Academic literature on the topic 'Satyricon (Petronius)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Satyricon (Petronius).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Satyricon (Petronius)"

1

Slater, Niall W. "‘Against Interpretation’: Petronius and art Criticism." Ramus 16, no. 1-2 (1987): 165–76. http://dx.doi.org/10.1017/s0048671x00003295.

Full text
Abstract:
For forty years a debate has raged in Petronian studies between the moralists and, for want of a better term, the anti-moralists. From Highet in the 1940's to Bacon and Arrowsmith in the 1950's and 60's, the moralists held a certain advantage. Whatever important divergences there were among these critics, all agreed on a Petronius who stood in some critical relation to his society. The dissenting voices have grown much louder of late. Ironically, the literary brilliance of Arrowsmith's New Critical reading of the Satyricon helped to turn the tide against the moralist viewpoint. The more apparent the literary sophistication of the Satyricon has become, the less willing late twentieth century readers have been to see a programmatic moral critique as its main purpose. Sullivan's view of Petronius as a ‘literary opportunist’ has come to dominate the field.With Graham Anderson's book, Eros Sophistes: Ancient Novelists at Play, the retreat from the position of Highet is now complete. We have finally reached the logical, New Critical conclusion that the Satyricon is an entirely self-contained literary game without any message whatsoever; in effect we are told that, like any serious piece of literature, the Satyricon ‘should not mean, but be’. Anderson is eager to disavow ‘the unproven conviction that every work must have a message, however diffusely or perversely expressed’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kwapisz, Jan. "Petronius Satyricon 29.5 Smoothed." Mnemosyne 61, no. 2 (2008): 303–5. http://dx.doi.org/10.1163/156852507x195790.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bianchet, Sandra Maria Gualberto Braga. "O estatuto do narrador e da matéria narrada no Satyricon de Petrônio." Nuntius Antiquus 5 (June 30, 2010): 83–91. http://dx.doi.org/10.17851/1983-3636.5..83-91.

Full text
Abstract:
The Satyricon of Petronius (first century a.D.) is taken as a literary work of which there is no precedent; compared to all other known works produced up to its time, it has unique characteristics. Nevertheless it reshapes many literary genres, either in prose or in verse, by means of parody, and restates a new way of making fiction: independent from inspiration by Muses, dependent on first-person narrator. It is intended here to focus on some traces of this new modus narrandi found in Petronius’ Satyricon.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hubbard, Thomas K. "The narrative architecture of Petronius' Satyricon." L'antiquité classique 55, no. 1 (1986): 190–212. http://dx.doi.org/10.3406/antiq.1986.2177.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

McDonough, Christopher Michael. "Capillos liberos habere: Petronius, Satyricon 38." Classical Quarterly 52, no. 1 (July 2002): 399–400. http://dx.doi.org/10.1093/cq/52.1.399.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Benediktson, D. Thomas. "Manum de Tabula: Petronius Satyricon 76.9." Classical Philology 90, no. 4 (October 1995): 343–45. http://dx.doi.org/10.1086/367479.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Freivert, Liudmila. "Interrelations between people and space-thing environment – erotism and buttle – in Petronius Arbiter’s “Satyricon”." Scientific and analytical journal Burganov House. The space of culture 16, no. 4 (December 10, 2020): 92–100. http://dx.doi.org/10.36340/2071-6818-2020-16-4-92-100.

Full text
Abstract:
This article is the investigation of interrelations between people and things in Petronius’s “Satyricon”. There is erotic component, “libido”, not only for people, but in interaction between people and things – furniture, utensil and other. Petronius interests only mobile things and drama, events with their participation. Many things in Petronius’s text are dedicated to manipulations. People and things exist in cramped living space, when it happened traumas and breakages. Many details are elements characterizing biography and psychology of persons. Numerous pages of the novel are devoted important themes of Ancient Rom culture: a body and its surface, truth and lie, appearance and essence. The thoughts by Russian thinker Vyacheslav Ivanov about mask and “drama of transfigurations” are truthful not for only Hellas, but for Ancient Rom and Petronius’s text too. The novel is the authentic source about “space-things environment” in Ancient Rom of Nero’s epoch. It is full of postmodernist anticipations with erotism and irony. Body of person feels different sensations. This material Eros is not accompaniment, but it is the major, important part of this text and its structure. So, Rom literature is more earthbound. Mythological frame is manifested less clearly, then in Hellas, but Dionysian is its important component, and Petronius is the shining example. This unique situation in Ancient epoch shall not be repeated later.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Onelli, Corinna. "Tra fonti erudite e lettori ordinari: una traduzione seicentesca del Satyricon." Ancient Narrative 15 (May 29, 2018): 35. http://dx.doi.org/10.21827//5c643a8525e4b.

Full text
Abstract:
The paper presents a 17th-century translation of the Satyricon into Italian transmitted in manuscript. The translation is anonymous and presumably was intended for the illegal market of clandestine manuscripts. Material evidence shows that the translation actually circulated across time and among popular readers. The comparison between the Italian translation and 16th – and 17th editions of Petronius has revealed that the translator started his work on the obsolete text of the excerpta brevia (that is, the Satyricon as published before1575) and then shifted to the the excerpta longiora tradition, likely using the Satyricon edition published in 1601 (reprinted in 1608). Such a mixture of source texts proves the translator’s total lack of philological accuracy. In addition, he made several translation errors. However, surprisingly enough, the Italian translation underpins an excellent work of textual criticism on Petronius’ text. The suggested explanation is that the translator or a later reviser emendated the translation following a highly specialised commentary. Some translation errors, in fact, can be explained only as critical indications that have been completely misunderstood. The papers concludes putting in relation the success of the Satyricon among 17th-century popular readers with its reception as a subversive parody of the Greek novel and its traditional values.I have a PhD in Italian Studies (2006) from the Università RomaTre of Rome. Currently, I am a Marie Curie Research Fellow at the EHESS in Paris. My recent research interests are focused on the Early Modern Period; more specifically, on the translation and receptions of Classics and the circulation of heterodox texts. I am working at the research project Popular readers and clandestine literature: the case of an early modern translation of Petronius’ Satyricon into Italian (17th C.) funded by Marie Skłodowska-Curie Actions, and, more broadly, I am exploring the 17th-c. success of the Satyricon and its reception as a novel and as a satire.Affiliation: Post-doctoral Research Fellow at the Centre des Recherches Historiques of the EHESS in Paris (research group: Grihl – Groupe de Recherches Interdisciplinaires sur l’Histoire du Littéraire ).Relevant publications:‘La retorica dell’esperimento: per una rilettura delle Esperienze intorno alla generazione degl’insetti di Francesco Redi (1668)’, Italian Studies (2017), 72, 1, 41-56.Bartolomeo Beverini (1629-1686) e una versione inedita della Metafisica di Aristotele’, in L. Bianchi, J. Kraye and S. Gilson (eds), Vernacular Aristotelianism in Italy from the Fourteenth to Seventeenth Century, London, The Warburg Institute, 2016, 183-208.‘Freedom and censorship: Petronius’ Satyricon in seventeenth-century Italy’, Classical Receptions Journal (2014), 6. 1, 104-130.‘Con oscurità mutando in nomi: Napoli epicurea nei Successi di Eumolpione (1678)’, California Italian Studies (2012), 3. 1, https://escholarship.org/uc/item/2tr7x1nd.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Onelli, Corinna. "Tra fonti erudite e lettori ordinari: una traduzione seicentesca del Satyricon." Ancient Narrative 15 (May 29, 2018): 35. http://dx.doi.org/10.21827/5c643a8525e4b.

Full text
Abstract:
The paper presents a 17th-century translation of the Satyricon into Italian transmitted in manuscript. The translation is anonymous and presumably was intended for the illegal market of clandestine manuscripts. Material evidence shows that the translation actually circulated across time and among popular readers. The comparison between the Italian translation and 16th – and 17th editions of Petronius has revealed that the translator started his work on the obsolete text of the excerpta brevia (that is, the Satyricon as published before1575) and then shifted to the the excerpta longiora tradition, likely using the Satyricon edition published in 1601 (reprinted in 1608). Such a mixture of source texts proves the translator’s total lack of philological accuracy. In addition, he made several translation errors. However, surprisingly enough, the Italian translation underpins an excellent work of textual criticism on Petronius’ text. The suggested explanation is that the translator or a later reviser emendated the translation following a highly specialised commentary. Some translation errors, in fact, can be explained only as critical indications that have been completely misunderstood. The papers concludes putting in relation the success of the Satyricon among 17th-century popular readers with its reception as a subversive parody of the Greek novel and its traditional values.I have a PhD in Italian Studies (2006) from the Università RomaTre of Rome. Currently, I am a Marie Curie Research Fellow at the EHESS in Paris. My recent research interests are focused on the Early Modern Period; more specifically, on the translation and receptions of Classics and the circulation of heterodox texts. I am working at the research project Popular readers and clandestine literature: the case of an early modern translation of Petronius’ Satyricon into Italian (17th C.) funded by Marie Skłodowska-Curie Actions, and, more broadly, I am exploring the 17th-c. success of the Satyricon and its reception as a novel and as a satire.Affiliation: Post-doctoral Research Fellow at the Centre des Recherches Historiques of the EHESS in Paris (research group: Grihl – Groupe de Recherches Interdisciplinaires sur l’Histoire du Littéraire ).Relevant publications:‘La retorica dell’esperimento: per una rilettura delle Esperienze intorno alla generazione degl’insetti di Francesco Redi (1668)’, Italian Studies (2017), 72, 1, 41-56.Bartolomeo Beverini (1629-1686) e una versione inedita della Metafisica di Aristotele’, in L. Bianchi, J. Kraye and S. Gilson (eds), Vernacular Aristotelianism in Italy from the Fourteenth to Seventeenth Century, London, The Warburg Institute, 2016, 183-208.‘Freedom and censorship: Petronius’ Satyricon in seventeenth-century Italy’, Classical Receptions Journal (2014), 6. 1, 104-130.‘Con oscurità mutando in nomi: Napoli epicurea nei Successi di Eumolpione (1678)’, California Italian Studies (2012), 3. 1, https://escholarship.org/uc/item/2tr7x1nd.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Álvarez, José Maurício. "same way you became Cesar."." Advances in Social Sciences Research Journal 8, no. 8 (September 5, 2021): 484–507. http://dx.doi.org/10.14738/assrj.88.10722.

Full text
Abstract:
In this essay, we debate the image of the Roman Empire represented in films produced by mainstream Hollywood cinema, whose Jewish-Christian ideological matrix placed Rome as the image of evil instead of an excellent idea in the North American version. In contrast, we will analyze Fellini's film Satyricon, which, distanced from the conventions of the historical film produced during the Cold War, created a dreamlike image of Rome and its Empire. Secondly, we will see the historical context of Petronius' work situated at the end of the reign of Emperor Nero. At the time, diversified sexuality presented man's power as a phallic power, which penetrates and rapes as a supremacy strategy. The Emperor is an actor-governor employing wiles and violence to reach the throne and maintain himself there. Petronius portrays the emergence of a new female sensuality whose morals oscillated between Vestal's virginal purity, the wife's pudititas, and sexual bestiality. At the same time, Fellini's film recreates the cultural environment of the classical world shaped by literature and the image of the city of Rome as Cosmopolis or Anthopolis. The ambiguous characters move freely and incessantly through the corners of the Roman Empire. The struggle for power and the representations of pagan religiosity show human beings surrendered to their cunning as a strategy for survival and overcoming existential evils. In conclusion, we will see that both works, Petronius' Satyrica and Fellini's Satyricon, present themselves with their independent and intertwined narratives, composing the account of a journey like the Odyssey, metaphor of the incompleteness of human life and the impermanence of the sexual pleasure and the transience of power.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Dissertations / Theses on the topic "Satyricon (Petronius)"

1

Rimell, Emma Victoria. "Context and incorporation : reading bodies in Petronius' Satyricon." Thesis, King's College London (University of London), 2001. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.249529.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Schiedler, David R. "Tasting teacher a look at cannibalism in Petronius' Satyricon 141 /." [Gainesville, Fla.] : University of Florida, 2006. http://purl.fcla.edu/fcla/etd/UFE0014394.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Halvonik, Brent N. "The rhetoric of picaresque irony : a study of the Satyricon and Lazarillo de Tormes /." free to MU campus, to others for purchase, 2000. http://wwwlib.umi.com/cr/mo/fullcit?p9974637.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Martins, Rebecca Miriã Ribeiro. "A amizade no "Satíricon", de Petrônio : o caso de Encólpio e Gitão /." São José do Rio Preto, 2019. http://hdl.handle.net/11449/183390.

Full text
Abstract:
Orientador: Cláudio Aquati
Resumo: Este trabalho teve como objeto de pesquisa uma obra da literatura latina, o Satíricon, de Petrônio. Dela, sob o viés da amizade, foi analisada, a dupla formada pelo protagonista Encólpio e seu inseparável (ou quase) amigo Gitão. O conceito de amizade foi estudado, por um lado, com base em Ética a Nicômaco, de Aristóteles, que faz uma valoração do conceito de philia, e De amicitia, obra na qual Cícero propõe parâmetros morais e éticos que deveriam estar presentes em uma relação entre amigos e, por outro, em obras nossas contemporâneas, como Genealogias da amizade, de Ortega (2002), e A amizade no mundo clássico, de Konstan (2005). Com base nessas, foi possível identificar e analisar, no Satíricon, o traço da amizade que se desenvolve na dupla composta por Encólpio e Gitão, sobretudo no sentido de tecer uma discussão a respeito do que leva as duas personagens a se relacionarem e atuarem juntas e os efeitos desse mesmo relacionamento para a construção desse romance antigo romano.
Abstract: This study focused on a Latin literary work, the led Satyricon, by Petronius. The friendship relation between Encolpius and Giton. The friendship concept was studied recurring to on the Nichomachean Ethics, by Aristotle, which considers the value of the philia concept, and on De Amicitia, work in which Cicero purposes ethics and moral parameters that should be present in a friendship. Contemporary studies, such as Genealogias da amizade, by Ortega Guerrero (2002), and Friendship in the Classical World, by Konstan (2005), were also used. It was possible to identify and analyze the friendship trace developed between Encolpius and Giton, mainly in the sense of approaching a discussion about what leads both characters to be and act together and the effects of this same relation for the construction of this ancient Roman novel.
Mestre
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Breitenstein, Natalie Petronius. "Petronius, "Satyrica" 1-15 : Text, Übersetzung, Kommentar /." Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2009. http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3360222&prov=M&dokv̲ar=1&doke̲xt=htm.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Breitenstein, Natalie Petronius. "Petronius, Satyrica 1-15 Text, Übersetzung, Kommentar." Berlin New York, NY de Gruyter, 2008. http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3360222&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Plaza, Maria. "Laughter and derision in Petronius' Satyrica : a literary study." Doctoral thesis, Stockholms universitet, 2000. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-70112.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Panayotakis, Costas. "Theatrum arbitri : theatrical elements in the "Satyrica" of Petronius /." Leiden ; New York ; Köln : E.J. Brill, 1995. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37018577f.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Schwazer, Oliver. "Nihil sine ratione facio : a Genettean reading of Petronius' Satyrica." Thesis, University College London (University of London), 2017. http://discovery.ucl.ac.uk/10038661/.

Full text
Abstract:
My thesis is a narratological analysis of Petronius’ Satyrica, particularly of the first section taking place in South Italy (Petron. 1–99), based on the methodology and terminology of Gérard Genette. There are two main objectives for the present study, which are closely connected to each other. One the one hand, I wish to identify and analyse the narrative characteristics of the Satyrica, including a selection of its literary models and the ways in which they are imitated or transformed and embedded in a new narrative schema, as well as the impact, which those texts that are connected to it have on our interpretation of the work. My narratological investigation of transtextuality in the case of Petronius includes: the assessment of matters of onymity and pseudonymity, rhematic and thematic titles, and the real and implied author in the sections on para-, inter- and metatexts; features belonging to the categories of narrative voice, mood, and time in the section on the narration (‘narrating’) and the récit (‘narrative’); the hypertextual relationships between the Satyrica and a selection of its potential models or sources in the section on the histoire (‘story’); and the architext or genre of the Satyrica. The aim of helping us understand better and appreciate the learnedness of the author Petronius and the complex piece of literary work that he has created is closely connected to our historical assessment of the date of composition of the Satyrica. It has implications that immediately concern our interpretation of the work and beyond. Moving the date of composition of the Satyrica to the second century affects our perception of the Neronian age and our understanding of the development of Imperial Latin literature, more generally.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Boroughs, R. J. C. "Eumolpus : literary and historical approaches to characterisation in Petronius." Thesis, University of Cambridge, 1993. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.318352.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Satyricon (Petronius)"

1

Arbiter, Petronius. The Satyricon of Petronius Arbiter. New York: Dorset Press, 1992.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sullivan, J. P. Petronius: The Satyricon and Seneca: The Apocolocyntosis. England: Penguin Books, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Conte, Gian Biagio. The hidden author: An interpretation of Petronius' Satyricon. Berkeley: University of California Press, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Petronius the poet: Verse and literary tradition in the Satyricon. Cambridge: New York, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

The recollections of Encolpius: The Satyrica of Petronius as Milesian fiction. Groningen: Barkhuis, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Petronius Arbiter und Federico Fellini: Ein strukturanalytischer Vergleich. Frankfurt am Main: P. Lang, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Arbiter, Petronius, ed. Petronii Arbitri Satyricon 100-115: Edizione critica e commento. Berlin: De Gruyter, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Gagliardi, Donato. Petronio e il romanzo moderno: La fortuna del Satyricon attraverso i secoli. Scandicci, Firenze: Nuova Italia, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Petronii Satyricon concordantia. New York: Olms-Weidmann, 2013.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Arbiter, Petronius. Petronii Arbitri satyricon reliquiae. Stuttgart: Teubneri, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
More sources

Book chapters on the topic "Satyricon (Petronius)"

1

Mellein, Richard. "Petronius: Satyricon." In Kindlers Literatur Lexikon (KLL), 1–2. Stuttgart: J.B. Metzler, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-476-05728-0_15889-1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"Petronius, Satyricon 70." In The Roman Household, 36. Routledge, 2013. http://dx.doi.org/10.4324/9780203133392-22.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

"Petronius, Satyricon 60." In The Roman Household, 47. Routledge, 2013. http://dx.doi.org/10.4324/9780203133392-29.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Arbiter], Petronius [Gaius Petronius. "The Satyricon." In Oxford World's Classics: Petronius: The Satyricon, edited by Peter G. Walsh, lv—lvi. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oseo/instance.00135356.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Sullivan, J. P. "Petronius' 'Satyricon' and its Neronian Context." In Sprache und Literatur (Literatur der julisch-claudischen und der flavischen Zeit [Forts.]), edited by Wolfgang Haase. Berlin, Boston: De Gruyter, 1985. http://dx.doi.org/10.1515/9783110851380-005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

McGlathery, Daniel B. "REVERSALS OF PLATONIC LOVE IN PETRONIUS’ SATYRICON." In Rethinking Sexuality, 204–28. Princeton University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.2307/j.ctv18zhdnj.12.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Arbiter], Petronius [Gaius Petronius. "1: At The School of Rhetoric." In Oxford World's Classics: Petronius: The Satyricon, edited by Peter G. Walsh, 1. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oseo/instance.00135357.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Arbiter], Petronius [Gaius Petronius. "1." In Oxford World's Classics: Petronius: The Satyricon, edited by Peter G. Walsh. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oseo/instance.00135358.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Arbiter], Petronius [Gaius Petronius. "2." In Oxford World's Classics: Petronius: The Satyricon, edited by Peter G. Walsh, 2–157. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oseo/instance.00135359.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Arbiter], Petronius [Gaius Petronius. "3." In Oxford World's Classics: Petronius: The Satyricon, edited by Peter G. Walsh. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oseo/instance.00135360.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Satyricon (Petronius)"

1

Scheffer, Thyago Christiano Dobbro. "Caeus Petronius como um Intelectual de sua Época: Um Estudo de caso no Satyricon." In V Congresso Internacional de História. Programa de Pós-Graduação em História e Departamento de História - Universidade Estadual de Maringá - UEM, 2011. http://dx.doi.org/10.4025/5cih.pphuem.2212.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography