To see the other types of publications on this topic, follow the link: Ruski.

Journal articles on the topic 'Ruski'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Ruski.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Levačić, Tomislav. "Koliko je ruski infinitiv neodređen?" Croatica et Slavica Iadertina, no. 3 (February 7, 2017): 173. http://dx.doi.org/10.15291/csi.1079.

Full text
Abstract:
Članak je pokušaj problematiziranja definicije ruskoga infinitiva kao neodređenoga glagolskog oblika. Preispitali smo vrste glagola u svezi s kategorijama prelaznosti / neprelaznosti, odnosno povratnosti / nepovratnosti. U skladu s našim istraživanjem došli smo do zaključka da postoji pet stupnjeva neodređenosti ruskih glagola u infinitivu, tj. sve ruske glagole može se podijeliti na pet grupa promatrajućiih prema infinitivnoj neodređenosti. Infinitiv nije jedini ruski gramatički oblik kod kojega postoje stupnjevi neodređenosti. Oni postoje i kod neodređenih zamjenica te je dana usporedba i s ovom vrstom riječi. Također smo dali usporedbu i s ruskim oblikom prošloga vremena jer se u njemu ne javlja gramatička kategorija lica koje nema ni u infinitivu. Ovo je bilo od velike važnosti jer je infinitiv definiran upravo kao onaj oblik koji ne ukazuje na to tko je vršitelj radnje, već samo označava radnju kao takvu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Vaščenko, Mihail, and Rafaela Božić. "Prinos Stjepana Radića razvoju hrvatsko-ruskih kulturnih veza do početka Prvoga svjetskog rata." Croatica et Slavica Iadertina 2, no. 12 (March 30, 2017): 541. http://dx.doi.org/10.15291/csi.1138.

Full text
Abstract:
U članku se govori o aktivnostima i značenju Stjepana Radića za razvoj hrvatsko-ruskih kulturnih veza u razdoblju do raspada Austro-Ugarske Monarhije i Ruskoga Carstva. Radić je u tome razdoblju tri puta bio u Rusiji, učio je ruski samostalno u Rusiji i na studiju u Parizu, a znanje ruskoga iskoristio je za popularizaciju Hrvatske u Rusiji i Rusije u Hrvatskoj u politički, tim dvjema zemljama, nesklonim prilikama za suradnju. Organizirao je i učenje ruskoga jezika u Hrvatskoj te napisao i objavio priručnik Kako ćemo se naučiti ruski?, a pisao je i o Gogolju te pokazao da je uistinu bio izvrstan poznavatelj ruskih prilika, ruskoga jezika i ruske kulture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Smirnova, Engelina. "Novsestva v russkoj ikonografii konca XIV - nacala XV veka - Obscevizantijskie processy i ih lokal'nye varianty." Zograf, no. 31 (2006): 195–201. http://dx.doi.org/10.2298/zog0731195s.

Full text
Abstract:
(ruski) Pokojnyj kollega Ivan Dzordzevin obladal sirokim naucnym krugozorom i interesovalsja mnogimi ?tapami v istorii hudozestvennoj kul'tury Vizantii vkljucaja paleologovskij period. V predlagaemoj zametke, posvjascennoj ego pamjati, rec' pojdet o jarkih novsestvah v sfere ikonografii, voznikavsih na Rusi v pozdnepaleologovskij period. Oni svidetel'stvujut o bol'som tvorceskom potenciale vsej pozdnevizantijskoj kul'tury, kotoryj posvoemu projavilsja na Rusi.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Rusinko, Elaine, Vibrala Nataliia Dudash, and Zostavila Anna Plishkova. "Rusinski/Ruski pisni." Slavic and East European Journal 42, no. 2 (1998): 348. http://dx.doi.org/10.2307/310037.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Koprivica, Marina. "Likovi suvišnih ljudi u istoriji ruske književnosti - u svjetlu socijalno-istorijskih okolnosti u Rusiji od XVIII do XXI vijeka." Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Pristini 51, no. 1 (2021): 193–209. http://dx.doi.org/10.5937/zrffp51-30493.

Full text
Abstract:
U svjetlu spoljašnjeg pristupa proučavanja književnosti, odnos društvenih zbivanja prema nastajanju književnih djela i književnih junaka posebno je prisutan u istoriji ruske književnosti, koja predstavlja i snažan odraz društvenih okolnosti i promjena od osamnaestog do dvadeset prvog vijeka. Na taj način književni pravci su predstavljali i direktan refleks, odgovor na društvena kretanja, a na isti način i likovi suvišnog čovjeka, malog čovjeka, plemića pokajnika i novog čovjeka, preko kojih su ruski pisci dominantno obilježili svoja nastojanja da prepoznaju poruke i tendencije određenog istorijskog trenutka. U istoriji ruske književnosti likovi suvišnih ljudi prisutni su u dijahronijskoj ravni još od pojave Karamzinovog Erasta, preko likova Žukovskog, Gribojedova, Puškina, Ljermontova, Hercena, Njekrasova, Gončarova, Turgenjeva, do Prohanova… Istovremeno, suvišni ljudi u ruskoj literaturi imaju u svojim književnim profilima zajedničke, ali i nove crte ličnosti, preko kojih obilježavaju svoju epohu i traganja za smislom života.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Avanesova, Maria. "Jaroslav Kurfürst: Příběh ruské geopolitiky. Jak se ruská myšlenka zmocnila více než šestiny světa." Czech Journal of International Relations 55, no. 1 (March 1, 2020): 79–83. http://dx.doi.org/10.32422/mv.1657.

Full text
Abstract:
Po celé dějiny přicházeli ruští myslitelé, geografové a státníci s vizemi o roli a civilizační příslušnosti své velké země. Zároveň při tom odhalovali neujasněnost geografického i hodnotového rámce ruské státnosti i identity ruské společnosti. Tápání mezi Východem, Západem a různými formami geopolitického svébytnictví se vždy promítalo do praktické zahraniční i vnitřní politiky Ruska. Jaroslav Kurfürst nabízí pečlivý pohled do labyrintu ruského geopolitického myšlení, který umožňuje pochopit jeho politická východiska. Ukazuje, že hybridní válka, kterou Rusko vede proti světu liberální demokracie a institucí Západu, mobilizuje hlubinné motivace a mýty carské i sovětské. Vztah Ruska a Západu je v této mimořádně argumentačně přesvědčivé monografii pojednán jako stálé střetávání se dvou odlišných geopolitických kultur.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pokorni, Slavko. "Ruski komandno-informacioni sistemi PVO." Vojnotehnicki glasnik 48, no. 1 (2000): 71–83. http://dx.doi.org/10.5937/vojtehg0001071p.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Balek, Tijana I. "KOMPARATIVNI GLAGOLI U SRPSKOM JEZIKU U POREĐENJU SA ENGLESKIM I RUSKIM." ZBORNIK ZA JEZIKE I KNJIŽEVNOSTI FILOZOFSKOG FAKULTETA U NOVOM SADU 7, no. 7 (March 5, 2018): 53. http://dx.doi.org/10.19090/zjik.2017.7.53-70.

Full text
Abstract:
U radu se daju osnovne tvorbene i semantičke karakteristike tzv. komparativnih glagola u srpskom jeziku i njihovi prevodni ekvivalenti u engleskom i ruskom. Srpski i ruski jezik značenja datih glagola izražavaju na leksičkom i sintaksičkom nivou, dok se u engleskom ona realizuju pretežno na nivou fraze ili rečenice, što pokazuju primeri: prestariti → to become too old; poskakivati → to jump over and over again/slightly. Osnovu rada čine glagoli prikupljeni iz romana napisanih na srpskom jeziku i prevedenih na engleski i ruski, a cilj rada je ukazivanje na razlike u tvorbi i semantici datih glagola u poređenim jezicima.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Avanesova, Maria, and Vladimír Naxera. "„Za ochranu křesťanství?“: postoje ruské pravoslavné církve vůči Západu a její místo v zahraniční politice Ruské federace." Mezinárodní vztahy 53, no. 2 (September 14, 2018): 20–42. http://dx.doi.org/10.32422/1554.

Full text
Abstract:
V průběhu postsovětského vývoje se Ruská pravoslavná církev stala významným aktérem v politickém a sociálním životě Ruska. Tento text se zaměřuje na to, jakým způsobem se vyvíjel vztah Ruské pravoslavné církve vůči Západu a jak církev figuruje v ruské oficiální politice vůči Západu. Článek, který je založený především na analýze primárních zdrojů (státní a církevní dokumenty, média), je strukturovaný chronologicky. Důležitými mezníky jsou nástup Vladimíra Putina do funkce prezidenta a Kirilla do funkce moskevského patriarchy. Studie ukazuje, že v současnosti jsou státní a církevní rétorika téměř totožné a soustředí se na obhajobu ruských zahraničněpolitických vizí a plánů.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Avanesova, Maria, and Vladimír Naxera. "„Za ochranu křesťanství?“: postoje ruské pravoslavné církve vůči Západu a její místo v zahraniční politice Ruské federace." Mezinárodní vztahy 53, no. 2 (September 14, 2018): 20–42. http://dx.doi.org/10.32422/mv.1554.

Full text
Abstract:
V průběhu postsovětského vývoje se Ruská pravoslavná církev stala významným aktérem v politickém a sociálním životě Ruska. Tento text se zaměřuje na to, jakým způsobem se vyvíjel vztah Ruské pravoslavné církve vůči Západu a jak církev figuruje v ruské oficiální politice vůči Západu. Článek, který je založený především na analýze primárních zdrojů (státní a církevní dokumenty, média), je strukturovaný chronologicky. Důležitými mezníky jsou nástup Vladimíra Putina do funkce prezidenta a Kirilla do funkce moskevského patriarchy. Studie ukazuje, že v současnosti jsou státní a církevní rétorika téměř totožné a soustředí se na obhajobu ruských zahraničněpolitických vizí a plánů.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Božić-Šejić, Rafaela. "Ruski stiholozi i proučavanje poetske sintakse." Croatica et Slavica Iadertina, no. 4 (January 18, 2017): 245. http://dx.doi.org/10.15291/csi.423.

Full text
Abstract:
Istraživanje poetske sintakse jedan je od najslabije istraženih aspekata jezika u poeziji, zahvaljujući tome što je sintaksna razina jezika iznimno kompleksna. Međutim, posljednjih nekoliko desetljeća upravo na tom polju ruski znanstvenici daju značajan doprinos znanosti stiha. Rad daje pregled razvoja proučavanja poetske sintakse u ruskoj znanosti, počevši od O. Brika koji početkom dvadesetog stoljeća prvi ističe povezanost sintakse i ritma, preko prvih istraživanja Žirmunskog, Èjhenbauma i Tomaševskog do recentnih istraživanja M. L. Gasparova i M. I. Šapira s novim pristupom i metodama. Ostali znanstvenici koji su svojim radovima doprinosili razvoju istraživanja poetske sintakse predstavljeni su u kraćim crtama. U radu se osim toga ističu i budući pravci istraživanja sintakse poezije te se osim istraživanja povezanosti sintakse i ritma naglašava i potreba istraživanja svih sintaksnih pojavnosti u poeziji od kojih nisu sva uvjetovana ritmom.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Popova, Zinaida. "Sistemnye otnosenija strukturnyh shem russkogo prostogo predlozenija." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 323–36. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864323p.

Full text
Abstract:
(ruski) V stat'e predstavlena model' polevoj organizacii strukturnyh shem russkogo prostogo predlozenija, i na e? osnove peresmotreny nekotorye traktovki tradicionnoj tipologii russkih prostyh predlozenij.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Lešnik, Avgust. "»Ruski oktober« v znanstvenem opusu zgodovinarja Marjana Britovška." Contributions to Contemporary History 58, no. 1 (May 7, 2018): 168–89. http://dx.doi.org/10.51663/pnz.58.1.08.

Full text
Abstract:
Marjan Britovšek (1923–2008) je bil prvi slovenski zgodovinar, ki se je sistematično in znanstveno začel ukvarjati z raziskovanjem zgodovine mednarodnega delavskega gibanja ter še posebej stalinizma in destalinizacije v Sovjetski zvezi, hkrati pa je veljal za največjega slovenskega/jugoslovanskega poznavalca frakcijskih spopadov v bivši Sovjetski zvezi in Kominterni. V ospredju Britovškovih objav te vrste stojijo obsežne knjige, ki zaokrožajo avtorjeve raziskave »ruske stvarnosti« od začetka 19. stoletja do destalinizacije v petdesetih in šestdesetih letih 20. stoletja: Revolucionarni idejni preobrat med prvo svetovno vojno (1969); Boj za Leninovo dediščino (1976); Carizem, revolucija, stalinizem (1980); Stalinov termidor (1984). S svojimi knjigami, oprtimi na arhivsko gradivo, se je uvrstil med ugledne mednarodne raziskovalce stalinizma. Britovšek k »ruskemu oktobru« raziskovalno ni pristopal zgolj kot k boljševiškemu aktu revolucionarnega prevzema oblasti (načrtovani boljševiški revoluciji), pač pa ga je – kot je razbrati iz naslovov navedenih knjig – razumel in obravnaval v širšem problemskem/tematskem in časovnem okviru. Ta se začne z rusko revolucijo 1905–1907, kot »generalko« za obe revoluciji v letu 1917, in se razteza v sredino tridesetih let, ko je Stalin s svojo »administrativno revolucijo od zgoraj« (»termidorjem«) dokončno razblinil ideale oktobrske revolucije.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Sobolev, Andrej. "O nekotoryh problemah i zadacah sovremennoj balkanistiki." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 441–48. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864441s.

Full text
Abstract:
(ruski) V centre vnimanija stat'i nahodjatsja obscestvenno relevantnye i prognosticeski cennye voprosy o konvergentnyh i divergentnyh jazykovyh processah v poli?tniceskih, mnogojazycnyh i mul'tireligioznyh gruppah na sovremennom ?tape razvitija.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Fekete, Egon. "Morfologiceskie i sintaktiko-semanticeskie modeli v imperativnom znacenii." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 517–30. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864517f.

Full text
Abstract:
(ruski) V nastojascej rabote rassmatrivajutsja: (a) morfologiceskie formy imperativa v serbskom jazyke i (b) drugie grammaticeskie sredstva, s pomosc'ju kotoryh mozno vyrazit' imperativnye znacenija (prezens, buduscee vremja, glagol'nye pricastija, infinitiv, imena suscestvitel'nye, narecija i mezdometija).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Musin, Aleksander. "„Ród ruski”, „ród wareski” i narodowość staroruska." Orientalia Christiana Cracoviensia 4 (December 4, 2012): 11. http://dx.doi.org/10.15633/ochc.1028.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Božić, Rafaela. ""Majka Margarita" u prijevodima na ruski jezik." Croatica et Slavica Iadertina 10, no. 10 (February 7, 2017): 231. http://dx.doi.org/10.15291/csi.1090.

Full text
Abstract:
U članku se analiziraju dva prijevoda bugaršćice Majka Margarita, zabilježene u poemi Jurja Barakovića Vila Slovinka, na ruski jezik. Iako oba prijevoda nastoje doslovno prevesti stih bugaršćice koji u ruskom pjesništvu ne postoji, u drugim prijevodnim rješenjima znatno se razlikuju. Kao temeljni nedostatak starijega prijevoda ističe se nedoslijednost u prevođenju paralelizama kao jednog od ključnih elemenata poetike teksta bugaršćice, dok je te elemente noviji prijevod nastojao očuvati.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Pavićević, Jovana. "ODBRANA POEZIJE: RUSKI FORMALIZAM I NOVA KRITIKA." Lipar XXI, no. 73 (2020): 89–100. http://dx.doi.org/10.46793/lipar73.089p.

Full text
Abstract:
The paper aims to present the key concepts that two formalist schools of thought developed in order to defend poetry as a miracle of communication. Russian Formalism takes Shklovsky’s defamiliarization (остранение) as its key concept and the trans-sense language (zaum) of Russian Futurist poets as a basis for analysing what constitutes differentia specifica of poetry. The ideas of the Russian formalist school, through Roman Jakobson, spread first to Eastern Europe, and then to the United States of America, where they influenced a group of critics, who were already inspired by T. S. Eliot’s and I. A. Richards’ ideas on poetic language and communication, to develop a new critical methodology. The name “New Criticism” was supposed to indicate that this school of thought was about different approaches and new tendencies in criticism. As the paper demonstrates, the key representatives of New Criticism are particularly interested in exploring the function of poetry and of criticism as well as the nature of poetic imagination and language. In order to examine what the poem says as a poem, they developed the practice of close reading and focused on metaphor, paradox, and specific method by which a poet transforms his experience into a poem as autonomous features of poetic expression. The special terminology introduced by Russian Formalism and New Criticism, and the complex, ironic and intellectual language they used not only managed to throw light on what specific problems of the science of literature were, but also enabled a defence through poetry – a kind of resuscitation and refinement of non-literary reality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Zele, Andreja. "Prefiksalno-predloski odnosi u tvorbenoj strukturi glagola - na primeru slovenackog jezika." Juznoslovenski filolog, no. 63 (2007): 121–48. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0763121z.

Full text
Abstract:
(ruski) V stat'e na primere slovenskogo jazyka rassmatrivaetsja vzaimozavisimost' mezdu pristavocnymi derivacionnymi morfemami i predlogami v glagolah i glagol'nyh socetanijah. Suscestvujuscaja vzaimosvjaz' vyrazaetsja v raspredelenii kategorii vida, fazisnogo i obstojatel'stvennogo znacenija mezdu razlicnymi prefikasal'nymi i predloznymi glagol'nymi morfemami.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Cupic, Drago. "Muziti (se) - 'isceznuvsij' glagol." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 515–16. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864515c.

Full text
Abstract:
(ruski) Avtor govorit ob 'isceznuvsem' v serbskom jazyke glagole muziti (se) v znacenii 'vyjti zamuz'. ?tot glagol v jazyke serbov i horvatov pozze vstrecaetsja tol'ko v Pervom testamente Antuna Dalmatina, gde, po vsej verojatnosti, i zakancivaetsja ego 'zizn''.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Lazarević, Davor. "Emigrants easel: Russian painters in Pirot." Pirotski zbornik, no. 43 (2018): 101–14. http://dx.doi.org/10.5937/pirotzbor1843101l.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Šoba, Blaž. "GENDER MARKING IN SLOVENE AND RUSSIAN ADDRESSING CONSTRUCTIONS." PHILOLOGICAL STUDIES 18, no. 2 (2020): 273–95. http://dx.doi.org/10.17072/1857-6060-2020-18-2-273-295.

Full text
Abstract:
The article discusses the problematic use of the male gender forms, referring to the biological female gender subject. In the Russian language, the usage is standardized, when anoun in a clause carries the attributive function and is, as such, universal. On the other hand, the female gender formis used for the actual referential subject. In Slovene forms of addressing, a male gender form is used when referring to a female subject –the »antiagreeing« phrases Mrs professor and Mrs doctorcoexist with the matching (systematical) phrases, where the headword of each nominal phrase ends with a derivational suffix, denoting female gender. The difference between »antiagreement« and thematching phrases lies in the context of addressing and is mainly of stylistic nature. The article shows some options for either strategy and later on focuses on the comparison with a strategy of addressing in the Russian language: the equivalents of the Slovene phrases (Mrs professor, Mrs doctor, and their matching phrases, where the headword of each nominal phrase ends with a derivational suffix, denoting female gender), addressing by the first name and patronym, addressing by the combination Mrs/mr + last/first name and addressing by general terms, aiming for a neutral meaning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Bogdanovic, Nedeljko. "'Svjazannaja' leksika v fitonimike." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 15–19. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864015b.

Full text
Abstract:
(ruski) V rabote ukazyvaetsja na opredelennoe cislo oboznacenij par realij vegetativnogo (rastitel'nogo) mira, kogda dvumja slovami-derivatami nazyvajutsja casti rastenija, svjazannye v real'nosti (casce vsego kak cast' i celoe ili rastenie i ego plod). Dannye leksemy prinadlezat govoram Nisskogo kraja (vostocnaja Serbija).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Tolstaja, Svetlana. "Antiteza i antonimija - na materiale serbskih poslovic." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 497–507. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864497t.

Full text
Abstract:
(ruski) Tekst poslovicy podhodit dlja analiza antonimii, poskol'ku ?kspliciruet ponjatijnuju oppoziciju. Leksiceskaja antonimija predstavljaet soboj odin iz vidov antitezy v poslovicah; oni obe vyrazajut mehanizmy kategorizacii predmetov i osmyslenija mira v sootvetstvii s dominirujuscimi stereotipami i pragmaticeskoj (?ticeskoj, normativnoj, vospitatel'noj) orientaciej govorjascih.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Norman, Boris. "Ekspresivno-kvalifikativna leksika u vanpredikatskoj poziciji." Juznoslovenski filolog, no. 63 (2007): 67–81. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0763067n.

Full text
Abstract:
(ruski) V stat'e issledujutsja osobennosti sintaksiceskogo povedenija slov s ?kspressivno-ocenocnoj semantikoj (tipa russkih durak, umnica, zanuda petuh). Tipicnoj dlja nih javljaetsja pozicija predikata v vyskazyvanii. Upotreblenie takoj leksiki v nepredikatnoj pozicii trebuet special'nyh uslovij: a) skrytoj predikacii, b) citacii, v) nejtralizacii ocenocnogo komponenta, g) soprovozdenija mestoimennym opredeleniem-identifikatorom.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Cigoja, Brankica. "O natpisi na mogil'noj plite Mariny Vitoslavy, 1374." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 551–60. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864551c.

Full text
Abstract:
(ruski) V nastojascej stat'e avtor opisyvaet kirilliceskuju natpis' na mogil'noj plite Mariny Vitoslavy, nahodjascejsja v priprate cerkvi Hrista Spasa (Iisusa Hrista Pantokratora) v monastyre Visoki Decani. Avtor sravnivaet novejsee izdanie ?toj natpisi s predyduscimi ee izdanijami i privodit tekst natpisi v transkripcii, transliteracii, a takze na sovremennom serbskom jazyke.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Jelesijevic, Snezana. "Jedan ruski prepis sluzbe svetom Arseniju, arhiepiskopu srpskom." Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor 70, no. 1-4 (2004): 119–37. http://dx.doi.org/10.2298/pkjif0404119j.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Bosnjakovic, Zarko. "Osobennosti makedonsko-serbskogo bilingvizma." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 21–33. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864021b.

Full text
Abstract:
(ruski)V nastojascej stat'e v ramkah teorii jazykovyh kontaktov i (mikro)sociolingvistiki opisyvajutsja osobennosti reci bilingval'nogo nositelja jazyka Verinki Pavlovskoj, rodivsejsja v g. Tetovo v Makedonii i prozivajuscej na protjazanii rjada let v gorodke Kikinda v Serbii. Osoboe vnimanie avtor obrascaet na recevye strategii, a takze na tematiceskuju obuslovlennost' recevoj specifiki bilingval'nogo nositelja jazyka.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Ramač, Janko. "RUMUNI MEĐU PRVIM RUSINIMA U KRSTURU U XVIII VEKU." ИСТРАЖИВАЊА, no. 25 (June 1, 2016): 203–15. http://dx.doi.org/10.19090/i.2014.25.203-215.

Full text
Abstract:
U toku organizovanog doseljavanja Rusina u Bačku od sredine XVIII veka, u komorsko naselje Veliki Krstur - danas Ruski Krstur, zajedno sa Rusinima došlo je i nekoliko porodica Rumuna. U ovom radu se prati kada, kako i odakle su u Krstur stigle rumunske porodice, kakva je bila njihova verska pripadnost i kakva je bila njihova sudbina.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Smirnova, Èngelina. "Ikonografija zitija sv. Dimitrija Solunskog - njena obnova u ruskom ikonopisu kraja XVII i pocetka XVIII veka." Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no. 44 (2007): 613–25. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0744613s.

Full text
Abstract:
(ruski) Ikonografija sv. Dimitrija Solunskogo prodolzaet razvivat'sja v russkoj ikonopisi daze v konce XVII - nacale XVIII vekov. Novyj variant Zitija sv. Dimitrija, napecatannyj v 1689 godu v Kieve v oktjabr'skom tome Cet'ih Minej Dmitrija Rostovskogo, vpervye soderzit rasskaz o detstve svjatogo. ?to nacinajut Izobrazat' v ikonah, pokazyvaja sceny blagocestivogo sozercanija ikon reb?nkom i ego roditeljami.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Golubovic, Ana. "O tekucoj lingvistickoj bibliografiji u Juznoslovenskom filologu." Juznoslovenski filolog, no. 63 (2007): 207–23. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0763207g.

Full text
Abstract:
(ruski) Nacinaja s 1921 goda so vtorogo vypuska zurnala, Juznoslovenski filolog, reguljarno publikuet svodnuju tekuscuju bibliografiju knig i statej po indoevropejskoj filologii i obscemu jazykoznaniju. Imenno ?tim on otlicaetsja ot ostal'nyh naucnyh zurnalov takogo tipa v Serbii. ?ta bibliografija daet materialja dlja izucenija ne tol'ko osnovnyh napravlenij razvitija otecestvennogo jazykoznanija, no i bibliograficeskoj naucno-issledovatel'skoj dejatel'nosti.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Peco, Asim. "Iz nasej antroponimiki." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 297–300. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864297p.

Full text
Abstract:
(ruski) V rabote govoritsja ob imenah tipa Muja, Brana, ob ih proishozdenii i rasprostranennosti. Osnovnoj ideej javljaetsja to, cto podobnye imena po proishozdeniju svjazany s mostarskim dialektom, ego musul'manskimi govorami i s ego bednymi predstaviteljami. ?ti imena mogli rasprostranit'sja za predely dannogo dialekta, no oni vse esce ne javljajutsja obsceupotrebitel'nymi, t. e. ne mogut ispol'zovat'sja dlja ljubogo lica.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Terzic, Svetlana. "RUSKE IMPERATIVNE POSLOVICE U POREĐENjU SA SRPSKIM." Zbornik radova, no. 21 (December 2019): 171–82. http://dx.doi.org/10.46793/zbradova21.171t.

Full text
Abstract:
U ovom radu se govori o ruskim imerativnim poslovicama u nastavi ruskog jezika. Studentima predstavlja teškoću da usvoje sve ruske oblike zapovednog načina. Cilj rada je da se ukaže koliko se to učenje može olakšati kroz uvođenje primera imperativnih poslovica u nastavu. Takav način predavanja zapovednog načina podstiče i intereso­vanje kod studenata za rusko narodno stvaralaštvo u koju je utkana životna murost. Zadatak rada je da ukaže na sličnost pouka navedenih poslovica u ruskom i srpskom narodnom stvaralaštvu, a istovremeno i na različitost imerativnih poslovica u ruskom i srpskom jeziku. Ovu vrstu poslovica grupisali smo na osnovu istih životnih situacija dva slovenska naroda. Rezultat poređenja pokazuje da su imperativne poslovice skoro podjednako zastupljene u ruskom i srpskom narodnom stvaralaštvu.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Biljarski, Ivan. "Od mita ka istoriji ili od stepe ka Izrailju." Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no. 42 (2005): 7–22. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0542007b.

Full text
Abstract:
(ruski) V stat'e rassmatrivajutsja koncepcii vremeni i istorii v bolgarskom srednevekovom obscestve, jazyceskom i potom hristianskom, na osnove Imennika bolgarskih knjazej (hanov). ?tot tekst dosel do nas v pozdnyh russkih spiskah, nahodjascihsja v sostave Ellinskogo i Rimskogo letopisca, gde sleduet neposred?stvenno za biblejskoj Cetvertoj knigoj Carstv. Takim obrazom novokrescennye bolgary priobscajutsja k biblejskoj istorii Celovecestva, smysl kotoroj - Spasenie ljudej.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Krga, Branko. "SRPSKO-RUSKI ODNOSI: KRIZNE 90-TE GODINE 20. VEKA." Nacionalni interes 51, no. 2 (2009): 319–22. http://dx.doi.org/10.22182/ni.5122009.15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Ivanović, Darko. "Russian monks in the Braničevo Episcope in the XX century." Sabornost, no. 1 (2017): 143–55. http://dx.doi.org/10.5937/sabornost1701143i.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Drozzinov, JU N., and B. Zav'jalov. "Asimptoticeski odnorodnye obobscennye funkcii." Publications de l'Institut Math?matique (Belgrade) 80, no. 94 (2006): 97–108. http://dx.doi.org/10.2298/pim0694097d.

Full text
Abstract:
(ruski) Obobscennye funkcii medlennogo rosta, obladajuscie (kvazi)asimptotikoj na beskonecnosti v asimptoticeskoj skale pravil'no menjajuscihsja funkcij, nazyvajutsja asimptoticeski odnorodnymi. V castnosti, k ?tim funkcijam prinadlezat vse odnorodnye obobscennye funkcii. V rabote vvedeno sfericeskoe predstavlenie obobscennyh funkcij i v ego terminah daetsja polnoe opisanie asimptoticeski odnorodnyh obobscennyh funkcij. Polucennye rezul'taty primenjajutsja dlja izucenija osobennostej golomorfnyh funkcij v trubcatyh oblastjah nad konusami i v zadace o diffuzii mnogokomponentnyh vescestv.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Sobolev, Andrej. "Antibalkanizmy." Juznoslovenski filolog, no. 67 (2011): 185–95. http://dx.doi.org/10.2298/jfi1167185s.

Full text
Abstract:
(ruski) Potrebnost? v naucnoj definicii balkanizma kak sojuzoobrazujuscego priznaka balkanskoj lingvisticeskoj obscnosti zastavljaet obratit?sja k lingvisticeskim suscnostjam i operacijam, kotorye protivopostavleny balkanizmam, v hode balkanskogo jazykovogo kontakta ne vyhodjat za predely ishodnogo jazyka, maksimal?no trudno zaimstvujutsja i kal?kirujutsja v drugie jazyki, t. e. nosjat svoego roda antidonacionnyj harakter. Dlja nih v stat?e predlagaetsja oboznacenie antibalkanizmy i privoditsja ih neiscerpyvajuscij spisok dlja balkanoslavjanskih jazykov.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Medvedev, Igor. "Tanatologija Georgija Gemista Plifona." Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no. 45 (2008): 267–77. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0845267m.

Full text
Abstract:
(ruski) Traktovka vizantijcami smerti i togo, cto ozidaet celoveka za predelami zemnogo suscestvovanija, byla poroju ves'ma daleka ot cerkovnogo ucenija, nosila fakticeski a-hristianskij harakter. Odin iz naibolee jarkih primerov etogo javlenija - tanatologija pozdnevizantijskogo filosofa-neoplatonika Georgija Gemista Plifona, ego vzgljady na problemu smerti i samoubijstva, kotoroe rodnit celoveka s bozestvom. Odnako, vsja filosofija Plifona obrascena v buduscee, pronizana optimizmom. Skoree vsego eta ideja sla ne ot Platona, a ot stoikov.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Dzurova, Aksinija. "Reinterpretacija na krilatata zmija (drakon) v hristijanskata tradicija: Po povod ukrasata na Divosevoto evangelie." Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no. 46 (2009): 265–79. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0946265d.

Full text
Abstract:
(bugarski) V statijata se razglezda edin ot motivite v ukrasata na Divosevoto evangelie ot XIV v. - tozi na krilatija drakon (na mesta s kozja glava) i podobnata na nego ukrasa v sr'bski, gr'cki i ruski r'kopisi, povlijani v svojata dekoracija ot romanskoto izkustvo, koeto ot svoja strana interpretira rannohristijanski motivi, vlezli v r'kopisnija repertoar na gr'ckite kodeksi osce prez X-XI v. i otnovo pojavili se v k'snovizantijskata tradicija.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Pizurica, Mato. "O frazeologizmah: (1) Sjasi Kurta, a uzjasi Murta i (2) Obiti Skodru i Modru." Juznoslovenski filolog, no. 64 (2008): 301–5. http://dx.doi.org/10.2298/jfi0864301p.

Full text
Abstract:
(ruski) V nastojascej stat'e avtor provodit tipologiceskij i semanticeskih analiz dvuh frazeologizmov: (1) Sjasi Kurta, a uzjasi Murta i (2) Obiti Skodru i Modru. Pervyj iz ?tih frazeologizmov javljaetsja nositeljam serbskogo jazyka horoso izvestnym, v to vremja kak vtoroj frazeologizm zasvidetel'stvovan otnositel'no nedavno v Rovcah (Cernogorija). Oba frazeologizma otlicajutsja stabil'noj strukturoj i ustojcivym znaceniem. Oni otnosjatsja k obrazcovym frazeologizmam dannogo tipa (rifmovka, arhaiceskie leksiceskie komponenty, znacenie otricatel'noj vseobscnosti i t. d).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Smoliak, Oleg S., Anatoliy M. Bankovskyi, Oksana Z. Dovhan, Halyna S. Misko, and Natalia M. Ovod. "Stanyslav Lyudkevych’s Contribution to the History of Ukrainian Folk Music Research at the Beginning of the Twentieth Century." Musicological Annual 57, no. 1 (July 5, 2021): 177–200. http://dx.doi.org/10.4312/mz.57.1.177-200.

Full text
Abstract:
The article explores and analyzes the activities of the famous Ukrainian composer, musical folklore collector and researcher Stanyslav Lyudkevych in the early twentieth century. The article presents an analysis of the ethnographic collection Halytsko-ruski narodni melodii (Galician-Rus Folk Melodies), which contributed to the emergence of a new direction in Ukrainian folk music ethnographic research – comparative musicology. In particular, this analysis explores structural and typological characteristics of Ukranian folk music.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Kostic, Marina. "FRANCUSKA, UJEDINJENO KRALJEVSTVO I PERSPEKTIVE MULTILATERALIZACIJE FORMALNE STRATEŠKE KONTROLE NAORUŽANJA." Srpska politička misao 73, no. 3/2021 (December 27, 2021): 27–56. http://dx.doi.org/10.22182/spm.7332021.2.

Full text
Abstract:
Tokom američko-ruske debate o produžetku Novog START-a tokom 2019. i 2020. godine, obe zemlje su ponovo pokrenule pitanje multilateralizacije strateške ofanzivne kontrole naoružanja. Međutim, dok su SAD pozvale na učešće Kine, Rusija je još jednom ponovila hladnoratovski stav nekadašnjeg Sovjetskog Saveza o neophodnosti učešća Francuske i Velike Britanije u kontroli strateškog naoružanja. Imajući u vidu odbijanje Kine da se pridruži razgovorima o produžetka Novog START-a, na koje ih je u više navrata pozivala Trampova administracija, iz različitih razloga, svrha ovog članka je da istraži stavove Francuske i Velike Britanije, dve evropske države i članice NATO-a sa strateškim oružjem, u odnosu na ruski poziv i izglede i preduslove za multilateralizaciju kontrole strateškog naoružanja kroz njihovo učešće. U ovom nastojanju autorka koristi koncept strateške stabilnosti i analizira niz primarnih i sekundarnih izvora, uključujući hronologiju pregovora i sadržaj ugovora o kontroli strateškog naoružanja i drugih relevantnih ugovora, francuskih i britanskih strateških dokumenata, kao i izjave zvaničnika iz ovih i drugih relevantnih zemalja. Autorka zaključuje da bi se Velika Britanija i Francuska verovatnije uključile u formalnu kontrolu strateškog naoružanja ako su ispunjena najmanje tri skupa preduslova – „dozvola“ SAD -a i NATO -a, jednakost u strateškim snagama i tokom pregovora i poboljšano strateško okruženje.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Užarević, Josip. "Status jezika u pjesništvu romantizma (Petar Preradović i ruski romantičari)." Croatica et Slavica Iadertina 1, no. 9 (February 21, 2014): 251. http://dx.doi.org/10.15291/csi.786.

Full text
Abstract:
U romantizmu je jedan od najvažnijih problema – pitanje jezika. Pritom se u odnosu prema jeziku zapažaju dvije tendencije. Jedna ističe moć jezika, a druga govori o njegovoj nemoći, npr. u odnosu na ljepotu prirode ili pak u prikazivanju transcendentnoga svijeta. Prvi je slučaj (isticanje jezične moći) karakterističan za tzv. male jezike koji su u vrijeme standardizacije imali nepovoljne povijesne, društvene, ili političke uvjete. U takve jezike valja svrstati i hrvatski. S druge strane stoje "moćni" jezici, kao što je npr. ruski, koji su se razvijali bez vanjskih pritisaka i koji su mogli sebi priznati "nemoć". No takvo je priznavanje zapravo bilo izraz stvaralačke moći, u čem je sadržana paradoksalnost i transparadoksalnost književnosti. O tome najbolje svjedoči lirika Petra Preradovića, Vasilija Žukovskogo, Konstantina Batjuškova ili Fedora Tjutčeva.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Aloe, Stefano. "Note inedite di Stojan Novakovic sulla Serbia, la sua storia e i suoi rapporti con il resto d'Europa." Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor 74, no. 1-4 (2008): 95–108. http://dx.doi.org/10.2298/pkjif0804095a.

Full text
Abstract:
(ruski) Nastojascaja stat'ja imeet svoej cel'ju publikovanie i analiz neizdannyh ran'se istoriceskih zametok Stojana Novakovica ob istorii i geopoliticeskih uzlah Serbii v balkanskom kontekste konca XIX v. Zametki serbskogo istorika i politiceskogo dejatelja sluzili materialom dlja knigi o Serbii, izdannoj ital'janskim ucenym A. De Gubernatisom, odnim iz 'pra-slavistov' zapadnoj Evropy. Koncepcii Novakovica i De Gubernatisa byli v osnovnom ocen' blizki: stremlenie k sozdaniju konfederacii balkanskih nacional'nyh gosudarstv, v kotoroj Serbii vydelilas' by bol'saja koordinacionnaja, no ne gegemonnaja rol'.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Jovceva, Marija. "Juznoslavjanskata liturgiceska kniznina prez XIII vek." Zbornik radova Vizantoloskog instituta, no. 46 (2009): 351–64. http://dx.doi.org/10.2298/zrvi0946351j.

Full text
Abstract:
(bugarski) V statijata se razglezdat procesite v juznoslavjanskata bogosluzebna kniznina prez XIII v. Osnovnite obsci tendencii se otkrivat v tri nasoki: v'zproizvezdane na arhaicen korpus ot vremeto na Kirilo-Metodievite ucenici, casticni redaktiranija s cel obnovjavaneto na s'stava, formirane na slavjanski svetitelski fond s b'lgarski, sr'bski i ruski pameti. Razlikite mezdu sr'bskoto i b'lgarskoto liturgicesko tvorcestvo prez stoletieto izp'kvat naj-vece v nacina na izgrazdane na novite sr'bski i b'lgarski kultove i predpocitanijata k'm opredeleni zanrove pri tjahnoto modelirane.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Karlić, Virna, and Branka Barčot. "Leksikografska obrada pragmatičkih informacija u dvojezičnim rječnicima." Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje 47, no. 2 (2021): 349–69. http://dx.doi.org/10.31724/rihjj.47.2.4.

Full text
Abstract:
Rad se bavi leksikografskom obradom pragmatičkih informacija u suvremenim hrvatskim dvojezičnim tiskanim rječnicima dvaju slavenskih (makedonski, ruski) te dvaju germanskih jezika (engleski, njemački) s hrvatskim kao polaznim jezikom. Uvodna poglavlja rada posvećena su definiciji pojma pragmatičke informacije te utvrđivanju načina i sredstava njihova prezentiranja u rječnicima. Središnji dio rada posvećen je analizi primjera leksikografskih opisa pragmatičkih informacija na makrorazini i mikrorazini izabranih rječnika, dok se u završnom dijelu rada raspravlja o mogućnostima unapređivanja njihove leksikografske obrade.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Dragicevic, Milan. "Morfologiceskie osobennosti govora serbov treh poselenij v severnoj Bosnii." Juznoslovenski filolog, no. 67 (2011): 217–39. http://dx.doi.org/10.2298/jfi1167217d.

Full text
Abstract:
(ruski) V rabote predstavleny vaznye morfologiceskie osobennosti govora zitelej treh serbskih poselenij v okrestnostjah Derventy (nebol?sogo goroda v severnoj Bosnii), raspolozennyh po pravomu beregu srednego tecenija reki Ukriny, v krae, kotoryj takze nazyvaetsja Krnin ili Vakuf. Izlozennye dannye pokazyvajut, cto v govore zitelej etih poselenij v bol?sinstve slucaev nabljudajutsja dialektnye osobennosti, kotorye harakterny dlja severo-zapadnoj gruppy govorov gercegovinsko-krainskogo (vostocno-gercegovinskogo) dialekta, no v sklonenijah javljajutsja i nekotorye osobennosti harakterny dlja govorov jugo-vostocnoj gruppy etogo dialekta.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Lorens, Beata. "Muzyka w działalności duszpasterskiej bazylianów w Rzeczypospolitej w XVIII wieku." Muzyka 64, no. 2 (July 1, 2019): 49–69. http://dx.doi.org/10.36744/m.118.

Full text
Abstract:
Bazylianie angażowali się w pracę duszpasterską we własnych parafiach, pełnili posługę w sanktuariach licznie odwiedzanych przez wiernych, a także prowadzili misje ludowe wśród ludności zamieszkującej teren wschodniej Rzeczypospolitej. W tej działalności ważną rolę pełniła muzyka, zarówno wokalna jak i instrumentalna. Bazylianie byli tymi, którzy do swych cerkwi wprowadzali muzykę instrumentalną, głównie organową. W drugiej połowie XVIII w. instrument ten był coraz częściej spotykany w świątyniach unickich. Z przeprowadzonej analizy wynika, że organy częściej występowały w klasztorach prowincji litewskiej, zwłaszcza w ośrodkach miejskich oraz położonych na Litwie, Wołyniu, w eparchii chełmskiej. Rzadziej wprowadzano organy do cerkwi bazyliańskich położonych w południowo-wschodniej Rzeczypospolitej: w województwie ruskim i podolskim. Oprócz organów na wyposażeniu cerkwi były instrumenty dęte i strunowe, używane przeważnie przy okazji odpustów. Przy monasterach utrzymywano kapele wokalno-instrumentalne. W XVIII w. działały one przy co najmniej sześciu klasztorach (Wilno, Chełm, Żyrowice, Poczajów, Uniów, Supraśl), zaś obecność instrumentów muzycznych odnotowano w pięciu kolejnych placówkach (Zahorów, Humań, Biała, Buczacz, Boruny). Bazylianie korzystali także z usług kapeli funkcjonujących przy kościołach łacińskich czy prywatnych zespołów magnackich. Zakonnicy dbali o wykonywanie tradycyjnego śpiewu cerkiewnego. Jednak obok niego zaznajamiali wiernych z pieśniami i hymnami łacińskimi, które tłumaczyli na język polski lub ruski (ukraiński). Sami również byli autorami tekstów pieśni religijnych przeznaczonych na różne okazje. Muzyka stosowana w działalności duszpasterskiej bazylianów w XVIII w. łączyła tradycyjną muzykę cerkiewną z wpływami zachodniej muzyki barokowej.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Marić, Bojan. "Mutual relations between Germany and Russia from 2000 to 2017." Megatrend revija 17, no. 1 (2020): 63–88. http://dx.doi.org/10.5937/megrev2001063m.

Full text
Abstract:
The focus of this paper is based on the analysis of bilateral relations between Federal Republic Germany and the Russian Federation in the period from 2000 to 2017. Until November 2005, the German Government was led by Social Democratic party leader Gerhard Schroeder. After the triumph, the Christian Democrats at extraordinary parliamentary elections that were held in September the same year the rudder of the government is in hands of Angela Merkel until the present. Vladimir Putin largely determines main directions of Russian politics and represents a dominant political figure since the beginning of his first mandate as the Russian Federation President. These three political leaders have mostly dictated bilateral relations dynamics between FR Germany, as an economic leader in Europe, and the Russian Federation as the biggest country in the world. Germany settles its needs for energy and vital resources mostly from Russia, while the great importance is paid to the import of the German technologies and capital by the Russian side in order to diversify its economy and ceased to be an economy based on the export of the national resources. Unlike most of the growing economies, Germany's relations with the Russian Federation overcomes the capacity of the economy and relates to political and security aspects. The peak of the German-Russian relations had been achieved in 2008 by the project Partnership in modernization. The European Union attempted in 2010 to establish a similar partnership with Russia following the same model. The Ukrainian conflict eruption in 2014 and introduction of sanction to Russian Federation by EU, as well as counter-measures undertaken in opposite direction, has frozen, at least until the moment of the Ukrainian conflict settlement, the possibility for further development of German-Russian relations and partnership agenda between EU and RF.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography