boiled fiction, and also to analyse the way they are related in order to go beyond the general French critical stance wich considers the American hard-boiled novel solely as a realistic genre dealing with political or social issues
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Garcia, Marie-Thérèse. "Le territoire d'Arturo Pérez-Reverte : entre littérature populaire et littérature érudite." Toulon, 2005. http://www.theses.fr/2005TOUL3002.

Full text
Abstract:
Cette étude fondée sur un corpus de romans historiques, policiers ou d'aventures d'Arturo Pérez-Reverte, s'attache à mettre en évidence les relations de renvoi et d'échange que tisse l'œuvre entre une littérature populaire et une littérature érudite. Après avoir défini ces deux concepts, la première partie de notre travail décrit le cadre contextuel dans lequel émergent une œuvre et un public nouveau. La deuxième partie analyse comment le romancier, héritier du roman populaire, interprète le genre historique, intègre les artifices du feuilleton et du cinéma, et associe quête et enquête dans le traitement de la structure policière. La troisième partie traite du jeu intertextuel déclaré ou occulté proposé à un lecteur apte à déchiffrer le palimpseste et l'exercice de réécriture. Enfin la quatrième partie met l'accent sur la parenté du territoire narratif revertien avec Borgès et Eco : trame labyrinthique, plaisir de la mystification, effet d'oscillation entre réalisme et fantastique
This thesis, devoted to historical romances, detective stories, novels of adventure of Arturo Pérez-Reverte aims at highlighting the way the author bridges the gap between popular and scholarly fiction. Starting from a definition of both these literary genres, the background which favoured the emergence of this new form for a new reading public serves as introduction. Next, the way the novelist, in the tradition of popular fiction, blends the artifices of cinema and soap opera in his historical romances, on the one hand and the devices of quest and enquiry in his detective stories on the other, is examined. Then the covert or overt element of intertexuality available to the reader capable of deciphering the various layers of meaning and rewriting is referred to. The influence of Borges and Eco— labyrinthine construction, delight in mystification, and constant swing between realism and phantasy — constitutes the fourth and final part
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Karangira, Alexis. "Le roman zaïrois de langue française." Paris 12, 1997. http://www.theses.fr/1997PA120041.

Full text
Abstract:
Le roman zairois de langue francaise doit sa naissance a l'action conjuguee de cinq principaux facteurs : l'introduction du francais dans le systeme scolaire du congo belge, l'institution des bibliotheques publiques dans la colonie, la creation des cercles socio-culturels et des concours litteraires pour les autochtones scolarises, l'acces des noirs a la presse ecrite et enfin la mutation du roman colonial par le renouvellement de son approche des realites africaines. Pendant la periode coloniale, la litterature narrative congolaise est marquee par les ecrits de paul lomani-tshibamba, l'un des rares ecrivains du congo belge a decrire la decomposition des societes africaines traditionnelles au contact de la civilisation occidentale. Romancier traditionaliste, son oeuvre considerable exploite la mythologie africaine dans les rapports que celle-ci etablit entre le monde visible et les forces surnaturelles. L'auteur s'inspire en particulier des mythes fondateurs, exalte la grandeur de la civilisation africaine traditionnelle et cherche a inserer certaines de ses valeurs dans le monde moderne. Actuellement, la production romanesque du zaire - en essor remarquable - s'oriente en deux directions : le roman intellectualiste qui remet en question l'ascendant de l'occident sur l'afrique et le roman realiste qui conteste et denonce la mauvaise gestion des affaires publiques par les dirigeants africains issus des independances. Parvenu a la maturite et a l'autonomie par la maitrise de l'ecriture, le roman zairois de langue francaise attend cependant sa large diffusion a travers le pays. Son avenir est lie notamment a celui de la francophonie en afrique
The zairean literary works in french language owe their origin to the combined efforts of five principal factors : the introduction of french in the educational system of the belgian congo, the establishment of public libraries in the colony, the creation of socio-cultural circles with literary competition for the educated natives, the admission of blacks to press writings and finally, the alteration of the colonial literary works by the replacement of their approach to african realities. During the colonial period, the congolese narrative literature was marked by the works of paul lomami-tshibamba, one of the rare belgian congo writers to describe the awful change of the traditional african societies in contact with western civilisation. The extensive work of the traditional novelist exploits the relationship, established by the african mythology, between the visible world and the supernatural forces. Particularly inspired by the myth founders, inspired by the myth fonders, the authors magnified the greatness of traditional african civilisation with an effort to put its values in the modern world. Presently, the remarkable stride in the production of zairean literary works points in two directions : the intellectual writers who question the coming of the west into africa and the realist writers that challenge and condemn the bad management of public affaires by post-independent african leaders. Having attained maturity and autonomy in the mastery of writing, the zairean literary works now look forward to a nationwide spread. Their future is remarkably tied to that of francophony in africa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Gouriou-Rollag, Catherine. "Les débuts de cinquante grands romans anglais et américains (XVIIIe-XXe) : de leur stratégies narratives et variations grammaticales à leur richesse énonciatrice." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2004PA040155.

Full text
Abstract:
Cette thèse, au croisement de la littérature et de la linguistique, se propose d'étudier 50 débuts de grands romans anglo-américains. Pour mettre en évidence la relation triangulaire narrateur-auteur/texte/lecteur seront étudiées la fonction poétique (partie 1) et la fonction séductive (partie 2). L'étude du commencement de l'œuvre, de la mise en scène de la fiction et de la mise en marche de l'histoire nous permet de dégager, pour chaque début de roman, les trois grandes articulations textuelles (phases initiale, médiane et finale), le positionnement de la tension narrative et de mettre en évidence l'émergence d'une rhétorique par siècle. Trois marqueurs grammaticaux signalant la subjectivité de l'auteur-narrateur dans sa création romanesque ont été retenus : les opérateurs de fléchage, les structures comparatives et les auxiliaires modaux. Chaque marqueur est classé d'après les caractéristiques du début de roman et des outils d'exploration linguistiques bipolaires (clôture/non-clôture, rapports scalaire/non-scalaire, congruence/non-congruence). Ainsi, nous avons considéré les opérations de fléchage par rapport à leurs références anaphoriques et cataphoriques reprenant les personnages, lieux et situations. Les structures comparatives ont été analysées selon les trois normes : universelle identifiée par auteur et lecteur, universelle à démontrer et norme personnelle non-identifiable par le lecteur. Enfin le système complexe des auxiliaires modaux est organisé par rapport aux passages descriptifs, informatifs et explicatifs constituant un début de roman
This thesis, at the crossroads of literature and linguistics, intends to study the beginning of fifty English and American great novels selected over three centuries for their enunciative richness. In order to put into evidence the triangular correlation between the narrator-author, the text and the reader, two main functions sustained our study: the poetic function (part one) and the seductive function (part two). Three literary techniques; opening the novel, presenting the plot and the characters putting the plot into action, conveyed the narrative tension within the initial, middle, and final phases of an opening and put into evidence the emergence of rhetorics for each century. Three grammatical markers known for showing this author's subjectivity in his literary creation were selected: pinpointing operators such as demonstratives and determiners, comparative structures and modal auxiliaries. Each marker has been categorized according to specific aspects of fictive openings associated with binary linguistic explorative tools. Therefore, we have considered the anaphoric and cataphoric references conveyed by pinpointing operators related to the characters, the place and the plot introduced at the beginning. As for comparative structures, we have organized them according to three standards: the extra-linguistic universal standard identified by both writer and reader, universal references that need to be proven by the rest of the plot and finally the references that cannot be identified by the reader because they depend on the fictive context. The analysis of the modal auxiliaries emphasizes the descriptive, informative and explicative elements opening a novel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Durand-Dastès, Vincent. "Le roman du maître de dhyāna : Bodhidharma et Ji-le-Fou dans le roman chinois en langue vulgaire du XVIIe siècle." Paris, INALCO, 2000. http://www.theses.fr/2000INAL0006.

Full text
Abstract:
La thèse analyse les transformations subies par les légendes de deux célèbres figures de l'école chinoise du Chan lorsqu'elles furent adaptées au XVIIe siècle au format du roman long en langue vulgaire. La première partie étudie un roman intitulé L'éviction des démons et la restauration des bonnes relations sociales, ou la conversion de l'Orient (Saomei dunlun Dongdu ji), paru à Suzhou en 1635. Sous couvert de raconter la venue d'Inde en Chine du patriarche du Chan Bodhidharma, ce livre développe en cent chapitres une allégorie sur le thème du progrès moral par le respect des cinq relations sociales cardinales (wulun). On y voit le maître de dhyâna employer les diverses techniques d'éveil qui sont son apanage pour mettre les égarés sur la voie de ce progrès. La seconde partie montre le processus à l'oeuvre dans les réécritures contemporaines de la légende du bonze Daoji, dit "Jile Fou" (Jidian), à travers les innovations apportées par un roman de 1668, La biographie du dhûta fermenté (Qu toutuo zhuan). Ce texte, qui se présente ouvertement comme un commentaire critique des premières versions de la légende du moine excentrique, signe la mise au service de l'apologie des "bonnes vies et mœurs" chinoises du thème de la transgression et de la sainte folie. L'emploi des personnages de maîtres de dhyâna, avec le didactisme pittoresque qu'ils incarnent, comme hérauts de l'éthique confucéenne, témoigne d'un moment particulier de l'acclimatation chinoise du bouddhisme. En étudiant le discours explicite comme l'histoire éditoriale de ces œuvres situées au carrefour du roman de lettré et des livres d'exhortation morale (sanshu), on tente de comprendre la signification qu'elles pouvaient revêtir pour leurs auteurs, comme la nature de la réception qui put être la leur
The dissertation studies the transformations of the legends of two popular Chan masters undergone when turned into full-length vernacular novels during the 17th century. The first part deals with a novel entitled "Expelling the devils and restoring proper social relationships, or the Salvation of the East" (Saomei dunlun dongdu ji), published in Suzhou in 1635. While taking the Chan patriarch Bodhidharma's travels from India to China as its narrative framework, the novel develops in 100 chapters an allegory of moral progress through the strict observance of the five cardinal relationships. The Dhyâna master uses his unique awakening techniques in order to lead stray humans towards moral salvation. The second part focuses on the rewriting process affecting the legend of monk Daoji (Crazy Ji), as apparent in the 1668 novel "The Story of Fermented Dhûta" (Qu toutuo zhuan). This text introduces itself as a critical commentary of earlier versions of the saint's legend, and further turns their themes of Dhyâna masters, with their picturesque ways of teachings, are here portrayed as heralds of Confucian ethics. This characterises the above novels as a peculiar moment in the history of Chinese transformation of Buddhism. The dissertation studies not only the discourse of the novels, but also their publishing story, the identity and purpose of their authors as well as their reception. Both works are shown to have emerged at the meeting point between the two genres of literati novel and moral tract
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Delestré, Stéfanie. "Le roman noir : littérature "contre", contre-littérature." Paris 10, 2005. http://www.theses.fr/2005PA100101.

Full text
Abstract:
Le roman noir contemporain a toujours été envisagé par la critique comme un avatar du roman policier. Or, si les histoires de détective dont il est en partie constitué peuvent justifier un tel rapprochement, il met pourtant en œuvre un univers fictionnel radicalement différent, et une manière d'opposition qui fait d'abord du roman noir une " littérature contre ". Mais l'étude d'une quinzaine de ses productions majeures, américaines et françaises, montre bien qu'il déborde largement le cadre trop étroit que fixent les contours d'une catégorie générique. Un registre thématique de la trivialité qui relève du grotesque littéraire, une écriture paradoxale du banal et de l'excès qui donne à voir la dualité essentielle de l'individu et la duplicité du réel, une stratégie textuelle du brouillage des sens et du sens, qui saisit le lecteur et l'amène à douter de ses propres repères, autant d'éléments caractéristiques qui trouvent des résonances dans d'autres domaines du littéraire et étendent le caractère subversif du roman noir de sa thématique à son esthétique. Le roman noir renverrait ainsi à une conception de l'humanité qui conditionne la manière de penser le littéraire. C'est alors comme " contre-littérature " qu'il convient de l'appréhender, parce qu'il révèle le caractère arbitraire des frontières dressées par l'institution littéraire et remet en cause la conception dominante de la littérature
The contemporary "Roman Noir" has always been presented by the critic as an avatar of the detective stories. But if detective stories constitute a large part of the genre, justifying in a way a such approach, it uses in fact a very different fictional universe based on the opposition, which makes the “Roman Noir” the expression of an “against” literature. The research done on the main fiveteen American and French productions shows that it widely overflows the limits fixed by the too narrow frame of a generic category. A trivial thematic register inherited from the grotesque literary, a paradoxical description of banality and excess, which shows the essential duality between the human being and the duplicity of the reality, a writing strategy, which scrambles feelings and meanings to seize the reader and makes him/her doubt of his/her own references, are many characteristic elements, which find echoes in other literature fields and increase the subversive character of the “Roman Noir” from its thematic to its esthetic. The “Roman Noir” would be a vision of the humanity, which influences our conception of literature. So it is most as a “counter-literature” that we have to approach it, because it reveals the arbitrary character of the literary institution drawn up frontiers and amends the prevailing conception of the literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Evdokimova, Ludmilla. "Livre et roman : l'opposition de la forme-vers et de la forme-prose au XIIIe siècle." Paris 4, 1998. http://www.theses.fr/1997PA040126.

Full text
Abstract:
J'étudie le langage spécifique de la prose française du XIIIe s. à travers la comparaison des œuvres proches par leur contenu et par le temps de leur création, mais se distinguant par leur forme-vers ou prose. Je compare un groupe de textes pour faire apparaitre les procédés spécifiques de la prose et leurs significations. Au total, ils doivent créer une image du langage de ta prose et de la sémantique de la forme-prose. En même temps, cette comparaison sert à la mise au jour des paramètres qui distinguent des textes en vers et en prose. J'essaie d'apprécier, quels changements on était obligé de faire dans un texte lorsqu'on le « traduisait » du vers, en prose, ou inversement. La parenté étroite des textes comparés permet de mesurer quel était le minimum de traits qui distinguent des rédactions en vers et des rédactions en prose ou des versions en vers et des versions en prose d'une même source. Parmi les textes choisis: 1) « Joseph » de Robert de Boron et sa mise en prose; 2) les différentes vies de sainte Marie l'égyptienne; 3) quelques chroniques; 4) les bestiaires de Guillaume le Clerc et de Pierre de Beauvais; 5) le « Bestiaire d'amour » de Richard de Fournival et ses mises en vers. Mon étude comporte deux parties. Dans la première, je montre, comment des thèmes et des sujets ont été développés dans les textes choisis, et quel style a été adopté dans chacun des cas. La deuxième partie est consacrée à la composition. Je me base sur l'étude de la disposition des lettrines dans les manuscrits des œuvres de mon corpus. Ma recherche comprend: 1) l'étude de la disposition des lettrines propre à des familles de manuscrits d'une œuvre; 2) la comparaison des différentes traditions manuscrites; 3) la mise en parallèle des structures des œuvres en vers et en prose; 4) les conclusions générales concernant les types de séquences et les fonctions des lettrines spécifiques pour chaque forme
I study peculiar language of French prose of the 13th century by comparing literary works similar as to their content and the date of appearance but different in form (either prosaic or poetic). I compare several pairs of texts in order to reveal artistic means characteristic of prose and then to form an idea of language of prose and the semantics of prosaic form. In the course of this analysis the opposition of prose and poetry is illuminated, i. E. Various parameters determining the opposition of prosaic and poetic texts to each other are revealed. I study manifestations of this opposition on different levels of the text, as well as changes caused by the +translation; of the text from the prosaic to the poetic language or vice versa. Close similarity of the texts under comparison makes it possible to specify the minimal set of differences between a prosaic and poetic text possessing the same plot or the same source. The following texts were selected for the comparison: 1) “Joseph” by Robert de Boron and its prosaic version; 2) various lives of saint Mary of Egypt; 3)several chronicles; 4) bestiaries by Guillaume le Clerc and Pierre de Beauvais; 5)”Bestiary of love” by Richard de Fournival and its poetic versions. My thesis comprises two parts, the first part discusses in what way various topics were developed into prosaic or poetic texts and what styles were adopted. The second part of the thesis discusses the composition of texts under comparison. Here i look at the position of lettrines in manuscripts of literary works. My researches includes: 1) analysis of the position of lettrines characteristic of the family of manuscripts of a literary work; 2) comparison of different manuscript traditions; 3) comparison of structures of prosaic and poetic texts; 4) general conclusions about types of structural components and functions of lettrines characteristic of various textual forms
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Peltier, Anatole-Roger. "Le roman classique lao." Paris 3, 1986. http://www.theses.fr/1986PA030062.

Full text
Abstract:
Les romans classiques lao sont, pour la plupart, des versifications de contes epiques. Ils sont principalement destines a etre lus devant un auditoire, lors des veillees. Il en existe plus d'une centaine de titres sous forme de manuscrits et beaucoup de ces manuscrits, consistant en feuilles de latanier gravees en caracteres lao anciens, ont ete edites sous forme de brochures imprimees en caracteres lao modernes, depuis 1957, surtout par le comite litteraire, l'academie royale et la bibliotheque nationale lao. L'etude des sources montre que ces romans s'inspirent de la litterature indienne, de la litterature yuan, de la litterature du vieux fonds indochinois, de la litterature siamoise et du pannasajataka, un recueil de jataka apocryphes d'origine mone. Les romans purement lao et ayant un caractere original sont des romans historiques. Bien qu'appartenant a la litterature laique, ou domine d'ailleurs le merveilleux, les romans lao sont fortement impregnes par les enseignements bouddhiques et les themes developpes tournent autour du dharma et du karma. Il s'agit, en fait, d'un bouddhisme populaire qui ne cherche qu'a inculquer les preceptes de base a la grande masse des habitants. Depuis 1975, date de l'instauration de la republique democratique et populaire lao, les romans les plus connus et les plus apprecies font l'objet de recuperation de la part des nouvelles autorites pour illustrer leurs themes politiques, comme ils le furent jadis par les moines pour repandre l'enseignement bouddhique
The most of lao classic tales are the epic poems. They are principally intended to be read in front of the public, in the evenings. There are more than one hundred stories in palmleaves manuscript forms which are engraved with the old lao characters. Some of these manuscripts have been printed in modern lao characters since1957, especially by the literary committee, the royal academy and the lao national library. The study of these origin tales shows that they were inspired by the indian literature, the yuan literature, the old indochinese fund literary, the siamese literature and the pannasajataka, the collection of apocryphal jataka coming from the mon civilization. The lao classic purely tales which have the original characters, are the historic stories. Although these tales belonged to the laic literature in which "the marvellous" dominated, they are impregnated by the buddhist teaching and the developped topics turned around the dharma and the karma. It concerns, in fact, that the popular buddhism finds to inculcate the basic precepts for the large population. Since 1975, date of the lao people's democratic republic instauration, the most well know tales are recuperated by new government to illustrate the political topics, as the classic tales were widespread for the buddhist teaching by the monks in the past
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Meunier, Florence. "Roman et société à Byzance au xiiéme siècle." Toulouse 2, 1997. http://www.theses.fr/1997TOU2A050.

Full text
Abstract:
Malgre une absence quasi totale de references au christianisme, les romans byzantins du xiieme siecle sont le fruit de leur epoque. Influences certes dans leur thematique (amour et aventures, role des dieux de l'olympe) par les romans grecs de la periode imperiale, ils temoignent pourtant - et malgre eux - d'une realite politique et socio-culturelle propre : corpus de references litteraires et langue specifiques, utilisation d'un lourd appareil rhetorique; importance accordee au pathos ainsi qu'a la virginite, la famille et la naissance; presentation d'un ceremonial de cour, d'une strategie et d'une tactique militaires precis; gout paien pour les arts divinatoires. Mais le gommage des reperes spatio-temporels semble signifier en meme temps un desir d'evasion des romanciers, un besoin d'echapper a la realite concrete, trop oppressante peut-etre, pour chercher refuge dans un monde imaginaire. La structure simplifiee par rapport aux romans grecs de ces romans, grace a une unite d'action, les rapproche davantage de notre conception du roman. Romans medievaux empruntant aussi a l'hagiographie et a l'epopee byzantines, ont-ils subi l'influence des romans occidentaux contemporains? malgre les hypotheses qu'on a avancees et qui trahissent souvent ces textes, tres peu et de maniere superficielle, voire pas du tout. En revanche l'un d'eux surtout, a cause du comportement provocant de l'heroine, est a rapprocher de textes arabes. Quant a l'existence d'epigones, elle semble quasi nulle et les romans byzantins du xiieme siecle laissent place au xiveme a des romans courtois fortement occidentalises qui n'ont plus de byzantin que le nom
Despite a nearly total absence of references to christianity, twelfth-century byzantine romances are very much a product of their age. Though they are undeniably influenced by greek romances of the imperial age in their choice of themes such as love, adventure and the gods of mount olympus, one can nonetheless detect in them, through a glass darkly, links to the political realities, culture and society of their time. It shows up in the corpus of literary references, of peculiarities of language and use of a heavy rhetorical machinery ; in the importance given to pathos, virginity, family and birth ; the presentation of court ceremonial, military tactics and strategy, even in the pagan taste for the arts of divination. But the fact that open references to time and location are absent would seem revelatory of the writers' desire for escapism, a flight from too oppressive a concrete reality, taking refuge in an imaginary world. The simplified structure of the romances compared to greek ones, a result of their single plot, makes them closer to our conception of the novel. Were these medieval romances - which also borrow from byzantine hagiography and epic - influenced in any way by the western-european ones, contemporary with them ? despite various theories that have been put forward, the text gives only tiny, very superficial signs of such an influence, if any. But especially for e of the romances, one could find parallels in arabic literature, in view of the heroine's provocative behaviour. As for later imitators, they seem to be non-existent. Twelfth-century byzantine romances give way by the fourteenth to courtly romances on clearly western lines, which have nothing specifically byzantine left in them
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Di, Stefano Nathalie. "Carlo Tenca (1816-1883) : critique littéraire et théoricien, et son influence sur l'évolution du roman historique italien." Aix-Marseille 1, 1999. http://www.theses.fr/1999AIX10051.

Full text
Abstract:
Cette these sur carlo tenca comporte trois grandes parties: la premiere est une presentation generale de la personnalite et de la vie du critique : ses origines, sa formation intellectuelle (principalement inspiree des idees de giuseppe mazzini et de carlo cattaneo), son activite journalistique et critique, sa carriere d'homme politique, sa production poetique. - dans un second temps sont definis le contexte culturel (marque par la predominance du salon maffei) et le contexte historique dans lequel uvra carlo tenca, et sont egalement developpees ses positions theoriques et critiques tirees de l'etude des principaux essais et comptes rendus litteraires qu'il publia dans la "rivista europea" et "il crepuscolo", dont on propose une analyse approfondie : origine de leur fondation, leurs caracteristiques, leurs programmes, leurs collaborateurs. - en dernier lieu est determine le jugement de tenca concernant le roman historique a travers l'etude de son roman la ca' dei cani, ainsi que des essais publies dans "il crepuscolo" et se rapportant au roman. Une partie ou est demontree l'orientation du critique vers une litterature sociale (d'ou son interet pour le recit champetre) et qui inclut egalement un recapitulatif de la situation du roman historique italien au dix-neuvieme siecle; une etude comparee des promessi sposi de manzoni et des confessioni di un italiano de nievo qui montre l'evolution du roman vers le realisme et la contemporaneite, ainsi que l'influence exercee par tenca sur un auteur contemporain comme nievo.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

CHEBIL, BEN SALEM AMEL. "Typologie et poetique de l'incipit dans la fiction narrative du xixe et du xxe siecles." Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 1999. http://www.theses.fr/1999STR20012.

Full text
Abstract:
Cette these s'inscrit dans le champ de la theorie du texte, et plus precisement dans ce mouvement critique specialise dans l'analyse des elements d'encadrement du recit. Elle se consacre en particulier a la question de l'incipit narratif dans le roman de la seconde moitie du xixe siecle et de la premiere moitie du xxe siecle. Ce travail se propose en premier temps de definir le texte de l'amorce, cet espace mouvant et variable d'un roman a l'autre, soulevant ainsi la problematique de la delimitation de l'incipit au sein du texte. Dans la seconde partie de la these, nous allons essayer de cerner une poetique de l'incipit romanesque, en analysant les differentes fonctions et strategies : la fonction de codification, les fonctions d'information et d'orientation, la fonction de seduction, la fonction de dramatisation, et finalement la fonction de deconstruction et de parodie de l'incipit traditionnel, prise en charge par les romans rattaches au mouvement contestataire du nouveau roman. La troisieme partie de la these est consacree d'une part a relever et analyser les relations intratextuelles que l'incipit entretient avec les autres structures du roman (paratexte et la cloture), d'autre part a situer l'incipit dans ses relations intertextuelles et surtout a relever une poetique de l'amorce romanesque qui traverse toute l'oeuvre du romancier (en l'occurrence, emile zola et louis aragon). La conclusion est thematique, elle porte sur la typologie des incipit qui demeure problematique et ouverte sur d'autres schemas inauguratifs non recenses. Au-dela des efforts de theorisation visant a reduire l'incipit a une rhetorique normative de l'inauguration, chaque incipit doit etre etudie en rapport avec l'esthetique et l'enjeu de son roman. Avec l'evolution ou l'involution du roman, nous nous trouvons confrontes a des incipit qui echappent a tout essai de theorisation et de typologie (cf. Le roman simonien)
This thesis is situated in the field of the theory of the text, more precisely in this critical mouvement, specialised in the analysis of the elements of the beginning and the end of the narrative. It is particularly dedicatec to the matter of the beginning of the narrative in the novel of the 2nd half of the 20th century and of the first half of the 20th century. We will first try define the beginning of the novel. It is a field, which vary from a novel to another. It raises the problem of the demarcation of the beginning of the text. In the second part of the thesis, we will try to draw a poetic of the beginning, analysing the different fonctions and strategies : the fonction of the "codification", the fonctions of information and orientation, the fonction of seduction, the fonction of the "dramatisation", finally the fonction of deconstruction and of parody of the traditionnal beginning of the novel. This latter fonction is generally found in the novels written by authors of the rebellious movement of the "nouveau roman". The third part of the thesis is dedicated, on the one hand, to analyse the connection between the different parts of the text, especially the ones that the beginning of a text has with other structures of the novel (elements around the text and the closure) it is dedicated, on the other hand, to situate the beginning of a text in its connections between the different novels of various novelists, to define a poetic of the beginning, which passes through all the novels of the same author (actually emile zola et louis aragon). The conclusion is thematic : it deals with the typology of the beginnings of the tyextx, which still raises a problem and i open on other inaugural schemes, which are not categoried. Beyond the efforts of the theorisation, which ains at reduce the beginning of the text to a normative rhetoric of the inauguration. Each beginning of a text has to be studied in relation to the aesthetic and the stake of its novel. With the evolution and involution of the novel, we are faced to the beginning of the text which passes out to all the attemps of theorisation and typology (confer to novels by claude simon)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Sag, Mélanie. "Les guerres civiles dans les romans anglais et français de l'époque baroque (1580-1668) : poétique du roman, anatomie du conflit et usages de la fiction." Paris 7, 2014. http://www.theses.fr/2014PA070032.

Full text
Abstract:
Notre étude porte sur les guerres civiles dans le roman de l'âge baroque (1580-1668) en France et en Angleterre, pays dont l'identité nationale se redéfinit à l'issue de crises dramatiques aux XVI' et XVIIe siècles. Au croisement des études génériques, des théories contemporaines de la fiction et des approches historicistes, notre travail poursuit deux objectifs : contribuer à la connaissance de la poétique romanesque, éclairer les rapports entre littérature et histoire à partir d'un corpus de trente romans encore trop peu connus. La comparaison entre France et Angleterre implique d'abord d'interroger les critères de définition et les frontières du genre romanesque, puis de retracer la généalogie des modèles narratifs de nos auteurs. Une poétique de la guerre est ensuite dégagée par l'analyse des fonctions narratives de la séquence guerrière, de la construction des personnages, de l'écriture de la violence (mise en spectacle ou estompée). L'étude s'achève par l'interprétation des textes, après une réflexion sur le statut du fait et de la fiction. Entre mémoire des guerres de religion et enregistrement à chaud de la Révolution anglaise, les romans de l'âge baroque développent une forme spécifique de roman historique dont les principales caractéristiques sont le déplacement des enjeux collectifs et la métaphorisation de la division religieuse au niveau du couple ou de la famille, ainsi que le recyclage de l'écriture allégorique. Genre dédié à l'amour, contrairement à l'épopée, le roman baroque élabore des représentations variées et complexes de la guerre civile, cette guerre intérieure qui questionne l'identité et l'appartenance, donc l'intime, objet romanesque par excellence
This work examines the use of civil wars in English and French novels between 1580 and 1668 that is to say during the Baroque period. At this time, France and England were going through a revolutionary political, religious but also social crisis. Our framework is based on genre studies, contemporary theories of fiction and historicity. We aimed at shedding a new light on novel's poetics and analysing the articulation of fact and fiction through the study of a corpus of thirty little-known novels. The comparison between the French novels and the English ones implies to identify what defines the genre of early modern novel and its boundaries for both countries, and determine the genealogy of the narrative models used by the authors. We then establish the poetics of war through the analyses of the narrative functions of war sequences, the way characters are build up and the stylistics of violence (staged or faded). Finally, we suggest an interpretation of the novels. From the remembrance of wars of religion to the record of the English Revolution, Baroque novels constitute a specific form of historical fiction, characterized by the displacement of collective stakes and the metaphorisation of the religious division to the level of the couple or the family but also the recycling of the allegorical writing style. The Baroque novel is dedicated to love as opposed to the epic genre, it offers various and complex representations of civil war, this internai conflict questioning one's identity, faith and sense of belonging, three key concepts of the early modern novel
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Merlo, Philippe. "Le roman historique de Terenci Moix : de l'histoire au mythe." Saint-Etienne, 1997. http://www.theses.fr/1997STET2044.

Full text
Abstract:
La thèse étudie les six romans historiques de Terenci Moix : Nuestro virgen de los martires, No digas que fue un sueno, El sueno de Alejandria, La herida de la esfinge, Venus Bonaparte et El amargo don de la belleza. L'introduction générale propose un historique et une tentative de définition du roman historique. Elle présente l'auteur, Terenci Moix, et met en place la double problématique qui soutend la thèse : la spécificité du romancier en relation avec le genre et l'époque de production de même que l'écriture des romans historiques moixiens, à savoir le retour perpétuel aux origines, et la mise à jour d'une véritable mythologie moixienne. L'ensemble de la thèse se compose de trois grandes parties. La première correspond au premier chapitre qui propose un panorama de l'oeuvre de T. Moix et met en lumière le rôle qu'y jouent les romans historiques, véritables carrefours de tous les autres genres que Moix a abordés : autobiographie, roman de moeurs sur la société contemporaine espagnole, roman de formation. . . Les trois chapitres suivants (deuxième partie) se centrent sur le temps (qui met en valeur le retour aux origines, le temps des origines : un temps cosmogonique), l'espace (urbain, en particulier, et qui est avant tout mythique avec des villes comme Paris, Rome ou Alexandrie derrière lesquelles se cache Barcelone) et les personnages - y compris les figures actantielles que sont l'amour, la solitude, la mort - qui sont en quête perpétuelle de leur identité. Le cinquième chapitre, à travers l'analyse de l'écriture de la fiction historique, aborde les rapports entre l'histoire et l'histoire et l'écart entre les deux accentué par l'utilisation de l'humour puis de l'ironie. Le dernier chapitre étudie d'abord les divers intertextes (cinéma, opéra, radio, histoire, égyptologie, littératures. . . ) et mythes (Isis, Osiris) qui nourrissent la fiction par le biais de la mémoire, puis, se plaçant du côté de la réception, tente d'expliquer l'extraordinaire succès des + best-sellers savants ; de T. Moix par l’étude des phénomènes d'identification, de médiation culturelle, de séduction et en mettant en relief la place de l'imaginaire. La démarche adoptée est un traitement classiquement + narratologique ; mais aussi sémiotique, + mythodologique ; sans oublier les théories sur la réception
The thesis studies Terenci Moix's six historical novels : Nuestro virgen de los martires, No digas que fue un sueno, El sueno de Alejandria, La herida de la esfinge, Venus Bonaparte, El amargo don de la belleza. The introduction traces the history of and tries to define the historical novel. It introduces the author - T. Moix - and exposes the dual issue underlying the thesis : the originality of the author in relation with the genre and the time of production and the writing of Moix's historical novels, i. E. The constant return to the sources and the unveiling of a genuine "Moixian" mythology. The thesis consists of three parts. The first one - corresponding to the first chapter - stresses the role played by historical novels where all the other genres tackled by Moix meet : the autobiography, the novel of manners about today's Spanish society, the bildungsroman. . . The next three chapters (part II) focus on time ( highlighting the return to the origins, the time of the origins, a cosmogonic time), space (with a mythical dimension in cities such as Paris, Rome, Alexandria, behind which there is Barcelona) and characters, including actantial ones such as love, solitude, death, who are in constant search of their identity. Through the analysis of the writing of historical fiction, the fifth chapter studies the relation between the story and history as well as the gap between them that humour and irony tend to widen. The last chapter first tackles the various intertexts (the cinema, the opera, the radio, history, egyptology, literatures. . . ) and myths (Isis, Osiris) which nurture fiction through memory and then, taking the reader's point of view, tries to explain the extraordinary success of Moix's "highbrow best-sellers" by studying identification, cultural mediation and seduction processes and stressing the part played by imagination. The procedure adopted is traditionally "narratological" but also semiotic, "mythodological" and includes theories about reception
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Garay, Bernard. "Les Mystères du peuple d'Eugène Sue : roman et histoire." Nancy 2, 1992. http://www.theses.fr/1992NAN21021.

Full text
Abstract:
Première partie : De Martin, l'enfant trouvé aux Mystères du peuple : présentation du contexte politique français de la Révolution de février et des premiers mois de la Seconde République. L'engagement de Sue aux côtés des républicains socialistes et sa participation au combat politique, l'évolution de sa production et la mise au point d’un genre original, le roman historique socialiste. Deuxième partie : Les Mystères du peuple, engagement dans la réalité d'une époque : l'histoire au XIXe siècle, son statut particulier au regard de la censure. La documentation de Sue pour Mystères du peuple, modèles et bibliographie, Sue poursuit son action auprès du public, choisit et décrit ses lecteurs et ses adversaires. L'influence de sa candidature et de son élection à la Chambre des députés sur l'évolution de son œuvre. Troisième partie : l'édition originale des Mystères du peuple : calendrier de la parution, travail de Sue sur son texte, rapports avec son éditeur. Mise en place d'une réflexion sur l'histoire de l'idée républicaine socialiste en France depuis l'âge d'or de la Gaule mythique jusqu'à la Révolution : l'homme et l'Etat, liberté et pouvoir, importance de l'instruction, sexualité et réaction, ambition et cupidité. Evolution des perspectives en fonction de la situation contemporaine. Quatrième partie : histoire et idéologie : histoire cyclique et histoire progressive, Nation-Etat-Patrie, romantisme, christianisme et socialisme, la somme d'une œuvre. Cinquième partie : diffusion-censure-postérité : les diverses éditions des Mystères du peuple, la lutte des gouvernements contre leur diffusion, l'oubli progressif et ses causes après l'établissement de la République en France, quelques éléments de comparaison avec les histoires
First part : from Martin l'enfant trouvé to Mystères du peuple : presentation of the French political context of the Revolution of February 1848 and of the first months of the Second Republic. Sue's engagement, taking side with the socialist republicans and his participation in the political right, the evolution of his literary output and the perfecting of an original type of novel, the socialist historical novel. Second part : The Mystères du peuple, engagement into the reality of an epoch : the history of the 19th century, its particular status facing the censorship. Sue's documentation collected for the Mystères du peuple, models and bibliography. Sue proceeds with his action towards the public, he chooses his readers and his opponants. The effects of his candidature and his election at the Chamber of deputies upon the evolution of his works. Third part : the original edition of the Mystères du peuple : calendar of the publication, Sue's work on his own text, his publisher's reports. Elaboration of a reflection about the history of the socialist republican idea in France from the Golden Age in the mythical Gaul to the Revolution : mankind and state, liberty and power, importance of instruction, sexuality and reaction, ambition and cupidity. Evolution of the prospects in connection with the contemporary situation. Fourth part : history and ideology : cyclic history, Nation-State-Fatherland, romanticism, christianity and socialism, a work as a whole. Fifth part : diffusion-censorship-posterity : the various issues of the Mystères du peuple, the struggle of the governments against their diffusion, the progressive sinking into oblivion and its causes after the establishment of the Republic in France, a few elements of comparison with the republican histories
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Ilboudo, Pierre Claver. "Nouveau roman et roman africain d'expression francaise." Cergy-Pontoise, 1995. http://www.theses.fr/1995CERG0003.

Full text
Abstract:
Comme l'indique son titre, la these a pour but de comparer le nouveau roman francais et le roman africain d'expression francaise. Dans l'introduction, il est souligne le caractere malaise de l'etude, malaise qui est du essentiellement au fait que pratiquement tous les romanciers dont les oeuvres sont etudiees vivent et ecrivent toujours. Le sujet est traite en quatre parties. La premiere partie est une presentation d'ensemble du nouveau roman francais. Entre autres, il y est question des principales idees des nouveaux romanciers sur l'evolution du roman moderne, sur la technique narrative et sur les formes du recit. La deuxieme partie porte sur une vue globale du roman africain. Les principaux points examines concernent la naissance et l'evolution du roman africain. Dans cette partie il est egalement question des difficultes et des risques lies a la creation romanesque en afrique. La troisieme partie concerne les points de similitude qui existent entre les deux phenomenes romanesques. Il s'agit essentiellement de la langue. Et la quatrieme partie concerne les points de divergence que l'on peut constater entre les deux types de romans. Ces points ont surtout trait a la question de l'engagement, aurole du romancier et au role du lecteur. Pour conclure, l'auteur souligne le fait que le roman francais et le roman africain divergent sur des aspects fondamentaux tout en presentant quelques aspects semblables dans la forme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Colonna, Vincent. "L'autofiction : (essai sur la fictionnalisation de soi en littérature)." Paris ćole des hautes études en sciences sociales, 1989. http://www.theses.fr/1989EHES0304.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Echajai, Mohamed. "L'image de la femme dans le roman persan contemporain : analyse du roman Šowhar-e Âhu Xanom (le mari d'Âhu) d'Ali-Mohammad Afghâni." Paris, INALCO, 1996. http://www.theses.fr/1996INAL0006.

Full text
Abstract:
Le roman "Šowhar-e Âhu Xanom" (le mari d'Âhu) d'Ali-Mohammad Afghâni dépeint les conditions de la femme iranienne dans une ville du Sud de l'Iran (Kurdistan). Le roman décrit les relations entre le le mari et sa femme et montre l'oppression de la femme par son mari dans une société traditionnellle. Le mariage est une importante question que le romancier dépeint dans sa ville (Kerman Shah). Quelques traditions importantes de cette société traditionnelle ont été représentées dans le roman : la polygamie et le mariage temporaire. L'auteur montre leur mauvais effet sur la vie de la femme iranienne
The novel "Šowhar-e Âhu Xanom" ( the husband of Âhu Xanom) of Ali-Mohammad Afghâni describes the conditions of the Iranian woman in an Iranian town in the South of Iran (Kurdistan). The novel depicts the relations between the husband and his wife and shows the oppression of woman in a traditional society. Marriage is an important question depicted by the novelist in his town (Kerman Shah). Some important traditions of that traditional society are also depicted in the novel : polygamy and temporary marriage. The author shows their bad impact on the life of the Iranian woman
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Villatte, Raphaël. "Enquêtes policières et enquêtes politiques : en France et aux Etats-Unis : en littérature et au cinéma de 1970 à 1995." Limoges, 2007. http://aurore.unilim.fr/theses/nxfile/default/a7968ac4-f26b-4b9d-966a-980c751ba69e/blobholder:0/2007LIMO2014.pdf.

Full text
Abstract:
Le genre policier, volontiers qualifié de protéiforme, a donné naissance à de nombreux sous-genres, selon de nombreux processus. La variabilité semble infinie, tant le phénomène se renouvelle au fil du temps. A la fin des anées 1960, l'une des branches les plus engagées du genre reprend vigueur et se distingue du reste de la production. Le quart de siècle qui suit montre des répétions, des évolutions et l'apparition de traits poétiques récurrents et constitutifs de ce qu'il faut alors appeler un sous-genre : "le polar politique". Ce sous-genre a la particularité de se manifester tant en littérature qu'au cinéma, et de poursuivre une évolution presque commune. Il convient donc d'appréhender le phénomène de manière globale, et de tenter de comprendre les visions politiques qui le sous-tendent. Loin d'un policier divertissant, le sous-genre interpelle le lecteur, le prend à témoin, le met face à des visions parfois à peine distanciées de la réalité contemporaine. Il s'agit de tracer la cartographie d'un sous-ensemble artistique, en étudiant les différentes stratégies narratives qui mettent en oeuvre une authentique visée argumentative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Roubaud, Sylvia. "Le roman de chevalerie en Espagne entre Arthur et Don Quichotte : survivances médiévales et renouvellements." Paris 4, 1997. http://www.theses.fr/1996PA040257.

Full text
Abstract:
Ce travail est un travail d'ensemble sur la littérature chevaleresque hispanique. Masse de livres considérable par le nombre de ses lecteurs et par durée de son succès. Les cinq premiers chapitres rappellent les racines médiévales de ces narrations nées à l'ombre des romans français (matière antique et bretonne) ; puis sont étudiées la présence du vers dans la prose romanesque au long de la trajectoire de la littérature chevaleresque (chap. VI à VIII) et les stratégies narratives utilisées par les romanciers pour donner à leurs fictions la couleur de la vérité historique (chap. IX à XVII). On peut conclure au conservatisme profond des romanciers mais aussi à leur capacité de renouvellement : ils usent avec liberté des thèmes et des formes, refusant de codifier par des règles le genre qu'ils cultivent : ainsi les "libros de caballerias" ouvrent la voie à un nouveau roman qui prendra son véritable sens avec l'invention cervantine. Sans eux, sans le travail de leurs auteurs, le roman moderne n'eut pas été le même et il faut déplorer le long et injuste discrédit qui s'attache au genre depuis plus de deux siècles. Une annexe sur la question de l'Amadis complète et précise l'étude de certains des aspects de la production chevaleresque évoqués dans le corps de la thèse
This is a comprehensive study of chivalric literature in Spain from its medieval beginnings up to its last specimens published around 1600. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Phal-Bellessort, Marie-Christine. "L'évolution du roman épistolaire au début du XIXe siècle en France, en Allemagne et en Angleterre : d'Oberman (1804) aux Mémoires de deux jeunes mariées (1842)." Paris 4, 1997. http://www.theses.fr/1997PA040236.

Full text
Abstract:
Cette thèse présente un bilan comparatif sur l'évolution du roman épistolaire au début du XIXe siècle dans trois pays européens : la France, l’Allemagne et l’Angleterre. En établissant ce bilan, l'auteur de la thèse a tenté de répondre à plusieurs questions. Dans une première partie, elle s'est interrogée sur la prétendue disparition du roman épistolaire en ce début de siècle en dressant un état des lieux après avoir écrit un bref rappel historique. Dans une seconde partie, elle s'est demandé sous quelles formes le roman épistolaire avait survécu et si une nouvelle définition n'était pas nécessaire, en mettant en valeur les limites, les paradoxes et les enjeux narratifs de ce genre romanesque. Dans une troisième et dernière partie, elle s'est penchée sur les raisons de la permanence de ce genre et sur ce qui en fait sa modernité, en étudiant les thèmes abordés par les romans épistolaires, leur adaptation aux nouvelles formes romanesques comme le roman historique et le journal intime, leur rôle dans l'émergence de nouveaux modes d'écriture comme le monologue intérieur. Le roman par lettres est une forme qui n'a cessé d'évoluer et de se diversifier en offrant de nombreuses ressources romanesques. Les romanciers du XIXe siècle ont su tirer parti d'un certain nombre de ses possibilités et se jouer des limites du roman épistolaire. Ce n'est que plus tard que ce mode d'écriture sera exploité comme technique littéraire à part entière par les écrivains du début du XXe siècle. S'il est certain que le roman par lettres a connu un succès inégal entre la France et l’Angleterre d'un côté et l’Allemagne de l'autre, il n'en demeure pas moins vrai qu'il a traversé l'époque romantique et cette résistance lui a permis de se maintenir jusqu'à nos jours
This thesis consists in a comparative study : its purpose is to present results and show how the epistolary novel developed at the beginning of the XIXth century in three European countries : France, Germany and England. In the course of her study, the author of this survey endeavored to raise a certain number of questions and bring out answers to these questions. In the first part, after a short historical outline, she made an inventory and examined the alleged disappearance of that type of novel. In the second pat, she wondered under which forms the epistolary novel had survived and whether a new definition of the genre was made necessary. At the same time, she laid stress on the limits, paradoxes and narrative options at stake. Finally, in the third part, the author's aim was to analyze the continuity of the genre as well as to study why it is so modern. Thus, she delineated the themes tackled in the epistolary novels; she studied now these themes adjusted to the new forms of the novel, such as the historical novel and the private diary. She also defined the part they played in the emergence of new modes of writing such as the monologue. The epistolary novel is a genre which has kept changing and moving. It evolved thanks to its multifarious Romanesque forms. The XIXth century novelists succeeded in the epistolary novel. It is much later, at the beginning of the century that this mode of writing would be operated by writers, as a literary technique in itself. Even if it is impossible to ignore the fact that the epistolary novel wasn't equally successful in France and England in the one hand, and in Germany on the other hand, it can't be denied that it lived through the whole romantic period and that this very ability to resist enabled the genre to live to this day
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Cardinet, Antona Marie-Dominique. "Identité et écriture : le roman sarde contemporain (1950-1990)." Paris 4, 1995. http://www.theses.fr/1995PA040013.

Full text
Abstract:
De Salvatore Cambosu à Sergio Atzeni, une approche littéraire et sociologique du roman sarde contemporain en tant que reflet d'un monde insulaire bien spécifique et de la "sarditude" des auteurs
From Salvatore Cambosu to Sergio Atzeni, a literary and sociological approach to the contemporary Sardinian novel as a reflection of a really specific insular world and of the "sarditude" of the authors
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Soulas, Hervé. "Thomas Bernhard : entre roman et autobiographie : un programme comico-philosophique." Bordeaux 3, 2001. http://www.theses.fr/2001BOR30021.

Full text
Abstract:
Ce travail remet en question la réception de l'oeuvre en prose de Thomas Bernhard, en démontrant que son rejet, autant que son succès, reposent sur un identique malentendu dû à une mauvaise appréciation du rapport bio-graphique, autrement dit, sur une catégorisation générique erronée. Il met au jour une nouvelle modalité de l'écriture de soi : l'"autrebiographie". Eclairant l'originalité de l'articulation bio-graphique (oeuvre et existence), les cinq textes du cycle autobiographique établissent le pacte de lecture de l'oeuvre entière. Dans l'exposition des différentes voies empruntées par Bernhard au cours de sa jeunesse (masculine, féminine et artistique), à chaque fois conduites jusq'à l'échec, dépassées, puis finalement synchrétisées en réussite, on peut lire, d'une part, trois expériences qui servent de pièces ma^itresses à l'élaboration de l'univers des romans et d'autre part, l'exposition des différentes voies empruntées par la littérature depuis ce qu'il est convenu d'appeler "la crise de la modernité", autorisant ainsi à comprendre l'émergence de l'oeuvre bernhardienne comme une sortie possible de l'impasse. L'espace biographique "renversant" élaboré par Bernhard est le seul lieu d'une relation possible et justifiée à l'altérité, à la vérité ou à la mort. Cette relation, humoristique et respectueuse, à distance de l'admiration féminine et du rejet masculin, est invivable hors de l'expérience permise par l'oeuvre, dans l'écriture d'une part et la lecture de l'autre. Le sens des textes,qui se confond avec ces deux expériences, appara^it clairement comme inséparable du décalage pragmatique, volontairement instauré, entre l'oeuvre philosophique et le ridicule d'une énonciation musicale. Ce programme "comico-philosophique" induit une manière originale de s'exposer sur la scène de son oeuvre, fondée sur l'humour, qui s'expose très facilement aux malentendus.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Correard, Nicolas. ""Rire et douter" : lucianisme, septicisme(s) et pré-histoire du roman européen (XVème -XVIIIème siècle)." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070065.

Full text
Abstract:
Peut-être le plus grand auteur ménippéen de l'Antiquité, sans doute le plus influent de la Renaissance aux Lumières, Lucien de Samosate satirisait les philosophes discordants. Sur son exemple, Alberti, Érasme, Rabelais, Quevedo, Cyrano, Swift, Voltaire, Sterne et bien d'autres (Galateo, Vives, Doni, Des Périers, Cunaeus, Saavedra Fajardo, Cavendish, Fontenelle, Prior, Peacock) satirisent les disputes savantes de leur temps, prenant pour cibles les métaphysiciens chimériques, les maîtres humanistes, les théologiens querelleurs, les pédants qui dogmatisent, les historiographes minutieux, les savants expérimentaux ou les philosophes systématiques. Notre thèse parcourt ce vaste corpus suivant un plan chrono-thématique : la première partie s'attache aux formes de la satire à la Renaissance, quand l'incrédulité lucianesque, le doute sceptique, l'anti-intellectualisme cynique et la réprobation chrétienne de la lidido sciendi se conjuguent dans la critique railleuse de la vanité et de l'incertitude affectant les discours savants. La seconde montre la marginalisation progressive de ce type d'écriture serio-comique, désormais perçu comme « littéraire », au cours des XVIIe et XVIIIe siècles. Destinée à être absorbée par le roman, cette tradition de la fiction pré-moderne permet de critiquer l'excès de savoir et d'intellectualité, de méditer en moraliste sur les limites de la connaissance, parfois de reconnaître humblement son ignorance pour la donner en exemple. Pour être comprise, l'invention fantaisiste ne doit pas être détachée de son enjeu épistémologique : quand la fiction traite les savoirs de fables et les doctes de fabulateurs, le rire est souvent l'autre face du doute
Possibly the fînest of all Menippean satirists in antiquity and certainly the most influential from the Renaissance on to the Enlightenment, Lucian of Samosata used to satirize dissenting philosophers. Following his example, Alberti, Erasmus, Quevedo, Cyrano, Swift, Voltaire, Sterne and niany more (Galateo, Vives, Doni, Des Periers, Cunaeus, Saavedra Fajardo, Cavendish, Fontenelle, Prior, Peacock) intended to satirize the scholarly disputes of their time, targeting fanciful metaphysicians, masters of the humanist encyclopaedia, quarrelsome theologians, dogmatizing pedants, minute historiographes, experimental scientists or systematic philosophers. The first part of our study deals with the forms ma functions of satire during the Renaissance period: lucianic incredulity, sceptical doubt, cynical anti-intellectualism and the Christian reproof of libido sciendi ail concur in the jesting criticism of the vanity and uncertainty of science. The second part shows the progressive marginalization of this type of serio-comical writing, now perceived as "literary", during the early-modern period (XVIIth - XVIIIth century). Ultimately absorbed by the novel, this tradition of serio-comical fiction was originally very distinct from it: its main aim was to criticize the excesses of intellectuality and to meditate on the limits of knowledge. Sometimes, authors used it to express an openly sceptical point of view, confessing their ignorance to set an example. Their fanciful creations should not be detached from their epistemological point: when fiction treats knowledge as fables and scholars as fiction writers, laughing and doubting are often the two sides of the same coin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Bejjtit, Réda. "Formes et fonctions intertextuelles de la description dans le nouveau roman." Paris 3, 1997. http://www.theses.fr/1997PA03A011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Cherifi, Abdelouahed. "Le héros dans le roman arabe contemporain." Aix-Marseille 1, 1994. http://www.theses.fr/1994AIX10075.

Full text
Abstract:
Cette etude est composee de 8 chapitres ainsi que d'une introduction et d'une conclusion. Dans l'introduction on a essaye de definir le sens du mot "heros" : personnage principal d'une oeuvre, modele a suivre ou a fuir dans le premier chapitre, on a analyse les aspects de l'actualite ou de l'histoire recente qui se sont reveles fertiles pour l'exploitation romanesque quant au deuxieme chapitre, il a surtout pour fonction de montrer l'existence plus ou moins permanente de certains types de heros et la variete de leur realisation dans le roman ; il nous a permis de degager certains (6) types de heros : le heros de la tradition, le revolte, le revolutionnaire, le deracine; la fatigue et l'anti-heros. Il est tout a fait naturel que les romanciers arabes s'interessent tres tot au heros de la tradition (chapitre iii). Ce personnage incarnela religion et le passe. . . Le faqih est souvent a ses cotes pour lui rappeler ce modele. Quant a sa femme, elle est dans le roman ce qu'elle est dans la realite : soumise, effacee, etc. Face a ce couple antithetique, symbole du passe, les enfants se partagent. Certains d'entre eux : les revoltes (chapitre iv) remettent en cause toutes les institutions traditionnelles. D'autres : les revolutionnaire (chapitre v) s'engagent dans l'action et se vouent au service d'une cause.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Lafon-Viellard, Marie-Hélène. "Du conte au roman dans l'oeuvre d'Henri Pourrat." Paris 7, 1993. http://www.theses.fr/1993PA070110.

Full text
Abstract:
Henri Pourrat (1887-1959) est l'auteur de plusieurs romans, de nombreux essais et des treize volumes du trésor des contes. Collecteur de contes dans les environs d'Ambert (Puy de Dôme), il a fait de ce matériau le substrat de son œuvre. La trame de son premier roman, Gaspard des montagnes, est constituée de 4 contes entrelacés dont les séquences sont distendues. Dans ces espaces intercalaires, Henri Pourrat insère d'autres contes où il met en scène les personnages de son roman, eux-mêmes inspirés par la tradition populaire. On constate que les développements de son roman, quand ils ne reposent pas sur la tradition orale, en restent proches par leur structure répétitive qui joue sur certaines variations de motifs. Gaspard des montagnes est écrit comme on raconte et représente dans l'œuvre de Pourrat une première tentative pour sauver de l'oubli une mémoire populaire menacée d'extinction. Le dernier roman d'Henri Pourrat, le chasseur de la nuit, relève également de cette nécessité. Il s'inspire d'une histoire recueillie par une amie du romancier, qui en écrivit une première version. Henri Pourrat reprend ce texte et le remodèle autour d'un conte qui donne son titre au roman dont il souligne la structure circulaire…
French author Henri Pourrat (1887-1959) wrote several novels and many literary essays. He is best known for his tresor des contes, a 13-volume collection of folk tales. The tales he collected around Ambert in France's massif central provide the basic material for his work. The plot of gaspard des montagnes, his first novel, consists of four intertwining tales. Pourrat expanded these tales inserting others and introducing new characters, inspired by tradition. Even when not derived from oral tradition, the structure of his novel uses the same repetitive devices and variations of themes. Gaspard des montagnes was patterned after traditional story-telling and was henri pourrat(s first attempt to rescue popular heritage from oblivion. Similarly for le chasseur de la nuit, his last novel, inspired by a story first recorded by a friend of him. Pourrat reorganized this around another tale that gives its title to the novel and emphasizes its circular structure. The essence of henri pourrat's work, from Gaspard des montagnes to le chasseur de la nuit, is the endeavor to bring new life to popular culture. Not only was pourrat familiar with the riches of this culture, but he was all too aware of its fragility, especially after world war 1. A world was dying and he wanted to save as much as he could through his writings. To him, it was a question of life or death, and the urgency increased when he learned he had tuberculosis. This raised his eagerness to collect stories and recreate so many different voices, disregarding the accepted frontiers of literary classification
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Ibrahim, Magda. "Étude critique du roman de Roger Vailland "Beau Masque"." Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1987PA040035.

Full text
Abstract:
Beau masque est un témoignage fidèle en majeure partie à l'actualité, mais il contient une marge d'inexactitudes que tracent les convictions communistes et féministes et les préoccupations artistiques de son auteur. L'action du roman est située dans un cadre réel d'évènements politiques et internationaux ; la structure sociale et les mouvements syndicaux y sont nettement décrits. Mais communiste, Roger Vailland exagère certaines données parmi lesquelles la misère prolétarienne. Féministe, il surestime la combativité des femmes du Clusot, artiste, il opère un choix dans sa matière. D'autre part, Beau masque est une vision réaliste du monde moral, social et physique qui révèle un homme lucide, un esprit libre, critique ou optimisme et pessimisme se mêlent sans frontières. Faisant confiance dans l'homme, Roger Vailland est conscient des différentes fatalités qui le gouvernent. Les rapports sociaux sont profanes par lui, mais analyses avec rigueur. La nature est bien belle, mais en matérialiste historique, il dénonce son abandon à l'état sauvage. Beau masque est enfin une application un peu libre de l'esthétique de son écrivain. C'est un roman cohérent, où les personnages sont campés à la réaliste, et il est écrit dans une prose claire et poétique. Mais Roger Vailland se détache légèrement de son idéal, par le décalage entre le découpage de son roman et le schéma aristotélicien de l'action
Beau masque gives in a major part an accurate account of actuality, but it contains a margin of inaccuracies traced by the communist, and the feminist convictions and the artistic preoccupations of its author. The action of the novel is situated in a real context of politic and international events; the social structure and the trade unions are clearly drawed. But, as a communist, Roger Vailland exaggerates certain facts among which the proletarian destitution. As a feminist, he overestimates the readiness of Clusot women to fight, as an artist he makes a choice in his material. Moreover, beau masque is a realistic vision of moral, social and physical world which reveals a lucid man, a free and critical mind where optimism and pessimism are mixed without frontiers. Having confidence in man, Roger Vailland is aware of different fatalities which governs him. Social relations are profaned by him, but rigorously analyzed. Nature is well indeed beautiful, but as a historic materialist, he denounces its neglect to wild state. At last, beau masque is somewhat a free application of its writer's aesthetic. It is a coherent novel where characters are sketched in the realist…
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Lecarme, Jacques. "Roman, politique et autobiographie chez quelques romanciers de l'entre-deux-guerres." Paris 4, 1997. http://www.theses.fr/1997PA040080.

Full text
Abstract:
On s'est interrogé sur la relation entre le roman et la politique chez des écrivains majeurs qui ont publié leur premier livre entre 1918 et 1939, et que l'on a suivis au-delà de cette période dans la poursuite de leur œuvre. Apres avoir posé que le thème de l'apocalypse domine cette période riche en catastrophes, on examine la vie et l'œuvre de Drieu la Rochelle, à travers la problématique de la révolution, de la trahison, du suicide. On évalue et on réévalue le nouvelliste et le romancier. On propose des parallèles avec ses pairs ou avec ses adversaires : Céline, Nizan, Sartre, Malraux. Le climat fiévreux et violent d'une entre-deux-guerres, qui attend tout - et trop - de ses grands écrivains, qui produit, de cette fonction, une mythologie héroïsante, a semblé pouvoir être évoqué à partir d'une figure aussi singulière et aussi justement controversée que celle de Drieu la Rochelle. Malraux est loué et décrit d'une manière plus succincte, dans une problématique du roman et de l'autobiographie, qui relève de la moderne "auto fiction". Paul Morand est aussi étudié brièvement, dans son parcours littéraire, politique, mondain : l'analyse porte essentiellement sur les nouvelles, dont on veut démontrer qu'elles manifestent, mieux que ses romans, son génie de romancier. Sartre est envisagé, à loisir et à distance, dans sa problématique de la littérature engagée (surréalisme, communisme, fascisme, antisémitisme, collaboration, résistance), mais on s'est surtout attache aux mots, écrit autobiographique postérieur à notre période de référence. Quatre monographies sur Aragon, Yourcenar, Simenon, Hyvernaud élargissent le quatuor en octuor. Un vaste panorama du roman, de la nouvelle, et de l'autobiographie, après la guerre (1939-1945), évoque les prolongements d'un sujet trop riche pour avoir été épuisé
We have examined the relation between novel and politics in the work of some prominent writers who have published their first book between 1918 and 1939, and we have followed beyond this period the continuation of their creation. We have first exposed our thesis : the theme of the apocalypse is all-pervading throughout this period full of catastrophes. Then we have examined Drieu la Rochelle's life and work, privileging the problems of revolution, treason and suicide. We have evaluated and re-evaluated him as a writer of short stories and as a novelist. We have drawn a parallel between him and him and his peers or adversaries : Céline, Nizan, Sartre, Malraux. The feverish and violent atmosphere of this interwar period, when everything - too much - was expected from great writers, whose function was exalted and transformed into a heroic myth, is evocated through the conspicuous and deservedly debated character of Drieu la Rochelle. Malraux is praised and described in a more succinct way, through a discussion on novel and autobiography, inspired by the modern "autofiction" theory Paul Morand too is briefly studied, in his literary, political, world-wide and wordly career : our analysis deals mainly with his short stories, we intend to demonstrate that, better than his novels, they show his genius as a novelist. Sartre is viewed, leisurely but somewhat distantly, in relation to the problems of "littérature engagée" (surrealism, communism, fascism, antisemitism, collaboration, resistance), but we have mainly focused on the words, autobiographical work posterior to the period we study. Four monographs on Aragon, Yourcenar, Simenon, Hyvernaud enlarge this quartet into an octet. A broad panorama of novel, short story and autobiography after the 1939-45 war evokes the possible extions of a subject too rich to have been exhausted
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Sikalumba, J. K. "Milieu social et création littéraire dans les oeuvres romanesques des romanciers africains francophones et anglophones contemporains : essai d'analyse des pratiques littéraires dans les oeuvres romanesques de quelques romanciers d'expressions française et anglaise." Paris 12, 1998. http://www.theses.fr/1998PA120001.

Full text
Abstract:
Cette these gravite essentiellement autour du theme de milieu social et creation litteraire. Nous nous sommes interesse a etudier les oeuvres romanesques principalement a trois niveaux, a savoir : au niveau des causes et des consequences de la dualite du mode de vie qui regit la societe africaine contemporaine et au niveau de la narratologie. L'etude des premieres rencontres entre les africains et les europeens et l'infiltration des valeurs culturelles de la societe occidentale dans la societe africaine a travers l'ecole nouvelle et l'eglise montre que la fiction s'apparente a la realite. Le milieu social joue le role de catalyseur par rapport a l'imaginaire de chaque romancier. L'etude du probleme du pouvoir politique nous revele l'individualisme au sens negatif du terme chez les nouveaux dirigeants. Leur appetit insatiable pour le pouvoir et la richesse les rend brutaux a l'endroit de leurs concitoyens. L'autre preoccupation majeure chez les romanciers porte sur les consequences economiques. Linguistiques et socio-culturelles occasionnees par la dualite du mode de vie. Et si les romanciers ont comme denominateur commun l'emprunt des materiaux de construction au milieu social, l'etude a montre que chaque romancier a sa maniere d'utiliser ces materiaux. C'est surtout l'etude de la narratologie qui nous a revele la particularite des pratiques litteraires de chaque romancier. Bref, chaque romancier cree, a sa maniere, une oeuvre romanesque
This thesis turns mainly round the theme of social environment and literary creation. Our interest was to study the literary works mainly at three levels, namely : at the levels of causes and consequences of the duality of the way of life which governs the contemporary african society and at the level of narratology. The study of the first encounter between africans and europeans and the infiltration of the african society by the cultural values of the western society through the new school and the church shows similarity between fiction and reality. The social environment plays the role of a catalyst concerning the imagination of each novelist. The study of the problem of the political power reveals the new leaders' individualistic behaviour in the negative sens. Their insatiable craving for power and richness makes them brutal towards their fellow countrymen. The other major preoccupation of the novelists centres around the economic, linguistic and socio-cultural consequences brought about by the duality of the way of life. And if the novelists have as common denominator the borrowing of constructing materials from the social environment, the study has shown that each novelist has his own way of using these materials. It is especially the study of narratology which has revealed the particularity of each novelist's literary practice. In short, each novelist has his own way of creating a literary work
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Grosdanis, Christos. "René Girard et Milan Kundera : connaissance du roman." Paris 7, 2014. http://www.theses.fr/2014PA070031.

Full text
Abstract:
Pour René Girard et Milan Kundera le roman est avant tout une voie de connaissance. Cette étude, portant sur les essais des deux auteurs sur l'art du roman, se donne pour tâche d'explorer cette conception. Nous nous sommes, d'abord, efforcé de saisir la façon dont Kundera et Girard perçoivent la fonction gnoséologique du roman, celle-ci se distinguant, complétant ou s'opposant au savoir des sciences humaines et de la philosophie. Dans un deuxième temps, nous nous sommes intéressé aux perspectives qu'une telle conception du roman ouvre pour la critique littéraire. Cette dernière, subissant une crise provoquée par la prise de conscience des impasses du structuralisme et l'émergence des études culturelles, essaie de redéfinir tant sa propre fonction que celle de la littérature. En étudiant les rapports que Girard et Kundera entretiennent avec la critique littéraire de la seconde moitié du XXe siècle, nous avons essayé de démontrer que leurs travaux peuvent contribuer activement aux débats actuels
This study is about René Girard's and Milan Kundera's essays on the art of the novel. According to these two authors the novel is pre-eminently a source of knowledge. At the first, we attempted to grasp the way in which Kundera and Girard perceive the novel's gnoseological function, as being distinguished, opposed or supplementing to the knowledge within social sciences and philosophy. Secondly, we tried to clarify the prospects that such an idea offers to literary criticism. The dead ends of structuralism and the emergence of the cultural studies force criticism to redefine its own function as well as the function of literature itself. By studying the relations that Girard and Kundera maintain with the literary criticism of the second half of the 20th century, we tried to show that their work can contribute actively to the current debates
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Bouby, Sylvia. "Société et roman policier dans l’Angleterre victorienne et édouardienne." Paris 4, 1989. http://www.theses.fr/1989PA040151.

Full text
Abstract:
Véritable phénomène culturel dès son apparition, le roman policier anglais s'attache à décrire les mentalités et les valeurs dominantes de la société anglaise de la fin du XIXème siècle. Les règles du récit furent définies dès 1868 par le roman de Wilkie Collins "La pierre de lune" et le genre se structure définitivement avec Arthur Conan Doyle qui crée en 1887 le personnage du détective Sherlock Holmes. Les romans policiers anglais, écrits entre 1868 et 1914, situent le crime non pas parmi la pègre mais dans les classes sociales supérieures, et principalement les classes moyennes londoniennes. En fait, ces groupes symbolisent pleinement les incertitudes nées des transformations accélérées du monde au cours du XIXème siècle et montrent quelles réponses ils sauront y apporter. La révolution industrielle a, en effet, fait éclater les cadres antérieurs et a bouleversé beaucoup d'aspects de la vie. Dans la littérature policière le crime traduit une appréhension générale mais diffuse face au progrès et se traduit en des termes nouveaux. Menace universelle et omniprésente, le mal moderne est vaincu par un individu solitaire issu de la middle-class, le détective privé, nouveau héros de la littérature victorienne et édouardienne. Le roman policier anglais, malgré une intrigue macabre, défend une vision résolument optimiste du système et du genre de vie anglais en ce début du vingtième siècle
A cultural phenomenon from the beginning, the English detective novel describes English society's mental representations and main ideals at the end of the nineteenth century. This new literary form was defined by Wilkie Collins' "The moonstone" written in 1868 and definitively settled by Arthur Conan Doyle’s character, Sherlock Holmes. In the English detective novels published from 1868 to 1914, crimes are not committed by the underworld but by upper-classes members, especially upper and middle-middle classes Londoners. In fact these specific groups embody the unsettled feelings toward a very quickly changing world and the answers which they were able to bring. The industrial revolution destroyed old-established references and overthrew many aspects of social and private life. Crime in fiction indicates a general but indefinite fear in front of progress and evolution and is featured in new terms. Modern times evil threatens everybody and is overcome by a lone middle-class man, the private detective, the new hero of late-Victorian and Edwardian literature. English detective novels, in spite of their deadly stories, give a rather optimistic view of the English principles, aims and way of life at the beginning of the twentieth century
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Moulin-Civil, Françoise. "Formes et significations du néo-baroque dans le roman cubain contemporain (Reinaldo Arenas, Guillermo Cabrera Infante, José Lezama Lima et Severo Sarduy)." Paris 3, 1994. http://www.theses.fr/1994PA030103.

Full text
Abstract:
L'imbrication entre baroque et litterature cubaine constitue le ressort profond d'une pensee creatrice feconde bien que l'idee de filiation esthetique ou de communaute intellectuelle trouve une difficile justification dans les tensions ideologiques que connait cuba dans cette deuxieme moitie de siecle. Or, alejo carpentier, jose lezama lima et severo sarduy ont centre leur reflexion sur le baroque tout en valorisant le roman comme moyen d'expression. Il s'est agi de mettre en perspective le neo-baroque a travers les textes de lezama lima et sarduy mais aussi d'autres romanciers, acteurs d'une meme experience, l'exil. Si cette ecriture romanesque n'est pas etrangere a son modele historique, elle s'inscrit aussi resolument dans la modernite. La discussion se place egalement hors de la simple description du texte. De la meme facon que le baroque signifia pour carpentier une quete endogene de l'identite, le neo-baroque ressortit aujourd'hui a une necessite de la reconnaissance. Revelateurs d'une dechirure, baroque et neo-baroque reflechissent l'irreconciliable choix des ecrivains de cuba
The intermingling of the baroque with cuban literature constitutes the backbone of a productive creative thought, although the very idea of an aesthetic filiation or intellectual community can hardly be justified in the ideological tensions that cuba is experiencing in this second half of the century. Now, alejo carpentier, jose lezama lima and severo sarduy have concentrated their reflection on the baroque while rating high the novel as a means of expression. We set out to bring into light the neo-baroque through the writings of lezama lima and sarduy and of other novelists as well, actors in the same experience, exile. Even though this kind of novel writing is not alien to its historic model, it is nevertheless deeply embedded in modernity. The debate also lies beyond the mere description of the text. In the same way as the baroque meant, to carpentier, an endogenous search for identity, the neo-baroque is linked today to a quest for recognition. Revealing a breach, baroque and neo-baroque testify to the irreconcilable choice of cuba writers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography