To see the other types of publications on this topic, follow the link: School books reuse.

Journal articles on the topic 'School books reuse'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 26 journal articles for your research on the topic 'School books reuse.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Handayani, Maya Rini. "AUDIOBOOK ISLAMI UNTUK PENYANDANG DISABILITAS SLB KATEGORI A." At-Taqaddum 8, no. 2 (2017): 109. http://dx.doi.org/10.21580/at.v8i2.1167.

Full text
Abstract:
<p><em>The Indonesian government has launched a 9-year compulsory education program for all students in Indonesia. The word "all" should have been touching all levels of society including the blind students. However, the fact shows different condition. Many schools still refuse to accept the blind students. In addition, some facilities like </em><em>b</em><em>raille books for the blind students are also still limited while these books become the main pillar of education. They still become such "luxury stuffs" for the blind students in Indonesia.</em><em></em></p><p><em>The cost of producing Braille books equals with fourfold financing regular books. This is because the Braille books need heavier papers, approximately 120 grams for every sheet of paper. To resolve this problem is by creating an audiobook or better known as a "voiced book" for the blind students. The extraordinary school (SLB) of category A is an outstanding school specifying for the blind students in Semarang who desperately need an audiobook.</em><em></em></p><em>This audiobook has many benefits for the blind students of SLB category A. Firstly, it facilitates the students to "read" a book through the hearing sense. Secondly, it minimizes the cost of school expenditures in the book procurement both regular books for teachers or braille books for students. At last, it supports the government program of campaigning ”paperless office”.</em>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

FANG, Yao. "支援父母捐獻遺體不孝麼?". International Journal of Chinese & Comparative Philosophy of Medicine 13, № 1 (2015): 43–54. http://dx.doi.org/10.24112/ijccpm.131581.

Full text
Abstract:
LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English.在當今中國遺體捐獻中,常常會出現這樣的現象,即子女反對或反悔父母生前留下的有關遺體捐獻的遺願,其最大因素是子女擔心背上“不孝”之名。本文通過徵引《論語》和《孝經》的儒家經典文獻,對“孝”的具體意義進行梳理與論證。作者認為,子女支持並完成父母捐獻遺體的遺願符合儒家孝道的核心思想,因為孝道首先意味著子女應該順從父母的意願,即便這個意願會產生爭議。當然,當父母的意願不合於“道”時,子女有諫爭的義務,但遺體捐獻顯然是符合於道的行為。According to recent statistics, the global organ shortage is particularly serious in China. Some scholars argue that filial piety, a key principle of Confucianism, is the main deterrent to organ donation in China. The same is true of whole-body donation for medical research and education. Most hospitals and medical schools in China refuse to accept bodies even when the donors have provided written consent in their wills, due to pressure from the donors’ children.In this essay, the author uses a recent case in Zhejiang Province to illustrate the difficulties faced by children in carrying out their parents’ planned body donation, even when donation is understood as a moral act. The author shows that children are dissuaded primarily by adherence to the Confucian virtue of filial piety, as keeping the body of one’s parent intact after death is viewed as a form of filial reverence. Many Confucian scholars today argue that the opportunity to save lives by donating one’s organs or body is more valuable than preserving the integrity of the dead body. However, it is not unusual for the relatives of the willing donor, particularly their children, to refuse to carry out the donor’s wishes for fear of accusations of violating the precept of filial piety.The author shows that filial piety is widely considered to epitomize the Confucian value system. According to the Confucian text The Book of Filial Piety, for example, filial piety is “a perfect virtue and all-embracing rule of conduct.” However, the question here is whether children’s fulfillment of their parents’ desire to donate their bodies is a more filial gesture than keeping their parents’ dead bodies intact. The author argues that honoring one’s parents’ wish for body donation is consistent with the Confucian emphasis on family reverence and the provision of ancestral rites for deceased parents. Body donation is an act of ren (benevolence) and yi (rightness), as it benefits medical research and thus society at large. Fulfilling this desire to help others is an appropriate way of remembering and honoring one’s parents.DOWNLOAD HISTORY | This article has been downloaded 166 times in Digital Commons before migrating into this platform.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tsygankov, Alexander S. "History of Philosophy. 2018, Vol. 23, No. 2 TABLE OF CONTENTS Theory and Methodology of History of Philosophy Rodion V. Savinov. Philosophy of Antiquity in Scholasticism This article examines the forms of understanding ancient philosophy in medieval and post-medieval scholasticism. Using the comparative method the author identifies the main approaches to the philosophical heritage of Antiquity, and to the problem of reviving the doctrines of the past. The Patristics (Epiphanius of Cyprus, Filastrius of Brixia, Lactantius, Augustine) saw the ancient cosmological doctrines as heresies. The early Middle Ages (e.g., Isidore of Seville) assimilated the content of these heresiographic treatises, which became the main source of information about ancient philosophy. Scholasticism of the 13th–14th cent. remained cautious to ancient philosophy and distinguished, on the one hand, the doctrinal content discussed in the framework of the exegetic problems at universities (Albert the Great, Thomas Aquinas, etc.), and, on the other hand, information on ancient philosophers integrated into chronological models of medieval chronicles (Peter Comestor, Vincent de Beauvais, Walter Burleigh). Finally, the post-medieval scholasticism (Pedro Fonseca, Conimbricenses, Th. Stanley, and others) raised the questions of the «history of ideas», thereby laying the foundation of the history of philosophy in its modern sense. Keywords: history of philosophy, Patristic, Scholasticism, reflection, critic DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-5-17 World Philosophy: the Past and the Present Mariya A. Solopova. The Chronology of Democritus and the Fall of Troy The article considers the chronology of Democritus of Abdera. In the times of Classical Antiquity, three different birth dates for Democritus were known: c. 495 BC (according to Diodorus of Sicily), c. 470 BC (according to Thrasyllus), and c. 460 BC (according to Apollodorus of Athens). These dates must be coordinated with the most valuable doxographic evidence, according to which Democritus 1) "was a young man during Anaxagoras’s old age" and that 2) the Lesser World-System (Diakosmos) was compiled 730 years after the Fall of Troy. The article considers the argument in favor of the most authoritative datings belonging to Apollodorus and Thrasyllus, and draws special attention to the meaning of the dating of Democritus’ work by himself from the year of the Fall of Troy. The question arises, what prompted Democritus to talk about the date of the Fall of Troy and how he could calculate it. The article expresses the opinion that Democritus indicated the date of the Fall of Troy not with the aim of proposing its own date, different from others, but in order to date the Lesser World-System in the spirit of intellectual achievements of his time, in which, perhaps, the history of the development of mankind from the primitive state to the emergence of civilization was discussed. The article discusses how to explain the number 730 and argues that it can be the result of combinations of numbers 20 (the number of generations that lived from the Fall of Troy to Democritus), 35 – one of the constants used for calculations of generations in genealogical research, and 30. The last figure perhaps indicates the age of Democritus himself, when he wrote the Lesser Diakosmos: 30 years old. Keywords: Ancient Greek philosophy, Democritus, Anaxagoras, Greek chronography, doxographers, Apollodorus, Thrasyllus, capture of Troy, ancient genealogies, the length of a generation DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-18-31 Bembya L. Mitruyev. “Yogācārabhumi-Śāstra” as a Historical and Philosophical Source The article deals with “Yogācārabhūmi-Śāstra” – a treatise on the Buddhist Yogācāra school. Concerning the authorship of this text, the Indian and Chinese traditions diverge: in the first, the treatise is attributed to Asanga, and in the second tradition to Maitreya. Most of the modern scholars consider it to be a compilation of many texts, and not the work of one author. Being an important monument for both the Yogacara tradition and Mahayana Buddhism in general, Yogācārabhūmi-Śāstra is an object of scientific interest for the researchers all around the world. The text of the treatise consists of five parts, which are divided into chapters. The contents of the treatise sheds light on many concepts of Yogācāra, such as ālayavijñāna, trisvabhāva, kliṣṭamanas, etc. Having briefly considered the textological problems: authorship, dating, translation, commenting and genre of the text, the author suggests the reconstruction of the content of the entire monument, made on the basis of his own translation from the Tibetan and Sanskrit. This allows him to single out from the whole variety of topics those topics, the study of which will increase knowledge about the history of the formation of the basic philosophical concepts of Yogācāra and thereby allow a deeper understanding of the historical and philosophical process in Buddhism and in other philosophical movements of India. Keywords: Yogācārabhūmi-śāstra, Asaṅga, Māhāyana, Vijñānavāda, Yogācāra, Abhidharma, ālayavijñāna citta, bhūmi, mind, consciousness, meditation DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-32-43 Tatiana G. Korneeva. Knowledge in Nāșir Khusraw’s Philosophy The article deals with the concept of “knowledge” in the philosophy of Nāșir Khusraw. The author analyzes the formation of the theory of knowledge in the Arab-Muslim philosophy. At the early stages of the formation of the Arab-Muslim philosophy the discussion of the question of cognition was conducted in the framework of ethical and religious disputes. Later followers of the Falsafa introduced the legacy of ancient philosophers into scientific circulation and began to discuss the problems of cognition in a philosophical way. Nāșir Khusraw, an Ismaili philosopher of the 11th century, expanded the scope of knowledge and revised the goals and objectives of the process of cognition. He put knowledge in the foundation of the world order, made it the cause and ultimate goal of the creation of the world. In his philosophy knowledge is the link between the different levels of the universe. The article analyzes the Nāșir Khusraw’s views on the role of knowledge in various fields – metaphysics, cosmogony, ethics and eschatology. Keywords: knowledge, cognition, Ismailism, Nāșir Khusraw, Neoplatonism, Arab-Muslim philosophy, kalām, falsafa DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-44-55 Vera Pozzi. Problems of Ontology and Criticism of the Kantian Formalism in Irodion Vetrinskii’s “Institutiones Metaphysicae” (Part II) This paper is a follow-up of the paper «Irodion Vetrinskii’s “Institutiones Metaphysicae” and the St. Petersburg Theological Academy» (Part I). The issue and the role of “ontology” in Vetrinskii’s textbook is analyzed in detail, as well as the author’s critique of Kantian “formalism”: in this connection, the paper provides a description of Vetrinskii’s discussion about Kantian theory of the a priori forms of sensible intuition and understanding. To sum up, Vetrinskii was well acquainted not only with Kantian works – and he was able to fully evaluate their innovative significance – but also with late Scholastic textbooks of the German area. Moreover, he relied on the latters to build up an eclectic defense of traditional Metaphysics, avoiding at the same time to refuse Kantian perspective in the sake of mere reaffirming a “traditional” perspective. Keywords: Philosophizing at Russian Theological Academies, Russian Enlightenment, Russian early Kantianism, St. Petersburg Theological Academy, history of Russian philosophy, history of metaphysics, G.I. Wenzel, I. Ya. Vetrinskii DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-56-67 Alexey E. Savin. Criticism of Judaism in Hegel's Early “Theological” Writings The aim of the article is to reveal the nature of criticism of Judaism by the “young” Hegel and underlying intuitions. The investigation is based on the phenomenological approach. It seeks to explicate the horizon of early Hegel's thinking. The revolutionary role of early Hegel’s ideas reactivation in the history of philosophy is revealed. The article demonstrates the fundamental importance of criticism of Judaism for the development of Hegel's thought. The sources of Hegelian thematization and problematization of Judaism – his Protestant theological background within the framework of supranaturalism and the then discussion about human rights and political emancipation of Jews – are discovered. Hegel's interpretation of the history of the Jewish people and the origin of Judaism from the destruction of trust in nature, the fundamental mood of distrust and fear of the world, leading to the development of alienation, is revealed. The falsity of the widespread thesis about early Hegel’s anti-Semitism is demonstrated. The reasons for the transition of early Hegel from “theology” to philosophy are revealed. Keywords: Hegel, Judaism, history, criticism, anti-Semitism, trust, nature, alienation, tyranny, philosophy DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-68-80 Evgeniya A. Dolgova. Philosophy at the Institute of Red Professors (1921–1938): Institutional Forms, Methods of Teaching, Students, Lecturers The article explores the history of the Institute of the Red Professors in philosophy (1921–1938). Referring to the unpublished documents in the State Archives of the Russian Federation and the Archive of the Russian Academy of Sciences, the author explores its financial and infrastructure support, information sphere, characterizes students and teachers. The article illustrates the practical experience of the functioning of philosophy within the framework of one of the extraordinary “revolutionary” projects on the renewal of the scientific and pedagogical sphere, reflects a vivid and ambiguous picture of the work of the educational institution in the 1920s and 1930s and corrects some of historiographical judgments (about the politically and socially homogeneous composition of the Institute of Red Professors, the specifics of state support of its work, privileges and the social status of the “red professors”). Keywords: Institute of the Red Professors in Philosophy, Philosophical Department, soviet education, teachers, students, teaching methods DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-81-94 Vladimir V. Starovoitov. K. Horney about the Consequences of Neurotic Development and the Ways of Its Overcoming This article investigates the views of Karen Horney on psychoanalysis and neurotic development of personality in her last two books: “Our Inner Conflicts” (1945) and “Neurosis and Human Grows” (1950), and also in her two articles “On Feeling Abused” (1951) and “The Paucity of Inner Experiences” (1952), written in the last two years of her life and summarizing her views on clinical and theoretical problems in her work with neurotics. If in her first book “The Neurotic Personality of Our Time” (1937) neurosis was a result of disturbed interpersonal relations, caused by conditions of culture, then the concept of the idealized Self open the gates to the intrapsychic life. Keywords: Neo-Freudianism, psychoanalysis, neurotic development of personality, real Self, idealized image of Self DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-95-102 Publications and Translations Victoria G. Lysenko. Dignāga on the Definition of Perception in the Vādaviddhi of Vasubandhu. A Historical and Philosophical Reconstruction of Dignāga’s Pramāṇasamuccayavṛtti (1.13-16) The paper investigates a fragment from Dignāga’s magnum opus Pramāṇasamuccayavṛtti (“Body of tools for reliable knowledge with a commentary”, 1, 13-16) where Dignāga challenges Vasubandhu’s definition of perception in the Vādaviddhi (“Rules of the dispute”). The definition from the Vādaviddhi is being compared in the paper with Vasubandhu’s ideas of perception in Abhidharmakośabhāṣya (“Encyclopedia of Abhidharma with the commentary”), and with Dignāga’s own definition of valid perception in the first part of his Pramāṇasamuccayavṛtti as well as in his Ālambanaparīkśavṛtti (“Investigation of the Object with the commentary”). The author puts forward the hypothesis that Dignāga criticizes the definition of perception in Vādaviddhi for the reason that it does not correspond to the teachings of Vasubandhu in his Abhidharmakośabhāṣya, to which he, Dignāga, referred earlier in his magnum opus. This helps Dignāga to justify his statement that Vasubandhu himself considered Vādaviddhi as not containing the essence of his teaching (asāra). In addition, the article reconstructs the logical sequence in Dignāga’s exegesis: he criticizes the Vādaviddhi definition from the representational standpoint of Sautrāntika school, by showing that it does not fulfill the function prescribed by Indian logic to definition, that of distinguishing perception from the classes of heterogeneous and homogeneous phenomena. Having proved the impossibility of moving further according to the “realistic logic” based on recognizing the existence of an external object, Dignāga interprets the Vādaviddhi’s definition in terms of linguistic philosophy, according to which the language refers not to external objects and not to the unique and private sensory experience (svalakṣaṇa-qualia), but to the general characteristics (sāmānya-lakṣaṇa), which are mental constructs (kalpanā). Keywords: Buddhism, linguistic philosophy, perception, theory of definition, consciousness, Vaibhashika, Sautrantika, Yogacara, Vasubandhu, Dignaga DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-103-117 Elizaveta A. Miroshnichenko. Talks about Lev N. Tolstoy: Reception of the Writer's Views in the Public Thought of Russia at the End of the 19th Century (Dedicated to the 190th Anniversary of the Great Russian Writer and Thinker) This article includes previously unpublished letters of Russian social thinkers such as N.N. Strakhov, E.M. Feoktistov, D.N. Tsertelev. These letters provide critical assessment of Lev N. Tolstoy’s teachings. The preface to publication includes the history of reception of Tolstoy’s moral and aesthetic philosophy by his contemporaries, as well as influence of his theory on the beliefs of Russian idealist philosopher D.N. Tsertelev. The author offers a rational reconstruction of the dialogue between two generations of thinkers representative of the 19th century – Lev N. Tolstoy and N.N. Strakhov, on the one hand, and D.N. Tsertelev, on the other. The main thesis of the paper: the “old” and the “new” generations of the 19th-century thinkers retained mutual interest and continuity in setting the problems and objectives of philosophy, despite the numerous worldview contradictions. Keywords: Russian philosophy of the nineteenth century, L.N. Tolstoy, N.N. Strakhov, D.N. Tsertelev, epistolary heritage, ethics, aesthetics DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-118-130 Reviews Nataliya A. Tatarenko. History of Philosophy in a Format of Lecture Notes (on Hegel G.W.F. Vorlesungen zur Ästhetik. Vorlesungsmitschrift Adolf Heimann (1828/1829). Hrsg. von A.P. Olivier und A. Gethmann-Siefert. München: Wilhelm Fink, 2017. XXXI + 254 S.) Released last year, the book “G.W.F. Hegel. Vorlesungen zur Ästhetik. Vorlesungsmitschrift Adolf Heimann (1828/1829)” in German is a publication of one of the student's manuskript of Hegel's lectures on aesthetics. Adolf Heimann was a student of Hegel in 1828/29. These notes open for us imaginary doors into the audience of the Berlin University, where Hegel read his fourth and final course on the philosophy of art. A distinctive feature of this course is a new structure of lectures in comparison with three previous courses. This three-part division was took by H.G. Hotho as the basis for the edited by him text “Lectures on Aesthetics”, included in the first collection of Hegel’s works. The content of that publication was mainly based on the lectures of 1823 and 1826. There are a number of differences between the analyzed published manuskript and the students' records of 1820/21, 1823 and 1826, as well as between the manuskript and the editorial version of H.G. Hotho. These features show that Hegel throughout all four series of Berlin lectures on the philosophy of art actively developed and revised the structure and content of aesthetics. But unfortunately this evidence of the permanent development was not taken into account by the first editor of Hegel's lectures on aesthetics. Keywords: G.W.F. Hegel, H.G. Hotho, philosophy of art, aesthetics, forms of art, idea of beauty, ideal DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-131-138 Alexander S. Tsygankov. On the Way to the Revival of Metaphysics: S.L. Frank and E. Coreth Readers are invited to review the monograph of the modern German researcher Oksana Nazarova “The problem of the renaissance and new foundation of metaphysics through the example of Christian philosophical tradition. Russian religious philosophy (Simon L. Frank) and German neosholastics (Emerich Coreth)”, which was published in 2017 in Munich. In the paper, the author offers a comparative analysis of the projects of a new, “post-dogmatic” metaphysics, which were developed in the philosophy of Frank and Coreth. This study addresses the problems of the cognitive-theoretical and ontological foundation of the renaissance of metaphysics, the methodological tools of the new metaphysics, as well as its anthropological component. O. Nazarova's book is based on the comparative analysis of Frank's religious philosophy and Coreth's neo-cholastic philosophy from the beginning to the end. This makes the study unique in its own way. Since earlier in the German reception of the heritage of Russian thinker, the comparison of Frank's philosophy with the Catholic theology of the 20th century was realized only fragmentarily and did not act as a fundamental one. Along with a deep and meaningful analysis of the metaphysical projects of both thinkers, this makes O. Nazarova's book relevant to anyone who is interested in the philosophical dialogue of Russia and Western Europe and is engaged in the work of Frank and Coreth. Keywords: the renaissance of metaphysics, post-Kantian philosophy, Christian philosophy, S.L. Frank, E. Coreth DOI: 10.21146/2074-5869-2018-23-2-139-147". History of Philosophy 23, № 2 (2018): 139–47. http://dx.doi.org/10.21146/2074-5869-2018-23-2-139-147.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Chatterley, Trish. "E is for Environment: Stories to Help Children Care for Their World by I. J. Corlett." Deakin Review of Children's Literature 1, no. 2 (2011). http://dx.doi.org/10.20361/g2w88h.

Full text
Abstract:
Corlett, Ian James. E is for Environment: Stories to Help Children Care for Their World- At Home, At School, and At Play. New York: Atria Books, 2011. Print. This collection of 26 short stories was inspired by the author’s friends Matt and Stephanie, who ran around the perimeter of North America bringing environmental messages to schools. Their adventure sets the stage for the book when main characters Elliot and Lucy attend one of their sessions. Corlett brings their message of environmental awareness and conservation to elementary school-aged children in an accessible way. Each chapter is preceded by a full-page image by Canadian illustrator R.A. Holt. Each two-page story focuses on an everyday activity such as playtime or preparing school lunches. A question is posed to get kids thinking about changes Elliott and Lucy can make to help keep the planet a little healthier. Unfortunately, many of the explanations of why change is necessary are either lacking or non-existent. For instance, why is it important to reduce carbon dioxide emissions? This concept might be a difficult one for young children to comprehend without an explanation. Once the answer is given, other questions are presented for discussion and to encourage action. Each chapter ends with a couple of factual statements and a quotation. Families are meant to read the book together and then discuss. A child reading alone would not benefit as much from the prompting questions, as there would be no opportunity for discussion. The messages are short and simple and the language used is generally natural and informal. Though many of the environment-specific words are defined, others like ‘global warming’ would benefit from explanation. There are a few witty word choices with chapter titles that parents will appreciate (one is a reference to a Joni Mitchell song!) The quotations are eclectic from a variety of individuals, but some seem too mature for inclusion in a children’s book. Many are also unrelated to the environment. Though both the author and the illustrator are Canadian, all measurements referred to are American (miles, gallons, degrees Fahrenheit). Conversions should have been included in brackets. In the story about doggy dirt, the author recommends composting dog waste to put in the garden. Another story encourages vegetable gardening. It was not made clear that pet wastes should not be used on plants intended for human consumption because of the risk of spreading disease. Despite this safety concern, the book presents a wide variety of small changes that all families can make to reduce, reuse, recycle, and help keep the planet green. Recommended: 3 out of 4 starsReview: Trish ChatterleyTrish is a Public Services Librarian for the John W. Scott Health Sciences Library at the University of Alberta. In her free time she enjoys dancing, gardening, and reading books of all types.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jin, Jing. "Snail & Worm: Three Stories about Two Friends by T. Kügler." Deakin Review of Children's Literature 6, no. 4 (2017). http://dx.doi.org/10.20361/g2402n.

Full text
Abstract:
Kügler, Tina. Snail & Worm: Three Stories about Two Friends. Houghton Mifflin Harcourt, 2016.Author, illustrator, and perhaps the friend of snails and worms in her backyard, Tina Kügler introduces readers to this hilarious book with three little stories of two best friends—a lovely Snail with a droll sense of humor and imagination, and a friendly Worm with a generous heart. In the first story, when Snail joyously plays with the rock, Bob, and the stick, Ann, we can see our lovely and naïve toddlers, and even our inner child. In the next story, when Worm warmly encourages Snail to climb to the top of a tall flower, we can recall how our families, teachers, and friends firmly support us even when we do silly things. And finally, when Snail and Worm have the interesting conversation about their pets, no one can refuse but smile sentimentally. They are not invertebrates anymore, but are as lively as our children, our friends, and ourselves.The dialogic text as well as the storyboard-style illustration adds a flavour of children’s comic-strip to this picture book. The fresh yet soft colour of the drawings creates a snug feeling like spring for readers. Its funny plot, vivid illustrations, and simple vocabulary will definitely be loved by pre-school and kindergarten children. The text and the illustrations are perfectly married with each other. The hilarious dialogues can be easily memorized by young students and even pre-readers, but would also fit well for a drama performance in the classroom.This book will make you giggle with your toddlers or even with your adult family and friends; I can’t wait to read more Snail & Worm adventures!Highly Recommended: 4 out of 4 starsReviewer: Jing JinJing Jin is a doctoral student at University of Alberta, studying and working in the fields of language and literacy in elementary education. She received her M.A. degree in children’s literature from Ocean University of China, and her M.Ed. degree from the University of Saskatchewan. Her master’s thesis is a comparative study of selected award-winning Canadian and Chinese children’s picture books.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

"Book Reviews." Journal of Economic Literature 51, no. 1 (2013): 208–9. http://dx.doi.org/10.1257/jel.51.1.190.r11.

Full text
Abstract:
David Grover of London School of Economics reviews, “The Rate and Direction of Inventive Activity Revisited” edited by Josh Lerner and Scott Stern. The EconLit abstract of this book begins: “Thirteen papers, based on the proceedings of the National Bureau of Economic Research 50th Anniversary Conference in honor of the 1962 volume The Rate and Direction of Inventive Activity: Economic and Social Factors, held in Warrenton, Virginia, in the Fall of 2010, plus thirteen comments, present theoretical and empirical contributions to fundamental questions relating to the economics of innovation and technological change, while revisiting the findings of the 1962 work. Papers discuss funding scientific knowledge—selection, disclosure, and the public-private portfolio; the diffusion of scientific knowledge across time and space—evidence from professional transitions for the scientific elite; the effects of the Foreign Fulbright Program on knowledge creation in science and engineering; Schumpeterian competition and diseconomies of scope—illustrations from the histories of Microsoft and IBM; how entrepreneurs affect the rate and direction of inventive activity; diversity and technological progress; how competition policy best promotes innovation; the effects of the Plant Patent Act on biological innovation; the rate and direction of invention in the British Industrial Revolution—incentives and institutions; the confederacy of heterogeneous software organizations and heterogeneous developers—field experimental evidence on sorting and worker effort; the consequences of financial innovation—a counterfactual research agenda; the adversity/hysteresis effect— Depression-era productivity growth in the U.S. railroad sector; and the recombination and reuse of key general purpose technologies. Includes three panel discussions from the 2010 conference that discuss the impact of the 1962 Rate and Direction volume—a retrospective; innovation incentives, institutions, and economic growth; and the art and science of innovation policy. Lerner is Jacob H. Schiff Professor of Investment Banking in the Harvard Business School at Harvard University. Stern is School of Management Distinguished Professor of Technological Innovation, Entrepreneurship, and Strategic Management in the Sloan School of Management at the Massachusetts Institute of Technology. Author and subject indexes.””
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Charman, Suw, and Michael Holloway. "Copyright in a Collaborative Age." M/C Journal 9, no. 2 (2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2598.

Full text
Abstract:
The Internet has connected people and cultures in a way that, just ten years ago, was unimaginable. Because of the net, materials once scarce are now ubiquitous. Indeed, never before in human history have so many people had so much access to such a wide variety of cultural material, yet far from heralding a new cultural nirvana, we are facing a creative lock-down. Over the last hundred years, copyright term has been extended time and again by a creative industry eager to hold on to the exclusive rights to its most lucrative materials. Previously, these rights guaranteed a steady income because the industry controlled supply and, in many cases, manufactured demand. But now culture has moved from being physical artefacts that can be sold or performances that can be experienced to being collections of 1s and 0s that can be easily copied and exchanged. People are revelling in the opportunity to acquire and experience music, movies, TV, books, photos, essays and other materials that they would otherwise have missed out on; and they picking up the creative ball and running with it, making their own version, remixes, mash-ups and derivative works. More importantly than that, people are producing and sharing their own cultural resources, publishing their own original photos, movies, music, writing. You name it, somewhere someone is making it, just for the love of it. Whilst the creative industries are using copyright law in every way they can to prosecute, shut down, and scare people away from even legitimate uses of cultural materials, the law itself is becoming increasingly inadequate. It can no longer deal with society’s demands and expectations, nor can it cope with modern forms of collaboration facilitated by technologies that the law makers could never have anticipated. Understanding Copyright Copyright is a complex area of law and even a seemingly simple task like determining whether a work is in or out of copyright can be a difficult calculation, as illustrated by flowcharts from Tim Padfield of the National Archives examining the British system, and Bromberg & Sunstein LLP which covers American works. Despite the complexity, understanding copyright is essential in our burgeoning knowledge economies. It is becoming increasingly clear that sharing knowledge, skills and expertise is of great importance not just within companies but also within communities and for individuals. There are many tools available today that allow people to work, synchronously or asynchronously, on creative endeavours via the Web, including: ccMixter, a community music site that helps people find material to remix; YouTube, which hosts movies; and JumpCut:, which allows people to share and remix their movies. These tools are being developed because of the increasing number of cultural movements toward the appropriation and reuse of culture that are encouraging people to get involved. These movements vary in their constituencies and foci, and include the student movement FreeCulture.org, the Free Software Foundation, the UK-based Remix Commons. Even big business has acknowledged the importance of cultural exchange and development, with Apple using the tagline ‘Rip. Mix. Burn.’ for its controversial 2001 advertising campaign. But creators—the writers, musicians, film-makers and remixers—frequently lose themselves in the maze of copyright legislation, a maze complicated by the international aspect of modern collaboration. Understanding of copyright law is at such a low ebb because current legislation is too complex and, in parts, out of step with modern technology and expectations. Creators have neither the time nor the motivation to learn more—they tend to ignore potential issues and continue labouring under any misapprehensions they have acquired along the way. The authors believe that there is an urgent need for review, modernisation and simplification of intellectual property laws. Indeed, in the UK, intellectual property is currently being examined by a Treasury-level review lead by Andrew Gowers. The Gowers Review is, at the time of writing, accepting submissions from interested parties and is due to report in the Autumn of 2006. Internationally, however, the situation is likely to remain difficult, so creators must grasp the nettle, educate themselves about copyright, and ensure that they understand the legal ramifications of collaboration, publication and reuse. What Is Collaboration? Wikipedia, a free online encyclopaedia created and maintained by unpaid volunteers, defines collaboration as “all processes wherein people work together—applying both to the work of individuals as well as larger collectives and societies” (Wikipedia, “Collaboration”). These varied practices are some of our most common and basic tendencies and apply in almost every sphere of human behaviour; working together with others might be described as an instinctive, pragmatic or social urge. We know we are collaborating when we work in teams with colleagues or brainstorm an idea with a friend, but there are many less familiar examples of collaboration, such as taking part in a Mexican wave or standing in a queue. In creative works, the law expects collaborators to obtain permission to reuse work created by others before they embark upon that reuse. Yet this distinction between ‘my’ work and ‘your’ work is entirely a legal and social construct, as opposed to an absolute fact of human nature, and new technologies are blurring the boundaries between what is ‘mine’ and what is ‘yours’ whilst new cultural movements posit a third position, ‘ours’. Yochai Benkler coined the term ‘commons-based peer production’ (Benkler, Coase’s Penguin; The Wealth of Nations) to describe collaborative efforts, such as free and open-source software or projects such as Wikipedia itself, which are based on sharing information. Benkler posits this particular example of collaboration as an alternative model for economic development, in contrast to the ‘firm’ and the ‘market’. Benkler’s notion sits uncomfortably with the individualistic precepts of originality which dominate IP policy, but with examples of commons-based peer production on the increase, it cannot be ignored when considering how new technologies and ways of working interact with existing and future copyright legislation. The Development of Collaboration When we think of collaboration we frequently imagine academics working together on a research paper, or musicians jamming together to write a new song. In academia, researchers working on a project are expected to write papers for publication in journals on a regular basis. The motto ‘publish or die’ is well known to anyone who has worked in academic circle—publishing papers is the lifeblood of the academic career, forming the basis of a researcher’s status within the academic community and providing data and theses for other researchers to test and build upon. In these circumstances, copyright is often assigned by the authors to a journal and, because there is no direct commercial outcome for the authors, conflicts regarding copyright tend to be restricted to issues such as reuse and reproduction. Within the creative industries, however, the focus of the collaboration is to derive commercial benefit from the work, so copyright issues, such as division of fees and royalties, plagiarism, and rights for reuse are much more profitable and hence they are more vigorously pursued. All of these issues are commonly discussed, documented and well understood. Less well understood is the interaction between copyright and the types of collaboration that the Internet has facilitated over the last decade. Copyright and Wikis Ten years ago, Ward Cunningham invented the ‘wiki’—a Web page which could be edited in situ by anyone with a browser. A wiki allows multiple users to read and edit the same page and, in many cases, those users are either anonymous or identified only by a nickname. The most famous example of a wiki is Wikipedia, which was started by Jimmy Wales in 2001 and now has over a million articles and over 1.2 million registered users (Wikipedia, “Wikipedia Statistics”). The culture of online wiki collaboration is a gestalt—the whole is greater than the sum of the parts and the collaborators see the overall success of the project as more important than their contribution to it. The majority of wiki software records every single edit to every page, creating a perfect audit trail of who changed which page and when. Because copyright is granted for the expression of an idea, in theory, this comprehensive edit history would allow users to assert copyright over their contributions, but in practice it is not possible to delineate clearly between different people’s contributions and, even if it was possible, it would simply create a thicket of rights which could never be untangled. In most cases, wiki users do not wish to assert copyright and are not interested in financial gain, but when wikis are set up to provide a source of information for reuse, copyright licensing becomes an issue. In the UK, it is not possible to dedicate a piece of work to the public domain, nor can you waive your copyright in a work. When a copyright holder wishes to licence their work, they can only assign that licence to another person or a legal entity such as a company. This is because in the UK, the public domain is formed of the ‘leftovers’ of intellectual property—works for which copyright has expired or those aspects of creative works which do not qualify for protection. It cannot be formally added to, although it certainly can be reduced by, for example, extension of copyright term which removes work from the public domain by re-copyrighting previously unprotected material. So the question becomes, to whom does the content of a wiki belong? At this point traditional copyright doctrines are of little use. The concept of individuals owning their original contribution falls down when contributions become so entangled that it’s impossible to split one person’s work from another. In a corporate context, individuals have often signed an employment contract in which they assign copyright in all their work to their employer, so all material created individually or through collaboration is owned by the company. But in the public sphere, there is no employer, there is no single entity to own the copyright (the group of contributors not being in itself a legal entity), and therefore no single entity to give permission to those who wish to reuse the content. One possible answer would be if all contributors assigned their copyright to an individual, such as the owner of the wiki, who could then grant permission for reuse. But online communities are fluid, with people joining and leaving as the mood takes them, and concepts of ownership are not as straightforward as in the offline world. Instead, authors who wished to achieve the equivalent of assigning rights to the public domain would have to publish a free licence to ‘the world’ granting permission to do any act otherwise restricted by copyright in the work. Drafting such a licence so that it is legally binding is, however, beyond the skills of most and could be done effectively only by an expert in copyright. The majority of creative people, however, do not have the budget to hire a copyright lawyer, and pro bono resources are few and far between. Copyright and Blogs Blogs are a clearer-cut case. Blog posts are usually written by one person, even if the blog that they are contributing to has multiple authors. Copyright therefore resides clearly with the author. Even if the blog has a copyright notice at the bottom—© A.N. Other Entity—unless there has been an explicit or implied agreement to transfer rights from the writer to the blog owner, copyright resides with the originator. Simply putting a copyright notice on a blog does not constitute such an agreement. Equally, copyright in blog comments resides with the commenter, not the site owner. This reflects the state of copyright with personal letters—the copyright in a letter resides with the letter writer, not the recipient, and owning letters does not constitute a right to publish them. Obviously, by clicking the ‘submit’ button, commenters have decided themselves to publish, but it should be remembered that that action does not transfer copyright to the blog owner without specific agreement from the commenter. Copyright and Musical Collaboration Musical collaboration is generally accepted by legal systems, at least in terms of recording (duets, groups and orchestras) and writing (partnerships). The practice of sampling—taking a snippet of a recording for use in a new work—has, however, changed the nature of collaboration, shaking up the recording industry and causing a legal furore. Musicians have been borrowing directly from each other since time immemorial and the student of classical music can point to many examples of composers ‘quoting’ each other’s melodies in their own work. Folk musicians too have been borrowing words and music from each other for centuries. But sampling in its modern form goes back to the musique concrète movement of the 1940s, when musicians used portions of other recordings in their own new compositions. The practice developed through the 50s and 60s, with The Beatles’ “Revolution 9” (from The White Album) drawing heavily from samples of orchestral and other recordings along with speech incorporated live from a radio playing in the studio at the time. Contemporary examples of sampling are too common to pick highlights, but Paul D. Miller, a.k.a. DJ Spooky ‘that Subliminal Kid’, has written an analysis of what he calls ‘Rhythm Science’ which examines the phenomenon. To begin with, sampling was ignored as it was rare and commercially insignificant. But once rap artists started to make significant amounts of money using samples, legal action was taken by originators claiming copyright infringement. Notable cases of illegal sampling were “Pump Up the Volume” by M/A/R/R/S in 1987 and Vanilla Ice’s use of Queen/David Bowie’s “Under Pressure” in the early 90s. Where once artists would use a sample and sort out the legal mess afterwards, such high-profile litigation has forced artists to secure permission for (or ‘clear’) their samples before use, and record companies will now refuse to release any song with uncleared samples. As software and technology progress further, so sampling progresses along with it. Indeed, sampling has now spawned mash-ups, where two or more songs are combined to create a musical hybrid. Instead of using just a portion of a song in a new composition which may be predominantly original, mash-ups often use no original material and rely instead upon mixing together tracks creatively, often juxtaposing musical styles or lyrics in a humorous manner. One of the most illuminating examples of a mash-up is DJ Food Raiding the 20th Century which itself gives a history of sampling and mash-ups using samples from over 160 sources, including other mash-ups. Mash-ups are almost always illegal, and this illegality drives mash-up artists underground. Yet, despite the fact that good mash-ups can spread like wildfire on the Internet, bringing new interest to old and jaded tracks and, potentially, new income to artists whose work had been forgotten, this form of musical expression is aggressively demonised upon by the industry. Given the opportunity, the industry will instead prosecute for infringement. But clearing rights is a complex and expensive procedure well beyond the reach of the average mash-up artist. First, you must identify the owner of the sound recording, a task easier said than done. The name of the rights holder may not be included in the original recording’s packaging, and as rights regularly change hands when an artist’s contract expires or when a record label is sold, any indication as to the rights holder’s identity may be out of date. Online musical databases such as AllMusic can be of some use, but in the case of older or obscure recordings, it may not be possible to locate the rights holder at all. Works where there is no identifiable rights holder are called ‘orphaned works’, and the longer the term of copyright, the more works are orphaned. Once you know who the rights holder is, you can negotiate terms for your proposed usage. Standard fees are extremely high, especially in the US, and typically discourage use. This convoluted legal culture is an anachronism in desperate need of reform: sampling has produced some of the most culturally interesting and financially valuable recordings of the past thirty years, so should be supported rather than marginalised. Unless the legal culture develops an acceptance for these practices, the associated financial and cultural benefits for society will not be realised. The irony is that there is already a successful model for simplifying licensing. If a musician wishes to record a cover version of a song, then royalty terms are set by law and there is no need to seek permission. In this case, the lawmakers have recognised the social and cultural benefit of cover versions and created a workable solution to the permissions problem. There is no logical reason why a similar system could not be put in place for sampling. Alternatives to Traditional Copyright Copyright, in its default structure, is a disabling force. It says that you may not do anything with my work without my permission and forces creators wishing to make a derivative work to contact me in order to obtain that permission in writing. This ‘permissions society’ has become the norm, but it is clear that it is not beneficial to society to hide away so much of our culture behind copyright, far beyond the reach of the individual creator. Fortunately there are fast-growing alternatives which simplify whilst encouraging creativity. Creative Commons is a global movement started by academic lawyers in the US who thought to write a set of more flexible copyright licences for creative works. These licenses enable creators to precisely tailor restrictions imposed on subsequent users of their work, prompting the tag-line ‘some rights reserved’ Creators decide if they will allow redistribution, commercial or non-commercial re-use, or require attribution, and can combine these permissions in whichever way they see fit. They may also choose to authorise others to sample their works. Built upon the foundation of copyright law, Creative Commons licences now apply to some 53 million works world-wide (Doctorow), and operate in over 60 jurisdictions. Their success is testament to the fact that collaboration and sharing is a fundamental part of human nature, and treating cultural output as property to be locked away goes against the grain for many people. Creative Commons are now also helping scientists to share not just the results of their research, but also data and samples so that others can easily replicate experiments and verify or refute results. They have thus created Science Commons in an attempt to free up data and resources from unnecessary private control. Scientists have been sharing their work via personal Web pages and other Websites for many years, and additional tools which allow them to benefit from network effects are to be welcomed. Another example of functioning alternative practices is the Remix Commons, a grassroots network spreading across the UK that facilitates artistic collaboration. Their Website is a forum for exchange of cultural materials, providing a space for creators to both locate and present work for possible remixing. Any artistic practice which can reasonably be rendered online is welcomed in their broad church. The network’s rapid expansion is in part attributable to its developers’ understanding of the need for tangible, practicable examples of a social movement, as embodied by their ‘free culture’ workshops. Collaboration, Copyright and the Future There has never been a better time to collaborate. The Internet is providing us with ways to work together that were unimaginable even just a decade ago, and high broadband penetration means that exchanging large amounts of data is not only feasible, but also getting easier and easier. It is possible now to work with other artists, writers and scientists around the world without ever physically meeting. The idea that the Internet may one day contain the sum of human knowledge is to underestimate its potential. The Internet is not just a repository, it is a mechanism for new discoveries, for expanding our knowledge, and for making links between people that would previously have been impossible. Copyright law has, in general, failed to keep up with the amazing progress shown by technology and human ingenuity. It is time that the lawmakers learnt how to collaborate with the collaborators in order to bring copyright up to date. References Apple. “Rip. Mix. Burn.” Advertisement. 28 April 2006 http://www.theapplecollection.com/Collection/AppleMovies/mov/concert_144a.html>. Benkler, Yochai. Coase’s Penguin. Yale Law School, 1 Dec. 2002. 14 April 2006 http://www.benkler.org/CoasesPenguin.html>. ———. The Wealth of Nations. New Haven: Yape UP, 2006. Bromberg & Sunstein LLP. Flowchart for Determining when US Copyrights in Fixed Works Expire. 14 Apr. 2006 http://www.bromsun.com/practices/copyright-portfolio-development/flowchart.htm>. DJ Food. Raiding the 20th Century. 14 April 2006 http://www.ubu.com/sound/dj_food.html>. Doctorow, Cory. “Yahoo Finds 53 Million Creative Commons Licensed Works Online.” BoingBoing 5 Oct. 2005. 14 April 2006 http://www.boingboing.net/2005/10/05/yahoo_finds_53_milli.html>. Miller, Paul D. Rhythm Science. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2004. Padfield, Tim. “Duration of Copyright.” The National Archives. 14 Apr. 2006 http://www.kingston.ac.uk/library/copyright/documents/DurationofCopyright FlowchartbyTimPadfieldofTheNationalArchives_002.pdf>. Wikipedia. “Collaboration.” 14 April 2006 http://en.wikipedia.org/wiki/Collaboration>. ———. “Wikipedia Statistics.” 14 April 2006 http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Statistics>. Citation reference for this article MLA Style Charman, Suw, and Michael Holloway. "Copyright in a Collaborative Age." M/C Journal 9.2 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0605/02-charmanholloway.php>. APA Style Charman, S., and M. Holloway. (May 2006) "Copyright in a Collaborative Age," M/C Journal, 9(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0605/02-charmanholloway.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Rice, Jeff. "They Put Me in the Mix." M/C Journal 4, no. 2 (2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1903.

Full text
Abstract:
Cut In 1964, William S. Burroughs' Nova Express is published. Part of the trilogy of books Burroughs wrote in the early 1960s (The Soft Cell and The Ticket That Exploded are the other two), Nova Express explores the problems that technology creates in the information age; and the ways in which language and thought have come under the influence of mass media. The book begins with a broad declaration against consumerism and corporate control: Listen all you boards syndicates and governments of the earth. And you powers behind what filth deals consummated in what lavatory to take what is not yours. To sell the ground from unborn feet forever - "For God's sake don't let that Coca-Cola thing out -" (Nova Express 3) Rather than opt for conventional narrative as a means of uncovering the problems ideology brings with media-driven mass consumption, in the early '60s, Burroughs develops a method of writing he calls "the cut-up". The cut-up method entails taking a page of writing (a newspaper, a poem, a novel, an advertisement, a speech) and cutting it down the middle twice so that four sections remain. One then rearranges the sections in random order to create a new page. Variations of the four section cut are permissible and can lead to further juxtapositions. The purpose of the cut-up is to disclose ideological positions within media, to recontextualise the language of media often taken for granted as natural and not as a socially and economically constructed act. Information has become addictive, Burroughs says, invoking the junkie as a metaphor for mass consumption. Its addictive state leads to hallucinations, distortions of what is real and what is illusion; what do we need to live, and what do we buy for mere consumption. The scanning pattern we accept as "reality" has been imposed by the controlling power on this planet, a power primarily oriented towards total control - In order to retain control they have moved to monopolize and deactivate the hallucinogen drugs by effecting noxious alternations on a molecular level. (Nova Express 53) The cut-up provides a means to combat the "junky" in us all by revealing the powers of technology. In the end, the cut-up leads to a collagist practice of juxtaposition. As Burroughs and collaborator Byron Gysin explained in a later work, The cut-up method brings to writers the collage, which has been used by painters for fifty years. And used by the moving and still camera. In fact all street shots from movie or still cameras are by the unpredictable factors of passersby and juxtaposition cut-ups (Burroughs and Gysin 29). Through its structure, Nova Express is a lesson in making cut-ups, a demonstration of how power might be undermined in the digital age. Paste In 1964, the Center for Contemporary Cultural Studies at Birmingham began. Influenced by Raymond Williams' 1958 Culture and Society, the Birmingham School legitimized the reading of popular culture as a means to uncovering dominant ideologies and power structures within institutional systems. In particular, the center proposed structuring scholasticism so that the study of media texts would allow for the questioning of social and political practices. The Birmingham school advised that curriculae supplement their agendas with the question of class; the complex relationships between power, which is an easier term to establish in the discourses of culture than exploitation, and exploitation; the question of a general theory which could, in a critical way, connect together in a critical reflection different domains of life, politics, and theory, theory and practice, economic, political ideological questions, and so on; the notion of critical knowledge itself and the production of critical knowledge as a practice. (Hall 279) One of the Birmingham School's first works was Stuart Hall and Paddy Whannel's Popular Arts, which searched out ways to teach media. In particular, Hall and Whannel viewed popular culture as a place to teach the power of ideology. There is, in fact, a growing recognition that the media of mass communication play such a significant role in society, and especially in the lives of young people, that the school must embrace the study of their organization, content, and impact. But there is little agreement about how such studies should be carried out. Just what shall be studied? With what precise purpose? In what relationship to the established subjects? Ultimately the answer will depend upon our attitude towards these media, our social thinking about the kind of society in which they wield their influence and, in particular, our response to the things the media offer - individual films, television programmes, popular songs, etc. (Hall and Whannel 21) Today, the Birmingham School is recognised as the beginning of contemporary cultural studies. It answers Hall and Whannel by using texts from popular culture to uncover the semiotic cultural codes that make up popular discourse. These methods shed light on how supposedly naturally constructed messages contain deeper meanings and purposes. Mix In 1964, DJ Alan Freed was convicted of tax evasion as a result of his involvement in the payola record business scandal of 1962. Considered one of the first rock and roll DJs, Freed is often credited for breaking ‘50s racial barriers by playing African-American music on the airwaves and hosting largely attended African-American dances and concerts. Even though Freed didn't invent the phrase "rock and roll," he credited himself with the term's introduction into music vocabulary, a myth-making act with far reaching implications. As critic Nick Tosch writes: "Though he was certainly not the first who had done so; he was only the most influential of those who had - Freed [had] rinsed the Dixie Peach from its image, rendering it more agreeable to the palate of a greater public" (Tosch 9). In the same year of Freed's conviction, another legendary DJ, Murray the K, found fame again by following the Beatles around on their 1964 North American tour. Murray the K had been popular in the late '50s for "his wild stammering of syllables, fragments of words, black slang, and meaningless, rhythmical burbling" to make transitions between songs (Poschardt 75). Mass copying of Murray the K's DJ stylings led to his redundancy. When New Journalist Tom Wolfe rediscovered the DJ tagging along with the Beatles, he became intrigued, describing him as "the original hysterical disk jockey": Murray the K doesn't operate on Aristotelian logic. He operates on symbolic logic. He builds up an atmosphere of breathless jollification, comic hysteria, and turns it up to a pitch so high it can hypnotize kids and keep them frozen. (Wolfe 34) While Freed introduced African-American culture to mainstream music, Murray the K's DJing worked from a symbolic logic of appropriation: sampled sounds, bits and pieces of eccentric outtakes used as vehicles to move from song to song. Both Freed and Murray the K, however, conceived the idea of the DJ as more than a spinner of records. They envisioned the DJ as a form of media, a myth maker, a composer of ideas through sounds and politics. In a sense, they saw their work as disseminating social commentary on '60s racial politics and ideology, working from a fairly new innovation: the rock and roll record. Their DJ work became the model for contemporary hip hop artists. Instead of considering isolated train whistles or glass crashing (the technique of Murray the K) as sources for sampling, contemporary DJs and digital samplers cut and paste fragments from the history of popular music in order to compose new works, compositions which function as vehicles of cultural critique. Groups like Public Enemy and The Roots utilise their record collections to make political statements on drug usage, economic problems within the African-American community, and racism. For Tricia Rose, these artists are the cultural studies writers of the digital age. "Rappers are constantly taking dominant discursive fragments and throwing them into relief, destabilizing hegemonic discourses and attempting to legitimate counterhegemonic interpretations." (Rose 102) Remix The juxtaposition of these three events in 1964 marks an interesting place to consider the potential for new media and cultural studies. Such a juxtaposition answers the calls of Lawrence Grossberg, Cary Nelson, and Paula Treichler in their introduction to Cultural Studies, a collection of essays from the 1970s and 1980s. The editors suggest that cultural studies can be thought of, in some ways, as a collagist practice. The methodology of cultural studies provides an equally uneasy marker, for cultural studies in fact has no distinct methodology, no unique statistical, ethnomethodological, or textual analysis to call its own. Its methodology, ambiguous from the beginning, could best be seen as a bricolage. (2) For these editors, "Cultural studies needs to remain open to unexpected, unimagined, even uninvited possibilities" (3). To consider cultural studies from the perspective of 1964 is to evoke the unexpected, the unimagined, and the uninvited. It is to resituate the demands of cultural study within the context of new media - the legacy of Burroughs' cut-up reborn in the digital sampler. In response to the editors of Cultural Studies, I propose the practice of temporal juxtaposition as a way of critical writing. My initial juxtaposition of 1964 asserts that to teach such a practice, one must teach cutting and mixing. The Break The break, as a DJ method, is "any short captured sound whatsoever" (Eshun 14). The break motivates digital sampling; it provides the points from which samplers appropriate past works into their own: "Break beats are points of rupture in their former contexts, points at which the thematic elements of a musical piece are suspended and the underlying rhythms brought center stage. In the early stages of rap, these break beats formed the core of rap DJs' mixing strategies" (Rose 73-74). Breaks are determined by how DJs produce cuts in previously recorded music. "The cut is a command, a technical and conceptual operation which cuts the lines of association" (Eshun 16). For William Burroughs, cuts create shock in readers; they are tools for destroying ideology. "Once machine lines are cut, the enemy is helpless" (Ticket That Exploded 111). In Nova Express, Burroughs issues the command, "Cut word lines" (62). And in Naked Lunch, the cut provides a set of reading instructions, a way for readers to uncover Burroughs' own ideological positions. You can cut into Naked Lunch at any intersection point . . . I have written many prefaces. . . Naked Lunch is a blueprint, a How-To Book. (Naked Lunch 224 For Roland Barthes, a major influence on the founding of the Birmingham School, the How-To functioned as a place for cultural critique. Barthes felt that semiotic analysis could break ideological positions constructed in popular culture. Barthes used the How-To as one example of what he called mythologies, items of popular culture assumed to be natural but latent with ideological meanings. He treated the how-to tourist guide (how to enjoy yourself on vacation) as one such place for further analysis. The good natured image of "the writer on holiday" is therefore no more than one of these cunning mystifications which the Establishment practices the better to enslave its writers. (Barthes 30) Mythologies has inspired contemporary cultural studies. Dick Hebdige states that through Barthes' work, "It was hoped that the invisible temporary seam between language, experience and reality could be located and prised open through a semiotic analysis" (Hebdige 10). My juxtapositions of 1964, however, tell me that the How-To for cultural studies is cutting and pasting, not hermeneutical or semiotic analysis (i.e. What does this mean? What do these codes reveal?), which have long been cultural studies' focus. 1964 updates cultural studies practices by reinventing its methods of inquiry. 1964 forces academic study to ask: How would a contemporary cultural critic cut into cultural texts and paste selections into a new media work? The Sample Cuts and breaks become samples, authorial chosen selections. My sample comes from Walter Benjamin, an early DJ of media culture who discovered in 19th century Paris a source for a new compositional practice. Benjamin's unfinished Arcades project proposed that the task of the writer in the age of mechanical reproduction is to become a collector. "The collector was the true inhabitant of the interior" (Benjamin 168). Benjamin felt that the "poets find their refuse on the street" (79) preempting William Gibson's now often cited remark, "the street finds its own use for things" (Gibson 186) and modern DJs who build record collections by rummaging bargain street sales. I find in Benjamin's work a place to sample, a break for cutting into Burroughs' nova method. "The basic nova mechanism is very simple: Always create as many insoluble conflicts as possible and always aggravate existing conflict - This is done by dumping life forms with incompatible conditions of existence on the same planet" (Nova Express 53). Like Burroughs, Benjamin expressed interest in the ideological conflicts created through juxtaposition. His collections of the Parisian Arcades led to a cultural history different from that of the Frankfurt School. The Arcades' juxtapositions of consumer goods and artifacts opposed the Frankfurt School's understandings of Marxism and methods of critique. The conflict I create is that of incorporating the concerns of cultural studies into media study as an alternative practice. This practice is a system of sampling, cutting, breaking, and pasting. What might initially seem incompatible to cultural studies, I propose as a method of critique. My initial juxtaposition of 1964 becomes the first step towards doing so: I critique current cultural studies' methods of semiotic and hermeneutical analysis by way of the cut and mix I create. This Benjamin sample is pasted onto the Networked Writing Environment (NWE) at the University of Florida where I teach media classes in one of several computer networked classrooms. Working from a sampled Benjamin and the juxtaposition of the previously described temporal events of 1964, I see a place to rethink new media and cultural studies. The NWE's graphical user interface completes the cut. Our Unix operating system uses X Windows for desktop display. The metaphor of the X, the slash, the cut, becomes a place to rethink what cultural studies admits to be a cut-up, or a non-unified practice (as stated by Grossberg et al). The X also recalls the crossroads, the iconic marker of the place of decision. Standing at the crossroads, I envision the blues song of the same name, which in 1964 was cut from its Robert Johnson origins and remixed as a new recording by the Yardbirds. This decision shifts the focus of media study to cultural collections, their juxtapositions, and the alternative understandings that surface. The tools of technology (like those we use in the NWE: the Web, MOO, and e-mail) cut the structural dominance of critique and encourage us to make new pedagogical decisions, like juxtaposing a William Burroughs novel with the founding of the Birmingham School with the rise of the DJ. Putting these practices into the mix, we redefine cultural critique. 1964, then, is the place where cultural mixing begins. References Barthes, Roland. Mythologies. New York: Hill and Wang, 1957. Benjamin, Walter. Charles Baudelaire: A Lyric Poet in the Era of High Capitalism. Harry Zohn trans. London: NLB, 1973. Burroughs, William S. Naked Lunch. New York: Grove, 1982 (1959). _________________. Nova Express. New York: Grove, 1992 (1964). _________________. The Ticket That Exploded. New York: Grove, 1987 (1962). Burroughs, William S. and Byron Gysin. The Third Mind. New York: Viking Press, 1978. Eshun, Kodwo. More Brilliant Than the Sun. London: Quartet, 1999. Gibson, William. "Burning Chrome." Burning Chrome. New York: Ace Books, 1981. Grossberg, Lawrence, Cary Nelson, and Paula Treichler, eds. Cultural Studies. London: Routledge, 1992. Hall, Stuart. "Theoretical Legacies." Cultural Studies. Hall, Stuart and Paddy Whannel. The Popular Arts. New York: Pantheon, 1964. Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London and New York: Routledge, 1979. Poschardt, Ulf. DJ Culture. London: Quartet, 1998. Rose, Tricia. Black Noise: Black Music and Black Culture in Contemporary America.Hanover: Wesleyan University Press, 1994. Tosch, Nick. Unsung Heroes of Rock and Roll. New York: Da Capo Press, 1999. Wolfe, Tom. "The Fifth Beatle." The Kandy Kolored Tangerine Flake Streamlined Baby. New York: Pocket Books, 1965.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Murray, Simone. "Harry Potter, Inc." M/C Journal 5, no. 4 (2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1971.

Full text
Abstract:
Engagement in any capacity with mainstream media since mid-2001 has meant immersion in the cross-platform, multimedia phenomenon of Harry Potter: Muggle outcast; boy wizard; corporate franchise. Consumers even casually perusing contemporary popular culture could be forgiven for suspecting they have entered a MÃbius loop in which Harry Potter-related media products and merchandise are ubiquitous: books; magazine cover stories; newspaper articles; websites; television specials; hastily assembled author biographies; advertisements on broadcast and pay television; children's merchandising; and theme park attractions. Each of these media commodities has been anchored in and cross-promoted by America Online-Time Warner's (AOL-TW) first instalment in a projected seven-film sequence—Harry Potter and the Philosopher's Stone.1 The marketing campaign has gradually escalated in the three years elapsing between AOL-TW subsidiary Warner Bros' purchase from J.K. Rowling of the film and merchandising rights to the first two Harry Potter books, and the November 2001 world premiere of the film (Sherber 55). As current AOL-TW CEO Richard Parsons accurately forecast, "You're not going to be able to go anywhere without knowing about it. This could be a bigger franchise than Star Wars" (Auletta 50). Yet, AOL-TW's promotional strategy did not limit itself to creating mere awareness of the film's release. Rather, its tactic was to create an all-encompassing environment structured around the immense value of the Harry Potter brand—a "brand cocoon" which consumers do not so much enter and exit as choose to exist within (Klein 2002). In twenty-first-century mass marketing, the art is to target affluent consumers willing to direct their informational, entertainment, and consumption practices increasingly within the "walled garden" of a single conglomerate's content offerings (Auletta 55). Such an idealised modern consumer avidly samples the diversified product range of the parent conglomerate, but does so specifically by consuming multiple products derived from essentially the same content reservoir. Provided a match between consumer desire and brand can be achieved with sufficient accuracy and demographic breadth, the commercial returns are obvious: branded consumers pay multiple times for only marginally differentiated products. The Brand-Conglomerate Nexus Recyclable content has always been embraced by media industries, as cultural commodities such as early films of stage variety acts, Hollywood studio-era literary adaptations, and movie soundtrack LPs attest. For much of the twentieth century, the governing dynamic of content recycling was sequential, in that a content package (be it a novel, stage production or film) would succeed in its home medium and then, depending upon its success and potential for translation across formats, could be repackaged in a subsequent medium. Successful content repackaging may re-energise demand for earlier formatting of the same content (as film adaptations of literary bestsellers reliably increase sales of the originating novel). Yet the cultural industries providing risk capital to back content repackaging formerly required solid evidence that content had achieved immense success in its first medium before contemplating reformulations into new media. The cultural industries radically restructured in the last decades of the twentieth century to produce the multi-format phenomenon of which Harry Potter is the current apotheosis: multiple product lines in numerous corporate divisions are promoted simultaneously, the synchronicity of product release being crucial to the success of the franchise as a whole. The release of individual products may be staggered, but the goal is for products to be available simultaneously so that they work in aggregate to drive consumer awareness of the umbrella brand. Such streaming of content across parallel media formats is in many ways the logical culmination of broader late-twentieth-century developments. Digital technology has functionally integrated what were once discrete media operating platforms, and major media conglomerates have acquired subsidiaries in virtually all media formats on a global scale. Nevertheless, it remains true that the commercial risks inherent in producing, distributing and promoting a cross-format media phenomenon are vastly greater than the formerly dominant sequential approach, massively escalating financial losses should the elusive consumer-brand fit fail to materialise. A key to media corporations' seemingly quixotic willingness to expose themselves to such risk is perhaps best provided by Michael Harkavy, Warner Bros' vice-president of worldwide licensing, in his comments on Warner Music Group's soundtrack for the first Harry Potter film: It will be music for the child in us all, something we hope to take around the world that will take us to the next level of synergy between consumer products, the [AOL-TW cable channel] Cartoon Network, our music, film, and home video groups—building a longtime franchise for Harry as a team effort. (Traiman 51) The relationship between AOL-TW and the superbrand Harry Potter is essentially symbiotic. AOL-TW, as the world's largest media conglomerate, has the resources to exploit fully economies of scale in production and distribution of products in the vast Harry Potter franchise. Similarly, AOL-TW is pre-eminently placed to exploit the economies of scope afforded by its substantial holdings in every form of content delivery, allowing cross-subsidisation of the various divisions and, crucially, cross-promotion of the Harry Potter brand in an endless web of corporate self-referentiality. Yet it is less frequently acknowledged that AOL-TW needs the Harry Potter brand as much as the global commercialisation of Harry Potter requires AOL-TW. The conglomerate seeks a commercially protean megabrand capable of streaming across all its media formats to drive operating synergies between what have historically been distinct commercial divisions ("Welcome"; Pulley; Auletta 55). In light of AOL-TW's record US$54.2b losses in the first quarter of 2002, the long-term viability of the Harry Potter franchise is, if anything, still more crucial to the conglomerate's health than was envisaged at the time of its dot.com-fuelled January 2000 merger (Goldberg 23; "AOL" 35). AOL-TW's Richard Parsons conceptualises Harry Potter specifically as an asset "driving synergy both ways", neatly encapsulating the symbiotic interdependence between AOL-TW and its star franchise: "we use the different platforms to drive the movie, and the movie to drive business across the platforms" ("Harry Potter" 61). Characteristics of the Harry Potter Brand AOL-TW's enthusiasm to mesh its corporate identity with the Harry Potter brand stems in the first instance from demonstrated consumer loyalty to the Harry Potter character: J.K. Rowling's four books have sold in excess of 100m copies in 47 countries and have been translated into 47 languages.2 In addition, the brand has shown a promising tendency towards demographic bracket-creep, attracting loyal adult readers in sufficient numbers to prompt UK publisher Bloomsbury to diversify into adult-targeted editions. As alluring for AOL-TW as this synchronic brand growth is, the real goldmine inheres in the brand's potential for diachronic growth. From her first outlines of the concept, Rowling conceived of the Potter story as a seven-part series, which from a marketing perspective ensures the broadscale re-promotion of the Harry Potter brand on an almost annual basis throughout the current decade. This moreover assists re-release of the first film on an approximately five-year basis to new audiences previously too young to fall within its demographic catchment—the exact strategy of "classic" rebranding which has underwritten rival studio Disney's fortunes.3 Complementing this brand extension is the potential to grow child consumers through the brand as Harry Potter sequels are produced. Harry Potter and the Philosopher's Stone director Chris Columbus spruiks enthusiastically that "the beauty of making these books into films is that with each one, Harry is a year older, so [child actor] Daniel [Radcliffe] can remain Harry as long as we keep making them" (Manelis 111). Such comments suggest the benefits of luring child consumers through the brand as they mature, harnessing their intense loyalty to the child cast and, through the cast, to the brand itself. The over-riding need to be everything to everyone—exciting to new consumers entering the brand for the first time, comfortingly familiar to already seasoned consumers returning for a repeat hit—helps explain the retro-futuristic feel of the first film's production design. Part 1950s suburban Hitchcock, Part Dickensian London, part Cluny-tapestry medievalism, part public school high-Victorianism, Harry Potter and the Philosopher's Stone strives for a commercially serviceable timelessness, in so doing reinforcing just how very twenty-first-century its conception actually is. In franchise terms, this conscious drive towards retro-futurism fuels Harry Potter's "toyetic potential" (Siegel, "Toys" 19). The ease with which the books' complex plots and mise-en-scene lend themselves to subsidiary rights sales and licensed merchandising in part explains Harry Potter's appeal to commercial media. AOL-TW executives in their public comments have consistently stayed on-message in emphasising "magic" as the brand's key aspirational characteristic, and certainly scenes such as the arrival at Hogwarts, the Quidditch match, the hatching of Hagrid's dragon and the final hunt through the school's dungeons serve as brilliant advertisements for AOL-TW's visual effects divisions. Yet the film exploits many of these "magic" scenes to introduce key tropes of its merchandising programme—Bertie Bott's Every Flavour Beans, chocolate frogs, Hogwarts house colours, the sorting hat, Scabbers the rat, Hedwig, the Remembrall—such that it resembles a series of home shopping advertisements with unusually high production values. It is this railroading of the film's narrative into opportunities for consumerist display which leads film critic Cynthia Fuchs to dub the Diagon Alley shopping scene "the film's cagiest moment, at once a familiar activity for school kid viewers and an apt metaphor for what this movie is all about—consumption, of everything in sight." More telling than the normalising of shopping as filmic activity in Harry Potter and the Philosopher's Stone is the eclipse of the book's checks on commodity fetishism: its very British sensitivity to class snubs for the large and impecunious Weasley family; the puzzled contempt Hogwarts initiates display for Muggle money; the gentle ribbing at children's obsession with branded sports goods. The casual browser in the Warner Bros store confronted with a plastic, light-up version of the Nimbus 2000 Quidditch broomstick understands that even the most avid authorial commitment to delimiting spin-off merchandise can try the media conglomerate's hand only so far. Constructing the Harry Potter Franchise The film Harry Potter and the Philosopher's Stone constitutes the indispensable brand anchor for AOL-TW's intricate publicity and sales strategy around Harry Potter. Because content recycling within global media conglomerates is increasingly lead by film studio divisions, the opening weekend box office taking for a brand-anchoring film is crucial to the success of the broader franchise and, by extension, to the corporation as a whole. Critic Thomas Schatz's observation that the film's opening serves as "the "launch site" for its franchise development, establishing its value in all other media markets" (83) highlights the precariousness of such multi-party financial investment all hinging upon first weekend takings. The fact that Harry Potter and the Philosopher's Stone broke (then standing) box office records with its 16 November 2001 three-day weekend openings in the US and the UK, garnering US$93.2m and GBP16m respectively, constituted the crucial first stage in AOL-TW's brand strategy (Collins 9; Fierman and Jensen 26). But it formed only an initial phase, as subsequent content recycling and cross-promotion was then structured to radiate outwards from this commercial epicentre. Three categories of recycled AOL-TW Harry Potter content are discernible, although they are frequently overlapping and not necessarily sequential. The first category, most closely tied to the film itself, are instances of reused digital content, specifically in the advance publicity trailer viewable on the official website, and downloads of movie clips, film stills and music samples from the film and its soundtrack.4 Secondly, at one remove from the film itself, is AOL-TW's licensing of film "characters, names and related indicia" to secondary manufacturers, creating tie-in merchandise designed to cross-promote the Harry Potter brand and stoke consumer investment (both emotional and financial) in the phenomenon.5 This campaign phase was itself tactically designed with two waves of merchandising release: a September 2000 launch of book-related merchandise (with no use of film-related Harry Potter indicia permitted); and a second, better selling February 2001 release of ancillary products sporting Harry Potter film logos and visual branding which coincided with and reinforced the marketing push specifically around the film's forthcoming release (Sherber 55; Siegel, "From Hype" 24; Lyman and Barnes C1; Martin 5). Finally, and most crucial to the long-term strategy of the parent conglomerate, Harry Potter branding was used to drive consumer take up of AOL-TW products not generally associated with the Harry Potter brand, as a means of luring consumers out of their established technological or informational comfort zones. Hence, the official Harry Potter website is laced with far from accidental offers to trial Internet service provider AOL; TimeWarner magazines Entertainment Weekly, People, and Time ran extensive taster stories about the film and its loyal fan culture (Jensen 56-57; Fierman and Jensen 26-28; "Magic Kingdom" 132-36; Corliss 136; Dickinson 115); AOL-TW's Moviefone bookings service advertised pre-release Harry Potter tickets on its website; and Warner Bros Movie World theme park on the Gold Coast in Australia heavily promoted its Harry Potter Movie Magic Experience. Investment in a content brand on the scale of AOL-TW's outlay of US$1.4m for Harry Potter must not only drive substantial business across every platform of the converged media conglomerate by providing premium content (Grover 66). It must, crucially for the long run, also drive take up and on-going subscriptions to the delivery services owned by the parent corporation. Energising such all-encompassing strategising is the corporate nirvana of seamless synergy: between content and distribution; between the Harry Potter and AOL-TW brands; between conglomerate and consumer. Notes 1. The film, like the first of J.K. Rowling's books, is titled Harry Potter and the Sorcerer's Stone in the "metaphysics-averse" US ("Harry Potter" 61). 2. Publishing statistics sourced from Horn and Jones (59), Manelis (110) and Bloomsbury Publishing's Harry Potter website: http://www.bloomsburymagazine.com/harryp.... 3. Interestingly, Disney tangentially acknowledged the extent to which AOL-TW has appropriated Disney's own content recycling strategies. In a film trailer for the Pixar/Disney animated collaboration Monsters, Inc. which screened in Australia and the US before Harry Potter sessions, two monsters play a game of charades to which the answer is transparently "Harry Potter." In the way of such homages from one media giant to another, it nevertheless subtly directs the audience to the Disney product screening in an adjacent cinema. 4. The official Harry Potter film website is http://harrypotter.warnerbros.com. The official site for the soundtrack to Harry Potter and the Philosopher's/Sorcerer's Stone is: http://www.harrypottersoundtrack.com. 5. J.K. Rowling." A page and a half of non-negotiable "Harry Potter Terms of Use" further spells out prohibitions on use or modification of site content without the explicit (and unlikely) consent of AOL-TW (refer: http://harrypotter.warnerbros.com/cmp/te...). References "AOL losses 'sort of a deep disappointment'." Weekend Australian 18-19 May 2002: 35. Auletta, Ken. "Leviathan." New Yorker 29 Oct. 2001: 50-56, 58-61. Collins, Luke. "Harry Potter's Magical $178m Opening." Australian Financial Review 20 Nov. 2001: 9. Corliss, Richard. "Wizardry without Magic." Time 19 Nov. 2001: 136. Dickinson, Amy. "Why Movies make Readers." Time 10 Dec. 2001: 115. Fierman, Daniel, and Jeff Jensen. "Potter of Gold: J.K. Rowling's Beloved Wiz Kid hits Screensand Breaks Records." Entertainment Weekly 30 Nov. 2001: 26-28. Fuchs, Cynthia. "The Harry Hype." PopPolitics.com 19 Nov. 2001: n.pag. Online. Internet. 8 Mar. 2002. Available <http://www.poppolitics.com/articles/2001-11-19-harry.shtml>. Goldberg, Andy. "Time Will Tell." Sydney Morning Herald 27-28 Apr. 2002: 23. Grover, Ronald. "Harry Potter and the Marketer's Millstone." Business Week 15 Oct. 2001: 66. Harry Potter and the Philosopher's Stone. Dir. Chris Columbus. Screenplay by Steve Kloves. Warner Bros, 2001. "Harry Potter and the Synergy Test." Economist 10 Nov. 2001: 61-62. Herman, Edward S., and Robert W. McChesney. The Global Media: The New Missionaries of Corporate Capitalism. London: Cassell, 1997. Horn, John, and Malcolm Jones. "The Bubble with Harry." The Bulletin/Newsweek 13 Nov. 2001: 58-59. Jensen, Jeff. "Holiday Movie Preview: Potter's Field." Entertainment Weekly 16 Nov. 2001: 56-57. Klein, Naomi. "Naomi KleinNo Logo." The Media Report. ABC Radio National webtranscript. Broadcast in Sydney, 17 Jan. 2002. Online. Internet. 19 Feb. 2002. Available <http://www.abc.net.au/rn/talks/8:30/mediarpt/stories/s445871.htm>. Lyman, Rick, and Julian E. Barnes. "The Toy War for Holiday Movies is a Battle Among 3 Heavyweights." New York Times 12 Nov. 2001: C1. "Magic Kingdom." People Weekly 14 Jan. 2002: 132-36. Manelis, Michele. "Potter Gold." Bulletin 27 Nov. 2001: 110-11. Martin, Peter. "Rowling Stock." Weekend Australian 24-25 Nov. 2001: Review, 1, 4-5. Pulley, Brett. "Morning After." Forbes 7 Feb. 2000: 54-56. Rowling, J.K. Harry Potter and the Philosopher's Stone. London: Bloomsbury, 1997. Schatz, Thomas. "The Return of the Hollywood Studio System." Conglomerates and the Media. Erik Barnouw et al. New York: New Press, 1997. 73-106. Sherber, Anne. "Licensing 2000 Showcases Harry Potter, Rudolph for Kids." Billboard 8 Jul. 2000: 55. Siegel, Seth M. "Toys & Movies: Always? Never? Sometimes!" Brandweek 12 Feb. 2001: 19. ---. "From Hype to Hope." Brandweek 11 Jun. 2001: 24. Traiman, Steve. "Harry Potter, Powerpuff Girls on A-list at Licensing 2000." Billboard 1 Jul. 2000: 51, 53. "Welcome to the 21st Century." Business Week 24 Jan. 2000: 32-34, 36-38. Links http://www.bloomsburymagazine.com/harrypotter/muggles http://www.harrypottersoundtrack.com http://harrypotter.warnerbros.com http://www.poppolitics.com/articles/2001-11-19-harry.shtml http://www.abc.net.au/rn/talks/8:30/mediarpt/stories/s445871.htm http://harrypotter.warnerbros.com/cmp/terms.html Citation reference for this article MLA Style Murray, Simone. "Harry Potter, Inc." M/C: A Journal of Media and Culture 5.4 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/recycling.php>. Chicago Style Murray, Simone, "Harry Potter, Inc." M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 4 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/recycling.php> ([your date of access]). APA Style Murray, Simone. (2002) Harry Potter, Inc.. M/C: A Journal of Media and Culture 5(4). < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/recycling.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Kimberley, Maree. "Neuroscience and Young Adult Fiction: A Recipe for Trouble?" M/C Journal 14, no. 3 (2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.371.

Full text
Abstract:
Historically, science and medicine have been a great source of inspiration for fiction writers. Mary Shelley, in the 1831 introduction to her novel Frankenstein said she was been inspired, in part, by discussions about scientific experiments, including those of Darwin and Galvani. Shelley states “perhaps a corpse would be re-animated; galvanism had given token of such things: perhaps the component parts of a creature might be manufactured, brought together, and endued with vital warmth” (10). Countless other authors have followed her lead, from H.G. Wells, whose mad scientist Dr Moreau takes a lead from Shelley’s Dr Frankenstein, through to popular contemporary writers of adult fiction, such as Michael Crichton and Kathy Reichs, who have drawn on their scientific and medical backgrounds for their fictional works. Science and medicine themed fiction has also proven popular for younger readers, particularly in dystopian settings. Reichs has extended her writing to include the young adult market with Virals, which combines forensic science with the supernatural. Alison Allen-Grey’s 2009 novel, Lifegame, deals with cloning and organ replacement. Nathan Hobby’s The Fur is based around an environmental disaster where an invasive fungal-fur grows everywhere, including in people’s internal organs. Catherine Jinks’ Piggy in the Middle incorporates genetics and biomedical research into its horror-science fiction plot. Brian Caswell’s young adult novel, Cage of Butterflies uses elements of neuroscience as a plot device. However, although Caswell’s novel found commercial and critical success—it was shortlisted in the 1993 Children’s Book Council of Australia (CBCA) Book of the Year Awards Older Readers and was reprinted several times—neuroscience is a field that writers of young adult fiction tend to either ignore or only refer to on the periphery. This paper will explore how neuroscientific and dystopian elements interact in young adult fiction, focusing on the current trend for neuroscientific elements to be something that adolescent characters are subjected to rather than something they can use as a tool of positive change. It will argue that the time is right for a shift in young adult fiction away from a dystopian world view to one where the teenaged characters can become powerful agents of change. The term “neuroscience” was first coined in the 1960s as a way to hybridise a range of disciplines and sub-disciplines including biophsyics, biology and chemistry (Abi-Rached and Rose). Since then, neuroscience as a field has made huge leaps, particularly in the past two decades with discoveries about the development and growth of the adolescent brain; the dismissal of the nature versus nurture dichotomy; and the acceptance of brain plasticity. Although individual scientists had made discoveries relating to brain plasticity in adult humans as far back as the 1960s, for example, it is less than 10 years since neuroplasticity—the notion that nerve cells in human brains and nervous systems are malleable, and so can be changed or modified by input from the environment—was accepted into mainstream scientific thinking (Doidge). This was a significant change in brain science from the once dominant principle of localisation, which posited that specific brain functions were fixed in a specific area of the brain, and that once damaged, the function associated with a brain area could not improve or recover (Burrell; Kolb and Whishaw; Doidge). Furthermore, up until the late 1990s when neuroscientist Jay Giedd’s studies of adolescent brains showed that the brain’s grey matter, which thickens during childhood, thins during adolescence while the white matter thickens, it was widely accepted the human brain stopped maturing at around the age of twelve (Wallis and Dell). The research of Giedd and others showed that massive changes, including those affecting decision-making abilities, impulse control and skill development, take place in the developing adolescent brain (Carr-Gregg). Thus, within the last fifteen years, two significant discoveries within neuroscience—brain plasticity and the maturation of the adolescent brain­—have had a major impact on the way the brain is viewed and studied. Brian Caswell’s Cage of Butterflies, was published too early to take advantage of these neuroscientific discoveries. Nevertheless the novel includes some specific details about how the brains of a group of children within the story, the Babies, have been altered by febrile convulsions to create an abnormality in their brain anatomy. The abnormality is discovered by a CAT scan (the novel predates the use of fMRI brain scans). Due to their abnormal brain anatomy, the Babies are unable to communicate verbally but can communicate telepathically as a “shared mind” with others outside their small group. It is unlikely Caswell would have been aware of brain plasticity in the early 1990s, nevertheless, in the narrative, older teens are able to slowly understand the Babies by focusing on their telepathic messages until, over time, they can understand them without too much difficulty. Thus Caswell has incorporated neuroscientific elements throughout the plot of his novel and provided some neuroscientific explanation for how the Babies communicate. In recent years, several young adult novels, both speculative and contemporary, have used elements of neuroscience in their narratives; however, these novels tend to put neuroscience on the periphery. Rather than embracing neuroscience as a tool adolescent characters can use for their benefit, as Caswell did, neuroscience is typically something that exists around or is done to the characters; it is an element over which they have no control. These novels are found across several sub-genres of young adult fiction, including science fiction, speculative fiction and contemporary fiction. Most place their narratives in a dystopian world view. The dystopian settings reinforce the idea that the world is a dangerous place to live, and the teenaged characters living in the world of the novels are at the mercy of powerful oppressors. This creates tension within the narrative as the adolescents battle authorities for power. Without the ability to use neuroscientific advantages for their own gain, however, the characters’ power to change their worlds remains in the hands of adult authorities and the teenaged characters ultimately lose the fight to change their world. This lack of agency is evident in several dystopian young adult novels published in recent years, including the Uglies series and to a lesser extent Brain Jack and Dark Angel. Scott Westerfeld’s Uglies series is set in a dystopian future world and uses neuroscientific concepts to both reinforce the power of the ruling regime and give limited agency to the protagonists. In the first book in the series, Uglies, the science supports the narrative where necessary but is always subservient to the action. Westerfeld’s intended the Uglies series to focus on action. Westerfield states “I love a good action sequence, and this series is of full of hoverboard chases, escapes through ancient ruins, and leaps off tall buildings in bungee jackets” (Books). Nevertheless, the brain’s ability to rewire itself—the neuroscientific concept of brain plasticity—is a central idea within the Uglies series. In book one, the protagonist Tally Youngblood is desperate to turn 16 so she can join her friends and become a Pretty. However, she discovers the operation to become a Pretty involves not just plastic surgery to alter her looks: a lesion is inflicted on the brain, giving each Pretty the equivalent of a frontal lobotomy. In the next book, Pretties, Tally has undergone the procedure and then becomes one of the elite Specials, and in the third instalment she eventually rejects her Special status and returns to her true nature. This latter process, one of the characters explains, is possible because Tally has learnt to rewire her brain, and so undo the Pretty operation and the procedure that made her a Special. Thus neuroscientific concepts of brain injury and recovery through brain plasticity are prime plot devices. But the narrative offers no explanations for how Tally and some others have the ability to rewire their brains to undo the Pretty operation while most do not. The apparent complexity of the neuroscience is used as a surface plot device rather than as an element that could be explored to add narrative depth. In contrast, the philosophical implications of recent neuroscientific discoveries, rather than the physical, are explored in another recent young adult novel, Dark Angel. David Klass’ novel, Dark Angel, places recent developments in neuroscience in a contemporary setting to explore the nature of good and evil. It tells the story of 17-year-old Jeff, whose ordinary, small-town life implodes when his older brother, Troy, comes home on parole after serving five years for manslaughter. A school assignment forces Jeff to confront Troy’s complex nature. The science teacher asks his class “where does our growing knowledge of the chemical nature of the brain leave us in terms of... the human soul? When we think, are we really making choices or just following chemical pathways?” (Klass 74). This passage introduces a neuroscientific angle into the plot, and may refer to a case brought before the US Supreme Court in 2005 where the court admitted a brief based on brain scans showing that adolescent brains work differently than adult brains (Madrigal). The protagonist, Jeff, explores the nature of good and evil through this neuroscientific framework as the story's action unfolds, and examines his relationship with Troy, who is described in all his creepiness and vulnerability. Again through the teacher, Klass incorporates trauma and its impact on the brain from a neuroscientific perspective: There are psychiatrists and neurologists doing studies on violent lawbreakers...who are finding that these felons share amazingly similar patterns of abusive childhoods, brain injuries, and psychotic symptoms. (Klass 115)Jeff's story is infused with the fallout of his brother’s violent past and present, yet there is no hint of any trauma in Jeff’s or Troy’s childhoods that could be seen as a cause for Troy’s aberrant behaviour. Thus, although Klass’ novel explores more philosophical aspects of neuroscience, like Westerfeld’s novel, it uses developments in neuroscience as a point of interest. The neuroscience in Dark Angel is not embedded in the story but is a lens through which to view the theme of whether people are born evil or made evil. Brain Jack and Being are another two recent young adult novels that explore physical and philosophical aspects of modern neuroscience to some extent. Technology and its possible neurological effects on the brain, particularly the adolescent brain, is a field of research popularised by English neuroscientist Baroness Susan Greenfield. Brian Falkner’s 2010 release, Brain Jack, explores this branch of neuroscience with its cautionary tale of a hands-free device—a cap with small wires that attach to your head called the neuro-headset­—that allows you to control your computer with your thoughts. As more and more people use the neuro-headset, the avatar designed to help people learn to use the software develops consciousness and its own moral code, destroying anyone who it considers a threat by frying their brains. Like Dark Angel and Uglies, Brain Jack keeps the neuroscience on the periphery as an element over which the characters have little or no control, and details about how the neuro-headset affects the brain of its wearers, and how the avatar develops consciousness, are not explored. Conversely, Kevin Brooks’ novel Being explores the nature of consciousness outside the field of neuroscience. The protagonist, Robert, goes into hospital for a routine procedure and discovers that instead of internal organs, he has some kind of hardware. On the run from authorities who are after him for reasons he does not understand, Robert tries frantically to reconstruct his earliest memories to give him some clue as to who, or what, he really is: if he does not have normal human body parts, is he human? However, whether or not he has a human brain, and the implications of either answer for his consciousness, is never addressed. Thus, although the novels discussed above each incorporate neuroscience to some degree, they do so at a cursory level. In the case of Being this is understandable as neuroscience is never explicitly mentioned; rather it is a possible sub-text implied through the theme of consciousness. In Dark Angel, through the teacher as mouthpiece, neuroscience is offered up as a possible explanation for criminal behaviour, which causes the protagonist to question his beliefs and judgements about his brother. However, in Uglies, and to a lesser extent in Brain Jack, neuroscience is glossed over when more detail may have added extra depth and complexity to the novels. Fast-paced action is a common element in much contemporary young adult fiction, and thus it is possible that Westerfeld and Falkner both chose to sacrifice complexity for the sake of action. In Uglies, it is likely this is the case, given Westerfeld’s love of action sequences and his attention to detail about objects created exclusively for his futuristic world. However, Brain Jack goes into explicit detail about computer hacking. Falkner’s dismissal of the neuroscientific aspects of his plot, which could have added extra interest, most likely stems from his passion for computer science (he studied computer science at university) rather than a distaste for or ignorance of neuroscience. Nevertheless Falkner, Westerfeld, Brooks, and to a lesser extent Klass, have each glossed over a source of potential power that could turn the dystopian worlds of their novels into one where the teenaged protagonists hold the power to make lasting change. In each of these novels, neuroscientific concepts are generally used to support a bleak or dystopian world view. In Uglies, the characters have two choices: a life as a lobotomised Pretty or a life on the run from the authorities, where discovery and capture is a constant threat. The USA represented in Brain Jack descends into civil war, where those unknowingly enslaved by the avatar’s consciousness fight against those who refuse to wear the neuro-headsets. The protagonist in Being lives in hiding from the secret authorities who seek to capture and destroy him. Even in Dark Angel, the neuroscience is not a source of comfort or support for the protagonist, whose life, and that of his family, falls apart as a consequence of his older brother’s criminal actions. It is only in the 1990s novel, Cage of Butterflies, that characters use a neuroscientific advantage to improve their situation. The Babies in Caswell’s Cage of Butterflies are initially victims of their brain abnormality; however, with the help of the teenaged characters, along with two adult characters, they are able to use their “condition” to help create a new life for themselves. Telepathically communicating through their “shared mind,” the Babies coordinate their efforts with the others to escape from the research scientists who threaten their survival. In this way, what starts as a neurological disability is turned into an advantage. Cage of Butterflies illustrates how a young adult novel can incorporate neuroscience into its narrative in a way that offers the young adults agency to make positive changes in their lives. Furthermore, with recent neuroscientific discoveries showing that adolescence is a vital time for brain development and growth, there is potential for neuroscience to be explored as an agent of positive change in a new wave of young adult fiction, one that adopts a non-dystopian (if not optimistic) world view. Dystopian young adult fiction has been enjoying enormous popularity in western publishing in the past few years with series such as Chaos Walking, Hunger Games and Maze Runner trilogies topping bestseller lists. Dystopian fiction’s appeal to young adult audiences, states Westerfeld, is because: Teenagers’ lives are constantly defined by rules, and in response they construct their identities through necessary confrontations with authority, large and small. Imagining a world in which those authorities must be destroyed by any means necessary is one way of expanding that game. ("Teenage Wastelands")Teenagers often find themselves in trouble, and are almost as often like to cause trouble. Placing them in a fictional dystopian world gives them room to fight authority; too often, however, the young adult protagonists are never able to completely escape the world the adults impose upon them. For example, the epilogue of James Dashner’s The Maze Runner tells the reader the surviving group have not escaped the makers of the maze, and their apparent rescuers are part of the same group of adult authorities. Caswell’s neurologically evolved Babies, along with their high IQ teenage counterparts, however, provide a model for how young protagonists can take advantage of neuroscientific discoveries to cause trouble for hostile authorities in their fictional worlds. The power of the brain harnessed by adolescents, alongside their hormonal changes, is by its nature a recipe for trouble: it has the potential to give young people an agency and power adults may fear. In the everyday, lived world, neuroscientific tools are always in the hands of adults; however, there needs to be no such constraint in a fictional world. The superior ability of adolescents to grow the white matter of their brains, for example, could give rise to a range of fictional scenarios where the adolescents could use their brain power to brainwash adults in authority. A teenage neurosurgeon might not work well in a contemporary setting but could be credible in a speculative fiction setting. The number of possible scenarios is endless. More importantly, however, it offers a relatively unexplored avenue for teenaged characters to have agency and power in their fictional worlds. Westerfeld may be right in his assertion that the current popularity of dystopian fiction for young adults is a reaction to the highly monitored and controlled world in which they live ("Teenage Wastelands"). However, an alternative world view, one where the adolescents take control and defeat the adults, is just as valid. Such a scenario has been explored in Cory Doctorow’s For the Win, where marginalised and exploited gamers from Singapore and China band together with an American to form a global union and defeat their oppressors. Doctorow uses online gaming skills, a field of expertise where youth are considered superior to adults, to give his characters power over adults in their world. Similarly, the amazing changes that take place in the adolescent brain are a natural advantage that teenaged characters could utilise, particularly in speculative fiction, to gain power over adults. To imbue adolescent characters with such power has the potential to move young adult fiction beyond the confines of the dystopian novel and open new narrative pathways. The 2011 Bologna Children’s Book Fair supports the view that western-based publishing companies will be looking for more dystopian young adult fiction for the next year or two (Roback). However, within a few years, it is possible that the popularity of zombies, werewolves and vampires—and their dominance of fictional dystopian worlds—will pass or, at least change in their representations. The “next big thing” in young adult fiction could be neuroscience. Moreover, neuroscientific concepts could be incorporated into the standard zombie/vampire/werewolf trope to create yet another hybrid to explore: a zombie virus that mutates to give a new breed of undead creature superior intelligence, for example; or a new cross-breed of werewolf that gives humans the advantages of the canine brain with none of the disadvantages. The capacity and complexity of the human brain is enormous, and thus it offers enormous potential to create exciting young adult fiction that explores new territory, giving the teenaged reader a sense of their own power and natural advantages. In turn, this is bound to give them infinite potential to create fictional trouble. References Abi-Rachedm, Rose. “The Birth of the Neuromolecular Gaze.” History of the Human Sciences 23 (2010): 11-36. Allen-Gray, Alison. Lifegame. Oxford: Oxford UP, 2009. Brooks, Kevin. Being. London: Puffin Books, 2007. Burrell, Brian. Postcards from the Brain Museum. New York: Broadway, 2004. Carr-Gregg, Michael. The Princess Bitchface Syndrome. Melbourne: Penguin Books. 2006. Caswell, Brian. A Cage of Butterflies. Brisbane: University of Queensland Press, 1992. Dashner, James. The Maze Runner. Somerset, United Kingdom: Chicken House, 2010. Doctorow, Cory. For the Win. New York: Tor, 2010. Doidge, Norman. The Brain That Changes Itself. Melbourne: Scribe, 2007. Falkner, Brian. Brain Jack. New York: Random House, 2009. Hobby, Nathan. The Fur. Fremantle: Fremantle Press, 2004. Jinks, Catherine. Piggy in the Middle. Melbourne: Penguin, 1998. Klass, David. Dark Angel. New York: HarperTeen, 2007. Kolb, Bryan, and Ian Whishaw. Fundamentals of Human Neuropscychology, New York, Worth, 2009. Lehrer, Jonah. “The Human Brain Gets a New Map.” The Frontal Cortex. 2011. 10 April 2011 ‹http://www.wired.com/wiredscience/2011/04/the-human-brain-atlas/›. Madrigal, Alexis. “Courtroom First: Brain Scan Used in Murder Sentencing.” Wired. 2009. 16 April 2011 ‹http://www.wired.com/wiredscience/2009/11/brain-scan-murder-sentencing/›. Reichs, Kathy. Virals. London: Young Corgi, 2010. Roback, Diane. “Bologna 2011: Back to Business at a Buoyant Fair.” Publishers Weekly. 2011. 17 April 2011 ‹http://www.publishersweekly.com/pw/by-topic/childrens/childrens-industry-news/article/46698-bologna-2011-back-to-business-at-a-buoyant-fair.html›. Shelley, Mary. Frankenstein. London: Arrow Books, 1973. Wallis, Claudia, and Krystina Dell. “What Makes Teens Tick?” Death Penalty Information Centre. 2004. 10 April 2011 ‹http://www.deathpenaltyinfo.org/what-makes-teens-tick-flood-hormones-sure-also-host-structural-changes-brain-can-those-explain-behav›. Wells, H.G. The Island of Dr Moreau. Melbourne: Penguin, 1896. Westerfeld, Scott. Uglies. New York: Simon Pulse, 2005. ———. Pretties. New York: Simon Pulse, 2005. ———. Specials. New York: Simon Pulse, 2006. ———. Books. 2008. 1 Sep. 2010 ‹http://www.scottwesterfeld.com/author/books.htm›. ———. “Teenage Wastelands: How Dystopian YA Became Publishing’s Next Big Thing.” Tor.com 2011. 17 April 2011 ‹http://www.tor.com/blogs/2011/04/teenage-wastelands-how-dystopian-ya-became-publishings-next-big-thing›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Stockwell, Stephen. "Theory-Jamming." M/C Journal 9, no. 6 (2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2691.

Full text
Abstract:

 
 
 “The intellect must not only desire surreptitious delights; it must become completely free and celebrate Saturnalia.” (Nietzsche 6) Theory-jamming suggests an array of eclectic methods, deployed in response to emerging conditions, using traditional patterns to generate innovative moves, seeking harmony and syncopation, transparent about purpose and power, aiming for demonstrable certainties while aware of their own provisional fragility. In this paper, theory-jamming is suggested as an antidote for the confusion and disarray that typifies communication theory. Communication theory as the means to conceptualise the transmission of information and the negotiation of meaning has never been a stable entity. Entrenched divisions between ‘administrative’ and ‘critical’ tendencies are played out within schools and emerging disciplines and across a range of scientific/humanist, quantitative/qualitative and political/cultural paradigms. “Of course, this is only the beginning of the mischief for there are many other polarities at play and a host of variations within polar contrasts” (Dervin, Shields and Song). This paper argues that the play of contending schools with little purchase on each other, or anything much, has turned meta-discourse about communication into an ontological spiral. Perhaps the only way to ride out this storm is to look towards communication practices that confront these issues and appreciate their theoretical underpinnings. From its roots in jazz and blues to its contemporary manifestations in rap and hip-hop and throughout the communication industries, the jam (or improvised reorganisation of traditional themes into new and striking patterns) confronts the ontological spiral in music, and life, by taking the flotsam flung out of the spiral to piece together the means to transcend the downward pull into the abyss. Many pretenders have a theory. Theory abounds: language theory, number theory, game theory, quantum theory, string theory, chaos theory, cyber-theory, queer theory, even conspiracy theory and, most poignantly, the putative theory of everything. But since Bertrand Russell’s unsustainable class of all classes, Gödel’s systemically unprovable propositions and Heisenberger’s uncertainty principle, the propensity for theories to fall into holes in themselves has been apparent. Nowhere is this more obvious than in communication theory where many schools contend without actually connecting to each other. From the 1930s, as the mass media formed, there have been administrative and critical tendencies at war in the communication arena. Some point to the origins of the split in the Institute of Social Research’s Radio Project where pragmatic sociologist, Paul Lazarsfeld broke with Frankfurt School critical theorist, Theodor Adorno over the quality of data. Lazarsfeld was keen to produce results while Adorno complained the data over-simplified the relationship between mass media and audiences (Rogers). From this split grew the twin disciplines of mass communication (quantitative, liberal, commercial and lost in its obsession with the measurement of minor media effects) and cultural/media studies (qualitative, post-Marxist, radical and lost in simulacra of their own devising). The complexity of interactions between these two disciplines, with the same subject matter but very different ways of thinking about it, is the foundation of the ontological black hole in communication theory. As the disciplines have spread out across universities, professional organizations and publishers, they have been used and abused for ideological, institutional and personal purposes. By the summer of 1983, the split was documented in a special issue of the Journal of Communication titled “Ferment in the Field”. Further, professional courses in journalism, public relations, marketing, advertising and media production have complex relations with both theoretical wings, which need the student numbers and are adept at constructing and defending new boundaries. The 90s saw any number ‘wars’: Journalism vs Cultural Studies, Cultural Studies vs Cultural Policy Studies, Cultural Studies vs Public Relations, Public Relations vs Journalism. More recently, the study of new communication technologies has led to a profusion of nascent, neo-disciplines shadowing, mimicking and reacting with old communication studies: “Internet studies; New media studies; Digital media studies; Digital arts and culture studies; Cyberculture studies; Critical cyberculture studies; Networked culture studies; Informatics; Information science; Information society studies; Contemporary media studies” (Silver & Massanari 1). As this shower of cyberstudies spirals by, it is further warped by the split between the hard science of communication infrastructure in engineering and information technology and what the liberal arts have to offer. The early, heroic attempt to bridge this gap by Claude Shannon and, particularly, Warren Weaver was met with disdain by both sides. Weaver’s philosophical interpretation of Shannon’s mathematics, accommodating the interests of technology and of human communication together, is a useful example of how disparate ideas can connect productively. But how does a communications scholar find such connections? How can we find purchase amongst this avalanche of ideas and agendas? Where can we get the traction to move beyond twentieth century Balkanisation of communications theory to embrace the whole? An answer came to me while watching the Discovery Channel. A documentary on apes showed them leaping from branch to branch, settling on a swaying platform of leaves, eating and preening, then leaping into the void until they make another landing, settling again… until the next leap. They are looking for what is viable and never come to ground. Why are we concerned to ground theory which can only prove its own impossibility while disregarding the certainty of what is viable for now? I carried this uneasy insight for almost five years, until I read Nietzsche on the methods of the pre-Platonic philosophers: “Two wanderers stand in a wild forest brook flowing over rocks; the one leaps across using the stones of the brook, moving to and fro ever further… The other stands there helplessly at each moment. At first he must construct the footing that can support his heavy steps; when this does not work, no god helps him across the brook. Is it only boundless rash flight across great spaces? Is it only greater acceleration? No, it is with flights of fantasy, in continuous leaps from possibility to possibility taken as certainties; an ingenious notion shows them to him, and he conjectures that there are formally demonstrable certainties” (Nietzsche 26). Nietzsche’s advice to take the leap is salutary but theory must be more than jumping from one good idea to the next. What guidance do the practices of communication offer? Considering new forms that have developed since the 1930s, as communication theory went into meltdown, the significance of the jam is unavoidable. While the jam session began as improvised jazz and blues music for practice, fellowship and fun, it quickly became the forum for exploring new kinds of music arising from the deconstruction of the old and experimentation with technical, and ontological, possibilities. The jam arose as a spin-off of the dance music circuit in the 1930s. After the main, professional show was over, small groups would gather together in all-night dives for informal, spontaneous sessions of unrehearsed improvisation, playing for their own pleasure, “in accordance with their own esthetic [sic] standards” (Cameron 177). But the jam is much more than having a go. The improvisation occurs on standard melodies: “Theoretically …certain introductions, cadenzas, clichés and ensemble obbligati assume traditional associations (as) ‘folkways’… that are rarely written down but rather learned from hearing (“head jobs”)” (Cameron 178-9). From this platform of tradition, the artist must “imagine in advance the pattern which unfolds… select a part in the pattern appropriate to the occasion, instrument and personal abilities (then) produce startlingly distinctive sound patterns (that) rationalise the impossible.” The jam is founded on its very impossibility: “the jazz aesthetic is basically a paradox… traditionalism and the radical originality are irreconcilable” (Cameron 181). So how do we escape from this paradox, the same paradox that catches all communication theorists between the demands of the past and the impossibility of the future? “Experimentation is mandatory and formal rules become suspect because they too quickly stereotype and ossify” (Cameron 181). The jam seems to work because it offers the possibility of the impossible made real by the act of communication. This play between the possible and the impossible, the rumbling engine of narrative, is the dynamo of the jam. Theory-jamming seeks to activate just such a dynamo. Rather than having a group of players on their instruments, the communication theorist has access a range of theoretical riffs and moves that can be orchestrated to respond to the question in focus, to latest developments, to contradictions or blank spaces within theoretical terrains. The theory-jammer works to their own standards, turning ideas learned from others (‘head jobs’) into their own distinctive patterns, still reliant on traditional melody, harmony and syncopation but now bent, twisted and reorganised into an entirely new story. The practice of following old pathways to new destinations has a long tradition in the West as eclecticism, a Graeco-Roman, particularly Alexandrian, philosophical tradition from the first century BC to the end of the classical period. Typified by Potamo who “encouraged his pupils instead to learn from a variety of masters”, eclecticism sought the best from each school, “all that teaches righteousness combined, the complete eclectic unity” (Kelley 578). By selecting the best, most reasonable, most useful elements from existing philosophical beliefs, polymaths such as Cicero sought the harmonious solution of particular problems. We see something similar to eclecticism in the East in the practices of ‘wild fox zen’ which teaches liberation from conceptual fixation (Heine). The 20th century’s most interesting eclectic was probably Walter Benjamin whose method owes something to both scientific Marxism and the Jewish Kabbalah. His hero was the rag-picker who had the cunning to create life from refuse and detritus. Benjamin’s greatest work, the unfinished Arcades Project, sought to create history from the same. It is a collection of photos, ephemera and transcriptions from books and newspapers (Benjamin). The particularity of eclecticism may be contrasted with the claim to universality of syncretism, the reconciliation of disparate or opposing beliefs by melding together various schools of thought into a new orthodoxy. Theory-jammers are not looking for a final solution but rather they seek what will work on this problem now, to come to a provisional solution, always aware that other, better, further solutions may be ahead. Elements of the jam are apparent in other contemporary forms of communication. For example bricolage, the practice from art, culture and information systems, involves tinkering elements together by trial and error, in ways not originally planned. Pastiche, from literature to the movies, mimics style while creating a new message. In theatre and TV comedy, improvisation has become a style in itself. Theory-jamming has direct connections with brainstorming, the practice that originated in the advertising industry to generate new ideas and solutions by kicking around possibilities. Against the hyper-administration of modern life, as the disintegration of grand theory immobilises thinkers, theory-jamming provides the means to think new thoughts.
 
 As a political activist and communications practitioner in Australia over the last thirty years, I have always been bemused by the human propensity to factionalise. Rather than getting bogged down by positions, I have sought to use administrative structures to explore critical ideas, to marshal critical approaches into administrative apparatus, to weld together critical and administrative formations in ways useful to both sides, bust most importantly, in ways useful to human society and a healthy environment. I've been accused of selling-out by the critical camp and of being unrealistic by the administrative side. My response is that we have much more to learn by listening and adapting than we do by self-satisfied stasis. Five Theses on Theory-Jamming 
 Eclecticism requires Ethnography: the eclectic is the ethnographer loose in their own mind. “The free spirit surveys things, and now for the first time mundane existence appears to it worthy of contemplation…” (Nietzsche 6). Enculturation and Enumeration need each other: qualitative and quantitative research work best when they work off each other. “Beginners learned how to establish parallels, by means of the Game’s symbols, between a piece of classical music and the formula for some law of nature. Experts and Masters of the Game freely wove the initial theme into unlimited combinations.” (Hesse) Ephemera and Esoterica tell us the most: the back-story is the real story as we stumble on the greatest truths as if by accident. “…the mind’s deeper currents often need to be surprised by indirection, sometimes, indeed, by treachery and ruse, as when you steer away from a goal in order to reach it more directly…” (Jameson 71). Experimentation beyond Empiricism: more than testing our sense of our sense data of the world. Communication theory extends from infra-red to ultraviolet, from silent to ultrasonic, from absolute zero to complete heat, from the sub-atomic to the inter-galactic. “That is the true characteristic of the philosophical drive: wonderment at that which lies before everyone.” (Nietzsche 6). Extravagance and Exuberance: don’t stop until you’ve got enough. Theory-jamming opens the possibility for a unified theory of communication that starts, not with a false narrative certainty, but with the gaps in communication: the distance between what we know and what we say, between what we say and what we write, between what we write and what others read back, between what others say and what we hear. References Benjamin, Walter. The Arcades Project. Cambridge, Mass: Harvard UP, 2002. Cameron, W. B. “Sociological Notes on the Jam Session.” Social Forces 33 (Dec. 1954): 177–82. Dervin, B., P. Shields and M. Song. “More than Misunderstanding, Less than War.” Paper at International Communication Association annual meeting, New York City, NY, 2005. 5 Oct. 2006 http://www.allacademic.com/meta/p13530_index.html>. “Ferment in the Field.” Journal of Communication 33.3 (1983). Heine, Steven. “Putting the ‘Fox’ Back in the ‘Wild Fox Koan’: The Intersection of Philosophical and Popular Religious Elements in The Ch’an/Zen Koan Tradition.” Harvard Journal of Asiatic Studies 56.2 (Dec. 1996): 257-317. Hesse, Hermann. The Glass Bead Game. Harmondsworth: Penguin, 1972. Jameson, Fredric. “Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism.” New Left Review 146 (1984): 53-90. Kelley, Donald R. “Eclecticism and the History of Ideas.” Journal of the History of Ideas 62.4 (Oct. 2001): 577-592 Nietzsche, Friedrich. The Pre-Platonic Philosophers. Urbana: University of Illinois Press, 2001. Rogers, E. M. “The Empirical and the Critical Schools of Communication Research.” Communication Yearbook 5 (1982): 125-144. Shannon, C.E., and W. Weaver. The Mathematical Theory of Communication. Urbana: University of Illinois Press, 1949. Silver, David, Adrienne Massanari. Critical Cyberculture Studies. New York: NYU P, 2006. 
 
 
 
 Citation reference for this article
 
 MLA Style
 Stockwell, Stephen. "Theory-Jamming: Uses of Eclectic Method in an Ontological Spiral." M/C Journal 9.6 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0612/09-stockwell.php>. APA Style
 Stockwell, S. (Dec. 2006) "Theory-Jamming: Uses of Eclectic Method in an Ontological Spiral," M/C Journal, 9(6). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0612/09-stockwell.php>. 
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10, no. 2 (2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2620.

Full text
Abstract:

 
 
 Biology teaches us that organisms adapt—or don’t; sociology claims that people adapt—or don’t. We know that ideas can adapt; sometimes even institutions can adapt. Or not. Various papers in this issue attest in exciting ways to precisely such adaptations and maladaptations. (See, for example, the articles in this issue by Lelia Green, Leesa Bonniface, and Tami McMahon, by Lexey A. Bartlett, and by Debra Ferreday.) Adaptation is a part of nature and culture, but it’s the latter alone that interests me here. (However, see the article by Hutcheon and Bortolotti for a discussion of nature and culture together.) It’s no news to anyone that not only adaptations, but all art is bred of other art, though sometimes artists seem to get carried away. My favourite example of excess of association or attribution can be found in the acknowledgements page to a verse drama called Beatrice Chancy by the self-defined “maximalist” (not minimalist) poet, novelist, librettist, and critic, George Elliot Clarke. His selected list of the incarnations of the story of Beatrice Cenci, a sixteenth-century Italian noblewoman put to death for the murder of her father, includes dramas, romances, chronicles, screenplays, parodies, sculptures, photographs, and operas:
 
 dramas by Vincenzo Pieracci (1816), Percy Bysshe Shelley (1819), Juliusz Slowacki (1843), Waldter Landor (1851), Antonin Artaud (1935) and Alberto Moravia (1958); the romances by Francesco Guerrazi (1854), Henri Pierangeli (1933), Philip Lindsay (1940), Frederic Prokosch (1955) and Susanne Kircher (1976); the chronicles by Stendhal (1839), Mary Shelley (1839), Alexandre Dumas, père (1939-40), Robert Browning (1864), Charles Swinburne (1883), Corrado Ricci (1923), Sir Lionel Cust (1929), Kurt Pfister (1946) and Irene Mitchell (1991); the film/screenplay by Bertrand Tavernier and Colo O’Hagan (1988); the parody by Kathy Acker (1993); the sculpture by Harriet Hosmer (1857); the photograph by Julia Ward Cameron (1866); and the operas by Guido Pannain (1942), Berthold Goldschmidt (1951, 1995) and Havergal Brian (1962). (Beatrice Chancy, 152)
 
 
 He concludes the list with: “These creators have dallied with Beatrice Cenci, but I have committed indiscretions” (152). An “intertextual feast”, by Clarke’s own admission, this rewriting of Beatrice’s story—especially Percy Bysshe Shelley’s own verse play, The Cenci—illustrates brilliantly what Northrop Frye offered as the first principle of the production of literature: “literature can only derive its form from itself” (15).
 
 But in the last several decades, what has come to be called intertextuality theory has shifted thinking away from looking at this phenomenon from the point of view of authorial influences on the writing of literature (and works like Harold Bloom’s famous study of the Anxiety of Influence) and toward considering our readerly associations with literature, the connections we (not the author) make—as we read. We, the readers, have become “empowered”, as we say, and we’ve become the object of academic study in our own right. Among the many associations we inevitably make, as readers, is with adaptations of the literature we read, be it of Jane Austin novels or Beowulf. Some of us may have seen the 2006 rock opera of Beowulf done by the Irish Repertory Theatre; others await the new Neil Gaiman animated film. Some may have played the Beowulf videogame. I personally plan to miss the upcoming updated version that makes Beowulf into the son of an African explorer. But I did see Sturla Gunnarsson’s Beowulf and Grendel film, and yearned to see the comic opera at the Lincoln Centre Festival in 2006 called Grendel, the Transcendence of the Great Big Bad. I am not really interested in whether these adaptations—all in the last year or so—signify Hollywood’s need for a new “monster of the week” or are just the sign of a desire to cash in on the success of The Lord of the Rings. For all I know they might well act as an ethical reminder of the human in the alien in a time of global strife (see McGee, A4). What interests me is the impact these multiple adaptations can have on the reader of literature as well as on the production of literature.
 
 Literature, like painting, is usually thought of as what Nelson Goodman (114) calls a one-stage art form: what we read (like what we see on a canvas) is what is put there by the originating artist. Several major consequences follow from this view. First, the implication is that the work is thus an original and new creation by that artist. However, even the most original of novelists—like Salman Rushdie—are the first to tell you that stories get told and retold over and over. Indeed his controversial novel, The Satanic Verses, takes this as a major theme. Works like the Thousand and One Nights are crucial references in all of his work. As he writes in Haroun and the Sea of Stories: “no story comes from nowhere; new stories are born of old” (86). 
 
 But illusion of originality is only one of the implications of seeing literature as a one-stage art form. Another is the assumption that what the writer put on paper is what we read. But entire doctoral programs in literary production and book history have been set up to study how this is not the case, in fact. Editors influence, even change, what authors want to write. Designers control how we literally see the work of literature. Beatrice Chancy’s bookend maps of historical Acadia literally frame how we read the historical story of the title’s mixed-race offspring of an African slave and a white slave owner in colonial Nova Scotia in 1801. Media interest or fashion or academic ideological focus may provoke a publisher to foreground in the physical presentation different elements of a text like this—its stress on race, or gender, or sexuality. The fact that its author won Canada’s Governor General’s Award for poetry might mean that the fact that this is a verse play is emphasised. If the book goes into a second edition, will a new preface get added, changing the framework for the reader once again? As Katherine Larson has convincingly shown, the paratextual elements that surround a work of literature like this one become a major site of meaning generation.
 
 What if literature were not a one-stage an art form at all? What if it were, rather, what Goodman calls “two-stage” (114)? What if we accept that other artists, other creators, are needed to bring it to life—editors, publishers, and indeed readers? In a very real and literal sense, from our (audience) point of view, there may be no such thing as a one-stage art work. Just as the experience of literature is made possible for readers by the writer, in conjunction with a team of professional and creative people, so, arguably all art needs its audience to be art; the un-interpreted, un-experienced art work is not worth calling art.
 
 Goodman resists this move to considering literature a two-stage art, not at all sure that readings are end products the way that performance works are (114). Plays, films, television shows, or operas would be his prime examples of two-stage arts. In each of these, a text (a playtext, a screenplay, a score, a libretto) is moved from page to stage or screen and given life, by an entire team of creative individuals: directors, actors, designers, musicians, and so on. Literary adaptations to the screen or stage are usually considered as yet another form of this kind of transcription or transposition of a written text to a performance medium. But the verbal move from the “book” to the diminutive “libretto” (in Italian, little book or booklet) is indicative of a view that sees adaptation as a step downward, a move away from a primary literary “source”. In fact, an entire negative rhetoric of “infidelity” has developed in both journalistic reviewing and academic discourse about adaptations, and it is a morally loaded rhetoric that I find surprising in its intensity. Here is the wonderfully critical description of that rhetoric by the king of film adaptation critics, Robert Stam:
 
 Terms like “infidelity,” “betrayal,” “deformation,” “violation,” “bastardisation,” “vulgarisation,” and “desecration” proliferate in adaptation discourse, each word carrying its specific charge of opprobrium. “Infidelity” carries overtones of Victorian prudishness; “betrayal” evokes ethical perfidy; “bastardisation” connotes illegitimacy; “deformation” implies aesthetic disgust and monstrosity; “violation” calls to mind sexual violence; “vulgarisation” conjures up class degradation; and “desecration” intimates religious sacrilege and blasphemy. (3)
 
 
 I join many others today, like Stam, in challenging the persistence of this fidelity discourse in adaptation studies, thereby providing yet another example of what, in his article here called “The Persistence of Fidelity: Adaptation Theory Today,” John Connor has called the “fidelity reflex”—the call to end an obsession with fidelity as the sole criterion for judging the success of an adaptation. But here I want to come at this same issue of the relation of adaptation to the adapted text from another angle.
 
 When considering an adaptation of a literary work, there are other reasons why the literary “source” text might be privileged. Literature has historical priority as an art form, Stam claims, and so in some people’s eyes will always be superior to other forms. But does it actually have priority? What about even earlier performative forms like ritual and song? Or to look forward, instead of back, as Tim Barker urges us to do in his article here, what about the new media’s additions to our repertoire with the advent of electronic technology? How can we retain this hierarchy of artistic forms—with literature inevitably on top—in a world like ours today? How can both the Romantic ideology of original genius and the capitalist notion of individual authorship hold up in the face of the complex reality of the production of literature today (as well as in the past)? (In “Amen to That: Sampling and Adapting the Past”, Steve Collins shows how digital technology has changed the possibilities of musical creativity in adapting/sampling.)
 
 Like many other ages before our own, adaptation is rampant today, as director Spike Jonze and screenwriter Charlie Kaufman clearly realised in creating Adaptation, their meta-cinematic illustration-as-send-up film about adaptation. But rarely has a culture denigrated the adapter as a secondary and derivative creator as much as we do the screenwriter today—as Jonze explores with great irony. Michelle McMerrin and Sergio Rizzo helpfully explain in their pieces here that one of the reasons for this is the strength of auteur theory in film criticism. But we live in a world in which works of literature have been turned into more than films. We now have literary adaptations in the forms of interactive new media works and videogames; we have theme parks; and of course, we have the more common television series, radio and stage plays, musicals, dance works, and operas. And, of course, we now have novelisations of films—and they are not given the respect that originary novels are given: it is the adaptation as adaptation that is denigrated, as Deborah Allison shows in “Film/Print: Novelisations and Capricorn One”. 
 
 Adaptations across media are inevitably fraught, and for complex and multiple reasons. The financing and distribution issues of these widely different media alone inevitably challenge older capitalist models. The need or desire to appeal to a global market has consequences for adaptations of literature, especially with regard to its regional and historical specificities. These particularities are what usually get adapted or “indigenised” for new audiences—be they the particularities of the Spanish gypsy Carmen (see Ioana Furnica, “Subverting the ‘Good, Old Tune’”), those of the Japanese samurai genre (see Kevin P. Eubanks, “Becoming-Samurai: Samurai [Films], Kung-Fu [Flicks] and Hip-Hop [Soundtracks]”), of American hip hop graffiti (see Kara-Jane Lombard, “‘To Us Writers, the Differences Are Obvious’: The Adaptation of Hip Hop Graffiti to an Australian Context”) or of Jane Austen’s fiction (see Suchitra Mathur, “From British ‘Pride’ to Indian ‘Bride’: Mapping the Contours of a Globalised (Post?)Colonialism”).
 
 What happens to the literary text that is being adapted, often multiple times? Rather than being displaced by the adaptation (as is often feared), it most frequently gets a new life: new editions of the book appear, with stills from the movie adaptation on its cover. But if I buy and read the book after seeing the movie, I read it differently than I would have before I had seen the film: in effect, the book, not the adaptation, has become the second and even secondary text for me. And as I read, I can only “see” characters as imagined by the director of the film; the cinematic version has taken over, has even colonised, my reader’s imagination. The literary “source” text, in my readerly, experiential terms, becomes the secondary work. It exists on an experiential continuum, in other words, with its adaptations. It may have been created before, but I only came to know it after. 
 
 What if I have read the literary work first, and then see the movie? In my imagination, I have already cast the characters: I know what Gabriel and Gretta Conroy of James Joyce’s story, “The Dead,” look and sound like—in my imagination, at least. Then along comes John Huston’s lush period piece cinematic adaptation and the director superimposes his vision upon mine; his forcibly replaces mine. But, in this particular case, Huston still arguably needs my imagination, or at least my memory—though he may not have realised it fully in making the film. When, in a central scene in the narrative, Gabriel watches his wife listening, moved, to the singing of the Irish song, “The Lass of Aughrim,” what we see on screen is a concerned, intrigued, but in the end rather blank face: Gabriel doesn’t alter his expression as he listens and watches. His expression may not change—but I know exactly what he is thinking. Huston does not tell us; indeed, without the use of voice-over, he cannot. And since the song itself is important, voice-over is impossible. But I know exactly what he is thinking: I’ve read the book. I fill in the blank, so to speak. Gabriel looks at Gretta and thinks:
 
 There was grace and mystery in her attitude as if she were a symbol of something. He asked himself what is a woman standing on the stairs in the shadow, listening to distant music, a symbol of. If he were a painter he would paint her in that attitude. … Distant Music he would call the picture if he were a painter. (210)
 
 
 A few pages later the narrator will tell us:
 
 At last she turned towards them and Gabriel saw that there was colour on her cheeks and that her eyes were shining. A sudden tide of joy went leaping out of his heart. (212)
 
 
 This joy, of course, puts him in a very different—disastrously different—state of mind than his wife, who (we later learn) is remembering a young man who sang that song to her when she was a girl—and who died, for love of her. I know this—because I’ve read the book. Watching the movie, I interpret Gabriel’s blank expression in this knowledge.
 
 Just as the director’s vision can colonise my visual and aural imagination, so too can I, as reader, supplement the film’s silence with the literary text’s inner knowledge. The question, of course, is: should I have to do so? Because I have read the book, I will. But what if I haven’t read the book? Will I substitute my own ideas, from what I’ve seen in the rest of the film, or from what I’ve experienced in my own life? Filmmakers always have to deal with this problem, of course, since the camera is resolutely externalising, and actors must reveal their inner worlds through bodily gesture or facial expression for the camera to record and for the spectator to witness and comprehend. But film is not only a visual medium: it uses music and sound, and it also uses words—spoken words within the dramatic situation, words overheard on the street, on television, but also voice-over words, spoken by a narrating figure. Stephen Dedalus escapes from Ireland at the end of Joseph Strick’s 1978 adaptation of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man with the same words as he does in the novel, where they appear as Stephen’s diary entry:
 
 Amen. So be it. Welcome, O life! I go to encounter for the millionth time the reality of experience and to forge in the smithy of my soul the uncreated conscience of my race. … Old father, old artificer, stand me now and ever in good stead. (253)
 
 
 The words from the novel also belong to the film as film, with its very different story, less about an artist than about a young Irishman finally able to escape his family, his religion and his country. What’s deliberately NOT in the movie is the irony of Joyce’s final, benign-looking textual signal to his reader: 
 
 Dublin, 1904
 Trieste, 1914
 
 
 The first date is the time of Stephen’s leaving Dublin—and the time of his return, as we know from the novel Ulysses, the sequel, if you like, to this novel. The escape was short-lived! Portrait of the Artist as a Young Man has an ironic structure that has primed its readers to expect not escape and triumph but something else. Each chapter of the novel has ended on this kind of personal triumphant high; the next has ironically opened with Stephen mired in the mundane and in failure. Stephen’s final words in both film and novel remind us that he really is an Icarus figure, following his “Old father, old artificer”, his namesake, Daedalus. And Icarus, we recall, takes a tumble. In the novel version, we are reminded that this is the portrait of the artist “as a young man”—later, in 1914, from the distance of Trieste (to which he has escaped) Joyce, writing this story, could take some ironic distance from his earlier persona. There is no such distance in the film version. However, it stands alone, on its own; Joyce’s irony is not appropriate in Strick’s vision. His is a different work, with its own message and its own, considerably more romantic and less ironic power.
 
 Literary adaptations are their own things—inspired by, based on an adapted text but something different, something other. I want to argue that these works adapted from literature are now part of our readerly experience of that literature, and for that reason deserve the same attention we give to the literary, and not only the same attention, but also the same respect. I am a literarily trained person. People like me who love words, already love plays, but shouldn’t we also love films—and operas, and musicals, and even videogames? There is no need to denigrate words that are heard (and visualised) in order to privilege words that are read. Works of literature can have afterlives in their adaptations and translations, just as they have pre-lives, in terms of influences and models, as George Eliot Clarke openly allows in those acknowledgements to Beatrice Chancy.
 
 I want to return to that Canadian work, because it raises for me many of the issues about adaptation and language that I see at the core of our literary distrust of the move away from the written, printed text. I ended my recent book on adaptation with a brief examination of this work, but I didn’t deal with this particular issue of language. So I want to return to it, as to unfinished business. Clarke is, by the way, clear in the verse drama as well as in articles and interviews that among the many intertexts to Beatrice Chancy, the most important are slave narratives, especially one called Celia, a Slave, and Shelley’s play, The Cenci. Both are stories of mistreated and subordinated women who fight back. Since Clarke himself has written at length about the slave narratives, I’m going to concentrate here on Shelley’s The Cenci. The distance from Shelley’s verse play to Clarke’s verse play is a temporal one, but it is also geographic and ideological one: from the old to the new world, and from a European to what Clarke calls an “Africadian” (African Canadian/African Acadian) perspective. Yet both poets were writing political protest plays against unjust authority and despotic power. And they have both become plays that are more read than performed—a sad fate, according to Clarke, for two works that are so concerned with voice. We know that Shelley sought to calibrate the stylistic registers of his work with various dramatic characters and effects to create a modern “mixed” style that was both a return to the ancients and offered a new drama of great range and flexibility where the expression fits what is being expressed (see Bruhn). His polemic against eighteenth-century European dramatic conventions has been seen as leading the way for realist drama later in the nineteenth century, with what has been called its “mixed style mimesis” (Bruhn)
 
 Clarke’s adaptation does not aim for Shelley’s perfect linguistic decorum. It mixes the elevated and the biblical with the idiomatic and the sensual—even the vulgar—the lushly poetic with the coarsely powerful. But perhaps Shelley’s idea of appropriate language fits, after all: Beatrice Chancy is a woman of mixed blood—the child of a slave woman and her slave owner; she has been educated by her white father in a convent school. Sometimes that educated, elevated discourse is heard; at other times, she uses the variety of discourses operative within slave society—from religious to colloquial. But all the time, words count—as in all printed and oral literature.
 
 Clarke’s verse drama was given a staged reading in Toronto in 1997, but the story’s, if not the book’s, real second life came when it was used as the basis for an opera libretto. Actually the libretto commission came first (from Queen of Puddings Theatre in Toronto), and Clarke started writing what was to be his first of many opera texts. Constantly frustrated by the art form’s demands for concision, he found himself writing two texts at once—a short libretto and a longer, five-act tragic verse play to be published separately. Since it takes considerably longer to sing than to speak (or read) a line of text, the composer James Rolfe keep asking for cuts—in the name of economy (too many singers), because of clarity of action for audience comprehension, or because of sheer length. Opera audiences have to sit in a theatre for a fixed length of time, unlike readers who can put a book down and return to it later. However, what was never sacrificed to length or to the demands of the music was the language. In fact, the double impact of the powerful mixed language and the equally potent music, increases the impact of the literary text when performed in its operatic adaptation. Here is the verse play version of the scene after Beatrice’s rape by her own father, Francis Chancey:
 
 I was black but comely. Don’t glance
 Upon me. This flesh is crumbling
 Like proved lies. I’m perfumed, ruddied
 Carrion. Assassinated.
 Screams of mucking juncos scrawled
 Over the chapel and my nerves,
 A stickiness, as when he finished
 Maculating my thighs and dress.
 My eyes seep pus; I can’t walk: the floors
 Are tizzy, dented by stout mauling.
 Suddenly I would like poison.
 
 
 The flesh limps from my spine. My inlets crimp.
 Vultures flutter, ghastly, without meaning.
 I can see lice swarming the air.
 …
 His scythe went shick shick shick and slashed
 My flowers; they lay, murdered, in heaps. (90)
 
 
 The biblical and the violent meet in the texture of the language. And none of that power gets lost in the opera adaptation, despite cuts and alterations for easier aural comprehension.
 
 I was black but comely. Don’t look
 Upon me: this flesh is dying.
 I’m perfumed, bleeding carrion,
 My eyes weep pus, my womb’s sopping
 With tears; I can hardly walk: the floors 
 Are tizzy, the sick walls tumbling,
 Crumbling like proved lies.
 His scythe went shick shick shick and cut 
 My flowers; they lay in heaps, murdered. (95)
 
 
 Clarke has said that he feels the libretto is less “literary” in his words than the verse play, for it removes the lines of French, Latin, Spanish and Italian that pepper the play as part of the author’s critique of the highly educated planter class in Nova Scotia: their education did not guarantee ethical behaviour (“Adaptation” 14).
 
 I have not concentrated on the music of the opera, because I wanted to keep the focus on the language. But I should say that the Rolfe’s score is as historically grounded as Clarke’s libretto: it is rooted in African Canadian music (from ring shouts to spirituals to blues) and in Scottish fiddle music and local reels of the time, not to mention bel canto Italian opera. However, the music consciously links black and white traditions in a way that Clarke’s words and story refuse: they remain stubbornly separate, set in deliberate tension with the music’s resolution. Beatrice will murder her father, and, at the very moment that Nova Scotia slaves are liberated, she and her co-conspirators will be hanged for that murder.
 
 Unlike the printed verse drama, the shorter opera libretto functions like a screenplay, if you will. It is not so much an autonomous work unto itself, but it points toward a potential enactment or embodiment in performance. Yet, even there, Clarke cannot resist the lure of words—even though they are words that no audience will ever hear. The stage directions for Act 3, scene 2 of the opera read: “The garden. Slaves, sunflowers, stars, sparks” (98). The printed verse play is full of these poetic associative stage directions, suggesting that despite his protestations to the contrary, Clarke may have thought of that version as one meant to be read by the eye. After Beatrice’s rape, the stage directions read: “A violin mopes. Invisible shovelsful of dirt thud upon the scene—as if those present were being buried alive—like ourselves” (91). Our imaginations—and emotions—go to work, assisted by the poet’s associations. There are many such textual helpers—epigraphs, photographs, notes—that we do not have when we watch and listen to the opera. We do have the music, the staged drama, the colours and sounds as well as the words of the text. As Clarke puts the difference: “as a chamber opera, Beatrice Chancy has ascended to television broadcast. But as a closet drama, it play only within the reader’s head” (“Adaptation” 14).
 
 Clarke’s work of literature, his verse drama, is a “situated utterance, produced in one medium and in one historical and social context,” to use Robert Stam’s terms. In the opera version, it was transformed into another “equally situated utterance, produced in a different context and relayed through a different medium” (45-6). I want to argue that both are worthy of study and respect by wordsmiths, by people like me. I realise I’ve loaded the dice: here neither the verse play nor the libretto is primary; neither is really the “source” text, for they were written at the same time and by the same person. But for readers and audiences (my focus and interest here), they exist on a continuum—depending on which we happen to experience first. As Ilana Shiloh explores here, the same is true about the short story and film of Memento.
 
 I am not alone in wanting to mount a defence of adaptations. Julie Sanders ends her new book called Adaptation and Appropriation with these words: “Adaptation and appropriation … are, endlessly and wonderfully, about seeing things come back to us in as many forms as possible” (160). The storytelling imagination is an adaptive mechanism—whether manifesting itself in print or on stage or on screen. The study of the production of literature should, I would like to argue, include those other forms taken by that storytelling drive. If I can be forgiven a move to the amusing—but still serious—in concluding, Terry Pratchett puts it beautifully in his fantasy story, Witches Abroad: “Stories, great flapping ribbons of shaped space-time, have been blowing and uncoiling around the universe since the beginning of time. And they have evolved. The weakest have died and the strongest have survived and they have grown fat on the retelling.” In biology as in culture, adaptations reign.
 
 References
 
 Bloom, Harold. The Anxiety of Influence. New York: Oxford University Press, 1975. Bruhn, Mark J. “’Prodigious Mixtures and Confusions Strange’: The Self-Subverting Mixed Style of The Cenci.” Poetics Today 22.4 (2001). Clarke, George Elliott. “Beatrice Chancy: A Libretto in Four Acts.” Canadian Theatre Review 96 (1998): 62-79. ———. Beatrice Chancy. Victoria, BC: Polestar, 1999. ———. “Adaptation: Love or Cannibalism? Some Personal Observations”, unpublished manuscript of article. Frye, Northrop. The Educated Imagination. Toronto: CBC, 1963. Goodman, Nelson. Languages of Art: An Approach to a Theory of Symbols. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1968. Hutcheon, Linda, and Gary R. Bortolotti. “On the Origin of Adaptations: Rethinking Fidelity Discourse and “Success”—Biologically.” New Literary History. Forthcoming. Joyce, James. Dubliners. 1916. New York: Viking, 1967. ———. A Portrait of the Artist as a Young Man. 1916. Penguin: Harmondsworth, 1960. Larson, Katherine. “Resistance from the Margins in George Elliott Clarke’s Beatrice Chancy.” Canadian Literature 189 (2006): 103-118. McGee, Celia. “Beowulf on Demand.” New York Times, Arts and Leisure. 30 April 2006. A4. Rushdie, Salman. The Satanic Verses. New York: Viking, 1988. ———. Haroun and the Sea of Stories. London: Granta/Penguin, 1990. Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. London and New York: Routledge, 160. Shelley, Percy Bysshe. The Cenci. Ed. George Edward Woodberry. Boston and London: Heath, 1909. Stam, Robert. “Introduction: The Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Oxford: Blackwell, 2005. 1-52.
 
 
 
 
 Citation reference for this article
 
 MLA Style
 Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>. APA Style
 Hutcheon, L. (May 2007) "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>. 
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Das, Devaleena. "What’s in a Term: Can Feminism Look beyond the Global North/Global South Geopolitical Paradigm?" M/C Journal 20, no. 6 (2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1283.

Full text
Abstract:
Introduction The genealogy of Feminist Standpoint Theory in the 1970s prioritised “locationality”, particularly the recognition of social and historical locations as valuable contribution to knowledge production. Pioneering figures such as Sandra Harding, Dorothy Smith, Patricia Hill Collins, Alison Jaggar, and Donna Haraway have argued that the oppressed must have some means (such as language, cultural practices) to enter the world of the oppressor in order to access some understanding of how the world works from the privileged perspective. In the essay “Meeting at the Edge of Fear: Theory on a World Scale”, the Australian social scientist Raewyn Connell explains that the production of feminist theory almost always comes from the global North. Connell critiques the hegemony of mainstream Northern feminism in her pyramidal model (59), showing how theory/knowledge is produced at the apex (global North) of a pyramid structure and “trickles down” (59) to the global South. Connell refers to a second model called mosaic epistemology which shows that multiple feminist ideologies across global North/South are juxtaposed against each other like tiles, with each specific culture making its own claims to validity.However, Nigerian feminist Bibi Bakare-Yusuf’s reflection on the fluidity of culture in her essay “Fabricating Identities” (5) suggests that fixing knowledge as Northern and Southern—disparate, discrete, and rigidly structured tiles—is also problematic. Connell proposes a third model called solidarity-based epistemology which involves mutual learning and critiquing with a focus on solidarity across differences. However, this is impractical in implementation especially given that feminist nomenclature relies on problematic terms such as “international”, “global North/South”, “transnational”, and “planetary” to categorise difference, spatiality, and temporality, often creating more distance than reciprocal exchange. Geographical specificity can be too limiting, but we also need to acknowledge that it is geographical locationality which becomes disadvantageous to overcome racial, cultural, and gender biases — and here are few examples.Nomenclatures: Global-North and Global South ParadigmThe global North/South terminology differentiating the two regions according to means of trade and relative wealth emerged from the Brandt Report’s delineation of the North as wealthy and South as impoverished in 1980s. Initially, these terms were a welcome repudiation of the hierarchical nomenclature of “developed” and “developing” nations. Nevertheless, the categories of North and South are problematic because of increased socio-economic heterogeneity causing erasure of local specificities without reflecting microscopic conflicts among feminists within the global North and the global South. Some feminist terms such as “Third World feminism” (Narayan), “global feminism” (Morgan), or “local feminisms” (Basu) aim to centre women's movements originating outside the West or in the postcolonial context, other labels attempt to making feminism more inclusive or reflective of cross-border linkages. These include “transnational feminism” (Grewal and Kaplan) and “feminism without borders” (Mohanty). In the 1980s, Kimberlé Williams Crenshaw’s concept of intersectionality garnered attention in the US along with Gloria Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), which raised feminists’ awareness of educational, healthcare, and financial disparities among women and the experiences of marginalised people across the globe, leading to an interrogation of the aims and purposes of mainstream feminism. In general, global North feminism refers to white middle class feminist movements further expanded by concerns about civil rights and contemporary queer theory while global South feminism focusses on decolonisation, economic justice, and disarmament. However, the history of colonialism demonstrates that this paradigm is inadequate because the oppression and marginalisation of Black, Indigenous, and Queer activists have been avoided purposely in the homogenous models of women’s oppression depicted by white radical and liberal feminists. A poignant example is from Audre Lorde’s personal account:I wheeled my two-year-old daughter in a shopping cart through a supermarket in Eastchester in 1967, and a little white girl riding past in her mother’s cart calls out excitedly, ‘oh look, Mommy, a baby maid!’ And your mother shushes you, but does not correct you, and so fifteen years later, at a conference on racism, you can still find that story humorous. But I hear your laughter is full of terror and disease. (Lorde)This exemplifies how the terminology global North/South is a problem because there are inequities within the North that are parallel to the division of power and resources between North and South. Additionally, Susan Friedman in Planetary Modernisms observes that although the terms “Global North” and “Global South” are “rhetorically spatial” they are “as geographically imprecise and ideologically weighted as East/West” because “Global North” signifies “modern global hegemony” and “Global South” signifies the “subaltern, … —a binary construction that continues to place the West at the controlling centre of the plot” (Friedman, 123).Focussing on research-activism debate among US feminists, Sondra Hale takes another tack, emphasising that feminism in the global South is more pragmatic than the theory-oriented feminist discourse of the North (Hale). Just as the research-scholarship binary implies myopic assumption that scholarship is a privileged activity, Hale’s observations reveal a reductive assumption in the global North and global South nomenclature that feminism at the margins is theoretically inadequate. In other words, recognising the “North” as the site of theoretical processing is a euphemism for Northern feminists’ intellectual supremacy and the inferiority of Southern feminist praxis. To wit, theories emanating from the South are often overlooked or rejected outright for not aligning with Eurocentric framings of knowledge production, thereby limiting the scope of feminist theories to those that originate in the North. For example, while discussing Indigenous women’s craft-autobiography, the standard feminist approach is to apply Susan Sontag’s theory of gender and photography to these artefacts even though it may not be applicable given the different cultural, social, and class contexts in which they are produced. Consequently, Moroccan feminist Fatima Mernissi’s Islamic methodology (Mernissi), the discourse of land rights, gender equality, kinship, and rituals found in Bina Agarwal’s A Field of One’s Own, Marcia Langton’s “Grandmothers’ Law”, and the reflection on military intervention are missing from Northern feminist theoretical discussions. Moreover, “outsiders within” feminist scholars fit into Western feminist canonical requirements by publishing their works in leading Western journals or seeking higher degrees from Western institutions. In the process, Northern feminists’ intellectual hegemony is normalised and regularised. An example of the wealth of the materials outside of mainstream Western feminist theories may be found in the work of Girindrasekhar Bose, a contemporary of Sigmund Freud, founder of the Indian Psychoanalytic Society and author of the book Concept of Repression (1921). Bose developed the “vagina envy theory” long before the neo-Freudian psychiatrist Karen Horney proposed it, but it is largely unknown in the West. Bose’s article “The Genesis and Adjustment of the Oedipus Wish” discarded Freud’s theory of castration and explained how in the Indian cultural context, men can cherish an unconscious desire to bear a child and to be castrated, implicitly overturning Freud’s correlative theory of “penis envy.” Indeed, the case of India shows that the birth of theory can be traced back to as early as eighth century when study of verbal ornamentation and literary semantics based on the notion of dbvani or suggestion, and the aesthetic theory of rasa or "sentiment" is developed. If theory means systematic reasoning and conceptualising the structure of thought, methods, and epistemology, it exists in all cultures but unfortunately non-Western theory is largely invisible in classroom courses.In the recent book Queer Activism in India, Naisargi Dev shows that the theory is rooted in activism. Similarly, in her essay “Seed and Earth”, Leela Dube reveals how Eastern theories are distorted as they are Westernised. For instance, the “Purusha-Prakriti” concept in Hinduism where Purusha stands for pure consciousness and Prakriti stands for the entire phenomenal world is almost universally misinterpreted in terms of Western binary oppositions as masculine consciousness and feminine creative principle which has led to disastrous consequences including the legitimisation of male control over female sexuality. Dube argues how heteropatriarchy has twisted the Purusha-Prakriti philosophy to frame the reproductive metaphor of the male seed germinating in the female field for the advantage of patrilineal agrarian economies and to influence a homology between reproductive metaphors and cultural and institutional sexism (Dube 22-24). Attempting to reverse such distortions, ecofeminist Vandana Shiva rejects dualistic and exploitative “contemporary Western views of nature” (37) and employs the original Prakriti-Purusha cosmology to construct feminist vision and environmental ethics. Shiva argues that unlike Cartesian binaries where nature or Prakriti is inert and passive, in Hindu Philosophy, Purusha and Prakriti are inseparable and inviolable (Shiva 37-39). She refers to Kalika Purana where it is explained how rivers and mountains have a dual nature. “A river is a form of water, yet is has a distinct body … . We cannot know, when looking at a lifeless shell, that it contains a living being. Similarly, within the apparently inanimate rivers and mountains there dwells a hidden consciousness. Rivers and mountains take the forms they wish” (38).Scholars on the periphery who never migrated to the North find it difficult to achieve international audiences unless they colonise themselves, steeping their work in concepts and methods recognised by Western institutions and mimicking the style and format that western feminist journals follow. The best remedy for this would be to interpret border relations and economic flow between countries and across time through the prism of gender and race, an idea similar to what Sarah Radcliffe, Nina Laurie and Robert Andolina have called the “transnationalization of gender” (160).Migration between Global North and Global SouthReformulation of feminist epistemology might reasonably begin with a focus on migration and gender politics because international and interregional migration have played a crucial role in the production of feminist theories. While some white mainstream feminists acknowledge the long history of feminist imperialism, they need to be more assertive in centralising non-Western theories, scholarship, and institutions in order to resist economic inequalities and racist, patriarchal global hierarchies of military and organisational power. But these possibilities are stymied by migrants’ “de-skilling”, which maintains unequal power dynamics: when migrants move from the global South to global North, many end up in jobs for which they are overqualified because of their cultural, educational, racial, or religious alterity.In the face of a global trend of movement from South to North in search of a “better life”, visual artist Naiza Khan chose to return to Pakistan after spending her childhood in Lebanon before being trained at the University of Oxford. Living in Karachi over twenty years, Khan travels globally, researching, delivering lectures, and holding exhibitions on her art work. Auj Khan’s essay “Peripheries of Thought and Practise in Naiza Khan’s Work” argues: “Khan seems to be going through a perpetual diaspora within an ownership of her hybridity, without having really left any of her abodes. This agitated space of modern hybrid existence is a rich and ripe ground for resolution and understanding. This multiple consciousness is an edge for anyone in that space, which could be effectively made use of to establish new ground”. Naiza Khan’s works embrace loss or nostalgia and a sense of choice and autonomy within the context of unrestricted liminal geographical boundaries.Early work such as “Chastity Belt,” “Heavenly Ornaments”, “Dream”, and “The Skin She Wears” deal with the female body though Khan resists the “feminist artist” category, essentially because of limited Western associations and on account of her paradoxical, diasporic subjectivity: of “the self and the non-self, the doable and the undoable and the anxiety of possibility and choice” (Khan Webpage). Instead, Khan theorises “gender” as “personal sexuality”. The symbolic elements in her work such as corsets, skirts, and slips, though apparently Western, are purposely destabilised as she engages in re-constructing the cartography of the body in search of personal space. In “The Wardrobe”, Khan establishes a path for expressing women’s power that Western feminism barely acknowledges. Responding to the 2007 Islamabad Lal Masjid siege by militants, Khan reveals the power of the burqa to protect Muslim men by disguising their gender and sexuality; women escape the Orientalist gaze. For Khan, home is where her art is—beyond the global North and South dichotomy.In another example of de-centring Western feminist theory, the Indian-British sitar player Anoushka Shankar, who identifies as a radical pro-feminist, in her recent musical album “Land of Gold” produces what Chilla Bulbeck calls “braiding at the borderlands”. As a humanitarian response to the trauma of displacement and the plight of refugees, Shankar focusses on women giving birth during migration and the trauma of being unable to provide stability and security to their children. Grounded in maternal humility, Shankar’s album, composed by artists of diverse background as Akram Khan, singer Alev Lenz, and poet Pavana Reddy, attempts to dissolve boundaries in the midst of chaos—the dislocation, vulnerability and uncertainty experienced by migrants. The album is “a bit of this, and a bit of that” (borrowing Salman Rushdie’s definition of migration in Satanic Verses), both in terms of musical genre and cultural identities, which evokes emotion and subjective fluidity. An encouraging example of truly transnational feminist ethics, Shankar’s album reveals the chasm between global North and global South represented in the tension of a nascent friendship between a white, Western little girl and a migrant refugee child. Unlike mainstream feminism, where migration is often sympathetically feminised and exotified—or, to paraphrase bell hooks, difference is commodified (hooks 373) — Shankar’s album simultaneously exhibits regional, national, and transnational elements. The album inhabits multiple borderlands through musical genres, literature and politics, orality and text, and ethnographic and intercultural encounters. The message is: “the body is a continent / But may your heart always remain the sea" (Shankar). The human rights advocate and lawyer Randa Abdel-Fattah, in her autobiographical novel Does My Head Look Big in This?, depicts herself as “colourful adjectives” (such as “darkies”, “towel-heads”, or the “salami eaters”), painful identities imposed on her for being a Muslim woman of colour. These ultimately empower her to embrace her identity as a Palestinian-Egyptian-Australian Muslim writer (Abdel-Fattah 359). In the process, Abdel-Fattah reveals how mainstream feminism participates in her marginalisation: “You’re constantly made to feel as you’re commenting as a Muslim, and somehow your views are a little bit inferior or you’re somehow a little bit more brainwashed” (Abdel-Fattah, interviewed in 2015).With her parental roots in the global South (Egyptian mother and Palestinian father), Abdel-Fattah was born and brought up in the global North, Australia (although geographically located in global South, Australia is categorised as global North for being above the world average GDP per capita) where she embraced her faith and religious identity apparently because of Islamophobia:I refuse to be an apologist, to minimise this appalling state of affairs… While I'm sick to death, as a Muslim woman, of the hypocrisy and nonsensical fatwas, I confess that I'm also tired of white women who think the answer is flashing a bit of breast so that those "poor," "infantilised" Muslim women can be "rescued" by the "enlightened" West - as if freedom was the sole preserve of secular feminists. (Abdel-Fattah, "Ending Oppression")Abdel-Fattah’s residency in the global North while advocating for justice and equality for Muslim women in both the global North and South is a classic example of the mutual dependency between the feminists in global North and global South, and the need to recognise and resist neoliberal policies applied in by the North to the South. In her novel, sixteen-year-old Amal Mohamed chooses to become a “full-time” hijab wearer in an elite school in Melbourne just after the 9/11 tragedy, the Bali bombings which killed 88 Australians, and the threat by Algerian-born Abdel Nacer Benbrika, who planned to attack popular places in Sydney and Melbourne. In such turmoil, Amal’s decision to wear the hijab amounts to more than resistance to Islamophobia: it is a passionate search for the true meaning of Islam, an attempt to embrace her hybridity as an Australian Muslim girl and above all a step towards seeking spiritual self-fulfilment. As the novel depicts Amal’s challenging journey amidst discouraging and painful, humiliating experiences, the socially constructed “bloody confusing identity hyphens” collapse (5). What remains is the beautiful veil that stands for Amal’s multi-valence subjectivity. The different shades of her hijab reflect different moods and multiple “selves” which are variously tentative, rebellious, romantic, argumentative, spiritual, and ambitious: “I am experiencing a new identity, a new expression of who I am on the inside” (25).In Griffith Review, Randa-Abdel Fattah strongly criticises the book Nine Parts of Desire by Geraldine Brooks, a Wall-Street Journal reporter who travelled from global North to the South to cover Muslim women in the Middle East. Recognising the liberal feminist’s desire to explore the Orient, Randa-Abdel calls the book an example of feminist Orientalism because of the author’s inability to understand the nuanced diversity in the Muslim world, Muslim women’s purposeful downplay of agency, and, most importantly, Brooks’s inevitable veil fetishism in her trip to Gaza and lack of interest in human rights violations of Palestinian women or their lack of access to education and health services. Though Brooks travelled from Australia to the Middle East, she failed to develop partnerships with the women she met and distanced herself from them. This underscores the veracity of Amal’s observation in Abdel Fattah’s novel: “It’s mainly the migrants in my life who have inspired me to understand what it means to be an Aussie” (340). It also suggests that the transnational feminist ethic lies not in the global North and global South paradigm but in the fluidity of migration between and among cultures rather than geographical boundaries and military borders. All this argues that across the imperial cartography of discrimination and oppression, women’s solidarity is only possible through intercultural and syncretistic negotiation that respects the individual and the community.ReferencesAbdel-Fattah, Randa. Does My Head Look Big in This? Sydney: Pan MacMillan Australia, 2005.———. “Ending Oppression in the Middle East: A Muslim Feminist Call to Arms.” ABC Religion and Ethics, 29 April 2013. <http://www.abc.net.au/religion/articles/2013/04/29/3747543.htm>.———. “On ‘Nine Parts Of Desire’, by Geraldine Brooks.” Griffith Review. <https://griffithreview.com/on-nine-parts-of-desire-by-geraldine-brooks/>.Agarwal, Bina. A Field of One’s Own: Gender and Land Rights in South Asia. Cambridge: Cambridge University, 1994.Amissah, Edith Kohrs. Aspects of Feminism and Gender in the Novels of Three West African Women Writers. Nairobi: Africa Resource Center, 1999.Andolina, Robert, Nina Laurie, and Sarah A. Radcliffe. Indigenous Development in the Andes: Culture, Power, and Transnationalism. Durham, NC: Duke University Press, 2009.Anzaldúa, Gloria E. Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.Bakare-Yusuf, Bibi. “Fabricating Identities: Survival and the Imagination in Jamaican Dancehall Culture.” Fashion Theory 10.3 (2006): 1–24.Basu, Amrita (ed.). Women's Movements in the Global Era: The Power of Local Feminisms. Philadelphia: Westview Press, 2010.Bulbeck, Chilla. Re-Orienting Western Feminisms: Women's Diversity in a Postcolonial World. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.Connell, Raewyn. “Meeting at the Edge of Fear: Theory on a World Scale.” Feminist Theory 16.1 (2015): 49–66.———. “Rethinking Gender from the South.” Feminist Studies 40.3 (2014): 518-539.Daniel, Eniola. “I Work toward the Liberation of Women, But I’m Not Feminist, Says Buchi Emecheta.” The Guardian, 29 Jan. 2017. <https://guardian.ng/art/i-work-toward-the-liberation-of-women-but-im-not-feminist-says-buchi-emecheta/>.Devi, Mahasveta. "Draupadi." Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Critical Inquiry 8.2 (1981): 381-402.Friedman, Susan Stanford. Planetary Modernisms: Provocations on Modernity across Time. New York: Columbia University Press, 2015.Grewal, Inderpal, and Caren Kaplan. Scattered Hegemonies: Postmodernity and Transnational Feminist. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1994.Hale, Sondra. “Transnational Gender Studies and the Migrating Concept of Gender in the Middle East and North Africa.” Cultural Dynamics 21.2 (2009): 133-52.hooks, bell. “Eating the Other: Desire and Resistance.” Black Looks: Race and Representation. Boston: South End Press, 1992.Langton, Marcia. “‘Grandmother’s Law’, Company Business and Succession in Changing Aboriginal Land Tenure System.” Traditional Aboriginal Society: A Reader. Ed. W.H. Edward. 2nd ed. Melbourne: Macmillan, 2003.Lazreg, Marnia. “Feminism and Difference: The Perils of Writing as a Woman on Women in Algeria.” Feminist Studies 14.1 (Spring 1988): 81-107.Liew, Stephanie. “Subtle Racism Is More Problematic in Australia.” Interview. music.com.au 2015. <http://themusic.com.au/interviews/all/2015/03/06/randa-abdel-fattah/>.Lorde, Audre. “The Uses of Anger: Women Responding to Racism.” Keynoted presented at National Women’s Studies Association Conference, Storrs, Conn., 1981.Mernissi, Fatima. The Veil and the Male Elite: A Feminist Interpretation of Women’s Rights in Islam. Trans. Mary Jo Lakeland. New York: Basic Books, 1991.Moghadam, Valentine. Modernizing Women: Gender and Social Change in the Middle East. London: Lynne Rienner Publishers, 2003.Mohanty, Chandra Talpade. Feminism without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity. Durham, NC: Duke University Press, 2003.Moreton-Robinson, Aileen. Talkin' Up to the White Woman: Aboriginal Women and Feminism. St Lucia: Queensland University Press, 2000.Morgan, Robin (ed.). Sisterhood Is Global: The International Women's Movement Anthology. New York: The Feminist Press, 1984.Narayan, Uma. Dislocating Cultures: Identities, Traditions, and Third World Feminism, 1997.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Levey, Nick. "“Analysis Paralysis”: The Suspicion of Suspicion in the Fiction of David Foster Wallace." M/C Journal 15, no. 1 (2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.383.

Full text
Abstract:
Blaise Pascal once offered the following advice to those perennially worried about knowing fact from fiction: “how few things can be demonstrated! Proofs only convince the mind; custom provides the strongest and most firmly held proofs” (148). The concern about whether or not God existed was for Pascal an unnecessary anxiety: the question couldn’t be answered by human knowledge, and so ultimately one just had to “wager” on whatever stood to be most beneficial, act as if this chosen answer was true, and the mind would eventually fall into line. For Pascal, if one stood to gain from believing in the truth of an idea then the great problems of epistemology could be reduced to a relatively simple and pragmatic calculation of benefit. Doubt, suspicion, and all the attendant epistemological worries would only count as wasted time.It might at first seem surprising that this somewhat antiquated idea of Pascal’s, conceived in seventeenth-century France, appears at the core of a novel by a writer considered to be the quintessential “modern” author, David Foster Wallace. But consider the following advice offered to a recovering drug addict in Wallace’s 1996 novelInfinite Jest. To reap the benefits of the AA program, Don Gately, one of the central characters of the novel, is told by resident counsellor Gene M to imagine he is holding a box of Betty Crocker Cake Mix. The box of cake mix represents Boston AA. Gately is advised that the “box came with directions on the side any eight-year-old could read”: Gene M. said all Gately had to do was for fuck’s sake give himself a break and relax and for once shut up and just follow the directions on the side of the fucking box. It didn’t matter one fuckola whether Gately like believed a cake would result, or whether he understood the like fucking baking-chemistry of howa cake would result: if he just followed the motherfucking directions, and had sense enough to get help from slightly more experienced bakers to keep from fucking the directions up if he got confused somehow, but basically the point was if he just followed the childish directions, a cake would result. He’d have his cake. (467) This advice indeed seems lifted from Pascal almost verbatim (plus or minus a few turns of phrase, of course):Learn from those who have been bound like you, and who now wager all they have. They are people who know the road you want to follow and have been cured of the affliction of which you want to be cured. Follow the way by which they began ... (Pascal 156).While the Pascalian influence on Wallace’s work is perhaps interesting in its own right, and there are certainly more extensive and capable analyses of it to be done than mine, I invoke it here to highlight a particular emphasis in Wallace’s work that I think exceeds the framework through which it is usually understood. Wallace’s fiction is commonly considered an attack on irony, being supposedly at the vanguard of a movement in recent American literature that Adam Kelly, in an illuminating analysis, has called the “New Sincerity” (131). But before anything else irony is a particular trope of understanding, a way of situating oneself in regards to an object of knowledge, and so Wallace’s work needs not only to be understood in terms of what a culture considers unhip, trite, and sentimental, but how it comes to decide upon those things at all, how it chooses to understand its reality. Inspired by the Pascalian influence apparent in Wallace’s portrayal of the Alcoholics Anonymous program, I intend to shift the focus away from issues of irony and sincerity and instead consider the importance of the epistemological tropes of suspicion and trust in reading Infinite Jest. More than anything else Wallace’s depiction of the AA program tells us he is interested, like Pascal, in the existential implications of suspicion, in what might be lost in following doubt to its most “radical” conclusions. I SuspicionIt is fruitful to view Western intellectual practice as exhibiting suspicious tendencies. From Descartes’s “hyperbolic doubt,” the “hermeneutics of suspicion” that Ricœur and Foucault see coming out of the legacy of Marx, Nietzsche, and Freud, to the endless “paranoia of the postmodern” that typifies recent academic trends (Bywater 79), the refusal to trust the veracity of surfaces has been a driving force in post-Enlightenment thought, becoming largely inextricable from how we understand the world. As a mode of critique, suspicion has a particular anxiety about the way fiction masquerades as truth. When a suspicious mind reads a given object, be it an advertisement, a novel, a film, a supermarket, or an egg carton, it most often proceeds by first separating the text into what Paul Ricœur calls an “architecture of meaning” (18), defining those elements it considers fictive and those it considers truer, more essential, in order to locate what it considers “the intentional structure of double meaning” (Ricœur 9). Beneath the fictive surface of a novel, for example, it might find hidden the “truer” forces of social repression and patriarchy. Behind the innocence of a bedtime tale it might discern the truth of the placating purpose of story, or the tyranny of naïve narrative closure, the fantasies of teleology and final consonance. And behind Pascal’s wager it might find a weak submission to ideological fictions, a confirmation of the processes of social conditioning.Over the years suspicion has doubtless proved itself a crucial resource for various politics of resistance, for challenging ossified structures of knowledge, and for exposing heinous fictions that definitely needed exposing. But some contend that these once fruitful intellectual practices have become so deeply entrenched that they are now the things to be suspiciously overcome. Rather than being a subversive tactic of liberation, the “routinisation” of suspicion can stand to mark a hermeneutic stasis. It can even, as Bruno Latour argues, mire important social and ecological issues in counterproductive doubt, the most obvious example being the tiresome “debates” about global warming:the danger would no longer be coming from an excessive confidence in ideological arguments posturing as matters of fact—as we have learned to combat so efficiently in the past—but from an excessive distrust of good matters of fact disguised as bad ideological biases! (Latour 227) The work of David Foster Wallace can be considered another example of such a discourse, one that definitely admits suspicion’s hermeneutic force, but is a little uneasy with its predominance. While Wallace’s work is most commonly understood in relation to irony, irony itself, as I have suggested, can in turn be understood as related to a subtending culture of suspicion and cynicism. In his 1993 essay “E Unibus Pluram: Television and U.S. Fiction,” Wallace notes a complex interaction between knowledge, suspicion, art, and televisual culture, in which a particular rendering of irony—a mistrust in clichéd sentiment and all those words we now so confidently put between “shudder” quotes—is commoditised and exploited in order to constantly provide the psychological payoffs of knowingness, those feelings of superiority, safety, and power that come from suspiciously seeing through to the “truth” of things. In Wallace’s reading, ostensibly postmodern advertisements draw attention to their fictive layers to make viewers feel attuned to the supposed truth of their intent. But this access to the “truth” is itself just another fiction aimed to mislead them into commercial pliancy:[TV can] ease that painful tension between Joe’s need to transcend the crowd and his status as Audience member. For to the extent that TV can flatter Joe about “seeing through” the pretentiousness and hypocrisy of outdated values, it can induce in him precisely the feeling of canny superiority it’s taught him to crave, and can keep him dependent on the cynical TV-watching that alone affords this feeling. (Wallace 180) The ironic viewer who would stand above these deliberately naive appeals would then also, and perhaps before anything else, be a suspicious reader, someone predisposed to seeing through the “surface” of a text. Irony, in these examples, would even be alike to the effect gained from “successful” suspicion, something like its reward, rather than an epistemological mode in itself. While in his essay Wallace ultimately intends that his critique of such tendencies will highlight the way much contemporary fiction struggles to subvert this culture, and thus we cannot help but look to his own work to see how it supposedly “attacks” irony, it is also just as crucial to consider its embedded critique of suspicious hermeneutics.II Trust In Infinite Jest’s portrayal of Boston’s Alcoholics and Narcotics Anonymous programs, Wallace attempts to propose a kind of neo-Pascalian “wager.” And like Pascal’s, Wallace’s is based on the willed performance of that most critically maligned of concepts, trust: that is, a willingness to become, like Pascal, blasé with truth as long as it stands to be beneficial. Within the novel the fictitious Ennet Drug and Alcohol House, along with the adjacent Enfield Tennis Academy, is staged as a school of personal (re)development, dramatising approaches to self-help in the damaged landscape of the Year of the Depend Adult Undergarment’s Boston. And it is here where Don Gately, the novel’s unlikely hero, has ended up on his quest to escape the “spider” of addiction. As it openly admits, Alcoholics Anonymous is an easy target for a suspicious mode of thought bent on locating fictions because it “literally makes no sense” (368). But like Pascal, Wallace’s AA submits the problem of truth and error to a more primary consideration of benefit, and celebrates the power of language and custom to create realities, rather than being suspicious of this process of linguistic mediation. So it is a system, like signification itself, that functions on “the carrot-and-donkey aspect of trudging to Meetings only to be told to trudge to still more Meetings” (1001); like any transcendental signifier, the revelations it hints at can never truly arrive. It is also based on assertions that “do not make anything resembling rational sense” (1002). For example, Joelle van Dyne battles with the AA precept “I’m Here But For the Grace of God.” She finds the phrase is literally senseless, and regardless of whether she hears it or not it’s meaningless, and that the foamy enthusiasm with which these folks can say what in fact means nothing at all makes her want to put her head in a Radarange. (366) But perhaps the strongest reason Joelle feels uncomfortable with the present example is that she senses in its obvious untruth the potential truth of all meaning’s fictitiousness, how all sense might just be made up of nonsense of one form or another. Within the AA program these words are a means to an end, rather than something to be resisted or deconstructed.To exist within Infinite Jest’s AA program is thus to be uncomfortably close to the linguistic production of reality, to work at meaning’s coalface, exposed to the flames of its fictitiousness, but all the while being forced to deny this very vista. So while AA is a process firmly against the mechanisms of denial (one of its favourite slogans is “Denial is not a river in Egypt” [272]), it is also based on a paradoxical imperative to deny the status of meaning as a production, as well as the denial of the significance of this paradox: For me, the slogan [Analysis-Paralysis] means there’s no set way to argue intellectual-type stuff about the Program [...] You can’t think about it like an intellectual thing [...] You can analyse it til you’re breaking tables with your forehead and find a cause to walk away, back Out There, where the Disease is. Or you can stay and hang in and do the best you can. (1002) Although it is common knowledge that its precepts are full of logical contradiction and impasse, that it is a blatantly fictitious enterprise, the difficulty which Wallace’s portrayal poses, both for his characters and for his readers schooled in suspicious hermeneutics, is that as a process of healing the AA program somehow seems to work with great efficacy. Enter the redemption of Don Gately.Despite his initial reluctance to embrace the program’s undertakings, much to his surprise Gately finds it having a definite effect: he “all of a sudden realised that quite a few days had gone by since he’d even thought about Demerol or Talwin or even weed” (467). The bracketing of the desire to know and interpret, and the willed trust in the efficacy of a process that one cannot know by necessity, initially frustrates him, and even makes him suspicious: “He couldn’t believe it. He wasn’t Grateful so much as kind of suspicious about it, the Removal [of his addiction]” (468). And all this can definitely be intellectually uncomfortable for a reader well-versed in suspicious hermeneutics, let alone the somewhat unintellectual Gately:It did, yes, tentatively seem maybe actually to be working, but Gately couldn’t for the life of him figure out how just sitting on haemorrhoid-hostile folding chairs every night looking at nose-pores and listening to clichés could work. Nobody’s ever been able to figure AA out, is another binding commonality. (349)Ultimately the AA program presents the novel’s hero and its readers with an impasse, a block to what one knows and can critique, refuting the basic assumption that links narrative progression and change with the acquisition of knowledge. While others in AA seek to understand and debunk it, they also significantly fail to achieve the kind of recovery experienced by Gately. As Elizabeth Freudenthal suggests, “despite the problems one may have with AA as a vehicle for healthy living, Gately’s mode of fighting addiction is the only one in the novel that actually works” (191). And while Freudenthal suggests that Gately’s success comes through a ritual “anti-interiority,” a “mode of identity founded in the material world of both objects and biological bodies and divested from an essentialist notion of inner emotional, psychological, and spiritual life” (192), to me it seems that were Gately unable to resist the pleasures of the suspicious mind then little of his “abiding” in the exterior world would be possible. Ultimately, what Gately achieves comes through a kind of epistemological “trust.”III Reading TrustfullyBy occupying such a central place in the narrative, this neo-Pascalian wager around which the novel’s AA program is built is obviously intended to bear not only on its characters, but on how the novel is read. So how might we also “learn” from such Pascalian gambits? How might we read the novel without suspicion? What might we gain by becoming Don Gately? What, on the other hand, might we lose? While this essay is far too short to conduct this kind of investigation in full, a few points might still be raised in lieu of a proper conclusion.By openly submitting to his ignorance of what his actions mean, Gately is able to approach success, conclusion, and fulfillment. What the novel’s ending has in store for him is another question altogether, but Freudenthal views Gately’s closing scenes as the apotheosis of his “anti-intellectual endeavor” (206). Gately’s narrative thus also presents a challenge to readers thoroughly led by suspicious hermeneutics, and encourages us, if we are to accept this notion that is key to Infinite Jest (but we can, of course, refuse not to), to place ourselves in the position of the AA attendee, as a subject of the text’s discourse, not in possession of knowledge through which to critique it and scale that “architecture of meaning.” Many aspects of the novel of course impel us to read suspiciously, to gather clues like detectives, to interrogate the veracity of claims. Consider, for example, the compounded conflicting accounts of whether Joelle van Dyne has been horribly disfigured by acid, or is sublimely beautiful (compare, for instance, the explanation given on 538 with that on 795). Yet ultimately, recalling the AA ethos, the narrative makes it difficult for us to successfully execute these suspicious reading practices. Similar to a text like Thomas Pynchon’s Gravity’s Rainbow, that for Brian McHale ultimately resists any attempt to answer the many questions it poses (90-91), Infinite Jest frequently invokes a logic of what we might call epistemological equivocation. Either the veil-wearing Joelle van Dyne is hideously and improbably deformed or is superlatively beautiful; either AA is a vapid institution of brainwashing or is the key to recovery from substance abuse; either the novel’s matriarch, Avril Incandenza, is a sinister “black widow” or a superlatively caring mother. The list goes on.To some extent, the plethora of conflicting accounts simply engages an “innocent” readerly curiosity. But regardless of the precise nature of this hermeneutic desire stimulated by the text, one cannot help but feel, as Marshall Boswell suggests, that “Wallace’s point seems to be that these issues are not the issue” (175). If we read the novel attempting to harmonise these elements, interrogating the reliability of the given textual evidence, we will be sorely disappointed, if not doomed to the “analysis paralysis” that is much feared in the novel’s AA program. While one of the pleasures Wallace’s novel offers readers is the encouragement to participate actively in the text, it is also something it is wary of. And this is where the rub of the book lies. Just like in AA, we can potentially keep analysing its ambiguities forever; it is indeed designed to be pleasurable in just this way. But it is also intended, at least so Wallace tells us, to resist the addictive nature of pure entertainment:The original title was A Failed Entertainment. The idea is that the book is structured as an entertainment that doesn’t work [...]. And the tension of the book is to try to make it at once extremely entertaining—and also sort of warped, and to sort of shake the reader awake about some of the things that are sinister in entertainment. (Wallace in Lipsky 79)If we consider what it might mean to view the book as a “Failed Entertainment,” and consider what it is we love to do when reading suspiciously, we can then see that it is perhaps intended to steer us away from trying to decode it, especially when it is constantly suggested to us that it is this effort of analysis that tends to move one out of the immediacy of a given moment. The fact that “nobody’s ever been able to figure AA out” (349), yet it still indubitably works, seems to suggests how we are to approach the novel.But what are we offered instead of these pleasures of suspicious reading? Perhaps, like the AA attendee, the novel wants us to learn to listen to what is already in front of us: for the AA member it is all those stories offered up at the “podium”; for us it is all the pain and joy written in the text. In place of a conclusive ending that gives us all that we want to know, that shows us everything that “happens,” in its final scene the novel instead tells the story of a man finding his “bottom,” his lowest ebb, waking up “flat on his back on the beach in the freezing sand” (981). This man, of course, is Don Gately. If we see this final moment only as a frustration of narrative desire, as a turning away from full understanding, from a revelation of the “truth” the narrative has been withholding, then we perhaps fail the task Wallace’s text, like AA, constantly asks of us: to listen, to accept, to trust.ReferencesBoswell, Marshall. Understanding David Foster Wallace. Columbia, SC: U of South Carolina P, 2003.Bywater, William. “The Paranoia of Postmodernism.” Philosophy and Literature 14.1 (1990): 79–84. Foucault, Michel. “Nietzsche, Freud, Marx.” Aesthetics, Method, and Epistemology: Essential Works of Foucault 1954–84, Volume 2. Ed. James Faubion. Trans. Robert Hurley et al. London: Penguin, 2000. 269–78. Freudenthal, Elizabeth. “Anti-Interiority: Compulsiveness, Objectification, and Identity in Infinite Jest.” New Literary History 41.1 (2010): 191–211. Kelly, Adam. “David Foster Wallace and the New Sincerity in American Fiction.” Consider David Foster Wallace: Critical Essays. Los Angeles: Sideshow Media Group Press, 2010. 131–46.Latour, Bruno. “Why Has Critique Run Out of Steam? From Matters of Fact to Matters of Concern.” Critical Inquiry 30.2 (2004): 225–48.Lipsky, David. Although of Course You End Up Becoming Yourself: A Road Trip With David Foster Wallace. New York: Broadway Books, 2010.McHale, Brian. “Modernist Reading, Post-Modern Text: The Case of Gravity's Rainbow.” Poetics Today 1.1 (1979): 85–110.Pascal, Blaise. Pensées and Other Writings. Trans. Honor Levi. Ed.Anthony Levi. New York: Oxford UP, 1995.Ricœur, Paul. Freud and Philosophy: An Essay on Interpretation. Trans. Denis Savage. New Haven: Yale UP, 1970.Wallace, David Foster. “E Unibus Pluram: Television and U.S. Fiction.” Review of Contemporary Fiction 13.2 (1993): 151–94. ---. Infinite Jest. New York: Back Bay Books, 1996.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Risson, Toni. "Sugar Pigs: Children’s Consumption of Confectionery." M/C Journal 13, no. 5 (2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.294.

Full text
Abstract:
Sugar pigs are traditional confections shaped like sugar mice with little legs and no tail. One might, therefore, nibble the trotters of a sugar pig or suck delicately upon the nose of a sugar pig, but one must never eat one’s sugary treats like a pig. As an imagined border between the private world inside the body and the public world outside, the mouth is an unstable limit of selfhood. Food can easily cause disgust as it passes through this hazardous terrain, and this disgust is produced less by the thought of incorporation than by socially constructed boundaries such as the division between human and animal. In order to guard against disgust and the moral judgement it incurs about the eater, the mouth is governed by myriad rules and, in the case of the juvenile mouth, subject to adult surveillance. This paper investigates children’s consumption of confectionery in relation to the mouth as a liminal border space. Children are “sugar pigs” in as much as they disregard the conventions of civilised eating that govern the mouth, preferring instead to slubber, gnaw, lick, and chew like animals, to reveal the contents of their mouths and examine the contents of others, to put lollies in and out of their mouths with dirty hands, and to share single lollies. Children’s lolly rituals resist civilised eating norms, but they hold important cultural meanings that parallel and subvert those of the adult world. Children’s mouths are communal spaces and the rituals that take place in them are acts of friendship, intimacy, and power. Eating norms instituted over thousands of years ensure that people do not eat like animals, and the pig, in particular, stands in opposition to civilised eating. In On Good Manners for Boys (1530), Erasmus of Rotterdam advises that a general guide to eating like a human being is to eat inconspicuously and self-consciously—to “lick a plate or dish to which some sugar or sweet substance has adhered is for cats, not people,” he explains, and to “gnaw bones is for a dog”—and he compares ill-mannered eating with that of pigs, observing how some people “slubber up their meat like swine” (qtd. in Kass 145). Unrefined table manners and uncontrolled appetite continue to elicit such expressions of disgust as “dirty pig” and “greedy pig.” Pigs grunt. Pigs snuffle among refuse. Pigs, as Bob Ashley et al. note, represent all that is uncivilised and exist only as a signifier of appetite (2). The pig and civilisation, however, do not exist simply in opposition. Cookery writer Jane Grigson argues that European civilisation has been founded upon the pig (qtd. in Ashley et al. 2). Also, because the pig’s body is pinkish, soft, and flabby like a human body and because pigs were usually housed near or even inside human dwellings, the pig confounds the human/animal binary: it is “a threshold animal” (Stallybrass and White qtd. in Ashley et al. 7). Furthermore, the steady evolution of eating practices suggests that humans would eat like animals if left in their natural state. Food rules are part of the “attempt to exclude piggishness” from human civilisation, which, according to Ashley et al., demonstrates “precisely the proximity of human and pig” (7). As physician Leon Kass observes, eating conventions “show us both how much we have taken instruction and how much we needed it” (139). Humans aspire to purity and perfection, but William Ian Miller explains that “fuelling no small part of those aspirations is disgust with what we are or with what we are likely to slide back into” (Anatomy xiv). Eating norms, therefore, do not emphasise the difference between human and the pig as much as they express the underlying anxiety that the human mouth and the act of eating are utterly animal. ‘Lollies’ is the Australian term for the confectionery that children mostly buy, and while the child with a lolly pouched in its cheek is such a familiar, even iconic, image that it features on the covers of two recent books about confectionery (Richardson, Whittaker), licking, gnawing, and slubbering—Erasmus’ wonderfully evocative and piggish word—aptly describe the consumption of lollies. Many lollies are large and hard, and eating them requires time, effort, concentration, and conspicuous mouth activity: the cheek bulges and speaking is difficult; a great deal of saliva is produced and the area around the mouth becomes smeared with coloured drool; and there is always the possibility of the lolly falling out. The smaller the child’s mouth, or the larger the lolly, the more impossible it is to eat inconspicuously and self-consciously. Endless chewing is similarly animal-like, and “the bovine look” of teenagers featured in public complaints when chewing gum was mass-produced in the twentieth century (Hendrickson 7). Humans must not eat like animals, but overly-stuffed cheeks, sucking and slubbering mouths, licking tongues, gnawing teeth, and mindlessly ruminating jaws are unashamedly animal-like. Other rules guard against disgust arising from the sight of half-chewed food. When food is in the process of becoming part of the body, it quickly acquires the quality of things with which disgust is more readily associated, things that are, according to Miller, moist rather than dry, viscid rather than free-flowing, pliable rather than hard, things that are “oozy, mucky, gooey, slimy, clammy, sticky, tacky, dank, squishy, or filmy” (“Darwin’s Disgust” 338). Soft lollies with their vividly-coloured and glossy or sugar-encrusted surfaces look magical, but once they go into the mouth are “magically transformed into the disgusting” (Anatomy Miller 96). Food in the process of “becoming” must, therefore, never be seen again. The process of transformation takes place in the private interior of the body, but, if the mouth is open, half-transformed food is visible, and chewed food, according to Miller, “has the capacity to be even more disgusting than feces [sic]” (Anatomy 96). Sometimes, the sight of half-consumed lollies inside children’s mouths is deliberate because children poke out their tongues and look into each other’s mouths to monitor the progress of lollies that change colour as they break down. Miller explains that the rules of disgust are suspended in sexual and non-sexual love: “Disgust marks the boundaries of the self; the relaxing of them marks privilege, intimacy, duty, and caring” (Anatomy xi). This principle applies to children’s lolly rituals. If children forget to note the colour of a Clinker as they bite it, or if they want to note the progress of a Cloud or gobstopper, they open their mouths and even poke out their tongues so a friend can inspect the colour of the lolly, or their tongue. Such acts are marks of friendship. It is not something children do with everyone. The mouth is a threshold of self that children relax as a marker of privilege. The clean/unclean binary exerts a powerful influence on food because, in addition to the way in which food is eaten, it determines the kind of food that is eaten. The mouth is a border between the self (the eater) and the other (the eaten), so what is eaten (the other) eventually becomes the eater (the self). Paradoxically, the reverse is also true; the eater becomes what is eaten—hence, “we are what we eat.” Little wonder then that food is a site of anxiety, surveillance, and control. The pig eats anything, but children’s consumption is strictly monitored. The clean food imperative means that food must be uncontaminated by the world outside the body, and lollies violate the clean food category in this regard. Large, hard lollies can fall out of the mouth, or children may be obliged to violently expel them if they are danger of choking. The young protagonists in Saturdee, Norman Lindsay’s bildungsroman set in country Victoria after WWI, arrange a secret tryst with some girls, and when their plan is discovered a horde of spectators assembles to watch the proceedings: [Snowey Critchet] had provided himself with a bull’s-eye; a comestible about the size of a cricket ball, which he stowed away in one cheek, as a monkey pouches an orange, where it distended his face in a most obnoxious manner. He was prepared, it seemed, to spend the entire afternoon inspecting a scandal, while sucking his bull’s-eye down to edible proportions. (147) Amid a subsequent volley of taunts and cow dung, Snowey lands in the gutter, a reprisal that “was like to be Snowey’s end through causing him to bolt his bull’s-eye whole. It was too large to swallow but large enough to block up his gullet and choke him. Frenziedly he fought his way out of the gutter and ran off black in the face to eject his windpipe obstruction” (147-8). Choking episodes are further aspects of children’s consumption that adults would deem dangerous as well as disgusting. If a child picks up a lolly from the ground, an adult is likely to slap it away and spit out the word “Dirty!” The child’s hands are potentially part of the contaminated outside world, hence, wash your hands before you eat, don’t eat with your fingers, don’t lick your fingers, don’t put your fingers into your mouth, don’t handle food if you aren’t going to eat it, don’t eat food that others have touched. Lolly-consumption breaches the clean/unclean divide when children put fingers into mouths to hook tacky lollies like Minties off the back teeth, remove lollies in order to observe their changing shape or colour, pull chewing gum from the mouth, or push bubble gum back in. The mouth is part of the clean world inside the body; adult disgust stems from concern about contamination through contact with the world outside the body, including the face and hands. The hands are also involved in playground rituals. Children often remove lollies from their mouths, play with them, and put them back in. Such invented rituals include sharpening musk sticks by twisting them in the mouth before jabbing friends with them and returning them to the mouth. Teenagers also bite the heads off jelly babies and rearrange the bodies in multicoloured versions before eating them. These rituals expose half-consumed lollies, and allow lollies to be contaminated by the outside world, but they are markers of friendship and ways of belonging to particular groups as well as sources of entertainment. The ultimate cause for disgust, apart from sharing with a pig perhaps, arises when children violate the boundary between one mouth and another by sharing a single lolly. “Can I have a lick o’ your lollipop?” is an expression that belongs to a time when germs were yet to consume the public imagination, and it demonstrates that children have long been disposed to sharing confectionery in this way. Allowing someone to share an all-day sucker indicates friendship because it involves sacrifice as well as intimacy. How many times the friend licks it indicates how important a friend they are. Chewing gum and hard lollies such as bull’s-eyes and all-day suckers are ideal for sharing because they last a long time. Snowey’s choking episode is punishment both for having such a lolly while others did not, and for not sharing it. When friends share a single lolly in Markus Zusak’s The Book Thief it is a sign of their growing intimacy. Rudy and Liesel had only enough money for one lolly: “they unwrapped it and tried biting it in half, but the sugar was like glass. Far too tough, even for Rudy’s animal-like choppers. Instead, they had to trade sucks on it until it was finished. Ten sucks for Rudy. Ten for Liesel. Back and forth” (168). Rudy asks Liesel to kiss him on many occasions, but she never does. She regrets this after he is killed, so here the shared lolly stands in lieu of intimacy rather than friendship. Lollies are still shared in this way in Australian playgrounds, but often it is only hard lollies, and only with close friends. A hard lolly has a clearly defined boundary that can easily be washed, but even unwashed the only portion that is contaminated, and contaminable, is the visible surface of the lolly. This is not the case with a stick of chewing gum. In response to Tom Sawyer’s enquiry as to whether or not she likes rats, Becky Thatcher replies,“What I like, is chewing gum.” “O, I should say so! I wish I had some now.” “Do you? I’ve got some. I’ll let you chew it a while, but you must give it back to me.” That was agreeable, so they chewed it turn about, and dangled their legs against the bench in excess of contentment.” (58) Unlike the clearly defined boundary of a gobstopper, the boundary of chewing gum continually shifts and folds in on itself. The entire confection is contaminated through contact with the mouth of the other. The definition of clean food also includes that which is deemed appropriate for eating, and part of the appeal of lollies is their junk status. Some lollies are sugar versions of “good” foodstuffs: strawberries and cream, wildberries, milk bottles, pineapples, and bananas. Even more ironic, especially in light of the amount of junk food in many adult diets, others are sugar versions of junk food: fries, coke bottles, Pizzas, Hot Dogs, and Hamburgers, all of which are packaged like miniatures of actual products. Lollies, like their British equivalent, kets (which means rubbish), are absolutely distinct from the confectionery adults eat, and British sociologist Allison James shows that this is because they “stand in contrast to conventional adult sweets and adult eating generally” (298). Children use terms like junk and ket intentionally because there is a “power inherent in the conceptual gulf between the worlds of the adult and the child” (James, “Confections” 297). Parents place limits on children’s consumption because lollies are seen to interfere with the consumption of good food, but, as James explains, for children, “it is meals which disrupt the eating of sweets” (“Confections” 296). Some lollies metaphorically violate a different kind of food taboo by taking the form of “unclean” animals like rats, pythons, worms, cats, dinosaurs, blowflies, cane toads, and geckos. This highlights the arbitrary nature of food categories: snakes, lizards, and witchetty grubs do not feature on European menus, but indigenous Australians eat them. Neither do white Australians eat horses, frogs, cats, dogs, and insects, which are considered delicacies in other cultures, some even in other European cultures. Eating human beings is widely-considered taboo, but children enjoy eating lollies shaped like parts of the human body. A fundraiser at a Queensland school fete in 2009 epitomised the contemporary fascination with consuming body parts. Traditionally, the Guess-The-Number fundraiser involves guessing the number of jelly beans in a glass jar, but in this instance the jar held teeth, lips, noses, eyeballs, ears, hearts, and feet. Similarly, when children eat Tongue Pops—tangy tongue-shaped lollies on a stick—the irony of having two tongues, of licking your own tongue, is not lost on children. Other lollies represent tiny people, and even babies. In the ordinary world, children are small and powerless, but the magic of lollies enables them to be the man-eating giant, while Chicos and jelly babies represent the powerless child. Children welcome the opportunity to “bite someone else’s head off” for a change. These lollies are anonymous people, but Freddo Frog and Caramello Koala have names as well as bodies and facial features, while others, like Cadbury’s seven Magical Elves, even have personalities. One of these, Aquamarine, is depicted as a winking character dressed in blue, and described on the wrapper as “a talented musician who plays music to inspire the Elves to enjoy themselves and work harder, but is a bit of a farty pants.” Advertisements also commonly personify lollies by giving them faces, voices, and limbs, so that even something as un-humanlike as a red ball, in the case of the Jaffa, is represented as a cheeky character in the act of running away. And children happily eat them all. Cannibalism rates highly in the world of children’s confectionery (James 298). If lollies are “metaphoric rubbish,” as James explains, they can also be understood as metaphorically breaking food taboos (299). Not only do children’s rituals create a sense of friendship, belonging, even intimacy, but engaging in them is also an act of power because children know that these practices disgust adults. Lollies give children permission to transgress the rules of civilised eating and this carnivalesque subversion is part of the pleasure of eating lollies. James suggests that confectionery is neither raw nor cooked, but belongs to a third food category that helps to define “the disorderly and inverted world of children” (“Confections” 301). In James’ analysis, children and adults inhabit separate worlds, and she views children’s sweets as part of the “alternative system of meanings through which [children] can establish their own integrity” (“Confections” 301, 305). In the sense that they exist outside of officialdom, children have inherited the carnivalesque tradition of the festive life, which Bakhtin theorises as “a second world” organised on the basis of laughter (6, 8). In this topsy-turvy, carnivalesque realm, with its emphasis on the grotesque body, laughter, fun, exuberance, comic rituals, and other non-official values, children escape adult rule. Lollies may be rubbish in the adult world, but, like the carnival fool, they are “king” in the child’s second and festive life, where bodies bulge, feasting is a public and often grotesque event, and children are masters of their own destiny. Eating lollies, then, represents a “metaphoric chewing up of adult order” and a means of the child assuming control over at least one of its orifices (James 305-6). In this sense, the pig is not a symbol of the uncivilised but the un-adult. Children are pigs with sugar—slubbering around hard lollies, licking other children’s lollies, metaphorically cannibalising jelly babies—and if they disgust adults it is because they challenge the eating norms that guard against the ever-present reminder that eating is an animal act. Eating practices “civilize the human animal” (Kass 131), but eating is inherently an untidy experience, and any semblance of order, as anthropologist Mary Douglas explains, is only created by exaggerating difference (qtd. in Ashley et al. 3). The pig is commonly understood to be the antithesis of civilisation and, therefore, the means by which we understand ourselves as civilised beings. The child with a lolly, however, is evidence that the line between human and animal is a tenuous divide. References Ashley, Bob, Joanne Hollows, Steve Jones and Ben Taylor. Food and Cultural Studies. London: Routledge, 2004. Bakhtin, Mikhail. Rabelais and His World. Trans.Helene Iswolsky. Cambridge: M.I.T. P, Massachusetts Institute of Technology, 1968. Hendrickson, Robertson. The Great American Chewing Gum Book. Radnor, Pennsylvania: Chilton, 1976. James, Allison. “Confections, Concoctions and Conceptions.” Popular Culture: Past and Present. Eds Bernard Waites, Tony Bennett and Graham Martin. London: Routledge, 1986. 294-307. James, Allison. “The Good, the Bad and the Delicious: The Role of Confectionery in British Society.” Sociological Review 38, 1990: 666-88. Kass, Leon R. The Hungry Soul: Eating and the Perfecting of Our Nature. New York: Free Press, 1994. Lindsay, Norman. Saturdee. London: Angus & Robertson, 1981. Miller, William Ian. “Darwin’s Disgust.” Empire of the Senses: The Sensual Culture Reader. Ed. David Howes. Oxford: Berg, 2005. Miller, William Ian. The Anatomy of Disgust. Cambridge: Harvard U P, 1997. Mason, Laura. Sugar Plums and Sherbet: The Pre-history of Sweets. Devon: Prospect, 1998. Richardson, Tim. Sweets: A History of Temptation. London: Bantam Books, 2003. Twain, Mark. The Adventures of Tom Sawyer. New York: Collier, 1962. Whittaker, Nicholas. Sweet Talk: The Secret History of Confectionery. London: Phoenix, 1999. Zusak, Markus. The Book Thief. Sydney: Picador, 2005.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Ruggill, Judd, and Ken McAllister. "The Wicked Problem of Collaboration." M/C Journal 9, no. 2 (2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2606.

Full text
Abstract:
In “Dilemmas in a General Theory of Planning,” urban planners Horst Rittel and Melvin Webber outline what they term “wicked problems.” According to Rittel and Webber, wicked problems are unavoidably “ill-defined,” that is, unlike “problems in the natural sciences, which are definable and separable and may have solutions that are findable…[wicked problems] are never solved. At best they are only re-solved—over and over again” (160). Rittel and Webber were thinking specifically of the challenges involved in making decisions within immensely complex social circumstances—building highways through cities and designing low income housing projects, for example—but public policy-making and urban design are not the only fields rife with wicked problems. Indeed, the nub of Rittel and Webber’s articulation of wicked problems concerns a phenomenon common to many disciplines: interdisciplinary collaboration. As anyone who has collaborated with people outside her area of expertise will acknowledge, interdisciplinary collaboration itself is among the wickedest problems of all. By way of introduction, we direct the Learning Games Initiative (LGI), a transdisciplinary, inter-institutional research group that studies, teaches with, and builds computer games. In the seven years since LGI was inaugurated, we have undertaken many productive and well-received collaborations, including: 1) leading workshops at national and international conferences; 2) presenting numerous academic talks; 3) editing academic journals; 4) writing books, book chapters, journal articles, and other scholarly materials; 5) exhibiting creative and archival work in museums, galleries, and libraries; and 6) building one of the largest academic research archives of computer games, systems, paraphernalia, and print-, video-, and audio-scholarship in the world. We thus have a fair bit of experience with the wicked problem of collaboration. The purpose of this article is to share some of that experience with readers and to describe candidly some of the challenges we have faced—and sometimes overcome—working collaboratively across disciplinary, institutional, and even international boundaries. Collaborative Circle? Michael Farrell, whose illuminating analysis of “collaborative circles” has lent much to scholars’ understandings of group dynamics within creative contexts, succinctly describes how many such groups form: “A collaborative circle is a set of peers in the same discipline who, through open exchange of support, ideas, and criticism develop into an interdependent group with a common vision that guides their creative work” (266). Farrell’s model, while applicable to several of the smaller projects LGI has nurtured over the years, does not capture the idiosyncratic organizational method that has evolved more broadly within our collective. Rather, LGI has always tended to function according to a model more akin to that found in used car dealerships, one where “no reasonable offer will be refused.” LGI is open to anyone willing to think hard and get their hands dirty, which of course has molded the organization and its projects in remarkable ways. Unlike Farrell’s collaborative circles, for example, LGI’s collaborative model actually decentralizes the group’s study and production of culture. Any member from anywhere—not just “peers in the same discipline”—can initiate or join a project provided she or he is willing to trade in the coin of the realm: sweat equity. Much like the programmers of the open source software movement, LGI’s members work only on what excites them, and with other similarly motivated people. The “buy-in,” simply, is interest and a readiness to assume some level of responsibility for the successes and failures of a given project. In addition to decentralizing the group, LGI’s collaborative model has emerged such that it naturally encourages diversity, swelling our ranks with all kinds of interesting folks, from fine artists to clergy members to librarians. In large part this is because our members view “peers” in the most expansive way possible; sure, optical scientists can help us understand how virtual cameras simulate the real properties of lenses and research linguists can help us design more effective language-in-context tools for our games. However, in an organization that always tries to understand the layers of meaning-making that constitute computer games, such technical expertise is only one stratum. For a game about the cultural politics of ancient Greece that LGI has been working on for the past year, our members invited a musical instrument maker, a potter, and a school teacher to join the development team. These new additions—all experts and peers as far as LGI is concerned—were not merely consultants but became part of the development team, often working in areas of the project completely outside their own specialties. While some outsiders have criticized this project—currently known as “Aristotle’s Assassins”—for being too slow in development, the learning taking place as it moves forward is thrilling to those on the inside, where everyone is learning from everyone else. One common consequence of this dynamic is, as Farrell points out, that the work of the individual members is transformed: “Those who are merely good at their discipline become masters, and, working together, very ordinary people make extraordinary advances in their field” (2). Additionally, the diversity that gives LGI its true interdisciplinarity also makes for praxical as well as innovative projects. The varying social and intellectual concerns of the LGI’s membership means that every collaboration is also an exploration of ethics, responsibility, epistemology, and ideology. This is part of what makes LGI so special: there are multiple levels of learning that underpin every project every day. In LGI we are fond of saying that games teach multiple things in multiple ways. So too, in fact, does collaborating on one of LGI’s projects because members are constantly forced to reevaluate their ways of seeing in order to work with one another. This has been particularly rewarding in our international projects, such as our recently initiated project investigating the relationships among the mass media, new media, and cultural resource management practices. This project, which is building collaborative relationships among a team of archaeologists, game designers, media historians, folklorists, and grave repatriation experts from Cambodia, the Philippines, Australia, and the U.S., is flourishing, not because its members are of the same discipline nor because they share the same ideology. Rather, the team is maturing as a collaborative and productive entity because the focus of its work raises an extraordinary number of questions that have yet to be addressed by national and international researchers. In LGI, much of the sweat equity we contribute involves trying to answer questions like these in ways that are meaningful for our international research teams. In our experience, it is in the process of investigating such questions that effective collaborative relationships are cemented and within which investigators end up learning about more than just the subject matter at hand. They also learn about the micro-cultures, histories, and economies that provide the usually invisible rhetorical infrastructures that ground the subject matter and to which each team member is differently attuned. It is precisely because of this sometimes slow, sometimes tense learning/teaching dynamic—a dynamic too often invoked in both academic and industry settings to discourage collaboration—that François Chesnais calls attention to the fact that collaborative projects frequently yield more benefits than the sum of their parts suggests possible. This fact, says Chesnais, should lead institutions to value collaborative projects more highly as “resource-creating, value-creating and surplus-creating potentialities” (22). Such work is always risky, of course, and Jitendra Mohan, a scholar specializing in cross-cultural collaborations within the field of psychology, writes that international collaboration “raises methodological problems in terms of the selection of culturally-coloured items and their historical as well as semantic meaning…” (314). Mohan means this as a warning and it is heeded as such by LGI members; at the same time, however, it is precisely the identification and sorting out of such methodological problems that seems to excite our best collaborations and most innovative work. Given such promise, it is easy to see why LGI is quite happy to adopt the used car dealer’s slogan “no reasonable offer refused.” In fact, in LGI we see our open-door policy for projects as mirroring our primary object of study: games. This is another factor that we believe contributes to the success of our members’ collaborations. Commercial computer game development is a notoriously interdisciplinary and collaborative endeavor. By collaborating in a fashion similar to professional game developers, LGI members are constantly fashioning more complex understandings of the kinds of production practices and social interactions involved in game development; these practices and interactions are crucial to game studies precisely because they shape what games consist of, how they mean, and the ways in which they are consumed. For this reason, we think it foolish to refuse any reasonable offer to help us explore and understand these meaning-making processes. Wicked Problem Backlash Among the striking points that Rittel and Webber make about wicked problems is that solutions to them are usually created with great care and planning, and yet inevitably suffer severe criticism (at least) or utter annihilation (at worst). Far from being indicative of a bad solution, this backlash against a wicked problem’s solution is an integral element of what we call the “wicked problem dialectic.” The backlash against attempts to establish and nurture transdisciplinary collaboration is easy to document at multiple levels. For example, although our used car dealership model has created a rich research environment, it has also made the quotidian work of doing projects difficult. For one thing, organizing something as simple as a project meeting can take Herculean efforts. The wage earners are on a different schedule than the academics, who are on a different schedule from the artists, who are on a different schedule from the librarians. Getting everyone together in the same room at the same time (even virtually) is like herding cats. As co-directors of LGI, we have done our best to provide the membership with both synchronous and asynchronous resources to facilitate communication (e.g., conference-call enabled phones, online forums, chat clients, file-sharing software, and so on), but nothing beats face-to-face meetings, especially when projects grow complex or deadlines impend mercilessly. Nonetheless, our members routinely fight the meeting scheduling battle, despite the various communication options we have made available through our group’s website and in our physical offices. Most recently we have found that an organizational wiki makes the process of collecting and sharing notes, drawings, videos, segments of code, and drafts of writing decidedly easier than it had been, especially when the projects involve people who do not live a short distance (or a cheap phone call) away from each other. Similarly, not every member has the same amount of time to devote to LGI and its projects despite their considerable and demonstrated interest in them. Some folks are simply busier than others, and cannot contribute to projects as much as they might like. This can be a real problem when a project requires a particular skill set, and the owner of those skills is busy doing other things like working at a paying job or spending time with family. LGI’s projects are always done in addition to members’ regular workload, and it is understandable when that workload has to take precedence. Like regular exercise and eating right, the organization’s projects are the first things to go when life’s demands intrude. Different projects handle this challenge in a variety of ways, but the solutions always tend to reflect the general structure of the project itself. In projects that follow what Andrea Lunsford and Lisa Ede refer to as “hierarchical collaborations”—projects that are clearly structured, goal-oriented, and define clear roles for its participants—milestones and deadlines are set at the beginning of the project and are often tied to professional rewards that stand-in for a paycheck: recommendation letters, all-expenses-paid conference trips, guest speaking invitations, and so forth (133). Less organized projects—what Lunsford and Ede call “dialogic collaborations”—deal with time scheduling challenges differently. Inherently, dialogic collaborations such as these tend to be less hampered by time because they are loosely structured, accept and often encourage members to shift roles, and often value the process of working toward the project’s goals as highly as actually attaining them (134). The most common adaptive strategy used in these cases is simply for the most experienced members of the team to keep the project in motion. As long as something is happening, dialogic collaborations can be kept fruitful for a very long time, even when collaborators are only able to contribute once or twice a month. In our experience, as long as each project’s collaborators understand its operative expectations—which can, by the way, be a combination of hierarchical and dialogical modes—their work proceeds smoothly. Finally, there is the matter of expenses. As an institutionally unaffiliated collective, the LGI has no established revenue stream, which means project funding is either grant-based or comes out of the membership’s pockets. As anyone who has ever applied for a grant knows, it is one thing to write a grant, and another thing entirely to get it. Things are especially tough when grant monies are scarce, as they have been (at least on this side of the pond) since the U.S. economy started its downward spiral several years ago. Tapping the membership’s pockets is not really a viable funding option either. Even modest projects can be expensive, and most folks do not have a lot of spare cash to throw around. What this means, ultimately, is that even though our group’s members have carte blanche to do as they will, they must do so in a resource-starved environment. While it is sometimes disappointing that we are not able to fund certain projects despite their artistic and scholarly merit, LGI members learned long ago that such hardships rarely foreclose all opportunities. As Anne O’Meara and Nancy MacKenzie pointed out several years ago, many “seemingly extraneous features” of collaborative projects—not only financial limitations, but also such innocuous phenomena as where collaborators meet, the dance of their work and play patterns, their conflicting responsibilities, geographic separations, and the ways they talk to each other—emerge as influential factors in all collaborations (210). Thus, we understand in LGI that while our intermittent funding has influenced the dimension and direction of our group, it has also led to some outcomes that in hindsight we are glad we were led to. For example, while LGI originally began studying games in order to discover where production-side innovations might be possible, a series of funding shortfalls and serendipitous academic conversations led us to favor scholarly writing, which has now taken precedence over other kinds of projects. At the most practical level, this works out well because writing costs nothing but time, plus there is a rather desperate shortage of good game scholarship. Moreover, we have discovered that as LGI members have refined their scholarship and begun turning out books, chapters, and articles on a consistent basis, both they and the organization accrue publicity and credibility. Add to this the fact that for many of the group’s academics, traditional print-based work is more valued in the tenure and promotion economy than is, say, an educational game, an online teachers’ resource, or a workshop for a local parent-teacher association, and you have a pretty clear research path blazed by what Kathleen Clark and Rhunette Diggs have called “dialectical collaboration,” that is, collaboration marked by “struggle and opposition, where tension can be creative, productive, clarifying, as well as difficult” (10). Conclusion In sketching out our experience directing a highly collaborative digital media research collective, we hope we have given readers a sense of why collaboration is almost always a “wicked problem.” Collaborators negotiate different schedules, work demands, and ways of seeing, as well as resource pinches that hinder the process by which innovative digital media collaborations come to fruition. And yet, it is precisely because collaboration can be so wicked that it is so valuable. In constantly requiring collaborators to assess and reassess their rationales, artistic visions, and project objectives, collaboration makes for reflexive, complex, and innovative projects, which (at least to us) are the most satisfying and useful of all. References Chesnais, François. “Technological Agreements, Networks and Selected Issues in Economic Theory.” In Technological Collaboration: The Dynamics of Cooperation in Industrial Innovation. Rod Coombs, Albert Richards, Vivien Walsh, and Pier Paolo Saviotti, eds. Northampton, MA: Edward Elgar, 1996. 18-33. Clark, Kathleen D., and Rhunette C. Diggs. “Connected or Separated?: Toward a Dialectical View of Interethnic Relationships.” In Building Diverse Communities: Applications of Communication Research. McDonald, Trevy A., Mark P. Orbe, and Trevellya Ford-Ahmed, eds. Cresskill, NJ: Hampton Press, 2002. 3-25. Farrell, Michael P. Collaborative Circles: Friendship Dynamics & Creative Work. Chicago: U of Chicago P, 2001. Lunsford, Andrea, and Lisa Ede. Singular Texts/Plural Authors: Perspectives on Collaborative Writing. Carbondale: Southern Illinois UP, 1990. Mohan, Jitendra. “Cross-Cultural Experience of Collaboration in Personality Research.” Personality across Cultures: Recent Developments and Debates. Jitendra Mohan, ed. Oxford: Oxford UP, 2000. 313-335. O’Meara, Anne, and Nancy R. MacKenzie. “Reflections on Scholarly Collaboration.” In Common Ground: Feminist Collaboration in the Academy. Elizabeth G. Peck and JoAnna Stephens Mink, eds. Albany: State U of New York P, 1998. 209-26. Rittel, Horst W. J., and Melvin M. Weber. “Dilemmas in a General Theory of Planning.” Policy Sciences 4 (1973): 155-69. Citation reference for this article MLA Style Ruggill, Judd, and Ken McAllister. "The Wicked Problem of Collaboration." M/C Journal 9.2 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0605/07-ruggillmcallister.php>. APA Style Ruggill, J., and K. McAllister. (May 2006) "The Wicked Problem of Collaboration," M/C Journal, 9(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0605/07-ruggillmcallister.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Sears, Cornelia, and Jessica Johnston. "Wasted Whiteness: The Racial Politics of the Stoner Film." M/C Journal 13, no. 4 (2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.267.

Full text
Abstract:
We take as our subject what many would deem a waste of good celluloid: the degraded cultural form of the stoner film. Stoner films plot the experiences of the wasted (those intoxicated on marijuana) as they exhibit wastefulness—excessiveness, improvidence, decay—on a number of fronts. Stoners waste time in constantly hunting for pot and in failing to pursue more productive activity whilst wasted. Stoners waste their minds, both literally, if we believe contested studies that indicate marijuana smoking kills brains cells, and figuratively, in rendering themselves cognitively impaired. Stoners waste their bodies through the dangerous practice of smoking and through the tendency toward physical inertia. Stoners waste money on marijuana firstly, but also on such sophomoric accoutrements as the stoner film itself. Stoners lay waste to convention in excessively seeking pleasure and in dressing and acting outrageously. And stoners, if the scatological humour of so many stoner films is any index, are preoccupied with bodily waste. Stoners, we argue here, waste whiteness as well. As the likes of Jesse and Chester (Dude, Where’s My Car?), Wayne and Garth (Wayne’s World), Bill and Ted (Bill and Ted’s Excellent Adventure) and Jay and Silent Bob (Jay and Silent Bob Strike Back) make clear, whiteness looms large in stoner films. Yet the genre, we argue, disavows its own whiteness, in favour of a post-white hybridity that lavishly squanders white privilege. For all its focus on whiteness, filmic wastedness has always been an ethnically diverse and ambiguous category. The genre’s origins in the work of Cheech Marin, a Chicano, and Tommy Chong, a Chinese-European Canadian, have been buttressed in this regard by many African American contributions to the stoner oeuvre, including How High, Half Baked and Friday, as well as by Harold and Kumar Go to White Castle, and its Korean-American and Indian-American protagonists. Cheech and Chong initiated the genre with the release of Up in Smoke in 1978. A host of films have followed featuring protagonists who spend much of their time smoking and seeking marijuana (or—in the case of stoner films such as Dude, Where’s My Car? released during the height of the War on Drugs—acting stoned without ever being seen to get stoned). Inspired in part by the 1938 anti-marijuana film Reefer Madness, and the unintended humour such propaganda films begat amongst marijuana smokers, stoner films are comedies that satirise both marijuana culture and its prohibition. Self-consciously slapstick, the stoner genre excludes more serious films about drugs, from Easy Rider to Shaft, as well as films such as The Wizard of Oz, Yellow Submarine, the Muppet movies, and others popular amongst marijuana smokers because of surreal content. Likewise, a host of films that include secondary stoner characters, such as Jeff Spicoli in Fast Times at Ridgemont High and Wooderson in Dazed and Confused, are commonly excluded from the genre on the grounds that the stoner film, first and foremost, celebrates stonerism, that is “serious commitment to smoking and acquiring marijuana as a lifestyle choice.” (Meltzer). Often taking the form of the “buddy film,” stoner flicks generally feature male leads and frequently exhibit a decidedly masculinist orientation, with women, for the most part reduced to little more than the object of the white male gaze.The plot, such as it is, of the typical stoner film concerns the search for marijuana (or an accessory, such as junk food) and the improbable misadventures that ensue. While frequently represented as resourceful and energetic in their quest for marijuana, filmic stoners otherwise exhibit ambivalent attitudes toward enterprise that involves significant effort. Typically represented as happy and peaceable, filmic stoners rarely engage in conflict beyond regular clashes with authority figures determined to enforce anti-drug laws, and other measures that stoners take to be infringements upon happiness. While Hollywood’s stoners thus share a sense of entitlement to pleasure, they do not otherwise exhibit a coherent ideological orthodoxy beyond a certain libertarian and relativistic open-mindedness. More likely to take inspiration from comic book heroes than Aldous Huxley or Timothy Leary, stoners are most often portrayed as ‘dazed and confused,’ and could be said to waste the intellectual tradition of mind expansion that Leary represents. That stoner films are, at times, misunderstood to be quintessentially white is hardly suprising. As a social construct that creates, maintains and legitimates white domination, whiteness manifests, as one of its most defining features, an ability to swallow up difference and to insist upon, at critical junctures, a universal subjectivity that disallows for difference (hooks 167). Such universalising not only sanctions co-optation of ethnic cultural expression, it also functions to mask whiteness’s existence, thus reinforcing its very power. Whiteness, as Richard Dyer argues, is simultaneously everywhere and nowhere. It obfuscates itself and its relationship to the particular traits it is said to embody—disinterest, prudence, temperance, rationality, bodily restraint, industriousness (3). Whiteness is thus constructed as neither an ethnic nor racial particularity, but rather the transcendence of such positionality (Wiegman 139). While non-whites are raced, to be white is to be “just human” and thus to possess the power to “claim to speak for the commonality of humanity” whilst denying the accrual of any particular racial privilege (Dyer 2). In refuting its own advantages—which are so wide ranging (from preferential treatment in housing loans, to the freedom to fail without fear of reflecting badly on other whites) that they are, like whiteness itself, both assumed and unproblematic—whiteness instantiates individualism, allowing whites to believe that their successes are in no way the outcome of systematic racial advantage, but rather the product of individual toil (McIntosh; Lipsitz). An examination of the 1978 stoner film Up in Smoke suggests that whatever the ethnic ambiguity of the figure of the stoner, the genre of the stoner film is all about the wasting of whiteness. Up in Smoke opens with two alternating domestic scenes. We first encounter Pedro De Pacas (Cheech Marin) in a cluttered and shadowy room as his siblings romp affectionately upon his back, waking him from his slumber on the couch. Pedro rises, stepping into a bowl of cereal on the floor. He stumbles to the bathroom, where, sleepy and disoriented, he urinates into the laundry hamper. The chaos of Pedro’s disrupted sleep is followed in the film by a more metaphoric awakening as Anthony Stoner (Tommy Chong) determines to leave home. The scene takes place in a far more orderly, light and lavish room. The space’s overpowering whiteness is breached only by the figure of Anthony and his unruly black hair, bushy black beard, and loud Hawaiian shirt, which vibrates with colour against the white walls, white furnishings and white curtains. We watch as Anthony, behind an elaborate bar, prepares a banana protein shake, impassively ignoring his parents, both clothed in all-white, as they clutch martini glasses and berate their son for his lack of ambition. Arnold Stoner [father]: Son, your mother and me would like for you to cozy up to the Finkelstein boy. He's a bright kid, and, uh... he's going to military school, and remember, he was an Eagle Scout. Tempest Stoner [mother]: Arnold…Arnold Stoner: [shouts over/to his wife] Will you shut up? We’re not going to have a family brawl!Tempest Stoner: [continues talking as her husband shouts]…. Retard.Arnold Stoner: [to Anthony] We've put up with a hell of a lot.[Anthony starts blender] Can this wait? ... Build your goddamn muscles, huh? You know, you could build your muscles picking strawberries.You know, bend and scoop... like the Mexicans. Shit, maybe I could get you a job with United Fruit. I got a buddy with United Fruit. ... Get you started. Start with strawberries, you might work your way up to these goddamn bananas! When, boy? When...are you going to get your act together?Anthony: [Burps]Tempest Stoner: Gross.Arnold Stoner: Oh, good God Almighty me. I think he's the Antichrist. Anthony, I want to talk to you. [Anthony gathers his smoothie supplements and begins to walk out of the room.] Now, listen! Don't walk away from me when I'm talking to you! You get a goddamn job before sundown, or we're shipping you off to military school with that goddamn Finkelstein shit kid! Son of a bitch!The whiteness of Anthony’s parents is signified so pervasively and so strikingly in this scene—in their improbable white outfits and in the room’s insufferably white décor—that we come to understand it as causative. The rage and racism of Mr. Stoner’s tirade, the scene suggests, is a product of whiteness itself. Given that whiteness achieves and maintains its domination via both ubiquity and invisibility, what Up in Smoke accomplishes in this scene is notable. Arnold Stoner’s tortured syntax (“that goddamn Finkelstein shit kid”) works to “mak[e] whiteness strange” (Dyer 4), while the scene’s exaggerated staging delineates whiteness as “a particular – even peculiar – identity, rather than a presumed norm” (Roediger, Colored White 21). The belligerence of the senior Stoners toward not only their son and each other, but the world at large, in turn, functions to render whiteness intrinsically ruthless and destructive. Anthony’s parents, in all their whiteness, enact David Roediger’s assertion that “it is not merely that ‘Whiteness’s is oppressive and false; it is that ‘Whiteness’s is nothing but oppressive and false” (Toward the Abolition 13).Anthony speaks not a word during the scene. He communicates only by belching and giving his parents the finger as he leaves the room and the home. This departure is significant in that it marks the moment when Anthony, hereafter known only as “Man,” flees the world of whiteness. He winds up taking refuge in the multi-hued world of stonerism, as embodied in the scene that follows, which features Pedro emerging from his home to interact with his Chicano neighbours and to lovingly inspect his car. As a lowrider, a customised vehicle that “begin[s] with the abandoned materials of one tradition (that of mainstream America), … [and is] … then transformed and recycled . . . into new and fresh objects of art which are distinctly Chicano,” Pedro’s car serves as a symbol of the cultural hybridisation that Man is about to undergo (quoted in Ondine 141).As Man’s muteness in the presence of his parents suggests, his racial status seems tentative from the start. Within the world of whiteness, Man is the subaltern, silenced and denigrated, finding voice only after he befriends Pedro. Even as the film identifies Man as white through his parental lineage, it renders indeterminate its own assertion, destabilising any such fixed or naturalised schema of identity. When Man is first introduced to Pedro’s band as their newest member, James, the band’s African American bass player, looks at Man, dressed in the uniform of the band, and asks: “Hey Pedro, where’s the white dude you said was playing the drums?” Clearly, from James’s point of view, the room contains no white dudes, just stoners. Man’s presumed whiteness becomes one of the film’s countless gags, the provocative ambiguity of the casting of a Chinese-European to play a white part underscored in the film by the equally implausible matter of age. Man, according to the film’s narrative, is a high school student; Chong was forty when the film was released. Like his age, Man’s whiteness is never a good fit. That Man ultimately winds up sleeping on the very couch upon which we first encounter Pedro suggests how radical and final the break with his dubious white past is. The “Mexicans” whom his father would mock as fit only for abject labour are amongst those whom Man comes to consider his closest companions. In departing his parents’ white world, and embracing Pedro’s dilapidated, barrio-based world of wastedness, Man traces the geographies narrated by George Lipsitz in The Possessive Investment in Whiteness. Historically, Lipsitz argues, the development of affluent white space (the suburbs) was made possible by the disintegration of African American, Chicano and other minority neighbourhoods disadvantaged by federal, state, and corporate housing, employment, health care, urban renewal, and education policies that favoured whites over non-whites. In this sense, Man’s flight from his parents’ home is a retreat from whiteness itself, and from the advantages that whiteness conveys. In choosing the ramshackle, non-white world of stonerism, Man performs an act of racial treachery. Whiteness, Lipsitz contends, has “cash value,” and “is invested in, like property, but it is also a means of accumulating property and keeping it from others,” which allows for “intergenerational transfers of inherited wealth that pass on the spoils of discrimination to succeeding generations” (vii-viii). Man’s disavowal of the privileges of whiteness is a reckless refusal to accept this racial birthright. Whiteness is thus wasted upon Man because Man wastes his whiteness. Given the centrality of prudence and restraint to hegemonic constructions of whiteness, Man’s willingness to squander the “valuable asset” that is his white inheritance is especially treasonous (Harris 1713). Man is the prodigal son of whiteness, a profligate who pours down the drain “the wages of whiteness” that his forbearers have spent generations accruing and protecting (Roediger, The Wages of Whiteness). His waste not only offends the core values which whiteness is said to comprise, it also denigrates whiteness itself by illuminating the excess of white privilege, as well as the unarticulated excess of meanings that hover around whiteness to create the illusion of transcendence and infinite variety. Man’s performance, like all bad performances of whiteness, “disrupt[s] implicit understandings of what it means to be white” (Hartigan 46). The spectre of seeing white domination go ‘up in smoke’—via wasting, as opposed to hoarding, white privilege—amounts to racial treason, and helps not only to explicate why whites in the film find stonerism so menacing, but also to explain the paradox of “pot [making] the people who don’t smoke it even more paranoid than the people who do” (Patterson). While Tommy Chong’s droll assertion that "what makes us so dangerous is that we're harmless" ridicules such paranoia, it ultimately fails to account for the politics of subversive squandering of white privilege that characterise the stoner film (“Biographies”). Stoners in Up in Smoke, as in most other stoner films, are marked as non-white, through association with ethnic Others, through their rejection of mainstream ideas about work and achievement, and/or through their lack of bodily restraint in relentlessly seeking pleasure, in dressing outrageously, and in refusing to abide conventional grooming habits. Significantly, the non-white status of the stoner is both voluntary and deliberate. While stonerism embraces its own non-whiteness, its Otherness is not signified, primarily, through racial cross-dressing of the sort Eric Lott detects in Elvis, but rather through race-mixing. Stoner collectivity practices an inclusivity that defies America’s historic practice of racial and ethnic segregation (Lott 248). Stonerism further reveals its unwillingness to abide constrictive American whiteness in a scene in which Pedro and Man, both US-born Americans, are deported. The pair are rounded up along with Pedro’s extended family in a raid initiated when Pedro’s cousin “narcs” on himself to la migra (the Immigration and Naturalization Service) in order to get free transport for his extended family to his wedding in Tijuana. Pedro and Man return to the US as unwitting tricksters, bringing back to the US more marijuana than has ever crossed the Mexican-US border at one time, fusing the relationship between transnationalism and wastedness. The disrespect that stoners exhibit for pregnable US borders contests presumed Chicano powerlessness in the face of white force and further affronts whiteness, which historically has mobilised itself most virulently at the threat of alien incursion. Transgression here is wilful and playful; stoners intend to offend normative values and taste through their actions, their dress, and non-white associations as part of the project of forging a new hybridised, transnational subjectivity that threatens to lay waste to whiteness’s purity and privilege. Stoners invite the scrutiny of white authority with their outrageous attire and ethnically diverse composition, turning the “inevitability of surveillance” (Borrie 87) into an opportunity to enact their own wastedness—their wasted privilege, their wasted youth, their wasted potential—before a gaze that is ultimately confounded and threatened by the chaotic hybridity with which it is faced (Hebdige 26). By perpetually displaying his/her wasted Otherness, the stoner makes of him/herself a “freak,” a label cops use derisively throughout Up in Smoke to denote the wasted without realising that stoners define themselves in precisely such terms, and, by doing so, obstruct whiteness’s assertion of universal subjectivity. Pedro’s cousin Strawberry (Tom Skerritt), a pot dealer, enacts freakishness by exhibiting a large facial birthmark and by suffering from Vietnam-induced Post Traumatic Stress disorder. A freak in every sense of the word, Strawberry is denied white status by virtue of physical and mental defect. But Strawberry, as a stoner, ultimately wants whiteness even less than it wants him. The defects that deny him membership in the exclusive “club” that is whiteness prove less significant than the choice he makes to defect from the ranks of whiteness and join with Man in the decision to waste his whiteness wantonly (“Editorial”). Stoner masculinity is represented as similarly freakish and defective. While white authority forcefully frustrates the attempts of Pedro and Man to “score” marijuana, the duo’s efforts to “score” sexually are thwarted by their own in/action. More often than not, wastedness produces impotence in Up in Smoke, either literally or figuratively, wherein the confusion and misadventures that attend pot-smoking interrupt foreplay. The film’s only ostensible sex scene is unconsummated, a wasted opportunity for whiteness to reproduce itself when Man sleeps through his girlfriend’s frenzied discussion of sex. During the course of Up in Smoke, Man dresses as a woman while hitchhiking, Pedro mistakes Man for a woman, Man sits on Pedro’s lap when they scramble to change seats whilst being pulled over by the police, Man suggests that Pedro has a “small dick,” Pedro reports liking “manly breasts,” and Pedro—unable to urinate in the presence of Sgt. Stedenko—tells his penis that if it does not perform, he will “put [it] back in the closet.” Such attenuations of the lead characters’ masculinity climax in the penultimate scene, in which Pedro, backed by his band, performs “Earache My Eye,” a song he has just composed backstage, whilst adorned in pink tutu, garter belt, tassle pasties, sequined opera mask and Mickey Mouse ears: My momma talkin’ to me tryin’ to tell me how to liveBut I don't listen to her cause my head is like a sieveMy daddy he disowned me cause I wear my sister's clothesHe caught me in the bathroom with a pair of pantyhoseMy basketball coach he done kicked me off the teamFor wearing high heeled sneakers and acting like a queen“Earache My Eye” corroborates the Othered natured of stonerism by marking stoners, already designated as non-white, as non-straight. In a classic iteration of a bad gender performance, the scene rejects both whiteness and its hegemonic partners-in-crime, heterosexuality and normative masculinity (Butler 26). Here stoners waste not only their whiteness, but also their white masculinity. Whiteness, and its dependence upon “intersection … [with] interlocking axes [of power such as] gender … [and] sexuality,” is “outed” in this scene (Shome 368). So, too, is it enfeebled. In rendering masculinity freakish and defective, the film threatens whiteness at its core. For if whiteness can not depend upon normative masculinity for its reproduction, then, like Man’s racial birthright, it is wasted. The stoner’s embodiment of freakishness further works to emphasise wasted whiteness by exposing just how hysterical whiteness’s defense of its own normativity can be. Up in Smoke frequently inflates not only the effects of marijuana, but also the eccentricities of those who smoke it, a strategy which means that much of the film’s humour turns on satirising hegemonic stereotypes of marijuana smokers. Equally, Cheech Marin’s exaggerated “slapstick, one-dimensional [portrayal] of [a] Chicano character” works to render ridiculous the very stereotypes his character incarnates (List 183). While the film deconstructs processes of social construction, it also makes extensive use of counter-stereotyping in its depictions of characters marked as white. The result is that whiteness’s “illusion of [its] own infinite variety” is contested and the lie of whiteness as non-raced is exposed, helping to explain the stoner’s decision to waste his/her whiteness (Dyer 12; 2). In Up in Smoke whiteness is the colour of straightness. Straights, who are willing neither to smoke pot nor to tolerate the smoking of pot by others/Others, are so comprehensively marked as white in the film that whiteness and straightness become isomorphic. As a result, the same stereotypes are mobilised in representing whiteness and straightness: incompetence, belligerence, hypocrisy, meanspiritedness, and paranoia, qualities that are all the more oppressive because virtually all whites/straights in the film occupy positions of authority. Anthony’s spectacularly white parents, as we have seen, are bigoted and dominating. Their whiteness is further impugned by alcohol, which fuels Mr. Stoner’s fury and Mrs. Stoner’s unintelligibility. That the senior Stoners are drunk before noon works, of course, to expose the hypocrisy of those who would indict marijuana use while ignoring the social damage alcohol can produce. Their inebriation (revealed as chronic in the DVD’s outtake scenes) takes on further significance when it is configured as a decidedly white attribute. Throughout the film, only characters marked as white consume alcohol—most notably, the judge who is discovered to be drinking vodka whist adjudicating drug charges against Pedro and Man—therefore dislodging whiteness’s self-construction as temperate, and suggesting just how wasted whiteness is. While stonerism is represented as pacific, drunkenness is of a piece with white/straight bellicosity. In Up in Smoke, whites/straights crave confrontation and discord, especially the angry, uptight, and vainglorious narcotics cop Sgt. Stedenko (Stacey Keech) who inhabits so many of the film’s counter-stereotypes. While a trio of white cops roughly apprehend and search a carload of innocent nuns in a manner that Man describes as “cold blooded,” Stedenko, unawares in the foreground, gives an interview about his plans for what he hopes will be the biggest border drug bust in US history: “[Reporter:] Do you expect to see any violence here today? [Sgt. Stedenko:] I certainly hope so.” Stedenko’s desire to act violently against stoners echoes mythologies of white regeneration in the Old West, wherein whiteness refurbished itself through violent attacks on Native Americans, whose wasteful cultures failed to make “civilised” use of western lands (Slotkin 565).White aggression is relentlessly depicted in the film, with one important exception: the instance of the stoned straight. Perhaps no other trope is as defining of the genre, as is the scene wherein a straight person accidentally becomes stoned. Up in Smoke offers several examples, most notably the scene in which a motorcycle cop pulls over Pedro and Man as they drive a van belonging to Pedro’s Uncle Chuey. In a plot twist requiring a degree of willing suspension of disbelief that even wasted audiences might find a stretch, the exterior shell of the van, unbeknownst to Pedro and Man, is made entirely of marijuana which has started to smoulder around the exhaust pipe. The cop, who becomes intoxicated whilst walking through the fumes, does not hassle Pedro and Man, as expected, but instead asks for a bite of their hot dog and then departs happily, instructing the duo to “have a nice day.” In declining, or perhaps simply forgetting, to exercise his authority, the cop demonstrates the regenerative potential not of violent whiteness but rather of hybrid wastedness. Marijuana here is transformative, morphing straight consciousness into stoner consciousness and, in the process, discharging all the uptight, mean-spirited, unnecessary, and hence wasteful baggage of whiteness along the way. While such a utopian potential for pot is both upheld and satirised in the film, the scene amounts to far more than an inconsequential generic gag, in that it argues for the disavowal of whiteness via the assumption of the voluntary Otherness that is stonerism. Whiteness, the scene suggests, can be cast off, discarded, wasted and thus surmounted. Whites, for want of a better phrase, simply need to ‘just say no’ to whiteness in order to excrete the brutality that is its necessary affliction and inevitable result. While Up in Smoke laudably offers a powerful refusal to horde the assets of whiteness, the film fails to acknowledge that ‘just saying no’ is, indeed, one of whiteness’s exclusive privileges, since whites and only whites possess the liberty to refuse the advantages whiteness bestows. Non-whites possess no analogical ability to jettison the social constructions to which they are subjected, to refuse the power of dominant classes to define their subjectivity. Neither does the film confront the fact that Man nor any other of Up in Smoke’s white freaks are disallowed from re-embracing their whiteness, and its attendant value, at any time. However inchoate the film’s challenge to racial privilege, Up in Smoke’s celebration of the subversive pleasures of wasting whiteness offers a tentative, if bleary, first step toward ‘the abolition of whiteness.’ Its utopian vision of a post-white hybridised subjectivity, however dazed and confused, is worthy of far more serious contemplation than the film, taken at face value, might seem to suggest. Perhaps Up in Smoke is a stoner film that should also be viewed while sober. ReferencesBill and Ted’s Excellent Adventure. Dir. Stephen Herek. Orion Pictures Corporation, 1989.“Biographies”. 10 June 2010 ‹http://www.cheechandchongfans.com/biography.html›. Borrie, Lee. "Wild Ones: Containment Culture and 1950s Youth Rebellion”. Diss. University of Canterbury, 2007.Butler, Judith. "Critically Queer”. GLQ: A Journal of Lesbian and Gay Studies 1.1 (1993): 17-32.Chavoya, C. Ondine. “Customized Hybrids: The Art of Ruben Ortiz Torres and Lowriding in Southern California”. CR: The New Centennial Review 4.2 (2004): 141-84.Clerks. Dir. Kevin Smith. Miramax Films, 1994. Dazed and Confused. Dir. Richard Linklater. Cineplex Odeon Films, 1993. Dude, Where’s My Car? Dir. Danny Leiner. Twentieth Century Fox, 2000.Dyer, Richard. White: Essays on Race and Culture. London: Routledge, 1997.“Editorial: Abolish the White Race—By Any Means Necessary”. Race Traitor 1 (1993). 9 June 2010 ‹http://racetraitor.org/abolish.html›.Fast Times at Ridgemont High. Dir. Amy Heckerling. Universal Pictures, 1982.Friday. Dir. F. Gary Gray. New Line Cinema, 1995.Half Baked. Dir. Tamra Davis. Universal Pictures, 1998.Harold and Kumar Go to White Castle. Dir. Danny Leiner. New Line Cinema, 2004.Harris, Cheryl. “Whiteness as Property”. Harvard Law Review 106 (1993): 1707-1791. Hartigan, John Jr. “Objectifying ‘Poor Whites and ‘White Trash’ in Detroit”. White Trash: Race and Class in America. Eds. Matt Wray, and Annalee Newitz. NY: Routledge, 1997. 41-56.Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Methuen, 1979.hooks, bell. Black Looks: Race and Representation. Boston: South End Press, 1992.How High. Dir. Jesse Dylan. Universal Pictures, 2001.Lipsitz, George. The Possessive Investment in Whiteness: How White People Profit fromIdentity Politics. Philadelphia: Temple UP, 2006. List, Christine. "Self-Directed Stereotyping in the Films of Cheech Marin”. Chicanos and Film: Representation and Resistance. Ed. Chon A. Noriega. Minneapolis: U of Minnesota P, 1992. 183-94.Lott, Eric. “Racial Cross-Dressing and the Construction of American Whiteness”. The Cultural Studies Reader. 2nd ed. Ed. Simon During. London: Routledge, 1999. 241-55.McIntosh, Peggy. “White Privilege: Unpacking the Invisible Knapsack”. 10 June 2010 ‹http://www.case.edu/president/aaction/UnpackingTheKnapsack.pdf›.Meltzer, Marisa. “Leisure and Innocence: The Eternal Appeal of the Stoner Movie”. Slate 26 June 2007. 10 Aug. 2010 ‹http://www.slate.com/id/2168931›.Toni Morrison. Playing in the Dark: Whiteness and the Literary Imagination. Cambridge: Harvard UP, 1992.Patterson, John. “High and Mighty”. The Guardian 7 June 2008. 10 June 2010 ‹http://www.guardian.co.uk/culture/2008/jun/07/2›.Roediger, David. Colored White: Transcending the Racial Past. Berkeley: U of California P, 2002.Roediger, David. The Wages of Whiteness: Race and the Making of the American Working Class. Rev. ed. London: Verso Books, 1999.———. Towards the Abolition of Whiteness: Essays on Race, Class and Politics. London: Verso Books, 1994.Shome, Raka. “Outing Whiteness”. Critical Studies in Media Communication 17.3 (2000): 366-71.Slotkin, Richard. Regeneration through Violence: The Mythology of the American Frontier. Norman: U of Oklahoma P, 1973.Up in Smoke. Dir. Lou Adler. Paramount Pictures, 1978.Wayne’s World. Dir. Penelope Spheeris. Paramount Pictures, 1992.Wiegman, Robyn. “Whiteness Studies and the Paradox of Particularity”. boundary 2 26.3 (1999): 115-50.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Felski, Rita. "Critique and the Hermeneutics of Suspicion." M/C Journal 15, no. 1 (2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.431.

Full text
Abstract:
Anyone contemplating the role of a “hermeneutics of suspicion” in literary and cultural studies must concede that the phrase is rarely used—even by its most devout practitioners, who usually think of themselves engaged in something called “critique.” What, then, are the terminological differences between “critique” and “the hermeneutics of suspicion”? What intellectual worlds do these specific terms conjure up, and how do these worlds converge or diverge? And what is the rationale for preferring one term over the other?The “hermeneutics of suspicion” is a phrase coined by Paul Ricoeur to capture a common spirit that pervades the writings of Marx, Freud, and Nietzsche. In spite of their obvious differences, he argued, these thinkers jointly constitute a “school of suspicion.” That is to say, they share a commitment to unmasking “the lies and illusions of consciousness;” they are the architects of a distinctively modern style of interpretation that circumvents obvious or self-evident meanings in order to draw out less visible and less flattering truths (Ricoeur 356). Ricoeur’s term has sustained an energetic after-life within religious studies, as well as in philosophy, intellectual history, and related fields, yet it never really took hold in literary studies. Why has a field that has devoted so much of its intellectual energy to interrogating, subverting, and defamiliarising found so little use for Ricoeur’s phrase?In general, we can note that hermeneutics remains a path not taken in Anglo-American literary theory. The tradition of hermeneutical thinking is rarely acknowledged (how often do you see Gadamer or Ricoeur taught in a theory survey?), let alone addressed, assimilated, or argued over. Thanks to a lingering aura of teutonic stodginess, not to mention its long-standing links with a tradition of biblical interpretation, hermeneutics was never able to muster the intellectual edginess and high-wattage excitement generated by various forms of poststructuralism. Even the work of Gianni Vattimo, one of the most innovative and prolific of contemporary hermeneutical thinkers, has barely registered in the mainstream of literary and cultural studies. On occasion, to be sure, hermeneutics crops up as a synonym for a discredited model of “depth” interpretation—the dogged pursuit of a hidden true meaning—that has supposedly been superseded by more sophisticated forms of thinking. Thus the ascent of poststructuralism, it is sometimes claimed, signaled a turn away from hermeneutics to deconstruction and genealogy—leading to a focus on surface rather than depth, on structure rather than meaning, on analysis rather than interpretation. The idea of suspicion has fared little better. While Ricoeur’s account of a hermeneutics of suspicion is respectful, even admiring, critics are understandably leery of having their lines of argument reduced to their putative state of mind. The idea of a suspicious hermeneutics can look like an unwarranted personalisation of scholarly work, one that veers uncomfortably close to Harold Bloom’s tirades against the “School of Resentment” and other conservative complaints about literary studies as a hot-bed of paranoia, kill-joy puritanism, petty-minded pique, and defensive scorn. Moreover, the anti-humanist rhetoric of much literary theory—its resolute focus on transpersonal and usually linguistic structures of determination—proved inhospitable to any serious reflections on attitude, disposition, or affective stance.The concept of critique, by contrast, turns out to be marred by none of these disadvantages. An unusually powerful, flexible and charismatic idea, it has rendered itself ubiquitous and indispensable in literary and cultural studies. Critique is widely seen as synonymous with intellectual rigor, theoretical sophistication, and intransigent opposition to the status quo. Drawing a sense of intellectual weightiness from its connections to the canonical tradition of Kant and Marx, it has managed, nonetheless, to retain a cutting-edge sensibility, retooling itself to fit the needs of new fields ranging from postcolonial theory to disability studies. Critique is contagious and charismatic, drawing everything around it into its field of force, marking the boundaries of what counts as serious thought. For many scholars in the humanities, it is not just one good thing but the only conceivable thing. Who would want to be associated with the bad smell of the uncritical? There are five facets of critique (enumerated and briefly discussed below) that characterise its current role in literary and cultural studies and that have rendered critique an exceptionally successful rhetorical-cultural actor. Critique, that is to say, inspires intense attachments, serves as a mediator in numerous networks, permeates disciplines and institutional structures, spawns conferences, essays, courses, and book proposals, and triggers countless imitations, translations, reflections, revisions, and rebuttals (including the present essay). While nurturing a sense of its own marginality, iconoclasm, and outsiderdom, it is also exceptionally effective at attracting disciples, forging alliances, inspiring mimicry, and ensuring its own survival. In “Why Has Critique Run Out of Steam?” Bruno Latour remarks that critique has been so successful because it assures us that we are always right—unlike those naïve believers whose fetishes we strive to expose (225–48). At the same time, thanks to its self-reflexivity, the rhetoric of critique is more tormented and self-divided than such a description would suggest; it broods constantly over the shame of its own success, striving to detect signs of its own complicity and to root out all possible evidence of collusion with the status quo.Critique is negative. Critique retains the adversarial force of a suspicious hermeneutics, while purifying it of affective associations by treating negativity as an essentially philosophical or political matter. To engage in critique is to grapple with the oversights, omissions, contradictions, insufficiencies, or evasions in the object one is analysing. Robert Koch writes that “critical discourse, as critical discourse, must never formulate positive statements: it is always ‘negative’ in relation to its object” (531). Critique is characterised by its “againstness,” by its desire to take a hammer, as Latour would say, to the beliefs of others. Faith is to be countered with vigilant skepticism, illusion yields to a sobering disenchantment, the fetish must be defetishised, the dream world stripped of its befuddling powers. However, the negativity of critique is not just a matter of fault-finding, scolding, and censuring. The nay-saying critic all too easily calls to mind the Victorian patriarch, the thin-lipped schoolmarm, the glaring policeman. Negating is tangled up with a long history of legislation, prohibition and interdiction—it can come across as punitive, arrogant, authoritarian, or vitriolic. In consequence, defenders of critique often downplay its associations with outright condemnation. It is less a matter of refuting particular truths than of scrutinising the presumptions and procedures through which truths are established. A preferred idiom is that of “problematising,” of demonstrating the ungroundedness of beliefs rather than denouncing errors. The role of critique is not to castigate, but to complicate, not to engage in ideas’ destruction but to expose their cultural construction. Barbara Johnson, for example, contends that a critique of a theoretical system “is not an examination of its flaws and imperfections” (xv). Rather, “the critique reads backwards from what seems natural, obvious, self-evident, or universal in order to show that these things have their history” and to show that the “start point is not a (natural) given, but a (cultural) construct, usually blind to itself” (Johnson xv–xvi). Yet it seems a tad disingenuous to describe such critique as free of negative judgment and the examination of flaws. Isn’t an implicit criticism being transmitted in Johnson’s claim that a cultural construct is “usually blind to itself”? And the adjectival chain “natural, obvious, self-evident, or universal” strings together some of the most negatively weighted words in contemporary criticism. A posture of detachment, in other words, can readily convey a tacit or implicit judgment, especially when it is used to probe the deep-seated convictions, primordial passions, and heart-felt attachments of others. In this respect, the ongoing skirmishes between ideology critique and poststructuralist critique do not over-ride their commitment to a common ethos: a sharply honed suspicion that goes behind the backs of its interlocutors to retrieve counter-intuitive and uncomplimentary meanings. “You do not know that you are ideologically-driven, historically determined, or culturally constructed,” declares the subject of critique to the object of critique, “but I do!” As Marcelo Dascal points out, the supposedly non-evaluative stance of historical or genealogical argument nevertheless retains a negative or demystifying force in tracing ideas back to causes invisible to the actors themselves (39–62).Critique is secondary. A critique is always a critique of something, a commentary on another argument, idea, or object. Critique does not vaunt its self-sufficiency, independence, and autotelic splendor; it makes no pretense of standing alone. It could not function without something to critique, without another entity to which it reacts. Critique is symbiotic; it does its thinking by responding to the thinking of others. But while secondary, critique is far from subservient. It seeks to wrest from a text a different account than it gives of itself. In doing so, it assumes that it will meet with, and overcome, a resistance. If there were no resistance, if the truth were self-evident and available for all to see, the act of critique would be superfluous. Its goal is not the slavish reconstruction of an original or true meaning but a counter-reading that brings previously unfathomed insights to light. The secondariness of critique is not just a logical matter—critique presumes the existence of a prior object—but also a temporal one. Critique comes after another text; it follows or succeeds another piece of writing. Critique, then, looks backward and, in doing so, it presumes to understand the past better than the past understands itself. Hindsight becomes insight; from our later vantage point, we feel ourselves primed to see better, deeper, further. The belatedness of critique is transformed into a source of iconoclastic strength. Scholars of Greek tragedy or Romantic poetry may mourn their inability to inhabit a vanished world, yet this historical distance is also felt as a productive estrangement that allows critical knowledge to unfold. Whatever the limitations of our perspective, how can we not know more than those who have come before? We moderns leave behind us a trail of errors, finally corrected, like a cloud of ink from a squid, remarks Michel Serres (48). There is, in short, a quality of historical chauvinism built into critique, making it difficult to relinquish a sense of in-built advantage over those lost souls stranded in the past. Critique likes to have the last word. Critique is intellectual. Critique often insists on its difference from everyday practices of criticism and judgment. While criticism evaluates a specific object, according to one definition, “critique is concerned to identify the conditions of possibility under which a domain of objects appears” (Butler 109). Critique is interested in big pictures, cultural frameworks, underlying schema. It is a mode of thought well matched to the library and seminar room, to a rhythm of painstaking inquiry rather than short-term problem-solving. It “slows matters down, requires analysis and reflection, and often raises questions rather than providing answers” (Ruitenberg 348). Critique is thus irresistibly drawn toward self-reflexive thinking. Its domain is that of second-level observation, in which we reflect on the frames, paradigms, and perspectives that form and inform our understanding. Even if objectivity is an illusion, how can critical self-consciousness not trump the available alternatives? This questioning of common sense is also a questioning of common language: self-reflexivity is a matter of form as well as content, requiring the deployment of what Jonathan Culler and Kevin Lamb call “difficult language” that can undermine or “un-write” the discourses that make up our world (1–14). Along similar lines, Paul Bove allies himself with a “tradition that insists upon difficulty, slowness, complex, often dialectical and highly ironic styles,” as an essential antidote to the “prejudices of the current regime of truth: speed, slogans, transparency, and reproducibility” (167). Critique, in short, demands an arduous working over of language, a stoic refusal of the facile phrase and ready-made formula. Yet such programmatic divisions between critique and common sense have the effect of relegating ordinary language to a state of automatic servitude, while condescending to those unschooled in the patois of literary and critical theory. Perhaps it is time to reassess the dog-in-the-manger attitude of a certain style of academic argument—one that assigns to scholars the vantage point of the lucid and vigilant thinker, while refusing to extend this same capacity to those naïve and unreflecting souls of whom they speak.Critique comes from below. Politics and critique are often equated and conflated in literary studies and elsewhere. Critique is iconoclastic in spirit; it rails against authority; it seeks to lay bare the injustices of the law. It is, writes Foucault, the “art of voluntary insubordination, that of reflected intractability” (194). This vision of critique can be traced back to Marx and is cemented in the tradition of critical theory associated with the Frankfurt School. Critique conceives of itself as coming from below, or being situated at the margins; it is the natural ally of excluded groups and subjugated knowledges; it is not just a form of knowledge but a call to action. But who gets to claim the mantle of opposition, and on what grounds? In a well-known essay, Nancy Fraser remarks that critical theory possesses a “partisan though not uncritical identification” with oppositional social movements (97). As underscored by Fraser’s judicious insertion of the phrase “not uncritical,” critique guards its independence and reserves the right to query the actions and attitudes of the oppressed as well as the oppressors. Thus the intellectual’s affiliation with a larger community may collide with a commitment to the ethos of critique, as the object of a more heartfelt attachment. A separation occurs, as Francois Cusset puts it, “between academics questioning the very methods of questioning” and the more immediate concerns of the minority groups with which they are allied (157). One possible strategy for negotiating this tension is to flag one’s solidarity with a general principle of otherness or alterity—often identified with the utopian or disruptive energies of the literary text. This strategy gives critique a shot in the arm, infusing it with a dose of positive energy and ethical substance, yet without being pinned down to the ordinariness of a real-world referent. This deliberate vagueness permits critique to nurture its mistrust of the routines and practices through which the everyday business of the world is conducted, while remaining open to the possibility of a radically different future. Critique in its positive aspects thus remains effectively without content, gesturing toward a horizon that must remain unspecified if it is not to lapse into the same fallen state as the modes of thought that surround it (Fish 446).Critique does not tolerate rivals. Declaring itself uniquely equipped to diagnose the perils and pitfalls of representation, critique often chafes at the presence of other forms of thought. Ruling out the possibility of peaceful co-existence or even mutual indifference, it insists that those who do not embrace its tenets must be denying or disavowing them. In this manner, whatever is different from critique is turned into the photographic negative of critique—evidence of an irrefutable lack or culpable absence. To refuse to be critical is to be uncritical; a judgment whose overtones of naiveté, apathy, complacency, submissiveness, and sheer stupidity seem impossible to shrug off. In short, critique thinks of itself as exceptional. It is not one path, but the only conceivable path. Drew Milne pulls no punches in his programmatic riff on Kant: “to be postcritical is to be uncritical: the critical path alone remains open” (18).The exceptionalist aura of critique often thwarts attempts to get outside its orbit. Sociologist Michael Billig, for example, notes that critique thinks of itself as battling orthodoxy, yet is now the reigning orthodoxy—no longer oppositional, but obligatory, not defamiliarising, but oppressively familiar: “For an increasing number of younger academics,” he remarks, “the critical paradigm is the major paradigm in their academic world” (Billig 292). And in a hard-hitting argument, Talal Asad points out that critique is now a quasi-automatic stance for Western intellectuals, promoting a smugness of tone that can be cruelly dismissive of the deeply felt beliefs and attachments of others. Yet both scholars conclude their arguments by calling for a critique of critique, reinstating the very concept they have so meticulously dismantled. Critique, it seems, is not to be abandoned but intensified; critique is to be replaced by critique squared. The problem with critique, it turns out, is that it is not yet critical enough. The objections to critique are still very much part and parcel of the critique-world; the value of the critical is questioned only to be emphatically reinstated.Why do these protestations against critique end up worshipping at the altar of critique? Why does it seem so exceptionally difficult to conceive of other ways of arguing, reading, and thinking? We may be reminded of Eve Sedgwick’s comments on the mimetic aspect of critical interpretation: its remarkable ability to encourage imitation, repetition, and mimicry, thereby ensuring its own reproduction. It is an efficiently running form of intellectual machinery, modeling a style of thought that is immediately recognisable, widely applicable, and easily teachable. Casting the work of the scholar as a never-ending labour of distancing, deflating, and diagnosing, it rules out the possibility of a different relationship to one’s object. It seems to grow, as Sedgwick puts it, “like a crystal in a hypersaturated solution, blotting out any sense of the possibility of alternative ways of understanding or things to understand” (131).In this context, a change in vocabulary—a redescription, if you will—may turn out to be therapeutic. It will come as no great surprise if I urge a second look at the hermeneutics of suspicion. Ricoeur’s phrase, I suggest, can help guide us through the interpretative tangle of contemporary literary studies. It seizes on two crucial parts of critical argument—its sensibility and its interpretative method—that deserve more careful scrutiny. At the same time, it offers a much-needed antidote to the charisma of critique: the aura of ethical and political exemplarity that burnishes its negativity with a normative glow. Thanks to this halo effect, I’ve suggested, we are encouraged to assume that the only alternative to critique is a full-scale surrender to complacency, quietism, and—in literary studies—the intellectual fluff of aesthetic appreciation. Critique, moreover, presents itself as an essentially disembodied intellectual exercise, an austere, even abstemious practice of unsettling, unmaking, and undermining. Yet contemporary styles of critical argument are affective as well as analytical, conjuring up distinctive dispositions and relations to their object. As Amanda Anderson has pointed out in The Way We Argue Now, literary and cultural theory is saturated with what rhetoricians call ethos—that is to say, imputations of motive, character, or attitude. We need only think of the insouciance associated with Rortyan pragmatism, the bad-boy iconoclasm embraced by some queer theorists, or the fastidious aestheticism that characterises a certain kind of deconstructive reading. Critical languages, in other words, are also orientations, encouraging readers to adopt an affectively tinged stance toward their object. Acknowledging the role of such orientations in critical debate does not invalidate its intellectual components, nor does it presume to peer into, or diagnose, an individual scholar’s state of mind.In a related essay, I scrutinise some of the qualities of a suspicious or critical reading practice: distance rather than closeness; guardedness rather than openness; aggression rather than submission; superiority rather than reverence; attentiveness rather than distraction; exposure rather than tact (215–34). Suspicion, in this sense, constitutes a muted affective state—a curiously non-emotional emotion of morally inflected mistrust—that overlaps with, and builds upon, the stance of detachment that characterises the stance of the professional or expert. That this style of reading proves so alluring has much to do with the gratifications and satisfactions that it offers. Beyond the usual political or philosophical justifications of critique, it also promises the engrossing pleasure of a game-like sparring with the text in which critics deploy inventive skills and innovative strategies to test their wits, best their opponents, and become sharper, shrewder, and more sophisticated players. In this context, the claim that contemporary criticism has moved “beyond” hermeneutics should be treated with a grain of salt, given that, as Stanley Fish points out, “interpretation is the only game in town” (446). To be sure, some critics have backed away from the model of what they call “depth interpretation” associated with Marx and Freud, in which reading is conceived as an act of digging and the critic, like a valiant archaeologist, excavates a resistant terrain in order to retrieve the treasure of hidden meaning. In this model, the text is envisaged as possessing qualities of interiority, concealment, penetrability, and depth; it is an object to be plundered, a puzzle to be solved, a secret message to be deciphered. Instead, poststructuralist critics are drawn to the language of defamiliarising rather than discovery. The text is no longer composed of strata and the critic does not burrow down but stands back. Instead of brushing past surface meanings in pursuit of hidden truth, she dwells in ironic wonder on these surface meanings, seeking to “denaturalise” them through the mercilessness of her gaze. Insight, we might say, is achieved by distancing rather than by digging. Recent surveys of criticism often highlight the rift between these camps, underscoring the differences between the diligent seeker after buried truth and the surface-dwelling ironist. From a Ricoeur-inflected point of view, however, it is their shared investment in a particular ethos—a stance of knowingness, guardedness, suspicion and vigilance—that turns out to be more salient and more striking. Moreover, these approaches are variously engaged in the dance of interpretation, seeking to go beyond the backs of texts or fellow-actors in order to articulate non-obvious and often counter-intuitive truths. In the case of poststructuralism, we can speak of a second-order hermeneutics that is less interested in probing the individual object than the larger frameworks and conditions in which it is embedded. What the critic interprets is no longer a self-contained poem or novel, but a broader logic of discursive structures, reading formations, or power relations. Ricoeur’s phrase, moreover, has the singular advantage of allowing us to by-pass the exceptionalist tendencies of critique: its presumption that whatever is not critique can only be assigned to the ignominious state of the uncritical. As a less prejudicial term, it opens up a larger history of suspicious reading, including traditions of religious questioning and self-scrutiny that bear on current forms of interpretation, but that are occluded by the aggressively secular connotations of critique (Hunter). In this context, Ricoeur’s own account needs to be supplemented and modified to acknowledge this larger cultural history; the hermeneutics of suspicion is not just the brain-child of a few exceptional thinkers, as his argument implies, but a widespread practice of interpretation embedded in more mundane, diffuse and variegated forms of life (Felski 220).Finally, the idea of a suspicious hermeneutics does not invalidate or rule out other interpretative possibilities—ranging from Ricoeur’s own notion of a hermeneutics of trust to more recent coinages such as Sedgwick’s “restorative reading,” Sharon Marcus’s “just reading” or Timothy Bewes’s “generous reading.” Literary studies in France, for example, is currently experiencing a new surge of interest in hermeneutics (redefined as a practice of reinvention rather than exhumation) as well as a reinvigorated phenomenology of reading that elucidates, in rich and fascinating detail, its immersive and affective dimensions (see Citton; Macé). This growing interest in the ethos, aesthetics, and ethics of reading is long overdue. Such an orientation by no means rules out attention to the sociopolitical resonances of texts and their interpretations. It is, however, no longer willing to subordinate such attention to the seductive but sterile dichotomy of the critical versus the uncritical.ReferencesAnderson, Amanda. The Way We Argue Now: A Study in the Cultures of Theory. Princeton: Princeton UP, 2005.Asad, Talal. “Free Speech, Blasphemy, and Secular Criticism.” Is Critique Secular? Blasphemy, Injury, and Free Speech. Ed. Talal Asad, Wendy Brown, Judith Butler, and Saba Mahmood. Berkeley: Townsend Center for the Humanities, 2009. 20–63. Bewes, Timothy. “Reading with the Grain: A New World in Literary Studies.” Differences 21.3 (2010): 1–33.Billig, Michael. “Towards a Critique of the Critical.” Discourse and Society 11.3 (2000): 291–92. Bloom, Harold. The Western Canon: The Books and School of the Ages. New York: Harcourt Brace, 1994.Bove, Paul. Mastering Discourse: The Politics of Intellectual Culture. Durham: Duke UP, 1992. Butler, Judith. “The Sensibility of Critique: Response to Asad and Mahmood.” Is Critique Secular? Blasphemy, Injury, and Free Speech. Ed. Talal Asad, Wendy Brown, Judith Butler, and Saba Mahmood. Berkeley: Townsend Center for the Humanities, 2009. 101–136.Citton, Yves. Lire, interpréter, actualiser: pourqoi les études littéraires? Paris: Editions Amsterdam, 2007. Culler, Jonathan and Kevin Lamb, “Introduction.” Just Being Difficult? Academic Writing in the Public Arena. Ed. Jonathan Culler and Kevin Lamb. Stanford: Stanford UP, 2003. 1–14. Cusset, Francois. French Theory: How Foucault, Derrida, Deleuze, & Co. Transformed the Intellectual Life of the United States. Trans. Jeff Fort. Minneapolis: U of Minnesota P, 2008.Dascal, Marcelo. “Critique without Critics?” Science in Context 10.1 (1997): 39–62.Felski, Rita. “Suspicious Minds.” Poetics Today 32.2 (2011): 215–34.Fish, Stanley. Doing What Comes Naturally: Change, Rhetoric, and the Practice of Theory in Literary and Legal Studies. Durham: Duke UP, 1989.Foucault, Michel. “What is Critique?” The Political. Ed. David Ingram. Oxford: Blackwell, 2002. 191–211. Fraser, Nancy. “What’s Critical about Critical Theory? The Case of Habermas and Gender.” New German Critique 35 (1985): 97–131. Hunter, Ian. Rethinking the School: Subjectivity, Bureaucracy, Criticism. New York: St Martin’s Press, 1994.Johnson, Barbara. “Translator’s Introduction.” Jacques Derrida’s Dissemination. London: Continuum, 2004. vii–xxxv. Koch, Robert. “The Critical Gesture in Philosophy.” Iconoclash: Beyond the Image Wars in Science, Religion, and Art. Ed. Bruno Latour and Peter Weibel. Cambridge: MIT, 2002. 524–36. Latour, Bruno. “Why Has Critique Run Out of Steam? From Matters of Fact to Matters of Concern.” Critical Inquiry 30 (2004): 225–48.Macé, Marielle. Facons de lire, manières d’être. Paris: Gallimard, 2011. Marcus, Sharon. Between Women: Friendship, Desire, and Marriage in Victorian England. Princeton: Princeton UP, 2007.Milne, Drew. “Introduction: Criticism and/or Critique.” Modern Critical Thought: An Anthology of Theorists Writing on Theorists. Oxford: Blackwell, 2002. 1–22. Ricoeur, Paul. Freud and Philosophy: An Essay on Interpretation. New Haven: Yale UP, 1970. Ruitenberg, Claudia. “Don’t Fence Me In: The Liberation of Undomesticated Critique.” Journal of the Philosophy of Education 38.3 (2004): 314–50. Sedgwick, Eve Kosofsky. “Paranoid Reading and Reparative Reading, Or, You’re So Paranoid, You Probably Think This Essay is About You.” Touching Feeling: Affect, Pedagogy, Performativity. Durham: Duke UP, 2003. 123–52. Serres, Michel and Bruno Latour. Conversations on Science, Culture, and Time. Trans. Roxanne Lapidus. Ann Arbor: U of Michigan P, 1995.Vattimo, Gianni. Beyond Interpretation: The Meaning of Hermeneutics for Philosophy. Trans. David Webb. Stanford: Stanford UP, 1997.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Taylor, Alison. "“There’s Suspicion, Nothing More” — Suspicious Readings of Michael Haneke’s Caché (Hidden, 2005)." M/C Journal 15, no. 1 (2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.384.

Full text
Abstract:
Michael Haneke’s film Caché tells the story of a bourgeois family in peril. The comfortable lives of the Laurents—husband Georges (Daniel Auteuil), wife Anne (Juliette Binoche), and teenage son Pierrot (Lester Makedonsky)—are disrupted when surveillance tapes of their home and private conversations are delivered to them anonymously. Ostensibly Caché sits in a familiar generic framework: the thriller narrative of a family under threat is reminiscent of films such as The Desperate Hours (1955), Cape Fear (1962), and Straw Dogs (1971). The weight of outside forces causes tension within the family dynamic and Georges spends much of the film playing detective (unravelling clues from the tapes and from his past). This framing draws us in; it is presumed that the mystery of the family’s harassment will finally be solved, and yet Haneke’s treatment of this material undermines viewer expectations. This paper examines the process of suspicious reading when applied to a film that encourages such a method, only to thwart the viewer’s attempts to come to a definitive meaning. I argue that Caché plays with generic expectations in order to critique the interpretive process, and consider what implications this has for suspicious readers. Caché positions us as detective. Throughout the film we follow Georges’s investigation to unravel the film’s central enigma: Who is sending the tapes? The answer to this, however, is never revealed. Instead viewers are left with more questions than answers; it seems that for every explanation there is a circumventing intricacy. This lack of narrative closure within the surface framework of a psychological thriller has proven fertile ground for critics, scholars, and home viewers alike as they painstakingly try to ascertain the elusive culprit. Character motives are scrutinised, performances are analysed, specific shots are dissected, and various theories have been canvassed. The viewer becomes ensnared in the hermeneutics of suspicion, a critical reading strategy that literary theorist Rita Felski has compared to the hard-boiled crime story, a scenario in which critic becomes detective, and text becomes criminal suspect to be “scrutinized, interrogated, and made to yield its hidden secrets” (224). Like Georges, the viewer becomes investigator, sifting through the available evidence in the vain hope that with scrupulous attention the film will surrender its mystery.Of course, Haneke is not unique in his withholding of a film’s enigma. David Lynch’s surreal neo-noir Lost Highway (1997) and Mulholland Drive (2001) have garnered a similar response and continue to be debated. Film scholar Mark Cousins compares Caché’s reception at Cannes to other landmark film and television examples:Where Dallas made people ask ‘who?’, Twin Peaks ‘what?’, the genre-bending films of the last decade ‘how?’ and The Crying Game was about the implications of the answer, Caché’s conversational buzz was more circular. Yes, we asked ‘who?’ Then, when it was clear this question was not answered by the film, we considered why it was not answered. (225–6)Felski’s meditation on the hermeneutics of suspicion touches on this issue, considering literary texts as preemptive of our mistrust. Extending Felski’s reasoning here as applicable to other forms of cultural expression, I would like to argue that Caché is a film that “matches and exceeds the critic’s own vigilance” for it is already involved in “subverting the self-evident, challenging the commonplace, [and] relentlessly questioning idées fixes and idées recus” (Felski 217). Caché challenges fixed and received ideas pertaining to audience expectations of the thriller film, subverting generic conventions that traditionally see the enigma resolved, the culprit apprehended, and order restored. More than simply refusing closure, Caché casts doubt on the very clues it offers up as evidence. Such a text performs “a meta-commentary on the traps of interpretation, a knowing anticipation and exposure of all possible hermeneutic blunders” (Felski 217). Throughout her essay, Felski highlights the lures and pitfalls of suspicious reading practices. Felski warns that attempts to gain mastery over texts by drawing to light purportedly obscured meanings are often as concerned with self-congratulatory demonstrations of skill in drawing hitherto unmade connections as they are with the texts themselves (230). While I do not wish to endorse suspicious reading as an unproblematic approach, the present paper considers what happens when readers encounter a text that seemingly cannot be approached in any other way. Unlike the realist literary narratives and mystery stories drawn on by Felski, Caché resists a manifest meaning in both form and content, making it nearly impossible for viewers not to search for latent meaning.So where are suspicious readers left when the texts interrogated refuse to bend to the demands placed on them? This is the question I will be examining in the remainder of this paper through the questions Caché poses and the care it takes in ensuring its enigmatic quality. I will proceed by breaking down what I believe to be the three possible avenues of response—Caché as impossible puzzle, inconclusive puzzle, or wrong puzzle—and their implications.I The Impossible Puzzle Caché opens with a static frame long take of a Parisian residential street. This could be mistaken for a still image until a pedestrian bustles past. A woman leaves her house centre frame. A cyclist turns the corner. “Well?” a male voice intones. “Nothing,” a female replies. The voices come from off-screen, and soon after the image is interrupted by fast forward lines, revealing that what we have been watching is not an image of the present moment but a video cassette of time already elapsed; the voices belong to our protagonists, Georges and Anne, commenting on its content and manipulating its playback. From the opening moments it becomes clear that we cannot be certain of what we are seeing or when we are seeing it.This presents an intriguing tension between form and content that complicates our attempts to gather evidence. Haneke pares back style in a manner reminiscent of the films of Robert Bresson or the work of the Italian neo-realists. Caché’s long takes, naturalistic lighting, and emphasis on the everyday suggest a realist aesthetic; the viewer can invest faith in these images because they ascribe to a familiar paradigm, one in which artifice is apparently minimal. This notion that a realist aesthetic equates to straightforward images is at odds, however, with both the thriller narrative (in which solutions must be concealed before they can be uncovered) and Haneke’s constant undermining of the ontology of the image; throughout the film, viewers will be disoriented by Haneke’s manipulation of time and space with unclear or retroactive distinctions between past, present, video, dream, memory, and reality.An additional contention might be the seemingly impossible placement of the hidden camera. In the same tape, Georges leaves the house and walks towards the camera, unaware of it. The shot indicates the camera must be elevated in the street, and at one point it appears that Georges is looking right at it. A later recording takes place in the apartment of Georges’s suspect, Majid. Viewers are given ample opportunity to scour the mise en scène to find what apparently is not there. Perhaps the camera is just too well hidden. But if this is not the case and we can neither locate nor conceive of the camera’s placement because it simply cannot be there, this would seem to break the rules of the game. If we are to formulate theories as to the culprit at large, what good is our evidence if it is unreliable? Viewers could stop here and conclude that a puzzle without a solution amounts to a film without a point. “Well?” Georges asks in the film’s opening. “Nothing,” Anne replies. Case closed. Short of giving up on a solution, one might conclude (as Antoine Doinel has) that those looking within the film for a perpetrator are looking in the wrong place. When the motives or opportunities of on-screen characters do not add up, perhaps it is Haneke one should turn to. Those familiar with Haneke’s earlier film Funny Games (1997) will know he is not afraid to break the tacit rules by which we suspend our disbelief if there is a point to be made. Film scholar David Sorfa concludes it is in fact the audience who send the tapes; Caché’s narrative is fuelled by the desire of viewers who want to see a film (102). Tempting though these solutions might be (Georges does not see the camera because he is a fictional character in a film unaware of its creator), as critic Roger Ebert has pointed out, such theories render both the film’s content, and any analysis of it, without purpose: It introduces a wild card. It essentially means that no analysis of the film is relevant, because nothing need make sense and no character actions need be significant. Therefore, the film would have the appearance of a whodunit but with no who and no dunnit. (“Caché: A Riddle”)The Caché as impossible puzzle avenue leaves the suspicious reader without reason to engage. If there can be no reward for our efforts, we are left without incentive. Alternately, if we conclude that Haneke is but the puppet master sadistically toying with his characters, we are left at a similar juncture; our critical enquiry has all the consequence of the trite “but it was all a dream…” scenario. “Well?” “Nothing.” I suspect there is more to Caché than that. A film so explicit in its stimulation of suspicious reading seems to merit our engagement. However, this is not to say that our attention will be satisfied with the neatly tied up solution we might expect. II The Inconclusive Puzzle When, one evening, Pierrot does not come home as expected, Georges and Anne conclude the boy has been kidnapped. They interpret their son’s absence as an escalation in the “campaign of terror” that had hitherto consisted of surveillance videos, odd phone calls, and childlike but portent drawings. With police assistance, Georges goes to confront his suspect, Majid. An Algerian boy from his childhood, now middle aged and disadvantaged because of lies Georges told as a child, Majid has already (quite convincingly) denied any knowledge of the tapes. At the door they meet Majid’s son who is equally perplexed at the accusation of kidnapping. The pair are arrested and an exhausted Georges returns home to explain the situation to his wife:Georges: So now they’re both in the cage for the night.Anne: And then?Georges: Then they’ll let them go. If there’s no proof, they have to. There’s suspicion, nothing more.The next day a sullen Pierrot returns home, having stayed the night at a friend’s without notifying his parents. His clear disdain for his mother is revealed as he rejects her affection and accuses her of having an affair. Pierrot likewise treats his father with disinterest, raising viewer suspicion that he might have a motive for tormenting his parents with the videotapes. Pierrot is just one cog in the family’s internal mechanism of suspicion, however. Whether or not Anne is actually having an affair can only be speculated; she denies it, but other scenes open the way to our suspicion. Anne is rightly suspicious of Georges’s reluctance to be open about his past as his proclivity to lie is gradually revealed. In short, Haneke deliberately layers the film with complexity and ambiguity; numerous characters could be implicated, and many questions are raised but few are answered.This suggests that suspicious readers might have recourse to Haneke as author of the text. Haneke, however, celebrates Caché’s ambiguity and his decision to leave the film open: “The truth is always hidden…that’s how it is in the real world. We never, ever know what the truth is. There are a thousand versions of the truth. It depends on your point of view” (Haneke). In interview, Haneke’s language also raises suspicion. At times he speaks knowingly (refusing to reveal important dialogue that occurs in the film’s final shot—an extreme long shot, the characters too distant to be heard), and at other times he seems as uncertain as his viewers (commenting on Anne’s denial of an affair, Haneke remarks “I believe her because she plays it very seriously. But you never know”) (Haneke).Despite this reluctance to offer explanations, Haneke’s status as an auteur with recurring concerns and an ever-developing vision prompts suspicious readers to evaluate Caché in light of his greater oeuvre. Those suspecting Pierrot of wanting to punish his parents might find their theory bolstered by Benny’s Video (1992), Haneke’s film about a teenage boy who murders a friend and then turns in his parents to the police for helping him cover it up. Furthermore, Das Weiße Band (The White Ribbon, 2009) is set in a small German village on the eve of World War One and the narrative strongly suggests the town’s children are responsible for a series of malicious crimes. Whilst malign children in Haneke’s other works cannot explain Caché’s mystery, his oeuvre provides a greater context in which to consider the film, and regenerates discussion as viewers look for patterns in the subject matter Haneke chooses to explore. Regarding Caché as an inconclusive puzzle shifts the emphasis from a neatly packaged solution to a renewable process of discovery. To suggest that there is an answer to be found in the text, a culprit who escapes apprehension but is at least present to be caught, gives suspicious readers cause to engage and re-engage. It is to assume that the film is not without a point. Close attention may reward us with meaningful nuances that colour our interpretation. Haneke’s obsessive attention to detail also seems to suggest that nothing on screen is accidental or arbitrary, that our concentration is warranted, and that active viewing is a necessity even if our expectations and desires for closure may not be granted.Caché ends without revealing its secret. Georges’s suspect Majid has committed suicide (perhaps due to the trauma dredged up by Georges’s accusations), Majid’s son has confronted Georges at his work place (“I wondered how it feels, a man’s life on your conscience?”), and Georges has refused any responsibility for his actions in the distant and recent past. Of the film’s conclusion, cinema theorist Martine Beugnet writes:In the end […] we watch him draw the curtains, take a sleeping pill and go to bed: an emphatic way of signifying the closure of an episode, the return to normality—the conclusion of the film. Yet the images ‘refuse’ to comply: behind the closing credits, the questioning gaze not only persists but affirms its capacity to reinvent itself. (230)The images Beugnet is referring to are the two final shots, which are both static long takes. The first is an extreme long shot, taken from the darkness of a barn into the bright courtyard of the family estate of Georges’s childhood. A child (Majid) is forcibly removed from the home and taken away in a car (presumably to an orphanage due to the lies told by a jealous Georges). This shot is followed by the film’s closing shot, another extreme long shot, this time of the front steps of Pierrot’s school. The frame is cluttered with children and parents, and our eyes are not directed anywhere in particular. Some viewers will notice Pierrot chatting with Majid’s son (a potentially revealing conversation that cannot be heard), others will not see the two young men hidden in the crowd. Eventually the credits roll over this image.Georges’s attempts to shut out the world seem undermined by these images, as Beugnet writes they “‘refuse’ to comply” to this notion of conclusion. Instead of bringing closure to the narrative, they raise more questions. What and when are they? One cannot be sure. The first shot may be a dream or a memory; its placement after a shot of Georges going to bed might encourage us to connect the two. The second shot at the school could be more surveillance footage, or possibly another dream. It might imply the boys have conspired together. It might imply Majid’s son is confronting Pierrot with information about his father. It could be interpreted as the end of the narrative, but it could also be the beginning. Some read it as threatening, others as hopeful. It might imply so many things. However, this “questioning gaze” that persists and reinvents itself is not just the gaze of the film. It is also the gaze of the suspicious reader. From the initial hype upon the film’s Cannes release in 2005, to the various theories circulating in online forums, to Ebert’s scrupulous re-evaluation of the film’s enigma in 2010, to the ever developing body of scholarly work on Haneke’s films, it seems Caché’s mileage for suspicious readers is still running strong, not least because “whodunit?” may be the wrong question.III The Wrong PuzzleOliver C. Speck has remarked that Caché is “Haneke’s most accessible film, but also the most densely layered,” leading the viewer “on a search for clues that always ends in frustration” (97). For Ebert, the film’s lack of resolution leaves the viewer “feeling as the characters feel, uneasy, violated, spied upon, surrounded by faceless observers” (“Caché”). Cousins likewise comments on the process Caché instigates: The film structures our experience in a generically gripping way but then the structure melts away at the moment when it should most cohere, requiring us to look back along its length (the structure’s length and the film’s) to work out where we went wrong. But we did not go wrong. We went where we were told to go, we took the hand of the narrative that, in the final stages, slipped away, leaving us without co-ordinates. (226)The "whodunit” of Caché cannot be definitively proven. Ultimately, viewers can have suspicion, nothing more. So where are we left as suspicious readers when texts such as Caché surpass our own critical vigilance? We can throw in the towel and claim that an impossible puzzle does not deserve our efforts. We can accept that the text has out-played us; it is an inconclusive but compelling puzzle that does not provide enough links in the hermeneutic chain for us to find the closure we seek. Alternately, when the answer is not forthcoming, we can hypothesise that perhaps we have been asking the wrong question; whodunit is beside the point, simply a Hitchcockian MacGuffin (the object or objective that the protagonists seek) introduced to bait us into confronting much more important questions. Perhaps instead we should be asking what Caché can tell us about colonial histories, guilt, vision, or the ontology of cinema itself.This is the avenue many scholars have taken, and the avenue Haneke (rather than his film necessarily) would have us take. The “who did what, when, why, and how” might be regarded as beside the point. In an interview with Andrew O’Hehir, Haneke is quoted:These superficial questions are the glue that holds the spectator in place, and they allow me to raise underlying questions that they have to grapple with. It’s relatively unimportant who sent the tapes, but by engaging with that the viewer must engage questions that are far less banal.Catherine Wheatley agrees, arguing Caché’s open ending renders the epistemological questions of the guilty party and their motives irrelevant, giving preference to questions raised by how this chain of events affect Georges, and by extension the viewer (163–4). By refusing to divulge its secrets, Caché both incites and critiques the interpretive process, encouraging us to take up the role of detective only to anticipate and exceed our investigative efforts. Caché’s subversion of the self-evident is as much a means to launch its thriller narrative as it is a way of calling into question our very understanding of what “self-evident” means. Where Felski describes suspicious interpretations of realist texts (those that attempt to unmask the ideologies concealed behind an illusion of transparency and totality), from its opening moments, Caché is already and constantly unmasking itself. The film’s resistance of a superficial reading seems to make suspicious interpretation inevitable. Wherever viewer suspicion is directed, however, it relies on engagement. Without reason to engage, viewers are left with an impossible puzzle where critical involvement and attention is of no consequence. “Who is sending the tapes?” may be an unimportant or unanswerable question, but it must always be a valid one. It is this query that incites and fuels the interpretive process. As there can only ever be suspicion, nothing more, perhaps it is the question rather than “the answer” that is of utmost significance.Works CitedBeugnet, Martine. “Blind Spot.” Screen 48.2 (2007): 227–31.Benny’s Video. Dir. Michael Haneke. Madman, 1992.Caché (Hidden). Dir. Michael Haneke. Sony Pictures Classics, 2005. Cape Fear. Dir. J. Lee Thompson. Universal, 1962.Cousins, Mark. “After the End: Word of Mouth and Caché.” Screen 48.2 (2007): 223–6.Desperate Hours, The. Dir. William Wyler. Paramount, 1955.Doinel, Antoine. “(Un)hidden Camera: The ‘Real’ Sender of the Tapes.” Mubi.com. Mubi. n.d. 10 Apr. 2011. ‹http://mubi.com/topics/461›. Ebert, Roger. “Caché.” Roger Ebert.com. Chicago Sun-Times. 13 Jan. 2006. 25 Feb. 2011. ‹http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20060112/REVIEWS/51220007›.---. “Caché: A Riddle, Wrapped in a Mystery, Inside an Enigma [Response to Readers].” Roger Ebert’s Journal. Chicago Sun-Times. 18 Jan. 2010. 2 Apr. 2011. ‹http://blogs.suntimes.com/ebert/2010/01/a_riddle_wrapped_in_a_mystery.html›.Felski, Rita. “Suspicious Minds.” Poetics Today 32.2 (2011): 215–34.Funny Games. Dir. Michael Haneke. Madman, 1997.Haneke, Michael. “Hidden: Interview with Michael Haneke by Serge Toubiana.” DVD Special Features. Hidden (Caché). Dir. Michael Haneke. Madman, 2005.Lost Highway. Dir. David Lynch. Universal, 1997.Mulholland Drive. Dir. David Lynch. Reel, 2001.O’Hehir, Andrew. “Michael Haneke’s ‘White Ribbon.’” Salon.com. Salon. 2 Jan. 2010. 2 Apr. 2011. ‹http://www.salon.com/entertainment/movies/andrew_ohehir/2010/01/02/haneke›.Sorfa, David. “Uneasy Domesticity in the Films of Michael Haneke.” Studies in European Cinema 3.2 (2006): 93–104.Speck, Oliver C. Funny Frames: The Filmic Concepts of Michael Haneke. New York: Continuum, 2010.Straw Dogs. Dir. Sam Peckinpah. MRA, 1971.Wheatley, Catherine. Michael Haneke’s Cinema: The Ethic of the Image. New York: Berghahn Books, 2009.White Ribbon, The (Das Weiße Band). Dir. Michael Haneke. Artificial Eye, 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Elliott, Susie. "Irrational Economics and Regional Cultural Life." M/C Journal 22, no. 3 (2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1524.

Full text
Abstract:
IntroductionAustralia is at a particular point in its history where there is a noticeable diaspora of artists and creative practitioners away from the major capitals of Sydney and Melbourne (in particular), driven in no small part by ballooning house prices of the last eight years. This has meant big changes for some regional spaces, and in turn, for the face of Australian cultural life. Regional cultural precincts are forming with tourist flows, funding attention and cultural economies. Likewise, there appears to be growing consciousness in the ‘art centres’ of Melbourne and Sydney of interesting and relevant activities outside their limits. This research draws on my experience as an art practitioner, curator and social researcher in one such region (Castlemaine in Central Victoria), and particularly from a recent interview series I have conducted in collaboration with art space in that region, Wide Open Road Art. In this, 23 regional and city-based artists were asked about the social, economic and local conditions that can and have supported their art practices. Drawing from these conversations and Bourdieu’s ideas around cultural production, the article suggests that authentic, diverse, interesting and disruptive creative practices in Australian cultural life involve the increasingly pressing need for security while existing outside the modern imperative of high consumption; of finding alternative ways to live well while entering into the shared space of cultural production. Indeed, it is argued that often it is the capacity to defy key economic paradigms, for example of ‘rational (economic) self-interest’, that allows creative life to flourish (Bourdieu Field; Ley “Artists”). While regional spaces present new opportunities for this, there are pitfalls and nuances worth exploring.Changes in Regional AustraliaAustralia has long been an urbanising nation. Since Federation our cities have increased from a third to now constituting two-thirds of the country’s total population (Gray and Lawrence 6; ABS), making us one of the most urbanised countries in the world. Indeed, as machines replaced manual labour on farms; as Australia’s manufacturing industry began its decline; and as young people in particular left the country for city universities (Gray and Lawrence), the post-war industrial-economic boom drove this widespread demographic and economic shift. In the 1980s closures of regional town facilities like banks, schools and hospitals propelled widespread belief that regional Australia was in crisis and would be increasingly difficult to sustain (Rentschler, Bridson, and Evans; Gray and Lawrence 2; Barr et al.; ABS). However, the late 1990s and early 21st century saw a turnaround that has been referred to by some as the rise of the ‘sea change’. That is, widespread renewed interest and idealisation of not just coastal areas but anywhere outside the city (Murphy). It was a simultaneous pursuit of “a small ‘a’ alternative lifestyle” and escape from rising living costs in urban areas, especially for the unemployed, single parents and those with disabilities (Murphy). This renewed interest has been sustained. The latest wave, or series of waves, have coincided with the post-GFC house price spike, of cheap credit and lenient lending designed to stimulate the economy. This initiative in part led to Sydney and Melbourne median dwelling prices rising by up to 114% in eight years (Scutt 2017), which alone had a huge influence on who was able to afford to live in city areas and who was not. Rapid population increases and diminished social networks and familial support are also considered drivers that sent a wave of people (a million since 2011) towards the outer fringes of the cities and to ‘commuter belt’ country towns (Docherty; Murphy). While the underprivileged are clearly most disadvantaged in what has actually been a global development process (see Jayne on this, and on the city as a consumer itself), artists and creatives are also a unique category who haven’t fared well with hyper-urbanisation (Ley “Artists”). Despite the class privilege that often accompanies such a career choice, the economic disadvantage art professions often involve has seen a diaspora of artists moving to regional areas, particularly those in the hinterlands around and train lines to major centres. We see the recent ‘rise of a regional bohemia’ (Regional Australia Institute): towns like Toowoomba, Byron Bay, Surf Coast, Gold Coast-Tweed, Kangaroo Valley, Wollongong, Warburton, Bendigo, Tooyday, New Norfolk, and countless more being re-identified as arts towns and precincts. In Australia in 2016–17, 1 in 6 professional artists, and 1 in 4 visual artists, were living in a regional town (Throsby and Petetskaya). Creative arts in regional Australia makes up a quarter of the nation’s creative output and is a $2.8 billion industry; and our regions particularly draw in creative practitioners in their prime productive years (aged 24 to 44) (Regional Australia Institute).WORA Conservation SeriesIn 2018 artist and curator Helen Mathwin and myself received a local shire grant to record a conversation series with 23 artists who were based in the Central Goldfields region of Victoria as well as further afield, but who had a connection to the regional arts space we run, WideOpenRoadArt (WORA). In videoed, in-depth, approximately hour-long, semi-structured interviews conducted throughout 2018, we spoke to artists (16 women and 7 men) about the relocation phenomenon we were witnessing in our own growing arts town. Most were interviewed in WORA’s roving art float, but we seized any ad hoc opportunity we had to have genuine discussions with people. Focal points were around sustainability of practice and the social conditions that supported artists’ professional pursuits. This included accessing an arts community, circles of cultural production, and the ‘art centre’; the capacity to exhibit; but also, social factors such as affordable housing and the ability to live on a low-income while having dependants; and so on. The conversations were rich with lived experiences and insights on these issues.Financial ImperativesIn line with the discussion above, the most prominent factor we noticed in the interviews was the inescapable importance of being able to live cheaply. The consistent message that all of the interviewees, both regional- and city-based, conveyed was that a career in art-making required an important independence from the need to earn a substantial income. One interviewee commented: “I do run my art as a business, I have an ABN […] it makes a healthy loss! I don’t think I’ve ever made a profit […].” Another put it: “now that I’m in [this] town and I have a house and stuff I do feel like there is maybe a bit more security around those daily things that will hopefully give me space to [make artworks].”Much has been said on the pervasive inability to monetise art careers, notably Bourdieu’s observations that art exists on an interdependent field of cultural capital, determining for itself an autonomous conception of value separate to economics (Bourdieu, Field 39). This is somewhat similar to the idea of art as a sacred phenomenon irreducible to dollar terms (Abbing 38; see also Benjamin’s “aura”; “The Work of Art”). Art’s difficult relationship with commodification is part of its heroism that Benjamin described (Benjamin Charles Baudelaire 79), its potential to sanctify mainstream society by staying separate to the lowly aspirations of commerce (Ley “Artists” 2529). However, it is understood, artists still need to attain professional education and capacities, yet they remain at the bottom of the income ladder not only professionally, but in the case of visual artists, they remain at the bottom of the creative income hierarchies as well. Further to this, within visual arts, only a tiny proportion achieve financially backed success (Menger 277). “Artistic labour markets are characterised by high risk of failure, excess supply of recruits, low artistic income level, skewed income distribution and multiple jobholding” (Mangset, Torvik Heian, Kleppe, and Løyland; Menger). Mangset et al. point to ideas that have long surrounded the “charismatic artist myth,” of a quasi-metaphysical calling to be an artist that can lead one to overlook the profession’s vast pitfalls in terms of economic sustainability. One interviewee described it as follows: “From a very young age I wanted to be an artist […] so there’s never been a time that I’ve thought that’s not what I’m doing.” A 1% rule seems widely acknowledged in how the profession manages the financial winners against those who miss out; the tiny proportion of megastar artists versus a vast struggling remainder.As even successful artists often dip below the poverty line between paid engagements, housing costs can make the difference between being able to live in an area and not (Turnbull and Whitford). One artist described:[the reason we moved here from Melbourne] was financial, yes definitely. We wouldn’t have been able to purchase a property […] in Melbourne, we would not have been able to live in place that we wanted to live, and to do what we wanted to do […]. It was never an option for us to get a big mortgage.Another said:It partly came about as a financial practicality to move out here. My partner […] wanted to be in the bush, but I was resistant at first, we were in Melbourne but we just couldn’t afford Melbourne in the end, we had an apartment, we had a studio. My partner was a cabinet maker then. You know, just every month all our money went to rent and we just couldn’t manage anymore. So we thought, well maybe if we come out to the bush […] It was just by a happy accident that we found a property […] that we could afford, that was off-grid so it cut the bills down for us [...] that had a little studio and already had a little cottage on there that we could rent that out to get money.For a prominent artist we spoke to this issue was starkly reflected. Despite large exhibitions at some of the highest profile galleries in regional Victoria, the commissions offered for these shows were so insubstantial that the artist and their family had to take on staggering sums of personal debt to execute the ambitious and critically acclaimed shows. Another very successful artist we interviewed who had shown widely at ‘A-list’ international arts institutions and received several substantial grants, spoke of their dismay and pessimism at the idea of financial survival. For all artists we spoke to, pursuing their arts practice was in constant tension with economic imperatives, and their lives had all been shaped by the need to make shrewd decisions to continue practising. There were two artists out of the 23 we interviewed who considered their artwork able to provide full-time income, although this still relied on living costs remaining extremely low. “We are very lucky to have bought a very cheap property [in the country] that I can [also] have my workshop on, so I’m not paying for two properties in Melbourne […] So that certainly takes a fair bit of pressure off financially.” Their co-interviewee described this as “pretty luxurious!” Notably, the two who thought they could live off their art practices were both men, mid-career, whose works were large, spectacular festival items, which alongside the artists’ skill and hard work was also a factor in the type of remuneration received.Decongested LivingBeyond more affordable real estate and rental spaces, life outside our cities offers other benefits that have particular relevance to creative practitioners. Opera and festival director Lindy Hume described her move to the NSW South Coast in terms of space to think and be creative. “The abundance of time, space and silence makes living in places like [Hume’s town] ideal for creating new work” (Brown). And certainly, this was a theme that arose frequently in our interviews. Many of our regionally based artists were in part choosing the de-pressurised space of non-metro areas, and also seeking an embedded, daily connection to nature for themselves, their art-making process and their families. In one interview this was described as “dreamtime”. “Some of my more creative moments are out walking in the forest with the dog, that sort of semi-daydreamy thing where your mind is taken away by the place you’re in.”Creative HubsAll of our regional interviewees mentioned the value of the local community, as a general exchange, social support and like-minded connection, but also specifically of an arts community. Whether a tree change by choice or a more reactive move, the diaspora of artists, among others, has led to a type of rural renaissance in certain popular areas. Creative hubs located around the country, often in close proximity to the urban centres, are creating tremendous opportunities to network with other talented people doing interesting things, living in close proximity and often open to cross-fertilisation. One said: “[Castlemaine] is the best place in Australia, it has this insane cultural richness in a tiny town, you can’t go out and not meet people on the street […] For someone who has not had community in their life that is so gorgeous.” Another said:[Being an artist here] is kind of easy! Lots of people around to connect—with […] other artists but also creatively minded people [...] So it means you can just bump into someone from down the street and have an amazing conversation in five minutes about some amazing thing! […] There’s a concentration here that works.With these hubs, regional spaces are entering into a new relevance in the sphere of cultural production. They are generating unique and interesting local creative scenes for people to live amongst or visit, and generating strong local arts economies, tourist economies, and funding opportunities (Rentschler, Bridson, and Evans). Victoria in particular has burgeoned, with tourist flows to its regions increasing 13 per cent in 5 years and generating tourism worth $10 billion (Tourism Victoria). Victoria’s Greater Bendigo is Australia’s most popularly searched tourist destination on Trip Advisor, with tourism increasing 52% in 10 years (Boland). Simultaneously, funding flows have increased to regional zones, as governments seek to promote development outside Australia’s urban centres and are confident in the arts as a key strategy in boosting health, economies and overall wellbeing (see Rentschler, Bridson, and Evans; see also the 2018 Regional Centre for Culture initiative, Boland). The regions are also an increasingly relevant participant in national cultural life (Turnbull and Whitford; Mitchell; Simpson; Woodhead). Opportunities for an openness to productive exchange between regional and metropolitan sites appear to be growing, with regional festivals and art events gaining importance and unique attributes in the consciousness of the arts ‘centre’ (see for example Fairley; Simpson; Farrelly; Woodhead).Difficulties of Regional LocationDespite this, our interviews still brought to light the difficulties and barriers experienced living as a regional artist. For some, living in regional Victoria was an accepted set-back in their ambitions, something to be concealed and counteracted with education in reputable metropolitan art schools or city-based jobs. For others there was difficulty accessing a sympathetic arts community—although arts towns had vibrant cultures, certain types of creativity were preferred (often craft-based and more community-oriented). Practitioners who were active in maintaining their links to a metropolitan art scene voiced more difficulty in fitting in and successfully exhibiting their (often more conceptual or boundary-pushing) work in regional locations.The Gentrification ProblemThe other increasingly obvious issue in the revivification of some non-metropolitan areas is that they can and are already showing signs of being victims of their own success. That is, some regional arts precincts are attracting so many new residents that they are ceasing to be the low-cost, hospitable environments for artists they once were. Geographer David Ley has given attention to this particular pattern of gentrification that trails behind artists (Ley “Artists”). Ley draws from Florida’s ideas of late capitalism’s ascendency of creativity over the brute utilitarianism of the industrial era. This has got to the point that artists and creative professionals have an increasing capacity to shape and generate value in areas of life that were previous overlooked, especially with built environments (2529). Now more than ever, there is the “urbane middle-class” pursuing ‘the swirling milieu of artists, bohemians and immigrants” (Florida) as they create new, desirable landscapes with the “refuse of society” (Benjamin Charles Baudelaire 79; Ley New Middle Class). With Australia’s historic shifts in affordability in our major cities, this pattern that Ley identified in urban built environments can be seen across our states and regions as well.But with gentrification comes increased costs of living, as housing, shops and infrastructure all alter for an affluent consumer-resident. This diminishes what Bourdieu describes as “the suspension and removal of economic necessity” fundamental to the avant-garde (Bourdieu Distinction 54). That is to say, its relief from heavy pressure to materially survive is arguably critical to the reflexive, imaginative, and truly new offerings that art can provide. And as argued earlier, there seems an inbuilt economic irrationality in artmaking as a vocation—of dedicating one’s energy, time and resources to a pursuit that is notoriously impoverishing. But this irrationality may at the same time be critical to setting forth new ideas, perspectives, reflections and disruptions of taken-for-granted social assumptions, and why art is so indispensable in the first place (Bourdieu Field 39; Ley New Middle Class 2531; Weber on irrationality and the Enlightenment Project; also Adorno’s the ‘primitive’ in art). Australia’s cities, like those of most developed nations, increasingly demand we busy ourselves with the high-consumption of modern life that makes certain activities that sit outside this almost impossible. As gentrification unfolds from the metropolis to the regions, Australia faces a new level of far-reaching social inequality that has real consequences for who is able to participate in art-making, where these people can live, and ultimately what kind of diversity of ideas and voices participate in the generation of our national cultural life. ConclusionThe revival of some of Australia’s more popular regional towns has brought new life to some regional areas, particularly in reshaping their identities as cultural hubs worth experiencing, living amongst or supporting their development. Our interviews brought to life the significant benefits artists have experienced in relocating to country towns, whether by choice or necessity, as well as some setbacks. It was clear that economics played a major role in the demographic shift that took place in the area being examined; more specifically, that the general reorientation of social life towards consumption activities are having dramatic spatial consequences that we are currently seeing transform our major centres. The ability of art and creative practices to breathe new life into forgotten and devalued ideas and spaces is a foundational attribute but one that also creates a gentrification problem. Indeed, this is possibly the key drawback to the revivification of certain regional areas, alongside other prejudices and clashes between metro and regional cultures. It is argued that the transformative and redemptive actions art can perform need to involve the modern irrationality of not being transfixed by matters of economic materialism, so as to sit outside taken-for-granted value structures. This emphasises the importance of equality and open access in our spaces and landscapes if we are to pursue a vibrant, diverse and progressive national cultural sphere.ReferencesAbbing, Hans. Why Artists Are Poor: The Exceptional Economy of the Arts. Amsterdam: Amsterdam UP, 2002.Adorno, Theodor. Aesthetic Theory. London: Routledge, 1983.Australian Bureau of Statistics. “Population Growth: Capital City Growth and Development.” 4102.0—Australian Social Trends. Canberra: Australian Bureau of Sttaistics, 1996. <http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/2f762f95845417aeca25706c00834efa/924739f180990e34ca2570ec0073cdf7!OpenDocument>.Barr, Neil, Kushan Karunaratne, and Roger Wilkinson. Australia’s Farmers: Past, Present and Future. Land and Water Resources Research and Development Corporation, 2005. 1 Mar. 2019 <http://inform.regionalaustralia.org.au/industry/agriculture-forestry-and-fisheries/item/australia-s-farmers-past-present-and-future>.Benjamin, Walter. Charles Baudelaire: A Lyric Poet in the Era of High Capitalism. London: NLB, 1973.———. “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction.” Illuminations. Ed. Hannah Arendt. Trans. Harry Zohn. New York: Schocken Books, 1969.Boland, Brooke. “What It Takes to Be a Leading Regional Centre of Culture.” Arts Hub 18 July 2018. 1 Mar. 2019 <https://www.artshub.com.au/festival/news-article/sponsored-content/festivals/brooke-boland/what-it-takes-to-be-a-leading-regional-centre-of-culture-256110>.Bourdieu, Pierre. Distinction. Cambridge, MA: Harvard UP, 1984.———. The Field of Cultural Production. New York: Columbia UP, 1993.Brown, Bill. “‘Restless Giant’ Lures Queensland Opera’s Artistic Director Lindy Hume to the Regional Art Movement.” ABC News 13 Sep. 2017. 10 Mar. 2019 <https://www.abc.net.au/news/2017-09-12/regional-creative-industries-on-the-rise/8895842>.Docherty, Glenn. “Why 5 Million Australians Can’t Get to Work, Home or School on Time.” Sydney Morning Herald 17 Feb. 2019. 10 Mar. 2019 <https://www.smh.com.au/national/why-5-million-australians-can-t-get-to-work-home-or-school-on-time-20190215-p50y1x.html>.Fairley, Gina. “Big Hit Exhibitions to See These Summer Holidays.” Arts Hub 14 Dec. 2018. 1 Mar. 2019 <https://visual.artshub.com.au/news-article/news/visual-arts/gina-fairley/big-hit-exhibitions-to-see-these-summer-holidays-257016>.Farrelly, Kate. “Bendigo: The Regional City That’s Transformed into a Foodie and Cultural Hub.” Domain 9 Apr. 2019. 10 Mar. 2019 <https://www.domain.com.au/news/bendigo-the-regional-city-you-didnt-expect-to-become-a-foodie-and-cultural-hub-813317/>.Florida, Richard. “A Creative, Dynamic City Is an Open, Tolerant City.” The Globe and Mail 24 Jun. 2002: T8.Gray, Ian, and Geoffrey Lawrence. A Future For Regional Australia: Escaping Global Misfortune. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.Hume, Lindy. Restless Giant: Changing Cultural Values in Regional Australia. Strawberry Hills: Currency House, 2017.Jayne, Mark. Cities and Consumption. London: Routledge, 2005.Ley, David. The New Middle Class and the Remaking of the Central City. Oxford: Oxford University Press, 1996.———. “Artists, Aestheticisation and Gentrification.” Urban Studies 40.12 (2003): 2527–44.Menger, Pierre-Michel. “Artistic Labor Markets: Contingent Works, Excess Supply and Occupational Risk Management.” Handbook of the Economics of Art and Culture. Eds. Victor Ginsburgh and David Throsby. Amsterdam: Elsevier, 2006. 766–811.Mangset, Per, Mari Torvik Heian, Bard Kleppe and Knut Løyland. “Why Are Artists Getting Poorer: About the Reproduction of Low Income among Artists.” International Journal of Cultural Policy 24.4 (2018): 539-58.Mitchell, Scott. “Want to Start Collecting Art But Don’t Know Where to Begin? Trust Your Own Taste, plus More Tips.” ABC Life, 31 Mar. 2019 <https://www.abc.net.au/life/tips-for-buying-art-starting-collection/10084036>.Murphy, Peter. “Sea Change: Re-Inventing Rural and Regional Australia.” Transformations 2 (March 2002).Regional Australia Institute. “The Rise of the Regional Bohemians.” Regional Australia Institute 24 May. 2017. 1 Mar. 2019 <http://www.regionalaustralia.org.au/home/2017/05/rise-regional-bohemians-painting-new-picture-arts-culture-regional-australia/>.Rentschler, Ruth, Kerrie Bridson, and Jody Evans. Regional Arts Australia Stats and Stories: The Impact of the Arts in Regional Australia. Regional Arts Australia [n.d.]. <https://www.cacwa.org.au/documents/item/477>.Simpson, Andrea. “The Regions: Delivering Exceptional Arts Experiences to the Community.” ArtsHub 11 Apr. 2019. <https://visual.artshub.com.au/news-article/sponsored-content/visual-arts/andrea-simpson/the-regions-delivering-exceptional-arts-experiences-to-the-community-257752>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Deslandes, Ann. "Three Ethics of Coalition." M/C Journal 13, no. 6 (2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.311.

Full text
Abstract:
To coalesce politically is to join together whilst retaining singularity. This is the aim of much contemporary social movement activism, marked most consistently under the sign of the global justice movement – the movement ‘for humanity and against neoliberalism’, as a common slogan goes. This movement regularly writes itself as one composed of diversity and a commitment to horizontal power relations. Within this, the discourse of the movement demonstrates a particular consciousness around privilege and oppression (Starr 95-97). The demands, in this regard, on a coalescence that brings together such groups as middle-class university students, landless peasant farmers, indigenous militants and child labourers are strong (Maeckelbergh). What kinds of solidarities are required for such a precipitation across difference and power? What ethical imperatives are produced for those activists who occupy the normatively first world, white, middle-class activist subject position within this?For activism in the Australian context, this question has had particular implications for practices of alliance and resistance around, for example, the Northern Territory Intervention as well as the treatment of refugees, particularly their mandatory detention and deportation. Many activist individuals and groups involved in these social movements can also be found occupying various positions within global justice movement discourse. There were shouts of “no borders, no nations, no deportations” at the 2002 World Trade Organisation protests in Sydney; there are declarations of Indigenous sovereignty at the gates of the Villawood detention centre in 2010. Under these circumstances, the question for coalition between singularities is negotiated at the difference between being an incarcerated refugee or a citizen of the incarcerating state; or between a person whose livelihood is administered through their race and class and one who has relative control over their own means of existence.Whilst these differentials are neither static nor binarised opposites, they do manifest in this way, among other ways, at the moment of claiming coalition. Again, then: what are the ethics of coalition that might be produced here for the relatively or differently privileged subject? By way of a response, this article is an address to the ethical scene of activist coalition, drawing on anti-colonial feminism, discourses of precarity, and Derrida’s “fiduciary register” (Acts of Religion). I pose three interpenetrating ethics of coalition for the privileged subject in (the) global justice movement: risk, prayer and gift. I’ll leave it up to you to decide if you are interpellated as this subject, in view of its instability. By the same token, this meditation is not specifically applied to the cases of alliance sketched above; which is not to say it cannot be.RiskAs global justice movement discourse recognises, the contemporary global polis is heavily marked by practices of securitisation and containment. Under such conditions, anticolonial theorist Leela Gandhi suggests that a collective oppositional consciousness may be defined by risk. For Gandhi it is the risk (of pain, sacrifice, humiliation, or exile) taken by the “philoxenic”, or stranger-oriented, subject in transnational activism that defines their politics as one of friendship, after Jacques Derrida (Politics; Gandhi 29–30). Risk takes the subject beyond recognition; it means facing something you might not recognise, something you cannot know. Easily commodified, risk cannot be pre-planned; “philoxenia”, says Gandhi, “is not reducible to a form of masochistic moral adventurism or absolutism, to a sort of ethics-as-bungie-jumping-at-any-cost school of thought” (30). Risk, rather, is partial, open-ended; always to come. (Risk here is distinguished, thus, from its actuarial register. The regimes of risk underpinning global securitisation are defined by imminence rather than immanence.)Risk, in this ethical imaginary, is a threat to subjectivity; the catalyst for any coalitional process of deactivating the habits of privilege and hierarchy. This is viscerally articulated by Bernice Johnson Reagon in her speech "Turning the Century: Coalition Politics":I feel as if I’m gonna keel over any minute and die. That is often what it feels like if you’re really doing coalition work. Most of the time you feel threatened to the core and if you don’t, you’re not really doing no coalescing. (Reagon)Reagon (a musician, scholar and activist speaking at a women’s music festival in 1981) highlighted that, as displacement is necessary to coalition, so do we risk displacement every time we seek coalition. Reagon’s speech remains a landmark challenge for allies to stake their subjectivity on social justice. A response is perhaps prefigured by feminist philosopher and activist Simone de Beauvoir, in her reflection on her pro-abortion activism in early 1970s France:I believed that it was up to women like me to take the risk on behalf of those who could not, because we could afford to do it. We had the money and the position and we were not likely to be punished for our actions. I was already a sacred cow to the authorities and no-one would dare arrest me, so don’t give me too much credit for bravery because I was untouchable. Save your sympathy for the ordinary women who really suffered by their admission. (Bair 547)Contemporarily, queer theorist and activist Judith Butler expresses similar coalescent displacement in Precarious Life, her manifesto for a politics of mourning:For if I am confounded by you, then you are already of me, and I am nowhere without you. I cannot muster the “we” except by finding the way in which I am tied to “you”, by trying to translate but finding that my own language must break up and yield if I am to know you. You are what I gain through this disorientation and loss. This is how the human comes into being, again and again, as that which we have yet to know. (49)Indeed: Butler and de Beauvoir, two different feminists equally concerned with coalition, provide two orientations to the risky solidarity forecast by Reagon. Butler’s is a commitment to displacing privilege, in order to bring about political relationship to another. De Beauvoir’s is to use her privilege to protect and advance the rights of those who are oppressed by that privilege. Both recognise a re-distributive, even liberatory, power that is created by giving up privilege, or by recognising it in order to work against it. Both statements might be located in particular timespace: de Beauvoir’s from a feminism beginning to consider the homogeneity in the white middle class heterosexual feminist construct of “woman”, and Butler’s reflecting a thoroughly raced, classed, queered, feminist subject. An anticolonial feminist reworking of this scene might thus see de Beauvoir and Butler as both deploying forms of Chela Sandoval's “tactical subjectivity”, that “capacity to de- and recenter, given the forms of power to be moved” (58-9). In doing this, both may run the risk of fetishising the others they de/refer to: Butler’s as the source of her humanity, de Beauvoir’s in speaking on their behalf (Ahmed 4-5). So in risking their personal empowerment activists still, simultaneously, risk replicating the very dominations to which they are opposed. The risk still, must not ‘stop’ alliance work, as Sandoval’s theory appreciates (62). These themes - of endurance and disorienting imagination - are rife in activist discourse: from the unionist “dare to struggle, dare to win” to the World Social Forum’s “another world is possible”. The ethical precept of risk is unpredictability, uncertainty; the interception of otherness. PrayerIn a world overdetermined by risk it is no surprise that much global justice movement activism is founded on notions of precarity. “Precarious work” is a term in labour politics that refers to widespread workforce casualisation and the decline of certain industrial standards, particularly in the geopolitical west. An example of its political deployment may be found in the performative Italian meme of San Precario, created by Milanese activists in 2000. For a decade now, San Precario has appeared at rallies, in grottoes and on devotional cards as the patron saint of precarious workers in Italy (Johal); enacting an iconic-ironic twist on prayer. Precarity as activist trope has its roots in wage instability but has been extended (particularly since the September 11, 2001 attacks on the World Trade Centre in New York) to refer to the condition of life during neoliberal globalisation.Within this there are those such as Ida Dominijanni who invoke Butler’s “precarious life” for an alliance politics formed from a shared vulnerability and instability. Butler’s notion of precarity here entails an acknowledgement that September 11 generated a “dislocation from First World privilege” (xii) in the Anglosphere.The ethical content of such a risky politics can be gleaned from these examples. On the one hand Butler and Dominijanni demonstrate that to be open to risk is to refuse the obsessive securitisations of neoliberal globalisation. On the other, San Precario highlights the value of security to those who are denied it under those same conditions. In evaluating the many-edged significance of precarity in global justice movement activism, Australian scholar Angela Mitropoulos puts it this way:“Precarious” is as much a description of patterns of worktime as it is the description, experience, hopes and fears of a faltering movement … This raises the risk of movements that become trapped in communitarian dreams of a final end to risk in the supposedly secure embrace of global juridical recognition. Yet, it also makes clear that a different future, by definition, can only be constructed precariously, without firm grounds for doing so, without the measure of a general rule, and with questions that should, often, shake us – particularly what “us” might mean. (Mitropoulos, Precari-Us?)Our precarious lives in partiality require, then, a contemplative sensibility - in order to discern and deploy, to tell the difference between containment and critique, and so on. We need to “take a moment” to balance on precarity’s shaky edge: to mourn the loss of certainty, seek guidance, affirm hope and belief, express the desires of futurity. It is arguably in this way that the Latin precarium became the English word prayer; as its simplest root/route it means “entreaty, petition, request” (Oxford English Dictionary).Prayer implies an address, though not necessarily as supplication to a sovereign. Prayer may instead be a gesture to a time of justice that may arrive despite all odds. Activism is social creativity: it requires the imagination of other worlds. It thus negotiates the transcendant: as other-to-this, other-to-now – simultaneously multiplying conceptions of time. This is a fiduciary mode of being; an openness to otherness that may be distinguished from institutional religion (Derrida, Acts of Religion 51), and that generates a “social divine” (Lacey).Crucially, prayer also tends to belong to the time and space of solitude (the “time out”, the “space outside”). In her thinking on solitude, Angela Mitropoulos suggests of contemporary activists – who are in social movement under hyperconnected capitalism – that “connection is not necessarily relation” (Mitropoulos, What Is to Be Undone?), particularly when said hypernetwork underscores an “injunction to stay connected in order to be a political subject.” Mitropoulos reinforces how “the solitude that can derive from disconnection” need not be “a retreat to the personal … neither individualism or quietism.” Instead, “a politics that disconnects as well as connects remains a form of relation”.To be sure, as Sara Ahmed notes, (more) ethical relations may be formed by a disinvestment that allows one to detect difference and disconnection; “getting closer to others in order to occupy or inhabit the distance between us” (179). In turning away, activists can nuance their responses to the domination they resist: choosing, sometimes, not to reproduce hegemonic sociality. The implication may be that those in social movement who adhere only to the communitarian community critiqued by Mitropoulos will lack the critical expansiveness required of coalition. The ethical precept of prayer may thus question, reaffirm and sustain activism through disconnection from coalition and disinvestment from activism by the privileged subject. Indeed, this may be a particularly just movement when the participation of privileged allies threatens to dominate the resistance of those they ally with.GiftTo think of yourself as being an activist means to think of yourself as being somehow privileged or more advanced than others in your appreciation of the need for social change, in the knowledge of how to achieve it and as leading or being in the forefront of the practical struggle to create this change. (X 160)These remarks from Andrew X, heavily circulated in some activist milieux, suggest that to Give Up Activism is something of an impossible gift for the activist. Indeed, one response to this text is entitled “The Impossibility and Necessity of Anti-Activism” (Kellstadt). For the geopolitically privileged agent to whom X’s text is addressed, Giving Up Activism would mean giving up privilege – which is itself the necessary and impossible catalyst for ethical coalition in the global justice movement (Spivak). On this logic, those who resist the exclusions of identity, community and geopolity may do well to give up activism when that identification is at risk of reproducing the force of these categories. It is one thing to give up activism as a literal casting off of the label and a refusal of activity addressed to patriarch, polis or nation; an interlinked giving up may be in understanding activism as an impossible gift, along lines traced by Jacques Derrida, Georges Bataille and Hélène Cixous. In these specific readings, the gift is reconceptualised as operating outside of the capitalist system of exchange (Cowell). But, under the modern system of ubiquitous global capital, there is something impossible about this gesture. For the privileged subject who “gives up privilege” for the other, she enacts a “giving which is also always a taking”, as Fiona Probyn puts it (42). So, the impossible gift of “giving up activism” – as strategic action or tactical consciousness – is one made with the awareness that the privileged activist in social movement cannot not risk reinscribing domination. Such an understanding in activist discourse would continue to nuánce the question of “What Is to Be Done?” (or indeed, What is to Be Undone, in Mitropoulos’ formulation). The ethical precept of gift is the capacity to give up the privileged investments of activism, and understanding that you cannot.Meta-MovementTo give up activism when it is called for, within an understanding of activism as the impossible gift of the privileged subject, is reflective of the Derridean friendship that shapes Gandhi’s explorations of anticolonial transnational solidarity. This is the friendship that requires turning one’s back, or “‘facing’ back to front” (Wills 9). If horizontal coalitions are to work with and against privilege, and if this means working beyond that limited horizon where activist recognises activist, then “giving up”, “turning one’s back on” activism may be a tactical exercise of power. This “turning one’s back” will also, therefore, be “the turn outwards” implied by prayer: a metaphysical movement that engages the other worlds that are imagined and sought. It is a movement which allows one to risk “giving up activism”, when that is required, in order to give (in)to or over to (the) other(ness). The metaphysical move goes outwards, from “physical” to “meta”: not towards a totalising meta, but as a sense of the other which overwrites present certainties: meta-. I recall Chela Sandoval’s words here: “Without making this metamove any ‘liberation’ or social movement eventually becomes destined to repeat the oppressive authoritarianism from which it is attempting to free itself” (59, my emphasis). It is in the space of such a movement that the ethics of coalition are disclosed.ReferencesAhmed, Sara. Strange Encounters: Embodied Others in Postcoloniality. London: Routledge, 2000.Bair, Dierdre. Simone de Beauvoir: A Biography. New York: Summit Books, 1990.Butler, Judith. Precarious Life: The Powers of Mourning and Violence. London: Verso, 2004.Cowell, Andrew. “The Pleasures and Pains of the Gift." The Question of the Gift: Essays across Disciplines. Ed. Mart Osteen. London: Routledge, 2002.Derrida, Jacques. Acts of Religion. Ed. Gil Anidjar. London: Routledge, 2002.———. Politics of Friendship. Trans. David Wills. London: Verso, 1997.Dominijanni, Ida. "Rethinking Change: Italian Feminism between Crisis and Critique of Politics." Cultural Studies Review 11.2 (2005): 25-35.Gandhi, Leela. Affective Communities: Anticolonial Thought, Fin-de-Siècle Radicalism, and the Politics of Friendship. Durham: Duke University Press, 2006.Gandhi, M.K. “Non-Violent Non-Cooperation.” The Collected Works of Mahatma Gandhi, 82. Delhi: Ministry of Information and Broadcasting, 1995 (1942).Johal, Am. “Precarious Labour: Interview with San Precario Connection Organizer Alessandro Delfanti.” Rabble.ca 11 Sep. 2010. 10 Nov. 2010 ‹http://www.rabble.ca/blogs/bloggers/amjohal/2010/09/precarious-labour-interview-san-precario-connection-organizer-alessan>. Kellstadt, J. “The Necessity and Impossibility of Anti-Activism.” A Critical Discussion on the Role of Activism. n.d. 10 Nov. 2010 ‹http://www.archive.org/details/ACriticalDiscussionOnTheRoleOfActivism>. Lacey, Anita. “Spaces of Justice: The Social Divine of Global Anti-Capital Activists’s Sites of Resistance.” Canadian Review of Sociology and Anthropology 42.4 (2005): 403-420.Maeckelbergh, Marian. The Will of the Many: How the Alterglobalisation Movement Is Changing the Face of Democracy. London: Pluto Press, 2009.Mitropoulos, Angela. “Precari-Us?” Mute 29 (Jan. 2005). 23 Sep. 2010 ‹http://www.metamute.org/en/Precari-us>. Mitropoulos, Angela. “What Is to Be Undone?" archive:s0metim3s, 27 Jan. 2007. 28 Jan. 2005 ‹http://archive.blogsome.com/2007/01/25/activism>. Probyn, Fiona. "Playing Chicken at the Intersection: The White Critic in/of Whiteness." borderlands 3.2 (2004). 10 Nov. 2010 ‹http://www.borderlandsejournal.adelaide.edu.au>. Reagon, Bernice Johnson. “Turning the Century: Coalition Politics.” Home Girls: A Black Feminist Anthology. Ed. Barbara Smith. New York: Kitchen Table Press, 1983 [1981].Sandoval, Chela. Methodology of the Oppressed. Minneaopolis: University of Minnesota Press, 2000. Spivak, Gayatri Chakravorty. “A Note on the New International.” Parallax 3.1 (2001): 12-16.Starr, Amory. Global Revolt: A Guide to the Movements against Globalization. New York: Zed Books, 2005.Wills, David. “Full Dorsal: Derrida’s Politics of Friendship.” Postmodern Culture 15.3 (2005).X, Andrew. “Give up Activism”. Do or Die 9 (2001): 160-166.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Heise, Franka. ""I’m a Modern Bride": On the Relationship between Marital Hegemony, Bridal Fictions, and Postfeminism." M/C Journal 15, no. 6 (2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.573.

Full text
Abstract:
Introduction This article aims to explore some of the ideological discourses that reinforce marriage as a central social and cultural institution in US-American society. Andrew Cherlin argues that despite social secularisation, rising divorce rates and the emergence of other, alternative forms of love and living, marriage “remains the most highly valued form of family life in American culture, the most prestigious way to live your life” (9). Indeed, marriage in the US has become an ideological and political battlefield, with charged debates about who is entitled to this form of state-sanctioned relationship, with the government spending large sums of money to promote the value of marriage and the highest number of people projected to get married (nearly 90 per cent of all people) compared to other Western nations (Cherlin 4). I argue here that the idea of marriage as the ideal form for an intimate relationship permeates US-American culture to an extent that we can speak of a marital hegemony. This hegemony is fuelled by and reflected in the saturation of American popular culture with celebratory depictions of the white wedding as public performance and symbolic manifestation of the values associated with marriage. These depictions contribute to the discursive production of weddings as “one of the major events that signal readiness and prepare heterosexuals for membership in marriage as an organizing practice for the institution of marriage” (Ingraham 4). From the representation of weddings as cinematic climax in a huge number of films, to TV shows such as The Bachelor, Bridezillas and Race to the Altar, to the advertisement industry and the bridal magazines that construct the figure of the bride as an ideal that every girl and woman should aspire to, popular discourses promote the desirability of marriage in a wide range of media spheres. These representations, which I call bridal fictions, do not only shape and regulate the production of gendered, raced, classed and sexual identities in the media in fundamental ways. They also promote the idea that marriage is the only adequate framework for an intimate relationship and for the constitution of an acceptable gendered identity, meanwhile reproducing heterosexuality as norm and monogamy as societal duty. Thus I argue that we can understand contemporary bridal fictions as a symbolic legitimation of marital hegemony that perpetuates the idea that “lifelong marriage is a moral imperative” (Coontz 292). Marital Hegemony By drawing on Gramsci’s term and argument of cultural hegemony, I propose that public, political, religious and popular discourses work together in intersecting, overlapping, ideologically motivated and often even contradictory ways to produce what can be conceptualised as marital hegemony. Gramsci understands the relationship between state coercion and legitimation as crucial to an understanding of constituted consensus and co-operation. By legitimation Gramsci refers to processes through which social elites constitute their leadership through the universalizing of their own class-based self-interests. These self-interests are adopted by the greater majority of people, who apprehend them as natural or universal standards of value (common sense). This ‘hegemony’ neutralizes dissent, instilling the values, beliefs and cultural meanings into the generalized social structures. (Lewis 76-77)Marital hegemony also consists of those two mechanisms, coercion and legitimation. Coercion by the social elites, in this case by the state, is conducted through intervening in the private life of citizens in order to regulate and control their intimate relationships. Through the offering of financial benefits, medical insurance, tax cuts and various other privileges to married partners only (see Ingraham 175-76), the state withholds these benefits from all those that do not conform to this kind of state-sanctioned relationship. However, this must serve as the topic of another discussion, as this paper is more interested in the second aspect of hegemony, the symbolic legitimation. Symbolic legitimation works through the depiction of the white wedding as the occasion on which entering the institution of marriage is publicly celebrated and marital identity is socially validated. Bridal fictions work on a semiotic and symbolic level to display and perpetuate the idea of marriage as the most desirable and ultimately only legitimate form of intimate, heterosexual relationships. This is not to say that there is no resistance to this form of hegemony, as Foucault argues, eventually there is no “power without resistances” (142). However, as Engstrom contends, contemporary bridal fictions “reinforce and endorse the idea that romantic relationships should and must lead to marriage, which requires public display—the wedding” (3). Thus I argue that we can understand contemporary bridal fictions as one key symbolic factor in the production of marital hegemony. The ongoing centrality of marriage as an institution finds its reflection, as Otnes and Pleck argue, in the fact that the white wedding, in spite of all changes and processes of liberalisation in regard to gender, family and sexuality, “remains the most significant ritual in contemporary culture” (5). Accordingly, popular culture, reflective as well as constitutive of existing cultural paradigms, is saturated with what I have termed here bridal fictions. Bridal representations have been subject to rigorous academic investigation (c.f. Currie, Geller, Bambacas, Boden, Otnes and Pleck, Wallace and Howard). But, by using the term “bridal fictions”, I seek to underscore the fictional nature of these apparent “representations”, emphasising their role in producing pervasive utopias, rather than representing reality. This is not to say that bridal fictions are solely fictive. In fact, my argument here is that these bridal fictions do have discursive influence on contemporary wedding culture and practices. With my analysis of a bridal advertisement campaign later on in this paper, I aim to show exemplarily how bridal fictions work not only in perpetuating marriage, monogamy and heteronormativity as central organizing principles of intimate life. But moreover, how bridal fictions use this framework to promote certain kinds of white, heterosexual, upper-class identities that normatively inform our understanding of who is seen as entitled to this form of state-sanctioned relationship. Furthermore my aim is to highlight the role of postfeminist frames in sustaining marital hegemony. Second Wave feminism, seeing marriage as a form of “intimate colonization” (in Finlay and Clarke 416), has always been one of the few sources of critique in regard to this institution. In contrast, postfeminist accounts, now informing a significant amount of contemporary bridal fictions, evoke marriage as actively chosen, unproblematic and innately desired state of being for women. By constructing the liberated, self-determined figure of the postfeminist bride, contemporary bridal fictions naturalise and re-modernise marriage as framework for the constitution of modern feminine identity. An analysis of postfeminist bridal identities, as done in the following, is thus vital to my argument, because it highlights how postfeminist accounts deflect feminism’s critique of marriage as patriarchal, political and hegemonic institution and hence contribute to the perpetuation and production of marital hegemony. The Postfeminist Bride Postfeminism has emerged since the early 1990s as the dominant mode of constructing femininities in the media. Angela McRobbie understands postfeminism as “to refer to an active process by which feminist gains of the 1970s and 80s come to be undermined”, while simultaneously appearing to be “a well-informed and even well-intended response to feminism” (“Postfeminism” 255). Based on the assumption that women nowadays are no longer subjected to patriarchal power structures anymore, postfeminism actively takes feminism into account while, at the same time, “undoing” it (McRobbie “Postfeminism” 255). In contemporary postfeminist culture, feminism is “decisively aged and made to seem redundant”, which allows a conscious “dis-identification” and/or “forceful non-identity” with accounts of Second Wave feminism (McRobbie Aftermath 15). This demarcation from earlier forms of feminism is particularly evident with regard to marriage and wedding discourses. Second wave feminist critics such as Betty Friedan (1973) and Carole Pateman were critical of the influence of marriage on women’s psychological, financial and sexual freedom. This generation of feminists saw marriage as a manifestation of patriarchal power, which is based on women’s total emotional and erotic loyalty and subservience (Rich 1980), as well as on “men’s domination over women, and the right of men to enjoy equal sexual access to women” (Pateman 1988 2). In contrast, contemporary postfeminism enunciates now that “equality is achieved, in order to install a whole repertoire of new meanings which emphasise that it [feminism] is no longer needed, it is a spent force” (McRobbie “Postfeminism” 255). Instead of seeing marriage as institutionlised subjugation of women, the postfeminist generation of “educated women who have come of age in the 1990s feel that the women’s liberation movement has achieved its goals and that marriage is now an even playing field in which the two sexes operate as equal partners” (Geller 110). As McRobbie argues “feminism was anti-marriage and this can now to be shown to be great mistake” (Aftermath 20). Accordingly, postfeminist bridal fictions do not depict the bride as passive and waiting to be married, relying on conservative and patriarchal notions of hegemonic femininity, but as an active agent using the white wedding as occasion to act out choice, autonomy and power. Genz argues that a characteristic of postfemininities is that they re-negotiate femininity and feminism no longer as mutually exclusive and irreconcilable categories, but as constitutive of each other (Genz; Genz and Brabon). What I term the postfeminist bride embodies this shifted understanding of feminism and femininity. The postfeminist bride is a figure that is often celebrated in terms of individual freedom, professional success and self-determination, instead of resting on traditional notions of female domesticity and passivity. Rather than fulfilling clichés of the homemaker and traditional wife, the postfeminist bride is characterised by an emphasis on power, agency and pleasure. Characteristic of this figure, as with other postfemininities in popular culture, is a simultaneous appropriation and repudiation of feminist critique. Within postfeminist bridal culture, the performance of traditional femininity through the figure of the bride, or by identification with it, is framed in terms of individual choice, depicted as standing outside of the political and ideological struggles surrounding gender, equality, class, sexuality and race. In this way, as Engstrom argues, “bridal media’s popularity in the late 20th and early 21st centuries in the United States as indicative of a postfeminist cultural environment” (18). And although the contemporary white wedding still rests on patriarchal traditions that symbolise what the Second Wave called an “intimate colonization” (such as the bride’s vow of obedience; the giving away of the bride by one male chaperone, her father, to the next, the husband; her loss of name in marriage etc.), feminist awareness of the patriarchal dimensions of marriage and the ritual of the wedding is virtually absent from contemporary bridal culture. Instead, the patriarchal customs of the white wedding are now actively embraced by the women themselves in the name of tradition and choice. This reflects a prevailing characteristic of postfeminism, which is a trend towards the reclamation of conservative ideals of femininity, following the assumption that the goals of traditional feminist politics have been attained. This recuperation of traditional forms of femininity is one key characteristic of postfeminist bridal culture, as Engstrom argues: “bridal media collectively have become the epitomic example of women’s culture, a genre of popular culture that promotes, defends, and celebrates femininity” (21). Bridal fictions indeed produce traditional femininity by positioning the cultural, social and historical significance of the wedding as a necessary rite of passage for women and as the most important framework for the constitution of their (hetero)sexual, classed and gendered identities. Embodied in its ritual qualities, the white wedding symbolises the transition of women from single to belonging, from girlhood to womanhood and implicitly from childlessness to motherhood. However, instead of seeing this form of hegemonic femininity as a product of unequal, patriarchal power relations as Second Wave did, postfeminism celebrates traditional femininity in modernised versions. Embracing conservative feminine roles (e.g. that of the bride/wife) is now a matter of personal choice, individuality and freedom, characterised by awareness, knowingness and sometimes even irony (McRobbie “Postfeminism”). Nevertheless, the wedding is not only positioned as the pinnacle of a monogamous, heterosexual relationship, but also as the climax of a (female) life-story (“the happiest day of the life”). Combining feminist informed notions of power and choice, the postfeminist wedding is constructed as an event which supposedly enables women to act out those notions, while serving as a framework for gendered identity formation and self-realisation within the boundaries of an officialised and institutionalised relationship. “Modern” Brides I would like to exemplarily illustrate how postfeminism informs contemporary bridal fictions by analysing an advertising campaign of the US bridal magazine Modern Bride that paradigmatically and emblematically shows how postfeminist frames are used to construct the ‘modern’ bride. These advertisements feature American celebrities Guiliana Rancic (“host of E! News”), Daisy Fuentes (“host of Ultimate Style”) and Layla Ali, (“TV host and world champion”) stating why they qualify as a “modern bride”. Instead of drawing on notions of passive femininity, these advertisements have a distinct emphasis on power and agency. All advertisements include the women’s profession and other accomplishments. Rancic claims that she is a modern bride because: “I chased my career instead of guys.” These advertisements emphasise choice and empowerment, the key features of postfeminism, as Angela McRobbie (“Postfeminism”) and Rosalind Gill argue. Femininity, feminism and professionalism here are not framed as mutually exclusive, but are reconciled in the identity of the “modern” bride. Marriage and the white wedding are clearly bracketed in a liberal framework of individual choice, underpinned by a grammar of self-determination and individualism. Layla Ali states that she is a modern bride: “Because I refuse to let anything stand in the way of my happiness.” This not only communicates the message that happiness is intrinsically linked to marriage, but clearly resembles the figure that Sharon Boden terms the “super bride”, a role which allows women to be in control of every aspect of their wedding and “the heroic creator of her big day” while being part of a fairy-tale narrative in which they are the centre of attention (74). Agency and power are clearly visible in all of these ads. These brides are not passive victims of the male gaze, instead they are themselves gazing. In Rancic’s advertisement this is particularly evident, as she is looking directly at the viewer, where her husband, looking into another direction, remains rather face- and gazeless. This is in accord with bridal fictions in general, where husbands are often invisible, serving as bystanders or absent others, reinforcing the ideal that this is the special day of the bride and no one else. Furthermore, all of these advertisements remain within the limited visual repertoire that is common within bridal culture: young to middle-aged, heterosexual, able-bodied, conventionally attractive women. The featuring of the non-white bride Layla Ali is a rare occasion in contemporary bridal fictions. And although this can be seen as a welcomed exception, this advertisement remains eventually within the hegemonic and racial boundaries of contemporary bridal fictions. As Ingraham argues, ultimately “the white wedding in American culture is primarily a ritual by, for, and about the white middle to upper classes. Truly, the white wedding” (33). Furthermore, these advertisements illustrate another key feature of bridal culture, the “privileging of white middle- to upper-class heterosexual marriage over all other forms” (Ingraham 164). Semiotically, the discussed advertisements reflect the understanding of the white wedding as occasion to perform a certain classed identity: the luscious white dresses, the tuxedos, the jewellery and make up, etc. are all signifiers for a particular social standing. This is also emphasised by the mentioning of the prestigious jobs these brides hold, which presents a postfeminist twist on the otherwise common depictions of brides as practising hypergamy, meaning the marrying of a spouse of higher socio-economic status. But significantly, upward social mobility is usually presented as only acceptable for women, reinforcing the image of the husband as the provider. Another key feature of postfeminism, the centrality of heterosexual romance, becomes evident through Daisy Fuentes’ statement: “I’m a modern bride, because I believe that old-school values enhance a modern romance.” Having been liberated from the shackles of second wave feminism, which dismissed romance as “dope for dupes” (Greer in Pearce and Stacey 50), the postfeminist bride unapologetically embraces romance as central part of her life and relationship. Romance is here equated with traditionalism and “old school” values, thus reinforcing sexual exclusiveness, traditional gender roles and marriage as re-modernised, romantic norms. Angela McRobbie describes this “double entanglement” as a key feature of postfeminism that is comprised of “the co-existence of neo-conservative values in relation to gender, sexuality and family life […] with processes of liberalisation in regard to choice and diversity in domestic, sexual and kinship relations” (“Postfeminism” 255–56). These advertisements illustrate quite palpably that the postfeminist bride is a complex figure. It is simultaneously progressive and conservative, fulfilling ideals of conservative femininity while actively negotiating in the complex field of personal choice, individualism and social conventions; it oscillates between power and passivity, tradition and modern womanhood, between feminism and femininity. It is precisely this contradictory nature of the postfeminist bride that makes the figure so appealing, as it allows women to participate in the fantasy world of bridal utopias while still providing possibilities to construct themselves as active and powerful agents. Conclusion While we can generally welcome the reconfiguration of brides as powerful and self-determined, we have to remain critical of the postfeminist assumption of women as “autonomous agents no longer constrained by any inequalities or power imbalances whatsoever” (Gill 153). Where marriage is assumed to be an “even playing field” as Geller argues (110), feminism is no longer needed and traditional marital femininity can be, once again, performed without guilt. In these ways postfeminism deflects feminist criticism with regard to the political dimensions of marital femininity and thus contributes to the production of marital hegemony. But why is marital hegemony per se problematic? Firstly, by presenting marital identity as essential for the construction of gendered identity, bridal fictions leave little room for (female) self-definition outside of the single/married binary. As Ingraham argues, not only “are these categories presented as significant indices of social identity, they are offered as the only options, implying that the organization of identity in relation to marriage is universal and in no need of explanation” (17). Hence, by positioning marriage and singledom as opposite poles on the axis of proper femininity, bridal fictions stigmatise single women as selfish, narcissistic, hedonistic, immature and unable to attract a suitable husband (Taylor 20, 40). Secondly, within bridal fictions “weddings, marriage, romance, and heterosexuality become naturalized to the point where we consent to the belief that marriage is necessary to achieve a sense of well-being, belonging, passion, morality and love” (Ingraham 120). By presenting the white wedding as a publicly endorsed and visible entry to marriage, bridal fictions produce in fundamental ways normative notions about who is ‘fit’ for marriage and therefore capable of the associated cultural and social values of maturity, responsibility, ‘family values’ and so on. This is particularly critical, as postfeminist identities “are structured by, stark and continuing inequalities and exclusions that relate to ‘race’ and ethnicity, class, age, sexuality and disability as well as gender” (Gill 149). These postfeminist exclusions are very evident in contemporary bridal fictions that feature almost exclusively young to middle-aged, white, able-bodied couples with upper to middle class identities that conform to the heteronormative matrix, both physically and socially. By depicting weddings almost exclusively in this kind of raced, classed and gendered framework, bridal fictions associate the above mentioned values, that are seen as markers for responsible adulthood and citizenship, with those who comply with these norms. In these ways bridal fictions stigmatise those who are not able or do not want to get married, and, moreover, produce a visual regime that determines who is seen as entitled to this kind of socially validated identity. The fact that bridal fictions indeed play a major role in producing marital hegemony is further reflected in the increasing presence of same-sex white weddings in popular culture. These representations, despite their message of equality for everyone, usually replicate rather than re-negotiate the heteronormative terms of bridal culture. This can be regarded as evidence of bridal fiction’s scope and reach in naturalising marriage not only as the most ideal form of a heterosexual relationship, but increasingly as the ideal for any kind of intimate relationship. References Bambacas, Christyana. “Thinking about White Weddings.” Journal of Australian Studies 26.72 (2002): 191–200.The Bachelor, ABC, 2002–present. Boden, Sharon. Consumerism, Romance and the Wedding Experience. Houndsmills: Palgrave Macmillan, 2003. Bridezillas, We TV, 2004–present. Cherlin, Andrew. The-Marriage-Go-Round. The State of Marriage and the Family in America Today. New York: Vintage, 2010. Coontz, Stephanie. Marriage. A History. New York: Penguin, 2005. Currie, Dawn. “‘Here Comes the Bride’: The Making of a ‘Modern Traditional’ Wedding in Western Culture.” Journal of Comparative Family Studies 24.3 (1993): 403–21. Engstrom, Erika. The Bride Factory. Mass Portrayals of Women and Weddings. New York: Peter Lang, 2012. Fairchild Bridal Study (2005) 27 May 2012. ‹http://www.sellthebride.com/documents/americanweddingsurvey.pdf›. Finlay, Sara-Jane, and Victoria Clarke. “‘A Marriage of Inconvenience?’ Feminist Perspectives on Marriage.” Feminism & Psychology 13.4 (2003): 415–20. Foucault, M. (1980) “Body/Power and Truth/Power” in Gordon, C. (ed.) Michel Foucault: Power/Knowledge, Harvester, U.K. Friedan, Betty. The Feminine Mystique. Ringwood: Penguin Books, 1973. Geller, Jaqlyn. Here Comes the Bride. Women, Weddings, and the Marriage Mystique. New York: Four Walls Eight Windows, 2001. Genz, Stéphanie. Postfemininities in Popular Culture. New York: Palgrave, 2009. Genz, Stéphanie, and Benjamin Brabon. Postfeminsm. Cultural Texts and Theories. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2009. Gill, Rosalind. “Postfeminist Media Culture. Elements of a Sensibility.” European Journal of Cultural Studies 10.2 (2007): 147–66. Gramsci, Antonio. Selections from the Prison Notebooks. London: Lawrence and Wishart, 1971. Howard, Vicki. Brides, Inc. American Weddings and the Business of Tradition. Philadelphia: U of Pen Press, 2006. Ingraham, Chrys. White Weddings. Romancing Heterosexuality in Popular Discourse. New York: Routledge, 1999. Lewis, Jeff. Cultural Studies. London: Sage, 2008. McRobbie, Angela. “Post-Feminism and Popular Culture.” Feminist Media Studies 4.3 (2004): 255– 64. McRobbie, A. (2009). The Aftermath of Feminism. Gender, Culture and Social Change. London: Sage. Modern Bride, Condé Nast. Otnes, Cele, and Elizabeth Pleck. Cinderella Dreams. The Allure of the Lavish Wedding. Berkeley: U of California P, 2003. Pateman, Carole. The Sexual Contract. Cambridge: Polity Press, 1988. Pearce, Lynn, and Jackie Stacey. Romance Revisited. London: Lawrence and Wishart, 1995. Race to the Altar, NBC, 2003. Rich, Adrienne. “Compulsory Heterosexuality and Lesbian Existence.” Signs Summer.5 (1980): 631–60. Taylor, Anthea. Single Women in Popular Culture. The Limits of Postfeminism. New York: Palgrave Macmillan, 2012. Wallace, Carol. All Dressed in White. The Irresistible Rise of the American Wedding. London: Penguin Books, 2004. Advertisements Analysed Guiliana Rancic. 29 Sept. 2012 ‹http://slackerchic.blogspot.de/2008/06/im-modern-bride-because-my-witness-was.html›. Daisy Fuentes. 29 Sept. 2012 ‹http://slackerchic.blogspot.de/2008/06/im-modern-bride-because-my-witness-was.html›. Layla Ali. 29 Sept. 2012 ‹http://slackerchic.blogspot.de/2008/06/im-modern-bride-because-my-witness-was.html›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Pulé, Paul Mark. "Where Are All the Ecomasculinists in Mining?" M/C Journal 16, no. 2 (2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.633.

Full text
Abstract:
Explorations of the intersecting terrain between the resources (or mining) sector and gendered socialisation are gaining currency (Laplonge and Albury; Lahiri-Dutt). Some argue that mine workers and their families are particularly vulnerable to divorce, suicide, drug and alcohol abuse, injury, violence and worksite conflict, mental health struggles, financial over-extension, isolation, and loss of familial and community connection (Ashby; Paddenburg 14). Others contradict anecdotal evidence to support these concerns (Clifford 58; BHP Billiton 11-5). Substantive research on the emotional cost of mining remains sparse and contested (Windsor 4). Of concern to some, however, is that mining companies may be placing pressure on employees to generate a profit (Brough 10), while failing to acknowledge the cost of “hypermasculinised” mechanisms of domination that characterise mining cultures (Laplonge, Roadshow). I refer to these characteristic mechanisms of domination throughout this paper as “malestream norms” (O’Brien 62). In this paper, I argue that mining cultures have become prime examples of unsustainable practices. They forfeit relationally and ecologically sensitive modes of production that would otherwise celebrate and indeed prioritise a holistic level of care for the Earth, mining cultures, work colleagues and the self. Here, the term “sustainable” refers to a broader spectrum of social, cultural, psychological and ecological needs of mine workers, mining culture, and the environment upon which mining profits depend. I posit that mining communities that tend to the psycho-social needs of mine workers beyond malestream norms are more likely to implement sustainable mining practices that are not only considerate of the broader needs of mine workers, not only profitable for mining companies, but care for the Earth as well. Granted, employee assistance mechanisms do include substantial support services (such as health and wellness programmes, on-site counselling and therapy, mining family support networks, shorter rosters, improved access to family contact from site, etc.). However, these support services—as they may be offered by individual mining companies—do not adequately address the broader psycho-social impact of mining on mine site communities, the relational integrity of mine workers with their families, or how mine workers are faring within themselves in light of the pressures that abound both on-swing and off (Lahiri-Dutt 201). Discussions of a “softer” approach to mining fail to critically analyse malestream norms (Laplonge, Roadshow). In other words, attempts to make mining more sustainable have at-best been superficial by, for example, seeking to increase numbers of women on-site but then “jamming” these new women into cultures of hypermasculinism in hopes that a “trickle-down affect” of softening mining communities of practice will ensue (Laplonge, "You Can't Rely"). A comprehensive approach to sustainable mining practices must begin with deeper psycho-social care for mine workers (both women and men), and shift mining culture towards environmental care as well—an approach to mining that reflects a holistic and integrated model for pursuing profitable company development that is more caring than is currently the norm throughout the corporate world (Anderson). To accomplish this, we must specifically challenge malestream norms as they manifest in mining (Laplonge, Roadshow). In response, I introduce ecological masculinism as a relational approach to softening the malestream norms that pervade mining. To begin, it is recognised that mining masculinities—like all practices of masculinity—are pluralised social constructions that are not fixed but learned (Connell). Ecological masculinism is explored as a path towards fresh systemic practices that can steer men in mining towards masculine identities that are relationally attuned, emotionally articulate, and environmentally aware. It is argued that the approach to mining masculinities introduced here can help the resources sector become more sustainable for men, more conducive to greater numbers of women, more profitable for mining companies over longer periods of time, and gentler on the Earth. Where Are All the Ecomasculinists in Mining? Ecology as a science of relationships can serve as a guide towards the order that emerges among complex systems such as those that pervade mining (Capra). I suggest that Ecology can assist us to better understand and redefine the intricacies of gender dynamics in mining. It would be easy to presume that Ecology is oppositional to mining. I argue that to the contrary, the relational focus of Ecology has much to teach us about how we might reconfigure malestream norms to make it possible for mining cultures to demonstrate deeper care for others and the self at work and at home. An ecological analysis of malestream norms (and their impacts on Earth, community, others and the self) is not new. Richard Twine initiated some of the earliest explorations of the intersecting terrain between men, masculinities and the Earth. This discourse on the need for an “ecologisation” of masculinities grew out of the “broad church” of ecological feminism that explored so called Logics of Dualism that malestream norms construct and maintain (Plumwood 55-59). For more than 40 years, ecological feminism has served as a specialised discourse interrogating the mutual oppression of women and Nature by the male-dominated world. In his contribution to the Essex Ecofem Listerv, Twine posted the following provocative statement: Where are all the ecomasculinists? … there does not seem to be any literature on how the environmental and feminist movements together form a strong critique of the dominant Western masculine tradition. Does anyone know of any critical examinations … of this position, particularly one that addresses masculinity rather than patriarchy? (Twine et al. 1) Twine highlighted the need for a new discourse about men and masculinities that built on the term “ecomasculinity.” This term was originally coined by Shepherd Bliss in his seminal paper Revisioning Masculinity: A Report on the Growing Men's Movement (1987). I suggest that this intersecting terrain between Ecology and masculinities can guide us beyond the constraints of malestream norms that are entrenched in mining and offer us alternatives to mining cultural practices that oppress women and men as well as the environment upon which mining depends. However, these early investigations into the need for more nurturing masculinities were conceptual more so than practical and failed to take hold in scholarly discourses on gender or the pluralised praxes of modern masculinities. Coupled with this, the dominating aspects of malestream norms have continued to characterise mining cultures resulting in, for example, higher than average injury rates that are indicators of some negative consequences of a hypermasculinised workplace (Department of Health, WA 18; Laplonge, Roadshow). Further, the homophobic elements of malestream norms can give many men cause to hesitate seeking out emotional support if and where needed for fear of peer-group ridicule. These are some of the ways that men are subject to “men’s oppression” (Smith; Irwin et al.; Jackins; Whyte; Rohr), a term used here not to posit men as victims but rather as individuals who suffer as a result of their own internalised sense of superiority that drives them to behave inequitably towards other men, women and the Earth. Men’s Oppression Men’s oppression is a term used to illuminate the impact of malestream norms on men’s lives. Richard Rohr noted that: Part of our oppression as men ... is that we are taught to oppress others who have less status than we do. It creates a pecking order and a sense of superiority. We especially oppress racial minorities, homosexuals, the poor and women. (28) Men’s oppression is harmful to men, women and the ways that we mine the Earth. It is consequently of great importance that we explore the impacts of men’s oppression on mining masculinities with an emphasis on deconstructing the ways that it shapes and maintains malestream norms in mining culture. Men’s oppression pressures men to behave in ways that can constrain the spectrum of permissible behaviours that they adopt. Men’s oppression is ego-driven, based in comparing and competing against each other and pressure them to work tirelessly towards being better, higher, stronger, more virile, smarter, richer, more powerful, outwardly composed and more adored by others through status and material wealth often acquired at the expense of others and indeed the compromising of their own capacities to care for others and the self. These products of malestream norms validate an inner sense of feeling good about oneself at the expense of relational connection with others, including the Earth. As mentioned previously, malestream norms enable men to acquire socioeconomic and political advantages. But this has occurred at what has proven to be a terrible cost for all others as well as men themselves. Many men, especially those most strongly immersed in malestream norms, don’t even know that they are subject to this internalise superiority nor do they recognise it as an oppression that afflicts them at the same time and through the same mechanisms that assures their primacy in a world.. Notably, the symptoms of men’s oppression are not unique to mining. However, this form of oppression is intensely experienced by miners precisely because of the isolated and hypermasculine nature of minthat men (and increasing numbers of women) find themselves immersed in when on-site. Unfortunately, perceiving and then countering men’s oppression can undermine men’s primacy (Smith 51-52). As a consequence many men have little reason to want to take a stand against malestream norms that can come to dominate their lives at work and home. But to refuse to do so can erode their health and well-being and set them on a path of perpetration of oppressive thoughts, words and deeds towards others. Pathways to Ecological Masculinism The conceptual core of ecological masculinism is constructed on five precepts (that I refer to as the ADAMN model). These precepts help guide modern Western men towards greater care for others and the self in tangible ways (Pulé). Accompanying these precepts is the need for a plurality of caring behavioural possibilities for men to emerge. Men are encouraged to pursue inner congruency (aligning head with heart and intuition) as a pathway to their fuller humanness so that more integrated and mature masculinities can emerge. In this sense, ecological masculinism can be adapted to any work or home situation, providing a robust and versatile model that redresses gendered norms amongst mining men despite the diversity of individuals and resistances that might characterise some mining cultures. The ADAMN model draws on the vernacular encouragement for men to “give a damn” about all others and themselves. The five key instructions of masculine ecologisation are: A: Accept the central premise that you were born good and have an infinite capacity to care and be caring D: Don’t separate yourself from others; instead strengthen and rebuild your sense of connection with others and yourself A: Amend your own past hurts and any you have caused to others M: Model mature modern masculinity. Construct your masculine identity on caring thoughts, words and actions that nurture the relational space between yourself and others by seeking a life of service for the common good N: Normalise men’s care; support all men to show their care as central features of being a mature modern man Collectively, these key instructions of the ADAMN model are designed to raise men’s capacities to care for others and the self. They are aspects of ecological masculinism that are introduced to men through large group presentations, working with teams and at the level of one-on-one coaching in order to facilitate the recovering of the fuller human self that emerges through masculine ecologisation. This aspect of ecological masculinism offers tangible alternatives to malestream norms that dominate mining cultures by subverting the oppressive aspects of malestream norms in mining with more integrated levels of care for all others and the self. The ADAMN model is drawn as a nested diagram where each layer of this work forms the foundations of and is imbedded within the next, taking an individual man on a step-by-step journey that charts a course towards a heightened relational self and in so doing shifts the culture of masculinities within which he is immersed (see Figure 1). Trials of the ADAMN model over the past three years have applied ecological masculinism to groups of miners, at first in larger groups where hypermasculinised men can remain anonymous. From there masculine ecologisation drills down into the personal stories of individual men’s lives to uncover the sources of individual adherence to malestream norms—interrogating the pressures at play for them to have donned the “armour” that malestream norms demand of them. Stepping further towards the self, we then explore group and team dynamics for examples of hypermasculinism in the context of its benefits and costs to individual men’s lives in a support group type setting, and finally refine the transformational elements of this exploratory in one-on-one coaching of men across the spectrum from natural leaders to those in crises. At this final level of intensive personal reflection, an individual man is coached towards integrative alignment of his head, heart and intuition so that he can discover fresh perspectives for accessing his caring self. The project’s hope is that from this place of heightened “inner congruency” the ecologised man can more easily awaken and engage his care for others and himself not only as a man, but as an active and engaged citizen whose life of service to his employer, community, family, friends, and himself, becomes a central fixture of the ways he interacts with others at work and at home. Effectively, ecological masculinism reaches beyond the constraints of hypermasculinism as it commonly pervades mining by “peeling the onion” of malestream norms in a step-wise manner. It is hoped that, if the ADAMN model is successful, that the emerging “ecomen” become more sensitive to the needs, wants and intrinsic rights of others, develop rich emotional vocabularies, embrace the value of abstract thinking and a strong and engaged intuition concurrently, engage with others compassionately, educate themselves about their world at work and home, willingly assume leadership on the job, within their families and throughout their communities and grow proactively through the process. Such men embody a humanistic worldview towards all of life. They are flexible, responsive, and attentive to the value of others and themselves. Such is the ecoman I suggest might best benefit resource companies, mining cultures, mining families and miners.Figure 1 Conclusion Central to a more gender-aware future for men in mining is hope—hope that we will adapt to the challenges of mining culture swiftly by reaching beyond engineered solutions to the problems that many mine workers face; hope that our responses will be humanistic, creative and transgress malestream norms; hope that those responses are inclusive of softer and more caring approaches mining masculinities. This hope hinges on the willingness of resource companies to support such a shift in mining culture towards greater care for all others and the self. One path towards this fresh future for mining is through ecological masculinism as I have introduced it here. This new conversation for mining men and masculinities gives priority to the ending of men’s oppression for the benefit of individual mining men as well as all those with whom they share their lives at work and at home. In this paper, my intention has been to emphasise a more caring approach to mining. It is my earnest belief that through such work, mining will become more sustainable for men, women and the Earth. The ecologised mining man will have an important role to play in such a transformation.ReferencesAnderson, Ray. Our Sustainability Journey – Mission Zero. 2008. 29 April 2013 ‹http://www.interfaceglobal.com/Sustainability/Interface-Story.aspx›. Ashby, Nicole. The Need for FIFO Families. Personal Interview. 11 Dec 2012. BHP Billiton. Global Workplace, Unique Opportunities. 2013. 22 April 2013 ‹http://www.bhpbilliton.com/home/people/workplace/Pages/default.aspx› Bliss, Shepherd. “Revisioning Masculinity: A Report on the Growing Men's Movement.” In Context: A Quarterly of Humane Sustainable Culture Spring (1987): 21. [First Published in Yoga Journal (Nov./Dec. 1986).] Brough, Paula. “FIFO Work Hits Families Hardest.” The Morning Bulletin [Rockhampton, Queensland] 12 Apr. 2013: 10. Capra, Fritjof. The Web of Life: A New Scientific Understanding of Living Systems. New York: Anchor Books, 1996. Connell, Raewyn. Masculinities. Berkeley: University of California Press, 1995. Clifford, Susan. The Effects of Fly-in/Fly-out Commute Arrangements and Extended Working Hours on the Stress, Lifestyle, Relationship and Health Characteristics of Western Australian Mining Employees and Their Partners (Research Report). School of Anatomy and Human Biology: University of Western Australia, 2009. Department of Health, WA. The Epidemiology of Injury in Western Australia, 2000-2008. Epidemiology Branch Public Health Division: Department of Health WA, 2011. Gent, Vanessa. "The Impact of Fly-In/Fly-Out Work on Well-Being and Work-Life Satisfaction." Honours thesis. School of Psychology: Murdoch University, 2004. Irwin, John, Harvey Jackins, and Charlie Kreiner. The Liberation of Men. Seattle: Rational Island Publishers, 2006. Jackins, Harvey. The Human Male: A Men's Liberation Draft Policy. Seattle: Rational Island Publishers, 1999. Lahiri-Dutt, Kuntala. “Digging Women: Towards a New Agenda for Feminist Critiques of Mining.” Gender, Place and Culture 19.2 (2012): 193-212. Laplonge, Dean. Roadshow Report: Toughness in the Workplace. Department of Mines and Petroleum, 2011. ———. “You Can’t Rely on Women to Tame Men.” 2012. 3 May 2013 ‹http://www.factive.com.au/›. ———, and Kath Albury. “Practices of Gender in Mining.” AUSIMM (Feb. 2012): 80-84. News Limited. “Brutal Hours, Drug Issues and Family Pressures Force Miners to Abandon Industry in Droves, Inquiry Told.” The Sunday Times 14 Apr. 2012. O'Brien, Mary. The Politics of Reproduction. Boston: Routledge & Kegan Paul, 1981. Paddenburg, Trevor. "Alcohol, Drugs, Poor Nutrition and a Dirt Floor: Life within Sight of the Boom Time." The Sunday Times [Perth, WA] 17 Mar. 2013: 14. Plumwood, Val. Feminism and the Mastery of Nature. London: Routledge, 1993. Pulé, Paul. A Declaration of Caring: Towards Ecological Masculinism. Doctoral Dissertation. Murdoch University, 2013. Rohr, Richard. From Wild Man to Wise Man: Reflections on Male Spirituality. Cincinnati: St. Anthony Messenger Press, 2005 [1990]. Smith, M.S.W. “Men's Liberation: The Oppression of Masculine Instincts in Western Society.” Canadian Family Physician 18.3 (1972): 51-52. Slote, Michael. The Ethics of Care and Empathy. London: Routledge, 2007. Twine, Richard, et al. “Ecofem Listserv: Where Are All the Ecomasculinists?” The Essex Ecofem Listserv, 10-21 Nov. 1995. 12 Dec. 2010 ‹http://www.mail-archive.com/ecofem@csf.colorado.edu/msg00852.html›. Windsor, Tony. “Fly-In Fly-Out Needs an Overhaul: Windsor MP.” The Morning Bulletin [Rockhampton, Queensland] 26 Mar. 2013: 4. Whyte, Paul. Introduction: The Human Male. 1998. 7 July 2010 ‹http://www.peerleadership.com.au/MENDOCUM.NSF/504ca249c786e20f85256284006da7ab/2d899401b7ee3708ca2566d8007c2960!OpenDocument›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Kabir, Nahid. "Depiction of Muslims in Selected Australian Media." M/C Journal 9, no. 4 (2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2642.

Full text
Abstract:

 
 
 
 Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties. —John Milton (1608-1674)
 
 
 Introduction
 
 The publication of 12 cartoons depicting images of Prophet Mohammed [Peace Be Upon Him] first in Denmark’s Jyllands-Posten on 30 September 2005, and later reprinted in European media and two New Zealand newspapers, sparked protests around the Muslim world. The Australian newspapers – with the exception of The Courier-Mail, which published one cartoon – refrained from reprinting the cartoons, acknowledging that depictions of the Prophet are regarded as “blasphemous by Muslims”. How is this apparent act of restraint to be assessed? Edward Said, in his book Covering Islam has acknowledged that there have been many Muslim provocations and troubling incidents by Islamic countries such as Iran, Libya, Sudan, and others in the 1980s. However, he contends that the use of the label “Islam” by non-Muslim commentators, either to explain or indiscriminately condemn “Islam”, ends up becoming a form of attack, which in turn provokes more hostility (xv-xvi). This article examines how two Australian newspapers – The Australian and The West Australian – handled the debate on the Prophet Muhammad cartoons and considers whether in the name of “free speech” it ended in “a form of attack” on Australian Muslims. It also considers the media’s treatment of Muslim Australians’ “free speech” on previous occasions.
 
 This article is drawn from the oral testimonies of Muslims of diverse ethnic background. Since 1998, as part of PhD and post-doctoral research on Muslims in Australia, the author conducted 130 face-to-face, in-depth, taped interviews of Muslims, aged 18-90, both male and female. While speaking about their settlement experience, several interviewees made unsolicited remarks about Western/Australian media, all of them making the point that Muslims were being demonised. 
 
 Australian Muslims
 
 Many of Australia’s 281,578 Muslims — 1.5 per cent of the total population (Australian Bureau of Statistics) — believe that as a result of media bias, they are vilified in society as “terrorists”, and discriminated in the workplace (Human Rights and Equal Opportunity Commission; Dreher 13; Kabir 266-277). The ABS figures support their claim of discrimination in the workplace; in 1996 the unemployment rate for Muslim Australians was 25 per cent, compared to 9 per cent for the national total. In 2001, it was reduced to 18.5 per cent, compared to 6.8 per cent for the national total, but the ratio of underprivileged positions in the labour market remained almost three times higher than for the wider community. Instead of reflecting on Muslims’ labour market issues or highlighting the social issues confronting Muslims since 9/11, some Australian media, in the name of “free speech”, reinforce negative perceptions of Muslims through images, cartoons and headlines. In 2004, one Muslim informant offered their perceptions of Australian media: 
 
 I think the Australian media are quite prejudiced, and they only do show one side of the story, which is quite pro-Bush, pro-Howard, pro-war. Probably the least prejudiced media would be ABC or SBS, but the most pro-Jewish, pro-America, would be Channel Seven, Channel Nine, Channel Ten. They only ever show things from one side of the story.
 
 
 This article considers the validity of the Muslim interviewee’s perception that Australian media representation is one-sided. On 26 October 2005, under the headline: “Draw a Cartoon about Mohammed and You Must Die”, The Australian warned its readers: 
 
 ISLAM is no laughing matter. Danish newspaper, Jyllands-Posten, is being protected by security guards and several cartoonists have gone into hiding after the newspaper published a series of 12 cartoons about the prophet Mohammed. According to Islam, it is blasphemous to make images of the prophet. Muslim fundamentalists have threatened to bomb the paper’s offices and kill the cartoonists (17).
 
 
 Militant Muslims
 
 The most provocative cartoons appearing in the Danish media are probably those showing a Muhammad-like figure wearing a turban shaped as a bomb with a burning fuse coming out of it, or a queue of smoking suicide bombers on a cloud with an Islamic cleric saying, “Stop stop we have run out of virgins”. Another showed a blindfolded Muslim man with two veiled Muslim women standing behind him. These messages appeared to be concerned with Islam’s repression of women (Jyllands-Posten), and possibly with the American channel CBS airing an interview in August 2001 of a Palestinian Hamas activist, Muhammad Abu Wardeh, who recruited terrorists for suicide bombings in Israel. Abu Wardeh was quoted as saying: “I described to him [the suicide bomber] how God would compensate the martyr for sacrificing his life for his land. If you become a martyr, God will give you 70 virgins, 70 wives and everlasting happiness” (The Guardian).
 
 Perhaps to serve their goals, the militants have re-interpreted the verses of the Holy Quran (Sura 44:51-54; 55:56) where it is said that Muslims who perform good deeds will be blessed by the huris or “pure being” (Ali 1290-1291; 1404). However, since 9/11, it is also clear that the Muslim militant groups such as the Al-Qaeda have become the “new enemy” of the West. They have used religion to justify the terrorist acts and suicide bombings that have impacted on Western interests in New York, Washington, Bali, Madrid amongst other places. 
 
 But it should be noted that there are Muslim critics, such as Pakistani-born writer, Irshad Manji, Bangladeshi-born writer Taslima Nasreen and Somalian-born Dutch parliamentarian Ayaan Hirsi Ali, who have been constant critics of Muslim men’s oppression of women and have urged reformation. However, their extremist fellow believers threatened them with a death sentence for their “free speech” (Chadwick). The non-Muslim Dutch film director, Theo van Gogh, also a critic of Islam and a supporter of Ayaan Hirsi Ali, advocated a reduction in immigration into Holland, especially by Muslims. Both van Gogh and Hirsi Ali – who co-scripted and co-produced the film Submission – received death threats from Muslim extremists because the film exhibited the verses of the Quran across the chest, stomach and thighs of an almost naked girl, and featured four women in see-through robes showing their breasts, with texts from the Quran daubed on their bodies, talking about the abuse they had suffered under Islam (Anon 25). 
 
 Whereas there may be some justification for the claim made in the film, that some Muslim men interpret the Quran to oppress women (Doogue and Kirkwood 220), the writing of the Quranic verses on almost-naked women is surely offensive to all Muslims because the Quran teaches Muslim women to dress modestly (Sura 24: 30-31; Ali 873). On 4 November 2004, The West Australian reported that the Dutch director Theo van Gogh was murdered by a 26-year-old Dutch-Moroccan Muslim on 2 November 2004 (27). Hirsi Ali, the co-producer of the film was forced to go into hiding after van Gogh’s murder. In the face of a growing clamour from both the Dutch Muslims and the secular communities to silence her, Ayaan Hirsi Ali resigned from the Dutch Parliament in May 2006 and decided to re-settle in Washington (Jardine 2006).
 
 It should be noted that militant Muslims form a tiny but forceful minority of the 1.4 billion Muslims worldwide. The Muslim majority are moderate and peaceful (Doogue and Kirkwood 79-80). Some Muslim scholars argue that there is specific instruction in the Quran for people to apply their knowledge and arrive at whatever interpretation is of greatest benefit to the community. It may be that stricter practitioners would not agree with the moderate interpretation of the Quran and vice versa (Doogue and Kirkwood 232). Therefore, when the Western media makes a mockery of the Muslim religion or their Prophet in the name of “free speech”, or generalises all Muslims for the acts of a few through headlines or cartoons, it impacts on the Muslims residing in the West. 
 
 Prophet Muhammad’s Cartoons
 
 With the above-mentioned publication of Prophet Muhammad’s cartoons in Denmark, Islamic critics charged that the cartoons were a deliberate provocation and insult to their religion, designed to incite hatred and polarise people of different faiths. In February 2006, regrettably, violent reactions took place in the Middle East, Europe and in Asia. Danish embassies were attacked and, in some instances, were set on fire. The demonstrators chanted, “With our blood and souls we defend you, O Prophet of God!”. Some replaced the Danish flag with a green one printed with the first pillar of Islam (Kalima): “There is no god but God and Mohammed is the messenger of God”. Some considered the cartoons “an unforgivable insult” that merited punishment by death (The Age). 
 
 A debate on “free speech” soon emerged in newspapers throughout the world. On 7 February 2006 the editorial in The West Australian, “World Has Had Enough of Muslim Fanatics”, stated that the newspaper would not publish cartoons of Mohammad that have drawn protests from Muslims around the world. The newspaper acknowledged that depictions of the prophet are regarded as “blasphemous by Muslims” (18). However, the editorial was juxtaposed with another article “Can Liberty Survive a Clash of Cultures?”, with an image of bearded men wearing Muslim head coverings, holding Arabic placards and chanting slogans, implying the violent nature of Islam. And in the letters page of this newspaper, published on the same day, appeared the following headlines (20): 
 
 Another Excuse for Muslims to Threaten Us Islam Attacked Cartoon Rage: Greatest Threat to World Peace We’re Living in Dangerous Times Why Treat Embassies with Contempt? Muslim Religion Is Not So Soft Civilised World Is Threatened
 The West Australian is a state-based newspaper that tends to side with the conservative Liberal party, and is designed to appeal to the “man in the street”. The West Australian did not republish the Prophet Muhammad cartoon, but for 8 days from 7 to 15 February 2006 the letters to the editor and opinion columns consistently criticised Islam and upheld “superior” Western secular values. During this period, the newspaper did publish a few letters that condemned the Danish cartoonist, including the author’s letter, which also condemned the Muslims’ attack on the embassies. But the overall message was that Western secular values were superior to Islamic values. In other words, the newspaper adopted a jingoistic posture and asserted the cultural superiority of mainstream Australians.
 
 The Danish cartoons also sparked a debate on “free speech” in Australia’s leading newspaper, The Australian, which is a national newspaper that also tends to reflect the values of the ruling national government – also the conservative Liberal party. And it followed a similar pattern of debate as The West Australian. On 14 February 2006, The Australian (13) published a reader’s criticism of The Australian for not republishing the cartoons. The author questioned whether the Muslims deserved any tolerance because their Holy Book teaches intolerance. The Koran [Quran] (22:19) says: 
 
 Garments of fire have been prepared for the unbelievers. Scalding water shall be poured upon their heads, melting their skins and that which is in their bellies. 
 
 
 Perhaps this reader did not find the three cartoons published in The Australian a few days earlier to be ‘offensive’ to the Australian Muslims. In the first, on 6 February 2006, the cartoonist Bill Leak showed that his head was chopped off by some masked people (8), implying that Muslim militants, such as the Hamas, would commit such a brutal act. The Palestinian Hamas group often appear in masks before the media. In this context, it is important to note that Israel is an ally of Australia and the United States, whereas the Hamas is Israel’s enemy whose political ideology goes against Israel’s national interest. On 25 January 2006, the Hamas won a landslide victory in the Palestine elections but Israel refused to recognise this government because Hamas has not abandoned its militant ideology (Page 13). The cartoon, therefore, probably means that the cartoonist or perhaps The Australian has taken sides on behalf of Australia’s ally Israel.
 
 In the second cartoon, on 7 February 2006, Bill Leak sketched an Arab raising his sword over a school boy who was drawing in a classroom. The caption read, “One more line and I’ll chop your hand off!” (12). And in the third, on 10 February 2006, Bill Leak sketched Mr Mohammed’s shadow holding a sword with the caption: “The unacceptable face of fanaticism”. A reporter asked: “And so, Mr Mohammed, what do you have to say about the current crisis?” to which Mr Mohammed replied, “I refuse to be drawn on the subject” (16). The cartoonist also thought that the Danish cartoons should have been republished in the Australian newspapers (Insight).
 
 Cartoons are supposed to reflect the theme of the day. Therefore, Bill Leak’s cartoons were certainly topical. But his cartoons reveal that his or The Australian’s “freedom of expression” has been one-sided, all depicting Islam as representing violence. For example, after the Bali bombing on 21 November 2002, Leak sketched two fully veiled women, one carrying explosives under her veil and asking the other, “Does my bomb look big in this”? The cartoonist’s immediate response to criticism of the cartoon in a television programme was, “inevitably, when you look at a cartoon such as that one, the first thing you’ve got to do is remember that as a daily editorial cartoonist, you’re commenting first and foremost on the events of the day. They’re very ephemeral things”. He added, “It was…drawn about three years ago after a spate of suicide bombing attacks in Israel” (Insight).
 
 Earlier events also suggested that that The Australian resolutely supports Australia’s ally, Israel. On 13-14 November 2004 Bill Leak caricatured the recently deceased Palestinian leader Yasser Arafat in The Weekend Australian (18). In the cartoon, God appeared to be displeased with him and would not allow him to enter paradise. Arafat was shown with explosives strapped to his body and threatening God by saying, “A cloud to myself or the whole place goes up….”. On the other hand, on 6 January 2006 the same cartoonist sympathetically portrayed ailing Israeli leader Ariel Sharon as a decent man wearing a black suit, with God willing to accept him (10); and the next day Sharon was portrayed as “a Man of Peace” (12). 
 
 Politics and Religion
 
 Thus, the anecdotal evidence so far reveals that in the name of “freedom of expression”, or “free speech” The West Australian and The Australian newspapers have taken sides – either glorifying their “superior” Western culture or taking sides on behalf of its allies. On the other hand, these print media would not tolerate the “free speech” of a Muslim leader who spoke against their ally or another religious group. From the 1980s until recently, some print media, particularly The Australian, have been critical of the Egyptian-born Muslim spiritual leader Imam Taj el din al-Hilali for his “free speech”. In 1988 the Australian Federation of Islamic Councils bestowed the title of Mufti to Imam al- Hilali, and al-Hilali was elevated to a position of national religious leadership. 
 
 Al-Hilali became a controversial figure after 1988 when he gave a speech to the Muslim students at Sydney University and accused Jews of trying to control the world through “sex, then sexual perversion, then the promotion of espionage, treason and economic hoarding” (Hewett 7). The Imam started being identified as a “Muslim chief” in the news headlines once he directly criticised American foreign policy during the 1990-91 Gulf crisis. The Imam interpreted US intervention in Kuwait as a “political dictatorship” that was exploiting the Gulf crisis because it was seen as a threat to its oil supply (Hewett 7).
 
 After the Bali bombings in 2002, the Howard government distributed information on terrorism through the “Alert and Alarmed” kit as part of its campaign of public awareness. The first casualty of the “Be alert, but not alarmed” campaign was the Imam al-Hilali. On 6 January 2003, police saw a tube of plastic protruding from a passenger door window and suspected that al-Hilali might have been carrying a gun when they pulled him over for traffic infringements. Sheikh al-Hilali was charged with resisting arrest and assaulting police (Morris 1, 4). On 8 January 2003 The Australian reminded its readers “Arrest Adds to Mufti’s Mystery” (9). The same issue of The Australian portrayed the Sheikh being stripped of his clothes by two policemen. The letter page also contained some unsympathetic opinions under the headline: “Mufti Deserved No Special Treatment” (10). 
 
 In January 2004, al-Hilali was again brought under the spotlight. The Australian media alleged that al-Hilali praised the suicide bombers at a Mosque in Lebanon and said that the destruction of the World Trade Center was “God’s work against oppressors” (Guillatt 24). Without further investigation, The Australian again reported his alleged inflammatory comments. Under the headline, “Muslim Leader’s Jihad Call”, it condemned al-Hilali and accused him of strongly endorsing “terrorist groups Hezbollah and Hamas, during his visit to Lebanon”. Federal Labor Member of Parliament Michael Danby said, “Hilali’s presence in Australia is a mistake. He and his associates must give authorities an assurance he will not assist future homicide attacks” (Chulov 1, 5). Later investigations by Sydney’s Good Weekend Magazine and SBS Television found that al-Hilali’s speech had been mistranslated (Guillatt 24). However, the selected print media that had been very critical of the Sheikh did not highlight the mistranslation. 
 
 On the other hand, the Archbishop of Sydney, Cardinal George Pell has been critical of Islam and is also opposed to Australia’s involvement in the Iraq war in 2003, but the print media appeared to ignore his “free speech” (Dateline). In November 2004, Dr Pell said that secular liberal democracy was empty and selfish, and Islam was emerging as an alternative world view that attracted the alienated (Zwartz 3). In May 2006, Dr Pell said that he tried to reconcile claims that Islam was a faith of peace with those that suggested the Quran legitimised the killings of non-Muslims but:
 
 In my own reading of the Koran [Quran], I began to note down invocations to violence. There are so many of them, however, that I abandoned this exercise after 50 or 60 or 70 pages (Morris).
 
 
 Muslim leaders regarded Dr Pell’s anti-Islam statement as “inflammatory” (Morris). However, both the newspapers, The Australian and The West Australian remained uncritical of Dr Pell’s “free speech” against Islam. 
 
 Conclusion
 
 Edward Said believed that media images are informed by official definitions of Islam that serve the interests of government and business. The success of the images is not in their accuracy but in the power of the people who produce them, the triumph of which is hardly challenged. “Labels have survived many experiences and have been capable of adapting to new events, information and realities” (9). In this paper the author accepts that, in the Australian context, militant Muslims are the “enemy of the West”. However, they are also the enemy of most moderate Australian Muslims. When some selected media take sides on behalf of the hegemony, or Australia’s “allies”, and offend moderate Australian Muslims, the media’s claim of “free speech” or “freedom of expression” remains highly questionable.
 
 Muslim interviewees in this study have noted a systemic bias in some Australian media, but they are not alone in detecting this bias (see the “Abu Who?” segment of Media Watch on ABC TV, 31 July 2006). To address this concern, Australian Muslim leaders need to play an active role in monitoring the media. This might take the form of a watchdog body within the Australian Federation of Islamic Councils. If the media bias is found to be persistent, the AFIC might then recommend legislative intervention or application of existing anti-discrimination policies; alternatively, AFIC could seek sanctions from within the Australian journalistic community. One way or another this practice should be stopped.
 
 References
 
 Ali, Abdullah Yusuf. The Holy Quran: Text, Translation and Commentary. New Revised Ed. Maryland, USA: Amana Corporation, 1989. Anonymous. “Dutch Courage in Aftermath of Film-Maker’s Slaying.” The Weekend Australian 6-7 Nov. 2004. Chadwick, Alex. “The Caged Virgin: A Call for Change in Islam.” 4 June 2006 http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5382547>. Chulov, Martin. “Muslim Leader’s Jihad Call.” The Australian 19 Feb. 2004. Dateline. “Cardinal George Pell Interview.” SBS TV 6 April 2005. 7 June 2006 http://news.sbs.com.au/dateline/>. Dreher, Tanya. “Targeted”, Experiences of Racism in NSW after September 11, 2001. Sydney: University of Technology, 2005. Doogue, Geraldine, and Peter Kirkwood. Tomorrow’s Islam: Understanding Age-Old Beliefs and a Modern World. Sydney: ABC Books, 2005. Insight. “Culture Clash.” SBS TV 7 March 2006. 11 June 2006 http://news.sbs.com.au/insight/archive.php>. Guillatt, Richard. “Moderate or Menace.” Sydney Morning Herald Good Weekend 21 Aug. 2004. Hewett, Tony. “Australia Exploiting Crisis: Muslim Chief.” Sydney Morning Herald 27 Nov. 1990. Human Rights and Equal Opportunity Commission. Ismaa – Listen: National Consultations on Eliminating Prejudice against Arab and Muslim Australians. Sydney: Human Rights and Equal Opportunity Commission, 2004. Jyllands-Posten. 24 Jan. 2006. http://www.di2.nu/files/Muhammad_Cartoons_Jyllands_Posten.html>. Jardine, Lisa. “Liberalism under Pressure.” BBC News 5 June 2006. 12 June 2006 http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/5042418.stm>. Kabir, Nahid. Muslims in Australia: Immigration, Race Relations and Cultural History. London: Kegan Paul, 2005. Media Watch. “Abu Who?” ABC Television 31 July 2006. http://abc.net.au/mediawatch/>. Morris, Linda. “Imam Facing Charges after Row with Police.” Sydney Morning Herald 7 Jan. 2003. Morris, Linda. “Pell Challenges Islam – O Ye, of Little Tolerant Faith.” Sydney Morning Herald 5 May 2006. Page, Jeremy. “Russia May Sell Arms to Hamas.” The Australian 18 Feb. 2006. Said, Edward. Covering Islam: How the Media and the Experts Determine How We See the Rest of the World. London: Vintage, 1981, 1997. Submission. “Film Clip from Short Submission.” Submission. 11 June 2006. http://www.ifilm.com/ifilmdetail/2655656?htv=12> The Age. “Embassies Torched over Cartoons.” 5 Feb. 2006. http://www.theage.com.au>. The Guardian. “Virgins? What Virgins?” 12 Jan. 2002. 4 June 2006 http://www.guardian.co.uk/>. Zwartz, Barney. “Islam Could Be New Communism, Pell Tells US Audience.” Sydney Morning Herald 12 Nov. 2004.
 
 
 
 
 
 Citation reference for this article
 
 MLA Style
 
 Kabir, Nahid. "Depiction of Muslims in Selected Australian Media: Free Speech or Taking Sides." M/C Journal 9.4 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0609/1-kabir.php>. APA Style
 Kabir, N. (Sep. 2006) "Depiction of Muslims in Selected Australian Media: Free Speech or Taking Sides," M/C Journal, 9(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0609/1-kabir.php>. 
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Gertz, Janine, Emma Maguire, Theresa Petray, and Bryan Smith. "Violence." M/C Journal 23, no. 2 (2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1658.

Full text
Abstract:
As part of an effort to grapple with the meaning of violence, Hannah Arendt argued that it was curious how infrequently violence was taken up for special consideration in conversations of history and politics, remarking that “this shows to what an extent violence and its arbitrariness were taken for granted and therefore neglected; no one questions or examines what is obvious to all” (8). While we are not suggesting that violence has eluded the critical eye in the time since Arendt’s argument, there is something remarkably resonant about the idea that violence is taken-for-granted as part of human existence, and thus—for privileged citizens protected from its affects—invisible. In this issue, the contributors explore how violence continues to define and shape social, political, and cultural terrains. In what follows, we explore what it means to talk about violence and follow this with a general introduction to the pieces in this special issue that tease out the various locations of violence and its representations across different spaces. Defining Violence In general in western society, we think of violence in its most manifest forms: war, terrorism or massacres. But violence operates in many forms, some of them more subtle or latent and arguably more destructive given their structural and far-reaching character. Some forms of violence are easily recognised, others decontextualised and depoliticised through complex cultural processes of normalisation and denial (Brison). Violence can become a spectacle, an aestheticised representation, or it can be reduced to banality when its horror and trauma is refracted through everyday lives and spaces which are shaped by violent systems and ideologies (Arendt). Notions of trauma, spectatorship, testimony, and witnessing circulate through narratives of violence. Ideas of “civilisation” implicitly and explicitly reference competing discourses of violence and put them to work in damaging ways, often in the service of ideals (liberalism, for example) that mask the very violence that supports them. Even those discourses that claim most ardently to uphold principles of safety and inclusion (for example, multiculturalism) are impeded by or invested in systems of violence, and in fact they depend on it for their very legitimacy. For those of us living and working in white, patriarchal, settler states, it is inevitable that our cultural and material conditions are underpinned by a systemic and perpetual condition of violence. Even for those of us who feel generally safe, violence is all around us, shaping how we live, work, think, feel, and act. However, violence is not equally experienced throughout the world or within our own communities, nor is the absence of violence. Ultimately, feeling safe from violence is often a marker of privilege and safety often comes at the price of violence enacted upon others. What makes violence so powerful as a force with material and symbolic consequences is both this articulation with privilege and its resultant banal expression in everyday spaces. Projects of racial, gendered, sexed, classed and ableist exclusion and violence operate below the surface of conscious registration for those not immediately impacted by them, allowing violence to elude critical interrogation. In this respect, even the idea of safety is only possible through a guarantee of violence, a guarantee written into the lands themselves, the institutions of the state, and the discourse of Western liberal traditions. Both victims and perpetrators of violence differ in their visibility. In easily recognised forms of violence, there is usually an actor who is violent and a victim of that violence. However, even in the most obvious cases, there are examples of missing perpetrators. For example, domestic violence is often discussed using passive language that centres the victim and erases the perpetrator (Katz and Earp). Or in the case of police violence against minorities, even where there is compelling evidence of police brutality, legal systems fail to find and sentence perpetrators (e.g. Chernega; Waters). This process of erasure is itself a further act of violence that places blame on victims, leading outsiders to question why they didn’t take action to prevent their victimisation. However, increasing attention has been given to these subtle erasures; for example, Jane Gilmore’s book Fixed It: Violence and the Representation of Women in the Media calls the mainstream media to task for their representation of gender violence as a problem women experience, rather than a problem perpetrated by men. This issue of M/C Journal invited responses to the theme of “violence,” understood broadly, as it operates through various social, cultural, institutional, and affective domains. The articles included here demonstrate the complexity of different forms of violence. They cover terrain such as symbolic violence and the discursive, political and social domination that shapes contemporary or historical realities; pedagogical violence and the operation of power and control over the means of intellectual, social and cultural production in spaces of learning; physical violence and the attendant damages that this entails; technological violence and the ways in which media technologies facilitate or resist violence; and violence as a subject of public interest in forms including news media, true crime, and entertainment. This issue’s articles intersect in interesting ways which encourage readers to think about multiple aspects of violence. We explore some of the common themes below, and in doing so introduce readers to the rich collection of ideas included in this issue. Enacted Violence It is interesting to consider what we can learn from violence by thinking about the perspectives of those who perpetrate it, and those who experience it. As discussed above, sometimes these agents are easier to spot. Larissa Sexton-Finck’s contribution reminds us that the most visible forms of violence aren’t necessarily the most damaging. In her essay, she explores her experience of being in a car crash. The obvious perpetrator of violence is the driver of the car that caused the crash, but as we read through her experience we see that she was victimised in many ways by those who filmed her experience in order to sell it to the news. These ‘citizen journalists’ are likely to think of their work as important and not as enacting violence on others, but Sexton-Finck’s firsthand experience of being filmed highlights the violence of the act. Similarly, some practices are so commonplace that it is easy to overlook the violence inherent within them. Yirga Woldeyes gives us the example of museum collections, a taken-for-granted effect of colonisation, which perpetuates an ongoing violent epistemic power differential. This is another example of violence with an invisible perpetrator; museums consider themselves keepers of knowledge, protectors of culture and heritage. Where collecting is considered an act of violence, it is typically perceived as action from the past, rather than an ongoing act of violence with continuing experiences of victimisation. However, as Woldeyes’ article makes clear, the violence of the act reverberates for generations. For Ailie McDowall, violence works in subtle ways that are both unconscious or explicit. Exploring pre-service teacher engagements with an Indigenous education subject, McDowall speaks to the limits of intention (Milner) by highlighting how the good intentions of pre-service teachers can result in ideological violence through the bringing of Indigenous peoples and knowledges into Western epistemic comprehension as part of an effort to know. Further, while educators are often called to envision “preferred futures” (Hicks) in their teaching practice, McDowall shows us that ethical calls to teach and live responsibly and critically in the face of colonial logics results in a deferral of that responsibility to the future, what McDowall identifies as an act of violence. Representations of Violence Social understandings of violence are both shaped by, and influence, representations of violence in media, culture, and the arts. Such representations can themselves be forms of symbolic violence, that is, ”violence wielded with tacit complicity between its victims and its agents, insofar as both remain unconscious of submitting to or wielding it” (Bourdieu 17). As mechanisms for transmitting normalised ideas of politics and peoples, representations can effect such symbolic violence by disseminating hegemonic notions of exclusion/inclusion, safety/harm, and justifications and logics for violence. Indeed, as Dervin argues, “representations do have an ideological component and […] an exercise of power is always present in representations” (185). Yet, we are wise to remember that representations, the projection of power, and the ideological legitimation of symbolic violence that may inhere in representations can neither guarantee truth nor action as people exercise agency and speak and act back to and against those very representations of “truth”. The authors in this issue work within this tension, highlighting efforts by some to either create and deploy representation as an instrument of legitimating violence or critically engaging representations of violence as part of efforts to dismantle and surfaces the symbolic violence transmitted through various works. When considering the symbolic violence of media, it is crucial that we consider who is doing the representation, and how that representation is mediated. Social media (as discussed in the contribution by Milton and Petray), has different characteristics to products of the culture industry (Adorno) such as commercial news reporting (Sexton-Finck) or cinematic films (McKenzie-Craig). And these are different again in the literary genre of the autobiographical novel (Nile) or the form of the public testimony (Craven). Some representations of violence allow for more agency than others. Creative works by victims of violence, for example that discussed by Sexton-Finck, challenge viewers and draw our attention to the ways the commodification of the culture industry (Adorno) makes us complicit as spectators in acts of violence. In a similar way, creative representations of enacting violence can cause productive discomfort by going against stereotypes and norms about who perpetrates violence. Carolyn McKenzie-Craig's contribution compares representations of gender and violence that defy expectations. McKenzie-Craig considers the Swedish film Män som hatar kvinnor (released in English as The Girl with the Dragon Tattoo) alongside work from non-binary artist, Cassils, and her own creative works. In all three of these works, women and non-binary agents enact violence in ways that unsettle viewers, forcing contemplation about the nature of violence. Likewise, literature provides a fruitful arena for examining violence as a cultural force. Indeed, post-colonial scholars have shown us that literature has been a tool of violence, and has, in contrast, also been used to “write back” to oppressive ideologies (Ashcroft, Griffiths, and Tiffin, after Salman Rushdie). Richard Nile’s essay considers the power of violence to echo through families in cases of intergenerational trauma. In considering an autobiographical novel that takes the form of a family drama, Nile traces the reverberations of real wartime violence and family violence and shows how fictionalising such trauma can reveal new ways of looking at it, both for the author of such a work and for the historians and literary scholars who examine such work. In the article by Milton and Petray, the authors explore how violence mediates and regulates ideas of belonging as it is is represented through a lens of citizenship via social media. Through an exploration of a digital space, Milton and Petray highlight the bifurcation of people into us/them, a split predicated on desires to protect the sanctity of “us” and “our” citizenship through the use of violent discourse to normalise the divide. What is perhaps most striking is the reminder that categories of inclusion are powerfully framed through everything from the banality of seemingly mundane language and everyday languages of race (Billig; Hill) through to more abhorrent language and far reaching discourses of normalised violence. Through this, Milton and Petray draw our attention not just to the manifestation of violence online but also its use as a strategy for regulating inclusion into the deemed “legitimate” community through the very act of representing people as either legitimate citizens or not. As who counts as a citizen in need of state protection is contested, so is what counts as violence. In “The Last of the Long Takes: Feminism, Sexual Harassment, and the Action of Change”, Allison Craven reminds us that the naming of systemic violence remains a crucial early step in the fight against it, and goes some way toward dismantling its taken-for-grandness. In considering Lauren Berlant’s notion of the “diva citizen” in relation to Anita Hill’s 1991 testimony of sexual harassment, Craven reframes the #metoo movement as a call to action to which, crucially, the body politic must respond. Craven draws our attention to the fact that the second-wave feminist movement’s naming of workplace sexual harassment created the conditions for a public that would hear and witness these later testimonies. In naming violence where we see it and considering violence from various and multiple scholarly dimensions, the essays in this issue refuse to shelter it beneath the veil of the everyday, the arbitrary, the taken for granted. In explicitly naming violence, they bring it out into the open, and they allow us to consider alternatives. Creative works, for example, offer an opportunity to play with the meanings of violence, and to reimagine what it means to be an aggressor or a victim (McKenzie-Craig; Sexton-Finck). Through such explorations, these pieces collectively draw to our attention the possibility and need for futures different from the histories and present that we inherit and live within today. Together, the arguments, insights and calls for something different compel us to confront that which some seek not to discuss, that which some of us might take for granted as a condition of everyday life. Through such calls, we are asked to confront what it means to live and relate ethically together for something and somewhere different. References Adorno, Theodor W. “Culture Industry Reconsidered.” Media Studies. Eds. P. Marris and S. Thornham. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1999. 31–7. Arendt, Hannah. On Violence. London: Harcourt, 1970. Ashcroft, Bill, Gareth Griffiths, and Helen Tiffin. The Empire Writes Back: Theory and Practice in Postcolonial Literatures. London: Routledge, 1989. Billig, Michael. Banal Nationalism. Thousand Oaks: Sage, 1995. Bourdieu, Pierre. On Television and Journalism. London: Pluto Press, 1998. Chernega, Jennifer. “Black Lives Matter: Racialised Policing in the United States.” Comparative American Studies 14.3-4 (2016): 234-45. Dervin, Fred. “Cultural Identity, Representation and Othering.” The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication. Ed Jane Jackson. New York: Routledge, 2012. 181–94. Gilmore, Jane. Fixed It: Violence and the Representation of Women in the Media. Melbourne: Penguin Random House, 2019.Hicks, David. Lessons for the Future: The Missing Dimension in Education. New York: Routledge Falmer, 2002. Hill, Jane. The Everyday Language of White Racism. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2008. Katz, Jackson, and Jeremy Earp. Tough Guise. 2011. Milner, H. Richard. “But Good Intentions Are Not Enough: Doing What’s Necessary to Teach for Diversity.” White Teachers, Diverse Classrooms: Creating Inclusive Schools, Building on Students’ Diversity, and Providing True Educational Equity. Eds. Julie. Landsman and Chance Lewis. 2nd ed. Stirling, VA: Stylus Publishing, 2011. 56–74. Waters, Jeff. Gone for a Song: A Death in Custody on Palm Island. Sydney: Harper Collins, 2008.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Cruikshank, Lauren. "Articulating Alternatives: Moving Past a Plug-and-Play Prosthetic Media Model." M/C Journal 22, no. 5 (2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1596.

Full text
Abstract:
The first uncomfortable twinges started when I was a grad student, churning out my Master’s thesis on a laptop that I worked on at the library, in my bedroom, on the kitchen table, and at the coffee shop. By the last few months, typing was becoming uncomfortable for my arms, but as any thesis writer will tell you, your whole body is uncomfortable with the endless hours sitting, inputting, and revising. I didn’t think much of it until I moved on to a new city to start a PhD program. Now the burning that accompanied my essay-typing binges started to worry me more, especially since I noticed the twinges didn’t go away when I got up to chat with my roommate, or to go to bed. I finally mentioned the annoying arm to Sonja, a medical student friend of mine visiting me one afternoon. She asked me to pick up a chair in front of me, palms out. I did, and the attempt stabbed pain up my arm and through my elbow joint. The chair fell out of my hands. We looked at each other, eyebrows raised.Six months and much computer work later, I still hadn’t really addressed the issue. Who had time? Chasing mystery ailments around and more importantly, doing any less typing were not high on my likely list. But like the proverbial frog in slowly heated water, things had gotten much worse without my really acknowledging it. That is, until the day I got up from my laptop, stretched out and wandered into the kitchen to put some pasta on to boil. When the spaghetti was ready, I grabbed the pot to drain it and my right arm gave as if someone had just handed me a 200-pound weight. The pot, pasta and boiling water hit the floor with a scalding splash that nearly missed both me and the fleeing cat. Maybe there was a problem here.Both popular and critical understandings of the body have been in a great deal of flux over the past three or four decades as digital media technologies have become ever more pervasive and personal. Interfacing with the popular Internet, video games, mobile devices, wearable computing, and other new media technologies have prompted many to reflect on and reconsider what it means to be an embodied human being in an increasingly digitally determined era. As a result, the body, at various times in this recent history, has been theoretically disowned, disavowed, discarded, disdained, replaced, idealised, essentialised, hollowed out, re-occupied, dismembered, reconstituted, reclaimed and re-imagined in light of new media. Despite all of the angst over the relationships our embodied selves have had to digital media, of course, our embodied selves have endured. It remains true, that “even in the age of technosocial subjects, life is lived through bodies” (Stone 113).How we understand our embodiments and their entanglements with technologies matter deeply, moreover, for these understandings shape not only discourse around embodiment and media, but also the very bodies and media in question in very real ways. For example, a long-held tenet in both popular culture and academic work has been the notion that media technologies extend our bodies and our senses as technological prostheses. The idea here is that media technologies work like prostheses that extend the reach of our eyes, ears, voice, touch, and other bodily abilities through time and space, augmenting our abilities to experience and influence the world.Canadian media scholar Marshall McLuhan is one influential proponent of this notion, and claimed that, in fact, “the central purpose of all my work is to convey this message, that by understanding media as they extend man, we gain a measure of control over them” (McLuhan and Zingrone 265). Other more contemporary media scholars reflect on how “our prosthetic technological extensions enable us to amplify and extend ourselves in ways that profoundly affect the nature and scale of human communication” (Cleland 75), and suggest that a media technology such as one’s mobile device, can act “as a prosthesis that supports the individual in their interactions with the world” (Glitsos 161). Popular and commercial discourses also frequently make use of this idea, from the 1980’s AT&T ad campaign that nudged you to “Reach out and Touch Someone” via the telephone, to Texas Instruments’s claim in the 1990’s that their products were “Extending Your Reach”, to Nikon’s contemporary nudge to “See Much Further” with the prosthetic assistance of their cameras. The etymology of the term “prosthesis” reveals that the term evolves from Greek and Latin components that mean, roughly, “to add to”. The word was originally employed in the 16th century in a grammatical context to indicate “the addition of a letter or syllable to the beginning of a word”, and was adopted to describe “the replacement of defective or absent parts of the body by artificial substitutes” in the 1700’s. More recently the world “prosthesis” has come to be used to indicate more simply, “an artificial replacement for a part of the body” (OED Online). As we see in the use of the term over the past few decades, the meaning of the word continues to shift and is now often used to describe technological additions that don’t necessarily replace parts of the body, but augment and extend embodied capabilities in various ways. Technology as prosthesis is “a trope that has flourished in a recent and varied literature concerned with interrogating human-technology interfaces” (Jain 32), and now goes far beyond signifying the replacement of missing components. Although the prosthesis has “become somewhat of an all-purpose metaphor for interactions of body and technology” (Sun 16) and “a tempting theoretical gadget” (Jain 49), I contend that this metaphor is not often used particularly faithfully. Instead of invoking anything akin to the complex lived corporeal experiences and conundrums of prosthetic users, what we often get when it comes to metaphors of technology-as-prostheses is a fascination with the potential of technologies in seamlessly extending our bodies. This necessitates a fantasy version of both the body and its prostheses as interchangeable or extendable appendages to be unproblematically plugged and unplugged, modifying our capabilities and perceptions to our varying whims.Of course, a body seamlessly and infinitely extended by technological prostheses is really no body. This model forgoes actual lived bodies for a shiny but hollow amalgamation based on what I have termed the “disembodimyth” enabled by technological transcendence. By imagining our bodies as assemblages of optional appendages, it is not far of a leap to imagine opting out of our bodies altogether and using technological means to unfasten our consciousness from our corporeal parts. Alison Muri points out that this myth of imminent emancipation from our bodies via unity with technology is a view that has become “increasingly prominent in popular media and cultural studies” (74), despite or perhaps because of the fact that, due to global overpopulation and wasteful human environmental practices, “the human body has never before been so present, or so materially manifest at any time in the history of humanity”, rendering “contradictory, if not absurd, the extravagantly metaphorical claims over the past two decades of the human body’s disappearance or obsolescence due to technology” (75-76). In other words, it becomes increasingly difficult to speak seriously about the body being erased or escaped via technological prosthetics when those prosthetics, and our bodies themselves, continue to proliferate and contribute to the piling up of waste and pollution in the current Anthropocene. But whether they imply smooth couplings with alluring technologies, or uncoupling from the body altogether, these technology-as-prosthesis metaphors tell us very little about “prosthetic realities” (Sun 24). Actual prosthetic realities involve learning curves; pain, frustrations and triumphs; hard-earned remappings of mental models; and much experimentation and adaption on the part of both technology and user in order to function. In this vein, Vivian Sobchak has detailed the complex sensations and phenomenological effects that followed the amputation of her leg high above the knee, including the shifting presence of her “phantom limb” perceptions, the alignments, irritations, movements, and stabilities offered by her prosthetic leg, and her shifting senses of bodily integrity and body-image over time. An oversimplistic application of the prosthetic metaphor for our encounters with technology runs the risk of forgetting this wealth of experiences and instructive first-hand accounts from people who have been using therapeutic prosthetics as long as assistive devices have been conceived of, built, and used. Of course, prosthetics have long been employed not simply to aid function and mobility, but also to restore and prop up concepts of what a “whole,” “normal” body looks like, moves like, and includes as essential components. Prosthetics are employed, in many cases, to allow the user to “pass” as able-bodied in rendering their own technological presence invisible, in service of restoring an ableist notion of embodied normality. Scholars of Critical Disability Studies have pushed back against these ableist notions, in service of recognising the capacities of “the disabled body when it is understood not as a less than perfect form of the normative standard, but as figuring difference in a nonbinary sense” (Shildrick 14). Paralympian, actress, and model Aimee Mullins has lent her voice to this cause, publicly contesting the prioritisation of realistic, unobtrusive form in prosthetic design. In a TED talk entitled It’s Not Fair Having 12 Pairs of Legs, she showcases her collection of prosthetics, including “cheetah legs” designed for optimal running speed, transparent glass-like legs, ornately carved wooden legs, Barbie doll-inspired legs customised with high heel shoes, and beautiful, impractical jellyfish legs. In illustrating the functional, fashionable, and fantastical possibilities, she challenges prosthetic designers to embrace more poetry and whimsy, while urging us all to move “away from the need to replicate human-ness as the only aesthetic ideal” (Mullins). In this same light, Sarah S. Jain asks “how do body-prosthesis relays transform individual bodies as well as entire social notions about what a properly functioning physical body might be?” (39). In her exploration of how prostheses can be simultaneously wounding and enabling, Jain recounts Sigmund Freud’s struggle with his own palate replacement following surgery for throat cancer in 1923. His prosthesis allowed him to regain the ability to speak and eat, but also caused him significant pain. Nevertheless, his artificial palate had to be worn, or the tissue would shrink and necessitate additional painful procedures (Jain 31). Despite this fraught experience, Freud himself espoused the trope of technologically enhanced transcendence, pronouncing “Man has, as it were, become a prosthetic god. When he puts on all his auxiliary organs, he is truly magnificent.” However, he did add a qualification, perhaps reflective of his own experiences, by next noting, “but those organs have not grown on him and they still give him much trouble at times” (qtd. in Jain 31). This trouble is, I argue, important to remember and reclaim. It is also no less present in our interactions with our media prostheses. Many of our technological encounters with media come with unacknowledged discomforts, adjustments, lag, strain, ill-fitting defaults, and fatigue. From carpal tunnel syndrome to virtual reality vertigo, our interactions with media technologies are often marked by pain and “much trouble” in Freud’s sense. Computer Science and Cultural Studies scholar Phoebe Sengers opens a short piece titled Technological Prostheses: An Anecdote, by reflecting on how “we have reached the post-physical era. On the Internet, all that matters is our thoughts. The body is obsolete. At least, whoever designed my computer interface thought so.” She traces how concentrated interactions with computers during her graduate work led to intense tendonitis in her hands. Her doctor responded by handing her “a technological prosthesis, two black leather wrist braces” that allowed her to return to her keyboard to resume typing ten hours a day. Shortly after her assisted return to her computer, she developed severe tendonitis in her elbows and had to stop typing altogether. Her advisor also handed her a technological prosthesis, this time “a speech understanding system that would transcribe my words,” so that she could continue to work. Two days later she lost her voice. Ultimately she “learned that my body does not go away when I work. I learned to stop when it hurt […] and to refuse to behave as though my body was not there” (Sengers). My own experiences in grad school were similar in many ways to Sengers’s. Besides the pasta problem outlined above, my own computer interfacing injuries at that point in my career meant I could no longer turn keys in doors, use a screwdriver, lift weights, or play the guitar. I held a friend’s baby at Christmas that year and the pressure of the small body on my arm make me wince. My family doctor bent my arm around a little, then shrugging her shoulders, she signed me up for a nerve test. As a young neurologist proceeded to administer a series of electric shocks and stick pins into my arms in various places, I noticed she had an arm brace herself. She explained that she also had a repetitive strain injury aggravated by her work tasks. She pronounced mine an advanced repetitive strain injury involving both medial and lateral epicondylitis, and sent me home with recommendations for rest, ice and physiotherapy. Rest was a challenge: Like Sengers, I puzzled over how one might manage to be productive in academia without typing. I tried out some physiotherapy, with my arm connected to electrodes and currents coursing through my elbow until my arm contorted in bizarre ways involuntarily. I tried switching my mouse from my right side to my left, switching from typing to voice recognition software and switching from a laptop to a more ergonomic desktop setup. I tried herbal topical treatments, wearing an extremely ugly arm brace, doing yoga poses, and enduring chiropractic bone-cracking. I learned in talking with people around me at that time that repetitive strains of various kinds are surprisingly common conditions for academics and other computer-oriented occupations. I learned other things well worth learning in that painful process. In terms of my own writing and thinking about technology, I have even less tolerance for the idea of ephemeral, transcendent technological fusions between human and machine. Seductive slippages into a cyberspatial existence seem less sexy when bumping your body up against the very physical and unforgiving interface hurts more with each keystroke or mouse click. The experience has given me a chronic injury to manage carefully ever since, rationing my typing time and redoubling my commitment to practicing embodied theorising about technology, with attention to sensation, materiality, and the way joints (between bones or between computer and computant) can become points of inflammation. Although pain is rarely referenced in the myths of smooth human and technological incorporations, there is much to be learned in acknowledging and exploring the entry and exit wounds made when we interface with technology. The elbow, or wrist, or lower back, or mental health that gives out serves as an effective alarm, should it be ignored too long. If nothing else, like a crashed computer, a point of pain will break a flow of events typically taken for granted. Whether it is your screen or your pinky finger that unexpectedly freezes, a system collapse will prompt a step back to look with new perspective at the process you were engaged in. The lag, crash, break, gap, crack, or blister exposes the inherent imperfections in a system and offers up an invitation for reflection, critical engagement, and careful choice.One careful choice we could make would be a more critical engagement with technology-as-prosthesis by “re-membering” our jointedness with technologies. Of course, joints themselves are not distinct parts, but interesting articulated systems and relationships in the spaces in-between. Experiencing our jointedness with technologies involves recognising that this is not the smooth romantic union with technology that has so often been exalted. Instead, our technological articulations involve a range of pleasures and pain, flows and blockages, frictions and slippages, flexibilities and rigidities. I suggest that a new model for understanding technology and embodiment might employ “articulata” as a central figure, informed by the multiple meanings of articulation. At their simplest, articulata are hinged, jointed, plural beings, but they are also precarious things that move beyond a hollow collection of corporeal parts. The inspiration for an exploration of articulation as a metaphor in this way was planted by the work of Donna Haraway, and especially by her 1992 essay, “The Promises of Monsters: A Regenerative Politics for Inappropriate/d Others,” in which she touches briefly on articulation and its promise. Haraway suggests that “To articulate is to signify. It is to put things together, scary things, risky things, contingent things. I want to live in an articulate world. We articulate; therefore we are” (324). Following from Haraway’s work, this framework insists that bodies and technologies are not simply components cobbled together, but a set of relations that rework each other in complex and ongoing processes of articulation. The double-jointed meaning of articulation is particularly apt as inspiration for crafting a more nuanced understanding of embodiment, since articulation implies both physiology and communication. It is a term that can be used to explain physical jointedness and mobility, but also expressive specificities. We articulate a joint by exploring its range of motion and we articulate ideas by expressing them in words. In both senses we articulate and are articulated by our jointed nature. Instead of oversimplifying or idealising embodied relationships with prostheses and other technologies, we might conceive of them and experience them as part of a “joint project”, based on points of connexion that are not static, but dynamic, expressive, complex, contested, and sometimes uncomfortable. After all, as Shildrick reminds us, in addition to functioning as utilitarian material artifacts, “prostheses are rich in semiotic meaning and mark the site where the disordering ambiguity, and potential transgressions, of the interplay between the human, animal and machine cannot be occluded” (17). By encouraging the attentive embracing of these multiple meanings, disorderings, ambiguities, transgressions and interplays, my aim moving forward is to explore the ways in which we might all become more articulate about our articulations. After all, I too want to live in an articulate world.ReferencesAT&T. "AT&T Reach Out and Touch Someone Commercial – 1987." Advertisement. 13 Mar. 2014. YouTube. <http://www.youtube.com/watch?v=OapWdclVqEY>.Cleland, Kathy. "Prosthetic Bodies and Virtual Cyborgs." Second Nature 3 (2010): 74–101.Glitsos, Laura. "Screen as Skin: The Somatechnics of Touchscreen Music Media." Somatechnics 7.1 (2017): 142–165.Haraway, Donna. "Promises of Monsters: A Regenerative Politics for Inappropriate/d Others." Cultural Studies. Eds. Lawrence Grossberg, Cary Nelson and Paula A. Treichler. New York: Routledge, 1992. 295–337.Jain, Sarah S. "The Prosthetic Imagination: Enabling and Disabling the Prosthetic Trope." Science, Technology, & Human Values 31.54 (1999): 31–54.McLuhan, Eric, and Frank Zingrone, eds. Essential McLuhan. Concord: Anansi P, 1995.Mullins, Aimee. Aimee Mullins: It’s Not Fair Having 12 Pairs of Legs. TED, 2009. <http://www.ted.com/talks/aimee_mullins_prosthetic_aesthetics.html>.Muri, Allison. "Of Shit and the Soul: Tropes of Cybernetic Disembodiment in Contemporary Culture." Body & Society 9.3 (2003): 73–92.Nikon. "See Much Further! Nikon COOLPIX P1000." Advertisement. 1 Nov. 2018. YouTube. <http://www.youtube.com/watch?v=UtABWZX0U8w>.OED Online. "prosthesis, n." Oxford UP. June 2019. 1 Aug. 2019 <https://www-oed-com.proxy.hil.unb.ca/view/Entry/153069?redirectedFrom=prosthesis#eid>.Sengers, Phoebe. "Technological Prostheses: An Anecdote." ZKP-4 Net Criticism Reader. Eds. Geert Lovink and Pit Schultz. 1997.Shildrick, Margrit. "Why Should Our Bodies End at the Skin?: Embodiment, Boundaries, and Somatechnics." Hypatia 30.1 (2015): 13–29.Sobchak, Vivian. "Living a ‘Phantom Limb’: On the Phenomenology of Bodily Integrity." Body & Society 16.3 (2010): 51–67.Stone, Allucquere Roseanne. "Will the Real Body Please Stand Up? Boundary Stories about Virtual Cultures." Cyberspace: First Steps. Ed. Michael Benedikt. Cambridge: MIT P, 1991. 81–113.Sun, Hsiao-yu. "Prosthetic Configurations and Imagination: Dis/ability, Body and Technology." Concentric: Literacy and Cultural Studies 44.1 (2018): 13–39.Texas Instruments. "We Wrote the Book on Classroom Calculators." Advertisement. Teaching Children Mathematics 2.1 (1995): Back Matter. <http://www.jstor.org/stable/41196414>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography