Academic literature on the topic 'Romanian literary criticism'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Romanian literary criticism.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Romanian literary criticism"

1

Balázs, Imre József. "The Sovietization of Creative Writing in Romania. The Role of the Mihai Eminescu School of Literature and Literary Criticism (1950–1955)." Hungarian Studies Yearbook 2, no. 1 (2020): 47–59. http://dx.doi.org/10.2478/hsy-2020-0004.

Full text
Abstract:
Abstract Within the paradigm of socialist realism, one of the means of introducing new models of producing literature in Romania and other neighbouring countries was the Soviet idea and practice of literary training. In the Romanian context, the Mihai Eminescu School of Literature and Literary Criticism from Bucharest was intended to produce the new, young generation of writers that would articulate the new system of values. Reports about the School show that the social origin of the students was carefully monitorized, and ethnic diversity also played a role in the process of the sovietization
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rotar, Marius. "Freethinking, Freethinkers and the Jewish Question in Romania until the Outbreak of the First World War." European Journal of Jewish Studies 14, no. 1 (2020): 27–53. http://dx.doi.org/10.1163/1872471x-11411080.

Full text
Abstract:
Abstract The founding of the Romanian Free Thinkers Association (1909) prompted violent criticism against it. This arose out of a milieu influenced by the Romanian Orthodox Church targeting the Association’s anti-religious attitude. One of the allegations formulated against it was that the freethinking movement was only one facet of the wider Jewish universal conspiracy. This article aims to analyse to what extent there was a connection between the freethinking movement in Romania and the Jewish question. The main argument set forward in this article is that the Romanian freethinkers struggled
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Terian, Andrei. "Faces of modernity in romanian literature: a conceptual analysis." Alea : Estudos Neolatinos 16, no. 1 (2014): 15–34. http://dx.doi.org/10.1590/s1517-106x2014000100002.

Full text
Abstract:
This study analyses the manner in which Romanian criticism chose to define and outline literary modernity. From this point of view, I have highlighted a series of deficiencies in the aforementioned endeavors, among which the reductive vision on modernism, which is limited either to a strictly formal meaning (as literary technique) or to a substantial one (as ideological attitude), the emergence of a non-differentiated concept of modernism, which tends to embrace any secondary effects or, on the contrary, of a generic anti-modernism, irrespective of the level or the direction in which it oppose
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Trifescu, Valentin. "On the Advantages of Minority Condition in the Romanian-Hungarian Cultural and Literary Relations." Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 9, no. 1 (2017): 7–16. http://dx.doi.org/10.1515/ausp-2017-0001.

Full text
Abstract:
Abstract This study analyses the way in which cultural and literary Romanian-Hungarian relations have evolved since World War I in the context of the rapport between majority and minority. Our aim is to analyze, from an interdisciplinary and diachronic perspective, the implications related to culture and identity of the process studied. We raise the problem of bilingualism and its manifestation at the level of bilateral cultural relations, in general, and literary criticism, in particular.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Cofan, Aluniţa C. "Dicționar grotesc." Studia Romanica Posnaniensia 47, no. 3 (2020): 139–47. http://dx.doi.org/10.14746/strop.2020.473.008.

Full text
Abstract:
A little writing not enough researched and reaching a few pages belonging to Vasile Alecsandri proves the keen interest of a comedies and vaudeville author for language issues, especially for the building of a beautiful and fluent literary language. From our point of view, of a today's researcher, it is the only work published towards the end of the 19th century (approx. 1876), which includes in the title the term of grotesque with certain connotations, unusual for the Romanian cultural space. Through an analysis sourcing in the New Criticism, we will show the links, avant la lettre, with the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Bâlici, Mihnea. "Politica Prozei Fracturiste." Lucian Blaga Yearbook 21, no. 1-2 (2020): 31–39. http://dx.doi.org/10.2478/clb-2020-0003.

Full text
Abstract:
Abstract This paper is aiming to analyze the prose of the early 2000s’ young authors from an ideological and political point of view. Fracturism was a literary movement with anarchist and insurgent purposes, but the nature of their values was not clarified by the local literary criticism. This thesis suggests a redefinition of the anti-systemic attitude proposed by the Fracturists. Also, another objective is to clarify the relationship of Fracturist prose to the aesthetics’ domain. In this sense, inconsistencies can be observed between the anti-postmodernist obsession of “The Fracturist Manife
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Copcea, Florian. "Un poet cathartic și oracular: Nicolae Dabija." Limba, literatura, folclor, no. 1 (August 2021): 39–42. http://dx.doi.org/10.52505/llf.2021.1.04.

Full text
Abstract:
Nicolae Dabija, an assiduous promoter of the generation of poets also called the third eye (literary criticism attributes this phrase to him after the title of his debut volume – The Third Eye, Chisinau, 1975), is considered a living and mythical iconographer who, as no one else, in our immediate contemporaneity, sang the drama of the suffering of Bessarabia. He wrote a poem of „hymn, elegiac or monodic, programmatic messianic” nature, as the academician Mihai Cimpoi observes. His poetry, due to its certain value, always under the sign of sacrificial authorial identification, was favorably rec
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Cosma, Iulia. "Una rassegna bibliografica sui traduttori romeni dell’Inferno (1883-2015): considerazioni di tipo metodologico e deontologico." Translationes 7, no. 1 (2015): 70–84. http://dx.doi.org/10.1515/tran-2016-0005.

Full text
Abstract:
Abstract This paper is intended as part of a larger research that aims to the realization of a monographic study dedicated to the Romanian translations of Dante's Inferno, from 19th to 21th century. It is a historical and critical approach, intended as an interdisciplinary study, to be placed at the crossing of disciplines like translation history, translation criticism, reception theory, history of literature, history of literary language, cultural history. The bibliographical selection we propose is complete with some methodological and deontological considerations of utility in the study of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sîrbu, Adrian. "“Style” or “yphos” in Psaltic Art?" Artes. Journal of Musicology 24, no. 1 (2021): 321–28. http://dx.doi.org/10.2478/ajm-2021-0019.

Full text
Abstract:
Abstract The term style is used in the philosophy of culture, in aesthetics, art theory and art criticism, in literary languages, in the plastic and monumental arts, in the way of life and behavior of people to characterize cultures, eras, creative individuals or works, so as we learn from philosophy dictionaries. If in Greek there is this duality of the terms style and yphos, the Romanian language uses only the former, while yphos appears to be used with completely different meanings, over time. Unlike the meanings in Greek, in the current dictionaries of the Romanian language the word yphos
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Balatchi, Raluca Nicoleta. "La traduction du fantastique et les degres de la peur." Lublin Studies in Modern Languages and Literature 44, no. 1 (2020): 51. http://dx.doi.org/10.17951/lsmll.2020.44.1.51-60.

Full text
Abstract:
<p>Our article is an analysis of the issue of translating emotions in literary texts on the basis of a corpus which consists of fragments from Maupassant’s fantastic tales translated into Romanian. By means of a comparison of the original with the translated published versions, where we apply methods specific to translation history and criticism, we follow and assess the implications of the translator’s different (subjective) strategies on the lexical and pragmatic level used in order to render the various degrees of fear in the target language.</p><p> </p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Romanian literary criticism"

1

Bazzoni, Maria Alberica. "Writing for freedom : body, identity and power in Goliarda Sapienza's narrative." Thesis, University of Oxford, 2014. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:d99db352-1203-479b-9f1c-7099e384ffe9.

Full text
Abstract:
This thesis explores the theme of freedom in Goliarda Sapienza's narrative, focusing in particular on three works: Lettera aperta (1967), L'arte della gioia (1998, posthumous) and Io, Jean Gabin (2010, posthumous). The analysis concentrates on the interplay between body and power in processes of identity formation; the main aspects taken into consideration are gender, sexuality and political ideology, with specific attention to the power involved in human relationships. This thesis comprises four chapters. The first three develop a close textual analysis of individual works, each one progressi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Pricop, Lucian. "L'identité de la littérature roumaine: écrivains, éditeurs et lecteurs à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2013. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/209502.

Full text
Abstract:
Notre recherche a examiné un phénomène communicationnel susceptible d’éclairer le processus de la modernisation de la société roumaine au tournant des XIXe et XXe siècles :il s’agit de la transformation de l’édition d’une société manufacturière dans « une proto-industrie culturelle » et de la création d’une sphère publique dans ce monde en constante redéfinition. Le rapport entre la croissance des biens culturels produits par les éditeurs et celle de l’intérêt des individus pour la lecture est le centre de notre recherche. Autrement dit, nous avons évalué la fonction sociale de la littérature
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Popa, Marius. "Présence du classicisme français dans la critique littéraire roumaine (de la Révolution de 1821 à la fin du communisme)." Thesis, Sorbonne université, 2019. http://www.theses.fr/2019SORUL020.

Full text
Abstract:
La présente thèse se propose de répertorier et d’analyser les références au classicisme français et le rôle qu’il a joué dans la critique littéraire roumaine, depuis la Révolution de Tudor Vladimirescu (1821) jusqu’à la chute du régime communiste (1989). Après avoir replacé la réception du modèle dans le cadre de l’histoire de la Roumanie et de ses relations politiques et intellectuelles avec la France (notamment par une étude de la traduction des classiques français en langue roumaine) et après une analyse généalogique et esthétique du concept de « classicisme français », on s’est efforcé de
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Wallheim, Henrik. "En underbar berättelse om ridderliga äventyr : V.F. Palmblad och den romantiska romanen." Doctoral thesis, Uppsala universitet, Litteraturvetenskapliga institutionen, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-8089.

Full text
Abstract:
Vilhelm Fredrik Palmblad (1788–1852) was one of the leading men of the Romantic circle in Uppsala, known as the “New school” or the “fosforists”. Among the men in this group, Palmblad was the one devoting most attention to the novel, and he broke sharply with the dominating negative view of the genre. This thesis examines Palmblad’s conception of the novel genre, using his critical writings as well as his own novels. Palmblad holds that the novel originates from the chivalrous romances of the Middle Ages. Like these romances, the novel is, and should be, a “wonderful story”, dealing with adven
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jelena, Stefanović. "Rodni stereotipi u romanima lektire drugog ciklusa osnovne škole." Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Asocijacija centara za interdisciplinarne i multidisciplinarne studije i istraživanja, 2016. http://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=101600&source=NDLTD&language=en.

Full text
Abstract:
U radu se, primenom feminističke književne kritike, analiziraju rodni stereotipi u svih četrnaest romana iz lektire za drugi ciklus obrazovanja. Pokazuje se da su rodni stereotipi prisutni u različitim aspektima ovih romana, kao &scaron;to su zastupljenost i konstrukcija likova, sadržaj i način oblikovanja priče. Takođe, predstavljaju se metodički modeli nastavnih interpretacija ovih romana, koji uvažavaju rodnu perspektivu. Primena ovih modela omogućava da učenice i učenici prepoznaju rodne stereotipe, razumeju njihovu funkciju i zauzmu kritički odnos prema njima.<br>The dissertation analyzes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Romanian literary criticism"

1

Panorama criticii literare românești, 1950-2000: Critici și istorici literari, teoreticieni, eseiști, esteticieni : dicționar ilustrat. Casa Cărții de Știință, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sanda, Cordoș, ed. Romanian writers on writing. Trinity University Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Virgil Nemoianu--70. Paralela 45, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Cimpoi, Mihai. Vasile Coroban: Un arbitru într-o lume a arbitrarului. Știința, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Boldea, Iulian, and Virgil Nemoianu. Virgil Nemoianu--70. Paralela 45, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Popescu, Iulian. Sensuri din forme. Editura Universității "Alexandru Ioan Cuza", 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Duda, Gabriela. Metafora în poezia românească simbolistă: Reflecții asupra formelor analogice. Editura Eminescu, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Hăisan, Daniela. Proza lui Edgar Allan Poe în limba română. Casa Cărții de Știință, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Anghelescu, Adrian. Barocul în proza lui Arghezi: Focul și apa sau basmul neîntreruptelor metamorfoze. Editura Minerva, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Șpac, Ion. "Bard și critic, brad pe plai": Academicianul Mihail Dolgan : savantul, profesorul universitar, scriitorul : biobibliografie cu florilegii de texte. CEP USM, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Romanian literary criticism"

1

Varga, Adriana. "“A shadow crossed the tail of his eye”: The Reception of Virginia Woolf in Romania: Heritage Transformed." In Virginia Woolf and Heritage. Liverpool University Press, 2018. http://dx.doi.org/10.5949/liverpool/9781942954422.003.0033.

Full text
Abstract:
Orlando becomes a woman in Constantinople, attempting to escape the unwanted affections of Archduke Harry disguised as Archduchess Harriet Griselda of Finster-Aarhorn and Scand-op-Boom. The character of the Archduke was inspired by Henry George Charles Lascelles, 6th Earl of Harewood, one of Vita Sackville-west’s early suitors. However, in Orlando, Archduchess Harriet, lust personified, is Romanian. Echoes of Romania are faint in Virginia Woolf’s fiction, essays, and diaries, much more so than references to other Eastern European and Balkan cultures, such as Greece or Russia. On the other hand, Woolf’s influence on Romanian literature, although very strong today, has been hardly studied. In this essay, I discuss the reception of Virginia Woolf in Romania during the interwar period, by looking at reviews and critical works published about Woolf’s works. I do this in order to delineate possible connections between Woolf and Romanian writers who were her contemporaries. Although it has been traditionally thought that cultural and literary connections were stronger between Romania and France or Romania and Germany, my research of periodicals and translations from this period shows that Woolf’s works were read and often discussed by Romanian critics and readers, and that her influence was much stronger than previously thought. Especially when considering the modernist experimental novel, several reviews published in Romania at this time show that Romanian critics recognized and were influenced by the originality and value of Woolf’s modernist experiment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

MARINESCU, Luiza. "SCRIITORI ROMÂNI DE EXPRESIE STRĂINĂ TRADUCĂTORI AI OPERELOR ROMÂNEŞTI: CAZUL ANDREI CODRESCU." In Scriitori români de expresie străină. Écrivains roumains d’expression étrangère. Romanian Authors Writing in Foreign Tongues. Pro Universitaria, 2021. http://dx.doi.org/10.52744/9786062613242.18.

Full text
Abstract:
The literary tradition and the production of literary histories has long focused upon “national literature,” which is to say those works written in the tongue of the country in question. As a result, writers of Romanian origin who lived in a foreign country and wrote in the language of their host country were often overlooked by Romanian critics, because such writers were considered to be exponents of the national literatures of the foreign countries in which they resided. In the case of Romanian literature, there are several generations of writers of multilingual expression, and the above dynamic has proven to be the case for a very long time. Throughout the centuries, the language of administration and culture was often different from Romanian vernacular, and the writers who managed to become internationally known were those writing in the language of culture rather than those writing in Romanian. This study analyzes the work of Andrei Codrescu, a Romanian-American writer who managed to transform his experience of exile into a “Road Scholar” (according to his film of this name) leading to a profitable university career enlightened by literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

STERIAN, Dan Constantin. "ILIE CONSTANTIN, ÉCRIVAIN DE LA LITTÉRATURE ROUMAINE DE L’EXIL." In Scriitori români de expresie străină. Écrivains roumains d’expression étrangère. Romanian Authors Writing in Foreign Tongues. Pro Universitaria, 2021. http://dx.doi.org/10.52744/9786062613242.11.

Full text
Abstract:
Due to the themes and issues dealt with in his writing, Ilie Constantin is a writer whom French literary critics praised. At the same time, he is also one of the essential figures of the Romanian literature of exile. The theme of exile runs like a thread through Constantin’s writings in French: it is both a source of inspiration and a cause of boredom and despair. It haunts in particular the collection Le lettré barbare, whose poems “Rescued from waiting” (“Délivré de l’attente”), “When there are no more voices” (“Quand il n’est plus de voix”) or “The Poets of exile” (“Les Poètes de l’exil”) are the most illustrative.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Levanat-Peričić, Miranda. "Periferni polemički diskursi povodom Mandićeve knjige Romani krize – kritički paratekst ili „politikantska uzbuna“?" In Periferno u hrvatskoj književnosti i kulturi / Peryferie w chorwackiej literaturze i kulturze. University of Silesia Press, 2021. http://dx.doi.org/10.31261/pn.4028.05.

Full text
Abstract:
Publication of a book of literary reviews Romani krize (The Novels of Crisis) by Igor Mandić in Belgrade in 1996, as well as the book promotion in Serbia, have been the subject of sharp attacks on its author in the Croatian media. In this “case,” which Mandić himself called “the chase of the collegial choir of elite commentators” for an “insignificant book of literary reviews,” several peripheral levels that are attempted to impose as dominant or to compete for a more favorable discursive position can be distinguished. First of all, the complex of peripheral is in the very status of literary criticism, the marginal letter, inferior to the prestigious discourses of belletristic and literary theory. However, as Mandić underlined in the foreword to The Novels of Crisis, this “by status wholly devalued writing, no matter how small, could always be used as a ‘symptom’ to raise some sort of ward-heeler’s alarm.” Regardless of the ironic modus of this attitude, the “ward-heeler alarm” that followed completely departed from the subject of this Mandić’s collection, or a decade of Serbian and Croatian literary productions, from the 80’s to the 90’s. Finally, precisely this literary period, which Mandić defined as a decade after the death of J. B. Tito and M. Krleža until the break-up of the SFRY, as the last decade of literary and cultural life in a common state, after its disintegration remained on the historical periphery of newly established national canons. However, the most important peripheral level of the whole of this “case” is concerned with the approach to the body of texts that this book deals with, i.e. a comparative study of Serbian and Croatian literature. At the time it was published in 1996, from peripheral cultural positions the comparative approach to the Croatian and Serbian literature was perceived as a radical political provocation that comes from the common past, in the wake of its renewal. In this work special attention is given to Mandić’s choice of Serbian and Croatian literary titles, hence to the very content of the Novels of Crisis. However, since the cultural context of this book goes beyond the literary criticism of the decade to which it relates, its significance is looked into from the aspect of polemical discourses this book produced, even at the periphery of the Croatian nineties.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!