To see the other types of publications on this topic, follow the link: Sense of language.

Journal articles on the topic 'Sense of language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Sense of language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Pickstock, Catherine. "Senses of Sense." NTT Journal for Theology and the Study of Religion 73, no. 3 (2019): 141–67. http://dx.doi.org/10.5117/ntt2019.3.002.pick.

Full text
Abstract:
Abstract Recent years’ emphasis on contemplation, prayer and ritual has raised new questions about the ‘site’ of theological reflection: is an inhabited theology newly disclosive? What are the implications of such an appreciation of the role of the body ‐ of language, gesture, posture, sound, variations of light and space, the passage of time ‐ for theological understanding? The space of the liturgy, the edifice of the Church or the performed space of enactment becomes a dramatization and exteriorisation of the mind, of unfallen reason which remembers that it is created and is now at one with
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lefever, Els, and Véronique Hoste. "Parallel corpora make sense." International Journal of Corpus Linguistics 19, no. 3 (2014): 333–67. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.19.3.02lef.

Full text
Abstract:
We present a multilingual approach to Word Sense Disambiguation (WSD), which automatically assigns the contextually appropriate sense to a given word. Instead of using a predefined monolingual sense-inventory, we use a language-independent framework by deriving the senses of a given word from word alignments on a multilingual parallel corpus, which we made available for corpus linguistics research. We built five WSD systems with English as the input language and translations in five supported languages (viz. French, Dutch, Italian, Spanish and German) as senses. The systems incorporate both bi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hornstein, Norbert, G. P. Baker, and P. M. S. Hacker. "Language, Sense, and Nonsense." Philosophical Review 96, no. 3 (1987): 450. http://dx.doi.org/10.2307/2185232.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Borgstein, Johannes. "A sense of language." Lancet 357, no. 9261 (2001): 1036–37. http://dx.doi.org/10.1016/s0140-6736(00)04241-0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Scarlini, Bianca, Tommaso Pasini, and Roberto Navigli. "SensEmBERT: Context-Enhanced Sense Embeddings for Multilingual Word Sense Disambiguation." Proceedings of the AAAI Conference on Artificial Intelligence 34, no. 05 (2020): 8758–65. http://dx.doi.org/10.1609/aaai.v34i05.6402.

Full text
Abstract:
Contextual representations of words derived by neural language models have proven to effectively encode the subtle distinctions that might occur between different meanings of the same word. However, these representations are not tied to a semantic network, hence they leave the word meanings implicit and thereby neglect the information that can be derived from the knowledge base itself. In this paper, we propose SensEmBERT, a knowledge-based approach that brings together the expressive power of language modelling and the vast amount of knowledge contained in a semantic network to produce high-q
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Allen, David, Kathy Conklin, and Walter J. B. van Heuven. "Making sense of the Sense Model." Mental Lexicon 10, no. 1 (2015): 32–52. http://dx.doi.org/10.1075/ml.10.1.02all.

Full text
Abstract:
Many studies have reported that first language (L1) translation primes speed responses to second language (L2) targets, whereas L2 translation primes generally do not speed up responses to L1 targets in lexical decision. According to the Sense Model (Finkbeiner, Forster, Nicol & Nakamura, 2004) this asymmetry is due to the proportion of senses activated by the prime. Because L2 primes activate only a subset of the L1 translations senses, priming is not observed. In this study we test the predictions of the Sense Model by using Japanese-English cognates, which allow us to manipulate the num
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Hosford, Helga. "Common Sense and Language History." Die Unterrichtspraxis / Teaching German 20, no. 2 (1987): 278. http://dx.doi.org/10.2307/3530089.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Winiharti, Menik. "Sense Relations in Language Learning." Humaniora 1, no. 1 (2010): 100. http://dx.doi.org/10.21512/humaniora.v1i1.2152.

Full text
Abstract:
Studying a language cannot be separated from studying the meaning of that language because when one is learning a language he/she is also learning the meaning of the language. The meaning of a language can be seen from its relation between words, i.e. the sense of one word is related to the sense of another. In this case there are two major groups of sense relations. The first group is the sense relations with regard to the sameness as synonymy. The second one is the sense relations of oppositeness as antonymy. This paper is to discuss both kinds of sense relations since they are important in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Eric, Milomir. "Merleau-Ponty: Language, sense, being." Theoria, Beograd 61, no. 4 (2018): 171–85. http://dx.doi.org/10.2298/theo1804171e.

Full text
Abstract:
In this study, the author deals with the analysis of the way in which the problem of the sense of language is set and solved in the phenomenological philosophy of M. Merleau-Ponty. At the beginning of the text, there is a link between the linguistics of Ferdinand de Saussure?s and Merleau-Ponty?s understanding of language. Then the attention is drawn to the understanding of language within the philosophy of existence, the problem of the relation between a mark and the marked, language and a painting, literature and painting. The final considerations are devoted to Merleau-Ponty?s attempt to es
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Formigari, Lia. "Language as a sixth sense." Historiographia Linguistica 22, no. 3 (1995): 369–77. http://dx.doi.org/10.1075/hl.22.3.06for.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

McGregor, William B. "Language and the number sense." Functions of Language 14, no. 2 (2007): 231–49. http://dx.doi.org/10.1075/fol.14.2.07mcg.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Klepousniotou, Ekaterini, Debra Titone, and Carolina Romero. "Making sense of word senses: The comprehension of polysemy depends on sense overlap." Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 34, no. 6 (2008): 1534–43. http://dx.doi.org/10.1037/a0013012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

RESNIK, PHILIP, and DAVID YAROWSKY. "Distinguishing systems and distinguishing senses: new evaluation methods for Word Sense Disambiguation." Natural Language Engineering 5, no. 2 (1999): 113–33. http://dx.doi.org/10.1017/s1351324999002211.

Full text
Abstract:
Resnik and Yarowsky (1997) made a set of observations about the state-of-the-art in automatic word sense disambiguation and, motivated by those observations, offered several specific proposals regarding improved evaluation criteria, common training and testing resources, and the definition of sense inventories. Subsequent discussion of those proposals resulted in SENSEVAL, the first evaluation exercise for word sense disambiguation (Kilgarriff and Palmer 2000). This article is a revised and extended version of our 1997 workshop paper, reviewing its observations and proposals and discussing the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Mitrpanont, J. L., and P. Chongcharoen. "TH_WSD: Thai Word Sense Disambiguation Using Cross-Language Knowledge Sources Approach." International Journal of Computer Theory and Engineering 7, no. 6 (2015): 428–33. http://dx.doi.org/10.7763/ijcte.2015.v7.997.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Elston-Güttler, Kerrie E., and John N. Williams. "First language polysemy affects second language meaning interpretation: evidence for activation of first language concepts during second language reading." Second Language Research 24, no. 2 (2008): 167–87. http://dx.doi.org/10.1177/0267658307086300.

Full text
Abstract:
The present study investigates the influence of first language (L1) lexicalization patterns on the processing of second language (L2) words in sentential contexts by advanced German learners of English. The focus was on cases where a polysemous word in the L1 is realized by independent words in the L2, e.g. German Blase realized by English bubble and blister. An anomaly detection task was used in which participants had to indicate whether a target word formed an acceptable completion to a sentence. The critical condition was where the other sense ( blister) of the translation equivalent Blase
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Watson, Duane, and Edward Gibson. "Making Sense of the Sense Unit Condition." Linguistic Inquiry 35, no. 3 (2004): 508–17. http://dx.doi.org/10.1162/ling.2004.35.3.508.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Kumar K., Vimal, and Divakar Yadav. "Word Sense Based Hindi-Tamil Statistical Machine Translation." International Journal of Intelligent Information Technologies 14, no. 1 (2018): 17–27. http://dx.doi.org/10.4018/ijiit.2018010102.

Full text
Abstract:
Corpus based natural language processing has emerged with great success in recent years. It is not only used for languages like English, French, Spanish, and Hindi but also is widely used for languages like Tamil, Telugu etc. This paper focuses to increase the accuracy of machine translation from Hindi to Tamil by considering the word's sense as well as its part-of-speech. This system works on word by word translation from Hindi to Tamil language which makes use of additional information such as the preceding words, the current word's part of speech and the word's sense itself. For such a tran
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Holmes, Bob. "Without language, numbers make no sense." New Scientist 209, no. 2799 (2011): 13. http://dx.doi.org/10.1016/s0262-4079(11)60306-0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Ellis, Donald G. "Post‐structuralism and language: Non‐sense." Communication Monographs 58, no. 2 (1991): 213–24. http://dx.doi.org/10.1080/03637759109376225.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Shklovsky, Viktor, Gerald Janecek, and Peter Mayer. "On Poetry and Trans-Sense Language." October 34 (1985): 3. http://dx.doi.org/10.2307/778486.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Abe, Akinori, Rafal Rzepka, and Michal Ptaszynski. "Language Sense and Communication on Computer." Advances in Human-Computer Interaction 2019 (May 2, 2019): 1–2. http://dx.doi.org/10.1155/2019/3081602.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Stanley, Phiona, and Marie Stevenson. "Making sense of not making sense: Novice English language teacher talk." Linguistics and Education 38 (April 2017): 1–10. http://dx.doi.org/10.1016/j.linged.2017.01.001.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Vinogradov, Igor. "Linguistic corpora of understudied languages: Do they make sense?" Káñina 40, no. 1 (2016): 127. http://dx.doi.org/10.15517/rk.v40i1.24143.

Full text
Abstract:
A corpus of an understudied language usually has documentary-linguistic nature and comprises all text material available in a particular language. However, without resorting to text selection, it is impossible to obtain a representative and balanced sample of language use. Lack of these two characteristics makes a corpus almost useless for any kind of quantitative research. Nevertheless, corpora of understudied languages comply with a wide range of language documentation objectives. Furthermore, they can serve as evidence of the existence of word forms or grammatical features in texts that mee
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Zouaghi, Anis, Mounir Zrigui, Georges Antoniadis, and Laroussi Merhbene. "Contribution to Semantic Analysis of Arabic Language." Advances in Artificial Intelligence 2012 (December 25, 2012): 1–8. http://dx.doi.org/10.1155/2012/620461.

Full text
Abstract:
We propose a new approach for determining the adequate sense of Arabic words. For that, we propose an algorithm based on information retrieval measures to identify the context of use that is the closest to the sentence containing the word to be disambiguated. The contexts of use represent a set of sentences that indicates a particular sense of the ambiguous word. These contexts are generated using the words that define the senses of the ambiguous words, the exact string-matching algorithm, and the corpus. We use the measures employed in the domain of information retrieval, Harman, Croft, and O
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Muniba Saeed, Amnah Moghees, and Saima Abbas Dar. "Sense and Feel." Linguistics and Literature Review 4, no. 1 (2018): 41–55. http://dx.doi.org/10.32350/llr.v4i1.276.

Full text
Abstract:
Translation of poetry is a hard nut to crack. Especially, when it is loaded with cultural connotations. Beyond any doubt, translation demands linguistic and cultural skills from a translator to express meanings. Hence, the process of translation becomes challenging when both the source language and the target language belong to two different language families. The present study explores the linguistic challenges faced by translators when translating Faiz Ahmad Faiz’s Urdu poetry into English. The researchers have found that translating Urdu metaphorical expressions and compound words used in F
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Roh, Jihyeon, Sungjin Park, Bo-Kyeong Kim, Sang-Hoon Oh, and Soo-Young Lee. "Unsupervised multi-sense language models for natural language processing tasks." Neural Networks 142 (October 2021): 397–409. http://dx.doi.org/10.1016/j.neunet.2021.05.023.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Oppong-Asare, Juliet, Kofi Abrefa Busia, and Charles Marfo. "The Homonymic Chain Model as a Tool for Multiple Sense Analysis." JOURNAL OF ADVANCES IN LINGUISTICS 7, no. 1 (2016): 1146–54. http://dx.doi.org/10.24297/jal.v7i1.4610.

Full text
Abstract:
Many scholars e.g. Glover (2005), Sekyi-Baidoo (2006) and Falkum (2010) have expressed some concerns about Word Sense Multiplicity (WSM), which explains multiple meanings as part of a word. In other words, WSM is an integral part of any natural language including Akan on which this paper concentrates. As Agyekum (2002; 2005) and Levin (1993) observe, with WSM, users and researchers of language dwell on a particular sense of a word deeming it as an underlying representation of all other senses. In this paper, however, from the perspective of the homonymic and polysemic nature of a word, we seek
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Alejo-González, Rafael. "Making sense of phrasal verbs." AILA Review 23 (December 9, 2010): 50–71. http://dx.doi.org/10.1075/aila.23.04ale.

Full text
Abstract:
Phrasal verbs (PVs) have recently been the object of interest by linguists given their status as phraseological units whose meaning is non-compositional and opaque. They constitute a perfect case for theories of language processing and language acquisition to be tested. Cognitive linguists have participated in this debate and shown a certain interest for PVs, although their research on this topic stems in most of the cases from their central interest on prepositions and the language of spatiality. In this paper, I aim to make a comprehensive and critical summary of the cognitive linguistics (C
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Otcu-Grillman, Bahar. "Turkish Language Teaching in the US: Challenges, Opportunities, Sense of Belonging and Identities." bilig, Journal of Social Sciences of the turkish World, no. 70 (July 25, 2014): 211–36. http://dx.doi.org/10.12995/bilig.2014.7009.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Jori, Mario. "Making sense of “making sense in law”." International Journal for the Semiotics of Law 9, no. 3 (1996): 315–28. http://dx.doi.org/10.1007/bf01570812.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Shannon, Thomas F., and Michael Shapiro. "The Sense of Grammar: Language as Semeiotic." Language 62, no. 1 (1986): 233. http://dx.doi.org/10.2307/415651.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Shakhovsky, V. I., and P. S. Volkova. "Language as a system: meaning and sense." Philology at MGIMO 23, no. 3 (2020): 48–62. http://dx.doi.org/10.24833/2410-2423-2020-3-23-48-62.

Full text
Abstract:
The article examines the dual nature of language as a system: actual (individual information system) and potential (individual conceptual system). If from the standpoint of the information system the act of speaking performed by the individual is a linguistic reflex, then from the standpoint of the conceptual system, the thought-speech activity actualized by the linguistic personality appears as an experience of reflection.Using the example of creolized discourse, it is shown how operating with language at the level of an information system puts an individual in the position of a passive consu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Mckew, Matthew. "‘Common-sense’ overhaul for UK language tests." Nursing Standard 32, no. 9 (2017): 9. http://dx.doi.org/10.7748/ns.32.9.9.s7.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Hanks, Judith. "Language teachers making sense of Exploratory Practice." Language Teaching Research 19, no. 5 (2015): 612–33. http://dx.doi.org/10.1177/1362168814567805.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Morgan, Gary. "Trying to make sense of language synthesis." Epistemological issue with keynote article “The development of bimodal bilingualism: Implications for linguistic theory” by Diane Lillo-Martin, Ronice Müller de Quadros and Deborah Chen Pichler 6, no. 6 (2016): 799–801. http://dx.doi.org/10.1075/lab.6.6.10mor.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Oppong-Asare, Juliet, Kofi Busia Abrefa, and Charles Ofosu Marfo. "THE HOMONYMIC CHAIN MODEL (HCM) AS A TOOL FOR MULTIPLE SENSE ANALYSIS." Buckingham Journal of Language and Linguistics 10 (December 13, 2017): 18–31. http://dx.doi.org/10.5750/bjll.v10i0.1166.

Full text
Abstract:
Many scholars – e.g. Glover (2005), Sekyi-Baidoo (2006) and Falkum (2010) – have expressed some concerns about Word Sense Multiplicity (WSM), which explains multiple meanings as part of a word. In other words, WSM is an integral part of any natural language including Akan on which this paper concentrates. As Agyekum (2002; 2005) and Levin (1993) observe, with WSM, users and researchers of language dwell on a particular sense of a word deeming it as an underlying representation of all other senses. In this paper, however, from the perspective of the homonymic and polysemic nature of a word, we
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Ploog, Katja. "When Language Resists. From Divergence to Language Dynamics." Journal of Language Contact 10, no. 3 (2017): 549–70. http://dx.doi.org/10.1163/19552629-01002013.

Full text
Abstract:
The volume Stability and divergence in language contact: Factors and Mechanisms edited by Braunmüller, Höder and Kühl (2014) contains eleven studies about divergence and/or stability in language contact. The contributions plead for a differential description of language development (variation, change, stability) insofar as a given contact phenomenon makes sense in a different way from various perspectives. As convergence/divergence represent more/less structural harmony between languages in contact, the deeper sense of internal and external motivations (factors, mechanisms) of these dynamics i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Moomaw, Sally, Victoria Carr, Mary Boat, and David Barnett. "Preschoolers' number sense." Teaching Children Mathematics 16, no. 6 (2010): 332–40. http://dx.doi.org/10.5951/tcm.16.6.0332.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Caballero, Rosario, and Carita Paradis. "Making sense of sensory perceptions across languages and cultures." Functions of Language 22, no. 1 (2015): 1–19. http://dx.doi.org/10.1075/fol.22.1.01cab.

Full text
Abstract:
This article has two aims: (i) to give an overview of research on sensory perceptions in different disciplines with different aims, and on the basis of that (ii) to encourage new research based on a balanced socio-sensory-cognitive approach. It emphasizes the need to study sensory meanings in human communication, both in Language with a capital L, focusing on universal phenomena, and across different languages, and within Culture with a capital C, such as parts of the world and political regions, and across different cultures, such as markets, production areas and aesthetic activities, in orde
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Liao, Fei-Hsuan. "Making Sense of Out Phrasal Verbs: the Instruction of Out Senses." RELC Journal 51, no. 3 (2019): 364–80. http://dx.doi.org/10.1177/0033688219828199.

Full text
Abstract:
The issue of phrasal verb learning has caused much discussion and attracted vigorous investigation. Inspired by the theory of conceptual metaphor, a pedagogical experiment was conducted to investigate whether an approach focussing on sense extension of particle out in terms of conceptual metaphors can enhance the learning of phrasal verbs containing out. One control group was instructed with general reading materials embedded with various phrasal verbs, and two experimental groups with self-constructed lessons, in which six sense types of out were identified and corresponding phrasal verbs wer
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Khaidar, D. "Language Standard and French Literary Language According to Sociolinguistics." Studia Linguistica, no. 13 (2018): 239–53. http://dx.doi.org/10.17721/studling2018.13.239-253.

Full text
Abstract:
The article is focusing on the problems of standards, the peculiarities of functioning of modern French language, such as situational variability which influences the choice of certain language unit according to a situation of the communicative act. This research is relevant since the essential value is given to the study of the language norm at all levels of language organization – grammatical, lexical, phonetic. Together with development of the speech, with emergence of new features in it, its norm is modified as well. In other words, the norm needs to be considered not in a statics, but in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Chen, Chao-Jan. "Charaeter-sense Association: A Study on Automatie Sense Determination for Chinese V-V Eompounds." Cahiers de Linguistique Asie Orientale 36, no. 1 (2007): 3–36. http://dx.doi.org/10.1163/19606028-90000159.

Full text
Abstract:
This paper presents a model of automatic sense determination for Chinese V-V compounds based on sense approximation for synonymous eompounds. The concepts of compounding semantie template and measures of template-similarity are proposed to retrieve potential synonymous compounds. The concept of the latent sense of characters is also proposed to bring up an association network among characters and senses. Based on this model, a system of automatic retrieval of synonyms for V-V compounds is implemented and tested, which obtains quite an encouraging performance according to a human evaluation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

O'Keefe, Barbara J. "Sense and Sensitivity." Journal of Communication 42, no. 2 (1992): 123–30. http://dx.doi.org/10.1111/j.1460-2466.1992.tb00784.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Gilquin, Gaëtanelle. "Making sense of collostructional analysis." Constructions and Frames 5, no. 2 (2013): 119–42. http://dx.doi.org/10.1075/cf.5.2.01gil.

Full text
Abstract:
This paper looks at the ways of refining the technique of collostructional analysis, and more precisely multiple distinctive collexeme analysis, by taking word senses into account. It presents the main results of a sense-based multiple distinctive collexeme analysis of the non-finite verb slot of English periphrastic causative constructions and shows how these results compare with those of a lemma-based analysis of the same data. The study reveals that the different senses of a verb tend to be attracted to different constructions and that integrating sense into the analysis not only makes the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Dwivedi, Sanjay K. "A Highest Sense Count Based Method for Disambiguation of Web Queries for Hindi Language Web Information Retrieval." International Journal of Information Retrieval Research 2, no. 4 (2012): 1–11. http://dx.doi.org/10.4018/ijirr.2012100101.

Full text
Abstract:
The ambiguity in word senses has been recognized as a major challenge for the information retrieval systems. Hindi language web information retrieval, like other languages, faces the problem of sense ambiguity. The sense ambiguity problem deteriorates the performance of every natural language processing (NLP) application. The performance of Hindi language web information retrieval is also affected by it. In this paper, the author formalized an approach for the disambiguation of the senses to improve the performance of Hindi web information retrieval. Our system works in such a way that ambigui
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Hernández Iglesias, Manuel. "Are Natural Languages Necessary?" Crítica (México D. F. En línea) 34, no. 101 (2002): 27–41. http://dx.doi.org/10.22201/iifs.18704905e.2002.964.

Full text
Abstract:
Against Davidson's criticism of the usual notion of a natural language, Dummett and most philosophers of language have argued that such a notion is necessary to account for the normativity of meaning and to avoid declaring meaningless much of our everyday talk on languages. This paper tries to show that both worries are unjustified by arguing that: 1) It is possible to talk of linguistic mistakes without commitment to natural languages in the usual sense; 2) The rejection of natural languages in the usual sense does not entail the possibility of non-trivially private languages; 3) The rejectio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

YAROWSKY, DAVID, and RADU FLORIAN. "Evaluating sense disambiguation across diverse parameter spaces." Natural Language Engineering 8, no. 4 (2002): 293–310. http://dx.doi.org/10.1017/s135132490200298x.

Full text
Abstract:
This paper presents a comprehensive empirical exploration and evaluation of a diverse range of data characteristics which influence word sense disambiguation performance. It focuses on a set of six core supervised algorithms, including three variants of Bayesian classifiers, a cosine model, non-hierarchical decision lists, and an extension of the transformation-based learning model. Performance is investigated in detail with respect to the following parameters: (a) target language (English, Spanish, Swedish and Basque); (b) part of speech; (c) sense granularity; (d) inclusion and exclusion of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Jensen, John T., G. P. Baker, and P. M. S. Hacker. "Language, Sense and Nonsense: A Critical Investigation into Modern theories of Language." Language 62, no. 1 (1986): 205. http://dx.doi.org/10.2307/415616.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Fisher. "Making Sense: Jacques Rancière and the Language Poets." Journal of Modern Literature 36, no. 2 (2013): 156. http://dx.doi.org/10.2979/jmodelite.36.2.156.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Koppula, Neeraja, B. Padmaja Rani, and Koppula Srinivas Rao. "Graph-based word sense disambiguation in Telugu language." International Journal of Knowledge-based and Intelligent Engineering Systems 23, no. 1 (2019): 55–60. http://dx.doi.org/10.3233/kes-190399.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!