To see the other types of publications on this topic, follow the link: Roman policier français.

Dissertations / Theses on the topic 'Roman policier français'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 36 dissertations / theses for your research on the topic 'Roman policier français.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Lavergne, Elsa de. "La naissance du roman policier français (1865-1915)." Paris 4, 2007. http://ezproxy.normandie-univ.fr/login?url=http://www.classiques-garnier.com/numerique-bases/garnier?filename=EleMS01.

Full text
Abstract:
Cette étude retrace la naissance du roman policier français depuis la fin du Second Empire jusqu’à la Première Guerre mondiale. Elle trouve son origine dans les romans judiciaires d’Émile Gaboriau (1836-1873), le « père du roman policier français », et de ses imitateurs, des romanciers méconnus du Second Empire et de la Troisième République et prend fin avec le début des grands cycles d’aventures policières de la Belle Époque, ceux d’Arsène Lupin par Maurice Leblanc et de Rouletabille par Gaston Leroux. Dans un premier temps, l’étude met en relief les facteurs historiques, littéraires et sociaux qui ont favorisé l’émergence de ce genre : le développement de la presse populaire et du roman-feuilleton, l’intérêt croissant du public pour les matières criminelles et l’évolution des techniques policières. Elle montre la mise en place progressive d’une nouvelle forme de roman, centrée sur les agissements du personnage de l’enquêteur et sur son travail de reconstitution du scénario d’un crime. Dans un second temps, cette étude envisage le roman policier dans ses rapports au monde contemporain et souligne la richesse de son contenu. Le roman policier du XIXe siècle, à vocation réaliste, tend à se présenter comme un document sur le fonctionnement des institutions et des codes qui régissent la société. Il témoigne par ses thèmes des inquiétudes et de l’étonnement de ses contemporains qui vivent les mutations profondes de la civilisation industrielle et urbaine comme une agression et qui s’interrogent sur ses conséquences. Il reflète les peurs d’une société qui fait face à des dangers nouveaux, mais aussi ses espoirs, fondés sur les progrès scientifiques et techniques
This study relates the rise of the French detective novel from late Second Empire to the First World War. It springs up in the judicial novels of Emile Gaboriau (1836-1873), the “father of French detective novel” and of his imitators, unrecognized novelists of the Second Empire and the Third Republic. It ends up with the first great cycles of detective adventures in the Belle Epoque, Arsene Lupin’s ones, written by Maurice Leblanc, and Rouletabille’s by Gaston Leroux. First, the research singles out the historical, literary and social factors which favoured the emergence of this genre: the popular press and serial novel development, the public’s rising interest for criminal topics and the evolution of police methods. It shows how appeared and progressively came into practice a new kind of novel, based on the actions of the character of the detective and on the process of piecing together the crime scenario. Second, the study puts the detective novel back in its connections with the contemporary world and emphasizes the wealth of its content. 19th century detective novels possess a realist vocation and tend to be similar to documents about the functioning of institutions and the rules of society. Their themes reveal the fears and the astonishment of the contemporaries who experienced the deep mutations of the industrial and urban civilization as a trauma and wondered about their consequences. Detective novels mirror the fears of a society who faces new dangers, but they either reflect its hopes, based upon the scientific and technical progress
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Collin, Denis. "L'auteur suspect : la quête de soi dans les romans policiers francophones." Lille 3, 1998. http://www.theses.fr/1998LIL3A006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Crou, Christine. "Roman policier et écriture romanesque contemporaine (France, Espagne)." Paris 3, 2002. http://www.theses.fr/2002PA030086.

Full text
Abstract:
Depuis la fin des années 1970, en France et en Espagne, les écrivains manifestent un intérêt croissant pour le roman policier. L'étude comparée d'auteurs français et espagnols tels que Vázquez Montalbán, Modiano, Pennac, Muñoz Molina ou Daeninckx permet de mettre en évidence le rôle d'un sous-genre dans le champ des lettres. En réponse aux avant-gardes qui décrétaient la fin de l'histoire, des personnages et de l'engagement, transgressant les limites entre littérature de masse et art d'élite, ces romanciers en quête d'une voie/voix narrative s'approprient les outils et la structure d'un genre réputé très normatif pour redonner un cadre et du sens au roman contemporain. Réaffirmant le lien entre éthique et esthétique ainsi que le statut de la fiction dans sa capacité à appréhender le réel, ils écrivent un roman préoccupé du monde. L'enquête permet de libérer l'écriture en levant le voile sur un passé refoulé et de reconstituer la mémoire individuelle et collective
Since the end of 1970, in France and Spain, the writers express an interest growing for the detective novel. The comparative study of French and Spanish authors such as Vázquez Montalbán, Modiano, Pennac, Munoz Molina or Daeninckx makes it possible to highlight the role of a sub-genre in the field of literature. In response to the "avant-gardes" which issued the end of the story, of the characters and of the commitment, transgressing the limits between literature of masses and the art of the elite, these novelists in search of a narrative voice or way adapt the tools and the structure of a genre considered as very normative to give again a framework and sense to the contemporary novel. Reaffirming the bond between ethic and aesthetics as well as the statute of the fiction in its capacity to apprehend reality, they write a novel, concerned about the world. The investigation makes it possible to release the writing while raising the veil on a driven back past and to reconstitute the individual and collective memory
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bâcle, Anne-Lise. "Le polar français ou les marges du roman noir (1970-1985)." Paris 3, 2000. http://www.theses.fr/2000PA030113.

Full text
Abstract:
A travers l'elaboration d'un corpus, cette etude se propose de circonscrire le champ du roman noir francais, et plus specifiquement, ce qui a ete appele le "neo-polar", mouvement litteraire amorce au debut des annees soixante-dix, se poursuivant jusqu'au milieu des annees quatre-vingt. Cette mise en lumiere d'un phenomene litteraire contemporain se propose de clarifier et dissocier les liens du roman noir au roman policier, de definir au plus juste ce qui constitue l'identite de la "litterature noire" : d'ou vient la forme roman noir, comment elle s'est constituee, comment elle a evolue. Une triple approche essaie d'en rendre compte. La premiere, transhistorique et transculturelle, retrace la genese et l'evolution de la forme litteraire : de sa naissance aux etats-unis jusqu'a son arriveeen france, et la definit comme roman issu de la crise. Elle permet de cerner les raisons de l'appropriation du roman noir par une generation, issue des luttes de 68 et de l'extreme gauche. A partir de ce constat d'un lien originel et perpetue avec la politique, la seconde approche envisage concretement la formation du phenomene en france apres 68 : contexte editorial (serie noire, collections, manifestes), nouvelles revues, reception dans la presse. La troisieme, litteraire, analyse le contenu des romans a travers ses themes et composantes principaux (la ville, les marginaux, la violence), et le rapport de la fiction aux evenements historiques et politiques. Heritier du roman noir americain, produit de la contre-culture propre aux annees soixante et soixante-dix, le polar francais est un roman progressiste. Litterature engagee, il s'est d'abord defini comme espace romanesque militant.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Mangard, Gilles. "Panorama des médecins dans le roman policier français, des années quarante à nos jours." Bordeaux 2, 1989. http://www.theses.fr/1989BOR25326.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Bentolila, Éric. "Le roman policier français de 1970 et 2000 : une analyse littéraire." Thesis, Université Grenoble Alpes (ComUE), 2016. http://www.theses.fr/2016GREAL013/document.

Full text
Abstract:
Le roman policier français entre 1970 et 2000. La thèse suivante procède à l’analyse littéraire de romans policiers français de la fin du XXème siècle. L’intention est alors de montrer que si ces romans policiers peuvent être analysés avec les outils de l’analyse littéraire, ces romans peuvent alors être considérés comme des œuvres littéraires et leurs auteurs comme des écrivains à part entière. Le corpus contient les principaux romans de quatre auteurs répartis sur les quatre dernières décennies du XXème siècle : Jean-Patrick Manchette, Frédéric H. Fajardie, Didier Daeninckx et Tonino Benacquista. Les outils d’analyses choisis sont ceux liés aux personnages de romans, aux lieux dans lesquels se déroulent ces romans et aux différents types d’intrigues proposées par les auteurs. Il s’agit des travaux d’Yves Reuter, d’Isabelle Krzywkowski ou Paul Larivaille. Ces auteurs ont permis l’analyse des textes choisis et ont aussi permis à l’auteur de confronter ces mêmes textes aux outils d’analyse littéraires en usage académique. C’est ainsi que l’analyse littéraire produite par l’auteur permet d’avancer l’idée que les textes des romans policiers, en étant analysés avec ces outils, peuvent faire partie du corpus ordinaire de la littérature
The French crime novel from 1970 to 2000The following thesis conducts literary analysis on French crime novels of the late twentieth century. The intention is then to show that if these detective novels can be analyzed with the tools of literary analysis, these novels can then be considered literary works and their authors as writers in their own right. The corpus contains the main novels of four authors spread over the last four decades of the twentieth century: Jean-Patrick Manchette, Frederick H. Fajardie, Didier Daeninckx and Tonino Benacquista. The tools selected for analysis are those related to novels characters, the places in which these novels take place and different types of plots offered by the authors. This is the work of Yves Reuter, Isabelle Krzywkowski and Paul Larivaille. These authors have allowed the analysis of selected texts and also allowed the author to confront these same texts to literary analysis tools in academic use.Thus literary analysis produced by the author allows him to advance the idea that the texts of detective novels, being analyzed with these tools, can be part of the regular corpus of literature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Riquois, Estelle. "Pour une didactique des littératures en français langue étrangère : du roman légitimé au roman policier." Phd thesis, Université de Rouen, 2009. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00403124.

Full text
Abstract:
Après une période de rejet, la littérature est aujourd'hui revenue dans les classes de langue en tant que document authentique. Si cette position n'est plus contestée dans les discours théoriques, dans les faits, de nombreux enseignants mettent encore de coté ce support pédagogique qui véhicule presque malgré lui de nombreux sous-entendus.
Afin d'étendre le corpus dit " littéraire " et d'introduire dans la classe des documents motivants et présentant de nombreux avantages, nous proposons d'utiliser le terme " littérature " au pluriel, incluant les paralittératures, la littérature francophone ou la littérature dite " classique ". Cette ouverture peut notamment motiver les apprenants par l'utilisation de textes moins marqués, désacraliser l'exploitation des textes littéraires ou encore refléter davantage le marché actuel du livre. De plus, la diversité qualitative et thématique des littératures est un facteur qui permet d'adapter le support d'apprentissage au niveau de l'apprenant ou du groupe-classe.
Les littératures étant très vastes, nous avons porté notre attention sur un genre en particulier : le roman policier, qui est entré récemment dans les programmes scolaires français. Nous proposons une étude comparative d'un corpus constitué de descriptions urbaines issues d'une part de romans réalistes, et d'autre part de romans policiers du type polar urbain. Nous procédons ensuite à diverses expériences pour valider l'acquisition par les apprenants d'une compétence générique participant à la compétence lectoriale.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Drevet, Séverine. "Voyage au cœur du polar français : enjeux, valeurs et construction d'un groupe." Grenoble 2, 2004. http://www.theses.fr/2004GRE29017.

Full text
Abstract:
Nous montrons ici comment, au sein du roman noir français contemporain, un groupe social se forme et évolue, au gré des enjeux, tensions et valeurs qui le traversent. C'est pourquoi nous questionnons ce genre littéraire, non dans les aspects formels de sa classification, mais en rencontrant ses acteurs. Cette étude indique que le groupe se forme dans une configuration où plusieurs éléments sont interdépendants : s'identifiant au courant noir américain et son image de roman social, réaliste, engagé, le groupe tente de résister aux critiques de la littérature lettrée, qui voit en lui une sous-littérature
The present study accounts for the emergence, within the contemporary French 'roman noir', of a particular social group, and reports on how it evolves according to the various stakes, pressures and values involved. This explains why we do not question the literary genre in the formal features of its classification, but rather by interviewing the very members of the group. We hereby point out that the group emerges from a backdrop which includes a few interrelated factors : by identifying with the American thriller and its image of a 'social' novel, ie realistic and socially committed, the group attempts at disproving Mainstream Literature's allegation that they be a minor form of literature. And yet, what emerges from the interviews of the group is that not everyone agrees over the issues of political involvement and dissension with so-called 'white' literature. When investigating , gathering clues sleuth-wise, those are precisely the ambiguities and contradictions that we sought to clear up, from the very words of the writers interviewed, so as to reveal the ways and purposes of the group
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Maleski, Estelle. "Le roman policier à l'épreuve des littératures francophones des Antilles et du Maghreb : enjeux critiques et esthétiques." Bordeaux 3, 2003. http://www.theses.fr/2003BOR30033.

Full text
Abstract:
Bien que ne relevant pas d'une véritable tradition littéraire au sein des espaces francophones des Antilles et du Maghreb, le genre policier semble néanmoins avoir inspiré plus ou moins directement différents écrivains issus de ces espaces, au cours des vingt dernières années. Déjà complexe et déclinable en de multiples variantes, diversement exploitées depuis son apparition à la fin du XIXème siècle, le roman policier confronté aux espaces littéraires antillais et maghrébin n'est pas sans subir de nouveaux bouleversements, oscillant le plus souvent entre une adaptation plus ou moins soumise à la singularité du nouveau " décor " qui lui est proposé et un véritable détournement de quelques-uns des principes clés de ce cadre générique répondant initialement à une codification précise. Forme littéraire réactive à la modernité et rapidement répertoriée sous l'étiquette de " genre mineur ", le roman policier se fait la tribune d'un discours en prise avec une certaine réalité sociale en même temps que le reflet d'une écriture inscrite au sein d'un cadre littéraire pour le moins singulier. A travers un corpus regroupant une trentaine d'ouvrages issus des espaces littéraires francophones des Antilles (Martinique, Guadeloupe) et du Maghreb (Algérie, Maroc, Tunisie), nous verrons en quoi l'adaptation du cadre policier à ces littératures semble relever d'une véritable mise à l'épreuve, révélant dans le même temps les multiples potentialités offertes par la fiction policière, en nous intéressant plus précisément aux enjeux critiques et esthétiques engagés par une telle " acclimatation " du genre
Even though the detective novel does not come under a real literary tradition in the French-speaking regions of the West Indies and the Maghreb, it nevertheless seems to have influenced various authors within theses spaces, wether directly or indirectly, over the last twenty years. Being already complex in essence and declinable in multiple variations that have been explored in different ways since its creation at the fall of the XIXth century, the detective genre, when confronted with the literary spaces of the West Indies and the Maghreb, is affected with new disruptions,which oscillate most of the time between an adaptation more or less dependant on the singularity of the new "setting" it is given and a complete divertion of some of the key principles of the generic frame, which was initially built around a clear codification. The detective novel is reactive to modernity and was very early categorized as a "minor genre. " It acts as a platform for a discourse tuned in to some particular social reality while reflecting a writing that is part of a quite remarkable literary frame. Through a corpus gathering around thirty works from the French-speaking literatures of the West Indies (Guadeloupe and Martinique) and the Maghreb (Algeria, Morocco, Tunisia), we will see how the adaptation of the detective story frame to these literatures seems to be an effective test, revealing the multiple potentialities the detective fiction offers, while focussing more particularly on the critical and aesthetic stakes engendered by such an "acclimatation" of the genre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Belhadjin, Anissa. "La narration et ses enjeux dans le roman noir contemporain." Paris 3, 2006. http://www.theses.fr/2006PA030096.

Full text
Abstract:
Aujourd'hui, les romans noirs ont en commun une thématique particulière, liée à une transgression criminelle des règles sociales. À l'intérieur de ce cadre thématique, le genre se renouvelle par la remise en cause des structures et des procédés narratifs conventionnels. Que cherchent à produire les auteurs par ce travail sur la narration ? Quels en sont les enjeux ? L'emploi de ces procédés narratifs hors normes concerne aussi bien le point de vue – multiplication des personnages focalisateurs, jeux sur le point de vue – que l'ordre du récit, avec des retours en arrière qui entretiennent des liens fondamentaux avec la reconfiguration de l'intrigue. Les romans noirs sont donc hétérogènes, et le rôle central du narrateur s'affaiblit. Cette hétérogénéité est d'abord textuelle et compose des romans polyphoniques et dialogiques. Elle est aussi générique : de nombreux romans, hybrides, témoignent du mélange des genres. L'hétérogénéité pose également la question de la réception et de la lecture noire : relation dialogique particulière entre l'auteur et son lecteur, importance du jeu. L'ensemble permet de considérer le roman noir en fonction de l'esthétique postmoderniste
Today, “romans noirs” have in common a particular thematics, linked to a criminal transgression of the social rules. Within this thematic frame, structures and conventional narrative processes have been reconsidered allowing for a renewal of the genre. What outcome have the writers in mind when they work on the narration ? What are the stakes ? The use of these outstanding narrative processes, relates not only to the standpoint - multiplication of the focusing characters, playing with the point of view - but also to the timeline of the story, with flashbacks maintaining fundamental links with the plot rearrangement. The “romans noirs” are thus heterogeneous and the central role of the narrator weakens. On the one hand this heterogeneity is textual and allows for polyphonic and dialogic fictions. On the other hand, it is also generic : numerous novels show a mixture of the genres. Heterogeneity also questions us on the reception and the “noir” reading : a specific dialogic relationship between the writer and the reader, the importance of the play, are elements allowing us to consider the noir fiction according to the postmodernist aesthetics
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Cadin, Anne. "Le moment américain du roman français (1945-1950)." Thesis, Paris 4, 2015. http://www.theses.fr/2015PA040036.

Full text
Abstract:
De 1945 à 1950, le roman américain impose sa présence dans le paysage littéraire en France et apparaît alors comme un modèle susceptible de renouveler le roman français. Notre thèse est consacrée à ce moment américain du roman français qui s’ouvre à la Libération. La publication de romans américanisés s’accroît et suscite un intérêt constant de la critique, tantôt enthousiasmée, tantôt scandalisée par les conséquences de l’injection de ce « sang neuf » dans les veines du roman français. Les romanciers « légitimes » — Sartre, Des Forêts, Vailland — sont attirés par cette ressource miraculeuse tout autant que les auteurs de romans policiers — Simenon, Malet, Meckert — qui quant à eux cherchent profiter du succès du hard boiled. Simultanément, deux voies d’appropriation du matériau américain se dessinent : les romanciers « sérieux » s’en emparent brièvement, mais passent assez vite de la fascination à la désillusion ; les auteurs de roman policier, quant à eux, transforment un réflexe d’imitation pure en une assimilation féconde. L’ensemble de ce phénomène a été peu étudié. Notre travail a pour objectif de mettre au jour cette voie américaine, empruntée par un vaste groupe de romanciers français, de manière d’autant plus fructueuse qu’ils se servirent du matériau états-unien comme point de départ d’une expérimentation littéraire, mais aussi d’une affirmation de leur propre identité romanesque. En réexaminant la dette du roman français vis à vis de celui venu d’outre Atlantique, nous redonnons à ce fulgurant moment américain qui constitue une transition entre les changements opérés par les avant gardes des années 1920 et la révolution du Nouveau Roman
From 1945 to 1950, the American Novel promulgates his presence on the French literary scenery and appears as a model beyond compare to renew the French novel. Our thesis is dedicated to this American moment of the French novel that opens at the Liberation. The publication of Americanized novels increases and creates a constant interest from the literary critics, sometimes enthusiast, sometimes outraged by the consequences of this “new-blood” injection in the French novel’s veins. “Legitimate” novelists, such as Sartre, Des Forêts, Vailland, are actually as attracted by this miraculous resource as the detective novel writers, such as Simenon, Malet, Meckert, who are the first willing to benefit from the hard boiled success. Simultaneously, two different ways to seize the American substance are appearing: the “serious” novelists embrace it briefly, but go from fascination to disappointment; as to the detective novel writers, they transform a sheer imitation reflex into fertile assimilation. Yet, all those novels have not often been studied. Our work is aiming to expose this American path, taken by a vast panel of French novelists, in an even more so profitable manner since they used the American material as a starting point, an experimentation opportunity, but also as a way to assert their own fictional identity. By reexamining the French novel’s debt towards the one from across the Atlantic, we hope to confer all its significance to this dazzling American moment that establishes the transition between the changes made by the avant gardes in the twenties and the ones undertaken by the New Novelists
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Rollet-Grandhomme, Marie-Christine. "L'image de l'enquêteur dans le roman policier français : fin du XIXe-début du XXe siècle." Dijon, 2006. https://nuxeo.u-bourgogne.fr/nuxeo/site/esupversions/2eea4aa1-f185-4fac-a310-50e7ea494a4b.

Full text
Abstract:
Cette recherche propose une approche du roman populaire policier de la fin du XIXe siècle au début du XXe Les écrivains fondateurs du genre tels E. Gaboriau, G. Leroux, M. Leblanc M. Allain et P. Souvestre permettent d’appréhender le passage d’un genre à un autre. Au début du XXe siècle, la scission entre les deux genres n’est pas encore effective, mais on constate que l’intérêt du roman se situe, en partie, dans l’enquête et dans l’application de la logique à l’analyse du crime. Cet aspect émerge dans certains romans de Gaboriau, fin XIXe, ou dans Le Mystère de la chambre jaune. Bien qu’il s’agisse plutôt de romans d’aventures policières à connotations populaires, ils entrent néanmoins dans un système d’observation et de déduction qui nous amènera, vers les années 1920-1930, au roman de pure détection de style anglais. L’étude porte sur l’image de l’enquêteur et sur la rivalité entre deux forces qui s’opposent : la police officielle et l’amateur. L’intérêt s’oriente sur les caractéristiques et les aptitudes exceptionnelles des héros-enquêteurs qui vont amener la représentation symbolique du détective omniscient des romans policiers classiques
This research proposes an approach to detective novels written from the end of the 19th century to the beginning of the 20th century. The founding writers of popular and detective novels such as Emile Gaboriau, Gaston Leroux, Maurice Leblanc, Marcel Allain and Pierre Souvestre will give an understanding of the passage from popular novels towards the detective novels. In the beginning of the 20th century, the cleavage between the two styles is not yet effective. Nevertheless, the interest can be found in the novel is, in part, about the logical application to crime analysis. This aspect comes into view in some Emile Gaboriau’s novels, at the end of the 19th century, or in le Mystère de la chambre jaune. These novels are popular and mystery stories with crimes rather than detective novels in the literal sense. However, the interest comes slowly into a deduction and observation system, which will drive to, in the years 1920-1930, to the pure English detective novel. The study concerns the representation of the investigator and the emulation between two opposite forces: the official authorities and the dilettante. Prime investigators’ exceptional characteristics and aptitudes can be observed, which drive the omniscient inquirer’s symbolic representation into the classical detective novels
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Rozenberg, Akoun Nadine. "L' image du juif dans le roman policier français au XXème siècle : évolution et permanence." Paris 8, 2004. http://www.theses.fr/2004PA082539.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Serre-Rouby, Béatrice. "La tétralogie Mallaussène : du roman policier au conte pour adultes, vers un nouveau roman." Montpellier 3, 2004. http://www.theses.fr/2004MON30037.

Full text
Abstract:
Mon étude portera sur un auteur contemporain, Daniel Pennac, et plus précisément sur la tétralogie Malaussène, comportant quatre ouvrages : Au Bonheur des Ogres, La Fée Carabine, La Petite Marchande de Prose et Monsieur Malaussène. Après avoir rappelé la dimension historique du roman policier, je chercherai à en fixer les limites et à voir comment justement Daniel Pennac se situe dans ce courant. Cela nous donnera l'occasion de voir par la suite comment et jusqu'à quel point il se marginalise. Une telle étude me permettra alors de considérer cet auteur comme appartenant à un nouveau genre romanesque, une des principales figures d'un nouveau type de roman policier. Je traiterai en parallèle de l'humour et de l'ironie, qui dans ces romans sont indissociables de l'aspect roman policier
My study will carry on a contemporary author, Daniel Pennac, and more precisely on the tetralogy Malaussène, allowing four works : to the Ogres Good fortune, The Stiff Fairy, The Child Bargains for of Prose and Mister Malaussène. After to call back the historical dimension of the detective romance, I will search to fix him boundaries and to see how justly Daniel Pennac places in thiscurrent. That will give us the occasion to see by the following how and as far as to what not it drops out. A such study will permit me then to consider this author as belonging to a new romanesque gender, a principal figures of a new specimen of detective romance. I will treat in parallel of the humour and of the irony, who in those romances are that cannot be dissociated of the romance detective aspect
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Gauyat, Pierre. "De Jean Meckert à Jean Amila (1910-1995) : survivances du roman prolétarien dans le roman policier contemporain." Lille 3, 2009. http://www.theses.fr/2009LIL30040.

Full text
Abstract:
Jean Meckert a commencé sa carrière littéraire en écrivant des romans de type populiste comme Les Coups. Cette littérature, importante dans les années trente, n'est guère plus d'actualité après la guerre et ses romans n'ont connu qu'un succès d'estime. M. Duhamel, le directeur de la collection policière des éditions Gallimard, la Série noire, lui propose d'écrire des romans policiers inspirés des romans noirs américains. En 1950, sous le pseudonyme de J. Amila, il fait paraître Y'a pas de bon Dieu !, et devient une valeur sûre de la littérature policière en France, et ce jusqu'en 1985 avec son dernier roman, Au balcon d'Hiroshima. En trente-cinq ans, il a publié dans la Série noire 21 titres qui s'inspirent des thèmes de la littérature prolétarienne qu'il a transposés au roman policier. Contemporain de L. Malet et de G. Simenon, il annonce le néo-polar qui arrive au début des années soixante-dix avec H. -P. Manchette, A. D. G. , J. Vautrin ou P. Siniac. Dans la décennie quatre-vingt, des auteurs comme F. H. Fajardie, T. Jonquet ou J. -B. Pouy, suivront la voie ouverte par J. Amila. Parmi eux, D. Daeninck revendique son héritage et contribue à la faire découvrir ; ainsi il retrouve sa place dans la littérature contemporaine auprès d'écrivains qui observent la société française en crise comme lui explorait les milieux ouvriers autrefois. Auteur polymorphe, J. Amila a également écrit plusieurs romans d'espionnage assez iconoclastes ainsi qu'un ouvrage de science-fiction et une enquête sur l'affaire Dominici. Il a aussi œuvré pour le théâtre et a collaboré au scénario et aux dialogues d'une dizaine de films. Il a encore novélisé deux films d'A. Cayatte et de C. Spaak
Jean Meckert began his literary career by writing novels of a populist kind, such as Les Coups. This literature was quite important in the thirties but became out of fashion after the war and his novels had a very limited success. M. Duhamel, then at the head of the detective series at the Gallimard Editions, La Série Noire, suggested him to write detective stories inspired by the American hardboiled novels. In 1950, under the pen name of J. Amila, he published Y'a pas de bon Dieu ! and became a true reference in the detective literature in France. He remained as such till 1985 with his last novel, Au balcon d'Hiroshima. Within thirty-five years he published twenty-one titles in La Série Noire collection. These books got their inspiration from the working-class literature that Meckert brought to the detective novel kind. As a contemporary of L. Malet and G. Simenon, he heralded the neo-whodunnit of the early seventies, which came to life with J. -P. Manchette, ADG, J. Vautrin or P. Siniac. In the eighties, writers as F. H. Fajardie, T. Jonquet or J. -B. Pouy followed the way opened up by J. Amila. Among them, D. Daeninckx claims his belonging to the trail and thus leads readers to rediscover Amila. Consequently, Amila finds a place again in present-day literature among writers who watch the French society in a crisis as he used to investigate the working class backgroubnd. A writer with many faces, J. Amila also wrote several iconoclastic spy novels, a science-fiction book and an enquiry about the Dominici affair. He worked for the theatre too and took part in the scripts and dialogues of ten films or so. He also novelized two films by A. Cayatte and C. Spaak
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Levet, Natacha. "Le genre, entre pratique textuelle et pratique sociale : le cas du roman noir français : 1990-2000." Limoges, 2006. http://www.unilim.fr/theses-doctorat/2006LIMO2002/html/index-frames.html.

Full text
Abstract:
Le roman noir français se caractérise dans les années 1990-2000 par une grande labilité formelle et une tendance marquée à la dissémination générique. Le genre ne peut être saisi uniquement par des critères textuels, en particulier lorsqu'il s'agit de critères thématiques et structurels hérités de l'approche formaliste. Il est nécessaire de considérer la notion de genre, à travers l'exemple du roman noir, comme une pratique à la fois textuelle et sociale. Le genre doit sa diversité et sa labilité à la complexité de ses sources. En outre, le roman noir, dans cette période, se caractérise à la fois par sa labilité formelle et par sa tendance à se disséminer dans d'autres genres et à estomper les traits du genre dans un mouvement de légitimation ou de quête de légitimité. Il est donc nécessaire d'envisager sa position dans le champ littéraire, en analysant les postures des écrivains, tout en définissant les traits textuels liés à la notion de registre (tragique) et de visée (réaliste).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Lamontagne, Yves. "Une jambe à mon cou, roman ; suivi de Élaboration de caractéristiques visant la création d'un roman policier de série commercialisable." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1997. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp05/mq25638.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Carpentier, Marie-Hélène. "Jean-Patrick Manchette (1964-1981) : la littérature impossible : écrits pour le cinéma et le roman noir." Paris 7, 2004. http://www.theses.fr/2004PA070079.

Full text
Abstract:
J. -P. Manchette postule que les romanciers américains pionniers de la "Série noire" ont fondé un style qui "colle" au cinéma et à la politique. Dans la décennie 1970, il décrit des actions sensationnelles en laissant volontiers ambiguës les intentions de ses personnages. Il inspire certes C. Chabrol, J. Deray, Y. Boisset, J. Bral et A. Delon. Cependant, ces cinéastes ne prennent guère en compte sa dénonciation de la crise sociale après 1968. Dans sa critique de la politique gauchiste, Manchette refuse militantisme et terrorisme. Quoiqu'il postule que la littérature perd son propos si elle n'est pas engagée, ses personnages masculins sont des individus névrosés de culture importée d'Amérique. L'écrivain annonce donc le mouvement féministe, pour pallier à cette écriture de la désillusion. Ce faisant, il réinvente le roman noir, et souligne la caractère "impossible", c'est à dire têtu de la littérature, qui se régénère sans cesse de la tentative des auteurs pour la dépasser
J. -P. Manchette postulated that the pioneering American writers of the "Série noire" focused on social criticism, and created a style that speaks to cinema. In the 1970's, he describes sensational actions that deliberately leave his caracter's intentions ambiguous. He inspired C. Chabrol, J. Deray, Y. Boisset, J. Bral and A. Delon. What these directors overlook in his work, however, is his denunciation of the social crisis facing France after 1968. In his critique of leftist politics, Manchette refuses militancy and terrorism. Although he claims that literature loses its purpose when stripped of political engagement, his male characters look like neurotic individuals affected by imported American culture. By announcing the feminist movement, he palliates a writing of disillusionment, and in fact reinvents the roman noir. Manchette reveals, then, the "impossible" or unyielding nature of literature, wich constantly regenerates itself through the very attempt by authors to go beyond it
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Gury, Jean-Philippe. "1871-1971, un siècle de littérature policière en Bretagne." Brest, 2011. http://www.theses.fr/2011BRES1011.

Full text
Abstract:
La Bretagne fait son apparition dans la littérature policière en 1871, avec Maximilien Heller. Depuis, nombres de romans policiers ont été situés en Bretagne. A partir d’un corpus d’une centaine de titres, cette étude cherche à comprendre la place occupée par la Bretagne dans un genre littéraire très centraliste et parisien. Certains de ces ouvrages sont restés célèbres, comme L‘Île aux trente cercueils de Leblanc ou Le Chien jaune de Simenon, d’autres sont tombés dans l’oubli. Mais ensembles ils offrent un panorama détaillé de l’évolution du genre à partir d’un cadre géographique précis. Dans la littérature policière la question du décor est de première importance. Il s’agit de savoir comment le cadre, ou plutôt les cadres bretons (le manoir, la lande, la falaise, la plage, la villa balnéaire, l'île, la mer. . . ) génèrent des personnages, des crimes, des intrigues spécifiques. Il s’agit aussi de voir comment, à l’intérieur des codes du genre policier, sont présentées et exploitées les références géographiques, historiques, linguistiques, culturelles et littéraires propres à la Bretagne
Brittany first appeared in crime fiction literature in 1871 in Maximilien Heller. Since then many crime fiction novels were set in Brittany. Based on a corpus of about a hundred titles, this study will try to understand the place occupied by a distant province, Brittany, in a literary genre which is at first glance very centralist and Parisian. Some of those works are still quite famous, like L‘Ile aux trente cercueils by Maurice Leblanc or Le Chien jaune by Georges Simenon while others are now forgotten. But together they present a detailed picture of the evolution of the genre viewed from a precise geographic setting. In crime fiction, the choice of the decor is of the highest importance. The question is in knowing how the Breton settings led to the creation of specific characters, crimes and plots. We also have to understand how, within the codes of the crime fiction genre, geographical, historical, linguistic, cultural, and literary Breton references are presented and used
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Chen, Chen. "Le roman policier de Fred Vargas : mutations du romanesque et diffusion médiatique dans la France contemporaine." Thesis, Limoges, 2015. http://www.theses.fr/2015LIMO0006/document.

Full text
Abstract:
Afin de mieux comprendre le succès spectaculaire des récits policiers de Fred Vargas, la thèse s’efforce de resituer l’auteure dans le paysage éditorial, analyse son positionnement dans les trois sous-catégories du genre policier, et vise à mettre en lumière la fonction cathartique dans sa création littéraire. L’étude porte par conséquent sur les mutations romanesques et la diffusion transnationale et multimédiatique des œuvres de Fred Vargas, sur un corpus concernant essentiellement le cycle des Trois Evangélistes et le cycle du Commissaire Adamsberg. Des approches complémentaires sont mobilisées, relevant de la sociologie de la littérature, de l’analyse textuelle et de la psychologie des émotions dans une conception pragmatique. On parvient ainsi à comprendre comment Fred Vargas, en l’espace de trente ans, est consacrée “Reine du polar français" par la critique journalistique, qui célèbre sa posture singulière et contribue à sa reconnaissance médiatique et symbolique. Polareuse atypique, l’auteure mixe en effet différents sous-genres policiers et propose une œuvre originale fondée sur un art avéré du décalage, qui résiste aux tentatives de classification mais procure un plaisir consolatoire au lecteur
In order to have a better understanding of the impressive success of Fred Vargas' detective novels, this thesis endeavours to place the writer in editorial landscape, analyses her positioning among the sub-categories of crime fiction, and aims to clarify the cathartic function in her literary creation. As a result, the study is about novelistic mutations, about transmedia and transnational spreading of Fred Vargas' works, with a corpus basically relating to the serie of the Three Evangelists and the serie of Commissaire Adamsberg. Some further approaches come from sociology of literature, textual analysis, and psychology of emotions in a pragmatic way. In this way, we can understand how Fred Vargas, within thirty years, was recognized as “the Queen of French crime novel" by literary critics, who celebrate her specific position and contribute to her mediatic and symbolic recognition. As an atypical author of detective novels, Fred Vargas mixes different sub-genres of crime fiction and proposes an original work based on an established art of “décalage", resisting to classification attempts, but providing a comforting pleasure to the reader
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Hannedouche, Cédric. "Construction et déconstruction d'un héros de roman policier du début du XXème siècle : les Aventures extraordinaires d'Arsène Lupin." Thesis, Artois, 2016. http://www.theses.fr/2016ARTO0009.

Full text
Abstract:
La simple évocation du nom d’Arsène Lupin suscite l’assurance d’un divertissement mené jusqu’à son terme jubilatoire. Il ouvre en nous les portes d’un imaginaire plaisant, fait de mystères historiques, de richesses et d’aventures mémorables. Aussitôt le nom fabuleux prononcé qu’émerge une silhouette qui nous agrée, celle bien connue d’un cambrioleur rieur, séducteur et justicier. Un personnage au-dessus des lois et des toits, hors du commun, frondeur et dont les multiples aventures posent les pierres fondatrices d’un art nouveau en littérature. Apparu pour la première fois en 1905, au sein du magazine Je sais tout, le gentleman-cambrioleur a connu, depuis, une remarquable et incomparable longévité. Depuis, le personnage d’Arsène Lupin ne cesse de fasciner et de féconder l’imagination de ses lecteurs jusqu’à phagocyter le nom même de son créateur. Maurice Leblanc est alors un nom qui tombe dans l’oubli tandis que celui d’Arsène Lupin acquiert de son côté une certaine autonomie. Tout au long de leurs multiples parutions, Les aventures extraordinaires d’Arsène Lupin déploient un éventail de textes particulièrement propices à de nouvelles explorations génériques et esthétiques, un réservoir expérimental et fondamental à l’élaboration d’une réflexion nouvelle sur le roman policier en France
The simple evocation of Arsène Lupin causes the insurance of an entertainment carried out until its hilarious term. He opens in us the doors of imaginary pleasant, made historical mysteries, memorable wealths and adventures. At once the marked fabulous name that a silhouette emerges which approved us, that well-known of a merry, tempting and retributive burglar. A character above laws and of the roofs, out of commun run, critical and whose multiple adventures pose the stones founders of an art nouveau in literature. Appeared for the first time in 1905, within the magazine I know all, the gentleman-burglar knew, since, remarkable and incomparable longevity. Since, the character of Arsène Lupin does not cease fascinating and fertilizing the imagination of his readers until phagocytosing the name even of his creator. Maurice Leblanc is then a name which falls into the lapse of memory while that of Arsène Lupin acquires on his side a certain autonomy. Throughout their multiple publications, the extraordinary adventures of Arsène Lupin deploy a range of texts particularly favourable with new generic and aesthetic explorations, an experimental and fundamental tank with the development of a new reflection on the detective novel in France
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Henry, Dorothée. "Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur : un nouveau type de personnage?" Paris 3, 2007. http://www.theses.fr/2007PA030160.

Full text
Abstract:
Arsène Lupin, héros de Maurice Leblanc, né en 1905, est la figure du gentleman-cambrioleur. Mais, cette expression, créée par l’auteur, est-elle la seule propriété du personnage ou recouvre-t-elle un nouveau type littéraire ? En observant les origines littéraires du personnage, les potentielles aspirations de l’auteur, puis en se tournant vers les héritiers qu’a engendré Lupin, je vais essayer de définir si le personnage de Leblanc est un nouveau type, inédit, et en allant plus loin, mettre en évidence l’originalité profonde d’Arsène Lupin. Cent ans d’existence n’ont pas essoufflé l’intérêt du public pour le gentlemen-cambrioleur, et à travers l’étude du personnage, de ses prédécesseurs (Raffles de Hornung, Georges Randal de Darien), de ses héritiers (entre autre, Samson Clairval de Roger-Francis Didelot, le Baron Stromboli et John Strobbins de José Moselli, Silas Lord de Stanislas-André Steeman), je veux souligner que Lupin est unique, puissant, un mythe en devenir
Arsène Lupin, Maurice Leblanc’s character born in 1905, is the figure of the gentleman-thief. But, is this expression, create by the author, the own property of the character or is it a new term for a new literary type? By the observation of the literary origins of the character, of the authors potential inspiration ; by the study of Lupin’s heirs, I try to define if the Leblanc’s character is a new type, original, and, further, underscore the deep originality of Arsène Lupin. An existence of hundred years cant have tailing off the audiences interest for the gentleman-thief, and through the study of the character, of his predecessors (Hornung’s Raffles, Darien’s George Randal), of his heirs (Roger-Francis Didelot’s Samsom Clairval, José Moselli’s baron Stromboli and John Strobbins, Stanislas-André Steeman’s Silas Lord), I want to underline that Lupin is unique, powerful, a myth constantly evolving
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Pérolini, Cédric. "Léo Malet, le poète et le gratte-papier." Thesis, Paris 3, 2009. http://www.theses.fr/2009PA030081.

Full text
Abstract:
L’objectif de cette étude est de présenter une lecture critique et raisonnée de l’œuvre de Léo Malet. Une part importante est consacrée à sa production écrite, constituée de plus de cinq mille pages, allant des poèmes surréalistes aux romans populaires et policiers. Mais l’apport de l’écrivain à d’autres champs de la création n’en est pas exclu pour autant. A cet important corpus, il a fallu trouver un fil directeur, permettant d’aborder à la fois la personnalité et l’œuvre de l’auteur. C’est la quête d’une unité derrière une apparente hétérogénéité qui a semblé l’axe le plus à même de guider l’analyse : elle constitue la problématique de fond de ce travail. Le développement suit une progression en sept temps : Le premier est consacré à la présentation de la vie de l’auteur, soulignant la dimension éminemment autobiographique de son œuvre. L’étude de son évolution idéologique en est le prolongement naturel. La période surréaliste est abordée, du fait de son importance et de son apparente singularité dans le parcours de Malet. La quatrième partie analyse le choix de Malet de s’orienter vers la littérature populaire. On voit alors comment il se trouve à l’origine de la triple rupture épistémologique du roman policier français au cours du XXe siècle. La spécificité de son regard et de son écriture est ensuite évoquée, à travers une approche plus stylistique. Pour finir est évoquée la durable influence qu’a eue Léo Malet sur les diverses formes de la culture populaire française
This study’s purpose is to survey and analyse Leo Malet’s work. It is mainly devoted to his written productions [more than 5.000 pages…], from Surrealist poems to popular and detective novels. Nevertheless, other artistic fields are not left apart. Because of his taking part in them, or because of his contribution, some films, TV productions or comics are also mentioned. Given the size of this corpus, a guiding thread had to be found, which could deal with the author’s personality as well as his work. The search for unity behind apparent heterogeneity seemed to be the best way to guide the analysis: it thus constitutes the central line of this study. The structure of this work decomposes into seven parts: The first one is devoted to the presentation of the author’s life; it allows to show how autobiographic his work is. The study of his ideological evolution follows, in a second part. The Surrealist period is evoked, because of its importance and of its apparent peculiarity within Malet’s work. Fourth part deals with Malet’s choice to turn towards popular literature. Then it is explained how he provoked a major evolution of the 20th century French detective novel. A survey of his personal style brings to light the specificity of his vision and of his way of writing. The last part eventually analyses Leo Malet’s long-lasting influence in French popular culture
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Dhoukar, Nadia. "Étude du pouvoir de fascination du personnage principal dans le roman policier, à partir des personnages d'Arsène Lupin de Maurice Leblanc, de Jules Maigret de Georges Simenon, de Nestor Burma de Léo Malet." Paris 3, 2004. http://www.theses.fr/2004PA030094.

Full text
Abstract:
Le roman policier occupe une place originale dans le champ littéraire et connaît des succès éditoriaux exceptionnels, en particulier les séries dans lesquelles évolue un personnage récurrent. Ce dernier fascine et assure le succès de l’œuvre. Pour réfléchir à ce pouvoir de fascination, il convient d’abord d’observer l’évolution du personnage principal à travers un historique du genre. Nous nous interrogerons ensuite sur le degré de réalité qui lui confère sa vraisemblance. Enfin, nous nous attacherons à saisir les images symboliques et imaginaires qui le façonnent pour cerner sa dimension de personnage de fiction. Trois personnages de romans policiers français qui se sont imposés dans l’imaginaire du public font l’objet de cette réflexion : Arsène Lupin de Maurice Leblanc, Jules Maigret de Georges Simenon et Nestor Burma de Léo Malet
Detective Novels have a particular place in the literary domain and are today outstanding best sellers. This is especially true for series of thrillers which feature the same character. This protagonist mesmerizes and ensures the sucess of the book. In order to consider this fascinating power, it is first useful to study the evolution of the main character in relation to the general Detective Novel history. One will then wonder about the degree of reality given by the verisimilitude of the character. Finally, one will endeavour to examine the symbolic and imaginary images that compose him to seize his fictional dimension. Three characters of French Detective Novels will form the subject of the demonstration, ie Arsène Lupin by Maurice Leblanc, Jules Maigret by Georges Simenon, and Nestor Burma by Léo Malet
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Pascaniuc-Caullataille, Oana. "L' univers langagier de San Antonio." Paris 4, 2005. http://www.theses.fr/2005PA040063.

Full text
Abstract:
Quel rapport entretiennent les romans policiers signés San-Antonio avec la société de consommation ? Notre analyse du langage san-antonien à trois niveaux (lexical, morphosyntaxique et sémantique), avec les instruments de la stylistique sérielle, nous a permis d'identifier cinq dominantes massives : le ludique, le nouveau, la variante, l'univers familier, ainsi que l'accumulation ou l'excès. Or ces dominantes représentent justement des caractéristiques majeures de la société de consommation. Nous avons également identifié deux dominantes dites transversales, la variété et la simplicité, ainsi qu'une dominante relative, le littéraire, en fort contraste avec la dominante de l'univers familier. Par conséquent, l'univers langagier san-antonien peut être représenté comme un réseau complexe de corrélations entre ces différentes dominantes. Les romans policiers de San-Antonio sont, donc, de vrais objets de consommation qui séduisent le lecteur grâce notamment à cette langue toute particulière, véritable reconstruction de français parlé, marquée par une multitude de procédés typiquement san-antoniens que nous avons identifiés
What relationship have San-Antonio's detective novels with consumer society ? Our analysis of San-Antonio's language at three levels (vocabulary, morphosyntax and semantics), using the tools of serial stylistics, allowed us to identify five massive dominant characteristics : the playful, the new, the variant, the familiar universe, the accumulation or excess. Similarly, these dominant characteristics are major features of consumer society. We also identified two cross dominants, variety and simplicity, as well as a relative dominant, the literary, in contrast to the familiar universe. Consequently, the universe of San-Antonio's language can be represented as a complex network of relations between these various dominant characteristics. San-Antonio's detective novels are real consumer goods which seduce the reader due to their particular use of language. They are a true reconstruction of colloquial French, marked with the multitude of procedures we identified as being typical of San-Antonio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Ada, Ekouma Ludmila. "La réécriture de la langue française dans la littérature gabonaise : le polar de Janis Otsiemi." Thesis, Limoges, 2018. http://www.theses.fr/2018LIMO0030/document.

Full text
Abstract:
La littérature gabonaise, forte de son dynamisme, voit davantage d’écrivains faire le choix de décrire les réalités sociales dans une langue française réappropriée. Ce qui consiste pour eux à réinventer le français, à l’image de leur société, et à en faire leur propre langue d’écriture. Notre thèse se propose d’étudier ce phénomène dans le polar gabonais, ce genre en plein essor représenté par Janis Otsiémi, et de démontrer que la créativité du point de vue de la langue reste indissociable de l’engagement et de la conviction de l’écrivain gabonais, et afro-subsaharien par extension. En premier abord, il est question de distinguer la langue d’écriture de l’écriture de la langue. Pour cela, étudier les stratégies d’écriture de l’écrivain, relever les divers gabonismes et africanismes présents dans le roman d’Otsiémi et les fonctions propres à chacune des particularités linguistiques, nous permet de faire état de l’esthétique littéraire et des pratiques langagières gabonaises. En second lieu, l’objectif est pour nous de procéder à une herméneutique de l’oeuvre d’Otsiémi pour dégager grâce à la subversion de l’écriture la poétique subversive de son oeuvre. Pour ce faire, situer le style de l’auteur revient à évaluerl’engagement de l’auteur vis-à-vis de la langue et de l’écriture, à faire face à une écriture hybride résultant du foisonnement des intertextes, et à aborder l’identité à la fois revalorisée et déconstruite par l’auteur, respectant ainsi le principe élémentaire du polar qu’est celui d’écrire le noir
The Gabonese literature, strong in its dynamism, sees more writers make the choice to describe social realities in a French language reappropriated. What is for them to reinvent the French, in the image of their society, and to make their own language of writing. Our thesis proposes to study this phenomenon in the Gabonese crime novel, this booming genre represented by Janis Otsiemi, and to demonstrate that creativity from the point of view of language remains inseparable fromthe commitment and conviction of the Gabonese writer, and afro-sub-Saharan by extension. At first, it is a question of distinguishing the language of writing from the writing of the language. To do this, to study the writer's writing strategies, to identify the various gabonisms and Africanisms present in Otsiemi's novel and the functions proper to each linguistic peculiarity, allows us to describe literary aesthetics and Gabonese languages practices. In the second place, the objective is for us to proceed with a hermeneutic of the work of Otsiemi to free, thanks to the subversion of writing, the subversive poetics of his work. To do this, situating the author's style amounts to evaluating the author's commitment to language and writing, to coping with a hybrid writing resulting from the proliferation of intertexts, and to approach the identity both revalorized and deconstructed by the author, thus respecting the elementary principle of the crime novel that is to write black
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Benhaïmouda, Miloud Pierre. "Formation du roman policier algérien : 1962-2002." Cergy-Pontoise, 2005. http://biblioweb.u-cergy.fr/theses/05CERG0229.pdf.

Full text
Abstract:
. . . Après une introduction consacrée à poser les lignes de force du roman policier et à mettre en perspective notre corpus, notre méthode et nos hypothèses de travail, la thèse elle-même se subdivise en trois parties. La première partie intitulée, " Contexte et émergence du roman policier algérien ", traite en deux chapitres du terreau socio-historique dans lequel naît cette écriture particulière. La seconde partie, " Le roman d'espionnage et policier à thèse ", fait le tour, le plus systématiquement possible, des romans policiers stricto sensu et fait un sort à la rencontre intéressante du roman noir et du roman de guerre. La troisième partie, " Le roman noir algérien " est la plus développée (près de 300 pages) et visite les œuvres majeures de cet univers en optant pour étudier, de chapitre en chapitre, des auteurs-phare ou représentatifs : Yasmina Khadra, Catherine Simon, Abdelkader Djemaï, Azouz Begag, Francis Zamponi, Didier Daeninckx, Lakhdar Belkaïd, Mohamed Benyahat, Boualem Sansal, Rahima Karim, Charaf Abdessemed. L'analyse de ces univers romanesques " noirs " ou policiers n'est jamais élaborée pour elle-même mais en fonction des significations qu'ils construisent de sociétés (française et algérienne) d'Histoires croisées et de mémoires émergentes. Tout au long de notre thèse, nous avons été conduit à peser le poids du pouvoir politique officiel ou occulte, celui du lectorat (presque inexistant en Algérie), celui de la diffusion éditoriale et médiatique. Plus qu'une compilation de romans, notre travail se veut réflexion en profondeur du rapport de la littérature à sa société, à partir de l'exemple du roman policier
. . . After a presentation used to determine the various patterns of detective novels (whodunit, thriller, shocker, inverted novel, police procedural novel, spy novel, etc. . . ) and to describe the subdivisions of the detective gender, the method and the hypothesis, our study consists of three parts :The first part titled “ Background and rise of the Algerian detective novel “ tackles in two chapters, the social, historical environment _in which this particular writing develops. The second part, “The spy and detective novel”, methodically examines Algerian detective tales stricto sensu and explores the attractive junction between war novels and thrillers. The third and last part, titled “The hard-boiled novel”, ( the most extended, nearly three hundred pages ), searches the most valuable works of crime literature by famous writers as: Yasmina Khadra, Catherine Simon, Abdelkader Djemai, Azouz Begag, Francis Zamponi, Didier Daeninckx, Francois Muratet, Lakhdar Belaid, Boualem Sansal, Rahima Karim, Charaf Abdessemed. The analysis of this literary fiction is not only elaborated for itself, unnecessary , but in reference with the meanings it shows concerning Algerian and French societies, their common histories and memories. All along our study, we have been led to consider the political control (official or hidden), the reader's stimulus (almost absent in Algeria), and the edition and press's influence. More than a simple compilation, our work can be seen as an insightful reflection on the link between literature and society
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Tremblay, Francine. "«Lame noire», roman policier, suivi de l'ambiguïté axiologique du personnage dans le roman policier." Thesis, Université Laval, 2013. http://www.theses.ulaval.ca/2013/28953/28953.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Belkaïd, Meryem. "L'Effacement du réel dans la fiction policière contemporaine (Tonino Benacquista, Pascal Garnier, Marcus Malte, Fred Vargas et Tanguy Viel)." Phd thesis, Université de la Sorbonne nouvelle - Paris III, 2012. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00911658.

Full text
Abstract:
Cette thèse a choisi le roman policier français contemporain comme objet privilégié de recherche. Le genre se veut fondamentalement ludique et on lui reproche aussi souvent de se complaire dans les artifices de l'intrigue. En France, la fiction policière s'est distinguée en prenant en compte de manière singulière, et ce dès son apparition, le réel dans la construction des récits. Très tôt, son chemin a croisé celui du réalisme, nouant avec lui toute une connivence. C'est ce faisceau de relation entre réalisme et fiction policière qu'explore ce travail. Certes, les réalités contemporaines liées à la mondialisation irriguent et nourrissent la fiction policière. Mais elles ne sont pas mises en récit de manière mimétique. C'est bien le paradoxe d'une tendance qui continue à dire le réel, sans pour autant prétendre le dupliquer. Chez Fred Vargas, Marcus Malte, Pascal Garnier et Tanguy Viel, les caractéristiques de nos sociétés sont davantage figurés que décrites et transparaissent à travers le traitement de thèmes comme le sacré, le monde du travail, les constructions identitaires, les relations interindividuelles et la violence. Le monde sensible et matériel est mis en sourdine, les paysages sont insaisissables et cette modalité de la représentation dit à la fois vide et l'absence qui caractérisent nos sociétés. Nous ne parlerons pas pour autant de récits désenchantés ou mélancoliques. L'esthétique mise en oeuvre dans ses romans est en effet à la fois déroutante et réconfortante. Nos fictions grâce à des narrations plurielles et très dynamiques parviennent à susciter chez le lecteur toute une gamme d'émotions productrices de plaisir. L'évasion par les émotions et sens du réel ne sont donc pas incompatibles.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Tremblay, Francine. "L'envers du miroir, roman policier ; : suivi de L'antagoniste, en tant que personnage malfaisant : un vecteur de forces agissantes dans L'envers du miroir." Thesis, Université Laval, 2006. http://www.theses.ulaval.ca/2006/23709/23709.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Chartrand, Marise. "Sherlock Holmes et la France: marginalité, imaginaire et identités nationales paradoxales." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2017. http://hdl.handle.net/10393/35756.

Full text
Abstract:
Le rayonnement de Sherlock Holmes dépasse de loin celui de son créateur (Arthur Conan Doyle) ou du roman qui l’a vu naître (Une étude en rouge, 1887) : ce personnage avalisé par ce que Cornelius Castoriadis appelle le « collectif anonyme » est ainsi devenu un mythe moderne. L’imaginaire collectif en fait l’incarnation même du détective et de l’Anglais : il habite Londres, voyage en hansom cab, prend le thé et porte son fameux deerstalker sur la tête. Son appartenance à l’identité nationale britannique est toutefois plus problématique qu’on ne serait spontanément porté à le croire. Effectivement, Conan Doyle s’est inspiré de deux personnages à la fois marginaux et représentatifs de l’identité nationale française pour imaginer son héros tout aussi marginal et représentatif de sa propre identité nationale : le chevalier Dupin d’Edgar Allan Poe (« Double Assassinat dans la rue Morgue », 1841) et monsieur Lecoq d’Émile Gaboriau (L’Affaire Lerouge, 1863). Mais il y a plus. Sherlock Holmes est non seulement né grâce à la France, mais a à son tour donné naissance à des personnages français, dont le gentleman cambrioleur de Maurice Leblanc, Arsène Lupin (« L’Arrestation d’Arsène Lupin », 1905), et le journaliste de Gaston Leroux, Joseph Rouletabille (Le Mystère de la chambre jaune, 1907). Tout se passe ici comme si la création de personnages incarnant l’identité nationale devait d’abord passer par la recherche de modèles paradoxaux liés à l’autre puissance nationale. Ancrés dans une période où chaque nation tente de définir son identité, les personnages du corpus incarnent le discours social de l’époque, tout en ayant été créés, paradoxalement, grâce à des personnages issus de la nation voisine. Balisée par le Second Empire et la Belle Époque, la présente thèse se divise en quatre chapitres, portant chacun sur un personnage français. La première partie, intitulée « En amont », se concentre sur Dupin et Lecoq, les deux figures françaises ayant mené Conan Doyle à créer son héros, alors que la seconde partie, « En aval », explore les personnages nés de l’influence de Sherlock Holmes, soit Lupin et Rouletabille. En adoptant une approche entre la socio et la mythocritique et en se basant sur l’herméneutique de la question et de la réponse proposée par Hans Robert Jauss, cette thèse cherche à objectiver les questionnements auxquels la société aurait trouvé des réponses au travers les corpus étudiés, permettant ainsi l’enracinement de Sherlock Holmes et d’Arsène Lupin dans l’imaginaire social et leur survie dans l’imaginaire collectif, et expliquant l’effacement progressif, voire l’oubli, des autres personnages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Cwiek, Bellomo Ewa. "La dynamique des contrastes dans la construction romanesque chez Fred Vargas." Thesis, Aix-Marseille, 2015. http://www.theses.fr/2015AIXM3074.

Full text
Abstract:
Construit sur un réseau de contrastes, le monde romanesque de Fred Vargas arbore le masque de la fiction policière. Les meurtres au présent cachent les meurtrissures de l’amour au passé. Médiateur entre ces pôles diégétiques, la passion du personnage vargassien fait faillir les règles du jeu que lui impose le monde. Car derrière les apparences civilisées perdure l’ordre originel de Nature : la prédation. Face à son échec, le personnage doit relever un défi qui transforme son enquête sur le crime en une quête identitaire. Choisir la transgression ou le sacrifice de soi décide de sa chute ou du resurgissement de sa dignité. Superposant l’intrigue et l’Histoire, le hic et nunc diégétique confère au personnage le rôle de trait d’union entre les Ici et les Ailleurs identitaires adverses. L’enquête approche la psyché du meurtrier et de l’enquêteur, reconstituant l’interaction de l’individu et du monde précisé en tant que son chronotope synchronique et diachronique. La relation entre l’homme et ses Autres révèle la personne derrière le personnage. La confrontation de l’animal humain aux animaux réels et mythifiés, remet en question les frontières entre l’identité et l’altérité. Le réel meurtrier s’avère incarner un des masques de l’imaginaire, tandis que l’imaginaire, érigé en idéal de l’humanité, devient une réalité à conquérir au prix du sacrifice de soi, et dévoile la polyvalence des réalités de l’échec et l’accomplissement. L’analyse du jeu de miroirs entre l’opposition et la complémentarité conclut à l’union des contraires qui fait coexister l’horreur et le sublime, l’amour et la mort dans le couple d’opposés que forment l’homme et le monde
Built on a network of contrasts, the romantic world of Fred Vargas bears the mask of detective fiction.The murders of the present hide the bruises of love in the past.Mediator between these diegetic poles,the passion of Vargas’s character breaches the rules of the game that is imposed on him by the world.For behind these civilized appearances ,the original order continues:predation. Confronted by his failure,the character must take up a challenge that will transform his investigation in a quest for identity. Selecting either transgression or self-sacrifice will determine whether he collapses or reappears with his dignity.Converging the plot and the Story, the diegetic here and now bestows upon the character the role of linking the Here and Elsewhere, and adverse identities. The enquiry approaches, the psyche of the murderer and the investigator, reconstituting the interaction between the individual and the world, defined as its synchronic and diachronic chronotope. The relationship between humans and their Others reveals the person behind the character.The confrontation between the human animal and real and mythologized animals challenges the borders between identity and otherness.The real murderer turns out to embody one of the masks of the imagination, while the imagination, established as an ideal of humanity, becomes a reality to conquer at the price of self-sacrifice, and reveals how flexible the realities of failure and fulfillment can be. Analysing the mirror effect between opposition and complementarity accentuates the union of opposites that create the coexistence of horror and the sublime, and love and death in the dichotomy that make up mankind and the world
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Peeters, Elodie. "La réception française et espagnole de la tétralogie havanaise de Leonardo Padura Fuentes." Thesis, Paris 10, 2020. http://faraway.parisnanterre.fr/login?url=http://bdr.parisnanterre.fr/theses/intranet/2020/2020PA100003/2020PA100003.pdf.

Full text
Abstract:
Aujourd’hui, la théorie de la réception ne se résume plus simplement à trois éléments : l’auteur, le lecteur et le texte, mais à de multiples paramètres qui faussent la réception. Nous allons démontrer que Leonardo Padura est le représentant de cette nouvelle réception du XXIe siècle. Une réception liée à un partage de données, d’avis et à une surexposition de l’écrivain devenu « star ». Cette sacralisation de Leonardo Padura est due à la volonté de le façonner comme le Cubain par excellence, un écrivain honnête, travailleur et dénonciateur du régime comme le sont tous les écrivains de romans noirs. Cette vitrification rapide et précoce émise lors de la sortie des romans a influencé la réception des œuvres postérieures de Padura et contamine, encore aujourd’hui, les lecteurs de la tétralogie.C’est en nous appuyant sur le cycle des Quatre saisons de Leonardo Padura Fuentes, composé de quatre tomes : Pasado Perfecto, Vientos de cuaresma, Máscaras et Paisaje de otoño, que nous pourrons développer notre propos. Ces quatre tomes forment un tout, ils décrivent les quatre saisons d’une année, l’année 1989. Nous avons choisi ce corpus car il était censé être un ensemble homogène, une suite logique entre les romans. Notre intention est de prouver que la réception de la tétralogie de Leonardo Padura a été faussée depuis sa publication il y a plus de vingt-cinq ans, tout d’abord à cause de la publication des œuvres dans le désordre et ensuite par les articles des journalistes, des universitaires et des lecteurs lambda.L’exemple individuel de Padura constitue une nouvelle forme de réception et représente cette nouvelle génération d’auteurs. Nous verrons que celle-ci aura assurément un impact sur l’Histoire littéraire
Today, the theory of reception is no longer only three elements: the author, the reader and the text, but multiple parameters that distort reception. We will demonstrate that Leonardo Padura is the representative of this new reception of the 21st century. A reception related to a sharing of data, opinions and overexposure of the writer, one of Cuba’s most well-known author. This sacralization of Leonardo Padura is due to the desire to shape him as the ultimate Cuban: an honest writer, hardworking and denouncer of the regime as are all writers of detective novels. This rapid and early vitrification of the novels has influenced the reception of the later works of Padura and still contaminates the readers of the tetralogy.It is by relying on Leonardo Padura Fuentes' Four Seasons cycle, composed of four volumes: Pasado Perfecto, Vientos de cuaresma, Máscaras and Paisaje de otoño, that we will be able to expand on. These four volumes form a whole, they describe the four seasons of a year, the year 1989. We chose this corpus because it was supposed to be a homogeneous whole, a logical continuation between the novels. Our intention is to prove that the reception of Leonardo Padura's tetralogy has been distorted since its publication more than twenty-five years ago, first of all because of the publication of the works in the disorder and then by the articles written by journalists, academics and ordinary readers.The individual example of Padura is a new form of reception and represents this new generation of authors. We will see that it will certainly have an impact on the history of litterature
Hoy, la teoría de la recepción ya no se resume a los tres elementos: el autor, el lector y el texto, sino a varios parámetros que falsean la recepción. Vamos a demostrar que Leonardo Padura es el representante de esa nueva recepción del siglo XXI. Una recepción vinculada con un reparto de datos, de opiniones y con una sobreexposición del escritor convertido en una « celebridad ». Esa sacralización de Leonardo Padura es debida a la intención de formarlo como el cubano por excelencia, un escritor honesto, trabajador y denunciante del régimen como lo son todos los escritores de novela negra. Esa precoz inmortalización emitida durante la publicación de las novelas influyó en la recepción de las obras posteriores de Padura; marcando todavía hoy a los lectores de la tetralogía.Nos basamos sobre el ciclo de Las Cuatro estaciones de Leonardo Padura Fuentes, compuesto de cuatro tomos: Pasado Perfecto, Vientos de cuaresma, Máscaras y Paisaje de otoño, para poder desarrollar nuestro tema. Esos cuatro tomos forman una unidad, describen las cuatro estaciones de un año, el año 1989. Elegimos ésta recopilación porque se suponía que componía un conjunto homogéneo y una continuación lógica entre las novelas. Nuestra intención es mostrar que la recepción de la tetralogía de Leonardo Padura fue falseada desde su publicación hace más de veinticinco años. Primero, a causa del desorden de la publicación de las obras, segundo por los artículos de los periodistas, universitarios y de los lectores « comunes ».El ejemplo individual de Padura constituye una nueva forma de recepción y representa a esa nueva generación de escritores. Veremos que esa tendrá ciertamente un impacto sobre la Historia Literaria
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Lavault, Maya. "Des secrets à l’œuvre : formes et enjeux romanesques du secret dans À la recherche du temps perdu de Marcel Proust." Thesis, Paris 4, 2009. http://www.theses.fr/2009PA040200.

Full text
Abstract:
Cette « enquête » sur le secret dans À la recherche du temps perdu s’attache à montrer que le secret, parce qu’il fonctionne comme une thématique romanesque engageant la structure même du récit, permet de saisir la tension, au sein de l’œuvre proustienne, entre une conception positiviste de la narration et du sens largement tributaire des modèles épistémologiques du XIXe siècle et sa mise en question, qui caractérise la production romanesque du XXe siècle. L’analyse des figures et des motifs récurrents du secret, en relation avec la fortune de la notion dans l’histoire des idées et des formes romanesques au tournant des XIXe et XXe siècles, montre que se développe dans la Recherche un imaginaire empreint à la fois d’une mythologie personnelle et de thématiques héritées du roman policier et du roman d’aventures. L’analyse des techniques narratives fournissant au roman sa structure énigmatique permet ensuite de dégager le « parcours herméneutique » proposé au lecteur sur les traces du héros-narrateur : sa dynamique, qui témoigne de l’émergence d’un paradigme indiciaire accompagnant le renouvellement des sciences humaines, est progressivement minée par l’émergence d’une autre logique, fondée sur l’indétermination du sens et la multiplicité des points de vue. Enfin, l’analyse de « l’entre-deux » générique et interprétatif montre que l’œuvre proustienne propose une expérience de lecture qui ouvre la voie à une conception de l’interprétation fondée sur la prise en compte des possibles mis en jeu par l’écriture fictionnelle
This investigation about the secret in À la recherche du temps perdu attempts to show that the secret, as a fiction theme involving the very structure of the narrative, allows to seize the tense, within Proust’s work, between a positivist conception, both of the narration and of the meaning, broadly dependent upon the 19th century models of epistemology, and its questioning, which characterizes the fiction production of the 20th century. The analysis of figures and recurring patterns of the secret, related to the success of this notion in the history of ideas and novel writing forms at the turn of 19th and 20th centuries, shows that Proust’s imaginary world in la Recherche is marked by both his own myths and themes inherited from the detective and adventures novel. Then, the analysis of the narrative technique, which gives its enigmatic structure to the novel, makes it possible to identify the “hermeneutic journey” proposed to the reader in the footsteps of the hero-narrator: its dynamic, reflecting the emergence of an evidential paradigm accompanying the renewal of human sciences, is gradually undermined by the emergence of a different logic, based on the indeterminacy of meaning and the multiplicity of viewpoints. Lastly, the analysis of the generic and interpretative “entre-deux” shows that Proust’s work proposes an experience of reading which paves the way for a conception of interpretation based on the consideration of the textual virtualities involved by fictional writing
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Carter, Ellen Angharad. "Inside job ? : how cultural outsiders write, translate, and read cross-cultural crime fiction." Paris, EHESS, 2014. http://www.theses.fr/2014EHES0134.

Full text
Abstract:
Cette thèse combine l’approche des études cognitives et culturelles ainsi que de la traductologie afin d’examiner l’écriture, l’édition, la traduction et la réception internationale des romans policiers interculturels, en prenant comme modèle deux romans qui se déroulent en Nouvelle-Zélande par le romancier français Caryl Férey, Haka (1998) et Utu (2004). Nous situons d’abord Férey par rapport aux polars français du pacifique sud et aux polars néo-zélandais, et nous montrons que ses livres en diffèrent de façon significative, surtout à cause de son choix d’écrire de l’intérieur de la Nouvelle-Zélande et de la culture maorie. Dans une étude de cas qualitative fondée sur des interviews, nous situons Férey vis-à-vis de ses éditeurs et de ses lecteurs et nous identifions des thèmes récurrents dans son écriture avant d’identifier et d’analyser son emprunt à d'autres textes. Puis, au moyen d’une analyse de la traduction américaine d’Utu (2011), nous soutenons que certains choix culturels ont pour effet d’aliéner les lecteurs néo-zélandais, tandis que les choix linguistiques suggèrent que ceux qui lisent le texte en anglais ont moins l’opportunité de se sentir proche du texte sur les plans intellectuel et émotionnel. Mon analyse de la réception de ces œuvres, la première étude empirique longitudinale et interculturelle de l’influence d’un roman entier sur les opinions (culturelles) des lecteurs, montre que l’information fictionnelle est absorbée par les lecteurs et se mêle aux opinions et aux croyances portant sur une culture. Nous explorons des théories littéraires cognitives afin d’éclairer à la fois l’écriture et la lecture de la fiction interculturelle et du polar
My research combines cognitive, cultural and translation studies approaches to examine the writing, publishing, translation, and international reception of cross-cultural crime fiction, taking as exemplars two novels set in New Zealand by french crime writer Caryl Férey: Haka (1998) and Utu (2004). I first situate Férey against corpus norms of South Pacific french crime fiction and of New Zealand crime fiction and show that he differs in significant ways, not least in his choice to write from within New Zealand and Māori culture. In an interview-based qualitative case study situating Férey alongside his publishers and his readers, I identify recurring themes in his writing before identifying and analysing his borrowing from other texts. In analysing the american english translation of Utu (2011), I then argue that cultural choices alienate New Zealand readers, while linguistic choices mean readers in english have less opportunity to connect intellectually and emotionally with the text. My reader reception study, which is the first empirical, longitudinal, cross-cultural, novel-length reception study of the influence of a text on readers’ (cultural) opinions, shows with statistical significance that fictional information is absorbed into factual beliefs and opinions about a culture. I use approaches from cognitive literary studies to illuminate both the writing and reading of cross-cultural and crime fiction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Karkovský, Radek. "Antihrdinové ve francouzském románu noir." Master's thesis, 2019. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-397932.

Full text
Abstract:
(in English): This work will consist in an analysis of the antiheroes in modern French literature, especially in "Roman Noir". Before treating the topic of antiheroes in mystery fiction we will describe the history of this type of protagonists in world literatures, from the classic literature to the modern one. To be able to understand the problematics of antiheroes in Roman Noir, we will also describe the history of French mystery fiction. Regarding the analysis of antiheroes in this sub- genre of crime fiction, we will start with the character of Maigret. Although the novels of G. Simenon are not real Romans Noirs, we consider them as a "passage" of the detective novel - in the traditional sense - to the Roman Noir. Furthermore, in this work, we will analyze characters of real Romans Noirs; first, the crude and surprising behavior of Nestor Burma, a famous character of Léo Malet, then the mediocrity of protagonists of the novels Morgue pleine and Le Petit Bleu de la côte ouest of Jean-Patrick Manchette, and finally, Fabio Montale, an atypical investigator from a novel series of the late twentieth century written by Jean-Claude Izzo.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography