To see the other types of publications on this topic, follow the link: Russian and Uzbek languages.

Journal articles on the topic 'Russian and Uzbek languages'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Russian and Uzbek languages.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Rafiqjon Zaripov Ergashboy ogli. "Bilingualism, pluralinguism expansion and sociolinguistic analysis in Uzbekistan during the years of independence." Middle European Scientific Bulletin 6 (November 18, 2020): 71–75. http://dx.doi.org/10.47494/mesb.2020.6.118.

Full text
Abstract:
The bilingualism phenomenon has long existed among people living in the territory of Uzbekistan, including Uzbeks, who are able to speak other languages in addition to their native language. Consequently linguistic and extralinguistic influences between the Arabic and Uzbek languages in Central Asia, in VII and VIII centuries it was formed the bilingualism phenomenon in the country. In the XIV-XV centuries, the Persian-Tajik language use in Central Asia expanded and its potential increased. By the XX century, unification of Central Asia to Russian Union, the Russian language influence on the U
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ramazanova N. T. "GENDER-POLITE VOCABULARY OF RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." International Journal of Innovations in Engineering Research and Technology 11, no. 12 (2024): 1–3. https://doi.org/10.26662/ijiert.v11i12.pp1-3.

Full text
Abstract:
This article examines the gender vocabulary of the Russian and Uzbek languages. Gender linguistics is currently a relevant and interesting area in the science of language. Research in the field of gender linguistics is carried out using practically all modern written languages. In this regard, there is a lot of work done in Uzbek and Russian.In these works, the object and subject of research is material not only from the Uzbek and Russian languages, but also from many other languages, but the language of presentation of the works is usually Uzbek or Russian.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Sattarova, Elena Anatolyevna. "LANGUAGE MEANS AND WAYS OF FORMING EUPHEMISMS RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." TJE - Tematics journal of Social Sciences 08, no. 7 (2021): 18–28. https://doi.org/10.5281/zenodo.5481835.

Full text
Abstract:
Abstract. This scientific article examines the means and methods for the formation of euphemisms of the Russian and Uzbek languages. The classifications of foreign, Russian and Uzbek linguists served as an example.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kurbanov, Bakhram Sh. "Non-Derivative and Derivative Homonyms in the Russian and Uzbek Languages." RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics 10, no. 4 (2019): 906–19. http://dx.doi.org/10.22363/2313-2299-2019-10-4-906-919.

Full text
Abstract:
The article discusses questions regarding non-derivative and derivative homonyms by the example of verbs of the Russian and Uzbek languages. In sight are the problems of distinguishing polysemy and homonymy, the criteria for determining their boundaries. The basis of the study is the study of the internal structure of the word. The classification of non-derivative and derivative verbs-homonyms of the Russian and Uzbek languages is presented taking into account the ways of their formation, derivative and non-derivative lexemes depending on the place in the word-building nest. Examples of word-f
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nosirov, Otabek Timurovich. "NATIONAL-SPECIFIC AND UNIVERSAL MEANS OF EXPRESSING THE CONCEPTS "WINTER" AND "SUMMER” IN THE RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGE PICTURES OF THE WORLD." Scientific Reports of Bukhara State University 4, no. 6 (2020): 91–98. http://dx.doi.org/10.52297/2181-1466/2020/4/6/6.

Full text
Abstract:
Background. In this article, Russian will be the source language, and Uzbek will be the language of comparison. Because, despite the structural differences between the Russian and Uzbek languages, our countries have a historical experience of social, cultural, and of course, linguistic interaction. Methods. Given that the language projections of the collective unconscious, in this case the conceptual opposition "winter-summer", do not have blood and racial inheritance, but belong to humanity as a whole, we can conclude that the deep or basic cognitive layers of the concepts of winter and summe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Musurmankulova, Madina Nosirovna, Djamshid Berdimurotovich Boymirzayev, and Djahongir Musulmonovich Norbadalov. "HISTORY OF COMPARATIVE DIALECT STUDIES." CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES 02, no. 06 (2021): 55–60. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-02-06-12.

Full text
Abstract:
This article discusses the dialect system of the Russian and Uzbek languages in a comparative aspect. Studying the dialect system of the Russian and Uzbek languages in a comparative aspect makes it possible to create a comparative dialectological competence. This article is devoted to the creation of dialectological competence at the comparative level of different languages. In long-distance areas dialects, dialect systems and folklore still exist. Improving the system of comparative dialect competence of the Russian and Uzbek languages at present can give a methodical direction to students of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kodirova, Dilrabo Shamsitdinovna. "LEXICOGRAPHIC STUDY OF MINING TERMS IN UZBEK, ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES." EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH 2, no. 2 (2022): 390–92. https://doi.org/10.5281/zenodo.6300848.

Full text
Abstract:
This work is the study of the features of the lexicographic study of mining terms in Uzbek, English and Russian, the analysis of morphological features, as well as the study of the features of the functioning of terms in Uzbek, English and Russian languages of mining terminology. To achieve this goal, this study provides for studying the features of the functioning of terms in the Uzbek, English and Russian languages of mining terminology.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kochkarova, Elmira Rashidovna. "THE COMPARATIVE DESCRIPTIONS OF UZBEK AND RUSSIAN LEXICONS." МЕЖДУРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ АКАДЕМИЧЕСКИХ НАУК 2, no. 3 (2023): 100–103. https://doi.org/10.5281/zenodo.7790526.

Full text
Abstract:
The lexicon of Uzbek and Russian languages differs, first of all, by the fact that these languages belong to genetically different families. Although Uzbek is typologically included in the Altaic language family by many scholars as an agglutinative language, genetically it belongs to a group of Turkic languages that form a separate family. All Turkic and Uzbek words form the basis of the lexical richness of our language. Russian, on the other hand, belongs to the Slavic group of the Indo-European language family, both typologically and genetically, so it is based on all-Slavic and Old Russian
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

D.M., Xoliqova. "BORROWED WORDS IN THE UZBEK LANGUAGE." ACADEMIC RESEARCH IN MODERN SCIENCE 2, no. 16 (2023): 198–202. https://doi.org/10.5281/zenodo.8032133.

Full text
Abstract:
The Persian-Tajik language, Arabic language, Russian language, with which the Uzbek language interacted and was influenced, left a significant mark in the vocabulary of the Uzbek language. There are reasons for this. One of the most important reasons is the emergence of bilingualism in the life of the Uzbek people as a result of the contact of the Uzbek language with Persian-Tajik, Arabic and Russian languages. The interaction and cooperation of languages often leads to the exchange of words between these languages, the transfer of words from one language to another. Conditions are necessary f
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ayxodjayeva, Muborak Saidjarimovna. "THE COMPARATIVE STUDY OF THE GRAMMARS OF THE RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE 3, no. 5 (2023): 148–50. https://doi.org/10.5281/zenodo.7992961.

Full text
Abstract:
The main difference between the lexicons of the Uzbek and Russian languages lies in the fact that they belong to different language families. While Uzbek is classified as an agglutinative language within the Altaic language family, it genetically belongs to the Turkic language family. As a result, the lexical richness of Uzbek and other Turkic languages is based on their unique vocabulary. In contrast, Russian is a Slavic language within the Indo-European language family, and its lexicon is primarily derived from all-Slavic and Old Russian words.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ubojenko, Anna Stanislavovna. "FEATURES OF SUBSTANTIVE PHRASES IN RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." INTERNATIONAL BULLETIN OF APPLIED SCIENCE AND TECHNOLOGY 3, no. 2 (2023): 97–101. https://doi.org/10.5281/zenodo.7634261.

Full text
Abstract:
This article provides information on how to use phrases in Uzbek and Russian languages   and their usage.  In addition, the types of word combinations and the order of their formation are also discussed.  Similarities and differences of word combinations in Russian and Uzbek languages   are also explained through examples.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Karimova, Adolat Ibragimovna, and Elvira Raisovna Muratova. "PHONETIC COMPOSITION OF RUSSIAN, UZBEK AND KHOREZMIAN LANGUAGES." Innovative Development in Educational Activities 2, no. 9 (2023): 311–16. https://doi.org/10.5281/zenodo.7939464.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Усманова, Svetlana Nematovna, and Dilorom Azamovna Khamraeva. "Comparative Classification of Homonyms in Russian and Uzbek Languages." Philology & Human, no. 2 (May 14, 2023): 153–62. http://dx.doi.org/10.14258/filichel(2023)2-12.

Full text
Abstract:
T
 The article deals with the comparative classification of homonyms in the Russian and Uzbek languages. The authors examine the relationship of homonymy with polysemy. Homonymy is studied in the aspect of the systemic organization of vocabulary and connections with word building. The classification of non-derivative and derivative homonyms of the Russian and Uzbek languages is presented, taking into account the ways of their formation, derivativeness and non-derivativeness of lexemes, depending on their interaction in the word-building nest. The article also deals with the features and d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Otaboyevna, Kunduz Saparova. "Comparative typological features of segmental phono-stylistic means in words of foreign language origin in Russian and Uzbek languages." Linguistics and Culture Review 5, S3 (2021): 111–32. http://dx.doi.org/10.21744/lingcure.v5ns3.1398.

Full text
Abstract:
This research is devoted to the analysis of stylistic peculiarities of phonovariants of words of foreign origin in Russian and Uzbek. It is aimed at the investigation of the stylistic values of phonovariants of the borrowed words in the Russian and Uzbek languages and substantiation of the isomorphic and allomorphic features of such language units in comparison. So as to achieve the aim of the research, several objectives of the research are set: identification of the current status of the research problem; review of related literature; analysis of stylistic peculiarities of phonovariants of t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Nasibboyeva, Mukarrama. "LINGUISTIC AND CULTURAL ASPECTS OF ECONOMIC TERMS IN ENGLISH AND UZBEK." Oriental Renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences 5, no. 20 (2025): 91–96. https://doi.org/10.5281/zenodo.14875305.

Full text
Abstract:
This article analyzes the lexical and semantic features of terms related to business in English and Uzbek. Nowadays tourism is one of the most important sectors of the country's economy. In the last century, terms related to various fields were borrowed from Russian Uzbek into Uzbek through European languages, but today they are borrowed directly from foreign languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Ubaydullaeva, Feruza Xamidullaevna. "Teaching methods of the uzbek language for russian speakers." Multidisciplinary Journal of Science and Technology 5, no. 4 (2025): 495–97. https://doi.org/10.5281/zenodo.15211881.

Full text
Abstract:
Teaching uzbek to russian speakers is a crucial topic in Uzbekistan and other Central Asian countries, where a significant portion of the population speaks Russian as their first or second language. Since uzbek and russian belong to entirely different language families—uzbek being a turkic language and russian an indo-european language—the process of learning uzbek can be challenging for russian speakers. These languages differ significantly in phonetics, grammar, sentence structure, and vocabulary. For example, russian has six grammatical cases and relies on inflection, while uzbe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Abdullaeva, Ch. "Comparative Linguacultural Study of Phraseological Units With the ‘Color blue’ Component in English, Russian and Uzbek Languages as a Reflection of National Specificity." Bulletin of Science and Practice 6, no. 1 (2020): 367–74. http://dx.doi.org/10.33619/2414-2948/50/46.

Full text
Abstract:
This article is concerned with the problem of national and cultural specifics of Phraseological Units, with the component of color. An object of a research is Phraseological Units with a component of color blue / синий / кўк in the English, Russian and Uzbek languages. A subject of research — national and cultural features of phraseological units with the component of color in English, Russian and Uzbek languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Eshonkul, Normuratov. "GRAMMATICAL CATEGORIES IN RUSSION AND UZBEK LANGUAGES." European International Journal of Multidisciplinary Research and Management Studies 02, no. 11 (2022): 20–22. http://dx.doi.org/10.55640/eijmrms-02-11-06.

Full text
Abstract:
In this article the ways of transferring the case values when translating from Russian to Uzbek are considered. Case is the most important grammatical category of declination, and each case system has its own specifics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Abdullaeva, Ch. "Comparative Linguacultural Study of Phraseological Units With the 'Color blue' Component in English, Russian and Uzbek Languages as a Reflection of National Specificity." Bulletin of Science and Practice 6, no. 1 (2020): 367–74. https://doi.org/10.33619/2414-2948/50/46.

Full text
Abstract:
This article is concerned with the problem of national and cultural specifics of Phraseological Units, with the component of color. An object of a research is Phraseological Units with a component of color blue / синий / кўк in the English, Russian and Uzbek languages. A subject of research — national and cultural features of phraseological units with the component of color in English, Russian and Uzbek languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Shakhridinovna, Rakhmatova Mamura. "Cultural values in russian and Uzbek languages." Asian Journal of Multidimensional Research 10, no. 9 (2021): 685–89. http://dx.doi.org/10.5958/2278-4853.2021.00747.3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Aliyeva, Navruza. "Similarities And Distinctive Features Of Uzbek, Russian And English Phrases." American Journal of Social Science and Education Innovations 03, no. 05 (2021): 315–21. http://dx.doi.org/10.37547/tajssei/volume03issue05-57.

Full text
Abstract:
This article discusses the terms of similarities and differences between languages and their significance in the linguistic environment; the types of collocations are also investigated by analyzing their use in multi-system languages and the ways of their translation into English, Russian and Uzbek are examined. Research is carried out on the types of phrasemes in languages and equivalents are presented, as well as analogs when translated and used in contexts. As a result, certain formulas are identified for the formation of equivalent collocations in languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Sh. I., Shazamanov. "SOME COMMENTS ON THE USE OF THE UZBEK LANGUAGE IN SOCIETY." INTERNATIONAL JOURNAL OF WORD ART 5, no. 3 (2020): 86–97. http://dx.doi.org/10.26739/2181-9297-2020-5-15.

Full text
Abstract:
The article analyzes the status and history of the Uzbek language in Central Asia, the relationship with foreign languages, the state policy in the development of the Uzbek language, the impact of Russian phrases on Uzbek speech. The article is the result of practical observations of the Uzbek language in public life. The article is important in terms of studying the phrases learned from the Russian language in the Uzbek spoken language. Issues related to it are among the most studied articles in Uzbek sociolinguistics. In this regard, some of the points raised in the article may be controvers
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Zafarovna, Atanazarova Nafosat, and Sevara Anvarovna Ziyayeva. "Linguocultural Analysis of Proverbs Expressing the Concept of "Friendship" in English, Russian, and Uzbek Languages." International Journal for Social Studies 9, no. 4 (2023): 21–27. https://doi.org/10.5281/zenodo.7894266.

Full text
Abstract:
<em>The article deals with the concept of proverbs in contemporary language and compares English, Russian and Uzbek proverbs denoting &ldquo;friendship&rdquo; from linguistic and cultural viewpoints. The theoretical part explains the subject of Linguoculturology, basic elements of linguocultural analysis, the place of the concept in linguoculturology; the verbalization of the concepts &ldquo;friendship&rdquo; and &ldquo;do&rsquo;stlik&rdquo; in proverbs and paremiology in the English, Russian and Uzbek languages.&nbsp;&nbsp;Further on, the proverbs themselves are described and their individual
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Abdullaeva, Rano K. "Stereotypes of beauty in Russian and Uzbek linguistic cultures (based on Russian and Uzbek proverbs)." Neophilology, no. 4 (2022): 849–60. http://dx.doi.org/10.20310/2587-6953-2022-8-4-849-860.

Full text
Abstract:
The analysis of paremic units is carried out, the system of representation of the aesthetic evaluation of the concept of “beauty” in the Russian and Uzbek proverbial language pictures of the world is described. Proverbs with the semantics of “beauty” and their role in the process of reflecting the spiritual, moral and socio-cultural worldview of a person are considered. Based on the material of Russian and Uzbek proverbs, the assessment of the concept of “beauty” (appearance) against the background of other types of assessment (character qualities – moral and aesthetic assessment; human action
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Sulaymanov, Bakhadir Kurbanovich. "INTERNATIONAL TERMINOLOGY OF PUBLIC ADMINISTRATION IN RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." Multidisciplinary Journal of Science and Technology 5, no. 4 (2025): 284–86. https://doi.org/10.5281/zenodo.15193529.

Full text
Abstract:
This article explores the integration of international public administration terminology into the Russian and Uzbek languages. It analyzes the origins, borrowing strategies, and adaptation methods of administrative terms that have entered both languages due to globalization, institutional reforms, and international cooperation. The study highlights the differences in linguistic policy, translation approaches, and sociopolitical influences that have shaped how these terms are understood and standardized in Russian and Uzbek. Special attention is given to types of borrowing such as direct loanwo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Vapayeva, Anaxon. "THE MEANINGS OF SOME NAMES, REFLECTING THE FORMS OF EDUCATION IN THE RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." MODERN SCIENCE AND RESEARCH 2, no. 10 (2023): 763–69. https://doi.org/10.5281/zenodo.10040106.

Full text
Abstract:
<i>The article analyzes words that reflect the forms of education in the Russian and Uzbek languages in the field of education. The words reflecting the principles, forms and goals of education are listed, their semantics in the Russian and Uzbek languages are given. Particular attention is paid to innovative forms of training, which is due to the active development of information technology. The meaning of each of them is revealed separately. Based on the results of the study, conceptual conclusions were formulated.</i>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Nikolaevna, Doronina Irina. "SOME FEATURES OF STUDYING SEMANTIC STRUCTURE OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN RUSSIAN AND UZBEK." CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PEDAGOGICS 02, no. 06 (2021): 101–7. http://dx.doi.org/10.37547/pedagogy-crjp-02-06-20.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Bafoeva, Rokhila. "THE IMPORTANCE OF PROVERBS IN ENGLISH, RUSSIAN, UZBEK LANGUAGES." MODERN SCIENCE AND RESEARCH 3, no. 1 (2024): 33–38. https://doi.org/10.5281/zenodo.10463247.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Maripova, Khurshidakhon. "SEMANTIC-SIGMATIC ETYMOLOGY OF SOME GERMAN PHRASEOLOGISMS AND THEIR REPRESENTATION IN RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." INTERNATIONAL JOURNAL OF WORD ART 5, no. 3 (2020): 35–39. http://dx.doi.org/10.26739/2181-9297-2020-5-6.

Full text
Abstract:
This article considered the interpretation of some German phraseological units in Russian and Uzbek languages. The article was written not only for teachers of the German language, but also for the general public, directly interested in cultural history, etymological and semantic aspects of the German language, in order to compare these aspects with the corresponding counterparts of their native language. Therefore, the article simplifies the logical content of phraseological units and explains the expression of some words and phrases using synonyms or phraseological units available in Russian
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Ismatullayeva Marjona. "Exploring ‘Human’: A Comparative Linguocultural Inquiry across English, Russian, and Uzbek." Intelektualitas Jurnal Penelitian Lintas Keilmuan 1, no. 4 (2025): 8. https://doi.org/10.47134/intelektualitas.v1i4.3905.

Full text
Abstract:
Through this investigation, the researchers examine the definition of human in English, Russian, and Uzbek using comparative linguocultural methodology. The fundamental human concept undergoes perceptual modification because of linguistic influence despite its inadequate study across multiple languages. Previous research has studied the concept of humans within individual languages, but there is insufficient systemic analysis between various linguistic traditions. The current investigation utilizes dictionary definitions and corpus-based and discourse analysis to conduct an intercultural exami
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Turdikulova, Barno. "DEVELOPMENT OF GEOLOGICAL TERMINOLOGY IN THE XVIII-XX CENTURIES." American Journal Of Philological Sciences 03, no. 02 (2023): 7–11. http://dx.doi.org/10.37547/ajps/volume03issue02-02.

Full text
Abstract:
In the given article, it was observed the stages of development of units related to geology in the English and Uzbek languages, which are linked with the period and system in both languages. In the XVII–XX centuries, most of the field terms came from the English language; they entered the Uzbek language through the intermediate Russian language, adapting to the phonetic and grammatical rules. During this period, word acquisition is also important in the development of the geological terminology of the Uzbek language
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Alimov, Timur Ermekovich, and Milana Evgen'evna Kupriyanova. "Communicative and pragmatic peculiarities of euphemisms in Russian and Uzbek languages." Litera, no. 6 (June 2024): 333–46. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2024.6.43604.

Full text
Abstract:
The object of the research is the linguistic means of explication, namely euphemisms, which were collected by continuous sampling from English and Uzbek dictionaries, encyclopedias and other reference and journalistic publications. The subject of the research is the communicative and pragmatic peculiarities of euphemistic units containing information about the moral values and ethical prescriptions inherent in society. The purpose of the research is to identify the communicative and pragmatic peculiarities of euphemistic nominations in the Russian and Uzbek languages, taking into account the n
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Юнусовa, Мaлохaт. "ЭФФЕКТИВНЫЕ СТРAТЕГИИ ОБУЧЕНИЯ РЕЧЕВЫМ НAВЫКAМ В КОНТЕКСТЕ УЗБЕКСКО-РУССКОГО БИЛИНГВИЗМA". TAMADDUN NURI JURNALI 5, № 68 (2025): 307–10. https://doi.org/10.69691/mzd95h22.

Full text
Abstract:
This article examines effective strategies for teaching speech skills in the context of Uzbek-Russian bilingualism. Approaches to developing communicative skills in bilingual students are analyzed. The main focus is on integrating Uzbek and Russian languages ​​into the educational process. The author asserts that a comprehensive approach to education makes it possible to effectively develop speech skills and improve bilingual interaction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

G'oziyeva, Nodira. "NATIONAL-CULTURAL CHARACTERISTICS OF THE CONCEPT "PATIENCE" / "SABR" IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES." Delhi University Magazine. Series: The Humanities and the Social Sciences 3 (April 14, 2024): 90–103. https://doi.org/10.5281/zenodo.10971605.

Full text
Abstract:
The article covers the issue of national and cultural features of the concept of &ldquo;Patience&rdquo; / &ldquo;Sabr&rdquo; in English and Uzbek languages. The method of linguistic description, review and comparative analysis were used in the process of the research. The results of the author&rsquo;s personal investigation were combined with the results of similar works of Uzbek, English, Russian, and other researchers to approach to this problem from various viewpoints. The linguistic-semantic analysis of the concept &ldquo;Patience&rdquo; / &ldquo;Sabr&rdquo; in the English and Uzbek langua
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Abdukarimov, Valixon. "NEOLOGISM IN ENGLISH, UZBEK AND RUSSIAN LANGUAGES INTRODUCED BY COVID - 19." EURASIAN JOURNAL OF ACADEMIC RESEARCH 1, no. 3 (2021): 271–73. https://doi.org/10.5281/zenodo.4958932.

Full text
Abstract:
Languages have always been adaptable for different periods. One interesting thing about languages is that they never stop evolving except the ones out of use. Languages gain from whatever positive or negative happens during a specific period. The pandemic of Covid &ndash; 19 has expanded all languages with new vocabulary, phrases and expressions and the following article will focus on the ones in Uzbek, English and Russian languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Abduraximova, Farida. "MENTALITY AND NATIONALITY IN PROVERBS OF ENGLISH, UZBEK AND RUSSIAN LANGUAGES." Eurasian Journal of Academic Research 2, no. 2 (2022): 691–94. https://doi.org/10.5281/zenodo.6344381.

Full text
Abstract:
The article under study aims at investigating the semantics and pragmatics of the English, Russian and Uzbek proverbs from the point of view on lingo-cultural aspects. To reach the goal the researchers applied such methods of investigation as descriptive method, oppositional analysis of the English, Russian and Uzbek proverbs, method of comparative analyses, statistical method, method of generalization.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Omonova, Iroda Toir Qizi. "Contrastive analysis of business and marketing terms in English and Uzbek languages." JOURNAL OF UNIVERSAL SCIENCE RESEARCH 1, no. 4 (2023): 614–17. https://doi.org/10.5281/zenodo.7875814.

Full text
Abstract:
This article analyzes the lexical-semantic features of a number of terms related to business tourism in English and Uzbek languages. Tourism is one of the important aspects of the country&#39;s economy today. With the emergence of new types of tourism, new terms are emerging. In the last century, the terms related to various fields were adopted into the Uzbek language from European languages through the Russian language, and today they are being adopted directly from foreign languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Baxtiyorovna, Boboqulova Dilnoza. "A COMPARATIVE STUDY OF ARCHITECTURAL TERMS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES." European International Journal of Multidisciplinary Research and Management Studies 3, no. 12 (2023): 13–16. http://dx.doi.org/10.55640/eijmrms-03-12-03.

Full text
Abstract:
This article describes Uzbek and English architecture and construction terminology. Also, in this article we analyze the etymology of some old terms of Uzbek and English languages with their translation in Russian, which were created by grammatically and syntactically meaning of two or more words with independent meanings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Shaxobovna, Maqsudova Fayzilat. "NATIONAL SPECIFICITY OF RUSSIAN AND UZBEK PROVERBS AND SAYINGS." Current Research Journal of Philological Sciences 5, no. 4 (2024): 58–61. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-05-04-10.

Full text
Abstract:
The article discusses the comparative analysis and descriptionof the vocabulary of proverbs and sayings in the Russian and Uzbek languages, as well as the issues of determining the area of speech interference.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Fayziyeva, S.A. "GENDER ASYMMETRY IN PERSON NOMINATIONS IN RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES: A COMPARATIVE-TYPOLOGICAL ANALYSIS." INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL: LEARNING AND TEACHING 2, no. 1 (2025): 34–37. https://doi.org/10.5281/zenodo.15397857.

Full text
Abstract:
<em>This study analyzes gender differences in nominative forms of persons in Russian and Uzbek languages, examining grammatical, lexical, and semantic aspects. Special attention is paid to the differences in gender categories and gender marking in professional terms. The research demonstrates that gender marking is more prominent in the Russian language, while Uzbek remains more neutral, reflecting differences in social roles and cultural attitudes.</em>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Abdusattorovna, Tairova Maxfuza. "TRANSLATION PROBLEMS OF GEOGRAPHICAL NAMES AND COMPONENTS OF PHRASEOLOGICAL UNITS." American Journal of Philological Sciences 4, no. 9 (2024): 89–96. http://dx.doi.org/10.37547/ajps/volume04issue09-14.

Full text
Abstract:
This article examines the problems of representation of geographical names and components of phraseological units in English, Russian and Uzbek languages, as well as their theoretical and practical significance. The penetration of geographical names and phraseological units from English literature into Uzbek literature is explained.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Barno, Mukhtorova Khilola Akramdjonova Gofurova Mokhlaroyoim. "COMPARATIVE -TYPOLOGICAL ANALYSIS OF GENDER CATEGORY OF NOUNS IN UZBEK , RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES." CENTRAL ASIAN JOURNAL OF EDUCATION AND INNOVATION 2, no. 5 (2023): 29–32. https://doi.org/10.5281/zenodo.7898174.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Otaqulov, Nodirjon Bakhromalievich. "SUBCOLL SUBCOLLOQUIAL MESURA AL MESURATIVE PHRASEOL TIVE PHRASEOLOGICAL UNI OGICAL UNITS IN THE S IN THE CULTURE OF THE PEOPLES OF THE WORLD." Scientific Reports of Bukhara State University 5, no. 4 (2021): 67–75. http://dx.doi.org/10.52297/2181-1466/2021/5/4/6.

Full text
Abstract:
Introduction. This article examines the use of subcolloquial mesurative phraseological units in the French, Uzbek and Russian languages from the point of view of reflecting in them the relationship between language and cultural semantics. Its purpose is to determine the similarities and differences between subcolloquial mesurative phraseological units, taking into account the main symbolic meanings of numbers in world culture. The article examines the subcolloquial mesurative units in French, Uzbek and Russian, their place in the linguistic picture of the world, as well as their use in proverb
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Chxetiani, Temurbek Lerivich. "APPLICATION OF LINGUISTIC ANALYSIS FOR DEVELOPING RUSSIAN SPEECH IN STUDENTS WITH UZBEK LANGUAGE INSTRUCTION." INTERNATIONAL SCIENTIFIC JOURNAL: LEARNING AND TEACHING 2, no. 1 (2025): 48–52. https://doi.org/10.5281/zenodo.15397979.

Full text
Abstract:
<em>This article examines linguistic analysis as an effective method for teaching Russian in secondary schools with Uzbek as the language of instruction. The main focus is on methodological strategies aimed at developing students&rsquo; language skills and overcoming language barriers. The syntactic and lexical structures of Russian and Uzbek languages are investigated, which contributes to a deeper mastery of Russian grammar. Recommendations for teachers on the effective use of linguistic analysis in the educational process are also provided.</em>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Iroda BAYDJANOVA. "DECODING THE GIGGLES: EXPLORING HUMOR ACROSS UZBEK, ENGLISH AND RUSSIAN LANGUAGES." UzMU xabarlari 1, no. 1.3.1 (2024): 259–62. http://dx.doi.org/10.69617/uzmu.v1i1.3.1.1645.

Full text
Abstract:
This article explores cultural differences and similarities in humor across the Uzbek, English, and Russian languages. Through a comparative analysis, the study examines the similarities and differences in comedic expressions, linguistic devices, and cultural nuances within the context of Uzbek, English, and Russian languages. By delving into various forms of humor, such as wordplay, satire, and irony, the research seeks to provide insights into how humor is perceived and conveyed within these distinct linguistic and cultural frameworks. Additionally, the article attempts to shed light on the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Alimov, Timur Ermekovich. "Functional and semantic peculurities of personal euphemisms of the Uzbek language through the prism of Russian and English cultures." Филология: научные исследования, no. 11 (November 2024): 23–39. https://doi.org/10.7256/2454-0749.2024.11.72019.

Full text
Abstract:
The subject of the study is the euphemistic codes of modern Russian, Uzbek and English languages, selected by continuous sampling from a variety of sources, including modern explanatory, specialized and linguistic dictionaries, as well as authentic texts of fiction and journalism. The total number of examples amounted to more than 1,234 units, of which 399 relate to Russian, 435 to Uzbek and 400 to English, which provided an opportunity to conduct a detailed analysis and formulate reliable conclusions. The purpose of the study is to identify and analyze the functional and semantic characterist
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Shaniyazovna, Mullabaeva Lola. "EQUIVALENCE OF RUSSIAN AND UZBEK PROVERBS AND SAYINGS." Current Research Journal of Philological Sciences 5, no. 4 (2024): 54–57. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-05-04-09.

Full text
Abstract:
In this article, as part of the comparative study of proverbs, their linguistic and cultural aspects are widely covered. Thus, an attempt was made to show the similarities and differences of proverbs in the languages we are studying, the specific culture and specific mentality of the peoples who speak this language. In the analysis of the linguistic and cultural aspects of Uzbek and English proverbs, an attempt was made to describe the relationship between language and culture, to consider the thematically similar aspects of Uzbek and English proverbs, and to take a deeper approach to issues s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Barno, Mukhtorova Mavluda Akbarova Kh.Yakubova. "LINGUISTIC COMPARISON OF GENDER CATEGORY IN THE ENGLISH, RUSSIAN AND UZBEK LANGUAGES." ACADEMIC RESEARCH IN MODERN SCIENCE 2, no. 14 (2023): 47–50. https://doi.org/10.5281/zenodo.7900219.

Full text
Abstract:
The central concept of this paper concerns various linguistic differences between the English, Russian, and Uzbek languages with regard to the concept of category gender. The article explains gender classification as a linguistic phenomenon and highlights specific variations between these three languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Koroleva, Svetlana Borisovna, Oquil Juraqulovich Latipov, and Elena Valerievna Polozhevets. "The concept of schastie/bakht (happiness) in the Russian and Uzbek phraseology." SHS Web of Conferences 122 (2021): 02001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202112202001.

Full text
Abstract:
The article considers the concept of Schastie/Bakht (Happiness) in the Russian and Uzbek linguistic cultures as one of the most important universal concepts with a national component. On the one hand, the study is conditioned by the interest of modern contrastive linguistics in the comparative research of concepts with a national component. On the other hand, it continues scientific works concerned with the concept of Schastie in the Russian linguistic culture and the concept of Bakht in the Uzbek linguistic culture. The novelty of this study is determined by the fact that this concept is comp
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Mirzakhmedova, Khulkar Vasilovna. "Comparative Analysis of General Words-Terms In Persian and Uzbek Languages." Psychology and Education Journal 58, no. 1 (2021): 1050–56. http://dx.doi.org/10.17762/pae.v58i1.854.

Full text
Abstract:
According to the history, the Persian language is one of the oldest languages in the world that has not lost its features. Following a different times and historical conditions, Persian words, as well as the Arabic language, influenced the vocabulary of other languages. The vocabulary of the Uzbek language is no exception in this process. From ancient times, the use of the Persian-Tajik language was observed side by side with the languages of the countries of Mawarannahr, in particular with the Uzbek language. As a result, many words from the Persian and Arabic languages were integrated into t
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!