Academic literature on the topic 'Sagen (The German word)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Sagen (The German word).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Sagen (The German word)"

1

Bradley, Hannah. "Rumors of Nature: An Ecotranslation of Ulrike Almut Sandig’s “so habe ich sagen gehört”." Humanities 10, no. 1 (January 4, 2021): 14. http://dx.doi.org/10.3390/h10010014.

Full text
Abstract:
Only recently have scholars begun to discuss the implications of the Anthropocene for the translation of literature, introducing the new practice and study of ecotranslation. The Anthropocene—a term popularized by Paul Crutzen—describes the current epoch as one where human activity gains a large negative impact on geology and ecosystems. In light of this, an ecological approach to translation is not only useful but necessary for addressing the complex relationship between humans and the natural world. Ecotranslation can be understood as translation that recognizes and retains ecological themes from the source text. This study looks at the application of ecotranslation theory to an English translation of the German poem “so habe ich sagen gehört” by Ulrike Almut Sandig. The poem critiques preconceived notions about how humans relate to and conceptualize nature, making it an ideal source for applying ecotranslation. Through a close reading and interpretation of the poem, its ecological features are noted, then close attention is given to their translation. Comparison of the ecotranslation with an existing translation displays that an ecological approach can lead to a particular recognition and emphasis of ecological aspects. The resulting translation differs significantly from those translations lacking an ecological emphasis.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Naert, Jan. "Burgemeesters en activisme tijdens en na Wereldoorlog I (1914-1921)." WT. Tijdschrift over de geschiedenis van de Vlaamse beweging 74, no. 3 (September 29, 2015): 220–57. http://dx.doi.org/10.21825/wt.v74i3.12091.

Full text
Abstract:
Zowel de activistische samenwerking met de Duitse bezetter tijdens de Eerste Wereldoorlog als de bestraffing ervan na de oorlog, kunnen op veel interesse rekenen van de Belgische historici. De historiografie hieromtrent blijft dan ook stelselmatig aangroeien. Zo benadrukte Lode Wils recentelijk nog, verwijzend naar de vele lokale studies, dat de activisten zich ook meester probeerden te maken van het gemeentelijke niveau.Dit artikel toont aan dat de pogingen van activisten om burgemeesters uit hun rangen te laten benoemen om verschillende redenen mislukten. Hoewel de activisten niet per definitie kansloos waren, had de Duitse bezetter steevast het laatste woord. Die opteerde zo goed als altijd voor de verkozen Belgische burgemeesters en werkte met hen samen om de openbare orde en rust in het bezette land te bewaren. Na de oorlog organiseerde het Ministerie van Binnenlandse Zaken tussen 1918 en 1921 een zuivering van het burgermeesterkorps. Het ministerie opende een onderzoek naar activistische burgemeesters en zij die van activistische sympathiën verdacht werden. Een analyse van die onderzoeken toont enerzijds aan dat het aantal burgemeesters dat beschuldigd werd van activisme zeer klein was. Anderzijds wordt duidelijk dat de studie naar de houding van burgemeesters ten aanzien van de Duitse bezetter weinig gebaat is bij een dichotoom denkkader van collaboratie en verzet.________Mayors and activism during and after World War I (1914-1921)Both the activist collaboration with the German occupiers during the First World War as well as its punishment after the war are of great interest to Belgian historians. Therefore the historiography on this subject continues to increase systematically. Lode Wils for instance recently emphasised in reference to the many local studies that the activists also tried to gain control at the municipal level.This article demonstrates that the attempts by activists to have mayors nominated from within their ranks failed for a number of reasons. Although the activists were not necessarily non-starters, the German occupiers invariably had the last word. The latter almost always opted for the elected Belgian mayors and cooperated with them in order to maintain public order and security in the occupied territory. After the war the Ministry of Home Affairs organised a purge of the body of mayors between 1918 and 1921. The ministry opened an investigation into activists mayors and those suspected of activist sympathies. An analysis of those investigations demonstrates on the one hand that the number of mayors that was accused of activism was very small. On the other hand it becomes clear that the study into the attitude of mayors towards the German occupiers does not benefit from a dichotomous conceptual framework of collaboration and resistance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bodnaruk, E. V., and T. N. Astakhova. "Corpus Analysis of Evidential Verbs SAGEN and BEHAUPTEN in Modern German-Language Media Discourse." Nauchnyy Dialog, no. 4 (April 30, 2020): 9–26. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2020-4-9-26.

Full text
Abstract:
The semantic and morphological features of the evidential verbs of speech sagen (speak) and behaupten (assert), introducing statements with direct, indirect and fragmentary quotes in the German-language media discourse are discussed in the article. The study is based on the material of the Mannheim Corps of the German Language “COSMAS II”. The empirical material is the newspapers “Die Welt”, “Süddeutsche Zeitung”, and “Tageszeitung”. Attention is paid to one of the components of the category of evidentiality - reported evidentiality, which includes the meanings of ‘quotative’ and ‘hearsay’. A classification of the most significant sources of information is proposed. The results of a comparative analysis of the verbs sagen and behaupten are presented. It is concluded that the verb sagen is the most frequent and neutral verb introducing someone else's speech. The authors note that when transmitting indirect and fragmented citation, sagen usually means ‘individual personal quotative’ based on official and reliable sources. It is proved that the verb behaupten is a marked means of direct, indirect and fragmented quotes. It is emphasized that the verb behaupten is possible as an introductory verb when transmitting the meanings ‘generalized quotation’ and ‘rumors’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sanders, Ruth H., Steve Mohler, and Goetz Seifert. "German Word Order." Die Unterrichtspraxis / Teaching German 20, no. 2 (1987): 308. http://dx.doi.org/10.2307/3530094.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Mullen, Inga. "German Word Games." Modern Language Journal 72, no. 4 (1988): 490. http://dx.doi.org/10.2307/327800.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Röder, Brigitte, Tobias Schicke, Oliver Stock, Gwen Heberer, Helen Neville, and Frank Rösler. "Word order effects in German sentences and German pseudo-word sentences." Sprache & Kognition 19, no. 1/2 (June 2000): 31–37. http://dx.doi.org/10.1024//0253-4533.19.12.31.

Full text
Abstract:
Summary: German belongs to those languages that allow a free permutation of subject, direct object and indirect object in verb final sentences. Five linear precedence (LP) principles have been postulated to describe preference patterns for the different word orders ( Uszkoreit, 1986 ). The present study tested if these rules are valid for meaningful German sentences only or also hold for pseudo-word sentences, i.e., if they are independent of semantic language aspects. Twelve students saw sentences in six different but legal word orders and in one illegal word order, either with normal German words or pronounceable pseudo-words. They had to answer a question focussing on the thematic role of one or more complements. In addition, they rated the acceptability of a subset of sentences in all experimental conditions. The canonical word order was processed fastest and processing times increased the more LP-principles were violated, both for normal and pseudo-word sentences. Moreover, acceptability ratings decreased monotonously with an increasing deviation of the sentences from its canonical word order, again irrespective of the stimulus material. The ungrammatical permutation received the lowest acceptability ruting. These results imply that the LP-principles describe syntactical preferences independent of meaning, at least in isolated sentences.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Beyermann, Sandra, and Martina Penke. "Word Stress in German Single-Word Reading." Reading Psychology 35, no. 6 (April 30, 2014): 577–600. http://dx.doi.org/10.1080/02702711.2013.790325.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Viesel, Yvonne, and Constantin Freitag. "Wer kann denn schon ja sagen?" Zeitschrift für Sprachwissenschaft 38, no. 2 (November 3, 2019): 243–98. http://dx.doi.org/10.1515/zfs-2019-2003.

Full text
Abstract:
Abstract The article explores German discourse particles (DiPs) in rhetorical wh-questions (wh-RQs). While schon (roughly ‘unexpectedly’) only marks rhetorical wh-questions, denn (roughly ‘I wonder’) marks contextually arising information-seeking or rhetorical Questions under Discussion (QuDs), with or without schon. Since ja (roughly ‘unquestionably’) marks shared information, it is incompatible with questions by itself, but occasionally occurs in wh-RQs left of DiPs like schon instead of denn. The results of two acceptability judgment experiments confirm that ja is strongly dispreferred in RQs, the presence of schon improves RQs with and without ja, and denn has no effect on acceptability. A follow-up study further indicated the rhetorical reading of our target questions to prevail independently from DiPs. We conclude that ja in RQs operates on the information contributed by elements like schon, denoting roughly that the issue in question arises ‘unquestionably against expectations’. Our contexts were neutral regarding the discourse functions of ja and denn (side remarks vs. QuDs), unlike the contexts of the findings, from which we deduce that the marked ja schon-RQs, while grammatical, require specific felicity conditions. A first attempt to confirm this experimentally was globally unsuccessful and could only reveal potential hints in an exploratory analysis.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

DE BLESER, RIA, and JOSEF BAYER. "GERMAN WORD FORMATION AND APHASIA." Linguistic Review 5, no. 1 (1986): 1–40. http://dx.doi.org/10.1515/tlir.1986.5.1.1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Micklich, D., and H. D. Matthes. "Die Weidehaltung von Sauen verschiedener Rassen auf Flußauenstandorten." Archives Animal Breeding 42, no. 2 (October 10, 1999): 161–74. http://dx.doi.org/10.5194/aab-42-161-1999.

Full text
Abstract:
Abstract. Title ofthe paper: Outdoor keeping of sows of different breeds in a location ofa floodplain wood The present investigations show resulte of four different breeds of pigs (Schwerfurter Meatrace, German Sattle- Back Duroc and Mangalica) in the nationalpark "Brandenburgische Eibtalaue". The aim ofthe investigations are checking the pigs with regard to their rooting activity, behaviour and their litter.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Sagen (The German word)"

1

Olsson, Dan. "„Davon sagen die Herren kein Wort“ : Zum pädagogischen, grammatischen und dialektologischen Schaffen Max Wilhelm Götzingers (1799–1856)." Doctoral thesis, Umeå universitet, Institutionen för språkstudier, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:umu:diva-20547.

Full text
Abstract:
The aim of this thesis is to comprehensively describe and evaluate the linguistic work of the German grammarian and teacher Max Wilhelm Götzinger (1799–1856). Götzinger‘s work has been little considered in linguistics and historiography of linguistics apart from some articles mainly on his grammatical theory. The first editions of Anfangsgründe (1825) and Die Deutsche Sprachlehre für Schulen (1827), which up to now have been considered to be lost, could be retrieved and used for this study. Aspects of Götzinger‘s didactics and grammar can still today be re-garded as modern. In many respects his didactic ideas were opposed to the methods of teaching inspired by rationalist grammar and prevailing in the schools of his time. His own method is inductive and the aim of teach-ing was mainly to make pupils familiar with the structure of the German language. Götzinger‘s grammatical system was inspired by his experience as a teacher. The logical judgement and the subject-predicate concepts were replaced by a verb centred concept of syntax and Götzinger‘s system of word classes began with the verb instead of the noun. He did not regard correct thinking, which was the main purpose of rationalist grammar, but communication as the basic aim of the teaching of grammar. His notion of the verb as the centre of the clause has basic features in common with modern dependency theories introduced by Lucien Tesnière. Götzinger performed pioneering work in the field of dialectology and he is understood be the first to include a comprehensive description of the dialects of the German speaking countries Even if there also are good reasons to criticise many aspects of his work, e.g. indistinct terminology, inconsistency in sticking to his theory, and subjectivity in the description of the dialects, Götzinger‘s achieve-ment as to the state of the art of his time and also with regard to modern linguistics must be considered remarkable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Genske, Ralf. "Mit Lachen die Wahrheit zu sagen Entwicklungsgeschichte und Autorintention des Barockromans Simplicissimus." PDXScholar, 1993. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/4611.

Full text
Abstract:
The bloody epoch of the Thirty Years' War and the wide spread decline of German culture and social life is the major topic in Simplicissimus, the first High German novel written by Hans Jacob Christoph von Grimmelshausen in 1668. The purpose of this thesis is to summarize the development of this novel and to find Grimmelshausen's intention in writing his book which was immensely popular upon its publication, but disappeared into obscurity during the German classical period. Since its rediscovery in the middle of the 19th century, scholars have puzzled over the satirical meaning of Simplicissimus as well as the identity of its author. By concentrating on the sources available to Grimmelshausen, researchers have proposed a variety of interpretations of the text. Some see the book as Germany's best example of the Spanish picaresque novel, others include it in the genre of "Bildungsroman", whose classic example is Goethe's Wilhelm Meister. Many readers marvel over the satirical and witty language of the novel, while others admire its sophisticated structures. It is evident that scholars have yet to reach a consensus on a comprehensive interpretation of Simplicissimus. Valuable insight could be gained from discovering Grimmelshausen's intentions. By searching the text carefully for statements made by the author about his opinion on social customs, war, family, religion etc., a composite picture of Grimmelshausen's world view was constructed. By combining these assumed attitudes and opinions with his personal development and the social and historical influences of his time, the conclusion emerged that the author wrote his novel out of an ethical didactic urge to confront his readers with the ills of their time. The economic, political and religious changes of the 17th century uprooted the established medieval structures of European life, causing millions of deaths and devastation in large parts of Germany. Grimmelshausen saw the deterioration of life directly related to the changes in the beliefs and behaviors of his contemporaries and felt compelled to alarm his fellow men. A second motivational force for his literary endeavors was the necessity to supplement his small income as tavern owner, although he certainly could not have anticipated the astonishing success of his book. The confusing array of literary forms in Simplicissimus is the result of the author's concern with his message which subordinated the adherence to a specific genre, but nevertheless produced a masterpiece of German literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bunk, Oliver. ""Aber immer alle sagen das" The Status of V3 in German: Use, Processing, and Syntactic Representation." Doctoral thesis, Humboldt-Universität zu Berlin, 2020. http://dx.doi.org/10.18452/22085.

Full text
Abstract:
Für das Deutsche wird gemeinhin eine strikte V2-Beschränkung angenommen, die für deklarative Hauptsätze besagt, dass sich vor dem finiten Verb genau eine Konstituente befinden muss. In der Literatur werden häufig Beispiele angeführt, in denen sich zwei Konstituenten vor dem finiten Verb befinden und die somit gegen die V2-Beschränkung verstoßen. Diese syntaktische Konfiguration, so das Argument, führt zu Ungrammatikalität: (1) *Gestern Johann hat getanzt. (Roberts & Roussou 2002:137) Die Bewertung in (1) fußt jedoch nicht auf empirischer Evidenz, sondern spiegelt ein introspektives Urteil der Autor*innen wider. Daten zum tatsächlichen Sprachgebrauch zeigen, dass Sätze wie in (2) im Deutschen durchaus verwendet werden: (2) Aber immer alle sagen das. [BSa-OB, #16] Die Dissertation beschäftigt sich mit dem Status dieser V3-Deklarativsätze im Deutschen. Der Status wird aus drei einander ergänzenden Perspektiven auf Sprache untersucht: Sprachverwendung, Akzeptabilität und Verarbeitung. Hierzu werden Daten, die in einer Korpus-, einer Akzeptabilitäts- und einer Lesezeitstudie erhoben wurden, ausgewertet. Basierend auf den empirischen Befunden diskutiere ich V3-Modellierungen aus generativer Sicht und entwickle einen Modellierungsvorschlag aus konstruktionsgrammatischer Sicht. Die Arbeit zeigt, dass die Einbeziehung von nicht-standardsprachlichen Mustern wichtige Einblicke in die sprachliche Architektur gibt. Insbesondere psycholinguistisch gewonnene Daten als empirische Basis sind essenziell, um mentale sprachliche Prozesse zu verstehen und abbilden zu können. Die Analyse von V3 zeigt, dass solche Ansätze möglich und nötig sind, um Grammatikmodelle zu prüfen und weiterzuentwickeln. Untersuchungen dieser Art stellen Grammatikmodelle in Frage, die oft einer standardsprachlichen Tradition heraus erwachsen sind und nur einen Ausschnitt der sprachlichen Realität erfassen. V3-Sätze entpuppen sich nach dieser Analyse als Strukturen, die fester Bestandteil der Grammatik sind.
German is usually considered to follow a strict V2-constraint. This means that exactly one constituent must precede the finite verb in declarative main clauses. There are many examples for sentences that exhibit two preverbal constituents in the literature, illustrating a violation of the V2-constraint. According to the literature, these configurations lead to ungrammatical structures. (1) *Gestern Johann hat getanzt. (Roberts & Roussou 2002:137) However, the evaluation in (1) is not based on empirical evidence but is introspective and thus might not reflect the linguistic reality. Empirical data from actual language use show that German speakers indeed use these kinds of sentences. (2) Aber immer alle sagen das. [BSa-OB, #16] The dissertation explores the status of these V3 declaratives in German, with ‘status’ comprising three complementary perspectives on language: language use, acceptability, and processing. To this end, I analyze data from three studies: a corpus study, an acceptability judgment study, and a reading time study. Based on the empirical evidence, I discuss existing analyses of V3 and V3-modeling from the generative perspective and develop an analysis taking a construction-based approach. The dissertation shows that including patterns from non-standard language allows for valuable insights into the architecture of language. In particular, psycholinguistic data as an empirical basis are essential to understand and model mental linguistic processes. The analyses presented in the dissertation show that it is possible to follow such an approach in the field of syntactic variation, and it is indeed necessary in order to challenge and further develop existing grammatical theories and our understanding of grammar. Most grammatical models strongly rely on standard language, which is why they only capture a snippet of the linguistic reality. Taking empirical evidence into account, however, V3 sentences turn out to form an integral part of the German grammar.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jeep, John M. "Alliterating word-pairs in old high german /." Bochum : N. Brockmeyer, 1995. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb375299457.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Heister, Julian, and Reinhold Kliegl. "Comparing word frequencies from different German text corpora." Universität Potsdam, 2012. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2012/6234/.

Full text
Abstract:
Inhalt: Introduction Developments in creating corpora dlexDB, subtitles, and tabloid newspapers Rating corpus emotionality Current study Method Materials Corpora Results Type-token ratio Validity: Effects of task difficulty Emotionality of a corpus Validity: Effects of emotionality Discussion Outlook References
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Knoll, Sonja. "Word order within infinitival complements in Swiss-German." Thesis, McGill University, 1992. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=61299.

Full text
Abstract:
This thesis studies word order variations in Swiss-German sentences that contain infinitival complements. Such sentences exhibit interesting word order. Verbs can be in different orders and the objects selected by these verbs can be in different positions relative to them. The aim of this thesis is to give a general account of these word order facts based solely on structural properties of the complements in the underlying structure. In particular, it is claimed that Swiss-German verbs that take infinitival complements do not all select the same type of complements. Some verbs (like modals, perception verbs and causatives) select VPs, others (like raising verbs) select IPs and others (like control verbs) select IPs or CPs. Mechanisms such as extraposition, verb raising and proliticization then apply to different structures in order for the sentence to satisfy T-linking. Extraposition applies to IPs and CPs, verb raising to IPs and VPs and procliticization to verbs that are sister to VPs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Bunk, Oliver [Verfasser]. ""Aber immer alle sagen das" The Status of V3 in German: Use, Processing, and Syntactic Representation / Oliver Bunk." Berlin : Humboldt-Universität zu Berlin, 2020. http://d-nb.info/1221598988/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Winchatz, Michaela R. "Social meanings in talk : an ethnographic analysis of the German pronouns Du and Sie /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1997. http://hdl.handle.net/1773/8256.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Schulzek, Daniel [Verfasser]. "A Frame Approach to German Nominal Word Formation / Daniel Schulzek." Düsseldorf : Universitäts- und Landesbibliothek der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, 2019. http://d-nb.info/1201159261/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Schröter, Pauline [Verfasser]. "The Development of Visual Word Recognition in German Bilinguals / Pauline Schröter." Berlin : Freie Universität Berlin, 2016. http://d-nb.info/1115722468/34.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Books on the topic "Sagen (The German word)"

1

Fritz, Thomas A. Wahr-Sagen: Futur, Modalität und Sprecherbezug im Deutschen. Hamburg: Buske, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kernecker, Herb. Deutsche Sagen und Legenden: A collection of legends from the German-speaking world. Lincolnwood, Ill: National Textbook Company, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Las familias de palabras: Relaciones entre morfología, semántica y estructura argumental en las raíces "dec(ir)" y "sag(en)". Berlin: de Gruyter, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bernard, Anton. "Bonjour" sollte man schon sagen können: 1941-47 : ein Moselaner schlägt sich durch. Briedel/Mosel: Houben & Radermacher Rhein-Mosel-Verlag, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Frankl, Viktor Emil. Trotzdem Ja zum Leben sagen: E. Psychologe erlebt d. Konzentrationslager. 4th ed. München: Deutscher Taschenbuch-Verlag, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lenz, Hans-Friedrich. "Sagen Sie, Herr Pfarrer, wie kommen Sie zur SS?": Bericht eines Pfarrers der Bekennendend Kirche über seine Erlebnisse im Kirchenkampf und als SS-Oberscharfürer im Konzentrationslager Hersbruck. 3rd ed. Giessen: Brunnen Verlag, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Lanzerath, Erhard. Märchenlexikon: Mit Sagen und Fabeln. Schmölln: E. Lanzerath, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Alberts, Jürgen. Kreuzverhöre: Zehn Krimiautoren sagen aus. Hildesheim: Gerstenberg, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Berdichevsky, Micah Joseph. Die Sagen der Juden. Köln: Parkland, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rückert, Friedrich. Rückerts morgenländische Sagen und Geschichten. Würzburg: Ergon, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Sagen (The German word)"

1

Fehringer, Carol. "Word order." In German Grammar in Context, 181–91. Third edition. | New York, NY : Routledge, 2019. | Series: Languages in context: Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9780429197475-26.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Fehringer, Carol. "Word formation." In German Grammar in Context, 192–201. Third edition. | New York, NY : Routledge, 2019. | Series: Languages in context: Routledge, 2019. http://dx.doi.org/10.4324/9780429197475-27.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Künzl-Snodgrass, Annemarie, and Silke Mentchen. "Word order." In Speed Up Your German, 70–97. New York: Routledge, 2017. | Series: Speed up your language skills: Routledge, 2017. http://dx.doi.org/10.4324/9781315736778-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Durrell, Martin. "Word formation." In Hammer’s German Grammar and Usage, 528–52. 7th ed. Seventh edition. | Abingdon, Oxon; New York: Routledge, 2021. | Series: Routledge reference grammars: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429054556-20.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Durrell, Martin. "Word order." In Hammer’s German Grammar and Usage, 498–527. 7th ed. Seventh edition. | Abingdon, Oxon; New York: Routledge, 2021. | Series: Routledge reference grammars: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9780429054556-19.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Gaeta, Livio. "On decategorization and its relevance in German." In Word Classes, 227–42. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2014. http://dx.doi.org/10.1075/cilt.332.12gae.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Hauenschild, Christa. "GPSG and German Word Order." In Natural Language Parsing and Linguistic Theories, 411–31. Dordrecht: Springer Netherlands, 1988. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-009-1337-0_14.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lüdeling, Anke, Tanja Schmid, and Sawwas Kiokpasoglou. "Neoclassical word formation in German." In Yearbook of Morphology, 253–83. Dordrecht: Springer Netherlands, 2002. http://dx.doi.org/10.1007/978-94-017-3726-5_10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Fanselow, Gisbert. "What is a Possible Complex Word?" In Studies in German Grammar, edited by Jindrich Toman, 289–318. Berlin, Boston: De Gruyter, 1985. http://dx.doi.org/10.1515/9783110882711-011.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Toman, Jindřich. "A Discussion of Coordination and Word-Syntax." In Studies in German Grammar, edited by Jindrich Toman, 407–32. Berlin, Boston: De Gruyter, 1985. http://dx.doi.org/10.1515/9783110882711-014.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Sagen (The German word)"

1

Gerdes, Kim, and Sylvain Kahane. "Word order in German." In the 39th Annual Meeting. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 2001. http://dx.doi.org/10.3115/1073012.1073041.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Franz, Isabelle, Markus Bader, Frank Domahs, and Gerrit Kentner. "Influences of rhythm on word order in German." In 10th International Conference on Speech Prosody 2020. ISCA: ISCA, 2020. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2020-79.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Takhtarova, Svetlana. "Communicative Style Of German-Speaking Switzerland." In X International Conference “Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects”. European Publisher, 2020. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2020.08.162.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Yu, Jenny, Robert Mailhammer, and Anne Cutler. "Vocabulary structure affects word recognition: Evidence from German listeners." In 10th International Conference on Speech Prosody 2020. ISCA: ISCA, 2020. http://dx.doi.org/10.21437/speechprosody.2020-97.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Wolska, M., and S. Wilske. "German subordinate clause word order in dialogue-based CALL." In 2010 International Multiconference on Computer Science and Information Technology (IMCSIT 2010). IEEE, 2010. http://dx.doi.org/10.1109/imcsit.2010.5679620.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Schlechtweg, Dominik, Stefanie Eckmann, Enrico Santus, Sabine Schulte im Walde, and Daniel Hole. "German in Flux: Detecting Metaphoric Change via Word Entropy." In Proceedings of the 21st Conference on Computational Natural Language Learning (CoNLL 2017). Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2017. http://dx.doi.org/10.18653/v1/k17-1036.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Weller-Di Marco, Marion, and Alexander Fraser. "Modeling Word Formation in English–German Neural Machine Translation." In Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2020. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2020.acl-main.389.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Schneider, Katrin, and Bernd Möbius. "Word stress correlates in spontaneous child-directed speech in German." In Interspeech 2007. ISCA: ISCA, 2007. http://dx.doi.org/10.21437/interspeech.2007-24.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Aznacheeva, Elena. "Edification And Persuasion In The German Catholic Religious Discourse." In X International Conference “Word, Utterance, Text: Cognitive, Pragmatic and Cultural Aspects”. European Publisher, 2020. http://dx.doi.org/10.15405/epsbs.2020.08.108.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rapp, Reinhard. "Automatic identification of word translations from unrelated English and German corpora." In the 37th annual meeting of the Association for Computational Linguistics. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 1999. http://dx.doi.org/10.3115/1034678.1034756.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Sagen (The German word)"

1

Antwine, Clyde. Mystik und Pietismus in der deutschen Sprache, unter besonderer Berücksichtigung des Wortes "Gelassenheit" (Mysticism and Pietism in the German Language with Special Emphasis upon the Word "Gelassenheit"). Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.2583.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography