Academic literature on the topic 'Romanichal'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Romanichal.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Romanichal"

1

Tekavčić, Pavao. "Los idiomas iberorrománicos en los elementos de lingüística románica de Petar Skok." Verba Hispanica 2, no. 1 (December 31, 1992): 79–95. http://dx.doi.org/10.4312/vh.2.1.79-95.

Full text
Abstract:
La cultura hispánica, una de las más prestigiosas del mundo, está presente también, desde hace mucho tiempo, entre las naciones eslavas meridionales. Además de evidentes influencias literarias (véase el recientemente aparecido primer tomo de nuestra revista), un elemento de esta presencia es el conocimiento de las lenguas romanicas de la Península Ibérica, en primer lugar naturalmente del castellano. En las páginas que siguen entendemos el estudio de las lenguas iberorrománicas a nivel universitario, lo que abarca además la evolución de los tres idiomas desde el latín hasta su estado actual: es decir, su gramática histórica (el termíno es, desde hace algún tiempo, un tanto odioso, pero clara y cómodo). Más aun, el estudio histórico de las lenguas iberorromanicas incluye tambien Ia comparaci6n con otros idiomas emparentados (gramatica romanica comparativa) y Ia determinacion del Iugar de los idiomas romanicos de Iberia en la Romania. Estas disciplinas, que a primera vista pueden parecer reservadas a especialistas de lingüística histórica románica, son en realidad importantes partes de la cultura de una nación, y son una de las no mínimas piedrezuelas del gran mosaico llamado Romania.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kotowska, Joanna, and Agata Rębkowska. "Vers une cartographie des recherches philologiques : observations à l’occasion du 50éme anniversaire de la revue Romanica Wratislaviensia." Romanica Wratislaviensia 65 (August 4, 2020): 95–106. http://dx.doi.org/10.19195/0557-2665.65.8.

Full text
Abstract:
The paper presents an overview of romanistic research on the occasion of Romanica Wratislaviensia’s fiftieth anniversary. In as much as the revue has undergone several transformations over the years, the Wratislavian romanists consequently could not escape a certain evolution. The transition of their domains of research, their careers, all these changes are inscribed on the pages of Romanica Wratislaviensia. Therefore, the aim of the article is to sketch the landscape of philological research which emerges from the contributions published in the revue, from its founding in 1968 to its last issue in 2016. We will consider the extent to which the identity of a philologist emerging from the numerous publications in Romanica Wratislaviensia fits with the historical definition of a philologist.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

ȘTEFĂNUȚ, SORIN. "Rare liverwort species of Romania from the exsiccatae of K. Loitlesberger." Phytotaxa 433, no. 1 (February 13, 2020): 9–19. http://dx.doi.org/10.11646/phytotaxa.433.1.2.

Full text
Abstract:
Within the framework of the Synthesys Programme, some European liverwort species held by the Herbarium of the Natural History Museum in Vienna (W) were checked, in particular for their occurrence in Romania. Examination of these liverwort specimens has led to the identification of rare species for Romania, some of which are only present in the Vienna collection. This includes the exsiccatae collections compiled by the bryologist Karl Loitlesberger for Romania, during his field trip in 1897 and held by W. In these exsiccatae, several rare species of liverworts have been identified and confirmed, such as Frullania parvistipula, the holotype of the taxon Marsupella lapponica, the male of Bucegia romanica (=Marchantia romanica), and Scapania crassiretis for Romania. This paper presents for the first time the oldest known drawings of Frullania parvistipula and Bucegia romanica.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sofronova, E. V., and A. D. Potemkin. "Four rare liverwort species: distribution, ecology, taxonomy." Novosti sistematiki nizshikh rastenii 52, no. 2 (2018): 505–18. http://dx.doi.org/10.31111/nsnr/2018.52.2.505.

Full text
Abstract:
Distribution, ecology and taxonomy of four rare liverwort species Frullania davurica, Lejeunea alaskana, Marchantia romanica, Scapania sphaerifera, which were recorded many times in collections from the Republic of Sakha (Yakutia), are compiled and analyzed. Worldwide distribution maps of Lejeunea alaskana, Marchantia romanica, Scapania sphaerifera are provided. Taxonomic status of all four species needs to be tested on the basis of molecular studies of materials through their ranges. Sporophytes of Lejeunea alaskana are described for the first time.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Moranta Mas, Sebastià. "AngheluTa, Mioara; Balas, Oana-Dana; Draga Alexandru, Maria-Sabina; Llinàs Suau, Joan; Montoliu Pauli, Xavier (ed.). Traduccions i diàlegs culturals amb el català." Quaderns. Revista de traducció 27 (May 31, 2021): 197–201. http://dx.doi.org/10.5565/rev/quaderns.48.

Full text
Abstract:
AngheluTa, Mioara; Balas, Oana-Dana; Draga Alexandru, Maria-Sabina; Llinàs Suau, Joan; Montoliu Pauli, Xavier (ed.). Traduccions i diàlegs culturals amb el català Bucarest: Editura Universitatii din Bucuresti, 25, 2018, 200 p. (Romanica) ISBN 978-606-16-0979-6
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Moranta Mas, Sebastià. "AngheluTa, Mioara; Balas, Oana-Dana; Draga Alexandru, Maria-Sabina; Llinàs Suau, Joan; Montoliu Pauli, Xavier (ed.). Traduccions i diàlegs culturals amb el català." Quaderns. Revista de traducció 27 (May 31, 2021): 197–201. http://dx.doi.org/10.5565/rev/quadernstraduccio.48.

Full text
Abstract:
AngheluTa, Mioara; Balas, Oana-Dana; Draga Alexandru, Maria-Sabina; Llinàs Suau, Joan; Montoliu Pauli, Xavier (ed.). Traduccions i diàlegs culturals amb el català Bucarest: Editura Universitatii din Bucuresti, 25, 2018, 200 p. (Romanica) ISBN 978-606-16-0979-6
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Moretti, Simona. "La sirena e l’acquasantiera nel Medioevo: un binomio difficile." De Medio Aevo 13 (December 4, 2019): 83–97. http://dx.doi.org/10.5209/dmae.66815.

Full text
Abstract:
Riassunto. Questo articolo indaga la presenza della sirena sull’acquasantiera nel Medioevo. L’esame è stato condotto sui casi conservati e oggi noti, tutti concentrati cronologicamente (XII secolo) e territorialmente (Italia del Nord). Si tratta del pezzo nella pieve romanica di San Giorgio a Ganaceto (non lontano da Modena), dell’acquasantiera nella pieve romanica di Santa Maria Assunta a Rubbiano, nel comune di Montefiorino (nell’Appenino modenese), e della pila lustrale nel battistero del duomo di Cremona. Lo studio, che si avvale dei precedenti e non discute la cronologia e l’attribuzione già oggetto di ampio dibattito da parte di altri studiosi, ha riesaminato invece l’iconografia, giungendo a ipotizzare che non sempre è possibile identificare i soggetti scolpiti con le sirene, come è stato fatto in passato. Appare invece opportuno riconoscervi esseri più mostruosi, come la lamia o l’arpia, forse per valorizzare maggiormente le qualità salvifiche dell’acqua benedetta. Anche sui fonti battesimali la sirena appare personaggio poco sfruttato, ma l’indagine in questo contesto è ancora da svolgere in maniera sistematica.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Messing, Gordon M., Henry Kahane, and Renee Kahane. "Graeca et romanica: Scripta selecta." Language 61, no. 2 (June 1985): 470. http://dx.doi.org/10.2307/414156.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Carli, Stefania. "Aa. Vv., «Acta Romanica», XXIV." Studi Francesi, no. 153 (LI | III) (December 1, 2007): 656–57. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.9538.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Tekavčić, Pavao. "Heidi Siller-Runggaldier, Grödnerische Wortbildung, Romanica Aenipontana." Linguistica 30, no. 1 (December 1, 1990): 211–17. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.30.1.211-217.

Full text
Abstract:
L'importante collana di studi retoromanzi Romanica Aenipontana, pubblicata dall'Università di Innsbruck, è giunta al suo quindicesimo volume con la mono­ grafia qui recensita, opera della studiosa di retoromanzo austriaca Heidi Siller­ -Runggaldier. L'autrice ha già pubblicato alcuni lavori sui retoromanzo (una biblio­grafia retoromanza, con Maria Iliescu, Roman. Aenip. XIII; un contributo presen­ tato al convegno su Th. Gartner, Roman. Aenip. XIV) e nel presente volume ci of­ fre Ia descrizione sistematica della formazione delle parole (FP) nel dialetto ladino della Val Gardena. L'interesse del volume è triplice: il dominio ladino, una metodo­logia moderna, il settore linguistico della FP (spesso trascurato) che partecipa alia morfosintassi, alia lessicologia e alia semantica. H.S.-R. inizia Ia monografia con­ statando che Ia FP è un importante indizio della vitalità di un idioma (p. 9); in con­ formità a questo, lo scopo dellavoro è lo studio della vitalità e delle tendenze evo­ lutive della FP del gardenese (p. 164). La presente monografia è destinata ad essere parte dello studio complessivo dellessico ladino (p. 176).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Romanichal"

1

Sikora, Edmund. "Romanica wratislaviensia." Wrocław : Wydawnictwa Uniwersytetu Wrocławskiego, 1989. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35468212g.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Silva, Maria Cristina Figueiredo 1961. "Cliticos em galego : uma discussão dentro do quadro da teoria de regencia e vinculação." [s.n.], 1988. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/270511.

Full text
Abstract:
Orientador: Charlotte Galves
Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-07-16T20:39:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Silva_MariaCristinaFigueiredo_M.pdf: 2029835 bytes, checksum: 960d02ff2650472584f977d27edfe959 (MD5) Previous issue date: 1988
Resumo: O presente trabalho inscreve-se no âmbito da sintaxe das línguas românicas, utilizando o quadro teórico desenvolvido no inicio dos anos 80, conhecido por Teoria de Regência e Vinculação.Basicamente, este estudo versa sobre o sistema de clíticos do galego (uma língua românica falada a noroeste da Espanha) , buscando mostrar que a cliticização é um fenômeno muito mais amplo do que imagina esse quadro teórico e que muitas de suas ocorrências no galego não encontram explicação nos diversos módulos que compõem a Gramática Universal. Após uma análise cuidadosa da literatura e da exposição dos dados do galego, serão discutidas três questões básicas: 1. Teoria do Caso - quando será estudada tanto a cliticização como um todo (tentando esclarecer várias questões que o tratamento do clítico dativo coloca para a Teoria do Caso quanto também sua relação com os dativos éticos (mostrando ,que essas construções não podem ser analisadas em termos de Teoria do Caso ou de outros módulos que respondam pelo funcionamento dos nominais nesse quadro teórico); 2. Funções Temáticas - discussão que abrangerá tanto a"interpretação possessiva", quanto outras possibilidades, para além dos nominais, que o falante de galego tem à sua disposição na forma cliticizada; 3. A natureza do clítico - uma questão pouco discutida até agora pela Teoria de Regência e Vinculação, mas que parece ser essencial no que diz respeito à elucidação do comportamento dos clíticos nas diversas línguas românicas
Abstract: Not informed.
Mestrado
Mestre em Linguística
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Oliveira, Marilza de. "Respostas assertivas e sua variação nas linguas romanicas : o seu papel na aquisição." [s.n.], 1996. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269153.

Full text
Abstract:
Orientador: Mary Aizawa Kato
Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-07-21T08:40:07Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Oliveira_Marilzade_D.pdf: 5978411 bytes, checksum: 2f60fcb4a584c254f427aa4bd1fdf61f (MD5) Previous issue date: 1996
Resumo: Não informado
Abstract: Not informed
Doutorado
Doutor em Linguística
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Martins, Willian Mendes. "A presença de Kierkegaard na Teoria do Romance do jovem Lukács /." Marília, 2012. http://hdl.handle.net/11449/93165.

Full text
Abstract:
Orientador: Márcio Benchimol Barros
Coorientador: Arlenice Almeida da Silva
Banca: Franklin Leopoldo e Silva
Banca: Carlos Eduardo Jordão Machado
Resumo: Investigamos no presente trabalho o pensamento estético e filosófico do pensador húngaro György Lukács (1885-1971), especificamente na obra A teoria do romance, de 1916, com vistas a analisar e compreender os aspectos e elementos que o referido filósofo desenvolve nessa importante obra do, assim denominado, período de juventude; é importante para nosso trabalho destacar e salientar a significação que a filosofia da existência formulada pelo danês Søren Kierkegaard (1813-1855) adquiriu para o jovem Lukács nessa sua obra de 1916. Para tanto analisamos, inicialmente, o ensaio de Lukács dedicado a Kierkegaard, presente no livro A alma e as formas, de 1911; destacamos os contornos de A teoria do romance; elaboramos a conceituação de Kierkegaard dos conceitos de demoníaco, desespero e ironia; e, por fim, analisamos as ressonâncias kierkegaardianas em A teoria do romance. Os dois pensadores analisados adquiriram importância capital no desenvolvimento do debate filosófico durante todo o século XX, o presente trabalho justifica-se, portanto, nas próprias afirmações de Lukács em sua maturidade onde ele mesmo destaca entre suas influências juvenis a constante presença das ideias de Kierkegaard, entre outros, para seu percurso intelectual, por ele chamado de seu "caminho para Marx"
Abstract: We investigate in this work the aesthetic and philosophical thought of the Hungarian thinker György Lukács (1885-1971), specifically in the work The theory of novel, of 1916, in order to analyze and understand the aspects and elements that this philosopher develops in this important work, named as, period of youth, it is important for our work to highlight and emphasize the significance that the philosophy of existence formulated by the Danish Søren Kierkegaard (1813-1855) acquired for the young Lukács in his work of 1916. For this, we analyze, initially, Lukács' essay devoted to Kierkegaard, in present in the book The soul and forms, of 1911; highlighting the outlines of The theory of novel; we elaborated the Kierkegaard's concepts of demoniacal, despair and irony, and finally, we analyze the kierkegaardian resonances in The theory of novel. The two thinkers analyzed acquired importance in the development of philosophical debate throughout the twentieth century, this work justified, therefore, in Lukacs' own statements in his maturity where he stands among his juveniles influences the constant presence of Kierkegaard ideas, and others, for his intellectual journey, called by him as "road to Marx"
Mestre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Olmo, Francisco Javier Calvo del. "Tradução, língua e identidade em poetas occitanos e catalães do século XIX, elementos para uma tradução entre línguas românicas." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 2014. https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/129333.

Full text
Abstract:
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2014.
Made available in DSpace on 2015-02-05T20:58:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 332319.pdf: 2803199 bytes, checksum: 681193fb02ce47dcc6acdd37823582c0 (MD5) Previous issue date: 2014
Esta tese parte da pesquisa das interfaces entre os Estudos da Tradução e outras áreas das ciências humanas: os Estudos Pós-coloniais e a Romanística com o objetivo de apresentar uma discussão a respeito de estratégias e abordagens na tradução de poesia entre línguas cognatas. Com esse propósito, delimitamos um corpus que organizamos, editamos, traduzimos e examinamos; uma antologia de textos poéticos escritos em língua occitana e em língua catalã no século XIX que têm como temática a língua vinculada à identidade. Ainda que a antologia integre textos de vários autores, todos eles pertencem a um mesmo período histórico, a uma área geográfica contígua e a movimentos estético-literários paralelos: Felibritge e Renaixença. Assumimos uma proposta de tradução que definimos como intra-românica, e avaliamos as possibilidades e os limites de tal proposta aplicada ao processo tradutório dos textos da antologia em português brasileiro, relevando os elementos linguísticos e literários que balizam nosso trabalho. Assim (1) apresentamos os poemas originais junto à tradução para o português; e, em seguida, (2) discutimos os desafios do ato tradutório e analisamos as divergências, os paralelismos e as convergências entre os originais e a nossa tradução. Para concluir, (3) comentamos as reflexões sobre a língua que eles transmitem.

Abstract : This research seeks to investigate the interdisciplinary crossroad between Translation Studies and other areas of Human Sciences, in particular The Post Colonial Studies and Romance Language. For this purpose, we have selected an anthology of poems written in Occitan and Catalan language in the nineteenth century. The common topic, the link between language and identity. Although the anthology integrates and is composed of texts by different authors, they all belong to the same historical period, geographical area contiguous to and parallel aesthetic ?wordiness? and literary movements: Felibritge y Renaixença. First, we propose and a translation that is defined as intra-Romanesque. Then, we evaluate the possibilities and limitations of such an approach to the translation process of this anthology into Brazilian Portuguese. Them, the original poems are presented with the translation into Portuguese. A second part discusses the challenges of translating as well asthe differences, the parallels and similarities between the original and our translation proposition. Finally, (3) we discussed the reflections about the language and the components transmit through them.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Martins, Willian Mendes [UNESP]. "A presença de Kierkegaard na Teoria do Romance do jovem Lukács." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2012. http://hdl.handle.net/11449/93165.

Full text
Abstract:
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:26:20Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2012-11-19Bitstream added on 2014-06-13T19:13:30Z : No. of bitstreams: 1 martins_wm_me_mar.pdf: 608229 bytes, checksum: a365622e0381361ee617673beb9eecea (MD5)
Investigamos no presente trabalho o pensamento estético e filosófico do pensador húngaro György Lukács (1885-1971), especificamente na obra A teoria do romance, de 1916, com vistas a analisar e compreender os aspectos e elementos que o referido filósofo desenvolve nessa importante obra do, assim denominado, período de juventude; é importante para nosso trabalho destacar e salientar a significação que a filosofia da existência formulada pelo danês Søren Kierkegaard (1813-1855) adquiriu para o jovem Lukács nessa sua obra de 1916. Para tanto analisamos, inicialmente, o ensaio de Lukács dedicado a Kierkegaard, presente no livro A alma e as formas, de 1911; destacamos os contornos de A teoria do romance; elaboramos a conceituação de Kierkegaard dos conceitos de demoníaco, desespero e ironia; e, por fim, analisamos as ressonâncias kierkegaardianas em A teoria do romance. Os dois pensadores analisados adquiriram importância capital no desenvolvimento do debate filosófico durante todo o século XX, o presente trabalho justifica-se, portanto, nas próprias afirmações de Lukács em sua maturidade onde ele mesmo destaca entre suas influências juvenis a constante presença das ideias de Kierkegaard, entre outros, para seu percurso intelectual, por ele chamado de seu “caminho para Marx”
We investigate in this work the aesthetic and philosophical thought of the Hungarian thinker György Lukács (1885-1971), specifically in the work The theory of novel, of 1916, in order to analyze and understand the aspects and elements that this philosopher develops in this important work, named as, period of youth, it is important for our work to highlight and emphasize the significance that the philosophy of existence formulated by the Danish Søren Kierkegaard (1813-1855) acquired for the young Lukács in his work of 1916. For this, we analyze, initially, Lukács' essay devoted to Kierkegaard, in present in the book The soul and forms, of 1911; highlighting the outlines of The theory of novel; we elaborated the Kierkegaard's concepts of demoniacal, despair and irony, and finally, we analyze the kierkegaardian resonances in The theory of novel. The two thinkers analyzed acquired importance in the development of philosophical debate throughout the twentieth century, this work justified, therefore, in Lukacs' own statements in his maturity where he stands among his juveniles influences the constant presence of Kierkegaard ideas, and others, for his intellectual journey, called by him as road to Marx”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Maraschin, Leila Teresinha. "Antologia sobre a dignificação do vernáculo no renascimento." reponame:Repositório Institucional da UFSC, 2015. https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/162811.

Full text
Abstract:
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2015.
Made available in DSpace on 2016-05-24T17:53:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 338987.pdf: 3446228 bytes, checksum: 302f071198ab38a32c67a373eacce28d (MD5) Previous issue date: 2015
A tese apresenta uma seleção de textos renascentistas que contemplam questões ligadas à reelaboração de quatro línguas neolatinas literárias: espanhol, francês, italiano e português. O objetivo geral do trabalho foi organizar uma antologia composta de textos sobre a dignificação do vernáculo no Renascimento, observando a participação da tradução no processo de estabelecimento das línguas neolatinas que tiveram a atividade tradutória como parte integrante das práticas que as consolidaram. Os objetivos específicos foram: 1) Destacar os aspectos do movimento renascentista que contribuíram para a afirmação dos vernáculos europeus; 2) Descrever o percurso da atividade tradutória e a evolução do seu conceito nas línguas neolatinas; 3) Apresentar as principais características da tradução renascentista que embasam o seu papel no aprimoramento estético das quatro línguas referidas. Partiu-se do pressuposto de que o Renascimento é um momento especial na história dos vernáculos europeus, em que a tradução se define como uma atividade artística e participa da formação culta das línguas modernas. A pesquisa, realizada em bases bibliográficas, centrou-se em um corpus composto de dez textos de diferentes gêneros, como dedicatórias, diálogos, discursos e tratados, produzidos no século XVI: Dialogo de la lengua, de Valdés (1535); Dedicatória a D. Francisco de Sousa, de Góis (1538); Diálogo em louvor de nossa linguagem, de Barros (1540); Dialogo delle lingue, de Speroni (1542); A la duquesa de Soma, de Boscán (1543); Défense et illustration de la langue française, de Du Bellay (1549); Ragionamento, de Gelli (1551); Art Poétique I, de Peletier Du Mans (1555); Discorso del tradurre, de Toscanella (1575), e Discurso sobre la lengua castellana, de Morales (1586). O aspecto que mais se destaca, através do discurso dos autores dos referidos textos, é a concepção retórica da linguagem, a qual interfere no modo de traduzir e, consequentemente, contribui para o aprimoramento das novas línguas. Assim como a tradução e a literatura em vernáculo passam a ser executadas com habilidade e técnica, também a língua como um todo passa a ser tratada como uma obra artística, resultante do trabalho cuidadoso do letrado, que prima pela harmonia na expressão sonora e no uso culto. Busca-se, com a disponibilização deste material compilado, ampliar as reflexões sobre o papel da tradução renascentista na formação das línguas neolatinas nacionais.

Abstract : This dissertation offers a selection of Renaissance texts concerning topics related to four Romance languages: Spanish, French, Italian and Portuguese. The overall objective of the work was to compile an anthology of texts about the dignification of the vernacular in the Renaissance, observing the participation of the translation in the process of establishment of the national Romance languages. The specific objectives were to: 1) highlight the aspects of the Renaissance that contributed to the development of the European vernaculars, 2) describe the course of the translation and the evolution of its concept in the Romance languages and 3) present the main characteristics of the Renaissance translation that constitute their role in the dignification of these four languages. It was considered that the Renaissance is a special moment in the history of the European vernacular languages, in which the translation is defined as an artistic activity and contributes to the enrichment of the modern literary languages. The study focused on ten texts of differents genres, such as dedications, dialogues, speeches and treatises, written in the 16th century: Dialogo de la lengua of Valdés (1535); Dedicatória a D. Francisco de Sousa of Góis (1538); Diálogo em louvor de nossa linguagem of Barros (1540); Dialogo delle lingue of Speroni (1542); A la duquesa de Soma of Boscán (1543); Défense et illustration de la langue française of Du Bellay (1549); Ragionamento of Gelli (1551); Art Poétique I of Peletier Du Mans (1555); Discorso del tradurre of Toscanella (1575) and Discurso sobre la lengua castellana of Morales (1586). In these texts, it becomes apparent in the discourse of their authors the rhetorical conception of language, which interferes with the way to translate and, consequently, enriches the new languages. Just as the translation and the literature in the vernacular are performed with skill and art, the language as a whole also is considered an artistic work, result of ability of the literate, that attempts to make a melodious and pleasant sound and to improve their native tongue. With this collected material, we intend to expand the reflections on translational activity in the formation of the Romance languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Serafini, Elia. "Villa Aldini al Monte. Architettura, storia e strategie di recupero di un edificio simbolo della collina bolognese." Master's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2019.

Find full text
Abstract:
Villa Aldini è ad oggi una delle più importanti ville neoclassiche suburbane appena fuori porta S. Mamolo nella città di Bologna. Questa tesi in storia dell'architettura si occupa di definire tutti i passaggi attraverso un'accurata selezione di materiali bibliografici ed archivistici. La fondazione della rotonda romanica, gli ampliamenti che fino al seicento trasformano la cappella in monastero della Madonna del Monte e le demolizioni di età napoleonica sono i punti fermi dai quali prende avvio questa ricerca. La grande trasformazione da santuario cattolico a tempio profano è stata possibile grazie alla collaborazione degli architetti G.Martinetti e G.Nadi dello scultore G. De Maria su commissione del Conte A. Aldini, allo scopo di celebrare Napoleone Bonaparte. Nel corso della trattazione non ci sofferma soltanto su questi aspetti storici consolidati ma si analizzano le trasformazioni, la consistenza degli interventi e i tentativi di riuso che si sono succeduti nel novecento inclusi i progetti mai realizzati. In ordine cronologico il progetto per un nuovo Osservatorio astronomico, le colonie estive, l'adattamento per aule scolastiche, il grande restauro dell'Ing. G. Zucchini durante il ventennio, le occupazioni e i depositi di materiali dell'Archiginnasio sotto i bombardamenti, sono tra le fasi analizzate a cavallo dei due conflitti mondiali. In tempi recenti si succedono gli urgenti restauri di fine anni cinquanta e inizio anni sessanta, l'utilizzo come casa di riposo per le vedove dei conflitti e l'istituto di cura per anziani fino ad arrivare all'attuale accoglienza dei profughi minori non accompagnati. Sullo sfondo delle vicende umane, il degrado della villa che ciclicamente per incuria minaccia l'integrità del palinsesto. L'importante ruolo simbolico che l'edifico ha sempre rivestito negli ultimi anni lo ha portato a divenire scenografia per importanti spettacoli e riprese cinematografiche, tra le quali è nota l'ultima pellicola del regista P.Pasolini.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Romanichal"

1

David, Gallant, ed. Romanichal gypsies. London: Wayland, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Goga, Ecaterina. Filologie romanică. București: Editura Fundației România de Mâine, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Marche romaniche. Milano: Jaca book, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Koch, Peter, and Thomas Krefeld, eds. Connexiones Romanicae. Berlin, New York: DE GRUYTER, 1991. http://dx.doi.org/10.1515/9783111633817.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nilsson-Ehle, Hans. Varia Romanica. Göteborg, Suède: [Université de Göteborg, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lombardia romanica. Milano: Jaca book, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Toscana romanica. Milano: Jaca book, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

D'Elia, Pina Belli. Puglia romanica. Milano: Jaca book, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Chiese romaniche in Umbria. Perugia: Quattroemme, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sperandio, Bernardino. Chiese romaniche in Umbria. Perugia: Quattroemme, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Romanichal"

1

Aresi, Laura. "Il viaggio d'Enea nelle Metamorfosi di Ovidio: distruzione o moltiplicazione di un mito?" In Romanica, 113–40. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.113.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Álvarez Hernández, Arturo R. "La Eneida como palabra vática fundante." In Romanica, 13–40. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Fuentes, Juan Héctor. "Eneas como mito fundacional en las letras hispánicas medievales: de San Isidoro de Sevilla a don Enrique de Villena." In Romanica, 141–70. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.141.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kehren, Timo. "El complejo de Cartago: refracciones fantasmáticas en La Celestina." In Romanica, 171–88. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.171.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Weiss, Irene M. "“Por raro ejemplo y ocasión traída”: sobre Dido y Cartago en La Araucana de Ercilla." In Romanica, 189–220. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.189.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Folger, Robert. "El parayso terrenal: la epopeya y el ideologema de la translatio imperii et studii en Pietro Martire d´Anghiera, Carlos de Sigüenza y José Fernández de Lizardi." In Romanica, 221–46. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.221.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Vila, Juan Diego. "“Callaron todos, tirios y troyanos”: cifra melancólica y metamorfosis épica en el Quijote de 1615." In Romanica, 247–70. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.247.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Leopold, Stephan. "Más allá de la manía enéidica. Transposiciones virgilianas en Cervantes, García Márquez y Fuentes." In Romanica, 271–96. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.271.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Jing, Xuan. "La Eneida y la invención de América: entre Hernán Cortés y Esteban Echeverría." In Romanica, 297–312. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.297.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Walde, Christine. "Die vielen Gesichter der Lavinia – Von Vergil zu Ursula Le Guin." In Romanica, 313–44. Göttingen: V&R unipress, 2019. http://dx.doi.org/10.14220/9783737010696.313.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography