Academic literature on the topic 'Sanskrit and Hindi'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Sanskrit and Hindi.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Sanskrit and Hindi"
Madaan, Vishu, and Prateek Agrawal. "Anuvaad." International Journal of Social Ecology and Sustainable Development 13, no. 1 (January 2022): 1–14. http://dx.doi.org/10.4018/ijsesd.295088.
Full textMukhopadhyay, Subhodeep. "Lost in Untranslatability: Ishvara, Allah and Interfaith Dialogue." June-July 2024, no. 44 (June 13, 2024): 1–9. http://dx.doi.org/10.55529/jlls.44.1.9.
Full textMukhopadhyay, Subhodeep. "Lost in Untranslatability: Ishvara, Allah and Interfaith Dialogue." June-July 2024, no. 44 (June 13, 2024): 1–9. http://dx.doi.org/10.55529/10.55529/jlls.44.1.9.
Full textBhadwal, Neha, Prateek Agrawal, and Vishu Madaan. "A Machine Translation System from Hindi to Sanskrit Language using Rule based Approach." Scalable Computing: Practice and Experience 21, no. 3 (August 1, 2020): 543–54. http://dx.doi.org/10.12694/scpe.v21i3.1783.
Full textIwanek, Krzysztof. "‘Secularism’ as understood and interpreted by Hindu nationalists." Journal of Language and Politics 17, no. 4 (July 25, 2018): 533–51. http://dx.doi.org/10.1075/jlp.14020.iwa.
Full textLOTHSPEICH, PAMELA. "The Radheshyam Ramayan and the Sanskritizationof Khari Boli Hindi." Modern Asian Studies 47, no. 5 (March 25, 2013): 1644–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0026749x1100045x.
Full textKammar, Prashanth, Parashuram Baraki, Sunil Kumar Ganganayaka, Manjunath Swamy Byranahalli Eraiah, and Kolakaluri Lakshman Arun Kumar. "Sanskrit to Hindi language translation using multimodal neural machine translation." Indonesian Journal of Electrical Engineering and Computer Science 34, no. 2 (May 1, 2024): 1235. http://dx.doi.org/10.11591/ijeecs.v34.i2.pp1235-1245.
Full textArun Kumar Nishad. "Modern Sanskrit poetry and Other than Sanskrit words." Knowledgeable Research: A Multidisciplinary Journal 1, no. 08 (April 1, 2023): 53–67. http://dx.doi.org/10.57067/pprt.2023.1.08.53-67.
Full textMishra, Piyush, and Jainendra Shukla. "Research Proposal Paper on Sanskrit Voice Engine: Convert Text-to-Audio in Sanskrit/Hindi." International Journal of Computer Applications 70, no. 26 (May 31, 2013): 30–34. http://dx.doi.org/10.5120/12233-8457.
Full textPandey, Rajneesh Kumar, and Girish Nath Jha. "Error Analysis of SaHiT - A Statistical Sanskrit-Hindi Translator." Procedia Computer Science 96 (2016): 495–501. http://dx.doi.org/10.1016/j.procs.2016.08.114.
Full textDissertations / Theses on the topic "Sanskrit and Hindi"
Carroll, Tahira. "Eye Behavior While Reading Words of Sanskrit and Urdu Origin in Hindi." BYU ScholarsArchive, 2017. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/6293.
Full textAzevedo, Amandine d'. "Cinéma indien, mythes anciens, mythes modernes : résurgences, motifs esthétiques et mutations des mythes dans le film populaire hindi contemporain." Thesis, Paris 3, 2014. http://www.theses.fr/2014PA030126.
Full textIndian popular cinema is both a place of filmic mythical creation and a universe interacting with previous bodies of work; the classical myths and epics, and especially the Ramayana and the Mahabharata. Although the latter have often been adapted, especially in the early decades of Indian cinema, contemporary cinema builds complex and attitudes towards heroes and their achievements. Traditional myths appear in a shot, in the manner of a moral, narrative and/or formal resurgence. In an opposite movement, this cinema seeks those same myths to strengthen its imagination. Working on the relations between myth and cinema, one has to cross the political and historical field, for Independence movements, Partition and inter-community tensions pervade popular cinema. Myths in movies can become an aesthetic fixation of historical-political traumas. The challenge of some representation of violent acts explain that they sometimes hide themselves in images, irreversibly altering the presence and meaning of mythological references. Therefore, myths don't always tell the same story. Those mythological resurgences, producing mutations and hybrid forms between the political, historical, mythical and film-making fields, also invite a de-compartmentalisation when we analyse the nature of the images and the mediums that welcome them. Our study naturally convenes notes on painting, as well as contemporary art, photography or bazaar popular art. A broad and mixed Indian visual field constantly recombines background and foreground, flatness and depth of field and ornemented and neglected sets. Popular cinema, moved by the memory of myths and forms, becomes the breeding ground of an aesthetic revival
Vassie, R. "Persian interpretations of the Bhagavadgita in the Mughal period : with special reference to the Sufi version of #Abd al-Raham Chishti." Thesis, SOAS, University of London, 1988. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.241699.
Full textCover, Jennifer Joy. "Bodhasar̄a by Narahari an eighteenth century Sunskrit treasure /." Connect to full text, 2008. http://hdl.handle.net/2123/4085.
Full textTitle from title screen (viewed March 11, 2009) Submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy to the Dept. of Indian Sub-Continental Studies. Includes bibliographical references.
Bernardi, Elisabetta <1984>. "Pandita Ramabai, the High-Caste Hindu woman who gave voice to Indian women’s appeal The most controversial Indian woman of her times, Sanskrit scholar, social reformer, Christian convert who tried to improve women’s life with her unique life path." Master's Degree Thesis, Università Ca' Foscari Venezia, 2020. http://hdl.handle.net/10579/17113.
Full textBednar, Michael Boris. "Conquest and resistance in context: a historiographical reading of Sanskrit and Persian battle narratives." Thesis, 2007. http://hdl.handle.net/2152/2995.
Full textBednar, Michael Boris 1969. "Conquest and resistance in context : a historiographical reading of Sanskrit and Persian battle narratives." 2007. http://hdl.handle.net/2152/13170.
Full textBordeaux, Joel. "The Mythic King: Raja Krishnacandra and Early Modern Bengal." Thesis, 2015. https://doi.org/10.7916/D8736PS3.
Full textBooks on the topic "Sanskrit and Hindi"
1950-, Jain S., ed. Students Sanskrit-English-Hindi and English-Sanskrit Hindi dictionary. Delhi: New Bharatiya Book Corp., 2007.
Find full text1917-, Tripāṭhī Rāmasāgara, ed. The Concise Sanskrit dictionary: Sanskrit-Hindi-English. New Delhi: Meharchand Lachhmandas Publications, 1990.
Find full textPrakash, Shastri Ved, and Pandey Shashi Kant, eds. Neeta Hindi-English dictionary (Hindi-English-Sanskrit). New Delhi: Neeta, 2002.
Find full text1924-, Bhāradvāja Śivaprasāda, ed. Saṃskr̥ta-Hindi-Aṅgrezī śabdakośa =: Sanskrit-Hindi-English dictionary. Dillī: Anila Prakāśana, 2002.
Find full text1924-, Bhāradvāja Śivaprasāda, ed. Saṃskr̥ta-Hindi-Aṅgrezī śabdakośa =: Sanskrit-Hindi-English dictionary. Dillī: Anila Prakāśana, 2002.
Find full textSingh, Yogendra. Dictionary of Pāli-Sanskrit-Hindi-English. Lucknow: International Research Institute of Buddhist Studies, 2011.
Find full text1924-, Bhāradvāja Śivaprasāda, ed. Rādhā Saṃskr̥ta-Hindī-Aṅgrejī śabdakośa =: Radha Sanskrit-Hindi-English dictionary. Naī Dillī: Rādhā Pablikeśansa, 2004.
Find full textJain, Vijay K., ed. Ācārya Samantabhadra’s Stutividyā (In Sanskrit and Hindi): (Jinaśataka). Degradun, India: Vikalp Printers, 2020.
Find full textḌô, Miśra Śivakumāra, Miśra Ājāda, Miśra Śailakumārī, and Ganganatha Jha Kendriya Sanskrit Vidyapeetha., eds. Pañjābī-Saṃskr̥ta śabdakośa =: Punjabi-Sanskrit glossary. Ilāhābāda: Gaṅgānātha Jhā Kendrīya Saṃskr̥ta Vidyāpīṭha, 1987.
Find full textDas, Madhvacharya. Sanskrit grammar handibook for students without a Hindi backgroud. [United States?]: M. Das, 1996.
Find full textBook chapters on the topic "Sanskrit and Hindi"
Shukla, Preeti, Devanand Shukl, and Amba Kulkarni. "Vibhakti Divergence between Sanskrit and Hindi." In Lecture Notes in Computer Science, 198–208. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2010. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-17528-2_15.
Full textGoyal, Pawan, and R. Mahesh K. Sinha. "Translation Divergence in English-Sanskrit-Hindi Language Pairs." In Lecture Notes in Computer Science, 134–43. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2008. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-540-93885-9_11.
Full textBhadwal, Neha, Prateek Agrawal, and Vishu Madaan. "Bilingual Machine Translation System Between Hindi and Sanskrit Languages." In Communications in Computer and Information Science, 312–21. Singapore: Springer Singapore, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-15-0108-1_29.
Full textSingh, Muskaan, Ravinder Kumar, and Inderveer Chana. "GA-Based Machine Translation System for Sanskrit to Hindi Language." In Lecture Notes in Electrical Engineering, 419–27. Singapore: Springer Singapore, 2018. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-13-2685-1_40.
Full textPathak, Kumar Nripendra, and Girish Nath Jha. "Challenges in NP Case-Mapping in Sanskrit Hindi Machine Translation." In Information Systems for Indian Languages, 289–93. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg, 2011. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-642-19403-0_50.
Full textDavison, Alice. "Adjunction, features and locality in Sanskrit and Hindi/Urdu correlatives." In Language Faculty and Beyond, 223–62. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2009. http://dx.doi.org/10.1075/lfab.1.10dav.
Full textBakarola, Vishvajit, and Jitendra Nasriwala. "Attention-Based Neural Machine Translation Approach for Low-Resourced Indic Languages—A Case of Sanskrit to Hindi Translation." In Smart Systems: Innovations in Computing, 565–72. Singapore: Springer Singapore, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-16-2877-1_52.
Full textSethi, Nandini, Amita Dev, and Poonam Bansal. "Self-attention-Based Deep Learning Approach for Machine Translation of Low Resource Languages: A Case of Sanskrit-Hindi." In Lecture Notes in Electrical Engineering, 85–92. Singapore: Springer Nature Singapore, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-99-7077-3_9.
Full textDimitrova, Diana. "The “Indian” Character of Modern Hindi Drama: Neo-Sanskritic, Pro-Western Naturalistic, or Nativistic Dramas?" In Theology and Literature, 173–83. New York: Palgrave Macmillan US, 2006. http://dx.doi.org/10.1057/9781403982995_11.
Full textAllen, Michael S. "Niścaldās and Hindi Vedānta." In The Ocean of Inquiry, 37–56. Oxford University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197638958.003.0003.
Full textConference papers on the topic "Sanskrit and Hindi"
McCartney, Patrick. "Sustainably–Speaking Yoga: Comparing Sanskrit in the 2001 and 2011 Indian Censuses." In GLOCAL Conference on Asian Linguistic Anthropology 2019. The GLOCAL Unit, SOAS University of London, 2019. http://dx.doi.org/10.47298/cala2019.3-5.
Full textSethi, Nandini, Amita Dev, and Poonam Bansal. "Multimodal Machine Translation for Sanskrit-Hindi: An Empirical Analysis." In 2022 4th International Conference on Artificial Intelligence and Speech Technology (AIST). IEEE, 2022. http://dx.doi.org/10.1109/aist55798.2022.10064790.
Full textSingh, Muskaan, Ravinder Kumar, and Inderveer Chana. "Neuro-FGA Based Machine Translation System for Sanskrit to Hindi Language." In 2019 International Conference on Innovative Sustainable Computational Technologies (CISCT). IEEE, 2019. http://dx.doi.org/10.1109/cisct46613.2019.9008136.
Full textSreejith, C., M. Indu, and P. C. Reghu Raj. "N-gram based algorithm for distinguishing between Hindi and Sanskrit texts." In 2013 Fourth International Conference on Computing, Communications and Networking Technologies (ICCCNT). IEEE, 2013. http://dx.doi.org/10.1109/icccnt.2013.6726777.
Full textKumar, Rashi, and Vineet Sahula. "Word Translation using Cross-Lingual Word Embedding: Case of Sanskrit to Hindi Translation." In 2022 2nd International Conference on Artificial Intelligence and Signal Processing (AISP). IEEE, 2022. http://dx.doi.org/10.1109/aisp53593.2022.9760564.
Full textKumar, Rashi, and Vineet Sahula. "Word Translation using Cross-Lingual Word Embedding: Case of Sanskrit to Hindi Translation." In 2022 2nd International Conference on Artificial Intelligence and Signal Processing (AISP). IEEE, 2022. http://dx.doi.org/10.1109/aisp53593.2022.9760564.
Full text