To see the other types of publications on this topic, follow the link: Series-books=2017-10-22.

Journal articles on the topic 'Series-books=2017-10-22'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 18 journal articles for your research on the topic 'Series-books=2017-10-22.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Notícias, Transfer. "Noticias." Transfer 12, no. 1-2 (2021): 219–32. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2017.12.219-232.

Full text
Abstract:
“Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 212 NOTICIAS / NEWS (“transfer”, 2017) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. 8th Asian Translation Traditions Conference: Conflicting Ideologies and Cultural Mediation – Hearing, Interpreting, Translating Global Voices SOAS, University of London, UK (5-7 July 2017) www.translationstudies.net/joomla3/index.php 2. 8th International Conference of the Iberian Association of Translation and Interpreting (AIETI8), Universidad de Alcalá, Madrid, Spain (8-10 March 2017) www.aieti8.com/es/presentation 3. MultiMeDialecTranslation 7 – Dialect translation in multimedia University of Southern Denmark, Odense, Denmark (17-20 May 2017) https://mmdtgroup.org 4. Texts and Contexts: The Phenomenon of Boundaries Vilnius University, Lithuania (27-28 April 2017) www.khf.vu.lt/aktualijos/skelbimai/220-renginiai/1853-texts-andcontexts- the-phenomenon-of-boundaries 5. 21st FIT World Congress: Disruption and Diversification Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT), Brisbane, Australia (3-5 August 2017) www.fit2017.org/call-for-papers 6. 6th International Conference on PSIT (PSIT6) - Beyond Limits in Public Service Interpreting and Translating: Community Interpreting & Translation University of Alcalá, Spain (6-8 March 2017) www.tisp2017.com “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 213 7. International Conference: What Grammar Should Be Taught to Translators-to-be? University of Mons, Belgium (9-10 March 2017) Contact: gudrun.vanderbauwhede@umons.ac.be; indra.noel@umons.ac.be; adrien.kefer@umons.ac.be 8. The Australia Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) 2016 National Conference Monash University, Melbourne, Australia (18-19 November 2017) www.ausit.org/AUSIT/Events/National_Miniconference_2016_Call_ for_Papers.aspx 9. 1st Congrès Mondial de la Traductologie – La traductologie : une discipline autonome Société Française de Traductologie, Université de Paris Ouest- Nanterre-La Défense, France (10-14 April 2017) www.societe-francaise-traductologie.com/congr-s-mondial 10. Working Our Core: for a Strong(er) Translation and Interpreting Profession Institute of Translation & Interpreting, Mercure Holland House Hotel, Cardiff (19-20 May 2017) www.iti-conference.org.uk 11. International conference T&R5 – Écrire, traduire le voyage / Writing, translating travel Antwerp , Belgium (31 May - 1 June 2018) winibert.segers@kuleuven.be 12. Retranslation in Context III - An international conference on retranslation Ghent University, Belgium (7-8 February 2017) www.cliv.be/en/retranslationincontext3 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 214 13. 11th International Conference on Translation and Interpreting: Justice and Minorized Languages under a Postmonolingual Order Universitat Jaume I, Castelló de la Plana, Spain (10-12 May 2017) http://blogs.uji.es/itic11 14. 31è Congrès international d’études francophones (CIÉF) : Session de Traductologie – La francophonie à l’épreuve de l’étranger du dedans Martinique, France (26 June – 2 July 2017) https://secure.cief.org/wp/?page_id=913 15. Complexity Thinking in Translation Studies: In Search of Methodologies KU Leuven, Belgium (1-2 June 2017) www.ufs.ac.za/humanities/unlistedpages/ complexity/complexity/home-page 16. 1st International Conference on Dis/Ability Communication (ICDC): Perspectives & Challenges in 21st Century Mumbai University, India (9-11 January 2017) www.icdc2016-universityofmumbai.org 17. Lost and Found in Transcultural and Interlinguistic Translation Université de Moncton, Canada (2-4 November 2017) gillian lane-mercier@mcgill.ca; michel.mallet@umoncton.ca; denise.merkle@umoncton.ca 18. Translation and Cultural Memory (Conference Panel) American Comparative Literature Association's 2017 Annual Meeting University of Utrecht, The Netherlands (6-9 July 2017) www.acla.org/translation-and-cultural-memory 19. Media for All 7 – A Place in Between Hamad bin Khalifa University, Doha, Qatar (23-25 October 2017) http://tii.qa/en/7th-media-all-international-conference “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 215 20. Justice and Minorized Languages in a Postmonolingual Order. XI International Conference on Translation and Interpreting Universitat Jaume I, Castellón, Spain (10-12 May 2017) monzo@uji.es http://blogs.uji.es/itic11/ 21. On the Unit(y) of Translation/Des unités de traduction à l'unité de la traduction Paris Diderot University, Université libre de Bruxelles and University of Geneva (7 July 2017 (Paris) / 21 October 2017 (Brussels) / 9 December 2017 (Geneva) www.eila.univ-paris-diderot.fr/recherche/conf/ciel/traductologieplein- champ/index?s[]=traductologie&s[]=plein&s[]=champ 22. The Translator Made Corporeal: Translation History and the Archive British Library Conference Centre, London, UK (8 May 2017) deborah.dawkin@bl.uk 23. V International Conference Translating Voices Translating Regions - Minority Languages, Risks, Disasters and Regional Crises Europe House and University College London, UK (13-15 December 2017) www.ucl.ac.uk/centras/translation-news-and-events/vtranslatingvoices 24. 8th Annual International Translation Conference - 21st Century Demands: Translators and Interpreters towards Human and Social Responsibilities Qatar National Convention Centre, Doha, Qatar (27-28 March 2017) http://tii.qa/en/8th-annual-international-translation-conference 25. Complexity Thinking in Translation Studies: In Search of Methodologies KU Leuven, Belgium (1-2 June 2017) www.ufs.ac.za/humanities/unlistedpages/ complexity/complexity/home-page “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 216 26. 15th International Pragmatics Conference (IPrA 2017) – Films in Translation – All is Lost: Pragmatics and Audiovisual Translation as Cross-cultural Mediation (Guillot, Desilla, Pavesi). Conference Panel. Belfast, Northern Ireland, UK (16-21 July 2017) http://ipra.ua.ac.be/main.aspx?c=*CONFERENCE2006&n=1296 2) CURSOS, SEMINARIOS, POSGRADOS / COURSES, SEMINARS, MA PROGRAMMES: 1. MA in Intercultural Communication in the Creative Industries University of Roehampton, London, UK www.roehampton.ac.uk/postgraduate-courses/Intercultural- Communication-in-the-Creative-Industries 2. Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos Universidad de Alcalá, Spain www3.uah.es/master-tisp-uah 3. Máster Universitario de Traducción Profesional Universidad de Granada, Spain http://masteres.ugr.es/traduccionprofesional/pages/master 4. Workshop: History of the Reception of Scientific Texts in Translation – Congrès mondial de traductologie Paris West University Nanterre-La Défense, France (10-14 April 2017) https://cmt.u-paris10.fr/submissions 5. MA programme: Traduzione audiovisiva, 2016-2017 University of Parma, Italy www.unipr.it/node/13980 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 217 6. MA in the Politics of Translation Cairo University, Egypt http://edcu.edu.eg 7. Research Methods in Translation and Interpreting Studies University of Geneva, Switzerland (Online course) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1 www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2 8. MA programme: Investigación en Traducción e Interpretation, 2016-2017 Universitat Jaume I, Castellón, Spain monzo@uji.es www.mastertraduccion.uji.es 9. MA programme: Traduzione Giuridica - Master di Secondo Livello University of Trieste, Italy Italy http://apps.units.it/Sitedirectory/InformazioniSpecificheCdS /Default.aspx?cdsid=10374&ordinamento=2012&sede=1&int=web &lingua=15 10. Process-oriented Methods in Translation Studies and L2 Writing Research University of Giessen, Germany (3-4 April 2017) www.uni-giessen.de/gal-research-school-2017 11. Research Methods in Translation and Interpreting Studies (I): Foundations and Data Analysis (Distance Learning) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1 Research Methods in Translation and Interpreting Studies (II): Specific Research and Scientific Communication Skills (Distance Learning) www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2 University of Geneva, Switzerland “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 218 3) LIBROS / BOOKS: 1. Carl, Michael, Srinivas Bangalore and Moritz Schaeffer (eds) 2016. New Directions in Empirical Translation Process Research: Exploring the CRITT TPR-DB. Cham: Springer. http://link.springer.com/book/10.1007/978-3-319-20358-4 2. Antoni Oliver. 2016. Herramientas tecnológicas para traductores. Barcelona: UOC. www.editorialuoc.com/herramientas-tecnologicas-para-traductores 3. Rica Peromingo, Juan Pedro. 2016. Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV). Frakfurt am Main: Peter Lang. www.peterlang.com?432055 4.Takeda, Kayoko and Jesús Baigorri-Jalón (eds). 2016. New Insights in the History of Interpreting. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.122/main 5. Esser, Andrea, Iain Robert Smith & Miguel Á. Bernal-Merino (eds). 2016. Media across Borders: Localising TV, Film and Video Games. London: Routledge. www.routledge.com/products/9781138809451 6. Del Pozo Triviño, M., C. Toledano Buendía, D. Casado-Neira and D. Fernandes del Pozo (eds) 2015. Construir puentes de comunicación en el ámbito de la violencia de género/ Building Communication Bridges in Gender Violence. Granada: Comares. http://cuautla.uvigo.es/sos-vics/entradas/veruno.php?id=216 7. Ramos Caro, Marina. 2016. La traducción de los sentidos: audiodescripción y emociones. Munich: Lincom Academic Publishers. http://lincom-shop.eu/epages/57709feb-b889-4707-b2cec666fc88085d. sf/de_DE/?ObjectPath=%2FShops%2F57709feb“ Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 219 b889-4707-b2cec666fc88085d% 2FProducts%2F%22ISBN+9783862886616%22 8. Horváth , Ildikó (ed.) 216. The Modern Translator and Interpreter. Budapest: Eötvös University Press. www.eltereader.hu/media/2016/04/HorvathTheModernTranslator. pdf 9. Ye, Xin. 2016. Educated Youth. Translated by Jing Han. Artarmon: Giramondo. www.giramondopublishing.com/forthcoming/educated-youth 10. Martín de León, Celia and Víctor González-Ruiz (eds). 2016. From the Lab to the Classroom and Back Again: Perspectives on Translation and Interpreting Training. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com?431985 11. FITISPos International Journal, 2016 vol.3: A Retrospective View on Public Service Translation and Interpreting over the Last Decade as well as the Progress and Challenges that Lie Ahead www3.uah.es/fitispos_ij 12. Dore, Margherita (ed.) 2016. Achieving Consilience. Translation Theories and Practice. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. www.cambridgescholars.com/achieving-consilience 13. Antonini, Rachele & Chiara Bucaria (eds). 2016. Nonprofessional Interpreting and Translation in the Media. Frankfurt am Main: Peter Lang. www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detai lseiten&seitentyp=produkt&pk=82359&cid=5&concordeid=265483 14. Álvarez de Morales, Cristina & Catalina Jiménez (eds). 2016. Patrimonio cultural para todos. Investigación aplicada en traducción accesible. Granada: Tragacanto. www.tragacanto.es/?stropcion=catalogo&CATALOGO_ID=22 “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 220 15. Poznan Studies in Contemporary Linguistics, special issue on Language Processing in Translation, Volume 52, Issue 2, Jun 2016. www.degruyter.com/view/j/psicl.2016.52.issue-2/issuefiles/ psicl.2016.52.issue-2.xml?rskey=z4L1sf&result=6 16. Translation and Conflict: Narratives of the Spanish Civil War and the Dictatorship Contact: alicia.castillovillanueva@dcu.ie; lucia.pintado@dcu.ie 17. Cerezo Merchán, Beatriz, Frederic Chaume, Ximo Granell, José Luis Martí Ferriol, Juan José Martínez Sierra, Anna Marzà y Gloria Torralba Miralles. 2016. La traducción para el doblaje. Mapa de convenciones. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I. www.tenda.uji.es/pls/www/!GCPPA00.GCPPR0002?lg=CA&isbn=97 8-84-16356-00-3 18. Martínez Tejerina, Anjana. 2016. El doblaje de los juegos de palabras. Barcelona: Editorial UOC. www.editorialuoc.com/el-doblaje-de-los-juegos-de-palabras 19. Chica Núñez, Antonio Javier. 2016. La traducción de la imagen dinámica en contextos multimodales. Granada: Ediciones Tragacanto. www.tragacanto.es 20. Valero Garcés, Carmen (ed.) 2016. Public Service Interpreting and Translation (PSIT): Training, Testing and Accreditation. Alcalá: Universidad de Alcalá. www1.uah.es/publicaciones/novedades.asp 21. Rodríguez Muñoz, María Luisa and María Azahara Veroz González (Eds) 2016. Languages and Texts Translation and Interpreting in Cross Cultural Environments. Córdoba: Universidad de Córdoba. www.uco.es/ucopress/index.php/es/catalogo/materias- 3/product/548-languages-and-texts-translation-and-interpreting“ Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 221 in-cross-cultural-environments 22. Mereu, Carla. 2016. The Politics of Dubbing. Film Censorship and State Intervention in the Translation of Foreign Cinema in Fascist Italy. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com/view/product/46916 23. Venuti, Lawrence (ed.) 2017. Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies. New York: Routledge. www.routledge.com/Teaching-Translation-Programs-coursespedagogies/ VENUTI/p/book/9781138654617 24. Jankowska, Anna. 2015. Translating Audio Description Scripts. Translation as a New Strategy of Creating Audio Description. Frankfurt: Peter Lang. www.peterlang.com/view/product/21517 25. Cadwell, Patrick and Sharon O'Brien. 2016. Language, culture, and translation in disaster ICT: an ecosystemic model of understanding. Perspectives: Studies in Translatology. www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/0907676X. 2016.1142588 26. Baumgarten, Stefan and Chantal Gagnon (eds). 2016. Translating the European House - Discourse, Ideology and Politics (Selected Papers by Christina Schäffner). Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. www.cambridgescholars.com/translating-the-european-house 27. Gambier, Yves and Luc van Doorslaer (eds) 2016. Border Crossings – Translation Studies and other disciplines. Amsterdam: John Benjamins. www.benjamins.com/#catalog/books/btl.126/main 28. Setton, Robin and Andrew Dawrant. 2016. Conference Interpreting – A Complete Course. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.120/main “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 222 29. Setton, Robin and Andrew Dawrant. 2016. Conference Interpreting – A Trainer’s Guide. Amsterdam: John Benjamins. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.121/main 5) REVISTAS / JOURNALS: 1. Technology and Public Service Translation and Interpreting, Special Issue of Translation and Interpreting Studies 13(3) Contact: Nike Pokorn (nike.pokorn@ff.uni-lj.si) & Christopher Mellinger (cmellin2@kent.edu) www.atisa.org/tis-style-sheet 2. Translator Quality – Translation Quality: Empirical Approaches to Assessment and Evaluation, special issue of Linguistica Antverpiensia, New Series (16/2017) Contact: Geoffrey S. Koby (gkoby@kent.edu); Isabel Lacruz (ilacruz@kent.edu) https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANSTTS/ announcement 3. Special Issue of the Journal of Internationalization and Localization on Video Game Localisation: Ludic Landscapes in the Digital Age of Translation Studies Contacts: Xiaochun Zhang (xiaochun.zhang@univie.ac.at) and Samuel Strong (samuel.strong.13@ucl.ac.uk) 4. mTm Translation Journal: Non-thematic issue, Vol. 8, 2017 www.mtmjournal.gr Contacts: Anastasia Parianou (parianou@gmail.com) and Panayotis Kelandrias (kelandrias@ionio.gr) “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 223 5. CLINA - An Interdisciplinary Journal of Translation, Interpreting and Intercultural Communication, Special Issue on Interpreting in International Organisations. Research, Training and Practice, 2017 (2) revistaclina@usal.es http://diarium.usal.es/revistaclina/home/call-for-papers 6. Technology and Public Service Translation and Interpreting, Special Issue of Translation and Interpreting Studies, 2018, 13(3) www.atisa.org/call-for-papers 7. Literatura: teoría, historia, crítica, special issue on Literature and Translation www.literaturathc.unal.edu.co 8. Tradumàtica: Journal of Translation Technologies Issue 14 (2016): Translation and mobile devices www.tradumatica.net/revista/cfp.pdf 9. Ticontre. Teoria Testo Traduzione. Special issue on Narrating the Self in Self-translation www.ticontre.org/files/selftranslation-it_en.pdf 10. Terminology, International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication Thematic issue on Food and Terminology, 23(1), 2017 www.benjamins.com/series/term/call_for_papers_special_issue_23 -1.pdf 11. Cultus: the Journal of Intercultural Communication and Mediation. Thematic issue on Multilinguilism, Translation, ELF or What?, Vol. 10, 2017 www.cultusjournal.com/index.php/call-for-papers 12. Translation Spaces Special issue on No Hard Feelings? Exploring Translation as an Emotional Phenomenon “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 224 Contact: severine.hubscher-davidson@open.ac.uk 13. Revista electrónica de didáctica de la traducción y la interpretación (redit), Vol. 10 www.redit.uma.es/Proximo.php 14. Social Translation: New Roles, New Actors Special issue of Translation Studies 12(2) http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/rtrs-si-cfp 15. Translation in the Creative Industries, special issue of The Journal of Specialised Translation 29, 2018 www.jostrans.org/Translation_creative_industries_Jostrans29.pdf 16. Translation and the Production of Knowledge(s), special issue of Alif 38, 2018 Contact: mona@monabaker.com,alifecl@aucegypt.edu, www.auceg ypt.edu/huss/eclt/alif/Pages/default.aspx 17. Revista de Llengua i Dret http://revistes.eapc.gencat.cat/index.php/rld/index 18. Call for proposals for thematic issues, Linguistica Antverpiensia New Series https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANSTTS/ announcement/view/8 19. Journal On Corpus-based Dialogue Interpreting Studies, special issue of The Interpreters’ Newsletter 22, 2017 www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/2119 20. Díaz Cintas, Jorge, Ilaria Parini and Irene Ranzato (eds) 2016. Ideological Manipulation in Audiovisual Translation, special issue of “Altre Modernità”. http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/issue/view/888/show Toc “Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 225 21. PUNCTUM- International Journal of Semiotics, special issue on Semiotics of Translation, Translation in Semiotics. Volume 1, Issue 2 (2015) http://punctum.gr 22. The Interpreters' Newsletter, Special Issue on Dialogue Interpreting, 2015, Vol. 20 www.openstarts.units.it/dspace/handle/10077/11848 23. Gallego-Hernández, Daniel & Patricia Rodríguez-Inés (eds.) 2016. Corpus Use and Learning to Translate, almost 20 Years on. Special Issue of Cadernos de Tradução 36(1). https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/issue/view/2383/s howToc 24. 2015. Special Issue of IberoSlavica on Translation in Iberian- Slavonic Cultural Exchange and beyond. https://issuu.com/clepul/docs/iberoslavica_special_issue 26. The AALITRA Review: A Journal of Literary Translation, 2016 (11) www.lib.latrobe.edu.au/ojs/index.php/AALITRA/index 27. Transcultural: A Journal of Translation and Cultural Studies 8.1 (2016): "Translation and Memory" https://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/issue/view/18 77/showToc 28. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, issue 26 www.jostrans.org 29. L’Écran traduit, 5 http://ataa.fr/revue/archives/4518
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

News, Transfer. "Noticias." Transfer 13, no. 1-2 (2021): 198–214. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2018.13.198-214.

Full text
Abstract:
NOTICIAS / NEWS (“transfer”, 2018) 1) LIBROS – CAPÍTULOS DE LIBRO / BOOKS – BOOK CHAPTERS 1. Bandia, Paul F. (ed.). (2017). Orality and Translation. London: Routledge. <<www.routledge.com/Orality-and-Translation/Bandia/p/book/9781138232884>> 2. Trends in Translation and Interpretin, Institute of Translation & Interpreting<<www.iti.org.uk/news-media-industry-jobs/news/819-iti-publishes-trends-e-book>> 3. Schippel, Larisa & Cornelia Zwischenberger. (eds). (2017). Going East: Discovering New and Alternative Traditions in Translation Studies. Berlin: Frank & Timme.<<www.frank-timme.de/verlag/verlagsprogramm/buch/verlagsprogramm/bd-28-larisa-schippelcornelia-zwischenberger-eds-going-east-discovering-new-and-alternative/backPID/transkulturalitaet-translation-transfer.html>> 4. Godayol, Pilar. (2017). Tres escritoras censuradas: Simone de Beauvoir, Betty Friedan y Mary McCarthy. Granada: Comares.<<www.editorialcomares.com/TV/articulo/3149-Tres_escritoras_censuradas.html>> 5. Vanacker, Beatrijs & Tom Toremans. (eds). (2016). Pseudotranslation and Metafictionality/Pseudo-traduction: enjeux métafictionnels. Special issue of Interférences Littéraires.<<www.interferenceslitteraires.be/nr19>> 6. Jiménez-Crespo, Miguel A. (2017). Crowdsourcing and Online Collaborative Translations: Expanding the Limits of Translation Studies. Amsterdam: John Benjamins. <<https://benjamins.com/#catalog/books/btl.131>> 7. Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting<<www.igi-global.com/publish/call-for-papers/call-details/2640>> 8. Hurtado Albir, Amparo. (ed.). (2017). Researching Translation Competence by PACTE Group. Amsterdam: John Benjamins.<<www.benjamins.com/#catalog/books/btl.127/main>> 9. Taivalkoski-Shilov, Kristiina, Liisa Tittula and Maarit Koponen. (eds). (2017). Communities in Translation and Interpreting. Toronto: Vita Traductiva, York University<<http://vitatraductiva.blog.yorku.ca/publication/communities-in-translation-and-interpreting>> 10. Giczela-Pastwa, Justyna and Uchenna Oyali (eds). (2017). Norm-Focused and Culture-Related Inquiries in Translation Research. Selected Papers of the CETRA Research Summer School 2014. Frankfurt am Main: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/25509>> 11. Castro, Olga & Emek Ergun (eds). (2017). Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives. London: Routledge.<<www.routledge.com/Feminist-Translation-Studies-Local-and-Transnational-Perspectives/Castro-Ergun/p/book/9781138931657>> 12. Call for papers: New Trends in Translation Studies. Series Editor: Prof. Jorge Díaz-Cintas, Centre for Translation Studies (CenTraS), University College London.<<(www.ucl.ac.uk/centras)>>, <<www.peterlang.com/view/serial/NEWTRANS>> 13. Valero-Garcés, Carmen & Rebecca Tipton. (eds). (2017). Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation. Bristol: Multilingual Matters.<<www.multilingual-matters.com/display.asp?isb=9781783097517>> 14. Mahyub Rayaa, Bachir & Mourad Zarrouk. 2017. A Handbook for Simultaneous Interpreting Training from English, French and Spanish to Arabic / منهج تطبيقي في تعلّم الترجمة الفورية من الانجليزية والفرنسية والإسبانية إلى العربية. Toledo: Escuela de Traductores.<<https://issuu.com/escueladetraductorestoledo/docs/cuaderno_16_aertefinal_version_web>> 15. Lapeña, Alejandro L. (2017). A pie de escenario. Guía de traducción teatral. Valencia: JPM ediciones.<<http://jpm-ediciones.es/catalogo/details/56/11/humanidades/a-pie-de-escenario>> 16. Mével, Alex. (2017). Subtitling African American English into French: Can We Do the Right Thing? Oxford: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/47023>> 17. Díaz Cintas, Jorge & Kristijan Nikolić. (eds). (2017). Fast-Forwarding with Audiovisual Translation. Bristol: Multilingual Matters.<<www.multilingual-matters.com/display.asp?K=9781783099368>> 18. Taibi, Mustapha. (ed.). (2017). Translating for the Community. Bristol: Multilingual Matters.<<www.multilingual-matters.com/display.asp?isb= 9781783099122>> 19. Borodo, Michał. (2017). Translation, Globalization and Younger Audiences. The Situation in Poland. Oxford: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/81485>> 20. Reframing Realities through Translation Cambridge Scholars Publishing<<https://cambridgescholarsblog.wordpress.com/2017/07/28/call-for-papers-reframing-realities-through-translation>> 21. Gansel, Mireille. 2017. Translation as Transhumance. London: Les Fugitives<<www.lesfugitives.com/books/#/translation-as-transhumance>> 22. Goźdź-Roszkowski, S. and G. Pontrandolfo. (eds). (2018). Phraseology in Legal and Institutional Settings. A Corpus-based Interdisciplinary Perspective. London: Routledge<<www.routledge.com/Phraseology-in-Legal-and-Institutional-Settings-A-Corpus-based-Interdisciplinary/Roszkowski-Pontrandolfo/p/book/9781138214361>> 23. Deckert, Mikołaj. (ed.). (2017). Audiovisual Translation – Research and Use. Frankfurt am Main: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/80659>> 24. Castro, Olga; Sergi Mainer & Svetlana Page. (eds). (2017). Self-Translation and Power: Negotiating Identities in European Multilingual Contexts. London: Palgrave Macmillan.www.palgrave.com/gb/book/9781137507808 25. Gonzalo Claros, M. (2017). Cómo traducir y redactar textos científicos en español. Barcelona: Fundación Dr. Antonio Esteve.<<www.esteve.org/cuaderno-traducir-textos-cientificos>> 26. Tian, Chuanmao & Feng Wang. (2017).Translation and Culture. Beijing: China Social Sciences Press.<<http://product.dangdang.com/25164476.html>> 27. Malamatidou, Sofia. (2018). Corpus Triangulation: Combining Data and Methods in Corpus-Based Translation Studies. London: Routledge.<<www.routledge.com/Corpus-Triangulation-Combining-Data-and-=Methods-in-Corpus-Based-Translation/Malamatidou/p/book/9781138948501>> 28. Jakobsen, Arnt L. and Bartolomé Mesa-Lao. (eds). (2017). Translation in Transition: Between Translation, Cognition and Technology. Amsterdam: John Benjamins.<<https://benjamins.com/#catalog/books/btl.133>> 29. Santaemilia, José. (ed.). (2017). Traducir para la igualdad sexual / Translating for Sexual Equality. Granada: Comares.<<www.editorialcomares.com/TV/articulo/3198-Traducir_para_la_igualdad_sexual.html>> 30. Levine, Suzanne Jill & Katie Lateef-Jan. (eds). (2018). Untranslatability Goes Global. London: Routledge.<<www.routledge.com/Untranslatability-Goes-Global/Levine-Lateef-Jan/p/book/9781138744301>> 31. Baer, Brian J. & Klaus Kindle. (eds). (2017). Queering Translation, Translating the Queer. Theory, Practice, Activism. New York: Routledge.<<www.routledge.com/Queering-Translation-Translating-the-Queer-Theory-Practice-Activism/Baer-Kaindl/p/book/9781138201699>> 32. Survey: The translation of political terminology<<https://goo.gl/forms/w2SQ2nnl3AkpcRNq2>> 33. Estudio de encuesta sobre la traducción y la interpretación en México 2017<<http://italiamorayta.org/wp-content/uploads/2017/09/ENCUESTAS.pdf>> 34. Beseghi, Micòl. (2017). Multilingual Films in Translation: A Sociolinguistic and Intercultural Study of Diasporic Films. Oxford: Peter Lang.<<www.peterlang.com/view/product/78842>> 35. Vidal Claramonte, María Carmen África. (2017). Dile que le he escrito un blues: del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana. Madrid: Iberoamericana.<<www.iberoamericana-vervuert.es/FichaLibro.aspx?P1=104515>> 36. Figueira, Dorothy M. & Mohan, Chandra. (eds.). (2017). Literary Culture and Translation. New Aspects of Comparative Literature. Delhi: Primus Books. ISBN: 978-93-84082-51-2.<<www.primusbooks.com>> 37. Tomiche, Anne. (ed.). (2017). Le Comparatisme comme aproche critique / Comparative Literature as a Critical Approach. Tome IV: Traduction et transfers / Translation and Transferts. París: Classiques Garnier. ISBN: 978-2-406-06533-3. 2) REVISTAS / JOURNALS 1. Call for papers: The Translator, special issue on Translation and Development, 2019. Contact: jmarais@ufs.ac.za 2. Call for papers: Applied Language LearningContact: jiaying.howard@dliflc.edu<<www.dliflc.edu/resources/publications/applied-language-learning>> 3. Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción; special issue on “La comunicación escrita para pacientes”, vol. 44<<www.tremedica.org/panacea/PanaceaActual.htm>> 4. mTm, issue 9<<www.mtmjournal.gr/default.asp?catid=435>> 5. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, Volume 4 Issue 3 (November 2017)<<http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/aptis>>, <<www.tandfonline.com/rtis>> 6. Call for papers: The Journal of Translation Studies, special issue on Translation and Social Engagement in the Digital AgeContact: Sang-Bin Lee, sblee0110@naver.com 7. Current Trends in Translation Teaching and Learning E<<www.cttl.org>> 8. Translation and Interpreting Studies, 15 (1), Special issue on The Ethics of Non-Professional Translation and Interpreting in Public Services and Legal Settings<<www.atisa.org/call-for-papers>> 9. Call for papers: Translation & Interpreting – The International Journal of Translation and Interpreting Research, Special issue on Translation of Questionnaires in Cross-national and Cross-cultural Research<<www.trans-int.org/index.php/transint/announcement/view/19>> 10. Revista Digital de Investigación en Docencia Universitaria (RIDU), Special issue on Pedagogía y didáctica de la traducción y la interpretación<<http://revistas.upc.edu.pe/index.php/docencia/pages/view/announcement>> 11. Translation, Cognition & Behavior<<https://benjamins.com/#catalog/journals/tcb/main>> 12. FITISPos International Journal, vol. 4 (2017)Shedding Light on the Grey Zone: A Comprehensive View on Public Services Interpreting and Translation<<www3.uah.es/fitispos_ij>> 13. Post-Editing in Practice: Process, Product and NetworksSpecial issue of JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, 31<<www.jostrans.org/Post-Editing_in_Practice_Jostrans31.pdf>> 14. Call for papers: MonTI 10 (2018), Special issue on Retos actuales y tendencias emergentes en traducción médica<<https://dti.ua.es/es/monti/convocatorias.htm>> 15. Call for papers: trans‐kom Special Issue on Industry 4.0 meets Language and Knowledge Resources.Contact: Georg Löckinger (georg.loeckinger@fh‐wels.at)<<http://trans-kom.eu/index-en.html>> 16. Translaboration: Exploring Collaboration in Translation and Translation in CollaborationSpecial Issue, Target, vol 32(2), 2020.<<www.benjamins.com/series/target/cfp_target_32.pdf>> 17. redit, Revista Electrónica de Didáctica de la Traducción e Interpretación, nº11.<<www.revistas.uma.es/index.php/redit>> 18. Call for papers: InVerbis, special issue on Translating the Margin: Lost Voices in the Aesthetic Discourse, June 2018.Contact: alessandra.rizzo@unipa.it & karen.Seago1@city.ac.uk<<www.unipa.it/dipartimenti/dipartimentoscienzeumanistiche/CFP-Translating-the-margin-Lost-voices-in-the-aesthetic-discourse>> 19. trans-kom, Vol. 10 (1), 2017. <<www.trans-kom.eu>> 20. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, issue 28 (July 2017).<<www.jostrans.org/issue28/issue28_toc.php>> 21. Call for papers: InVerbis, special issue on Translating the Margin: Lost Voices in the Aesthetic Discourse, June 2018.<<www.unipa.it/dipartimenti/scienzeumanistiche/.content/documenti/CFPInverbis.pdf>> 22. Call for papers: TTR, special Issue on Lost and Found in Transcultural and Interlinguistic Translation/La traduction transculturelle et interlinguistique : s’y perdre et s’y retrouver<<http://professeure.umoncton.ca/umcm-merkle_denise/node/30>> 23. Call for proposals for thematic issues:Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies (LANS – TTS)<<https://lans-tts.uantwerpen.be>> 24. Call for papers: trans‑kom, special issue on Didactics for Technology in Translation and InterpretingVol. 11(2), December 2018.Contact: aietimonografia@gmail.com / carmen.valero@uah.es 25. Journal of Languages for Special PurposesVol 22/2, New Perspectives on the Translation of Advertising<<https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/LFE/issue/view/53>>Vol 23/1, Linguistics, Translation and Teaching in LSP<<https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/LFE/issue/view/72>> 26. Call for papers: Parallèles, special issue on La littérature belge francophone en traduction (in French), Volume 32(1), 2020.Contact: katrien.lievois@uantwerpen.be & catherine.gravet@umons.ac.be 27. Call for papers: Asia Pacific Translation and Intercultural Studies, Volume 5(1), 2018.<<www.tandfonline.com/rtis>> 28. Target, special issue on Translaboration: Exploring Collaboration in Translation and Translation in Collaboration<<www.benjamins.com/series/target/cfp_target_32.pdf>> 29. Research in Language, special issue on Translation and Cognition: Cases of Asymmetry, Volume 15(2).<<www.degruyter.com/view/j/rela.2017.15.issue-2/issue-files/rela.2017.15.issue-2.xml>> 30. Call for papers: Translation Spaces, special issue on Translation in Non-governmental Organisations, 7(1), 2018.<<www.reading.ac.uk/web/files/modern-languages-and-european-studies/CfP_SI_Translation_Spaces-translation_in_NGOs.pdf>> 31. Call for papers: Translating the Margin: Lost Voices in the Aesthetic Discourse, special issue of InVerbis (2018).<<www.unipa.it/dipartimenti/scienzeumanistiche/CFP-Translating-the-margin-Lost-voices-in-the-aesthetic-discourse>> 32. Call for papers: Translation and Disruption: Global and Local Perspectives, special issue of Revista Tradumàtica (2018).Contact: akiko.sakamoto@port.ac.uk; jonathan.evans@port.ac.uk and olga.torres.hostench@uab.cat 33. Call for papers: JoSTrans. The Journal of Specialised Translation 33 (January 2020), Special Issue on ‘Experimental Research and Cognition in Audiovisual Translation’. Guest editors: Jorge Díaz Cintas & Agnieszka Szarkowska. Deadline for proposals: 19 February 2018<<http://www.jostrans.org/>> 34. Dragoman – Journal of Translation Studies<<www.dragoman-journal.org/books>> 35. Call for papers: Translation Spaces 7(1) 2018, special issue on Translation in Non-governmental Organisations<<www.reading.ac.uk/web/files/modern-languages-and-european-studies/CfP_SI_Translation_Spaces-translation_in_NGOs-public-extended_deadline.pdf>> 36. Call for papers: Public Service Interpreting and Translation and New Technologies Participation through Communication with Technology, special issue of FITISPos International Journal, Vol 5 (2018).Contact: Michaela Albl-Mikasa (albm@zhaw.ch) & Stefanos Vlachopoulos (stefanos@teiep.gr) 37. Sendebar, Vol. 28 (2017)<<http://revistaseug.ugr.es/index.php/sendebar>> 38. Ranzato, Irene. (2016). North and South: British Dialects in Fictional Dialogue, special issue of Status Quaestionis – Language, Text, Culture, 11.<<http://statusquaestionis.uniroma1.it/index.php/statusquaestionis>> 39. Translation Studies 10 (2), special issue on Indirect Translation.<<www.tandfonline.com/toc/rtrs20/current>> 40. Translation & Interpreting – Special issue on Research Methods in Interpreting Studies, Vol 9 (1), 2017. 41. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, special issue on Between Specialised Texts and Institutional Contexts – Competence and Choice in Legal Translation, edited by V. Dullion, 3 (1), 2017.<<https://benjamins.com/#catalog/journals/ttmc.3.1/toc>> 42. Translation and Performance, 9 (1), 2017<<https://journals.library.ualberta.ca/tc/index.php/TC/issue/view/1879>> 3) CONGRESOS / CONFERENCES 1. ATISA IX: Contexts of Translation and InterpretingUniversity of Wisconsin, Milwaukee, USA, 29 March – 1 April 2018<<www.atisa.org/sites/default/files/CFP_ATISA_2018_FINAL.pdf> 2. V International Translating Voices Translating Regions – Minority Languages, Risks, Disasters and Regional CrisesCentre for Translation Studies (CenTraS) at UCL and Europe House, London, UK, 13-15 December 2017.<<www.ucl.ac.uk/centras/translation-news-and-events/v-translating-voices>> 3. Translation and Health Humanities: The Role of Translated Personal Narratives in the Co-creation of Medical KnowledgeGenealogies of Knowledge I Translating Political and Scientific Thought across Time and Space, University of Manchester, UK7-9 December 2017.<<http://genealogiesofknowledge.net/2017/02/20/call-panel-papers-translation-health-humanities-role-translated-personal-narratives-co-creation-medical-knowledge>> 4. Fourth International Conference on Non-Professional Interpreting and Translation (NPIT4), Stellenbosch University, South Africa, 22-24 May 2018.<<http://conferences.sun.ac.za/index.php/NPIT4/npit4>> 5. I International Conference on Interdisciplinary Approaches for Total Communication: Education, Healthcare and Interpreting within Disability Settings, University of Málaga, Spain, 12-14 December 2017.<<https://ecplusproject.uma.es/cfp-iciatc>> 6. Translation & Minority 2: Freedom and DifferenceUniversity of Ottawa, Canada, 10-11 November 2017.<<https://translationandminority.wordpress.com>> 7. Staging the Literary Translator: Roles, Identities, PersonalitiesUniversity of Vienna, Austria, 17-19 May 2018.<<http://translit2018.univie.ac.at/home>> 8. IATIS 2018 – Translation and Cultural MobilityPanel 9: Translating Development: The Importance of Language(s) in Processes of Social Transformation in Developing CountriesHong Kong, 3-6 July 2018.<<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel09>> 9. Fun for All 5: Translation and Accessibility in Video Games Conference, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 7-8 June 2018.<<http://jornades.uab.cat/videogamesaccess>> 10. ACT/Unlimited! 2 Symposium, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 6 June 2018.<<http://pagines.uab.cat/act/content/actunlimited-2-symposium>> 11. IATIS 2018 – Translation and Cultural MobilityPANEL 06: Museum Translation: Encounters across Space and TimeHong Kong Baptist University, 3-6 July 2018.<<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel06>> 12. IATIS 2018 – Translation and Cultural Mobility PANEL 12: Advances in Discourse Analysis in Translation Studies: Theoretical Models and Applications Hong Kong Baptist University3-6 July 2018.<<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel12>> 13. Understanding Quality in Media Accessibility, Universidad Autònoma de Barcelona, Spain, 5 June 2018. <<http://pagines.uab.cat/umaq/content/umaq-conference>> 14. Managing Anaphora in Discourse: Towards an Interdisciplinary Approach, University of Grenoble Alpes, France, 5-6 April 2018.<<http://saesfrance.org/4071-2>> 15. Traduire les voix de la nature / Translating the Voices of Nature, Paris, France, 25-26 May 2018.<<www.utu.fi/en/units/hum/units/languages/mts/Documents/CFP.pdf>> 16. IATIS 2018 – Translation and Cultural MobilityPANEL 10: Audiovisual Translation as Cross-cultural Mediation – New Trajectories for Translation and Cultural Mobility?Hong Kong Baptist University, 3-6 July 2018. <<www.iatis.org/index.php/6th-conference-hong-kong-2018/item/1459-panels#Panel10>> 17. The Fourth International Conference on Research into the Didactics of Translation, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain20-22 June 2018.<<http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/firstcircular>> 18. I Coloquio Internacional Hispanoafricano de Lingüística, Literatura y Traducción. España en contacto con África, su(s) pueblo(s) y su(s= cultura(s) Universidad FHB de Cocody-Abidjan, Costa de Marfil 7-9 March 2018.<<www.afriqana.org/encuentros.php>> 19. Transius Conference 2018, Geneva, Switzerland, 18-20 June 2018.<<http://transius.unige.ch/en/conferences-and-seminars/conferences/18/>> 20. 39th International GERAS Conference - Diachronic Dimensions in Specialised Varieties of English: Implications in Communications, Didactics and Translation Studies, University of Mons, Belgium15-17 March 2018.<<www.geras.fr/index.php/presentation/breves/2-uncategorised/245-cfp-39th-international-geras-conference>> 21. 31st Annual Conference of the Canadian Association for Translation Studies - Translation and Adaptation, University of Regina, Canada, 28-30 May 2018.<<https://linguistlist.org/issues/28/28-3413.html>> 22. 2nd Valencia/Napoli Colloquium on Gender and Translation: Translating/Interpreting LSP through a Gender PerspectiveUniversità di Napoli 'L'Orientale', Italy, 8-9 February 2018.Contact: eleonorafederici@hotmail.com 23. Ninth Annual International Translation Conference: Translation in the Digital Age: From Translation Tools to Shifting Paradigms, Hamad Bin Khalifa’s Translation & Interpreting Institute (TII), Doha, Qatar, 27-28 March 2018.<<www.tii.qa/9th-annual-translation-conference-translation-digital-age-translation-tools-shifting-paradigms>> 24. ACT/Unlimited! 2 Symposium – Quality Training, Quality Service in Accessible Live Events, Barcelona, Spain, 6 June 2018.<<http://pagines.uab.cat/act/content/actunlimited-2-symposium>> 25. Fourth International Conference on Research into the Didactics of Translation, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 20-22 June 2018.<<http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/secondcircular2018>> 26. Talking to the World 3. International Conference in T&I Studies – Cognition, Emotion, and Creativity, Newcastle University, UK, 17-18 September 2018.<<www.ncl.ac.uk/sml/news-events/news/item/talkingtotheworld3ticonference.html>> 27. Translation & Interpreting in the Digital Era, Hankuk University of Foreign Studies, Seoul, South Korea, 29-30 January 2018.Contact: itri@hufs.ac.kr 28. 7th META-NET Annual Conference: Towards a Human Language Project, Hotel Le Plaza, Brussels, Belgium, 13-14 November 2017.<<www.meta-net.eu/events/meta-forum-2017>> 4) CURSOS – SEMINARIOS – POSGRADOS / COURSES – SEMINARS – MA PROGRAMMES 1. Certificate / Diploma / Master of Advanced Studies in Interpreter Training (online), FTI, University of Geneva, Switzerland,4 September 2017 - 10 September 2019.<<www.unige.ch/formcont/masit>> 2. Master’s Degree in Legal Translation, Institute of Advanced Legal Studies, London, UK.<<http://ials.sas.ac.uk/study/courses/llm-legal-translation>> 3. Certificat d’Université en Interprétation en contexte juridique : milieu judiciaire et secteur des demandes d’asile, University of Mons, Belgium.<<http://hosting.umons.ac.be/php/centrerusse/agenda/certificat-duniversite-en-interpretation-en-contexte-juridique-milieu-judiciaire-et-secteur-des-demandes-dasile.html>> 4. Online MA in Translation and Interpreting ResearchUniversitat Jaume I, Castellón, Spain.Contact: monzo@uji.es<<www.mastertraduccion.uji.es>> 5. MA in Intercultural Communication, Public Service Interpreting and Translation 2017-2018, University of Alcalá, Madrid, Spain.<<www3.uah.es/master-tisp-uah/introduction-2/introduction>> 6. Research Methods in Translation and Interpreting StudiesUniversity of Geneva, Switzerland.<<www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance1>><<www.unige.ch/formcont/researchmethods-distance2>> 7. La Traducción audiovisual y el aprendizaje de lenguas extranjeras, Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), Spain, 4 December 2017.<<https://goo.gl/3zpMgY>> 8. Fifth summer school in Chinese-English Translation and Interpretation (CETIP), University of Ottawa, Canada, 23 July – 17 August 2018.<<http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs>> 9. First summer school in Arabic – English Translation and Interpretation (AETP), University of Ottawa, Canada, 23 July – 17 August 2018.<<http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs>> 10. Third summer school in translation pedagogy (TTPP)University of Ottawa, Canada, 23 July – 17 August 2018.<<http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs>> 4) PREMIOS/AWARDS 1. The Warwick Prize for Women in Translation<<http://www2.warwick.ac.uk/fac/cross_fac/womenintranslation>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Meliakova, Yuliia Vasylivna, Inna Igorivna Kovalenko, Svitlana Borysivna Zhdanenko, Eduard Anatolievich Kalnytskyi, and Tetiana Vasyliivna Krasiuk. "Posthuman Freedom as the Right to Unlimited Pleasure." Revista Amazonia Investiga 10, no. 39 (2021): 62–75. http://dx.doi.org/10.34069/ai/2021.39.03.6.

Full text
Abstract:
Berdyaev, N. A. (1951). The kingdom of the spirit and the kingdom of Caesar. Paris: Umca-Press. Recovered from: https://vtoraya-literatura.com/pdf/berdyaev_tsarstvo_dukha_i_tsastvo_kesarya_1951__ocr.pdf. Berlinger, N., & Solomon, M. Z. (2018). Becoming Good Citizens of Aging Societies. Hastings center report, Vol. 48(3), 2–9. Bostrom, N. (2003). Are You Living in a Simulation? Philosophical Quarterly, Vol. 53(211), 243–255. Bostrom, N. (2016). Development of values. Artificial Intelligence: Stages. Threats. Strategies. Moscow: Publishing House "Mann, Ivanov and Ferber". Recovered from: https://element.ru/bookclub/chapters/433044/Iskusstvennyy_intellekt_Glava_iz_knigi. Goryachkovskaya, A. N. (2014). Philosophy of transhumanism: on the surrogates of being, the abduction of identity and euthanasia of humanity. Bulletin of V. N. Karazin Kharkiv National University. Series: Theory of Culture and Philosophy of Science, Vol. 1092, Issue 50. Recovered from: http://periodicals.karazin.ua/thcphs/issue/view/209. Gould, C. C. (2018). Solidarity and the problem of structural injustice in healthcare. Bioethics, Vol. 32(9), 541–552. Guerrini, C., Lewellyn, M., Majumder, M. et al. (2019). Donors, authors, and owners: how is genomic citizen science addressing interests in research outputs? BMC Medical Ethics, Vol. 20, Issue 1, Article number 84. Habermas, J. (2002). The future of human nature. Towards liberal eugenics. Moskva: Ves' Mir. Haker, H. (2019). Habermas and the Question of Bioethics. European journal for Philosophy of Religion, Issue 4, 61–86. Heidegger, M. (1967). Being And Time. Max Niemeyer loading facility in Tübinge. Recovered from: https://taradajko.org/get/books/sein_und_zeit.pdf. Kakkori, L. (2018). Postmodern as Secularization in Philosophy of Education. Educational Philosophy and Theory, Vol. 50(14), Special issue: SI, 1639–1640. Kroker, A., & Cook, D. (1986). The Postmodern Scene. Excremental Culture and Hyper-Aesthetics. Montreal: New World Perspectives. Kurzweil, R. (2012). How to create a mind: the secret of human thought revealed. New York: Penguin Books. Lipovetsky, G. (2015). Time Against Time, or The Hypermodern Society. In D. Rudrum and N. Stavris (Ed.), Supplanting the Postmodern. An Anthology of Writings on the Arts and Culture of the Early 21st Century (p. 191–208). New York; London; New Delhi; Sydney: Bloomsbury Academic. Lobanov, V.A (2020). Transhumanism in the interpretation of V. A. Lobanov. Samizdat Magazine. Recovered from: http://samlib.ru/l/lobanow_w_a/samlibrullobanow_w_amsworddocshtml-2.shtml. Meliakova, Y., Kovalenko, I., Zhdanenko, S., & Kalnytskyi, E. (2020). Performance in the Postmodern Culture and Law. Amazonia Investiga, 9(27), 340–348. https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/article/view/1247 Melyakova, Yu. V. (2018). Being of law and being in law: from performative to performance. Bulletin of the National University "Yaroslav the Wise Law Academy of Ukraine". Series: Philosophy, Vol. 1(36), 90–113. Odorcak, J. (2019). Exorganic Posthumanism and Brain-Computer Interface Technologies (BCI). Postmodern openings, Vol. 10(4), 193-208. Pavlov, A. V. (2019). Images of modernity in the 21st century: hypermodernism. Philosophical Journal, Vol. 12(2), 20–33. Piarce, D. (2015). The Hedonistic Imperative. eBook. Recovered from: https://ubq124.wordpress.com/2019/12/22/the-hedonistic-imperative-pdf. Polyakova, O. V. (2017). Commodification of the dead body: ethical and legal aspects. Bulletin of the RSUH. Series "Psychology. Pedagogy. Education", Vol. 2(8), 118–128. Recovered from: http://cyberleninka.ru/article/n/kommodifikatsiya-mertvogo-tela-etiko-pravovye-aspekty Popova, O. V. (2016). Man, its price and value: to the problem of body commodification in scientific knowledge. Epistemology and philosophy of science, Vol. 49(3), 140-157. Recovered from: http://cyberleninka.ru/article/n/chelovek-ego-tsena-i-tsennost-k-probleme-kommodifikatsii-tela-v-nauchnom-poznanii. Popova, O. V., Tishchenko, P. D., & Shevchenko, S. Yu. (2018). Neuroethics and biopolitics of biotechnology for cognitive improvement of human improvement. Philosophy questions, Vol. 7, 96–108. Russian Transhumanist Movement (2020). About the possibilities of self-upgrade and life extension. Recovered from: http://transhumanism-russia.ru/content/view/629/94/ Sandu, A., Vlad, L. (2018). Beyond Technological Singularity – the Posthuman Condition. Postmodern openings, Vol. 9(1), 91-102. Sartre, J.P. (1989). Existentialism is humanism. In: Twilight of the Gods. Moscow: Politizdat, 319-344. Strandbrink, P. (2018). Nostalgia and Shrinkage: Philosophy and culture under post-postmodern conditions. Educational Philosophy and Theory, Vol. 50(14), 1407–1408. Twenge, J. M. (2006). Generation Me: Why Today’s Young Americans Are More Confident, Assertive, Entitled – and More Miserable Than Ever Before. New York: ATRIA paperback. Retrieved from http://www.amazon.co.uk/Generation-Americans-Confident-Assertive-Entitled/dp/1476755566. Twenge, J. M. (2017). iGen: Why Today’s Super-Connected Kids Are Growing Up Less Rebellious, More Tolerant, Less Happy – and Completely Unprepared for Adulthood. New York: ATRIA books. Retrieved from http://www.amazon.com/iGen-Super-Connected-Rebellious-Happy-Adulthood/dp/1501151983. United Nations (1997). Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights. Recovered from http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/human_genome.shtml United Nations (2005). Universal Declaration on Bioethics and Human Rights. Recovered from: http://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/bioethics_and_hr.shtml Yong, L. (2019). Moral Ambivalence: Relativism or Pluralism? Acta analytica-international periodical for Philosophy in the analytical tradition, Vol. 34(4), 473–491. Zinovyev, A. (2006). Global Human. Booksonline. Recovered from: http://booksonline.com.ua/view.php?book=97560 (in Russian).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Notícias, Transfer. "Noticias." Transfer 11, no. 1-2 (2021): 309–20. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2016.11.309-320.

Full text
Abstract:
NOTICIAS / NEWS (“Transfer”, 2016) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. Languages & the Media – Agile Mediascapes: Personalising the Future, Hotel Radisson Blu, Berlín, 2-4 Nov. 2016 www.languages-media.com 2. Third Chinese Drama Translation Colloquium Newcastle University, UK, 28-19 Junio 2016. www.ncl.ac.uk/sml/about/events/item/drama-translation-colloquium 3. 16th Annual Portsmouth Translation Conference – Translation & Interpreting: Learning beyond the Comfort Zone, University of Portsmouth, UK, 5 Nov. 2016. www.port.ac.uk/translation/events/conference 4. 3rd International Conference on Non-Professional Interpreting & Translation (NPIT3) Zurich University of Applied Sciences, Suiza 5-7 Mayo 2016. www.zhaw.ch/linguistics/npit3 5. 3rd Postgraduate Symposium – Cultural Translation: In Theory and as Practice. University of Nottingham, UK, 18 Mayo 2016. Contact: uontranslation2016@gmail.com 6. 3rd Taboo Conference – Taboo Humo(u)r: Language, Culture, Society, and the Media, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona) 20-21 Sep. 2016. https://portal.upf.edu/web/taco 7. Postgraduate Conference on Translation and Multilingualism Lancaster University, UK, 22 Abril 2016. Contacto: c.baker@lancaster.ac.uk 8. Translation and Minority University of Ottawa (Canadá), 11-12 Nov. 2016. Contacto: rtana014@uottawa.ca 9. Translation as Communication, (Re-)narration and (Trans-)creation Università di Palermo (Italia), 10 Mayo 2016 www.unipa.it/dipartimenti/dipartimentoscienzeumanistiche/convegni/translation 10. From Legal Translation to Jurilinguistics: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law, Universidad Pablo de Olavide, Sevilla, 27-28 Oct. 2016. www.tinyurl.com/jurilinguistics 11. Third International Conference on Research into the Didactics of Translation. Universitat Autònoma de Barcelona, 7-8 Julio 2016 http://grupsderecerca.uab.cat/pacte/en/content/second-circular-1 12. EST Congress – Expanding the Boundaries or Strengthening the Bases: Should Translation Studies Explore Visual Representation? Aarhus University (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016 http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/panels/18-expanding-the-boundaries-or-strengthening-the-bases-should-translation-studies-explore-visual-representation/ 13. Tourism across Cultures: Accessibility in Tourist Communication Università di Salento, Lecce (Italia). 25-27 Feb. 2016 http://unisalento.wix.com/tourism 14. Translation and Interpreting Studies at the Crossroad: A Dialogue between Process-oriented and Sociological Approaches – The Fourth Durham Postgraduate Colloquium on Translation Studies Durham University, UK. 30 Abril – 1 Mayo 2016. www.dur.ac.uk/cim 15. Translation and Interpreting: Convergence, Contact, Interaction Università di Trieste (Italia), 26-28 Mayo 2016 http://transint2016.weebly.com 16. 7th International Symposium for Young Researchers in Translation, Interpreting, Intercultural Studies and East Asian Studies. Universitat Autònoma de Barcelona, 1 Julio 2016. http://pagines.uab.cat/simposi/en 17. Translation Education in a New Age The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, China 15-16 Abril 2016. Contact: Claire Zhou (clairezhou@cuhk.edu.cn) 18. Audiovisual Translation: Dubbing and Subtitling in the Central European Context, Constantine the Philosopher University, Nitra (Eslovaquia). 15-17 Junio 2016. https://avtnitraconference.wordpress.com 19. Cervantes, Shakespeare, and the Golden Age of Drama Madrid, 17-21 Oct. 2016 http://aedean.org/wp-content/uploads/Call-for-papers.pdf 20. 3rd International Conference Languaging Diversity – Language/s and Power. Università di Macerata (Italia), 3-5 Marzo 2016 http://studiumanistici.unimc.it/en/research/conferences/languaging-diversity 21. Congreso Internacional de Traducción Especializada (EnTRetextos) Universidad de Valencia, 27-29 Abril 2016 http://congresos.adeituv.es/entretextos 22. Translation & Quality 2016: Corpora & Quality Université Charles de Gaulle Lille 3 (Francia), 5 Feb. 2016 http://traduction2016.sciencesconf.org/?lang=en 23. New forms of feedback and assessment in translation and interpreting training and industry. 8th EST Congress – Translation Studies: Moving Boundaries, Aarhus University (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016. www.bcom.au.dk/est2016 24. Intermedia 2016 – Conference on Audiovisual Translation University of Lodz (Polonia), 14-16 Abril 2016 http://intermedia.uni.lodz.pl 25. New Technologies and Translation Université d’Algiers (Argelia). 23-24 Feb. 2016 Contacto: newtech.trans.algiers@gmail.com 26. Circulation of Academic Thought - Rethinking Methods in the Study of Scientific Translation. 11 - 12 Dec. 2015, University of Graz (Austria).https://translationswissenschaft.uni-graz.at/de/itat/veranstaltungen/circulation-of-academic-thought 27. The 7th Asian Translation Traditions Conference Monash University, Malaysia Campus, 26-30 Sep. 2016. http://future.arts.monash.edu/asiantranslation7 28. “Translation policy: connecting concepts and writing history” 8th EST Congress – Translation Studies: Moving Boundaries Aarhus University (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016 http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/panels/13-translation-policy-connecting-concepts-and-writing-history 29. International Conference – Sound / Writing: On Homophonic Translation. Université de Paris (Francia), 17-19 Nov. 2016 www.fabula.org/actualites/sound-writing-on-homophonic-translationinternational-conference-paris-november-17-19-2016_71295.php 30. Third Hermeneutics and Translation Studies Symposium – Translational Hermeneutics as a Research Paradigm Technische Hochschule, Colonia (Alemania), 30 Junio-1 Julio 2016 www.phenhermcommresearch.de/index.php/conferences 31. II International Conference on Economic Financial and Institutional Translation. Université du Québec à Trois-Rivières (Canadá), 17-18 Agosto 2016. www.uqtr.ca/ICEBFIT 32. International Congress - liLETRAd 2016-Cátedra LILETRAD. Literature Languages Translation, Universidad de Sevilla, 6-8 Julio 2016. https://congresoliletrad.wordpress.com 33. Transmediations! Communication across Media Borders Linnæus University, Växjö (Suecia), 13–15 Oct. 2016 http://lnu.se/lnuc/linnaeus-university-centre-for-intermedial-and-multimodal-studies-/events/conferences/transmediations?l=en 34. Translation Education in a New Age, 15-16 Abril 2016. School of Humanities and Social Science, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen. Contacto: chansinwai@cuhk.edu.cn 35. Translation and Time: Exploring the Temporal Dimension of Cross-cultural Transfer, 8-10 Diciembre 2016. Departamento de Traducción, The Chinese University of Hong Kong. Contacto: translation-and-time@cuhk.edu.hk. 36. Du jeu dans la langue. Traduire les jeux de mots / Loose in Translation. Translating Wordplay, 23-24 Marzo 2017, Université de Lille (France) https://www.univ-lille3.fr/recherche/actualites/agenda-de-la-recherche/?type=1&id=1271. Contacto: traduirejdm@univ-lille3.fr, julie.charles@univ-lille3.fr 37. Translation and Translanguaging across Disciplines. EST Congress 2016 “Translation Studies: Moving Boundaries”, European Society for Translation Studies, Aarhus (Dinamarca), 15-17 Sep. 2016 http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/panels/12-translation-and-translanguaging-across-disciplines/ Contacto: nune.ayvazyan@urv.cat; mariagd@blanquerna.url.edu; sara.laviosa@uniba.it http://bcom.au.dk/research/conferencesandlectures/est-congress-2016/submission/ 38. Beyond linguistic plurality: The trajectories of multilingualism in Translation. An international conference organized jointly by Bogaziçi University, Department of Translation and Interpreting Studies, and Research Group on Translation and Transcultural Contact, York University, Bogaziçi University, 1-12 Mayo 2016. Contacto: sehnaz.tahir@boun.edu.tr, MGuzman@glendon.yorku.ca 39. "Professional and Academic Discourse: an interdisciplinary perspective". XXXIV IConferencia Internacional de la Sociedad Española de Lingüística Aplicada (AESLA), 14-16 Abril 2016. Interuniversity Institute for Applied Modern Languages (IULMA) / Universidad de Alicante. http://web.ua.es/aesla2016. Contacto: antonia.montes@ua.es. 2) CURSOS, SEMINARIOS, POSGRADOS / COURSES, SEMINARS, MASTERS: 1. Seminario: Breaking News for French>English and English>French Translators King's College Cambridge, UK, 8-10 Agosto 2016 Contacto: translateincambridge@iti.org.uk 2. Curso on-line: Setting Up as a Freelance Translator Enero – Marzo 2016. Institute of Translation & Interpreting, UK https://gallery.mailchimp.com/58e5d23248ce9f10c161ba86d/files/Application_Form_SUFT_2016.pdf?utm_source=SUFT+December+Emailer&utm_campaign=11fdfe0453-Setting_Up_as_a_Freelance_Translator12_7_2015&utm_medium=email&utm_term=0_6ef4829e50-11fdfe0453-25128325 3. Curso: Using Interpreters for Intercultural Communication and Other Purposes (COM397CE) http://darkallyredesign.com/what-we-do/using-interpreters-for-intercultural-communication 4. Workshop: How to Write and Publish Your Scholarly Paper In cooperation with the European Association of Science Editors (EASE) New Bulgarian University, Sofia (Bulgaria), 21-23 Marzo 2016 www.facebook.com/events/1511610889167645 http://esnbu.org/data/files/resources/ease-nbu-seminar-march-2016-fees.pdf 5. Posgrado: II Postgraduate Course on Spanish Law Taught in English "Global study". Universidad Internacional de Andalucía / Colegio de Abogados de Málaga. www.unia.es/cursos/guias/4431_english.pdf 3) CURSOS DE VERANO / SUMMER COURSES: 1. STRIDON – Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School, Piran (Eslovenia), 27 Junio – 8 Julio 2016 www.prevajalstvo.net/doctoral-summer-school 2. Training in Translation Pedagogy Program School of Translation and Interpretation, University of Ottawa (Canadá), 4-29 Julio 2016. https://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 3. 2016 Nida School of Translation Studies. Translation, Ecology and Entanglement, San Pellegrino University Foundation, Misano Adriatico, Rimini (Italia), 30 Mayo – 10 Junio 2016. http://nsts.fusp.it/Nida-Schools/NSTS-2016 4. TTPP - Intensive Summer Program in Translation Pedagogy University of Ottawa (Canadá), 4-29 Julio 2016. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs-2016/ttpp 5. CETRA Summer School 2016. 28th Research Summer School University of Leuven, campus Antwerp (Bélgica), 22 Agosto – 2 Sep. 2016. Contacto: cetra@kuleuven.be. http://www.arts.kuleuven.be/cetra 4) LIBROS / BOOKS: 1. Varela Salinas, María-José & Bernd Meyer (eds.) 2016. Translating and Interpreting Healthcare Discourses / Traducir e interpretar en el ámbito sanitario. Berlín : Frank & Timme. www.frank-timme.de/verlag/verlagsprogramm/buch/verlagsprogramm/bd-79-maria-jose-varela-salinasbernd-meyer-eds-translating-and-interpreting-healthcare-disc/backPID/transued-arbeiten-zur-theorie-und-praxis-des-uebersetzens-und-dolmetschens-1.html 2. Ordóñez López, Pilar and José Antonio Sabio Pinilla (ed.) 2015. Historiografía de la traducción en el espacio ibérico. Textos contemporáneos. Madrid: Ediciones de Castilla-La Mancha. www.unebook.es/libro/historiografia-de-latraduccion-en-el-espacio-iberico_50162 3. Bartoll, Eduard. 2015. Introducción a la traducción audiovisual. Barcelona: Editorial UOC. www.editorialuoc.cat/introduccion-a-la-traduccion-audiovisual 4. Rica Peromingo, Juan Pedro & Jorge Braga Riera. 2015. Herramientas y técnicas para la traducción inglés-español. Madrid: Babélica. www.escolarymayo.com/libro.php?libro=7004107&menu=7001002&submenu=7002029 5. Le Disez, Jean-Yves. 2015. F.A.C.T. Une méthode pour traduire de l’anglais au français. París: Ellipses. www.editions-ellipses.fr/product_info.php?cPath=386&products_id=10601 6. Baker, Mona (ed.) 2015. Translating Dissent: Voices from and with the Egyptian Revolution. Londres: Routledge. www.tandf.net/books/details/9781138929876 7. Gallego Hernández, Daniel (ed.) 2015. Current Approaches to Business and Institutional Translation / Enfoques actuales en traducción económica e institucional. Berna: Peter Lang. www.peterlang.com/download/datasheet/86140/datasheet_431656.pdf 8. Vasilakakos, Mary. 2015. A Training Handbook for Health and Medical Interpreters in Australia. www.interpreterrevalidationtraining.com/books-and-resources.html 9. Jankowska, Anna & Agnieszka Szarkowska (eds) 2015. New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility. Oxford: Peter Lang. www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=83114 10. Baer, Brian James (2015). Translation and the Making of Modern Russian Literature, Londres: Bloomsbury. Translation and the Making of Modern Russian Literature is the inaugural book in a new Translation Studies series: Bloomsbury’s “Literatures, Cultures, Translation.” 11. Camps, Assumpta. 2016. La traducción en la creación del canon poético (Recepción de la poesía italiana en el ámbito hispánico en la primera mitad del siglo XX). Berna: Peter Lang. 5) REVISTAS / JOURNALS: 1. JoSTrans, The Journal of Specialised Translation, nº especial sobre Translation & the Profession, Vol. 25, Enero 2016. www.jostrans.org 2. Translation and Interpreting – Nº especial sobre Community Interpreting: Mapping the Present for the Future www.trans-int.org/index.php/transint. 3. inTRAlinea – Nº especial sobre New Insights into Specialised Translation. www.intralinea.org/specials/new_insights 4. Linguistica Antverpiensia NS-Themes in Translation Studies, 2015 issue, Towards a Genetics of Translation. https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/issue/view/16 5. Quaderns de Filologia, Nº especial sobre Traducción y Censura: Nuevas Perspectivas, Vol. 20, 2015. https://ojs.uv.es/index.php/qdfed/issue/view/577 6. The Translator – Nº especial sobre Food and Translation, Translation and Food, 2015, 21(3). www.tandfonline.com/eprint/ryqJewJUDKZ6m2YM4IaR/full 7. Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 2015, 2 www.cttl.org/cttl-e-2015.html 8. Dragoman Journal of Translation Studies. www.dragoman-journal.org 9. Current Trends in Translation Teaching and Learning E. Edición especial sobre Translation Studies Curricula Across Countries and Cultures. www.cttl.org 10. International Journal of the Sociology of Language, Nº especial sobre Translation Policies and Minority Languages: Theory, Methods and Case Studies http://fouces.webs.uvigo.es/CallForPapersIJSLTranslationPolicies.pdf 11. Nº especial de The Interpreter and Translator Trainer 11(2) – Employability and the Translation Curriculum www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1750399X.2015.1103092 12. InTRAlinea. Nº especial sobre Building Bridges between Film Studies and Translation Studies www.intralinea.org/news/item/cfp_building_bridges_between_film_studies_and_translation_studies 13. Nº especial de TranscUlturAl: Comics, BD & Manga in translation/en traduction https://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/announcement/view/290 14. The Journal of Translation Studies 2015, 16(4) Nº especial sobre Translator and Interpreter Training in East Asia Contacto: Won Jun Nam: wjnam@hufs.ac.kr, wonjun_nam@daum.net 15. TRANS Revista de Traductología, 19(2), 2015. www.trans.uma.es/trans_19.2.html 16. Between, 9, 2015 – Censura e auto-censura http://ojs.unica.it/index.php/between/index 17. Translation Studies, Nº especial sobre Translingualism & Transculturality in Russian Contexts of Translation http://explore.tandfonline.com/cfp/ah/rtrs-cfp3 18. Translation & Interpreting, 7:3, 2016 www.trans-int.org/index.php/transint/issue/view/38 19. "The translation profession: Centres and peripheries" The Journal of Specialised Translation (Jostrans), Nº. 25, Enero 2016. The Journal of Translation Studies is a joint publication of the Department of Translation of The Chinese University of Hong Kong and the Chinese University Press. Contact: jts.tra@cuhk.edu.hk, james@arts.cuhk.edu.hk 19. Nuevo artículo: "The Invisibility of the African Interpreter" por Jeanne Garane, Translation: a transdisciplinary journal http://translation.fusp.it/. Contact: siri.nergaard@gmail.com.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bourdaa, Mélanie. "From One Medium to the Next: How Comic Books Create Richer Storylines." M/C Journal 21, no. 1 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1355.

Full text
Abstract:
Transmedia storytelling, as defined by Henry Jenkins in 2006 in his book Convergence Culture, highlights a production strategy that aims to augment the narration of a cultural work by scattering it across several media platforms—digital or non-digital. The term is certainly quite recent, but the practices are not new and allow us to understand the evolution of the cultural industries and the creation of a new media ecosystem. As Matthew Freeman states, transmedia storytelling always relies on industrial changes, the narration adapting itself to new media synergies and novelties to create engaging and coherent storyworlds.Producers of American TV shows, showrunners, and networks are more and more eager to develop narrative universes on other media platforms in order to target new audiences and to give food for thought to fans, as well as reward them for their intellectual and emotional investment. Ancillary content and tie-ins sometimes take the form of novelisations or comic books, highlighting the fact that strategies of transmedia storytelling can be deployed on non-digital platforms and still enhance the narrative aspects of the show. For example, Twin Peaks (1990) developed The Diary of Laura Palmer (1990), a journal written by the character Laura Palmer who gave insights on her life and details about her relationships with other characters before she was murdered at the beginning of the series. How I Met Your Mother (2005-2014) published The BroCode (2008), first seen on episode “The Goat” (season 3 episode 17), and The Playbook (2012), first seen in an episode entitled “The Playbook” (season 5 episode 8). They are bibles written by character Barney Stinson that contain rules or advice for picking up women. For instance, The BroCode contains 150 articles, a glossary of terms, a definition of “a bro,” history of the code, amendments, violations, and approved punishments, all invented by Barney; some of these components were talked about on the show, while others were original additions for the book.Another way to create transmedia storytelling around TV shows is by developing comic books. This article will explore this specific media form in relation to transmedia strategies and will try to underline how comic books can make a narrative richer by focusing on parts of the plot, characters, times, or locations. First, I will focus on the importance of seriality from a historical perspective, because seriality appears to be one of the main principles of transmedia storytelling. Yet, is this narrative continuity always coherent and always canon when it comes to the publication of comic books? I will then propose a typology of the narratives comic books exploit to augment the storytelling of a show. I will give examples to illustrate how comic books can enrich the narrative universe of a given show and how characters can smoothly move from one platform to the other.A Transmedia World: Television and Comic Books Hand in HandSeriality is one of the main pillars of transmedia storytelling, and, according to Jenkins, “it is about breaking things down into chapters which are satisfying on their own terms, but which motivate us to come back for more” (“Transmedia”). These characteristics are already present in the way TV series are written, produced, and broadcast, and in the way comic books are created. They rely on episodes for TV shows and on issues for comic books that usually end with suspense and a suspension in the narrative continuity, commonly known as a cliff-hanger. For comic books, this narrative continuity took root in the early comic strips of the 18th and 19th century (Maigret and Stefanelli), which played a huge part in what we now know as comic books. As Pagello explains:The extensive practice of narrative serialisation played a major role in this context: the creative process, the industrial production and distribution, the editorial practices and, finally, the experience of comics readers all underwent dramatic changes when comics started to develop an identity distinguished from satirical cartoons, illustrated books and the various forms of children’s picture stories.According to Derek Johnson, these evolutions, in terms of production and reception, are closely linked to the widespread use of the franchise model in media industries. Johnson explains thatcomic books, video games, and other markets once considered ancillary now play increasingly significant and recentered roles in the production and consumption of everyday film and television properties such as Heroes, Transformers, and the re-envisioned Star Trek in ways that only very few innovators (such as George Lucas and his carefully elaborated and expanded Star Wars empire) had previously conceived in the twentieth century.The creation of transmedia strategies that capitalize on narrative continuity and seriality call for some synergies between media and for a “gatekeeper” of the stories who will ensure that all is coherent in the storyworld. Thus, “in 2006, the management of Heroes, for example, became a job for a professional ‘Transmedia Team’ charged with implementing creative coordination across television, comics, and the Internet” (Johnson).Another principle of transmedia storytelling, closely linked to seriality and the essence of the definition, is the creation of a narrative universe, that is “world-building,” in which plots and characters develop, and which will lay the foundations for the story. These foundations will be written in what is called a Bible, a document containing all the narrative elements in order to ensure coherence. In the notion of world-building, a matrix of possibilities is deployed, since stories can potentially become threads to weave, and re-weave. This rhizomatic world can be extended to infinity in a canonical way (by the official production) and in a non-canonical one (by the creations of fans). For Mark Wolf, these narrative worlds work like dynamic entities, and are transformative, transmedial, and transauthorial, which are similar to the notions and possibilities of transmedia storytelling, and media and cultural convergence. Stories that cannot be contained within the “real” of a single medium will be expended and developed on another or several other ones, creating a rich storyworlds. Comic books can be one of these tie-in media.New Term, Old Creations: An Historical OverviewMatthew Freeman wrote in his latest book Historicising Transmedia Storytelling that these transmedia practices do have a past and existed long before the introduction of the term due to new technologies, production strategies, and reception tactics. Comic books were often an option to enrich storylines and further develop the characters. For example, L. Frank Baum created a storyworld around The Wizard of Oz made of mock newspapers, conferences, billboards, novels, musicals, and comic strips in order to “appeal to a migratory audience” (Jenkins, “I Have”) and to deepen the characters, introduce new ones, and discover the land of Oz as if it were a real location. The author used techniques of advertising to promote and above all to expand his storyworld. As newspaper comic strips were quite popular at the time, Baum created several tie-in extensions in the newspapers and in a novel format. As Jason Scott underlines, “serial narratology enhances the possibilities of advertising and exploitation through the established market for the second and subsequent instalment” (14). The series of comic strips entitled Queer Visitor from the Marvellous Land of Oz (1904-1905) picked up, in terms of narration, just after the end of the book, offering a new temporality and life for the characters. As Freeman notes, this choice follows an economic logic:The era’s newspaper comic strips and their institutional tendency to prioritize recurring characters as successful advertising mechanisms (as witnessed in the cross-media dispersion of Buster Brown) had in fact influenced Baum to return to the series’ more familiar faces of Dorothy, the Scarecrow, and the Tin Woodman (2371).Here, the beloved characters are moving from one medium to the next, giving new insights on their life after the end of the book, and enhancing their stories beyond its pages.A Typology of Comic Books and Tie-in Extensions of TV SeriesBefore diving into a tentative typology, I want to look at the definition of canon in a transmedia storyworld. There is a strong debate in academic discussions around the issues of canonicity, and here I understand canonicity as the production of official texts around a given cultural content. That is because of precisely what is qualified as an official text or an official extension, and what is not. In the book I co-edited with Benjamin W.L. Derhy Kurtz (Derhy Kurtz and Bourdaa), we respond by coining the term “transtexts,” which includes officially produced texts and fantexts in the same narrative universe. The dichotomy between both kinds of texts is thus diminished. Nonetheless, in production and transmedia strategies, canonicity is hard to evaluate because “few television series have attempted to create transmedia extensions that offer such a (high level of) canonic integration, with interwoven story events that must be consumed across media for full comprehension” (Mittell 298). He follows by proposing a typology of two possible transmedia extensions based on a canon perspective versus a non-canon one: “what is extensions” extend the storyworld canonically and in a coherent way, whereas “what if extensions” “pose(s) hypothetical possibilities rather than canonical certainties, inviting viewers to imagine alternate stories and approaches to storytelling that are distinctly not to be treated as potential canon” (Mittell 298). Mark Wolf refers to the term growth to qualify canonical materials which are going to expand a given storyworld and which nourish the stories. As argued by Gabriel et al., “Wolf’s definition of ‘growth’ makes it clear that, for him, a transmedial product can only be considered to contribute to a world’s growth if it adds new ‘canonical’ material, i.e. material that presents new pieces of information that are “true” for the fictional world” (Gabriel et al. 169). This notion of “truth” to the diegesis can be opposed in this context to the notion of alternate stories and alternate versions of the characters.My attempted typology lays its foundation upon this opposition between what is seen as an official extension and what is seen as an unofficial extension, but offers alternate perspectives to expand the storyworld using new characters, locations, or universes. The first category will look at canonical extensions and how they can deepen characters’ development and temporalities. The second category will deal with “canon divergent” (to use fans’ language) extensions and how they can offer new entries into the stories by creating new characters or presenting new locations.Canonical Extensions: CharactersTie-in extensions in the form of comic books help to deepen the characters, especially supporting characters, by delving into their motivations and psychology, or by giving them backstories and origin stories. According to Paolo Bertetti, “the transmedia character is a fictional hero whose adventures are told on several media platforms, each providing details about the character's life” (2344). Actually, motivated characters are the quintessential element of the narration of the classic Hollywood era, which was then reused in the narration of TV series, which were then penned into comic books. In her definition of transmedia superstructures, Marsha Kinder based her analysis on how characters moved from one medium to the next, making them the centre of the narrative universe and the element audiences would follow.For example, Fringe (2008), in a deal with DC comics, extended its stories and its characters in comic books, which were an integral part of the storyworld, and which included canon materials by offering Easter Eggs to fans and rewarding them for their investment in the narrative universe. Each issue of the second series dealt with a major or recurring character from the show, deepening them by giving them backgrounds. That way, audiences can discover the backstories of Agent Broyles, Nina Sharp, the CEO of Massive Dynamic, or even Gene, Walter’s cow, all of which are featured in the series but not well developed.Written by actor Tim Rozon (who plays Doc Holliday on the show) and author Beau Smith, Wynonna Earp Season Zero (2017) focuses on the past of main character Wynonna Earp when she was an outlaw and before she comes back to her hometown, Purgatory. The past comes to life on the pages, while it was only hinted at in the show. It is a good introduction to the main character before the show, since Wynonna comes back to Purgatory by bus at the beginning of the very first episode and there are no flashback episode relating her story earlier. Because the two authors of this comic book are part of the creative crew of the show, an actor and a writer, they ensure a sense of coherence in the extensions they write.In collaboration with Dynamite Entertainment, an American comic book company, NBC Universal launched a series of comic book issues entitled Origins (2008) as an ancillary text to Battlestar Galactica (2004). “Origin stories” are a specific genre related to superhero franchises. M.J. Clarke underlines that,the use of Origins Stories is influenced by the economic structure of the comic book industry, which continues to produce stories over years and decades. ... By remaining faithful to the Origins (which are frequently modified in their consistency), readers can discover a story without having to navigate in more than 400 numbers of commix. (54)The goal of these comic books is to create a "past" for the human characters that appeared in the series. The collection of comic books thus focuses on five main characters in 11 issues, spread out over a year: William Adama, Zarek, Gaius Baltar, Kara "Starbuck” Thrace, and Karl "Helo" Agathon. These issues are collected in an eponymous Omnibus. Likewise, Orphan Black (2011) also offered backstories for its “clone club” without disrupting the pace of the show. The stories, tied to the events of the series, focus on the opportunity to better understand the emotions, thoughts, and feelings that exemplify the characters of the show.It is interesting to note that the authors of these comic book extensions were in close contact with Ronald D. Moore and David Eick, showrunners of the Battlestar Galactica series, which guaranteed coherence and canonicity to the newly created material. In a personal interview, Robert Napton, writer of Origins, explained the creative process:so every week we would watch episodes and make sure our stories matched as closely as possible to what the television series was doing …we tried to make it feel like it was very much part of the series, so they were untold adventures and we tried to fit it into the continuity of the series as much as possible.Brandon Jerwa, writer for Battlestar Galactica comic book series Season Zero and Ghosts (2009), confirmed that, “It is my understanding that the comics were passed through Mr. Moore’s office, and they were certainly vetted by Syfy and Universal.” Jerwa also added an interesting input on perception of canonicity versus non-canonicity by fans who can be picky about the ancillary contents and added materials that extend a storyworld:Most comic tie-ins have a hard time being considered a legitimate part of the canon, and that is simply beyond the control of the creative team. I worked very hard to make sure that I was writing material that adhered to the continuity of the show as closely as humanly possible. I don’t believe in writing a licensed property in such a way as to put forward ‘my vision’ of the universe; I believe very firmly that it is my responsibility to serve the source material above all else.Canonical Extensions: TemporalitiesComic books as a licensed product can expand the temporalities of the show and tell stories before the beginning of the series and after it ended, as well as fill time voids and ellipses. For example, now in its 11th season in comic books, Joss Whedon managed to keep Buffy the Vampire Slayer (1997-2003) alive and to attract new fans without alienating its original fanbase. Blogger and web entrepreneur Keith McDuffee felt that reading Buffy as a comic book after seeing it on television for seven years was strange, but the new format was a good sign because: “the medium lets creativity go completely wild without budget worries.” The comic books focus on the famous characters and created a life for them after the end of the show, making them jump from the screen onto the pages. Sometimes, the comic books told original stories that might seem out-of-character, like the issue in which Buffy sleeps with a woman. That kind of storyline wasn’t explored in the TV show, and comics offer one way to go deeper into the characters’ backgrounds and psychology. Sometimes, the tie-ins do not strictly follow the continuity and become non-canon regarding the stories of the TV shows. For example, DC/Wildstorm presented comic book issues around The X-Files (1993-) that were set in continuity of the show but failed to refer to main plot events (for example, Scully’s pregnancy). “Rather than offering ‘additive comprehension’ to a pre-existing television and film narrative, Spotnitz chose to write licensed comics on their own terms” (Pillai 112).DC is familiar with offering new adventures for its superhero characters in the form of comic books (which are first published online), going back to the basics. Of course, in this case, the relationship between the comic book medium and the television medium is more intricate, as the TV series are based on comic book characters whose stories are then extended again in comic books, which are created specifically to extend the TV shows’ storyworlds. The creation of the comic book series The Flash Season Zero (2015) set the stories between the episodes of the first season of The Flash and focus on the struggles of Barry Allen as he juggles between his job as a CSI, his love for Iris West, his childhood sweetheart, and his new identity as a vigilante with superpowers. This allows viewers to better understand a part of Barry Allen’s life that was not well developed in the show, adding temporal layers to the stories. The Adventures of Supergirl vol. 1 (2016) also depict the battles of the girl of steel between episodes, as well as her life with her sister, Alex (who is also a new addition in the comic book), and her co-workers at the DEO. For Arrow,the digital tie-ins offer producers [opportunities] to explore side stories they are unable to cover on screen. In the case of Season 2.5, the 22-chapter comic enabled the producers to fill in the blanks in between the seasons, thus offering more opportunities to explore the dynamics of fan-favorite characters such as Felicity and Diggle. (Bourdaa and Chin 183)These DC comic books are examples of giving life to a TV show beyond the TV screen, enhancing the timeframe of the stories and providing new content. The characters pass through the screen to live new adventures in comic books. In some cases, the involvement of the series' actor and writer in comic book scripting confirms the desire for consistency in the extensions of the series, whatever the medium used and whatever the objectives.Canon Divergent Extensions or the Real PossibilitiesFinally, comic books can deploy stories that will display a new point of view on the canon: a “multiplicity” (Jenkins, “La Licorne”) or a “what-if story” (Mittell), which will explore new possibilities and new characters.The second series of Orphan Black comic book tie-ins entitled Helsinki (2016) dealt with clones in the capital of Finland. The readers discover the lives of other clones, how they deal with the discovery of their “condition,” and that they have a caretaker. The comics are written by John Fawcett, who is also a showrunner for the series. The narrative universe is stretched into new possibilities, seen with new eyes, and shown from the perspective of new clones. The introduction of new characters gives opportunities to tell new stories and diverge from the canonical content, especially in terms of the characters’ development and depth.Battlestar Galactica, after the show ended, partnered once again with Dynamite Entertainment, to publish a new set of comic books entitled BSG: Ghosts (2009), which tells the story of new characters surviving the Cylon genocide. Writer Brandon Jerwa asks in BSG: Ghosts: "And if a squadron of secret agents had also survived Cylon Attack?" For him, comic books are a good opportunity to relaunch the narrative universe by introducing new characters in a well-known storyworld.The comic books will definitely have to evolve in order to survive because at some point we will end up exhausting the interest of the readers on the narrative continuity. Projects like Ghosts are definitely a good way to test public reaction to new ideas in a familiar environment. (Jerwa)Conclusion: From One Medium to the Next, From Narrative Extensions to MarketingThis article offers an overview of how comic books are used as tie-in products to extend TV series’ narrative universe. The ambition was not to give an exhaustive panorama but to propose a typology with some examples. I showed that characters’ development, temporalities, and new points of view are narrative angles exploited in comic books to give depth to a storyworld. Of course, this raises issues of labour, authorship, and canon content, which are already discussed elsewhere (see, for example: Clarke, Pillai, Scott). Yet, comic books are an integral part of transmedia storytelling and capitalise on notions of seriality, offering readers new stories, continuity, depth, and character motivations in order to enrich storylines and make them live beyond the screen. However, Robert Napton, in our interview, underlines an interesting opposition between licensing and marketing: “Frankly, comic books are considered licensing and marketing, not official canon. The only TV comic that is canon is Buffy Season 8 and 9 because Joss Whedon says they are, but that is not the normal situation.” He clearly draws a line between what he considers to be a licensed product, in this article what I describe as canonical content, and a marketing product, which could be understood in this article as a canon divergent tie-in. The debate here is clearly on, since understandings of transmedia vary between the perspectives of production companies, which are trying to gain profit by providing new content, the perspectives of fans, who know the storyworlds and the characters extensively and could be very possessive of them, and the perspectives of extension authors, who “have very strict story guidelines” (Jerwa) and have to make their stories fit within the narrative universe as it is told onscreen.ReferencesBertetti, Paolo. “Towards a Typology of Transmedia Characters.” International Journal of Communication 8 (2014): 2344-2361.Boni, Marta. World Building: Transmedia, Fans, Industries. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017.Bourdaa, Mélanie. “Transmedia Storytelling: Entre Narration Augmentée et Logiques Immersives.” InaGlobal (2012). 16 December 2017 <http://www.inaglobal.fr/numerique/article/le-transmedia-entre-narration-augmentee-et-logiques-immersives>.Bourdaa, Mélanie, and Bertha Chin. “World and Fandom Building: Extending the Universe of Arrow in Arrow 2.5.” Arrow and Superhero Television: Essays on Themes and Characters of the Series. Eds. James F. Iaccino, Cory Barker, and Myc Wiatrowski. Jefferson: MacFarland, 2017.Clarke, M.J. Transmedia Television: New Trends in Network Serial Production. New York: Continuum Publishing, 2013.Derhy Kurtz, WL Benjamin, and Mélanie Bourdaa. The Rise of Transtexts: Challenges and Opportunities. London: Routledge, 2016.Freeman, Matthew. Historicising Transmedia Storytelling: Early Twentieth-Century Transmedia Story Worlds. London: Routledge, 2017.Gabriel, Nicole, Bogna Kazur, and Kai Matuszkiewicz. “Reconsidering Transmedia(l) Worlds.” Convergence Culture Reconsidered: Media—Participation—Environments. Eds. Claudia Georgi and Brigitte Johanna Glaser. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen, 2015.Gillan, Jennifer. Television and New Media: Must-Click TV. New York: Routledge, 2010.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: NYU Press, 2006.Jenkins, Henry. “I Have Seen the Future of Entertainment… And It Works.” Confessions of an Aca-Fan, 2008. <http://henryjenkins.org/blog/2008/10/i_have_seen_the_futures_of_ent.html>.Jenkins, Henry. “Transmedia Education: The 7 Principles Revisited.” Confessions of an Aca-Fan, 2010. <http://henryjenkins.org/blog/2010/06/transmedia_education_the_7_pri.html>.Jenkins, Henry. “La Licorne Origami Contre-attaque: Réflexions Plus Poussées sur le transmedia storytelling.” Terminal 10-11 (2013): 11-28. <http://journals.openedition.org/terminal/455>.Jerwa, Brandon. Personal Correspondence. 2013.Johnson, Derek. “A History of Transmedia Entertainment.” Spreadable Media: Web Exclusive Essays. <http://spreadablemedia.org/essays/johnson/#.Wo6g24IiGgQ>.Maigret, Eric, and Matteo Stefanelli. La Bande Dessinée: Une Médiaculture. Paris: Armand Colin, 2012.McDuffee, Keith. Buffy the Vampire Slayer: The Long Way Home, Part 1. Season premiere. 2007. <http://www.aoltv.com/2007/03/16/buffy-the-vampire-slayer-the-long-way-home-season-premiere/.>.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: NYU Press, 2015.Napton, Robert. Personal Correspondence. 2013.Pagello, Federico. “Before the Comics: On Seriality of Graphic Narratives during the Nineteenth Century.” Belphégor 14 (2016). <http://journals.openedition.org/belphegor/810>.Pillai, Nicolas. “What Am I Looking at Mulder?: Licensed Comics and Freedoms of Transmedia Storytelling.” Science Fiction and Television 6.1 (2013): 101-117.Scott, Jason. “The Character-Orientated Franchise: Promotion and Exploitation of Pre-Sold Characters in American Film, 1913–1950.” Scope: An Online Journal of Film and Television Studies (2009): 10–28.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Servais, Olivier, and Sarah Sepulchre. "Towards an Ordinary Transmedia Use: A French Speaker’s Transmedia Use of Worlds in Game of Thrones MMORPG and Series." M/C Journal 21, no. 1 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1367.

Full text
Abstract:
Game of Thrones (GoT) has become the most popular way of referring to a universe that was previously known under the title A Song of Ice and Fire by fans of fantasy novels. Indeed, thanks to its huge success, the TV series is now the most common entry into what is today a complex narrative constellation. Game of Thrones began as a series of five novels written by George R. R. Martin (first published in 1996). It was adapted as a TV series by David Benioff and D.B. Weiss for HBO in 2011, as a comic book series (2011—2014), several video games (Blood of Dragons, 2007; A Game of Thrones: Genesis, 2011; Game of Thrones, 2012; Game of Thrones Ascent, 2013; Game of Thrones, 2014), as well as several prequel novellas, a card game (A Game of Thrones: The Card Game, 2002), and a strategy board game (2003), not to mention the promotional transmedia developed by Campfire to bring the novels’ fans to the TV series. Thus, the GoT ensemble does indeed look like a form of transmedia, at least at first sight.Game of Thrones’ UniverseGenerally, definitions of transmedia assemble three elements. First, transmedia occurs when the content is developed on several media, “with each new text making a distinctive and valuable contribution to the whole. … Each franchise entry needs to be self-contained so you don’t need to have seen the film to enjoy the game, and vice versa” (Jenkins 97-98). The second component is the narrative world. The authors of Transmédia Dans Tous Ses États notice that transmedia stories “are in some cases reduced to a plain link between two contents on two media, with no overall vision” (Collective 4). They consider these ensembles weak. For Gambarato, the main point of transmedia is “the worldbuilding experience, unfolding content and generating the possibilities for the story to evolve with new and pertinent content,” what Jenkins called “worldmaking” (116). The third ingredient is the audience. As the narrative extends itself over several platforms, consumers’ participation is essential. “To fully experience any fictional world, consumers must assume the role of hunters and gatherers, chasing down bits of the story across media channels” (Jenkins 21).The GoT constellation does not precisely match this definition. In the canonical example examined by Jenkins, The Matrix, the whole was designed from the beginning of the project. That was not the case for GoT, as the transmedia development clearly happened once the TV series had become a success. Not every entry in this ensemble unfolds new aspects of the world, as the TV series is an adaptation of the novels (until the sixth season when it overtook the books). Not every component is self-contained, as the novels and TV series are at the narrative system’s centre. This narrative ensemble more closely matches the notion of “modèle satellitaire” conceived by Saint-Gelais, where one element is the first chronologically and hierarchically. However, this statement does not devalue the GoT constellation, as the canonical definition is rarely actualized (Sepulchre “La Constellation Transmédiatique,” Philipps, Gambarato “Transmedia”), and as transmedia around TV series are generally developed after the first season, once the audience is stabilized. What is most noticeable about GoT is the fact that the TV series has probably replaced the novels as the centre of the ensemble.Under the influence of Jenkins, research on transmedia has often come to be related to fan studies. In this work, he describes very active and connected users. Research in game studies also shows that gamers are creative and form communities (Berry 155-207). However, the majority of these studies focused on hardcore fans or hardcore gamers (Bourdaa; Chen; Davis; Jenkins; Peyron; Stein). Usual users are less studied, especially for such transmedia practices.Main Question and MethodologyDue to its configuration, and the wide spectrum of users’ different levels of involvement, the GoT constellation offers an occasion to confront two audiences and their practices. GoT transmedia clearly targets both fiction lovers and gamers. The success of the franchise has led to heavy consumption of transmedia elements, even by fans who had never approached transmedia before, and may allow us to move beyond the classical analysis. That’s why, in that preliminary research, by comparing TV series viewers in general with a quite specific part of them, ordinary gamers of the videogame GOT Ascent, we aim to evaluate transmedia use in the GOT community. The results on viewers are part of a broader research project on TV series and transmedia. The originality of this study focuses on ordinary viewers, not fans. The goal is to understand if they are familiar with transmedia, if they develop transmedia practices, and why. The paper is based on 52 semi-structured interviews conducted in 2012 (11) and 2013 (41). Consumers of fictional extensions of TV series and fans of TV series were selected. The respondents are around twenty years old, university students, white, mostly female (42 women, 10 men), and are not representative outside the case study. Therefore, the purpose of this first empirical sample was simply to access ordinary GOT viewers’ behaviours, and to elaborate an initial landscape of their use of different media in the same world.After that, we focused our analysis on one specific community, a subset of the GOT’s universe’s users, that is, players of the GoT Ascent videogame (we use “gamers” as synonym for “players” and “users”). Through this online participative observation, we try to analyse the players’ attitudes, and evaluate the nature of their involvement from a user perspective (Servais). Focusing on one specific medium in the GOT constellation should allow us to further flesh out the general panorama on transmedia, by exploring involvement in one particular device more deeply. Our purpose in that is to identify whether the players are transmedia users, and so GoT fans, or if they are firstly players. During a three month in-game ethnography, in June-August 2013, we played Aren Gorn, affiliated to House Tyrell, level 91, and member of “The Winter is Dark and Full of Terrors” Alliance (2500 members). Following an in-game ethnography (Boellstorff 123-134), we explored gamers’ playing attitudes inside the interface.The Users, TV Series, and TransmediaThe respondents usually do not know what transmedia is, even if a lot of them (36) practice it. Those who are completely unaware that a narrative world can be spread over several media are rare. Only ten of them engage in fan practices (cosplay, a kind of costuming community, fan-fiction, and fan-vidding, that is fans who write fiction or make remix videos set in the world they love), which tends to show that transmedia does not only concern fans.Most of the ordinary viewers are readers, as 23 of them cite books (True Blood, Gossip Girl, Pretty Little Liars, Les Piliers de la Terre), one reads a recipe book (Plus Belle la Vie), and seven consume comics (The Walking Dead, Supernatural). They do not distinguish between novelisation (the novel adapted from a TV series) and the original book. Other media are also consumed, however a lot less: animation series, special episodes on the Internet, music, movies, websites (blogs, fictional websites), factual websites (about the story, the production, actors), fan-fiction, and cosplay.Transmedia does not seem to be a strong experience. Céline and Ioana respectively read the novels adapted from Plus Belle la Vie and Gossip Girl, but don’t like them. “It is written like a script … There’s no description, only the dialogues between characters” (Ioana). Lora watched some webisodes of Cougar Town but didn’t find them funny. Aurélie has followed the Twitter of Sookie Stackouse (True Blood) and Guilleaume D. sometimes consumes humoristic content on 9gag, but irregularly. “It’s not my thing” (Aurélie). The participants are even more critical of movies, especially the sequels of Sex and the City.That does not mean the respondents always reject transmedia components. First, they enjoy elements that are not supposed to belong to the world. These may be fan productions or contents they personally inject into the universe. Several have done research on the story’s topic: Alizée investigated mental disorders to understand United States of Tara; Guilleaume G. wandered around on Google Earth to explore Albuquerque (Breaking Bad); for Guilleaume D., Hugh Laurie’s music album is part of the character of Gregory House; Julie adores Peter Pan and, for her, Once Upon A Time, Finding Neverland, and Hook are part of the same universe. Four people particularly enjoy when the fictional characters’ couples are duplicated by real relationships between actors (which may explain all the excitement surrounding Kit Harrington and Rose Leslie’s real-life love story, paralleling their characters’ romance on GOT). If there is a transmedia production, it seems that there is also a kind of “transmedia reception,” as viewers connect heteroclite elements to build a coherent world of their own. Some respondents even develop a creative link to the world: writing fan-fiction, poetry, or building scale models (but that is not this paper’s topic, see Sepulchre “Les Constellations Narratives”, “Editorial”).A second element they appreciate is the GOT TV series. Approximately half of the respondents cite GoT (29/52). They are not fundamentally different from the other viewers except that more of them have fan practices (9 vs. 1), and a few more develop transmedia consumption (76% against 61%). To the very extent that there is consensus over the poor quality of the novels (in general), A Song of Ice and Fire seems to have seduced every respondent. Loic usually hates reading; his relatives have pointed out to him that he has read more with GoT than in his entire lifetime. Marie D. finds the novels so good that she stopped watching the TV series. Marine insists she generally reads fan-fiction because she hates the novelisations, but the GoT books are the only good ones. The novels apparently allow a deeper immersion into the world and that is the manifest benefit of consuming them. Guilleaume G. appreciates the more detailed descriptions. Céline, Florentin, Ioana, and Marine like to access the characters’ thoughts. Julie thinks she feels the emotions more deeply when she reads. Sometimes, the novels can change their opinions on a character. Emilie finds Sansa despicable in the TV series, but the books led her to understand her sensibility.Videogames & TransmediaThe vast majority of transmedia support from the GoT universe primarily targets “world lovers,” that is, users involved in media uses because they love the fantasy of the universe. However, only video games allow a personalized incarnation as a hero over a long term of time, and thus a customized active appropriation. This is in fact undoubtedly why the GoT universe’s transmedia galaxy has also been deployed in video games. GOT Ascent is a strategy game edited by Disruptor Beam, an American company specialising in TV games. Released in February 2013, the franchise attracted up to 9,000,000 players in 2014, but only 295,107 monthly active users. This significant difference between the accumulated number of players and those actually active (around 3 %) may well testify that those investing in this game are probably not a community of gamers.Combining role playing and strategy game, GoT Ascent is designed in a logic that deeply integrates the elements, not only from the TV series, but also from books and other transmedia extensions. In GoT Ascent, gamers play a small house affiliated to one of the main clans of Westeros. During the immersive game experience, the player participates in all the GoT stories from an insider’s point of view. The game follows the various GoT books, resulting in an extension whenever a new volume is published. The player interacts with others by PVE (Player versus Environment) or PVP (Player versus Player) alliances with a common chat and the possibility of sending goods to other members. With a fair general score (4,1 on 10), the game is evaluated weakly by the players (JeuxOnLine). Hence a large majority of them are probably not looking for that kind of experience.If we focus on the top players in GoT Ascent, likely representing those most invested, it is interesting to examine the names they choose. Indeed, that choice often reveals the player’s intention, either to refer to a gamer logic or the universe of GoT. During our research, we clearly distinguished two types of names, self-referential ones or those referring to the player’s general pseudonym. In concrete terms, the name is a declination of a pseudonym of more general avatars, or else refers to other video game worlds than GoT. In GoT Ascent, the second category of names, those very clearly anchored in the world of Martin, are clearly dominant.Is it possible to correlate the name chosen and the type of player? Can we affirm that people who choose a name not related to the GoT universe are players and that the others are GoT fans? Probably not obviously, but the consistency of a character’s name with the universe is, in the GoT case, very important for an immersive experience. The books’ author has carefully crafted his surnames and, in the game, assuming a name is therefore very clearly a symbolically important act in the desire to roleplay in that universe. Choosing one that is totally out of sync with the game world clearly means you are not there to immerse yourself in the spirit of GoT, but to play. In short, the first category is representative of the gamers, but the players are not restricted to those naming their avatar out of the world’s spirit.This intuition is confirmed by a review of the names related to the rank of the players. When we studied high-level players, we realized that most of them use humorous names, which are totally out of the mood of the GoT universe. Thus, in 2013, the first ranked player in terms of power was called Flatulence, a French term that is part of a humorous semantics. Yet this type of denomination is not limited to the first of the list. Out the top ten players, only two used plausible GoT names. However, as soon as one leaves the game’s elite’s sphere, the plausible names are quickly in the majority. There is a sharp opposition between the vast majority of players, who obviously try to match the world, and pure gamers.We found the same logic for the names of the Alliances, the virtual communities of players varying from a few to hundreds. Three Alliances have achieved the #1 rank in the game in the game’s first two years: Hear Me Roar (February 2013), Fire and Blood (January 2014), and Kong's Landing (September 2014). Two of those Alliances are of a more humoristic bent. However, an investigation into the 400 alliances demonstrates that fewer than 5 % have a clear humoristic signification. We might estimate that in GoT Ascent the large majority of players increase their immersive experience by choosing a GoT role play related Alliance name. We can conclude that they are mainly GoT fans playing the game, and that they seek to lend the world coherence. The high-level players are an exception. Inside GOT Ascent, the dominant culture remains connected to the GoT world.ConclusionA transmedia story is defined by its networked configuration, “worldmaking,” and users’ involvement. The GoT constellation is clearly a weak ensemble (Sepulchre, 2012). However, it has indeed developed on several platforms. Furthermore, the relationship between the novels and the TV series is quite unprecedented. Indeed, both elements are considered as qualitative, and the TV series has become the main entry for many fans. Thus, both of them acquire an equal authority.The GoT transmedia storyworld also unfolds a fictional world and depends on users’ activities, but in a peculiar way. If the viewers and gamers are analysed from fan or game studies perspectives, they appear to be weak users. Indeed, they do not seek new components; they are mainly readers and do not enjoy the transmedia experience; the players are not regular ones; and they are much less creative and humorous than high-level gamers.These weak practices have, however, one function: to prolong the pleasure of the fictional world, which is the third characteristic of transmedia. The players experiment with GoT Ascent by incarnating characters inserted into Alliances whose names may exist in the original world. This appears to be a clear attempt to become immersed in the universe. The ordinary viewers appreciate the deeper experience the novels allow. When they feed the world with unexpected elements, it is also to improve the world.Thus, transmedia appropriation by users is a reality, motivated by a taste for the universe, even if it is a weak consumption in comparison with the demanding, creative, and sometimes iconoclastic practices gamers and fans usually develop. It is obvious, in both fields, that they are new TV series fans (they quote mainly recent shows) and beginners in the world of games. For a significant part of them, GoT was probably their first time developing transmedia practices.However, GoT Ascent is not well evaluated by gamers and many of them do not repeat the experience (as the monthly number of gamers shows). Likewise, the ordinary viewers neglect the official transmedia components as too marketing oriented. The GoT novels are the exception proving the rule. They demonstrate that users are quite selective: they are not satisfied with weak elements. The question that this paper cannot answer is: was GoT a first experience? Will they persevere in the future? Yet, in this preliminary research, we have seen that studying ordinary users’ weak involvement (series viewers or gamers) is an interesting path in elaborating a theory of transmedia user’s activities, which takes the public’s diversity into account.ReferencesBerry, Vincent. L’Expérience Virtuelle: Jouer, Vivre, Apprendre Dans un Jeu Video. Rennes: UP Rennes, 2012.Boellstorff, Tom. “A Typology of Ethnographic Scales for Virtual Worlds.” Online Worlds: Convergence of the Real and the Virtual. Ed. William Sim Bainbridge. London: Springer, 2009.Bourdaa, Mélanie. “Taking a Break from All Your Worries: Battlestar Galactica et Les Nouvelles Pratiques Télévisuelles des Fans.” Questions de Communication 22 (2012) 2014. <http://journals.openedition.org/questionsdecommunication/6917>.Chen, Mark. Leet Noobs: The Life and Death of An Expert Player Group in World of Warcraft. New York: Peter Lang, 2012.Collective. Le Transmédia Dans Tous Ses États: Les Cahiers de Veille de la Fondation Télécom. Paris: Fondation Télécom, 2012. 29 Dec. 2017 <https://www.fondation-mines-telecom.org/wp-content/uploads/2016/01/2012-cahier-veille-transmedia.pdf\>.Davis, C.H. “Audience Value and Transmedia Products.” Media Innovations. Eds. T. Storsul and A. Krumsvik. Gothenburg: Nordicom, 2013. 179-190.Gambarato, Renira. “How to Analyze Transmedia Narratives?” Conference New Media: Changing Media Landscapes. Saint Petersburg, 2012. 2017 <http://prezi.com/fovz0jrlfsn0/how-to-analyze-transmedia-narratives>.Gambarato, Renira. “Transmedia Storytelling.” Serious Science, 2016. 2017 <https://www.youtube.com/watch?v=thZnd_K8Vfs>.Jenkins, Henry. Convergence Culture. Where Old and New Media Collide. Updated ed. New York: New York UP, 2006.JeuxOnLine. “Game of Thrones Ascent.” 2013. <http://www.jeuxonline.info/jeu/Game_of_Thrones_Ascent>.Peyron, David. Culture Geek. Limoges: FYP Editions, 2013.Philipps, Andrea. A Creator’s Guide to Transmedia Storytelling: How to Captivate and Engage Audiences across Multiple Platforms. New York: McGraw-Hill Education, 2012.Saint-Gelais, Richard. Fictions Transfuges. La Transfictionnalité et Ses Enjeux. Paris: Seuil, 2011.Sepulchre, S. Le Transmédia Dans Tous Ses États: Les Cahiers de Veille de la Fondation Télécom. Paris: Fondation Télécom, 2012. 29 Dec. 2017 <https://www.fondation-mines-telecom.org/wp-content/uploads/2016/01/2012-cahier-veille-transmedia.pdf>.———. “La Constellation Transmédiatique de Breaking Bad: Analyse de la Complémentarité Trouvée entre la Télévision et Internet.” ESSACHESS-Journal for Communication 4.1 (2011). 29 Dec. 2017 <http://www.essachess.com/index.php/jcs/article/view/111>. ———. “Les Constellations Narratives: Que Font les Téléspectateurs des Adaptations Multimédiatiques des Séries Télévisées?” TV/Series 3 (2013). 29 Dec. 2017 <http://journals.openedition.org/tvseries/729>. ———. “Editorial.” Inter Pares: Revue Électronique de Jeunes Chercheurs en Sciences Humains et Sociales 6 (2016). 29 Dec. 2017 <https://epic.univ-lyon2.fr/medias/fichier/inter-pares-6-maquette-v8web_1510576660265-pdf>.Servais, Olivier. “Funerals in the “World of Warcraft”: Religion, Polemic, and Styles of Play in a Videogame Universe.” Social Compass 62.3 (2015): 362-378.Stein, Louisa Ellen, and Kristina Busse. Sherlock and Transmedia Fandom: Essays on the BBC series. Jefferson: McFarland, 2014.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Middlemost, Renee. "The Simpsons Do the Nineties." M/C Journal 21, no. 5 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1468.

Full text
Abstract:
Now in its thirtieth season, in 2018, The Simpsons is a popular culture phenomenon. The series is known as much for its social commentary as its humour and celebrity appearances. Nonetheless, The Simpsons’ ratings have declined steadily since the early 2000s, and fans have grown more vocal in their calls for the program’s end. This article provides a case study of episode “That 90s Show” (S19, E11) as a flashpoint that exemplifies fan desires for the series’ conclusion. This episode is one of the most contentious in the program’s history, with online outrage at the retconning of canon and both fans and anti-fans (Gray) of The Simpsons demanding its cancellation or “fan euthanasia”. The retconning of the canon in this episode makes evident the perceived decline in the quality of the series, and the regard for fan desires. “That 90s Show” is ultimately a failed attempt to demonstrate the continued relevance of the series to audiences, and popular culture at large, via its appeal to 1990s nostalgia.“That 90s Show”“That 90s Show” begins with Bart and Lisa’s discovery of Marge’s Springfield University diploma. This small incident indicates an impending timeline shift and “retcon”; canonically Marge never attended college, having fallen pregnant with Bart shortly after completing high school. The episode then offers an extended flashback to Marge and Homer’s life in the 1990s. The couple are living together in the Springfield Place apartment complex, with Homer working a variety of menial jobs to support Marge while she attends college. Homer and Marge subsequently break up, and Marge begins to date Professor Stephan August. In his despair, Homer can no longer perform R & B ballads with his ensemble. The band changes genres, and their new incarnation, Sadgasm, are soon credited with initiating the grunge movement. Sadgasm gain worldwide fame for their songs “Margerine” (a version of “Glycerine” by Bush), and “Politically Incorrect/Shave Me” (set to the melody of “Rape Me” by Nirvana) – which is later parodied in the episode by guest star Weird Al Yankovic as “BrainFreeze”. Homer develops an addiction to oversized, sweetened Starbucks coffee, and later, insulin, becoming a recluse despite the legion of fans camped out on his front lawn.Marge and Professor August soon part company due to his rejection of heteronormative marriage rituals. Upon her return to campus, Marge observes an MTV report on Sadgasm’s split, and Homer’s addiction, and rushes to Homer’s bedside to help him through recovery. Marge and Homer resume their relationship, and the grunge movement ends because Homer claims he “was too happy to ever grunge again.”While the episode rates a reasonable 6.1 on IMDB, fan criticism has largely focused on the premise of the episode, and what has been perceived to be the needless retconning of The Simpsons canon. Critic Robert Canning notes: “…what ‘That 90s Show’ did was neither cool nor interesting. Instead, it insulted lifelong Simpsons fans everywhere. With this episode, the writers chose to change the history of the Simpson family.” Canning observes that the episode could have worked if the flashback had been to the 1980s which supports canonicity, rather than a complete “retcon”. The term “retcon” (retroactive continuity) originates from narrative devices used in North American superhero comics, and is now broadly applied to fictional narrative universes. Andrew Friedenthal (10-11) describes retconning as “… a revision of the fictional universe in order to make the universe fresh and exciting for contemporary readers, but it also involves the influence of the past, as it directly inscribes itself upon that past.” While Amy Davis, Jemma Gilboy and James Zborowski (175-188) have highlighted floating timelines as a feature of long running animation series’ where characters remain the same age, The Simpsons does not fully adhere to this trope: “… one of the ‘rules’ of the ‘comic-book time’ or ‘floating timeline’ trope is that ‘you never refer to specific dates’… a restriction The Simpsons occasionally eschews” (Davis, Gilboy, and Zborowski 177).For many fans, “That 90s Show” becomes abstruse by erasing Marge and Homer’s well-established back story from “The Way We Was” (S2, E12). In the established narrative, Marge and Homer had met, fell in love and graduated High School in 1974; shortly after Marge fell pregnant with Bart, resulting in the couple’s shotgun wedding. “That 90s Show” disregards the pre-existing timeline, extending their courtship past high school and adding the couple’s breakup, and Homer’s improbable invention of grunge. Fan responses to “That 90s Show” highlight this episode of The Simpsons as a flashpoint for the sharp decline of quality in the series (despite having long since “jumped the shark”); but also, a decline in regard for the desires of fans. Thus, “That 90s Show” fails not only in rewriting its canon, and inserting the narrative into the 1990s; it also fails to satiate its loyal audience by insisting upon its centrality to 1990s pop culture.While fans have been vocal in online forums about the shift in the canon, they have also reflected upon the tone-deaf portrayal of the 1990s itself. During the course of the episode many 90s trends are introduced, the most contentious of which is Homer’s invention of grunge with his band Sadgasm. While playing a gig at Springfield University a young man in the audience makes a frantic phone call, shouting over the music: “Kurt, it’s Marvin. Your cousin, Marvin Cobain. You know that new sound you’re looking for…?,” thrusting the receiver towards the stage. The link to Nirvana firmly established, the remainder of the episode connects Homer’s depression and musical expression more and more blatantly to Kurt Cobain’s biography, culminating in Homer’s seclusion and near-overdose on insulin. Fans have openly debated the appropriateness of this narrative, and whether it is disrespectful to Cobain’s legacy (see Amato). Henry Jenkins (41) has described this type of debate as a kind of “moral economy” where fans “cast themselves not as poachers but as loyalists, rescuing essential elements of the primary text ‘misused’ by those who maintain copyright control over the program materials.” In this example, many original fans of The Simpsons felt the desire to rescue both Cobain’s and The Simpsons’ legacy from a poorly thought-out retcon seen to damage the legacy of both.While other trends associated with the 90s (Seinfeld; Beanie babies; Weird Al Yankovic; Starbucks; MTV VJs) all feature, it is Homer’s supposed invention of grunge which most overtly attempts to rewrite the 90s and reaffirm The Simpsons’ centrality to 90s pop culture. As the rest of this article will discuss, by rewriting the canon, and the 1990s, “That 90s Show” has two unrealised goals— firstly, to captivate an audience who have grown up with The Simpsons, via an appeal to nostalgia; and secondly, inserting themselves into the 1990s as an effort to prove the series’ relevance to a new generation of audience members who were born during that decade, and who have a nostalgic craving for the media texts of their childhood (Atkinson). Thus, this episode is indicative of fan movement towards an anti-fan position, by demanding the series’ end, or “fan euthanasia” (Williams 106; Booth 75-86) and exposing the “… dynamic spectrum of emotional reactions that fandom can generate” (Booth 76-77).“Worst. Episode. Ever”: Why “That 90s Show” FailedThe failure of “That 90s Show” can be framed in terms of audience reception— namely the response of original audience members objecting to the retconning of The Simpsons’ canon. Rather than appealing to a sense of nostalgia among the audience, “That 90s Show” seems only to suggest that the best episodes of The Simpsons aired before the end of the 1990s. Online forums devoted to The Simpsons concur that the series was at its peak between Seasons 1-10 (1989-1999), and that subsequent seasons have failed to match that standard. British podcaster Sol Harris spent four months in 2017 watching, rating, and charting The Simpsons’ declining quality (Kostarelis), with the conclusion that series’ downfall began from Season 11 onwards (despite a brief spike following The Simpsons Movie (2007)). Any series that aired on television post-1999 has been described as “Zombie Simpsons” by fans on the Dead Homer Society forum: “a hopelessly mediocre imitation that bears only a superficial resemblance to the original. It is the unwanted sequel, the stale spinoff, the creative dry hole that is kept pumping in the endless search for more money. It is Zombie Simpsons” (Sweatpants). It is essential to acknowledge the role of economics in the continuation of The Simpsons, particularly in terms of the series’ affiliation with the Fox Network. The Simpsons was the first series screened on Fox to reach the Top 30 programs in the US, and despite its overall decline, it is still one of the highest rating programs for the 18-49 demographic, enabling Fox to charge advertisers accordingly for a so-called “safe” slot (Berg). During its run, it has been estimated variously that Fox has been building towards a separate Simpsons cable channel, thus the consistent demand for new content; and, that the series has earned in excess of $4.6 billion for Fox in merchandising alone (Berg). Laura Bradley outlines how the legacy of The Simpsons beyond Season 30 has been complicated by the ongoing negotiations for Disney to buy 20th Century Fox – under these arrangements, The Simpsons would likely be screened on ABC or Hulu, should Disney continue producing the series (Bradley). Bradley emphasises the desire for fan euthanasia of the Zombie Simpsons, positing that “the series itself could end at Season 30, which is what most fans of the show’s long-gone original iteration would probably prefer.”While more generous fans expand the ‘Golden Age’ of The Simpsons to Season 12 (Power), the Dead Homer Society argues that their Zombie Simpsons theory is proven by the rise of “Jerkass Homer”, where Homer’s character changed from delightful doofus to cruel and destructive idiot (Sweatpants; Holland). The rise of Jerkass Homer coincides with the moment where Chris Plante claims The Simpsons “jumped the shark”. The term “jumping the shark” refers to the peak of a series before its inevitable, and often sharp, decline (Plante). In The Simpsons, this moment has been variously debated as occurring during S8, E23 “Homer’s Enemy” (Plante), or more popularly, S9, E2 “The Principle and the Pauper” (Chappell; Cinematic) – which like “That 90s Show”, received a vitriolic response for its attempt to retcon the series’ narrative history. “The Principal and the Pauper” focuses on Principal Skinner, and the revelation that he had assumed the identity of his (presumed dead during the Vietnam War) Army Sergeant, Seymour Skinner. The man we have known as Skinner is revealed to be “no-good-nik” Armin Tanzarian. This episode is loathed not only by audiences, but in hindsight, The Simpsons’ creative team. Voice actor Harry Shearer was scathing in his assessment:You’re taking something that an audience has built eight years or nine years of investment in and just tossed it in the trash can for no good reason, for a story we’ve done before with other characters. It’s so arbitrary and gratuitous, and it’s disrespectful to the audience. (Wilonsky)The retcon present in both “That 90s Show” and “The Principal and the Pauper” proves that long-term fans of The Simpsons have been forgotten in Groening’s quest to reach the pinnacle of television longevity. On this basis, it is unsurprising that fans have been demanding the end of the series since the turn of the millennium.As a result, fans such as the Dead Homer Society maintain a nostalgic longing for the Golden Age of The Simpsons, while actively campaigning for the program’s cancellation, a practice typically associated with anti-fans. Jonathan Gray coined the term “anti fan” to describe “… the active and vocal dislike or hate of a program, genre, or personality (841). For Gray, the study of anti-fans emphasises that the hatred of a text can “… produce just as much activity, identification, meaning, and ‘effects’ or serve just as powerfully to unite and sustain a community or subculture” (841). Gray also stresses the discourse of morality used by anti-fans to validate their reading position, particularly against texts that are broadly popular. This argument is developed further by Jenkins and Paul Booth.“Just Pick a Dead End, and Chill Out till You Die”: Fan EuthanasiaWhile some fans of The Simpsons have moved towards anti-fan practices (active hatred of the series, and/or a refusal to watch the show), many more occupy a “middle-ground”, pleading for a form of “fan euthanasia”; where fans call for their once loved object (and by extension, themselves) to “be put out of its misery” (Booth 76). The shifting relationship of fans of The Simpsons represents an “affective continuum”, where “… fan dissatisfaction arises not because they hate a show, but because they feel betrayed by a show they once loved. Their love of a text has waned, and now they find themselves wishing for a quick end to, a revaluation of, something that no longer lives up to the high standard they once valued” (Booth 78). While calls to end The Simpsons have existing since the end of the Golden Age, other fans (Ramaswamy) have suggested it is more difficult to pinpoint when The Simpsons lost its way. Despite airing well after the Golden Age, “That 90s Show” represents a flashpoint for fans who read the retcon as “… an insult to life-long Simpsons fans everywhere… it’s an episode that rewrites history… for the worse” (Canning). In attempting to appeal to the 90s nostalgia of original fans, ‘That 90s Show’ had the opposite effect; it instead reaffirms the sharp decline of the series since its Golden Age, which ended in the 1990s.Shifting the floating timeline of The Simpsons into the 1990s and overturning the canon to appeal to a new generation is dubious for several reasons. While it is likely that original viewers of The Simpsons (their parents) may have exposed their children to the series, the program’s relevance to Millennials is questionable. In 2015, Todd Schneider data mapped audience ratings for Seasons 1-27, concluding that there has been an 80% decline in viewership between Season 2 (which averaged at over 20 million American viewers per episode) to Season 27 (which averaged at less than 5 million viewers per episode). With the growth of SVOD services during The Simpsons’ run, and the sheer duration of the series, it is perhaps obvious to point out the reduced cultural impact of the program, particularly for younger generations. Secondly, “That 90s Show’s” appeal to nostalgia raises the question of whom nostalgia for the 1990s is aimed at. Atkinson argues that children born in the 1990s feel nostalgia for the era becausewe're emotionally invested in the entertainment from that decade because back then, with limited access to every album/TV show/film ever, the ones you did own meant absolutely everything. These were the last pop-culture remnants from that age when the internet existed without being all-consuming. … no wonder we still 'ship them so hard.Following this argument, if you watched The Simpsons as a child during the 1990s, the nostalgia you feel would be, like your parents, for the Golden Age of The Simpsons, rather than the pale imitation featured in “That 90s Show”. As Alexander Fury writes of the 90s: “perhaps the most important message … in the 90s was the idea of authenticity;” thus, if the children of the 90s are watching The Simpsons, they would look to Seasons 1-10 – when The Simpsons was an authentic representation of ‘90s popular culture.Holland has observed that The Simpsons endures “in part due to the way it adapts and responds to events around it”, citing the recent release of clips responding to current events – including Homer attempting to vote; and Trump’s tenure in the White House (Brockington). Yet the failure of “That 90s Show” marks not only The Simpsons increasingly futile efforts to appeal to a “liberal audience” by responding to contemporary political discourse. The failure to adapt is most notable in Hari Kondabolu’s documentary The Problem With Apu which targeted racist stereotypes, and The Simpsons’ poorly considered response episode (S29, E 15) “No Good Read Goes Unpunished”, the latter of which featured an image of Apu signed with Bart’s catchphrase, “Don’t have a cow, man” (Harmon). Groening has remained staunch, insisting that “it’s a time in our culture where people love to pretend they’re offended”, and that the show “speaks for itself” (Keveney). Groening’s statement was followed by the absence of Apu from the current season (Snierson), and rumours that he would be removed from future storylines (Culbertson).“They’ll Never Stop The Simpsons”The case study of The Simpsons episode “That 90s Show” demonstrates the “affective continuum” occupied at various moments in a fan’s relationship with a text (Booth). To the displeasure of fans, their once loved object has frequently retconned canon to capitalise on popular culture trends such as nostalgia for the 1990s. This episode demonstrates the failure of this strategy, as it both alienated the original fan base, and represented what many fans have perceived to be a sharp decline in The Simpsons’ quality. Arguably the relevance of The Simpsons might also remain in the 1990s. Certainly, the recent questioning of issues regarding representations of race, negative press coverage, and the producers’ feeble response, increases the weight of fan calls to end The Simpsons after Season 30. As they sang in S13, E17, perhaps “[We’ll] Never Stop The Simpsons”, but equally, we may have reached the tipping point where audiences have stopped paying attention.ReferencesAmato, Mike. “411: ‘That 90s Show.” Me Blog Write Good. 12 Dec. 2012. 2 Oct. 2018 <https://meblogwritegood.wordpress.com/2012/12/12/411-that-90s-show/>.Atkinson, S. “Why 90s Kids Can’t Get over the 90s and Are Still So Nostalgic for the Decade.” Bustle. 14 Apr. 2018. 28 Sep. 2018 <https://www.bustle.com/p/why-90s-kids-cant-get-over-the-90s-are-still-so-nostalgic-for-the-decade-56354>.Berg, Madeline. “The Simpsons Signs Renewal Deal for the Record Books.” Forbes. 4 Nov. 2016. 20 Nov. 2018 <https://www.forbes.com/sites/maddieberg/2016/11/04/the-simpsons-signs-renewal-deal-for-the-record-books/#264a50b61b21>.Booth, Paul. “Fan Euthanasia: A Thin Line between Love and Hate.” Everybody Hurts: Transitions, Endings, and Resurrections in Fan Cultures. Ed. Rebecca Williams. Iowa City: University of Iowa Press, 2018. 75-86.Bradley, Laura. “What Disney and Comcast’s Battle over Fox Means for Film and TV Fans.” Vanity Fair. 14 June 2018. 20 Nov. 2018 <https://www.vanityfair.com/hollywood/2018/06/comcast-fox-bid-disney-merger-tv-film-future-explainer>.Brockington, Ariana. “Donald Trump Reconsiders His Life in Simpsons Video ‘A Tale of Two Trumps.” Variety. 23 Mar. 2018. 28 Sep. 2018 <https://variety.com/2018/politics/news/the-simpsons-donald-trump-a-tale-of-two-trumps-1202735526/>.Canning, Robert. “The Simpsons: ‘That 90s Show’ Review.” 28 Jan. 2008. 2 Oct. 2018 <https://au.ign.com/articles/2008/01/28/the-simpsons-that-90s-show-review>.Chappell, Les. “The Simpsons (Classic): ‘The Principal and the Pauper’.” AV Club. 28 June 2015. 20 Nov. 2018 <https://tv.avclub.com/the-simpsons-classic-the-principal-and-the-pauper-1798184317>.Cinematic. “The Principal and the Pauper: The Fall of The Simpsons.” 15 Aug. 2012. 20 Nov. 2018 <https://cinematicfilmblog.com/2012/08/15/the-principal-and-the-pauper-the-fall-of-the-simpsons/>.Culbertson, Alix. “The Simpsons Producer Responds to Apu Controversy.” Sky News. 30 Oct. 2018. 20 Nov. 2018 <https://news.sky.com/story/the-simpsons-indian-character-apu-axed-after-racial-controversy-11537982>.Davis, Amy M., Jemma Gilboy, and James Zborowski. “How Time Works in The Simpsons.” Animation: An Interdisciplinary Journal 10.3 (2015): 175-188.Friedenthal, Andrew. Retcon Game: Retroactive Continuity and the Hyperlinking of America. USA: University Press of Mississippi, 2017.Fury, Alexander. “The Return of the ‘90s.” New York Times. 13 July 2016. 28 Sep. 2018. <https://www.nytimes.com/2016/07/13/t-magazine/fashion/90s-fashion-revival.html>.Gray, Jonathan. “Antifandom and the Moral Text: Television without Pity and Textual Dislike.” American Behavioral Scientist 48.7 (2005): 840-858.Harmon, Steph. “‘Don’t Have a Cow’: The Simpsons Response to Apu Racism Row Criticised as ‘Toothless’.” The Guardian. 10 Apr. 2018. 28 Sep. 2018 <https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2018/apr/10/dont-have-a-cow-the-simpsons-response-to-apu-racism-row-criticised-as-toothless>.Holland, Travis. “Why The Simpsons Lost Its Way.” The Conversation. 3 Nov. 2016. 28 Sep. 2018. <https://theconversation.com/why-the-simpsons-has-lost-its-way-67845>.IMDB. “The Simpsons – That 90s Show.” 2 Oct. 2018 <https://www.imdb.com/title/tt1166961/>.Jenkins, Henry. Fans, Bloggers, and Gamers: Exploring Participatory Culture. New York: NYU P, 2006.Keveney, Bill. “The Simpsons Exclusive: Matt Groening (Mostly) Remembers the Show’s Record 636 Episodes.” USA Today. 27 Apr. 2018. 20 Nov. 2018 <https://www.usatoday.com/story/life/tv/2018/04/27/thesimpsons-matt-groening-new-record-fox-animated-series/524581002/>.Kostarelis, Stefan. “This Genius Chart That Tracks the Decline in The Simpsons Is Too Real”. Techly. 21 July 2017. 2 Oct. 2018 <https://www.techly.com.au/2017/07/21/british-man-binges-all-simpsons-episodes-in-a-month-charts-decline-in-shows-quality/>.Plante, Chris. “The Simpsons Jumped the Shark in One of Its Best Episodes”. The Verge. 22 Aug. 2014. 20 Nov. 2018 <https://www.theverge.com/2014/8/22/6056915/frank-grimes-the-simpsons-jump-the-shark>.Power, Kevin. “I Watched All 629 Episodes of The Simpsons in a Month. Here’s What I Learned.” Antihuman. 9 Feb. 2018. 1 Oct. 2018 <https://antihumansite.wordpress.com/2018/02/09/i-watched-all-629-episodes-of-the-simpsons-in-a-month-heres-what-i-learned/>.Rabin, Nathan, and Steven Hyden. “Crosstalk: Is It Time for The Simpsons to Call It a Day?” AV Club. 26 July 2007. 20 Nov. 2018 <https://tv.avclub.com/crosstalk-is-it-time-for-the-simpsons-to-call-it-a-day-1798211912>.Ramaswarmy, Chitra. “When Good TV Goes Bad: How The Simpsons Ended Up Gorging on Itself.” The Guardian. 24 Apr. 2017. 28 Sep. 2018 <https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2017/apr/24/jump-the-shark-when-good-tv-goes-bad-the-simpsons>.Schneider, Todd. “The Simpsons by the Data.” Todd W. Schneider’s Home Page. 2015. 28 Sep. 2018 <http://toddwschneider.com/posts/the-simpsons-by-the-data/>.Snierson, Dan. “Simpsons Showrunner on Homer’s ‘Cheating’ on Marge, RuPaul’s Guest Spot, Apu Controversy”. Entertainment Weekly. 28 Sep. 2018. 26 Nov. 2018 <https://ew.com/tv/2018/09/28/simpsons-showrunner-season-30-preview/>.Sweatpants, Charlie. “Zombie Simpsons: How the Best Show Ever Became the Broadcasting Undead.” Dead Homer Society. 28 Sep. 2018 <https://deadhomersociety.com/zombiesimpsons/>.Williams, Rebecca. Post-Object Fandom: Television, Identity, and Self-Narrative. New York: Bloomsbury, 2015.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Novitz, Julian. "“Too Broad and Deep for the Small Screen”: Doctor Who's New Adventures in the 1990s." M/C Journal 21, no. 5 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1474.

Full text
Abstract:
Introduction: Doctor Who's “Wilderness Years”1989 saw the cancellation of the BBC's long-running science fiction television series Doctor Who (1965 -). The 1990s were largely bereft of original Doctor Who television content, leading fans to characterise that decade as the “wilderness years” for the franchise (McNaughton 194). From another perspective, though, the 1990s was an unprecedented time of production for Doctor Who media. From 1991 to 1997, Virgin Publishing was licensed by the BBC's merchandising division to publish a series of original Doctor Who novels, which they produced and marketed as a continuation of the television series (Gulyas 46). This series of novels, Doctor Who: The New Adventures (commonly referred to as “the Virgin New Adventures” by fans) proved popular enough to support a monthly release schedule, and from 1994 onwards, a secondary "Missing Adventures" series.Despite their central role in the 1990s, however, many fans have argued that the Doctor Who novels format makes them either less "canonical" than the television series, or completely "apocryphal" (Gulyas 48). This fits with a general trend in transmedia properties, where print-based expansions or spin-offs are generally considered less official or authentic than those that are screen-based (Hills 223). This article argues that the openness of the series to contributions from fan writers – and also some of the techniques and approaches prioritised in fan fiction - resulted in the Virgin range of Doctor Who novels having an unusually significant impact on the development and evolution of the franchise as a whole when compared to the print-based transmedia extensions of other popular series’. The article also argues that the tonal and stylistic influence of the New Adventures novels on the revived Doctor Who television series offers an interesting counter-example to the usually strict hierarchies of content that are implied in Henry Jenkins's influential model of transmedia storytelling. Transmedia StorytellingJenkins uses the term “transmedia storytelling” to describe the ways in which media franchises frequently expand beyond the format they originate with, potentially encompassing television series, films, games, toys, comics and more (Jenkins “Transmedia 202”). In discussing this paradigm, Jenkins notes the ways in which contemporary productions increasingly prioritise “integration and coordination” between the different forms of media (Jenkins Convergence Culture 105). As Jenkins argues, “most discussions of transmedia place a high emphasis on continuity – assuming that transmedia requires a high level of coordination and creative control and that all of the pieces have to cohere into a consistent narrative or world” (Jenkins “Transmedia 202”). Due to this increased emphasis on continuity, the ability to decide which media will be considered as “canonical” within the story-world of the franchise becomes an important one. Where previously questions of canon had been largely confined to fan discussions, debates and interpretive readings of media texts (Jenkins Textual Poachers 102-104), the proprietors of franchises in a transmedia economy have an interest in proactively defining and policing the canon. Designating a particular piece of media as a “canonical” expansion or spinoff of its parent text can be a useful marketing tool, as it creates the expectation that it will provide an important contribution. Correspondingly, declaring that a particular set of media texts is no longer canonical can make the franchise more accessible and allow the authors of new material more creative freedom (Proctor and Freeman 238-9).While Jenkins argues that a reliance on “one single source or ur-text” (“Transmedia 101”) is counter to the spirit of transmedia storytelling, Pillai notes that his emphasis on cohesiveness across diverse media tends to implicitly prioritise the parent text over its various offshoots (103-4). As the parent text establishes continuity and canon, any transmedia supplements are obligated to remain consistent with it, but this is often a one-sided and hierarchical relationship. For example, in the Star Wars transmedia franchise, the film series is considered crucial in establishing the canon; and transmedia supplements are obliged to remain consistent with it in order to be recognised as authentic. The filmmakers, however, are largely free to ignore or contradict the contributions of spin-off books.Hills notes that the components of transmedia franchises are often arranged into “transmedial hierarchies” (223), where screen-based media like films, television series and video games are assigned dominance over print-based productions like comics and novels. This hierarchy means that print-based works typically have a less secure place within the canon of transmedia franchises, despite often contributing a disproportionately large quantity of narratives and concepts (Guynes 143). Using the Star Wars Expanded Universe as an example, he notes a tendency whereby “franchise novels” are generally considered as disposable, and are easily erased or decanonised despite significantly long, carefully interwoven and coordinated periods of storytelling (143-5). Doctor Who as a Transmedia FranchiseWhile questions of canon are frequently debated and discussed among Doctor Who fans, it is less easy to make absolutist distinctions between canonical and apocryphal texts in Doctor Who than it is in other popular transmedia franchises. Unlike comparable transmedia productions, Doctor Who has traditionally lacked a singular authority over questions of canon and consistency in the manner that Jenkins argues for in his implicitly hierarchical conception of transmedia storytelling (Convergence Culture 106). Where franchises like Star Wars, Star Trek or The X-Files have been guided by creator-figures who either exert direct control over their various iterations or oblige them to remain broadly consistent with their original vision, Doctor Who has generally avoided this focus; creative control has passed between various showrunners and production teams, who have been largely free to establish their own style and tone.Furthermore, the franchise has traditionally favoured a largely self-contained and episodic style of storytelling; and different storylines and periods from its long history often contradict one another. For these reasons, Booth suggests that the largely retroactive attempts on the part of fans and critics to read the entire series as the type of transmedia production that Jenkins advocates for (i.e. an internally consistent narrative of connected stories) are counter-productive. He argues that Doctor Who is perhaps best understood not as a continuing series but as a long-running anthology, where largely autonomous stories and serials can be grouped into distinct “periods” of resemblance in terms of style and subject matter (198-206).As Britton argues, when appreciating Doctor Who as franchise, there is no particular need to assign primary importance to the parent media. Since its first season in 1965, the Doctor Who television series has been regularly supplemented by other media in the form of comics, annuals, films, stage-plays, audio-dramas, and novelisations. Britton maintains that as the transmedia works follow the same loosely connected, episodic structure as the television series, they operate as equally valid or equally disposable components within its metanarrative (1-9). Doctor Who writer Paul Cornell argues that given the accommodating nature of the show’s time-travel premise (which can easily accommodate the inconsistencies that Jenkins argues should be avoided in transmedia storytelling), and in the absence of a singular revered creator-figure or authority, absolutist pronouncements on canon from any source are unnecessary and exclusionary, either delegitimising texts that the audience may value, or insisting on familiarity with a particular text in order for an experience of the media to be considered “legitimate”. The Transmedia Legacy of the Virgin New AdventuresAs the Virgin Doctor Who novels are not necessarily diminished by either their lack of a clear canonical status or their placement as a print work within a screen-focused property, they can arguably be understood as constituting their own distinct “period” of Doctor Who in the manner defined by Booth. This claim is supported by the ways in which the New Adventures distinguish themselves from the typically secondary or supplemental transmedia extensions of most other television franchises.In contrast with the one-sided and hierarchical relationship that typically exists between the parent text and its transmedia extensions (Pillai 103-4), the New Adventures range did not attempt to signal their authenticity through stylistic and narrative consistency with their source material. Virgin had already published a long series of novelisations of story serials from the original television series under its children’s imprint, Target, but from their inception the New Adventures were aimed at a more mature audience. The editor of the range, Peter Darvill-Evans, observed that by the 1990s, Doctor Who’s dedicated fan base largely consisted of adults who had grown up with the series in the 1970s and 1980s rather than the children that both the television series and the novelisations had traditionally targeted (Perryman 23). The New Adventures were initially marketed as being “too broad and deep for the small screen” (Gulyas 46), positioning them as an improvement or evolution rather than an attempt to imitate the parent media or to compensate for its absence.By comparison, most other 1990s print-based supplements to popular screen franchises tended to closely mimic the style, tone and storytelling structure of their source material. For example, the Star Wars "Expanded Universe" series of novels (which began in 1991) were subject to strict editorial oversight to ensure they remained consistent with the films and were initially marketed as "film-like events" as a way of emphasising their equivalence to the original media (Proctor and Freeman 226). The Virgin New Adventures were also distinctive due to their open submission policy (which actively encouraged submissions from fan writers who had not previously achieved conventional commercial publication) alongside work from "professional" authors (Perryman 24). This policy began because Darvill-Evans noted the ability, high motivation and deep understanding of Doctor Who possessed by fan writers (Bishop) and it proved essential in establishing the more mature approach that the series was aiming for. After three indifferently received novels from professional authors, the first work from a fan author, Paul Cornell’s Timewyrm: Revelation (1991) became highly popular, due to its more grounded, serious and complex exploration of the character of the Doctor and their human companion. Following the success of Cornell’s novel, the series began to establish its own distinctive tone, emphasising gritty urban settings, character development and interpersonal drama, and the exploration of moral ambiguities and social and political issues that would have not been permissible in the original television series (Gulyas 46-8).Works by previously unpublished fan authors came to dominate the range to such an extent that the New Adventures has been described as “licensing professionally produced fan fiction” (Perryman 23). This trajectory established the New Adventures as an unusual hybrid text, combining the sanction of an official license with the usually unofficial phenomenon of fan custodianship. The cancellation of a television series (as experienced by Doctor Who in 1989) often allows its fan community to take custodianship of it in a variety of ways (McNoughton 194). While a series is being broadcast, fans are often constructed as elite but essentially ”powerless” readers, whose interpretations and desires can easily be contradicted or ignored by the series creators (Tulloch and Jenkins 141). With cancellation and a diminishing mass audience, fans become the custodians of the series and its memory. Their interpretations can no longer be overwritten, and they become the principle market for official merchandise and transmedia extensions (McNoughton 194-6).Also, fans can explore and fulfil their desires for the narrative direction and tone of the series, through the “cottage industries” of fan-created merchandise (196) and “gift economies” of fan fiction (Flegal and Roth 258), without being impeded or overruled by official developments in the parent media. This movement towards fan custodianship and production became more visible during the 1990s, as digital technology allowed for rapid communication, connection and exchange (Coppa 53). The Virgin New Adventures range arguably operated as a meeting point between officially sanctioned commercial spin-off media and the fan-centric industries of production that work to prolong the life and memory of a cancelled television series. Indeed, the direct inclusion of fan authors and the techniques and approaches associated with fan fiction likely helped to establish the deeper, more mature interpretation of Doctor Who offered by the New Adventures.As Stein and Busse observe, a recurring feature of fan fiction has been a focus on exploring the inner lives of the characters from its source media, and adding depth and complexity to their relationships (196-8). Furthermore, the successful New Adventures fan authors tended to offer support and encouragement to each other via their informal networks, which affected the development of the series as a transmedia production (Perryman 24). Flegal and Roth note that in contrast to often solitary and individualistic forms of “professional” and “literary” writing, the composition of fan fiction emerges out of collegial, supportive and reciprocal communities (265-8). The meeting point that the Virgin New Adventures provided between professional writing practice and the attitudes and approaches common to the types of fan fiction that were becoming more prominent in the nineties (Coppa 53-5) helped to shape the evolution of Doctor Who as a franchise.Where previous Doctor Who stories (regardless of the media or medium) had been largely isolated from each other, the informal fan networks that connected the New Adventures authors allowed and encouraged them to collaborate more closely, ensuring consistency between the instalments and plotting out multi-volume story-arcs and character development. Where the Star Wars Expanded Universe series of novels ensured consistency through extensive and often intrusive top-down editorial control (Proctor and Freeman 226-7), the New Adventures developed this consistency through horizontal relationships between authors. While Doctor Who has always been a transmedia franchise, the Virgin New Adventures may be the first point where it began to fully engage with the possibilities of the coordinated and consistent transmedia storytelling discussed by Jenkins (Perryman 24-6). It is notable that this largely developed out of the collaborative and reciprocal relationships common to communities of fan-creators rather than through the singular and centralised control that Jenkins advocates.While the Virgin range of Doctor Who novels ended long before the revival of the television series in 2005, its influence on the style, tone and subject matter of the new series has been noted. As Perryman argues, the emphasis on more cohesive story-arcs and character development between episodes has been inherited from the New Adventures (24). The 2005 series also followed the Virgin novels in presenting the Doctor’s companions with detailed backgrounds and having their relationships shift and evolve, rather than remaining static like they did in the original series. The more distinctly urban focus of the new series was also likely shaped by the success of the New Adventures (Haslop 217); its well-publicised emphasis on inclusiveness and diversity was likewise prefigured by the Virgin novels, which were the first Doctor Who media to include non-Anglo and LGBQT companions (McKee "How to tell the difference" 181-2). It is highly unusual for a print-based transmedia extension to have this level of impact. Indeed, one of the most visible and profitable transmedia initiatives that began in the 1990s, the Star Wars Expanded Universe novels (which like the New Adventures was presented as an officially sanctioned continuation of the original media), was unceremoniously decanonised in 2014, and the interpretations of Star Wars characters and themes that it had developed over more than a decade of storytelling were almost entirely disregarded by the new films (Proctor and Freeman 235-7). The comparably large influence that the New Adventures had on the development of its franchise indicates the success of its fan-centric approach in developing a more relationship-driven and character-focused interpretation of its parent media.The influence of the New Adventures is also felt more directly through the continuing careers of its authors. A number of the fan writers who achieved their first commercial publication with the New Adventures (e.g. Paul Cornell, Gareth Roberts, Mark Gatiss) went on to write scripts for the new series. The first showrunner, Russell T. Davies, was the author of the later novels, Damaged Goods (1997), and the second, Steven Moffat, had been an active member of Doctor Who fan communities that discussed and promoted the Virgin books (Bishop). As the former New Adventures author Kate Orman notes, this movement from writing usually secondary franchise novels to working on and having authority over the parent media is almost unheard of (McKee “Interview with Kate Orman” 138), and speaks to the success of the combination of fan authorship and official licensing and support found in the New Adventures. As Hadas notes, the chief difference between the new series of Doctor Who and its classic version is that former and long-term fans of the series are now directly involved in its production, thus complicating Tullouch and Jenkin’s assessment of Doctor Who fans as a “powerless elite” (141). ConclusionThe continuing influence of the nineties New Adventures novels can still be detected in the contemporary series. These novels operate with regard to the themes, preoccupations and styles of storytelling that this range pioneered within the Doctor Who franchise, and which developed directly out of its innovative and unusual strategy of giving official sanction and editorial support to typically obscured and subcultural modes of fan writing. The reductive and exclusionary question of canon can be avoided when considering the above novels. These transmedia productions are important to the evolution and development of the media franchise as a whole. In this respect, the Virgin New Adventures operate as their own distinctive, legitimate and influential "period" within Doctor Who, demonstrating the creative potential of an approach to transmedia storytelling that deemphasises strict hierarchies of content and control and can readily include the contributions of fan producers.ReferencesBishop, David. “Four Writers, One Discussion: Andy Lane, Paul Cornell, Steven Moffat and David Bishop.” Time Space Visualiser 43 (March 1995). 1 Nov. 2018 <http://doctorwho.org.nz/archive/tsv43/onediscussion.html>.Booth, Paul. “Periodising Doctor Who.” Science Fiction Film and Television 7.2 (2014). 195-215.Britton, Piers D. TARDISbound: Navigating the Universes of Doctor Who. London: I.B. Tauris and Company, 2011.Coppa, Francesca. “A Brief History of Media Fandom.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Eds. Karen Hellekson and Kristina Busse. Jefferson NC: McFarland and Company, 2009. 41-59.Cornell, Paul. “Canonicity in Doctor Who”. PaulConell.com. 10 Feb. 2007. 30 Nov. 2018 <https://www.paulcornell.com/2007/02/canonicity-in-doctor-who/>.Doctor Who. British Broadcasting Corporation, 1965 to present.Flegal, Monica, and Jenny Roth. “Writing a New Text: the Role of Cyberculture in Fanfiction Writers’ Transition to ‘Legitimate’ Publishing.” Contemporary Women’s Writing 10.2 (2016): 253-270.Gulyas, Aaron. “Don’t Call It a Comeback.” Doctor Who in Time and Space: Essays on Themes, Characters, History and Fandom, 1963-2012. Ed. Donald E. Palumbo and C.W. Sullivan. Jefferson NC: McFarland and Company, 2013. 44-63.Guynes, Sean. “Publishing the New Jedi Order: Media Industries Collaboration and the Franchise Novel.” Star Wars and the History of Transmedia Storytelling. Eds. Sean Guynes and Dan Hassler-Forest. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017. 143-154.Hadas, Leora. “Running the Asylum? Doctor Who’s Ascended Fan-Showrunners.” Deletion. 23 June 2014. 30 Nov. 2018 <http://www.deletionscifi.org/episodes/episode-5/running-asylum-doctor-whos-ascended-fan-showrunners/>.Haslop, Craig. “Bringing Doctor Who Back for the Masses: Regenerating Cult, Commodifying Class.” Science Fiction Film and Television 9.2 (2016): 209-297.Hills, Matt. “From Transmedia Storytelling to Transmedia Experience: Star Wars Celebration as a Crossover/Hierarchical Space.” Star Wars and the History of Transmedia Storytelling. Eds. Sean Guynes and Dan Hassler-Forest. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017. 213-224.Jenkins III, Henry. Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture. New York: Routledge. 1992.———. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.———. “Transmedia Storytelling 101.” Confessions of an Aca-Fan. 22 Mar. 2007. 30 Nov. 2018 <http://henryjenkins.org/blog/2007/03/transmedia_storytelling_101.html>.———. “Transmedia Storytelling 202: Further Reflections.” Confessions of an Aca-Fan. 1 Aug. 2011. 30 Nov. 2018 <http://henryjenkins.org/blog/2011/08/defining_transmedia_further_re.html>.McKee, Alan. "How to Tell the Difference between Production and Consumption: A Case Study in Doctor Who Fandom." Cult Television. Eds. Sara Gwenllian-Jones and Richard M. Pearson. University of Minnesota Press, Minneapolis, 2004: 167-186.———. “Interview with Kate Orman: Dr Who Author.” Continuum 19.1 (2005): 127-139. McNaughton, Douglas. “Regeneration of a Brand: The Fan Audience and the 2005 Doctor Who Revival.” Ruminations, Peregrinations, and Regenerations: A Critical Approach to Doctor Who. Ed. Christopher J. Hansen. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2010. 192-208.Perryman, Neil. “Doctor Who and the Convergence of Media: A Case Study in ‘Transmedia Storytelling’.” Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies 14.1 (2008): 21-39.Pillai, Nicolas. “’What Am I Looking at, Mulder?’ Licensed Comics and the Freedoms of Transmedia Storytelling.” Science Fiction Film and Television 6.1 (2013): 101-117.Porter, Lynnette. The Doctor Who Franchise: American Influence, Fan Culture, and the Spinoffs. Jefferson NC: McFarland and Company, 2018.Procter, William, and Matthew Freeman. “’The First Step into a Smaller World’: The Transmedia Economy of Star Wars.” Revisiting Imaginary Worlds: A Subcreation Studies Anthology. Ed. Mark J.P. Wolf. New York: Routledge. 2016. 223-245.Stein, Louisa, and Kristina Busse. “Limit Play: Fan Authorship between Source Text, Intertext, and Context.” Popular Communication 7.4 (2009): 192-207.Tullouch, John, and Henry Jenkins III. Science Fiction Audiences: Watching Star Trek and Doctor Who. New York: Routledge, 1995.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Tuters, Marc, Emilija Jokubauskaitė, and Daniel Bach. "Post-Truth Protest: How 4chan Cooked Up the Pizzagate Bullshit." M/C Journal 21, no. 3 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1422.

Full text
Abstract:
IntroductionOn 4 December 2016, a man entered a Washington, D.C., pizza parlor armed with an AR-15 assault rifle in an attempt to save the victims of an alleged satanic pedophilia ring run by prominent members of the Democratic Party. While the story had already been discredited (LaCapria), at the time of the incident, nearly half of Trump voters were found to give a measure of credence to the same rumors that had apparently inspired the gunman (Frankovic). Was we will discuss here, the bizarre conspiracy theory known as "Pizzagate" had in fact originated a month earlier on 4chan/pol/, a message forum whose very raison d’être is to protest against “political correctness” of the liberal establishment, and which had recently become a hub for “loose coordination” amongst members the insurgent US ‘alt-right’ movement (Hawley 48). Over a period of 25 hours beginning on 3 November 2016, contributors to the /pol/ forum combed through a cache of private e-mails belonging to Hillary Clinton’s campaign manager John Podesta, obtained by Russian hackers (Franceschi-Bicchierai) and leaked by Julian Assange (Wikileaks). In this short time period contributors to the forum thus constructed the basic elements of a narrative that would be amplified by a newly formed “right-wing media network”, in which the “repetition, variation, and circulation” of “repeated falsehoods” may be understood as an “important driver towards a ‘post-truth’ world” (Benkler et al). Heavily promoted by a new class of right-wing pundits on Twitter (Wendling), the case of Pizzagate prompts us to reconsider the presumed progressive valence of social media protest (Zuckerman).While there is literature, both popular and academic, on earlier protest movements associated with 4chan (Stryker; Olson; Coleman; Phillips), there is still a relative paucity of empirical research into the newer forms of alt-right collective action that have emerged from 4chan. And while there have been journalistic exposés tracing the dissemination of the Pizzagate rumors across social media as well as deconstructing its bizarre narrative (Fisher et al.; Aisch; Robb), as of yet there has been no rigorous analysis of the provenance of this particular story. This article thus provides an empirical study of how the Pizzagate conspiracy theory developed out of a particular set of collective action techniques that were in turn shaped by the material affordances of 4chan’s most active message board, the notorious and highly offensive /pol/.Grammatised Collective ActionOur empirical approach is partially inspired by the limited data-scientific literature of 4chan (Bernstein et al.; Hine et al.; Zannettou et al.), and combines close and distant reading techniques to study how the technical design of 4chan ‘grammatises’ new forms of collective action. Our coinage of grammatised collective action is based on the notion of “grammars of action” from the field of critical information studies, which posits the radical idea that innovations in computational systems can also be understood as “ontological advances” (Agre 749), insofar as computation tends to break the flux of human activity into discrete elements. By introducing this concept our intent is not to minimise individual agency, but rather to emphasise the ways in which computational systems can be conceptualised in terms of an individ­ual-milieu dyad where the “individual carries with it a certain inheritance […] animated by all the potentials that characterise [...] the structure of a physical system” (Simondon 306). Our argument is that grammatisation may be thought to create new kinds of niches, or affordances, for new forms of sociality and, crucially, new forms of collective action — in the case of 4chan/pol/, how anonymity and ephemerality may be thought to afford a kind of post-truth protest.Affordance was initially proposed as a means by which to overcome the dualistic tendency, inherited from phenomenology, to bracket the subject from its environment. Thus, affordance is a relational concept “equally a fact of the environment and a fact of behaviour” (Gibson 129). While, in the strictly materialist sense affordances are “always there” (Gibson 132), their capacity to shape action depends upon their discovery and exploitation by particular forms of life that are capable of perceiving them. It is axiomatic within ethology that forms of life can be understood to thrive in their own dynamic, yet in some real sense ontologically distinct, lifeworlds (von Uexküll). Departing from this axiom, affordances can thus be defined, somewhat confusingly but accurately, as an “invariant combination of variables” (Gibson 134). In the case of new media, the same technological object may afford different actions for specific users — for instance, the uses of an online platform appears differently from the perspective of the individual users, businesses, or a developer (Gillespie). Recent literature within the field of new media has sought to engage with this concept of affordance as the methodological basis for attending to “the specificity of platforms” (Bucher and Helmond 242), for example by focussing on how a platform’s affordances may be used as a "mechanism of governance" (Crawford and Gillespie 411), how they may "foster democratic deliberation" (Halpern and Gibbs 1159), and be implicated in the "production of normativity" (Stanfill 1061).As an anonymous and essentially ephemeral peer-produced image-board, 4chan has a quite simple technical design when compared with the dominant social media platforms discussed in the new media literature on affordances. Paradoxically however in the simplicity of their design 4chan boards may be understood to afford rather complex forms of self-expression and of coordinated action amongst their dedicated users, whom refer to themselves as "anons". It has been noted, for example, that the production of provocative Internet memes on 4chan’s /b/ board — the birthplace of Rickrolling — could be understood as a type of "contested cultural capital", whose “media literate” usage allows anons to demonstrate their in-group status in the absence of any persistent reputational capital (Nissenbaum and Shiffman). In order to appreciate how 4chan grammatises action it is thus useful to study its characteristic affordances, the most notable of which is its renowned anonymity. We should thus begin by noting how the design of the site allows anyone to post anything virtually anonymously so long as comments remain on topic for the given board. Indeed, it was this particular affordance that informed the emergence of the collective identity of the hacktivist group “Anonymous”, some ten years before 4chan became publicly associated with the rise of the alt-right.In addition to anonymity the other affordance that makes 4chan particularly unique is ephemerality. As stated, the design of 4chan is quite straightforward. Anons post comments to ongoing threaded discussions, which start with an original post. Threads with the most recent comments appear first in order at the top of a given board, which result in the previous threads getting pushed down the page. Even in the case of the most popular threads 4chan boards only allow a finite number of comments before threads must be purged. As a result of this design, no matter how popular a discussion might be, once having reached the bump-limit threads expire, moving down the front page onto the second and third page either to be temporarily catalogued or else to disappear from the site altogether (see Image 1 for how popular threads on /pol/, represented in red, are purged after reaching the bump-limit).Image 1: 55 minutes of all 4chan/pol/ threads and their positions, sampled every 2 minutes (Hagen)Adding to this ephemerality, general discussion on 4chan is also governed by moderators — this in spite of 4chan’s anarchic reputation — who are uniquely empowered with the ability to effectively kill a thread, or a series of threads. Autosaging, one of the possible techniques available to moderators, is usually only exerted in instances when the discussion is deemed as being off-topic or inappropriate. As a result of the combined affordances, discussions can be extremely rapid and intense — in the case of the creation of Pizzagate, this process took 25 hours (see Tokmetzis for an account based on our research).The combination of 4chan’s unique affordances of anonymity and ephemerality brings us to a third factor that is crucial in order to understand how it is that 4chan anons cooked-up the Pizzagate story: the general thread. This process involves anons combing through previous discussion threads in order to create a new thread that compiles all the salient details on a given topic often archiving this data with services like Pastebin — an online content hosting service usually used to share snippets of code — or Google Docs since the latter tend to be less ephemeral than 4chan.In addition to keeping a conversation alive after a thread has been purged, in the case of Pizzagate we noticed that general threads were crucial to the process of framing those discussions going forward. While multiple general threads might emerge on a given topic, only one will consolidate the ongoing conversation thereby affording significant authority to a single author (as opposed to the anonymous mass) in terms of deciding on which parts of a prior thread to include or exclude. While general threads occur relatively commonly in 4chan, in the case of Pizzagate, this process seemed to take on the form of a real-time collective research effort that we will refer to as bullshit accumulation.The analytic philosopher Harry Frankfurt argues that bullshit is form of knowledge-production that appears unconcerned with objective truth, and as such can be distinguished from misinformation. Frankfurt sees bullshit as “more ambitious” than misinformation defining it as “panoramic rather than particular” since it is also prepared to “fake the context”, which in his estimation makes bullshit a “greater enemy of the truth” than lies (62, 52). Through an investigation into the origins of Pizzagate on /pol/, we thus are able to understand how grammatised collective action assists in the accumulation of bullshit in the service of a kind of post-truth political protest.Bullshit Accumulation4chan has a pragmatic and paradoxical relationship with belief that has be characterised in terms of kind of quasi-religious ironic collectivism (Burton). Because of this "weaponizing [of] irony" (Wilson) it is difficult to objectively determine to what extent anons actually believed that Pizzagate was real, and in a sense it is beside the point. In combination then with the site’s aforementioned affordances, it is this peculiar relationship with the truth which thus makes /pol/ so uniquely productive of bullshit. Image 2: Original pizzagate post on 4chan/pol/When #Pizzagate started trending on Twitter on 4 November 2017, it became clear that much of the narrative, and in particular the ‘pizza connection’, was based on arcane (if not simply ridiculous) interpretations of a cache of e-mails belonging to Hillary Clinton’s campaign manager John Podesta released by Wikileaks during the final weeks of the campaign. While many of the subsequent journalistic exposé would claim that Pizzagate began on 4chan, they did not explore its origins, perhaps because of the fact that 4chan does not consistently archive its threads. Our analysis overcame this obstacle by using a third party archive, Archive4plebs, which allowed us to pinpoint the first instance of a thread (/pol/) that discussed a connection between the keyword “pizza” and the leaked e-mails (Image 2).Image 3: 4chan/pol/ Pizzagate general threadsStarting with the timestamp of the first thread, we identified a total of 18 additional general threads related to the topic of Pizzagate (see Image 3). This establishes a 25-hour timeframe in which the Pizzagate narrative was formed (from Wednesday 2 November 2016, 22:17:20, until Thursday 3 November 2016, 23:24:01). We developed a timeline (Image 4) identifying 13 key moments in the development of the Pizzagate story such as the first attempts at disseminating the narrative to other platforms such as the Reddit forum r/The_Donald a popular forum whose reactionary politics had arguably set the broader tone for the Trump campaign (Heikkila).Image 4: timeline of the birth of Pizzagate. Design by Elena Aversa, information design student at Density Design Lab.The association between the Clinton campaign and pedophilia came from another narrative on 4chan known as ‘Orgy Island’, which alleged the Clintons flew to a secret island for sex tourism aboard a private jet called "Lolita Express" owned by Jeffrey Epstein, an American financier who had served 13 months in prison for soliciting an underage prostitute. As with the Pizzagate story, this narrative also appears to have developed through the shared infrastructure of Pastebin links included in general posts (Pastebin) often alongside Wikileaks links.Image 5: Clues about “pizza” being investigatedOrgy Island and other stories were thus combined together with ‘clues’, many of which were found in the leaked Podesta e-mails, in order to imagine the connections between pedophila and pizza. It was noticed that several of Podesta’s e-mails, for example, mentioned the phrase ‘cheese pizza’ (see Image 5), which on 4chan had long been used as a code word for ‘child pornography’ , the latter which is banned from the site.Image 6: leaked Podesta e-mail from Marina AbramovicIn another leaked e-mail, for example, sent to Podesta from the renowned performance artist Marina Abramovich (see Image 6), a reference to one of her art projects, entitled ‘Spirit Cooking’ — an oblique reference to the mid-century English occultist Aleister Crowley — was interpreted as evidence of Clinton’s involvement in satanic rituals (see Image 7). In the course of this one-day period then, many if not most of the coordinates for the Pizzagate narrative were thus put into place subsequently to be amplified by a new breed of populist social media activists in protest against a corrupt Democratic establishment.Image 7: /pol/ anon’s reaction to the e-mail in Image 6During its initial inception on /pol/, there was the apparent need for visualisations in order make sense of all the data. Quite early on in the process, for example, one anon posted:my brain is exploding trying to organize the connections. Anyone have diagrams of these connections?In response, anons produced numerous conspiratorial visualisations, such as a map featuring all the child-related businesses in the neighbourhood of the D.C. pizza parlor — owned by the boyfriend of the prominent Democratic strategist David Brock — which seemed to have logos of the same general shape as the symbols apparently used by pedophiles, and whose locations seems furthermore to line up in the shape of a satanic pentagram (see Image 8). Such visualisations appear to have served three purposes: they helped anons to identify connections, they helped them circumvent 4chan’s purging process — indeed they were often hosted on third-party sites such as Imgur — and finally they helped anons to ultimately communicate the Pizzagate narrative to a broader audience.Image 8. Anonymously authored Pizzagate map revealing a secret pedophilia network in D.C.By using an inductive approach to categorise the comments in the general threads a set of non-exclusive codes emerged, which can be grouped into five overarching categories: researching, interpreting, soliciting, archiving and publishing. As visualised in Image 9, the techniques used by anons in the genesis of Pizzagate appears as a kind of vernacular rendition of many of the same “digital methods” that we use as Internet researchers. An analysis of these techniques thus helps us to understanding how a grammatised form of collective action arises out of anons’ negotiations with the affordances of 4chan — most notably the constant purging of threads — and how, in special circumstances, this can lead to bullshit accumulation.Image 9: vernacular digital methods on /pol/ ConclusionWhat this analysis ultimately reveals is how 4chan/pol/’s ephemerality affordance contributed to an environment that is remarkably productive of bullshit. As a type of knowledge-accumulation, bullshit confirms preconceived biases through appealing to emotion — this at the expense of the broader shared epistemic principles, an objective notion of “truth” that arguably forms the foundation for public reason in large and complex liberal societies (Lynch). In this sense, the bullshit of Pizzagate resonates with Hannah Arendt’s analysis of totalitarian discourse which nurtures a conspiratorial redefining of emotional truth as “whatever respectable society had hypocritically passed over, or covered with corruption" (49).As right-wing populism establishes itself evermore firmly in many countries in which technocratic liberalism had formerly held sway, the demand for emotionally satisfying post-truth, will surely keep the new online bullshit factories like /pol/ in business. Yet, while the same figures who initially assiduously sought to promote Pizzagate have subsequently tried to distance themselves from the story (Doubeck; Colbourn), Pizzagate continues to live on in certain ‘alternative facts’ communities (Voat).If we conceptualise the notion of a ‘public’ as a local and transient entity that is, above all, defined by its active engagement with a given ‘issue’ (Marres), then perhaps we should consider Pizzagate as representing a new post-truth species of issue-public. Indeed, one could go so far as to argue that, in the era of post-truth, the very ‘reality’ of contemporary issues-publics are increasingly becoming a function of their what communities want to believe. Such a neopragmatist theory might even be used to support the post-truth claim — as produced by the grammatised collective actions of 4chan anons in the course of a single day — that Pizzagate is real!References Agre, Phillip E. “Surveillance and Capture.” The New Media Reader. Eds. Noah Wardrip-Fruin and Nick Montfort. Cambridge, MA: MIT P, 2003 [1994]. 740–60.Aisch, Gregor, Jon Huang, and Cecilia Kang. “Dissecting the #PizzaGate Conspiracy Theories.” New York Times, 10 Dec. 2016. 1 Aug. 2018 <https://www.nytimes.com/interactive/2016/12/10/business/media/pizzagate.html>.Arendt, Hannah. Origins of Totalitarianism. New York: Houghton Mifflin Harcourt, 1968.Benkler, Yochai, Robert Faris, Hal Roberts, and Ethan Zuckerman. “Study: Breitbart-Led Right-Wing Media Ecosystem Altered Broader Media Agenda.” Columbia Journalism Review, 3 Mar. 2017. 1 Aug. 2018 <https://www.cjr.org/analysis/breitbart-media-trump-harvard-study.php>.Bernstein, Michael S., Andres Monroy-Hernandez, Harry Drew, Paul Andre, Katrina Panovich, and Greg Vargas. "4chan and /b/: An Analysis of Anonymity and Ephemerality in a Large Online Community.” Proceedings of the Fifth International AAAI Conference on Weblogs and Social Media, 2011.Bucher, Taina, and Anne Helmond. “The Affordances of Social Media Platforms.” The SAGE Handbook of Social Media. Eds. Jean Burgess, Thomas Poell, and Alice Marwick. London and New York: SAGE, 2017.Burton, Tara Isabella. “Apocalypse Whatever — Real Life.” Reallifemag, 13 Dec. 2017. 1 Aug. 2018 <http://reallifemag.com/apocalypse-whatever/>.Colburn, Randall. “Celebrate the 1-Year Anniversary of the #Pizzagate Shooting by Getting Mike Cernovich Kicked Off Twitter." AVclub, 4 Dec. 2017. 1 Aug. 2018 <https://www.avclub.com/celebrate-the-1-year-anniversary-of-the-pizzagate-shoo-1820983596>.Coleman, Gabriella. Hacker, Hoaxer, Whistleblower, Spy: The Many Faces of Anonymous. New York: Verso, 2014.Crawford, Kate, and Tarleton L. Gillespie. “What Is a Flag For? Social Media Reporting Tools and the Vocabulary of Complaint.” New Media & Society 18.3 (2016): 410-428.Doubeck, James. “Conspiracy Theorist Alex Jones Apologizes For Promoting ‘Pizzagate’.” NPR, 26 Mar. 2017. 1 Aug. 2018 <https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2017/03/26/521545788/conspiracy-theorist-alex-jones-apologizes-for-promoting-pizzagate>.Fisher, Marc, John Woodrow Cox, and Peter Hermann. “Pizzagate: From Rumor, to Hashtag, to Gunfire in D.C.” The Washington Post, 6 Dec. 2016. 1 Aug. 2018 <https://www.washingtonpost.com/local/pizzagate-from-rumor-to-hashtag-to-gunfire-in-dc/2016/12/06/4c7def50-bbd4-11e6-94ac-3d324840106c_story.html?utm_term=.ef9c2b1edc2f>.Franceschi-Bicchierai, Lorenzo. “How Hackers Broke into John Podesta and Colin Powell's Gmail Accounts.” Motherboard, 22 Oct. 2016. 1 Aug. 2018 <https://motherboard.vice.com/en_us/article/mg7xjb/how-hackers-broke-into-john-podesta-and-colin-powells-gmail-accounts>.Frankfurt, Harry. On Bullshit. Princeton: Princeton UP, 2005.Frankovic, Kathy. “Belief in Conspiracies Largely Depends on Political Identity.” YouGov, 2016. 1 Aug. 2018 <https://today.yougov.com/topics/politics/articles-reports/2016/12/27/belief-conspiracies-largely-depends-political-iden>.Gibson, James J. The Ecological Approach to Visual Perception. New York: Taylor & Francis, 1986.Gillespie, Tarleton. “The Politics of ‘Platforms’.” New Media & Society 12.3 (2010): 347–64.Halpern, Daniel, and Jennifer Gibbs. “Social Media as a Catalyst for Online Deliberation? Exploring the Affordances of Facebook and YouTube for Political Expression.” Computers in Human Behavior 29.3 (2013): 1159–1168.Hawley, George. Making Sense of the Alt-Right. New York: Columbia UP, 2017.Heikkilä, Nico. “Online Antagonism of the Alt-Right in the 2016 Election.” European Journal of American Studies 12.2 (2017): 1–23.Hagen, Sal. "Rendering Legible the Ephemerality of 4chan/pol/." OILab.eu, 12 Apr. 2018. 1 Aug. 2018 <https://oilab.eu/rendering-legible-the-ephemerality-of-4chanpol/>.Hine, Gabriel, Jeremiah Onaolapo, Emiliano De Cristafora, Niclas Kourtellis, Ilias Leontiadis, Riginos Samaras, Gianluca Stringhini, and Jeremy Blackburn. “Kek, Cucks, and God Emperor Trump: A Measurement Study of 4chan's Politically Incorrect Forum and Its Effects on the Web.” 11th International AAAI Conference on Web and Social Media (ICWSM'17). 2017.LaCapria, Kim. "FALSE: Comet Ping Pong Pizzeria Home to Child Abuse Ring Led by Hillary Clinton." Snopes, 21 Nov. 2016. 1 Aug. 2018 <https://www.snopes.com/fact-check/pizzagate-conspiracy/>.Lynch, Michael. P. The Internet of Us: Knowing More and Understanding Less in the Age of Big Data. New York: W.W. Norton & Company, 2016.Marres, Noortje. “The Issues Deserve More Credit.” Social Studies of Science 37.5 (2007): 759–80.Nissenbaum, Asaf, and Limor Shifman. “Internet Memes as Contested Cultural Capital: The Case of 4chan’s /b/ Board.” New Media & Society 19.4 (2015): 483–501.Olson, Parmy. We Are Anonymous: Inside the Hacker World of LulzSec, Anonymous, and the Global Cyber Insurgency. New York: Back Bay Books, 2013.Pastebin – Epstein's Little Black Book. 9 Mar. 2015. 1 Aug. 2018 <https://pastebin.com/m7FYj73Z>.Phillips, Whitney. This Is Why We Can't Have Nice Things: Mapping the Relationship between Online Trolling and Mainstream Culture. Cambridge MA: MIT P, 2015./Pol/ – Politically Incorrect » Thread #95752720. 2 Nov. 2016. 1 Aug. 2018 <http://archive.4plebs.org/pol/thread/95752720/#95752720>.Robb, Amanda. “Anatomy of a Fake News Scandal: Inside the Web of Conspiracy Theorists, Russian Operatives, Trump Campaigners and Twitter Bots Who Manufactured the “News” that Hillary Clinton Ran a Pizza-Restaurant Child-Sex Ring.” Rolling Stone, 16 Nov. 2017. 1 Aug. 2018 <https://www.rollingstone.com/politics/news/pizzagate-anatomy-of-a-fake-news-scandal-w511904>.Simondon, Gilbert. “Genesis of the Individual.” Incorporations. Eds. Jonathan Crary and Stanford Kwinter. New York: Zone Books, 1992 [1964]. 297–319.Stanfill, Mel. “The Interface as Discourse: the Production of Norms through Web Design.” New Media & Society 17.7 (2014): 1059–74.Stryker, Cole. Epic Win for Anonymous: How 4chan’s Army Conquered the Web. New York: Overlook P, 2011.Tokmetzis, Dimitri. “De Zaak ‘Pizzagate’ – of Hoe Nepnieuws en Complottheorieën Hun Weg Vinden Naar Een Breed Publiek.” De Correspondent, 25 Apr. 2018. 1 Aug. 2018 <https://decorrespondent.nl/7938/de-zaak-pizzagate-of-hoe-nepnieuws-en-complottheorieen-hun-weg-vinden-naar-een-breed-publiek/386556786-1c0b5a60>.Voat.com/v/pizzagate. 1 Aug. 2018 <https://voat.co/v/pizzagate>.Von Uexküll, Joseph. A Foray into the Worlds of Animals and Humans: With a Theory of Meaning. Trans. J.D. ONeil. Minneapolis: U of Minnesota P, 2010 [1934].Wendling, Mike. "The Saga of 'Pizzagate': The Fake Story That Shows How Conspiracy Theories Spread." BBC News, 2 Dec. 2016. 1 Aug. 2018 <https://www.bbc.co.uk/news/blogs-trending-38156985>.Wilson, Jason. “Hiding in Plain Sight: How the ‘Alt-Right’ Is Weaponizing Irony to Spread Fascism.” Guardian, 23 May 2017. 1 Aug. 2018 <https://www.theguardian.com/technology/2017/may/23/alt-right-online-humor-as-a-weapon-facism>.WikiLeaks. "The Podesta Emails – Part 1." 7 Oct. 2016. 1 Aug. 2018 <https://wikileaks.org/podesta-emails/press-release>.Zannettou, Savvas, Tristan Caulfield, Jeremy Blackburn, Emiliano De Cristofaro, Michael Sirivianos, Gianluca Stringhini, and Guillermo Suarez-Tangil. “On the Origins of Memes by Means of Fringe Web Communities.” arXiv 1805.12512 (2018): 1–20.Zuckerman, Ethan. “Cute Cats to the Rescue? Participatory Media and Political Expression.” MIT Open Access Journals, 2013. 1 Aug. 2018 <http://ethanzuckerman.com/papers/cutecats2013.pdf>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Stauff, Markus. "Non-Fiction Transmedia: Seriality and Forensics in Media Sport." M/C Journal 21, no. 1 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1372.

Full text
Abstract:
At last year’s Tour de France—the three-week cycling race—the winner of one stage was disqualified for allegedly obstructing a competitor. In newspapers and on social media, cycling fans immediately started a heated debate about the decision and about the actual course of events. They uploaded photographs and videos, which they had often edited and augmented with graphics to support their interpretation of the situation or to direct attention to some neglected detail (Simpson; "Tour de France").Due to their competitive character and their audience’s partisanship, modern media sports continuously create controversial moments like this, thereby providing ample opportunities for what Jason Mittell—with respect to complex narratives in recent TV drama—called “forensic fandom” ("Forensic;" Complex), in which audience members collectively investigate ambivalent or enigmatic elements of a media product, adding their own interpretations and explanations.Not unlike that of TV drama, sport’s forensic fandom is stimulated through complex forms of seriality—e.g. the successive stages of the Tour de France or the successive games of a tournament or a league, but also the repetition of the same league competition or tournament every (or, in the case of the Olympics, every four) year(s). To articulate their take on the disqualification of the Tour de France rider, fans refer to comparable past events, activate knowledge about rivalries between cyclists, or note character traits that they condensed from the alleged perpetrator’s prior appearances. Sport thus creates a continuously evolving and recursive storyworld that, like all popular seriality, proliferates across different media forms (texts, photos, films, etc.) and different media platforms (television, social media, etc.) (Kelleter).In the following I will use two examples (from 1908 and 1966) to analyse in greater detail why and how sport’s seriality and forensic attitude contribute to the highly dynamic “transmedia intertextuality” (Kinder 35) of media sport. Two arguments are of special importance to me: (1) While social media (as the introductory example has shown) add to forensic fandom’s proliferation, it was sport’s strongly serialized evaluation of performances that actually triggered the “spreadability” (Jenkins, Ford, and Green) of sport-related topics across different media, first doing so at the end of the 19th century. What is more, modern sport owes its very existence to the cross-media circulation of its events. (2) So far, transmedia has mainly been researched with respect to fictional content (Jenkins; Evans), yet existing research on documentary transmedia forms (Kerrigan and Velikovsky) and social media seriality (Page) has shown that the inclusion of non-fiction can broaden our knowledge of how storytelling sprawls across media and takes advantage of their specific affordances. This, I want to argue, ensures that sport is an insightful and important example for the understanding of transmedia world-building.The Origins of Sport, the Olympics 1908, and World-BuildingSome authors claim that it was commercial television that replaced descriptive accounts of sporting events with narratives of heroes and villains in the 1990s (Fabos). Yet even a cursory study of past sport reporting shows that, even back when newspapers had to explain the controversial outcome of the 1908 Olympic Marathon to their readers, they could already rely on a well-established typology of characters and events.In the second half of the 19th century, the rules of many sports became standardized. Individual events were integrated in organized, repetitive competitions—leagues, tournaments, and so on. This development was encouraged by the popular press, which thus enabled the public to compare performances from different places and across time (Werron, "On Public;" Werron, "World"). Rankings and tables condensed contests in easily comparable visual forms, and these were augmented by more narrative accounts that supplemented the numbers with details, context, drama, and the subjective experiences of athletes and spectators. Week by week, newspapers and special-interest magazines alike offered varying explanations for the various wins and losses.When London hosted the Olympics in 1908, the scheduled seriality and pre-determined settings and protagonists allowed for the announcement of upcoming events in advance and for setting up possible storylines. Two days before the marathon race, The Times of London published the rules of the race, the names of the participants, a distance table listing relevant landmarks with the estimated arrival times, and a turn-by-turn description of the route, sketching the actual experience of running the race for the readers (22 July 1908, p. 11). On the day of the race, The Times appealed to sport’s seriality with a comprehensive narrative of prior Olympic Marathon races, a map of the precise course, a discussion of the alleged favourites, and speculation on factors that might impact the performances:Because of their inelasticity, wood blocks are particularly trying to the feet, and the glitter on the polished surface of the road, if the sun happens to be shining, will be apt to make a man who has travelled over 20 miles at top speed turn more than a little dizzy … . It is quite possible that some of the leaders may break down here, when they are almost within sight of home. (The Times 24 July 1908, p. 9)What we see here can be described as a world-building process: The rules of a competition, the participating athletes, their former performances, the weather, and so on, all form “a more or less organized sum of scattered parts” (Boni 13). These parts could easily be taken up by what we now call different media platforms (which in 1908 included magazines, newspapers, and films) that combine them in different ways to already make claims about cause-and-effect chains, intentions, outcomes, and a multitude of subjective experiences, before the competition has even started.The actual course of events, then, like the single instalment in a fictional storyworld, has a dual function: on the one hand, it specifies one particular storyline with a few protagonists, decisive turning points, and a clear determination of winners and losers. On the other hand, it triggers the multiplication of follow-up stories, each suggesting specific explanations for the highly contingent outcome, thereby often extending the storyworld, invoking props, characters, character traits, causalities, and references to earlier instalments in the series, which might or might not have been mentioned in the preliminary reports.In the 1908 Olympic Marathon, the Italian Dorando Pietri, who was not on The Times’ list of favourites, reached the finish first. Since he was stumbling on the last 300 meters of the track inside the stadium and only managed to cross the finish line with the support of race officials, he was disqualified. The jury then declared the American John Hayes, who came in second, the winner of the race.The day after the marathon, newspapers gave different accounts of the race. One, obviously printed too hastily, declared Pietri dead; others unsurprisingly gave the race a national perspective, focusing on the fate of “their” athletes (Davis 161, 166). Most of them evaluated the event with respect to athletic, aesthetic, or ethical terms—e.g. declaring Pietri the moral winner of the race (as did Sir Arthur Conan Doyle in The Daily Mail of July 25). This continues today, as praising sport performers often figures as a last resort “to reconstruct unproblematic heroism” (Whannel 44).The general endeavour of modern sport to scrutinize and understand the details of the performance provoked competing explanations for what had happened: was it the food, the heat, or the will power? In a forensic spirit, many publications added drawings or printed one of the famous photographs displaying Pietri being guided across the finish line (these still regularly appear in coffee-table books on sports photography; for a more extensive analysis, see Stauff). Sport—just like other non-fictional transmedia content—enriches its storyworld through “historical accounts of places and past times that already have their own logic, practice and institutions” (Kerrigan and Velikovsky 259).The seriality of sport not only fostered this dynamic by starting the narrative before the event, but also by triggering references to past instalments through the contingencies of the current one. The New York Times took the biggest possible leap, stating that the 1908 marathon must have been the most dramatic competition “since that Marathon race in ancient Greece, where the victor fell at the goal and, with a wave of triumph, died” (The New York Times 25 July 1908, p. 1). Dutch sport magazine De Revue der Sporten (6 August 1908, p. 167) used sport’s seriality more soberly to assess Hayes’ finishing time as not very special (conceding that the hot weather might have had an effect).What, hopefully, has become clear by now, is that—starting in the late 19th century—sporting events are prepared by, and in turn trigger, varying practices of transmedia world-building that make use of the different media’s affordances (drawings, maps, tables, photographs, written narratives, etc.). Already in 1908, most people interested in sport thus quite probably came across multiple accounts of the event—and thereby could feel invited to come up with their own explanation for what had happened. Back then, this forensic attitude was mostly limited to speculation about possible cause-effect chains, but with the more extensive visual coverage of competitions, especially through moving images, storytelling harnessed an increasingly growing set of forensic tools.The World Cup 1966 and Transmedia ForensicsThe serialized TV live transmissions of sport add complexity to storytelling, as they multiply the material available for forensic proliferations of the narratives. Liveness provokes a layered and constantly adapting process transforming the succession of actions into a narrative (the “emplotment”). The commentators find themselves “in the strange situation of a narrator ignorant of the plot” (Ryan 87), constantly balancing between mere reporting of events and more narrative explanation of incidents (Barnfield 8).To create a coherent storyworld under such circumstances, commentators fall back on prefabricated patterns (“overcoming bad luck,” “persistence paying off,” etc.) to frame the events while they unfold (Ryan 87). This includes the already mentioned tropes of heroism or national and racial stereotypes, which are upheld as long as possible, even when the course of events contradicts them (Tudor). Often, the creation of “non-retrospective narratives” (Ryan 79) harnesses seriality, “connecting this season with last and present with past and, indeed, present with past and future” (Barnfield 10).Instant-replay technology, additionally, made it possible (and necessary) for commentators to scrutinize individual actions while competitions are still ongoing, provoking revisions of the emplotment. With video, DVD, and online video, the second-guessing and re-telling of elements—at least in hindsight—became accessible to the general audience as well, thereby dramatically extending the playing field for sport’s forensic attitude.I want to elaborate this development with another example from London, this time the 1966 Men’s Football World Cup, which was the first to systematically use instant replay. In the extra time of the final, the English team scored a goal against the German side: Geoff Hurst’s shot bounced from the crossbar down to the goal line and from there back into the field. After deliberating with the linesman, the referee called it a goal. Until today it remains contested whether the ball actually was behind the goal line or not.By 1966, 1908’s sparsity of visual representation had been replaced by an abundance of moving images. The game was covered by the BBC and by ITV (for TV) and by several film companies (in colour and in black-and-white). Different recordings of the famous goal, taken from different camera angles, still circulate and are re-appropriated in different media even today. The seriality of sport, particularly World Cup Football’s return every four years, triggers the re-telling of this 1966 game just as much as media innovations do.In 1966, the BBC live commentary—after a moment of doubt—pretty soberly stated that “it’s a goal” and observed that “the Germans are mad at the referee;” the ITV reporter, more ambivalently declared: “the linesman says no goal … that’s what we saw … It is a goal!” The contemporary newsreel in German cinemas—the Fox Tönende Wochenschau—announced the scene as “the most controversial goal of the tournament.” It was presented from two different perspectives, the second one in slow motion with the commentary stating: “these images prove that it was not a goal” (my translation).So far, this might sound like mere opposing interpretations of a contested event, yet the option to scrutinize the scene in slow motion and in different versions also spawned an extended forensic narrative. A DVD celebrating 100 years of FIFA (FIFA Fever, 2002) includes the scene twice, the first time in the chapter on famous controversies. Here, the voice-over avoids taking a stand by adopting a meta-perspective: The goal guaranteed that “one of the most entertaining finals ever would be the subject of conversation for generations to come—and therein lies the beauty of controversies.” The scene appears a second time in the special chapter on Germany’s successes. Now the goal itself is presented with music and then commented upon by one of the German players, who claims that it was a bad call by the referee but that the sportsmanlike manner in which his team accepted the decision advanced Germany’s global reputation.This is only included in the German version of the DVD, of course; on the international “special deluxe edition” of FIFA Fever (2002), the 1966 goal has its second appearance in the chapter on England’s World Cup history. Here, the referee’s decision is not questioned—there is not even a slow-motion replay. Instead, the summary of the game is wrapped up with praise for Geoff Hurst’s hat trick in the game and with images of the English players celebrating, the voice-over stating: “Now the nation could rejoice.”In itself, the combination of a nationally organized media landscape with the nationalist approach to sport reporting already provokes competing emplotments of one and the same event (Puijk). The modularity of sport reporting, which allows for easy re-editing, replacing sound and commentary, and retelling events through countless witnesses, triggers a continuing recombination of the elements of the storyworld. In the 50 years since the game, there have been stories about the motivations of the USSR linesman and the Swiss referee who made the decision, and there have been several reconstructions triggered by new digital technology augmenting the existing footage (e.g. King; ‘das Archiv’).The forensic drive behind these transmedia extensions is most explicit in the German Football Museum in Dortmund. For the fiftieth anniversary of the World Cup in 2016, it hosted a special exhibition on the event, which – similarly to the FIFA DVD – embeds it in a story of gaining global recognition for the fairness of the German team ("Deutsches Fußballmuseum").In the permanent exhibition of the German Football Museum, the 1966 game is memorialized with an exhibit titled “Wembley Goal Investigation” (“Ermittlung Wembley-Tor”). It offers three screens, each showing the goal from a different camera angle, a button allowing the visitors to stop the scene at any moment. A huge display cabinet showcases documents, newspaper clippings, quotes from participants, and photographs in the style of a crime-scene investigation—groups of items are called “corpus delicti,” “witnesses,” and “analysis.” Red hand-drawn arrows insinuate relations between different items; yellow “crime scene, do not cross” tape lies next to a ruler and a pair of tweezers.Like the various uses of the slow-motion replays on television, in film, on DVD, and on YouTube, the museum thus offers both hegemonic narratives suggesting a particular emplotment of the event that endow it with broader (nationalist) meaning and a forensic storyworld that offers props, characters, and action building-blocks in a way that invites fans to activate their own storytelling capacities.Conclusion: Sport’s Trans-Seriality Sport’s dependency on a public evaluation of its performances has made it a dynamic transmedia topic from the latter part of the 19th century onwards. Contested moments especially prompt a forensic attitude that harnesses the affordances of different media (and quickly takes advantage of technological innovations) to discuss what “really” happened. The public evaluation of performances also shapes the role of authorship and copyright, which is pivotal to transmedia more generally (Kustritz). Though the circulation of moving images from professional sporting events is highly restricted and intensely monetized, historically this circulation only became a valuable asset because of the sprawling storytelling practices about sport, individual competitions, and famous athletes in press, photography, film, and radio. Even though television dominates the first instance of emplotment during the live transmission, there is no primordial authorship; sport’s intense competition and partisanship (and their national organisation) guarantee that there are contrasting narratives from the start.The forensic storytelling, as we have seen, is structured by sport’s layered seriality, which establishes a rich storyworld and triggers ever new connections between present and past events. Long before the so-called seasons of radio or television series, sport established a seasonal cycle that repeats the same kind of competition with different pre-conditions, personnel, and weather conditions. Likewise, long before the complex storytelling of current television drama (Mittell, Complex TV), sport has mixed episodic with serial storytelling. On the one hand, the 1908 Marathon, for example, is part of the long series of marathon competitions, which can be considered independent events with their own fixed ending. On the other hand, athletes’ histories, continuing rivalries, and (in the case of the World Cup) progress within a tournament all establish narrative connections across individual episodes and even across different seasons (on the similarities between TV sport and soap operas, cf. O’Connor and Boyle).From its start in the 19th century, the serial publication of newspapers supported (and often promoted) sport’s seriality, while sport also shaped the publication schedule of the daily or weekly press (Mason) and today still shapes the seasonal structure of television and sport related computer games (Hutchins and Rowe 164). This seasonal structure also triggers wide-ranging references to the past: With each new World Cup, the famous goal from 1966 gets integrated into new highlight reels telling the German and the English teams’ different stories.Additionally, together with the contingency of sport events, this dual seriality offers ample opportunity for the articulation of “latent seriality” (Kustritz), as a previously neglected recurring trope, situation, or type of event across different instalments can eventually be noted. As already mentioned, the goal of 1966 is part of different sections on the FIFA DVDs: as the climactic final example in a chapter collecting World Cup controversies, as an important—but rather ambivalent—moment of German’s World Cup history, and as the biggest triumph in the re-telling of England’s World Cup appearances. In contrast to most fictional forms of seriality, the emplotment of sport constantly integrates such explicit references to the past, even causally disconnected historical events like the ancient Greek marathon.As a result, each competition activates multiple temporal layers—only some of which are structured as narratives. It is important to note that the public evaluation of performances is not at all restricted to narrative forms; as we have seen, there are quantitative and qualitative comparisons, chronicles, rankings, and athletic spectacle, all of which can create transmedia intertextuality. Sport thus might offer an invitation to more generally analyse how transmedia seriality combines narrative and other forms. Even for fictional transmedia, the immersion in a storyworld and the imagination of extended and alternative storylines might only be two of many dynamics that structure seriality across different media.AcknowledgementsThe two anonymous reviewers and Florian Duijsens offered important feedback to clarify the argument of this text.ReferencesBarnfield, Andrew. "Soccer, Broadcasting, and Narrative: On Televising a Live Soccer Match." Communication & Sport (2013): 326–341.Boni, Marta. "Worlds Today." World Building: Transmedia, Fans, Industries. Ed. Marta Boni. Amsterdam: Amsterdam UP, 2017. 9–27."Das Archiv: das Wembley-Tor." Karambolage, 19 June 2016. 6 Feb. 2018 <https://sites.arte.tv/karambolage/de/das-archiv-das-wembley-tor-karambolage>.The Daily Mail, 25 July 1908.Davis, David. Showdown at Shepherd’s Bush: The 1908 Olympic Marathon and the Three Runners Who Launched a Sporting Craze. Thomas Dunne Books, 2012."Deutsches Fußballmuseum zeigt '50 Jahre Wembley.'" 31 July 2016. 6 Feb. 2018 <https://www.fussballmuseum.de/aktuelles/item/deutsches-fussballmuseum-zeigt-50-jahre-wembley-fussballmuseum-zeigt-50-jahre-wembley.htm>.Evans, Elizabeth. Transmedia Television Audiences, New Media, and Daily Life. New York: Routledge, 2011.Fabos, Bettina. "Forcing the Fairytale: Narrative Strategies in Figure Skating." Sport in Society 4 (2001): 185–212.FIFA Fever (DVD 2002).FIFA Fever: Special Deluxe Edition (DVD 2002).Hutchins, Brett, and David Rowe. Sport beyond Television: The Internet, Digital Media and the Rise of Networked Media Sport. New York: Routledge, 2012.Jenkins, Henry. "Transmedia Storytelling and Entertainment: An Annotated Syllabus." Continuum 24.6 (2010): 943–958.Jenkins, Henry, Sam Ford, and Joshua Green. Spreadable Media. Creating Value and Meaning in a Networked Culture. New York: New York UP, 2013.Kelleter, Frank. "Five Ways of Looking at Popular Seriality." Media of Serial Narrative. Ed. Frank Kelleter. Columbus: The Ohio State UP, 2017. 7–34.Kerrigan, Susan, and J.T. Velikovsky. "Examining Documentary Transmedia Narratives through the Living History of Fort Scratchley Project." Convergence 22.3 (2016): 250–268.Kinder, Marsha. "Playing with Power on Saturday Morning Television and on Home Video Games." Quarterly Review of Film and Television 14 (1992): 29–59.King, Dominic. "Geoff Hurst’s Goal against West Germany DID Cross the Line!" Daily Mail Online. 4 Jan. 2016. 6 Feb. 2018 <http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-3384366/Geoff-Hurst-s-goal-against-West-Germany-DID-cross-line-Sky-Sports-finally-prove-linesman-right-award-controversial-strike-1966-World-Cup-final.html>.Kustritz, Anne. "Seriality and Transmediality in the Fan Multiverse: Flexible and Multiple Narrative Structures in Fan Fiction, Art, and Vids." TV/Series 6 (2014): 225–261.Mason, Tony. "Sporting News, 1860-1914." The Press in English Society from the Seventeenth to Nineteenth Centuries. Eds. Michael Harris and Alan Lee. Associated UP, 1986. 168–186.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: NYU Press, 2015.———. "Forensic Fandom and the Drillable Text." Spreadable Media. 17 Dec. 2012. 4 Jan. 2018 <http://spreadablemedia.org/essays/mittell/>.The New York Times 25 July 1908.O’Connor, Barbara, and Raymond Boyle. "Dallas with Balls: Televised Sport, Soap Opera and Male and Female Pleasures." Leisure Studies 12.2 (1993): 107–119.Page, Ruth. "Seriality and Storytelling in Social Media." StoryWorlds: A Journal of Narrative Studies 5.1 (2013): 31–54.Puijk, Roel. "A Global Media Event? Coverage of the 1994 Lillehammer Olympic Games." International Review for the Sociology of Sport 35.3 (2000): 309–330.De Revue der Sporten, 6 August 1908.Ryan, Marie-Laure. Avatars of Story. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2006.Simpson, Christopher. "Peter Sagan’s 2017 Tour de France Disqualification Appeal Rejected by CAS." Bleacher Report. 6 July 2017. 6 Feb. 2018 <https://bleacherreport.com/articles/2720166-peter-sagans-2017-tour-de-france-disqualification-appeal-rejected-by-cas>.Stauff, Markus. "The Pregnant-Moment-Photograph: The London 1908 Marathon and the Cross-Media Evaluation of Sport Performances." Historical Social Research (forthcoming). The Times, 22 July 1908.The Times, 24 July 1908."Tour de France: Peter Sagan Disqualified for Elbowing Mark Cavendish." 4 July 2017. 6 Feb. 2018 <https://www.usatoday.com/story/sports/cycling/2017/07/04/demare-wins-tour-stage-as-cavendish-involved-in-nasty-crash/103410284/>.Tudor, Andrew. "Them and Us: Story and Stereotype in TV World Cup Coverage." European Journal of Communication 7 (1992): 391–413.Werron, Tobias. "On Public Forms of Competition." Cultural Studies ↔ Critical Methodologies 14.1 (2014): 62–76.———. "World Sport and Its Public. On Historical Relations of Modern Sport and the Media." Observing Sport: System-Theoretical Approaches to Sport as a Social Phenomenon. Eds. Ulrik Wagner and Rasmus Storm. Schorndorf: Hofmann, 2010. 33–59.Whannel, Garry. Media Sport Stars. Masculinities and Moralities. London/New York: Routledge, 2001.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Cushing, Nancy. "To Eat or Not to Eat Kangaroo: Bargaining over Food Choice in the Anthropocene." M/C Journal 22, no. 2 (2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1508.

Full text
Abstract:
Kangatarianism is the rather inelegant word coined in the first decade of the twenty-first century to describe an omnivorous diet in which the only meat consumed is that of the kangaroo. First published in the media in 2010 (Barone; Zukerman), the term circulated in Australian environmental and academic circles including the Global Animal conference at the University of Wollongong in July 2011 where I first heard it from members of the Think Tank for Kangaroos (THINKK) group. By June 2017, it had gained enough attention to be named the Oxford English Dictionary’s Australian word of the month (following on from May’s “smashed avo,” another Australian food innovation), but it took the Nine Network reality television series Love Island Australia to raise kangatarian to trending status on social media (Oxford UP). During the first episode, aired in late May 2018, Justin, a concreter and fashion model from Melbourne, declared himself to have previously been a kangatarian as he chatted with fellow contestant, Millie. Vet nurse and animal lover Millie appeared to be shocked by his revelation but was tentatively accepting when Justin explained what kangatarian meant, and justified his choice on the grounds that kangaroo are not farmed. In the social media response, it was clear that eating only the meat of kangaroos as an ethical choice was an entirely new concept to many viewers, with one tweet stating “Kangatarian isn’t a thing”, while others variously labelled the diet brutal, intriguing, or quintessentially Australian (see #kangatarian on Twitter).There is a well developed literature around the arguments for and against eating kangaroo, and why settler Australians tend to be so reluctant to do so (see for example, Probyn; Cawthorn and Hoffman). Here, I will concentrate on the role that ethics play in this food choice by examining how the adoption of kangatarianism can be understood as a bargain struck to help to manage grief in the Anthropocene, and the limitations of that bargain. As Lesley Head has argued, we are living in a time of loss and of grieving, when much that has been taken for granted is becoming unstable, and “we must imagine that drastic changes to everyday life are in the offing” (313). Applying the classic (and contested) model of five stages of grief, first proposed by Elisabeth Kübler-Ross in her book On Death and Dying in 1969, much of the population of the western world seems to be now experiencing denial, her first stage of loss, while those in the most vulnerable environments have moved on to anger with developed countries for destructive actions in the past and inaction in the present. The next stages (or states) of grieving—bargaining, depression, and acceptance—are likely to be manifested, although not in any predictable sequence, as the grief over current and future losses continues (Haslam).The great expansion of food restrictive diets in the Anthropocene can be interpreted as part of this bargaining state of grieving as individuals attempt to respond to the imperative to reduce their environmental impact but also to limit the degree of change to their own diet required to do so. Meat has long been identified as a key component of an individual’s environmental footprint. From Frances Moore Lappé’s 1971 Diet for a Small Planet through the United Nations’ Food and Agriculture Organisation’s 2006 report Livestock’s Long Shadow to the 2019 report of the EAT–Lancet Commission on Healthy Diets from Sustainable Food Systems, the advice has been consistent: meat consumption should be minimised in, if not eradicated from, the human diet. The EAT–Lancet Commission Report quantified this to less than 28 grams (just under one ounce) of beef, lamb or pork per day (12, 25). For many this would be keenly felt, in terms of how meals are constructed, the sensory experiences associated with eating meat and perceptions of well-being but meat is offered up as a sacrifice to bring about the return of the beloved healthy planet.Rather than accept the advice to cut out meat entirely, those seeking to bargain with the Anthropocene also find other options. This has given rise to a suite of foodways based around restricting meat intake in volume or type. Reducing the amount of commercially produced beef, lamb and pork eaten is one approach, while substituting a meat the production of which has a smaller environmental footprint, most commonly chicken or fish, is another. For those willing to make deeper changes, the meat of free living animals, especially those which are killed accidentally on the roads or for deliberately for environmental management purposes, is another option. Further along this spectrum are the novel protein sources suggested in the Lancet report, including insects, blue-green algae and laboratory-cultured meats.Kangatarianism is another form of this bargain, and is backed by at least half a century of advocacy. The Australian Conservation Foundation made calls to reduce the numbers of other livestock and begin a sustainable harvest of kangaroo for food in 1970 when the sale of kangaroo meat for human consumption was still illegal across the country (Conservation of Kangaroos). The idea was repeated by biologist Gordon Grigg in the late 1980s (Jackson and Vernes 173), and again in the Garnaut Climate Change Review in 2008 (547–48). Kangaroo meat is high in protein and iron, low in fat, and high in healthy polyunsaturated fatty acids and conjugated linoleic acid, and, as these authors showed, has a smaller environmental footprint than beef, lamb, or pork. Kangaroo require less water than cattle, sheep or pigs, and no land is cleared to grow feed for them or give them space to graze. Their paws cause less erosion and compaction of soil than do the hooves of common livestock. They eat less fodder than ruminants and their digestive processes result in lower emissions of the powerful greenhouse gas methane and less solid waste.As Justin of Love Island was aware, kangaroo are not farmed in the sense of being deliberately bred, fed, confined, or treated with hormones, drugs or chemicals, which also adds to their lighter impact on the environment. However, some pastoralists argue that because they cannot prevent kangaroos from accessing the food, water, shelter, and protection from predators they provide for their livestock, they do effectively farm them, although they receive no income from sales of kangaroo meat. This type of light touch farming of kangaroos has a very long history in Australia going back to the continent’s first peopling some 60,000 years ago. Kangaroos were so important to Aboriginal people that a wide range of environments were manipulated to produce their favoured habitats of open grasslands edged by sheltering trees. As Bill Gammage demonstrated, fire was used as a tool to preserve and extend grassy areas, to encourage regrowth which would attract kangaroos and to drive the animals from one patch to another or towards hunters waiting with spears (passim, for example, 58, 72, 76, 93). Gammage and Bruce Pascoe agree that this was a form of animal husbandry in which the kangaroos were drawn to the areas prepared for them for the young grass or, more forcefully, physically directed using nets, brush fences or stone walls. Burnt ground served to contain the animals in place of fencing, and regular harvesting kept numbers from rising to levels which would place pressure on other species (Gammage 79, 281–86; Pascoe 42–43). Contemporary advocates of eating kangaroo have promoted the idea that they should be deliberately co-produced with other livestock instead of being killed to preserve feed and water for sheep and cattle (Ellicott; Wilson 39). Substituting kangaroo for the meat of more environmentally damaging animals would facilitate a reduction in the numbers of cattle and sheep, lessening the harm they do.Most proponents have assumed that their audience is current meat eaters who would substitute kangaroo for the meat of other more environmentally costly animals, but kangatarianism can also emerge from vegetarianism. Wendy Zukerman, who wrote about kangaroo hunting for New Scientist in 2010, was motivated to conduct the research because she was considering becoming an early adopter of kangatarianism as the least environmentally taxing way to counter the longterm anaemia she had developed as a vegetarian. In 2018, George Wilson, honorary professor in the Australian National University’s Fenner School of Environment and Society called for vegetarians to become kangatarians as a means of boosting overall consumption of kangaroo for environmental and economic benefits to rural Australia (39).Given these persuasive environmental arguments, it might be expected that many people would have perceived eating kangaroo instead of other meat as a favourable bargain and taken up the call to become kangatarian. Certainly, there has been widespread interest in trying kangaroo meat. In 1997, only five years after the sale of kangaroo meat for human consumption had been legalised in most states (South Australia did so in 1980), 51% of 500 people surveyed in five capital cities said they had tried kangaroo. However, it had not become a meat of choice with very few found to eat it more than three times a year (Des Purtell and Associates iv). Just over a decade later, a study by Ampt and Owen found an increase to 58% of 1599 Australians surveyed across the country who had tried kangaroo but just 4.7% eating it at least monthly (14). Bryce Appleby, in his study of kangaroo consumption in the home based on interviews with 28 residents of Wollongong in 2010, specifically noted the absence of kangatarians—then a very new concept. A study of 261 Sydney university students in 2014 found that half had tried kangaroo meat and 10% continued to eat it with any regularity. Only two respondents identified themselves as kangatarian (Grant 14–15). Kangaroo meat advocate Michael Archer declared in 2017 that “there’s an awful lot of very, very smart vegetarians [who] have opted for semi vegetarianism and they’re calling themselves ‘kangatarians’, as they’re quite happy to eat kangaroo meat”, but unless there had been a significant change in a few years, the surveys did not bear out his assertion (154).The ethical calculations around eating kangaroo are complicated by factors beyond the strictly environmental. One Tweeter advised Justin: “‘I’m a kangatarian’ isn’t a pickup line, mate”, and certainly the reception of his declaration could have been very cool, especially as it was delivered to a self declared animal warrior (N’Tash Aha). All of the studies of beliefs and practices around the eating of kangaroo have noted a significant minority of Australians who would not consider eating kangaroo based on issues of animal welfare and animal rights. The 1997 study found that 11% were opposed to the idea of eating kangaroo, while in Grant’s 2014 study, 15% were ethically opposed to eating kangaroo meat (Des Purtell and Associates iv; Grant 14–15). Animal ethics complicate the bargains calculated principally on environmental grounds.These ethical concerns work across several registers. One is around the flesh and blood kangaroo as a charismatic native animal unique to Australia and which Australians have an obligation to respect and nurture. Sheep, cattle and pigs have been subject to longterm propaganda campaigns which entrench the idea that they are unattractive and unintelligent, and veil their transition to meat behind euphemistic language and abattoir walls, making it easier to eat them. Kangaroos are still seen as resourceful and graceful animals, and no linguistic tricks shield consumers from the knowledge that it is a roo on their plate. A proposal in 2009 to market a “coat of arms” emu and kangaroo-flavoured potato chip brought complaints to the Advertising Standards Bureau that this was disrespectful to these native animals, although the flavours were to be simulated and the product vegetarian (Black). Coexisting with this high regard to kangaroos is its antithesis. That is, a valuation of them informed by their designation as a pest in the pastoral industry, and the use of the carcasses of those killed to feed dogs and other companion animals. Appleby identified a visceral, disgust response to the idea of eating kangaroo in many of his informants, including both vegetarians who would not consider eating kangaroo because of their commitment to a plant-based diet, and at least one omnivore who would prefer to give up all meat rather than eat kangaroo. While diametrically opposed, the end point of both positions is that kangaroo meat should not be eaten.A second animal ethics stance relates to the imagined kangaroo, a cultural construct which for most urban Australians is much more present in their lives and likely to shape their actions than the living animals. It is behind the rejection of eating an animal which holds such an iconic place in Australian culture: to the dexter on the 1912 national coat of arms; hopping through the Hundred Acre Wood as Kanga and Roo in A.A. Milne’s Winnie-the-Pooh children’s books from the 1920s and the Disney movies later made from them; as a boy’s best friend as Skippy the Bush Kangaroo in a fondly remembered 1970s television series; and high in the sky on QANTAS planes. The anthropomorphising of kangaroos permitted the spectacle of the boxing kangaroo from the late nineteenth century. By framing natural kangaroo behaviours as boxing, these exhibitions encouraged an ambiguous understanding of kangaroos as human-like, moving them further from the category of food (Golder and Kirkby). Australian government bodies used this idea of the kangaroo to support food exports to Britain, with kangaroos as cooks or diners rather than ingredients. The Kangaroo Kookery Book of 1932 (see fig. 1 below) portrayed kangaroos as a nuclear family in a suburban kitchen and another official campaign supporting sales of Australian produce in Britain in the 1950s featured a Disney-inspired kangaroo eating apples and chops washed down with wine (“Kangaroo to Be ‘Food Salesman’”). This imagining of kangaroos as human-like has persisted, leading to the opinion expressed in a 2008 focus group, that consuming kangaroo amounted to “‘eating an icon’ … Although they are pests they are still human nature … these are native animals, people and I believe that is a form of cannibalism!” (Ampt and Owen 26). Figure 1: Rather than promoting the eating of kangaroos, the portrayal of kangaroos as a modern suburban family in the Kangaroo Kookery Book (1932) made it unthinkable. (Source: Kangaroo Kookery Book, Director of Australian Trade Publicity, Australia House, London, 1932.)The third layer of ethical objection on the ground of animal welfare is more specific, being directed to the method of killing the kangaroos which become food. Kangaroos are perhaps the only native animals for which state governments set quotas for commercial harvest, on the grounds that they compete with livestock for pasturage and water. In most jurisdictions, commercially harvested kangaroo carcasses can be processed for human consumption, and they are the ones which ultimately appear in supermarket display cases.Kangaroos are killed by professional shooters at night using swivelling spotlights mounted on their vehicles to locate and daze the animals. While clean head shots are the ideal and regulations state that animals should be killed when at rest and without causing “undue agonal struggle”, this is not always achieved and some animals do suffer prolonged deaths (NSW Code of Practice for Kangaroo Meat for Human Consumption). By regulation, the young of any female kangaroo must be killed along with her. While averting a slow death by neglect, this is considered cruel and wasteful. The hunt has drawn international criticism, including from Greenpeace which organised campaigns against the sale of kangaroo meat in Europe in the 1980s, and Viva! which was successful in securing the withdrawal of kangaroo from sale in British supermarkets (“Kangaroo Meat Sales Criticised”). These arguments circulate and influence opinion within Australia.A final animal ethics issue is that what is actually behind the push for greater use of kangaroo meat is not concern for the environment or animal welfare but the quest to turn a profit from these animals. The Kangaroo Industries Association of Australia, formed in 1970 to represent those who dealt in the marsupials’ meat, fur and skins, has been a vocal advocate of eating kangaroo and a sponsor of market research into how it can be made more appealing to the market. The Association argued in 1971 that commercial harvest was part of the intelligent conservation of the kangaroo. They sought minimum size regulations to prevent overharvesting and protect their livelihoods (“Assn. Backs Kangaroo Conservation”). The Association’s current website makes the claim that wild harvested “Australian kangaroo meat is among the healthiest, tastiest and most sustainable red meats in the world” (Kangaroo Industries Association of Australia). That this is intended to initiate a new and less controlled branch of the meat industry for the benefit of hunters and processors, rather than foster a shift from sheep or cattle to kangaroos which might serve farmers and the environment, is the opinion of Dr. Louise Boronyak, of the Centre for Compassionate Conservation at the University of Technology Sydney (Boyle 19).Concerns such as these have meant that kangaroo is most consumed where it is least familiar, with most of the meat for human consumption recovered from culled animals being exported to Europe and Asia. Russia has been the largest export market. There, kangaroo meat is made less strange by blending it with other meats and traditional spices to make processed meats, avoiding objections to its appearance and uncertainty around preparation. With only a low profile as a novelty animal in Russia, there are fewer sentimental concerns about consuming kangaroo, although the additional food miles undermine its environmental credentials. The variable acceptability of kangaroo in more distant markets speaks to the role of culture in determining how patterns of eating are formed and can be shifted, or, as Elspeth Probyn phrased it “how natural entities are transformed into commodities within a context of globalisation and local communities”, underlining the impossibility of any straightforward ethics of eating kangaroo (33, 35).Kangatarianism is a neologism which makes the eating of kangaroo meat something it has not been in the past, a voluntary restriction based on environmental ethics. These environmental benefits are well founded and eating kangaroo can be understood as an Anthropocenic bargain struck to allow the continuation of the consumption of red meat while reducing one’s environmental footprint. Although superficially attractive, the numbers entering into this bargain remain small because environmental ethics cannot be disentangled from animal ethics. The anthropomorphising of the kangaroo and its use as a national symbol coexist with its categorisation as a pest and use of its meat as food for companion animals. Both understandings of kangaroos made their meat uneatable for many Australians. Paired with concerns over how kangaroos are killed and the commercialisation of a native species, kangaroo meat has a very mixed reception despite decades of advocacy for eating its meat in favour of that of more harmed and more harmful introduced species. Given these constraints, kangatarianism is unlikely to become widespread and indeed it should be viewed as at best a temporary exigency. As the climate warms and rainfall becomes more erratic, even animals which have evolved to suit Australian conditions will come under increasing pressure, and humans will need to reach Kübler-Ross’ final state of grief: acceptance. In this case, this would mean acceptance that our needs cannot be placed ahead of those of other animals.ReferencesAmpt, Peter, and Kate Owen. Consumer Attitudes to Kangaroo Meat Products. Canberra: Rural Industries Research and Development Corporation, 2008.Appleby, Bryce. “Skippy the ‘Green’ Kangaroo: Identifying Resistances to Eating Kangaroo in the Home in a Context of Climate Change.” BSc Hons, U of Wollongong, 2010 <http://ro.uow.edu.au/thsci/103>.Archer, Michael. “Zoology on the Table: Plenary Session 4.” Australian Zoologist 39, 1 (2017): 154–60.“Assn. Backs Kangaroo Conservation.” The Beverley Times 26 Feb. 1971: 3. 22 Feb. 2019 <http://nla.gov.au/nla.news-article202738733>.Barone, Tayissa. “Kangatarians Jump the Divide.” Sydney Morning Herald 9 Feb. 2010. 13 Apr. 2019 <https://www.smh.com.au/lifestyle/kangatarians-jump-the-divide-20100209-gdtvd8.html>.Black, Rosemary. “Some Australians Angry over Idea for Kangaroo and Emu-Flavored Potato Chips.” New York Daily News 4 Dec. 2009. 5 Feb. 2019 <https://www.nydailynews.com/life-style/eats/australians-angry-idea-kangaroo-emu-flavored-potato-chips-article-1.431865>.Boyle, Rhianna. “Eating Skippy.” Big Issue Australia 578 11-24 Jan. 2019: 16–19.Cawthorn, Donna-Mareè, and Louwrens C. Hoffman. “Controversial Cuisine: A Global Account of the Demand, Supply and Acceptance of ‘Unconventional’ and ‘Exotic’ Meats.” Meat Science 120 (2016): 26–7.Conservation of Kangaroos. Melbourne: Australian Conservation Foundation, 1970.Des Purtell and Associates. Improving Consumer Perceptions of Kangaroo Products: A Survey and Report. Canberra: Rural Industries Research and Development Corporation, 1997.Ellicott, John. “Little Pay Incentive for Shooters to Join Kangaroo Meat Industry.” The Land 15 Mar. 2018. 28 Mar. 2019 <https://www.theland.com.au/story/5285265/top-roo-shooter-says-harvesting-is-a-low-paid-job/>.Garnaut, Ross. Garnaut Climate Change Review. 2008. 26 Feb. 2019 <http://www.garnautreview.org.au/index.htm>.Gammage, Bill. The Biggest Estate on Earth: How Aborigines Made Australia. Sydney: Allen and Unwin, 2012.Golder, Hilary, and Diane Kirkby. “Mrs. Mayne and Her Boxing Kangaroo: A Married Woman Tests Her Property Rights in Colonial New South Wales.” Law and History Review 21.3 (2003): 585–605.Grant, Elisabeth. “Sustainable Kangaroo Harvesting: Perceptions and Consumption of Kangaroo Meat among University Students in New South Wales.” Independent Study Project (ISP). U of NSW, 2014. <https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection/1755>.Haslam, Nick. “The Five Stages of Grief Don’t Come in Fixed Steps – Everyone Feels Differently.” The Conversation 22 Oct. 2018. 28 Mar. 2019 <https://theconversation.com/the-five-stages-of-grief-dont-come-in-fixed-steps-everyone-feels-differently-96111>.Head, Lesley. “The Anthropoceans.” Geographical Research 53.3 (2015): 313–20.Kangaroo Industries Association of Australia. Kangaroo Meat. 26 Feb. 2019 <http://www.kangarooindustry.com/products/meat/>.“Kangaroo Meat Sales Criticised.” The Canberra Times 13 Sep. 1984: 14. 22 Feb 2019 <http://nla.gov.au/nla.news-article136915919>.“Kangaroo to Be Food ‘Salesman.’” Newcastle Morning Herald and Miners’ Advocate, 2 Dec. 1954. 22 Feb 2019 <http://nla.gov.au/nla.news-article134089767>.Kübler-Ross, Elisabeth. On Death and Dying: What the Dying Have to Teach Doctors, Nurses, Clergy, and their own Families. New York: Touchstone, 1997.Jackson, Stephen, and Karl Vernes. Kangaroo: Portrait of an Extraordinary Marsupial. Sydney: Allen and Unwin, 2010.Lappé, Frances Moore. Diet for a Small Planet. New York: Ballantine Books, 1971.N’Tash Aha (@Nsvasey). “‘I’m a Kangatarian’ isn’t a Pickup Line, Mate. #LoveIslandAU.” Twitter post. 27 May 2018. 5 Apr. 2019 <https://twitter.com/Nsvasey/status/1000697124122644480>.“NSW Code of Practice for Kangaroo Meat for Human Consumption.” Government Gazette of the State of New South Wales 24 Mar. 1993. 22 Feb. 2019 <http://nla.gov.au/nla.news-page14638033>.Oxford University Press, Australia and New Zealand. Word of the Month. June 2017. <https://www.oup.com.au/dictionaries/word-of-the-month>.Pascoe, Bruce. Dark Emu, Black Seeds: Agriculture or Accident? Broome: Magabala Books, 2014.Probyn, Elspeth. “Eating Roo: Of Things That Become Food.” New Formations 74.1 (2011): 33–45.Steinfeld, Henning, Pierre Gerber, Tom Wassenaar, Vicent Castel, Mauricio Rosales, and Cees d Haan. Livestock’s Long Shadow: Environmental Issues and Options. Rome: Food and Agriculture Organisation of the United Nations, 2006.Trust Nature. Essence of Kangaroo Capsules. 26 Feb. 2019 <http://ncpro.com.au/products/all-products/item/88139-essence-of-kangaroo-35000>.Victoria Department of Environment, Land, Water and Planning. Kangaroo Pet Food Trial. 28 Mar. 2019 <https://www.wildlife.vic.gov.au/managing-wildlife/wildlife-management-and-control-authorisations/kangaroo-pet-food-trial>.Willett, Walter, et al. “Food in the Anthropocene: The EAT–Lancet Commission on Healthy Diets from Sustainable Food Systems.” The Lancet 16 Jan. 2019. 26 Feb. 2019 <https://www.thelancet.com/commissions/EAT>.Wilson, George. “Kangaroos Can Be an Asset Rather than a Pest.” Australasian Science 39.1 (2018): 39.Zukerman, Wendy. “Eating Skippy: The Future of Kangaroo Meat.” New Scientist 208.2781 (2010): 42–5.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Ellis, Jack. "Material History: Record Collecting in the Digital Age." M/C Journal 20, no. 5 (2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1289.

Full text
Abstract:
IntroductionThe rekindling popularity of the vinyl record and record collecting provide a counternarrative to the ideals of technological progress and supersession, signalling the paradoxical return of a physical music format in the digital realm where “the fetish of newness is at its most aggressive” (Tischleder and Wasserman 7). In this way, the vinyl record provides a disruptive lens through which to question media history as “a history of obsolescence, where new media displace and redefine older media” and explore how “obsolescence resists becoming obsolete” (Tischleder and Wasserman 2). Magaudda (29) argues that the dematerialisation of music media has reconfigured the role of materiality in media practices and has seen physical formats such as the vinyl record “bite back” as mediators of distinct listening practices and unique material relationships to music. Against the background of on-demand streaming services and retro nostalgia in the digital age (Hogarty), record collecting may be dismissed as a resistant and obsolete collecting practice. However, as this article will explore, record collecting can be characterised as a highly social practice, providing a means to communicate identity and taste, maintain a sense of the past, and orient the social life and personal history of the collector. This article reports on the results of ethnographic research investigating the record collections of some young millennial music fans to locate the position and significance of vinyl records in their social lives as a legacy media format. To do this, I examine three key capacities of vinyl record collections in evoking autobiographical memories, maintaining personal histories and anchoring a sense of the past. The significance of personal record collections and collecting practices was investigated in a series of semi-structured in-depth interviews with a group of self-identified record collectors. The sentiments of the collector in describing their collecting can be found to reveal their acquisitions as transactions within the spheres of commodity culture and the gift economy, articulating the renewed appeal of vinyl records in the digital age. This perspective of the social meanings and media practices surrounding vinyl records in the digital age highlight the formats significance in understanding the complex trajectories of media history. Vinyl RecordsSucceeding the shellac gramophone record in the 1948, the vinyl record was the dominant format for commercial music distribution until it was largely replaced by the Compact Disc and the audio cassette in the 1980s and 1990s (Osbourne 81). Vinyl sales remained low until 2007 (Richter), when the withering sales of cassette singles and the rising popularity of alternative guitar music saw renewed interest in the seven-inch vinyl record (Osbourne 140). The popularity of both seven-inch and twelve-inch vinyl records have continued to rise into the 2010s, spurred on by industry and artist endorsements on Record Store Day (Harvey) and the return of in-house vinyl production by major labels (Ellis-Petersen). In Australia, vinyl sales generated $15.1 million dollars in 2016, showing 75% growth over the previous year (Australian Recording Industry Association). It is in this way that the resurgent trajectory of vinyl records has come to be understood as an allegorical case for broader debates around media materiality in the digital age. Vinyl records can be regarded as unique and highly collectable based on their material affordances. The aesthetic appeal of large album cover art has been described as a crucial component to the enduring popularity and resurgence of the format (Bartmanski and Woodward 123) and this is often reflected in the display of a collection within domestic spaces, enabling the musical taste of the collector to be observed and admired by others (Giles, Pietrykowski, and Clark 436). Further, the materiality of vinyl records necessitates a distinctive set of actions for music playback, engaging the listener physically in a different way to digital interfaces (Bartmanski and Woodward 37). In their analysis of the resurgent cultural and social value of vinyl records, Bartmanski and Woodward expand on the importance of materiality and ownership of vinyl records for collectors in serving socially communicative and identity affirming processes, affording “opportunities to revisit and remember one’s past …, such opportunities are also useful for understanding and defining self as having a biography of cultural consumption or tastes” (107). The unique material affordances differentiate vinyl records from other music media formats and have cemented their position as “the collectable format” (Shuker 57, emphasis in original). Marshall expands on this notion, writing that “the greater materiality – and fragility – of the vinyl album allows its history to be inscribed onto the material object – more so than with a CD, and much more so than with a digital file” (67). It is through such material affordances that vinyl records communicate their own histories and those of the collector.The unique material biographies of vinyl records are crucial in understanding how record collections potentially afford the collector a sense of the past. Material traces such as the wear and tear of the album cover, the marks of a previous owner or artist’s signatures obtained on its surface chronicle the journey of a record as it passes through stages of commodification and circulation before finally entering the collector’s possession. It is the physical biography of a vinyl album that differentiates it from other identical copies in the eyes of the collector, reflecting the distinctive “aura” (Benjamin, The Work of Art 220) of the individual object. Physically imbued with history and “social life” (Appadurai 3), vinyl records can materialise and reflect the personal history of the collector within the collection. These descriptions reveal the renewed position of the vinyl record as a uniquely collectable media format in the digital age, providing a framework to explore the significance of the format in the social lives of young millennial record collectors. Record CollectingIn the seminal essay on book collecting Unpacking My Library, Walter Benjamin describes the relationship that forms between the items of a collection and the owner. He explains the process in which objects enter the collection as the infusion of object with the biography of the collector, allowing the collector to “live in them” (Benjamin 67). There are few domains in which the significance of this relationship is more pronounced than in characterising the music collector and their relationship with their collection. Popular music represents a complex cultural form closely connected to concepts of identity, belonging, affect, personal, and cultural memory (Bennet and Rogers 37). Characterised as a “critical bedrock in everyday life”, music and its many mediatised modalities can be seen to shape everyday “sociocultural sensibilities …, influencing in fundamental ways how individuals understand themselves as cultural beings over time” (Bennet and Rogers 38). The personal record collection remains one of the most popular and well-established forms of musical collection. Moreover, the vinyl record maintains an enduring popularity in the digital age at the centre of specific musical cultures and as a repository of personal and cultural history.Roy Shuker’s discussion of the contemporary record collector provides a valuable insight into the identity founding capabilities of record collecting as a social practice (331). Shuker orients his findings against popularised notions of the record collector represented in Nick Hornby’s High Fidelity; male; obsessive and socially incompetent, before challenging this stereotype in exploring the connection between the social practice of record collecting and a retrospective sense of self and the past (311). In this way, a record collection may be appraised as an “attempt to preserve both the past and memories of the past” (Montano 2). Significantly, Shuker found that some collectors emphasised the social nature of their collecting practice, citing collecting as the foundation of close social relationships with friends and family (326). It is through these social dimensions of record collecting practice that the reconfigured position of vinyl records can be understood as an ongoing project of identity, taste and personal history. Gift Economy and Commodity CultureEntry into the collection is a pivotal transition in the biography of an object and a “privileged moment” in the life of a collector (Marshall 67). For the record collector, new and re-pressed records lining the shelves of record stores, curated collections for sale or trade at record fairs, vast online marketplaces, and divested selections of tip-shops and garage sales represent troves of opportunity and potential for collectors to explore musical genres, uncover rare or unique records and to increase their own musical scholarship. Conversely, receiving a record as a gift or inheriting a collection of records from a family member represents a mode of acquisition which is less discussed and concerns a very different set of motivations and associations for the collector. These different circumstances of acquisition can be broadly categorised as transactions within the circuits of commodity culture and social actions within the gift economy and play a pivotal role in the imbuing of collection objects with the personal history of the collector. Lewis Hyde demarcates the boundaries between these the two systems of merit, finding “A commodity has value … A gift has worth” (78). In furthering this distinction, Hyde describes transactions within commodity culture as expressions of individuality and identity, enabling upwards mobility and changes to identity, while the gift economy concerns the strengthening of social ties, reaffirming cultural traditions and may reflect sentiments of nostalgia (68). In an age of digital music, the physicality of records enables them to be move through the gift economy in ways in which digital files cannot. While digital files may be gifted in a token sense via gift cards or transferred electronically, they struggle to communicate “worth” to the receiver in the same way as a tangible gift (Harvey et al.). It is in this sense that the “bonding power” of records which enter the collection as a gift can be understood from the more detached transactions within commodity culture (Hyde 86).As a transaction within the channels of commodity culture, a vinyl record may be utilised as a symbolic object to communicate musical taste, fandom and the cultural expertise of the collector which may not be “adequately signified socially merely by storage of digital files and players” (Bartmanski and Woodward 107). This signifying ability is afforded by the considerable material presence of the vinyl record cover and the collection within domestic spaces. In addition to social display, one interviewee explained how their collection invites a historical perspective of their own evolving musical tastes:I’ll keep buying more records that I like, and even if I don’t like the band later I’ll keep the vinyl anyway because at some point I did like them. It’s like a chronological order of stuff that I listen to. I’ll always go back to it as a personal history. I’ve always loved music so having that there gives me a perspective what I’ve been into. (Eddie, 21)Culture and taste are revealed as dimensions of the self through the collection, revealing a trajectory of continuity and change over time (Bartmanski and Woodward 107). As a materialisation of “personal history”, the record collection may be described as a “technology of the self” in which music may be experienced in association with “the past” and is therefore part of “producing oneself as a coherent being over time” and a “cuing in how to proceed” into the future. (DeNora 66). In addition to this retrospective view of personal musical development, Eddie also revealed how interpersonal connections come to become associated with records in his collections through the gift economy:I have a couple of records that friends have bought for me, and that in itself I find is really nice – its someone that cares that you are into music and knows some bands that I respect and that I am into. Often, we will chuck it on and listen together. (Eddie 21)Bundled up in the relationship between musical taste and the collection, records received as gifts from friends demonstrate the nurturing or affirmation of social bonds which may be then further solidified through shared listening experience (Brown and Sellen 37). Here, the sentimental value of the gift is privileged over its monetary value, revealing its “worth” within the gift economy (Hyde 78). These social connections embedded within record collections and can be understood further through the inheritance of a collection as it is passed down by familial generations.Material Memory: Inheritance and LossIf ownership can be characterised as “the most intimate relationship one can have to objects”, then the process of inheriting a collection marks an important moment of divestment and transfer of ownership and responsibility from the collector to another (Benjamin, Unpacking 67). One interviewee who inherited his late father’s record collection highlighted the powerful bond between object and collector, describing the collection as a “part” of his father that remains:A lot of it my dad really cherished it y’know? I feel like he’s gone, if this goes, it’s like another part of him that’s gone forever. And no one likes to think of death and what happens after you’re gone and forgotten – but the vinyl lives on, what you don’t take with you when you die is everything, and that is what stays. (Simon 22)Records inherited from a deceased family member occupy an eminent position within the collection as items infused with the social life, bearing the material traces of past ownership. Moreover, collectors may forge a sense of permanence as the collection exists beyond their own lifetime (Marshall 65). Importantly, the collection maintains a connection between the interviewee, their late father, and a sense of the past as a form of memorial. In this way, the economic value of the collection gives way to its priceless sentimental and memorial worth for the interviewee, situating the inheritance of the collection clearly within the realm of the gift economy.The worth and value of record collections as projects of identity and signifiers of the past can be further understood when interviewees were asked to consider the loss of their collections. One interviewee remarked on the loss of a collection in terms of invested time, effort and embedded sentimental worth:I’d be devastated, it’s a killer – I don’t know how to say it. The music itself isn’t gone because you can get that elsewhere, but you just lose something that you’ve put so much time into. You’ve lost the physicality. And if there is something with heritage or sentimental value around a particular record then they are gone as well. It’s like any other sentimental item. (Dominic, 23)The investment of time in curating and pursuing additions to the collection is a key part of the satisfaction associated with collecting. It is one of the features which has come to differentiate record collecting as a marker of music fandom and expertise in a digital age of instantaneous gratification and access, facilitated by streaming. Interestingly, the interviewee’s comment about the insignificant loss of “the music itself” resembles one of Benjamin’s original claims around collecting as a relationship between collector and object based not in functional value, but on a love for them as “the scene, the stage, of their fate” (Unpacking 62). Here, the value of the record collection in signifying musical fandom and identity is differentiated from sentimental worth, clearly highlighting the unique and diverse appeal of vinyl records as a collectable object in the digital age.Wax SouvenirsBeyond socially significant and identity affirming capacities of vinyl records, records may also serve as a memorial cue, conjuring specific episodic memories from the life narrative of the collector. One interviewee recited an encounter with a favourite band, prompted by a record cover adorned by signatures:Interviewee: Yeah, the signed one is my favourite to look at. Aesthetically pleasing. It holds more value in my subjective categorisation. More sentimental value. I met the people that produced it and I got them to sign it for me.Interviewer: Does it remind you of that time?Interviewee: Yeah definitely, I’m hell bummed I didn’t get Kevin Parker to sign it! He’s the only one missing from the Frond album which he played drums on and he wasn’t at the rehearsal where the others were. (Elliot, 23)The record sleeve and signatures serve as indexical verification of the experience for the collector and contribute both to the objects unique “aura” (Benjamin, The Work of Art 220), and the collector’s subjective evaluation of its sentimental ‘worth’. This use of records as memorial cues was common for a many of the collectors interviewed, with one interviewee purchasing a specific record as a memento or souvenir with the intention of later recollection: Interviewee: I didn’t buy this to listen to. I know I said that I buy vinyl to listen to, but this one was more to support them and to have a cool memento, because they are cool guys and I got to open their launch show.Interviewer: Does it remind you of anything more specifically about that time?Interviewee: It takes me back to the weeks leading up to the release, listening to the awful Spotify master, playing the release gig itself. I feel like my collection is something that I'm going to keep for a long time - I can see myself looking back in 5-10 years and having a chuckle. (Simon, 22)These accounts resonate with the retrospective and evocative qualities of the collection as described by Benjamin, observing the way in which collectors “look into the object” and see connections to “moments and experiences in their life” (Unpacking 62). In this sense, vinyl records may serve an evidentiary function for the collector in a similar fashion to a souvenir, inviting reflection on past experiences from the owner and providing material proof of the experience when recounting to others.Conclusion This artcile has explored not only the resurgent position of vinyl records as a legacy music format, but the ways in which record collections can serve as sites of identity, memory and personal history. The role of materiality in media practices has been significantly transformed in the wake of cloud-based streaming services and has seen the vinyl record regarded as a highly collectable and unique physical media format in the digital age, capable of orienting the identities and social lives of music collectors. The descriptions gathered from interviews with millennial collectors reveal the intimate relationship between collector and collection, characterised by Benjamin (Unpacking 59), enabling the collection to materialise and reflect the personal history of the collector. As transactions within the gift economy, interviewees articulated the sentimental worth of their collections in affirming social bonds and familial connections. Moreover, interviewees explained how the patina of records within their collections reflect unique ‘social life’ (Appadurai 3) and serve as memorial cues for specific episodic memories. In this way, the enduring vinyl record is illustrative of the ways in which media history cannot be characterised as a simple trajectory of technological supersession and obsolescence, but as a complex system of evolution and redefinition of media practices, materiality and social meanings.ReferencesAppadurai, Arjun. The Social Life of Things. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. Australian Recording Industry Association. 2016 ARIA Yearly Statistics. 29 March 2017. <http://www.aria.com.au/documents/MEDIARELEASEARIARELEASES2016WHOLESALESFIGURES.pdf>.Bartmanski, Dominik, and Ian Woodward. Vinyl. London: Bloomsbury, 2015.Benjamin, Walter. “Unpacking My Library”. Illuminations. Ed. Hannah Arendt. New York: Schocken Books, 1969. 59-67.———. “The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction.” Illuminations. Ed. Hannah Arendt. New York: Schocken Books, 1969. 217-252.Bennett, Andy, and Ian Rogers. Popular Music Scenes and Cultural Memory. London: Palgrave Macmillan, 2016.Brown, Barry, and Abigail Sellen. “Sharing and Listening to Music”. Consuming Music Together. Eds. Kenton O'Hara, and Barry Brown. Dordrecht: Springer, 2006. 37-56.Ellis-Petersen, Hannah. "Records Come Round Again: Sony to Open Vinyl Factory in Japan." The Guardian 30 June 2017. <https://www.theguardian.com/music/2017/jun/29/sony-to-open-vinyl-pressing-factory-in-japan-records>.Giles, David, Stephen Pietrzykowski, and Kathryn Clark. “The Psychological Meaning of Personal Record Collections and the Impact of Changing Technological Forms.” Journal of Economic Psychology 28.4 (2007): 429–443. Harvey, John, David Golightly, and Andrew Smith. "Researching Gift Economies Online, Offline and In-Between." 4th Digital Economy Conference: Open Digital. Salford: MediaCityUK, 2013.Hogarty, Jean. Popular Music and Retro Culture in the Digital Era. New York: Routledge, 2017.Hyde, Lewis. The Gift. New York: Vintage Books, 2007.Magaudda, Paolo. “When Materiality ‘Bites Back’: Digital Music Consumption Practices in the Age of Dematerialization.” Journal of Consumer Culture 11.1 (2011): 15–36. Marshall, Lee. “W(h)ither Now? Music Collecting in the Age of the Cloud.” Popular Music Matters: Essays in Honour of Simon Frith. Eds. Lee Marshall and Dave Laing. London: Routledge, 2016. 61-71.Montano, Ed. "Collecting the Past for a Material Present: Record Collecting in Contemporary Practice." MA Dissertation. University of Liverpool, 2003. Osborne, Richard. Vinyl: A History of the Analogue Record. Surrey: Ashgate Publishing Group, 2013.Richter, Felix. "Infographic: The LP Is Back!" Statista Infographics 6 Jan. 2014. <https://www.statista.com/chart/1465/vinyl-lp-sales-in-the-us>.Shuker, Roy. “Beyond the ‘high Fidelity’ Stereotype: Defining the (Contemporary) Record Collector.” Popular Music 23.3 (2004): 311–330.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Trofimova, Evija, and Sophie Nicholls. "On Walking and Thinking: Two Walks across the Page." M/C Journal 21, no. 4 (2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1450.

Full text
Abstract:
IntroductionTwo writers, stuck in our university offices, decide to take our thoughts “for a walk” across the page. Writing from Middlesbrough, United Kingdom, and Auckland, New Zealand, we are separated by 18,000 kilometres and 11 hours, and yet here, on the page, our paths meet. How does walking, imaginary or real, affect our thinking? How do the environments through which we move, and the things we see along the way, influence our writing? What role do rhythm and pace play in the process? We invite you to join us on two short walks that reflect on our shared challenges as writers from two different strands of writing studies. Perhaps our paths will intersect, or even overlap, with yours somewhere? Ultimately, we aim to find out what happens when we leave our academic baggage behind, side-stepping dense theoretical arguments and comprehensive literature reviews for a creative-critical exploration. Evija: Let’s admit it, Sophie—I’m stuck. I’ve spent half a day in front of this computer but have hardly typed a line. It’s not just writing. It’s my thinking. I feel like my mind is weighed down by the clutter of thoughts that lead nowhere.Look at my surroundings. My office is crammed with stuff. So many thoughts buried under piles of paper, insisting on their place in the work in which they so obviously do not belong. I also can’t help but feel the magnetic pull of others’ ideas from all the books around me. Each thought, each reference, fights for its place in my work. What an unbearable intertextual mess...Sophie: I think that everyone who has ever tried to write knows exactly what these moments feel like. We can feel so lost, so stuck and blocked. Have you ever noticed that the words that we use about these feelings are intensely visceral? Perhaps that’s why, when the words won’t come, so many of us find it helpful to get up and move our bodies. Evija, shall we leave our desks behind for a while and go for a walk? Would you like to join me?E: Most certainly! Apparently, Friedrich Nietzsche loved to take his mind for a walk (Gros). Ideas, born among books, says Frédéric Gros, “exude the stuffy odour of libraries” (18). Gros describes such books as “grey”: “overloaded with quotations, references, footnotes, explicatory prudence, indefinite refutations” (19). They fail to say anything new and are “crammed”, “stuffed”, and “weighed down”; they are “born of a compilation of the other books” (Gros 19) so also bear their weight. Essentially, we are told, we should think of the books we are writing as “expression[s] of [our] physiology” (Gros 19). If we are shrivelled, stuck, stooped, tense, and tired, so also are our thoughts. Therefore, in order to make your thoughts breathe, walk, and even “dance”, says Nietzsche, you should go outdoors, go up in the mountains.S: As I read what you’ve written here, Evija, I feel as if I’m walking amongst your thoughts, both here on the screen and in my imagination. Sometimes, I’m in perfect step with you. At other times, I want to interrupt, tug on your sleeve and point, and say “Look! Have you seen this, just up ahead?”E: That’s the value of companionship on the road. A shared conversation on the move can lead to a transformation of thought, a conversion, as in the Biblical stories of the roads to Emmaus and Damascus. In fact, we tested the power of walking and talking in rural settings in a series of experimental events organised for academics in Auckland, New Zealand, throughout 2017 (see our blog post on Writing, Writing Everywhere website). It appeared to work very well for writers who had either been “stuck” or in the early stages of drafting. Those who were looking to structure existing thoughts were better off staying put. But walking and talking is an entire other topic (see Anderson) that we should discuss in more depth some other time.Anyway, you’ve brought us to what looks like a forest. Is this where you want us to go?A Walk “into the Woods,” or Getting in the Thick of Free-Writing S: Yes, just follow me. I often walk in the woods close to where I live. Of course, going “into the woods” is itself a metaphor, rich with fairy-tale connotations about creativity. The woods are full of darkness and danger, grandmother’s cottage, wild beasts, witches, poisonous fruits. The woods are where traps are laid, where children wander and get lost, where enchantments befall us. But humans have always been seduced by the woods and what lies in wait there (Maitland). In Jungian terms, losing oneself in darkness is a rite of initiation. By stepping into the woods, we surrender to not knowing, to walking off the path and into the depths of our imagination. I dare you to do that, right now! E: Letting go is not always easy. I keep wanting to respond to your claim by adding scholarly references to important work on the topic. I want to mention the father of the essay, Michel de Montaigne, for whom this form of writing was but “an attempt” (from Old French, “essai”) to place himself in this world, a philosophical and literary adventure that stood very far from the rigidly structured academic essay of the present day (Sturm). We’ve forgotten that writing is a risky undertaking, an exploration of uncharted terrains (Sturm). S: Yes, and in academic thinking, we’re always afraid to ramble. But perhaps rambling is exactly what we need to do. Perhaps we need to start walking without knowing where we’re going ... and see where it takes us. E: Indeed. Instead of going on writing retreats, academics should be sent “into the woods”, where their main task would be to get lost before they even start to think.S: Into the Woods, a reality TV show for academics? But seriously, maybe there is something about walking into the woods—or a landscape different from our habitual one—that symbolises a shift in feeling-state. When I walk into the woods, I purposely place myself in a different world. My senses are heightened. I become acutely aware of each tiny sound—the ticking of the leaves, the wind, the birdsong, the crunch of my feet, the pounding of the blood in my ears. I become less aware of all the difficult parts of myself, my troubles, my stuckness, what weighs on me so heavily. It seems to me that there is a parallel here with a state of consciousness or awareness famously described by the psychologist of optimal experience, Mihalyi Csikszentmihalyi, as “flow”. In flow, “the loss of a sense of self separate from the world around it is sometimes accompanied by a feeling of union with the environment” (Csikszentmihalyi 63), together with pleasure in movement and in the sensory experience of seeing the world. So flow might be one way of thinking about my lived experience of walking in the woods. But this shift has also been described by the psychotherapist Marion Milner as a shift from “narrow thinking” into a “wider” way of looking, listening, feeling, and moving—a feeling state that Milner called the “fat feeling”. She identified this “fat feeling” as characteristic of moments when she experienced intense delight (Milner 15) and she began to experiment with ways in which she could practice it more purposefully.In this sense, walking is a kind of “trick” that I can play upon myself. The shift from office to woods, from sitting at my desk to moving through the world, triggers a shift from preoccupation with the “head stuff” of academic work and into a more felt, bodily way of experiencing. Walking helps me to “get out of my head.”E: So wandering through this thicket becomes a kind of free writing?S: Yes, free writing is like “taking a line for a walk” on the page, words that the Swiss-German artist Paul Klee famously attributed to drawing (Klee 105; see also Raymond). It’s what we’re doing here, wouldn’t you say?Two Lines of Walking: A drawing by Evija. E: Yes—and we don’t know where this walk will lead us. I’m thinking of the many times I have propelled myself into meaningful writing by simply letting the hand do its work and produce written characters on the screen or page. Initially, it looks like nonsense. Then, meaning and order start to emerge.S: Yes, my suggestion is that walking—like writing—frees us up, connects us with the bodily, felt, and pleasurable aspects of the writing process. We need this opportunity to meander, go off at tangents...E: So what qualities do free writing and walking have in common? What is helpful about each of these activities?S: A first guess might be that free writing and walking make use of rhythm. Linguist and psychoanalyst Julia Kristeva calls the sound, rhythm, and texture of language the “semiotic”. For Kristeva, the “semiotic” (the realm of bodily drives and affects, rhythms, pre-verbal babble) and the “symbolic” (the realm of prescribed language, linguistic structure, grammar, and judgment) do not exist in rigid opposition to one another. Instead, they form a continuum which she calls “signifiance” or signification (Kristeva 22), a “dialectic” (24) of making meaning. According to Kristeva, even the smallest element of symbolic meaning, the phoneme, is involved in “rhythmic, intonational repetitions” (103) so that, as we order phonemes into words and words into sentences, our language pulses with the operations of our bodily, instinctual drives. Kristeva thinks in terms of an “explosion of the semiotic in the symbolic” (69). E: An explosion. I like that!S: Me too.My theory is that, by letting go into that rhythm a little, we’re enabling ourselves to access some of the pre-verbal force that Kristeva talks about. E: So the rhythm of walking helps us to connect with the rhythmic qualities of the semiotic?S: Exactly. We might say that a lot of academic writing tends to privilege the symbolic—both in terms of the style we choose and the way that we structure our arguments. E: And academic convention requires that we make more references here. For example, as we’re discussing “free writing”, we could cite Ken Macrorie or Peter Elbow, the two grandfathers of the method. Or we might scaffold our talks about collaborative writing as a means of scholarly inquiry, with the work of Laurel Richardson or another authority in the field.S: Yes, and all of this is an important part of academic practice, of course. But perhaps when we give ourselves permission to ramble and meander, to loosen up the relationships between what we feel and what we say, we move along the continuum of meaning-making towards the more felt and bodily, and away from the received and prescribed. …S: And I’ve put an ellipsis there to mark that we are moving into another kind of space now. We’re coming to a clearing in the woods. Because at some point in our rambling, we might want to pause and make a few suggestions. Perhaps we come to a clearing, like this one here. We sit down for a while and collect our thoughts.E: Yes. Let’s sit down. And, while you’re resting, let me tell you what this “collecting of thoughts” reminds me of.I’m thinking that we don’t necessarily need to go anywhere to get away from our particular state of mind. A shared cup of coffee or a conversation can have the same effect. Much has already been said about the effects of alcohol, tobacco, and drugs on writing; all rather harmful ways of going “on a trip” (Laing; Klein). In our case, it’s the blank pages of a shared Google Doc that has brought us together, collecting our thoughts on walking and moving us into a different realm, a new world of exciting and strange ideas to be explored. And the idea of mapping out this space by gradually filling its pages with words sets our minds on a journey.S: That’s interesting. The choreographer Twyla Tharp talks about the power of ritual in creating this shift for us into a creative or flow state. It could be lighting a candle or drinking a glass of water. There is a moment when something “clicks”, and we enter the world of creativity.E: Yes, a thing can act as a portal or gateway. And, as I want to show you, the things in the landscape that we walk through can help us to enter imaginary realms.So can I take you for a little walk now? See that winding country road leading through open fields and rolling hills? That’s where we’re going to start.A publicity image, drawn by Evija, for Walking Talking Writing events for academics, organised at the University of Auckland in 2017.A Walk “through the Countryside”, or Traversing the Landscape of ThoughtsE: Sophie, you spoke earlier about the way that experiencing yourself in relation to the environment is important for opening up your imagination. For example, just allowing yourself to be in the woods and noticing how the space pulsates around you is enough to awaken your bodily awareness.But let’s take a stroll along this road and let me explain to you what’s happening for me. You see, I find the woods too distracting and stimulating. When I’m stuck, I crave openness and space like this landscape that we’re walking through right now. S: Too much detail, too many things, overwhelm you?E: Exactly. Here, where the landscape is simple and spacious, my thoughts can breathe. Ideas quietly graze as I move through them. The country road is under my feet and I know exactly where I’m heading – beyond that horizon line in the distance… I need to be able to look far into that hazy distance to get my sense of seeing things “in depth.” All this makes me think of a study by Mia Keinänen in which she surveyed nine Norwegian academics who habitually walk to think (Keinänen). Based on their personal observations, the resulting article provides interesting material about the importance of walking—its rhythm, environment, and so on—on one’s thinking. For one of the academics, being able to see landmarks and thoughts in perspective was the key to being able to see ideas in new ways. There is a “landscape of thinking”, in which thinking becomes a place and environment is a process.For another participant in the study, thoughts become objects populating the landscape. The thinker walks through these object-thoughts, mapping out their connections, pulling some ideas closer, pushing others further away, as if moving through a 3D computer game.S: Hmm. I too think that we tend to project not only thoughts but also the emotions that we ourselves might be experiencing onto the objects around us. The literary critic Suzanne Nalbantian describes this as the creation of “aesthetic objects”, a “mythopoetic” process by which material objects in the external world “change their status from real to ‘aesthetic’ objects” and begin to function as “anchors or receptacles for subjectivity” (Nalbantien 54).Nalbantian uses examples such as Proust’s madeleine or Woolf’s lighthouse to illustrate the ways in which authors of autobiographical fiction invest the objects around them with a particular psychic value or feeling-tone.For me, this might be a tree, or a fallen leaf on the path. For you, Evija, it could be the horizon, or an open field or a vague object, half-perceived in the distance. E: So there’s a kind of equivalence between what we’re feeling and what we’re noticing? S: Yes. And it works the other way around too. What we’re noticing affects our feelings and thoughts. And perhaps it’s really about finding and knowing what works best for us—the landscape that is the best fit for how we want to feel… E: Or how we want to think. Or write. S: That’s it. Of course, metaphor is another way of describing this process. When we create a metaphor, we bring together a feeling or memory inside us with an object in the outside world. The feeling that we carry within us right now finds perfect form in the shape of this particular hillside. A thought is this pebble. A memory is that cloud…E: That’s the method of loci, which Mia Keinänen also refers to (600) in her article about the walking-thinking Norwegian academics. By projecting one’s learnt knowledge onto a physical landscape, one is able to better navigate ideas.S: Although I can’t help thinking that’s all a little cerebral. For me, the process is more immediate and felt. But I’m sure we’re talking about something very similar...E: Well, the anthropologist Tim Ingold, who has written a great deal on walking, in his article “Ways of Mind-Walking: Reading, Writing, Painting” urges us to rethink what imagination might be and the ways that it might relate to the physical environment, our movement through it, and our vision. He quotes James Elkins’s suggestion (in Ingold 15-16) that true “seeing” involves workings of both the eye and the mind in bringing forth images. But Ingold questions the very notion of imagination as a place inhabited by images. From derelict houses, barren fields and crossroads, to trees, stray dogs, and other people, the images we see around us do not represent “the forms of things in the world” (Ingold 16). Instead, they are gateways and “place-holders” for the truer essence of things they seem to represent (16). S: There’s that idea of the thing acting as a gateway or portal again… E: Yes, images—like the ruins of that windmill over there—do not “stand for things” but help us experientially “find” those things (Ingold16). This is one of the purposes of art, which, instead of giving us representations of things in the world, offers us something which is like the things in the world (16)—i.e., experiences.But as we walk, and notice the objects around us, are there specific qualities about the objects themselves that make this process—what you call “projection”—more or less difficult for us?A drawing by Latvian artist Māris Subačs (2016). The text on the image says: “Clouds slowly moving.” Publicity image for Subačs’s exhibition “Baltā Istaba” (The White Room), taken from Latvijas Sabiedriskie Mediji, https://www.lsm.lv/. S: Well, let’s circle back now—on the road and on the page. We’ve talked about the way that you need wide, open spaces, whereas I find myself responding to a range of different environments in different ways. How do you feel now, as we pause here and begin to retrace our steps? E: How do I feel? I’m not sure. Right now, I’m thinking about the way that I respond to art. For example, I would say that life-like images of physical objects in this world (e.g., a realistic painting of a vase with flowers) are harder to perceive with my mind's eye than, let’s say, of an abstract painting. I don’t want to be too tied to the surface details and physicality of the world. What I see in a picture is not the representation of the vase and flowers; what I see are forms that the “inner life force”, to use Ingold’s term, has taken to express itself through (vaseness, flowerness). The more abstract the image, the more of the symbolic or the imaginary it can contain. (Consider the traditional Aboriginal art, as Ingold invites, or the line drawings of Latvian artist Māris Subačs, as I suggest, depicted above.) Things we can observe in this world, says Ingold, are but “outward, sensible forms” that “give shape to the inner generative impulse that is life itself” (17). (This comes from the underlying belief that the phenomenal world itself is all “figmented” (Ingold 17, referring to literary scholar Mary Carruthers).)S: And, interestingly, I don’t recognise this at all! My experiencing of the objects around me feels very different. That tree, this pine cone in my hand, the solidity of this physical form is very helpful in crystallising something that I’m feeling. I enjoy looking at abstract paintings too. I can imagine myself into them. But the thing-ness of things is also deeply satisfying, especially if I can also touch, taste, smell, hold the thing itself. The poet Selima Hill goes for a walk in order to gather objects in a Tupperware box: “a dead butterfly, a yellow pebble, a scrap of blue paper, an empty condom packet.” Later she places an object from these “Tupperware treasures” on her writing desk and uses it “to focus on the kernel of the poem”, concentrating on it “to select the fragments and images she needs” (Taylor). This resonates with me.E: So, to summarise, walking seems to have something to do with seeing, for both of us. S: Yes, and not just seeing but also feeling and experiencing, with all of our senses. E: OK. And walking like appreciating art or writing or reading, has the capacity to take us beyond what shows at surface level, and so a step closer to the “truer” expression of life, to paraphrase Ingold. S: Yes, and the expression that Ingold calls more “true” is what Kristeva would say is the semiotic, the other-than-meaning, the felt and bodily, always bubbling beneath the surface. E: True, true. And although Ingold here doesn’t say how walking facilitates this kind of seeing and experiencing, perhaps we can make some suggestions here.You focused on the rhythm of walking and thinking/writing earlier. But I’m equally intrigued by the effects of speed. S: That resonates for me too. I need to be able to slow down and really experience the world around me. E: Well, did you know that there are scientific studies that suggest a correlation between the speed of walking and the speed of thinking (Jabr; Oppezzo and Schwartz)? The pace of walking, as the movement of our bodies through space, sets a particular temporal relationship with the objects we move past. In turn, this affects our “thinking time”, and our thinking about abstract ideas (Cuelenaere 127, referring to George Lakoff and Mark Johnson’s ideas).S: That makes sense to me. I noticed that when we were walking through the woods, we had slowed right down and then, as we reached the open road, you seemed to want to go much faster than me…E: Yes, at a steady pace. That’s perhaps not surprising. Because it seems that the speed of our walking is intimately connected with our vision. So if I’m moving through a landscape in which I’m fully immersed, I’m unable to take in everything around me. I choose to rest my eyes on a few select points of interest. S: Or on the horizon…E: Yes. The path that leads through an open field allows me to rest my eyes on the distant horizon. I register the patterns of fields and houses; and perhaps I catch sight of the trees in my peripheral vision. The detailed imagery, if any, gets reduced to geometrical figures and lines.The challenge is to find the right balance between the stimuli provided by the external world and the speed of movement through it.S: So the pace of walking can enable us to see things in a certain way. For you, this is moving quickly, seeing things vaguely, fragmentally and selectively. For me, it’s an opportunity to take my time, find my own rhythm, to slow down and weigh a thought or a thing. I think I’m probably the kind of walker who stops to pick up sticks and shells, and curious stones. I love the rhythm of moving but it isn’t necessarily fast movement. Perhaps you’re a speed walker and I’m a rambler? E: I think both the pace and the rhythm are of equal importance. The movement can be so monotonous that it becomes a meditative process, in which I lose myself. Then, what matters is no longer the destination but the journey itself. It’s like...S: Evija! Stop for a moment! Over here! Look at this! E: You know, that actually broke my train of thought. S: I’m sorry… I couldn’t resist. But Evija, we’ve arrived at the entrance to the woods again. E: And the light’s fading… I should get back to the office.S: Yes, but this time, we can choose which way to go: through the trees and into the half-dark of my creative subconscious or across the wide, open spaces of your imagination. E: And will we walk slowly—or at speed? There’s still so much to say. There are other landscapes and pathways—and pages—that we haven’t even explored yet.S: But I don’t want to stop. I want to keep walking with you.E: Indeed, Sophie, writing is a walk that never ends. ReferencesAnderson, Jon. “Talking whilst Walking: A Geographical Archaeology of Knowledge.” Area 36.3 (2004): 254-261. Csikszentmihalyi, Mihalyi. Flow and the Psychology of Discovery and Invention. NewYork: Harper Perennial, 1997.Cuelenaere, Laurence. “Aymara Forms of Walking: A Linguistic Anthropological Reflection on the Relation between Language and Motion.” Language Sciences 33.1 (2011):126-137. Elbow, Peter. Writing without Teachers. 2nd ed. Oxford: Oxford UP, 1998. Gros, Frédéric. The Philosophy of Walking. London: Verso, 2014.Ingold, Tim. Being Alive: Essays on Movement, Knowledge and Description. Abingdon: Routledge, 2011.———. “Culture on the Ground: The World Perceived through the Feet.” Journal of Material Culture 9.3 (2004): 315-340.———. Lines: A Brief History. Abingdon: Routledge, 2007.———. “Ways of Mind-Walking: Reading, Writing, Painting.” Visual Studies 25.1 (2010):15-23.Ingold, Tim, and J.L. Vergunst, eds. Ways of Walking: Ethnography and Practice on Foot. London: Ashgate, 2008.Jabr, Ferris. “Why Walking Helps Us Think.” The New Yorker, 3 Sep. 2014. 10 Aug. 2018 <https://www.newyorker.com/tech/elements/walking-helps-us-think>.Keinänen, Mia. “Taking Your Mind for a Walk: A Qualitative Investigation of Walking and Thinking among Nine Norwegian Academics.” Higher Education 71.4 (2016): 593-605. Klee, Paul. Notebooks, Volume 1: The Thinking Eye. Ed. J. Spiller. Trans. R. Manheim. London: Lund Humphries, 1961. Klein, Richard. Cigarettes Are Sublime. London: Picador, 1995. Kristeva, Julia. Revolution in Poetic Language. Trans. Leon S. Roudiez. New York: Columbia UP, 1984.Laing, Olivia. The Trip to Echo Spring: Why Writers Drink. Edinburgh: Canongate 2013.Macrorie, Ken. Telling Writing. Rochelle Park, N.J.: Hayden Book Company, 1976.Maitland, Sarah. Gossip from the Forest: The Tangled Roots of Our Forests and Fairy-Tales. Berkeley, CA: Counterpoint, 2012. Milner, Marion (as Joanna Field). A Life of One’s Own. 1934. London: Virago, 1986.Nalbantien, Suzanne. Aesthetic Autobiography. London: Macmillan, 1994.Oppezzo, Marily, and Daniel L. Schwartz. “Give Your Ideas Some Legs: The Positive Effect of Walking on Creative Thinking.” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 40.4 (2014): 1142-1152.Richardson, Laurel. “Writing: A Method of Inquiry.” Handbook of Qualitative Research. 2nd ed. Ed. N.K. Denzin and Y.S. Lincoln. Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2007. 923-948. Sturm, Sean. “Terra (In)cognita: Mapping Academic Writing.” TEXT 16.2 (2012).Taylor, Debbie. “The Selima Hill Method.” Mslexia 6 (Summer/Autumn 2000). Tharp, Twyla. The Creative Habit: Learn It and Use It for Life. New York: Simon Schuster, 2003.Trofimova, Evija. “Academics Go Walking, Talking, Writing*.” Writing, Writing Everywhere, 8 Dec. 2017. 1 Oct. 2018 <http://www.writing.auckland.ac.nz/2017/12/08/academics-go-walking-talking-writing>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Johnson-Hunt, Nancy. "Dreams for Sale: Ideal Beauty in the Eyes of the Advertiser." M/C Journal 23, no. 1 (2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1646.

Full text
Abstract:
Introduction‘Dream’ has been researched across numerous fields in its multiplicity within both a physical and emotional capacity. For Pagel et al., there is no fixed definition of what ‘dream’ is or are. However, in an advertising context, ’dream’ is the idealised version of our desires, re-visualised in real life (Coombes and Batchelor 103). It could be said that for countless consumers, advertising imagery has elicited dreams of living the perfect life and procuring material pleasures (Manca et al.; Hood). Goodis asserts, “advertising doesn’t always mirror how people are acting but how they are dreaming, in a sense what we are doing is wrapping up your emotions and selling them back to you” (qtd. in Back and Quaade 65). One component of this notion of ‘dream’ in advertising is captured by wishful images of the face and body in their ‘perfect form’ presented in a field of other beauty ideals. For our purposes, ‘dream’ is a “philosophical concept” (Pagel et al. 14) by which dreams are a series of aspirations and desires that consumers internalise, while at the same time, find difficult to achieve. ‘Dream’, then, will be used to critically explore how the beauty and advertising industries collectively employ ethnic ambiguity in addition to other tactics and strategies to sell us dream-like visions of idealised beauty. Forever Dreaming: The Introduction of Ethnic AmbiguityWe can link dreams to beauty as both areas of analysis contain many cultural interpretations and can be deconstructed to reveal different meanings (Sontag). In many ways, beauty is another dream and Sontag notes that the concept of beauty is often linked to certain physical traits that an individual possesses. These physical traits are capitalised upon by product marketing by which Hood claims, aims to enhance one, or even more, of them. For example, lipstick is not marketed as simply as a mixture of wax and pigment but rather a way to “obtain beauty, find romance or gain confidence” (7). As a result, global beauty brands can find long term marketing success through meaningful product marketing. This long-term marketing success relies on influencing human behaviour and perceptions. As a result of meaningful marketing, consumers may find themselves driven to purchase implicit qualities in products advertised to reflect their dreams (Hood).Following the 1980s, this version of meaningful marketing has become a driving purpose for advertising agencies around the globe (Steel). Advertising agencies rely on deeper human insights, identifying latent desires to create a brief that must ultimately sell a dream (Steel). The ideal strategy needs to define something that will build brand loyalty and encourage consumers to have a symbiotic relationship connecting their dreams with the product being sold. As Hood argues, “advertising consists of selling not just things but also dreams”. While this concept is one that “some see as inherently damning”, it is also inherently necessary (7). We understand that people are emotional beings, investing in the artefacts they build, obtain or use with significance “beyond merely utilitarian” (7). For these reasons, beauty advertisers act as the purveyors of dreams in the form of physical perfection as an articulation of consumer’s own aspirations of beauty.These aspirations of dream beauty are a direct representation of our thoughts and feelings. As such, it should be noted that we as consumers are often encouraged to draw inspiration from imagery that is often times seen as ethnically ambiguous. “Ethnic ambiguity” is the absence of any one prominent ethnic or racial feature that is easily discernible to one specific group (Garcia 234; Harrison et al.). An example of this ethnic ambiguity can be seen in marketing campaigns by high end makeup artist and her eponymous range of cosmetics, Charlotte Tilbury. Most notably, in a 2015 launch for her “Makeup Wardrobe”, Tilbury’s makeup palettes boasted 10 aspirational ‘looks’ and personas that could be achieved simply through purchase. The images of women featured on a figurative ‘wheel of fortune’ digital display used to market products online. This digital ‘wheel of fortune’ comprised of ethnically ambiguous models against descriptive persona’s such as “The Dolce Vita” and “The Glamour Muse”. These kinds of digital marketing tools required consumers to make a decision based on what their dream ‘look’ is through an ethnically ambiguous lens and from here are guided to purchase their desired aesthetic. Like Charlotte Tilbury, the beauty industry has seen a growing body of cosmetic brands that employ ethnic ambiguity to sell dreams of homogenised beauty. We will see the ways in which modern day beauty brands, such as Kylie Jenner Cosmetics and Fenty Beauty have come to adopt ethnic ambiguity or embrace entire ethnic and racial groups in order to expand their consumer influence.Aspirational Ambiguity: Dreams of DisempowermentSince the early 2000s, beauty advertising has seen a prominent rise in the use of ethnically ambiguous models. Some see this as an effort to answer the global desire for diversity and inclusion. However, the notion that beauty standards transcend racial boundaries and is inclusive, is simply another form of appropriating and fetishising ethnicity (R. Sengupta). In many ways, these manufactured dream-like versions of beauty have evolved to reach wider markets, in the hope that consumers will be emboldened to both embrace their racial heritage, and at the same time conform to homogenised standards of beauty (Frith et al.; Harrison et al.).In this bid to diversify and extend consumer reach, there are three prominent reasons why ethnically ambiguous models are more likely to be featured over models whose African, Indigenous, and/or Asian heritage is more prominent. Firstly, ethnically ambiguous models do not seem to conform to a particular notion of what is considered beautiful. For many decades, popular culture has been saturated with images of thin, of young, of narrow noses and hips, of blonde, blue eyes, and Caucasian hair textures (Harrison et al.; Hunter; Saraswati). These Westernised beauty ideals have been historically shaped through years of colonial influence, grounded in an imbalance of power and imposed to create a culture of dominance and oppression (Saraswati). Secondly, ethnic models are featured to convey “the sense of the ‘exotic’, and their ‘otherness’ acts to normalise and entrench the dominant ideal of white beauty” (qtd. in Redmond 175). ‘Otherness’ can be defined as the opposite of the majority, in Westernised society this ‘other’ can mean “people who are other than white, male, able bodied, heterosexual” (qtd. in Graycar 74). This ‘otherness’ showcased by ethnically ambiguous models draws viewers in. Physical features that were possessed by one specific ethnic group such as African, Asian, Latinx or Indigenous peoples have now become blended and are no longer confined to one race. Additionally, ethnically ambiguous models enable white consumers to dream about an exotic local or lifestyle, while at the same time providing ethnic audiences a way to see themselves.Finally, it is undeniable that ethnically ambiguous and mixed-race models have become desirable due to a historical preference for light skin (Saraswati). The visual references of light-skinned beauty epitomise a colonial dream and this standardisation has been transferred to indigenous peoples, or ethnic minorities in Western countries. According to Harrison et al, “marketers use mixed-race representations as cultural currency by mythologising mixed-race bodies as the new beauty standard” to represent a racial bridge, “tailored to ameliorate perceived racial divides” (503). Therefore, ethnically ambiguous models have an assumed advantage over their racially dominant counterparts, because they appear to straddle various racial boundaries. They are constructed to embody whomever, from wherever and whenever, fetishising their roleplay for the industry, when it pleases. This further exoticises multi-racial beauty models and renders them a commodified fantasy for many consumers alike. The continued commodification of ethnic ambiguity is problematic as it exploits models with distinctly mixed-race heritage to continue to sell images of white-washed beauty (Solomon et al.). An argument could be made that scarcity contributes to mixed-race models’ value, and therefore the total number of advertising opportunities that are offered to mixed-race models remains limited. To date, numerous studies highlight a limited use of racially diverse models within the beauty industry and does not reflect the growing global body of diverse consumers with purchasing power (Wasylkiw et al.; Redmond; Johnson; Jung and Lee; Frith et al.). In fact, prior to globalisation, Yan and Bissell claim that “each culture had a unique standard of attractiveness, derived from traditional views about beauty as well as the physical features of the people” (197) and over time the construction of dream beauty is characterised using Western features combined with exoticised traits of indigenous ethnic groups. Akinro and Mbunyuza-Memani claim that this “trend of normalising white or 'western' feminine looks as the standard of beauty” has pervaded a number of these indigenous cultures, eventually disseminated through the media as the ultimate goal (308). It can also be argued that the “growing inclusion of mixed-race models in ads is driven less by the motivation to portray diversity and driven more by pragmatism,” and in a more practical sense has implications for the “financial future of the advertised brands and the advertising industry as a whole” (Harrison et al. 513). As a result, uses of mixed-race models “are rather understood as palatable responses within dominant white culture to racial and ethnic minority populations growing in … cultural prominence” (513) in a tokenistic bid to sell a dream of unified beauty.The Dream Girl: Normalisation of Mixed-RaceIn 2017, an article in CNN’s Style section highlighted the growing number of mixed-race models in Japan’s fashion and beauty industry as a modern-day phenomenon from Japan’s interlocking history with the United States (Chung and Ogura). These beauty and fashion influencers refer to themselves as hafu, an exclusionary term that historically represented an “othered” minority of mixed-race heritage in Japanese society signalling complex and troubled interactions with majority Japanese (Oshima). The complications once associated with the term ‘hafu’ are now being reclaimed by bi-racial beauty and fashion models and as such, these models are beginning to defy categorisation and, in some ways, national identity because of their chameleon-like qualities. However, while there is an increasing use of mixed-race Japanese models, everyday mixed-race women are regularly excluded within general society; which highlights the incongruent nature of ‘half’ identity. And yet there is an increasing preference and demand from fashion and beauty outlets to feature them in Japanese and Western popular culture (Harrison et al.; Chung and Ogura). Numéro Tokyo’s editorial director Sayumi Gunji, estimated that almost 30-40 per cent of runway models in present day Japan, identify as either bi-racial mixed-race or multi-racial (Chung and Ogura).Gunji claims:"Almost all top models in the their 20s are hafu, especially the top models of popular fashion magazines ... . [In] the Japanese media and market, a foreigner's flawless looks aren't as readily accepted -- they feel a little distant. But biracial models, who are taller, have bigger eyes, higher noses [and] Barbie-doll-like looks, are admired because they are dreamy looking but not totally different from the Japanese. That's the key to their popularity," she adds. (Qtd. in Chung and Ogura)The "dreamy look" that Gunji describes is attributed to a historical preference toward light skin and a kind of willingness and sensuality, that once, only white models could be seen to tout (Frith et al. 58). Frith et al. and O’Barr discuss that beauty in Japanese advertising mirrors “the way women are portrayed in advertising in the West” (qtd. in Frith et al. 58). The emergence of hafu in Japanese beauty advertising sees these two worlds, a mixture of doll-like and sensual beauty, converging to create a dream-like standard for Japanese consumers. The growing presence of Japanese-American models such as Kiko Mizuhara and Jun Hasegawa are both a direct example of the unattainable ‘dreamy look’ that pervades the Japanese beauty industry. Given this ongoing trend of mixed-race models in beauty advertising, a recent article on Refinery29 talks about the significance of how mixed-race models are disassembling their once marginalised status.A. Sengupta writes:In contrast to passing, in which mixedness was marginalized and hidden, visibly multiracial models now feature prominently in affirmative sites of social norms. Multiracial looks are normalized, and, by extension, mixed identity is validated. There’s no cohesive social movement behind it, but it’s a quiet sea change that’s come with broadened beauty standards and the slow dismantling of social hierarchies.Another example of the normalisation in multi-racial identity is Adwoa Aboah, a mixed-race British model and feminist activist who has been featured on the covers of numerous fashion publications and on runways worldwide. In British Vogue’s December 2017 issue, titled “Great BRITAIN”, Adwoa Aboah achieved front cover status, alongside her image featured other politically powerful names, perhaps suggesting that Aboah represents not only the changing face of a historically white publication but as an embodiment of an increasingly diverse consumer landscape. Not only is she seen as both as a voice for those disenfranchised by the industry, by which she is employed, but as a symbol of new dreams. To conclude this section, it seems the evolution of advertising’s inclusion of multi-racial models reveals a progressive step change for the beauty industry. However, relying simply on the faces of ethnically ambiguous talent has become a covert way to fulfil consumer’s desire for diversity without wholly dismantling the destructive hierarchies of white dominance. Over this time however, new beauty creations have entered the market and with it two modern day icons.Architecting Black Beauty through the American DreamAccording to Kiick, the conception of the ‘American Dream’ is born out of a desire to “seek out a more advantageous existence than the current situation” (qtd. in Manca et al. 84). As a result of diligent hard work, Americans were rewarded with an opportunity for a better life (Manca et al.). Kylie Jenner’s entry into the beauty space seemed like a natural move for the then eighteen-year-old; it was a new-age representation of the ‘American Dream’ (Robehmed 2018). In less than five years, Jenner has created Kylie Cosmetics, a beauty empire that has since amassed a global consumer base, helping her earn billionaire status. A more critical investigation into Jenner’s performance however illustrates that her eponymous range of beauty products sells dreams which have been appropriated from black culture (Phelps). The term cultural appropriation refers to the way dominant cultures “adopt and adapt certain aspects of another’s culture and make it their own” (qtd. in Han 9). In Jenner’s case, her connection to ethnic Armenian roots through her sisters Kourtney, Kim, and Khloe Kardashian have significantly influenced her expression of ‘othered’ culture and moreover ethnic beauty ideals such as curvier body shapes and textured hair. Jenner’s beauty advertisements have epitomised what it means to be black in America, cherry picking racialised features of black women (namely their lips, hips/buttocks and afro-braided hairstyles) and rearticulated them through a white lens. The omission of the ‘black experience’ in her promotion of product is problematic for three reasons. Firstly, representing groups or people without invitation enables room for systemic stereotyping (Han). Secondly, this stereotyping can lead to continued marginalisation of minority cultures (Kulchyski). And finally, the over exaggeration of physical attributes, such as Jenner’s lips, hips and buttocks, reinforces her complicity in exoticising and fetishising the “other”. As a result, consumers of social media beauty advertising may pay less attention to cultural appropriation if they are already unaware that the beauty imagery they consume is based on the exploitation of black culture.Another perspective on Jenner’s use of black culture is in large part due to her cultural appreciation of black beauty. This meaning behind Jenner’s cultural appreciation can be attributed to the inherent value placed on another person’s culture, in the recognition of the positive qualities and the celebration of all aspects of that culture (Han). This is evidenced by her recent addition of cosmetic products for darker complexions (Brown). However, Jenner’s supposed fascination with black culture may be in large part due to the environment in which she was nurtured (Phelps). As Phelps reveals, “consider the cultural significance of the Kardashian family, and the various ways in which the Kardashian women, who are tremendously wealthy and present as white, have integrated elements of black culture as seemingly “natural” in their public bodily performances” (9). Although the Kardashian-Jenner family have faced public backlash for their collective appropriation they have acquired a tremendous “capital gain in terms of celebrity staying power and hyper-visibility” (Phelps 9). Despite the negative attention, Kylie Jenner’s expression of black culture has resurfaced the very issues that had once been historically deemed insignificant. In spite of Jenner’s cultural appropriation of black beauty, her promotion through Kylie Cosmetics continues to sell dreams of idealised beauty through the white lens.In comparison, Rihanna Fenty’s cosmetic empire has been touted as a celebration of diversity and inclusion for modern-age beauty. Unlike Kylie Cosmetics, Fenty’s eponymous brand has become popular for its broader message of inclusivity across both skin tone, body shape and gender. Upon her product release, Fenty Beauty acknowledged a growing body of diverse consumers and as a direct response to feature models of diverse skin tones, cultural background and racial heritage. Perhaps more importantly, Fenty Beauty’s challenge to the ongoing debate around diversity and inclusion has been in stark contrast to Kylie Jenner’s ongoing appropriation of black culture. Images featured at the first brand and product launch of Fenty Beauty and in present day advertising, show South Sudanese model Duckie Thot and hijab-wearing model Halima Aden as central characters within the Fenty narrative, illustrating that inclusion need not remain ambiguous and diversity need not be appropriated. Fenty’s initial product line up included ninety products, but most notably, the Pro Filt’r foundation caused the most publicity. Since its introduction in 2017, the foundation collection contained range of 40 (now 50) inclusive foundation shades, 13 of these shades were designed to cater for much darker complexions, an industry first (Walters). As a result of the brand’s inclusion of diverse product shades and models, Fenty Beauty has been shown to push boundaries within the beauty industry and the social media landscape (Walters). Capitalising on all races and expanding beauty ideals, Fenty’s showcase of beauty subscribes to the notion that for women everywhere in the world, their dreams can and do come true. In conclusion, Fenty Beauty has played a critical role in re-educating global consumers about diversity in beauty (Walters) but perhaps more importantly Rihanna, by definition, has become a true embodiment of the ‘American Dream’.Conclusion: Future Dreams in BeautyIt is undeniable that beauty advertising has remained complicit in selling unattainable dreams to consumers. In the context of ‘dream’ as a philosophical concept, it is more important than ever to ensure our dreams are mirrored, not as an ambiguous body of consumers, but as diverse and unique individuals. Changemakers in the industry such as Fenty Beauty are challenging this status quo and beauty advertising in general will have to evolve their strategy in a bid to answer to an increasingly globalised market. It must be reinforced however, that while “beauty companies and advertisers work effectively to reach a growingly multicultural market, scholars have a responsibility to assess the ramifications that accompany such change,” (Harrison et al. 518). If advertising’s role is to mirror consumers’ dreams then, our roles as dreamers have never been so important. ReferencesAkinro, Ngozi, and Lindani Mbunyuza-Memani. "Black Is Not Beautiful: Persistent Messages and the Globalization of 'White' Beauty in African Women’s Magazines." Journal of International and Intercultural Communication 12.4 (2019): 308–324.Back, Les, and Vibeke Quaade. “Dream Utopias, Nightmare Realities: Imaging Race and Culture within the World of Benetton Advertising.” Third Text 7.22 (1993): 65–80. DOI: 10.1080/09528829308576402.Barry, Ben. “Selling Whose Dream? A Taxonomy of Aspiration in Fashion Imagery.” Fashion, Style & Popular Culture 1.2 (2014). 22 Jan. 2020 <http://www.ingentaconnect.com/content/intellect/fspc/2014/00000001/00000002/art00004>.Brown, Ann. “Kylie Jenner’s Going after Black Beauty Consumers Now with New Lip Shade for Darker-Skinned Women.” Madame Noire 9 Sep. 2016. 1 Feb. 2020 <https://madamenoire.com/716586/kylie-jenner-going-black-beauty-consumer-new-lip-shade-women-darker-hues/>.Cho, Hannah. “Advertising in the Beauty Industry: Digital Media and Conceptions of Beauty.” Senior Capstone Projects 820 (2018). 1 Mar. 2020 <https://digitalwindow.vassar.edu/senior_capstone/820>.Chung, Stephy, and Junko Ogura. “What It Means to Be a Mixed-Race Model in Japan.” CNN, 26 Oct. 2018. 29 Jan. 2020 <https://www.cnn.com/style/article/rina-fukushi-japanese-hafu-models/index.html>.Coombs, Danielle Sarver, and Bob Batchelor. We Are What We Sell: How Advertising Shapes American Life ... and Always Has. California: ABC-CLIO, 2014.Crawford, Robert. “‘Truth in Advertising’: The Impossible Dream?” Media International Australia Incorporating Culture and Policy 119.1 (2006): 124–137.Engeln-Maddox, R. “Buying a Beauty Standard or Dreaming of a New Life? Expectations Associated with Media Ideals.” Psychology of Women Quarterly 30.3 (2006): 258–266.Frith, Katherine, Ping Shaw, and Hong Cheng. “The Construction of Beauty: A Cross-Cultural Analysis of Women’s Magazine Advertising.” Journal of Communication 55.1 (2005): 56–70.García, Justin D. “‘You Don’t Look Mexican!’ My Life in Ethnic Ambiguity and What It Says about the Construction of Race in America.” Multicultural Perspectives 15.4 (2013): 234–238.Graycar, Reg. “Gender, Race, Bias and Perspective: OR, How Otherness Colours Your Judgment.” International Journal of the Legal Profession 15.1-2 (2008): 73–86. DOI: 10.1080/09695950802439734."Great Britain." British Vogue, 2017: 240-310. 28 Jan. 2020 <https://www.zinio.com/gb/british-vogue/december-2017-i392997>.Han, Hsiao-Cheng (Sandrine). “Moving from Cultural Appropriation to Cultural Appreciation.” Art Education 72.2 (2019): 8–13.Harrison, Robert L., Kevin D. Thomas, and Samantha N.N. Cross. “Restricted Visions of Multiracial Identity in Advertising.” Journal of Advertising 46.4 (2017): 503–520.Hood, John McDonald. Selling the Dream: Why Advertising Is Good Business. Westport: Praeger, 2005.Hunter, Margaret L. ““If You’re Light, You’re Alright”: Light Skin Color as Social Capital for Women of Color.” Gender & Society 16.2 (2002): 175–193.Johnson, Melissa A. "How Ethnic Are U.S. Ethnic Media: The Case of Latina Magazines." Mass Communication and Society 3.2–3 (2000): 229–248.Jung, Jaehee, and Yoon-Jung Lee. “Cross-Cultural Examination of Women’s Fashion and Beauty Magazine Advertisements in the United States and South Korea.” Clothing and Textiles Research Journal 27.4 (2009): 274–286.Manca, Luigi, Alessandra Manca, and Gail W. Pieper. Utopian Images and Narratives in Advertising: Dreams for Sale. Maryland: Lexington Books, 2012.Ohmann, Richard. "Review of Culture and the Ad: Exploring Otherness in the World of Advertising." Contemporary Sociology 24.6 (1995): 821–823.Oshima, Kimmie. "Perception of Hafu or Mixed-Race People in Japan: Group-Session Studies among Hafu Students at a Japanese University." Intercultural Communication Studies 23.3 (2014): 22-34.Pagel, J.F., et al. “Definitions of Dream: A Paradigm for Comparing Field Descriptive Specific Studies of Dream.” Dreaming 11 (2001). DOI: 10.1023/A:1012240307661.Peter Kulchyski. “From Appropriation to Subversion: Aboriginal Cultural Production in the Age of Postmodernism.” American Indian Quarterly 21.4 (1997): 605.Phelps, Katherine. “Lil’ Gangstas and Good Girls: Tween Girls’ Racial Performances Online.” Conference Papers -- American Sociological Association. (2019): 1–29.Redmond, Sean. “Thin White Women in Advertising: Deathly Corporeality.” Journal of Consumer Culture 3.2 (2003): 170–190.Robehmed, Natalie. “How 20-Year-Old Kylie Jenner Built a $900 Million Fortune in Less than 3 Years.” Forbes Magazine, 11 July 2018. 29 Jan. 2020 <https://www.forbes.com/sites/forbesdigitalcovers/2018/07/11/how-20-year-old-kylie-jenner-built-a-900-million-fortune-in-less-than-3-years/#33e64869aa62>.Saraswati, L. Ayu. “Cosmopolitan Whiteness: The Effects and Affects of Skin-Whitening Advertisements in a Transnational Women’s Magazine in Indonesia.” Meridians: Feminism, Race, Transnationalism 10.2 (2010): 15–41.Sengupta, Anita. “Is Fashion’s Newfound ‘Inclusivity’ Only Skin Deep?” Refinery29, 8 May 2018. 27 Jan. 2020 <https://www.refinery29.com/en-us/multiracial-women-fetishized-in-fashion-industry-controversy>.Sengupta, Rhea. “Reading Representations of Black, East Asian, and White Women in Magazines for Adolescent Girls.” Sex Roles 54.11 (2006): 799–808.Solomon, Michael R., Richard D. Ashmore, and Laura C. Longo. “The Beauty Match-Up Hypothesis: Congruence between Types of Beauty and Product Images in Advertising.” Journal of Advertising 21.4 (1992): 23–34.Sontag, Susan. “An Argument about Beauty.” Daedalus 134.4 (2005): 208–213.Steel, Jon. Truth, Lies, and Advertising: The Art of Account Planning. New Jersey: Wiley, 1998.Walters, Jenna. “‘FINALLY SOME DIVERSITY’: An Exploration into the Public’s Perceptions of the ‘Fenty Beauty’ Campaign in Relation to How It Challenges the Lack of Diversity in the Mainstream Westernized Beauty Industry.” Hons. diss. Cardiff: Cardiff Metropolitan University, 2018. 27 Jan. 2020 <https://repository.cardiffmet.ac.uk/handle/10369/9985>.Wasylkiw, L., et al. “Are All Models Created Equal? A Content Analysis of Women in Advertisements of Fitness versus Fashion Magazines.” Body Image 6.2 (2009): 137–140.Yan, Yan, and Kim Bissell. “The Globalization of Beauty: How Is Ideal Beauty Influenced by Globally Published Fashion and Beauty Magazines?” Journal of Intercultural Communication Research 43.3 (2014): 194–214.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

"Buchbesprechungen." Zeitschrift für Historische Forschung: Volume 47, Issue 3 47, no. 3 (2020): 465–590. http://dx.doi.org/10.3790/zhf.47.3.465.

Full text
Abstract:
Classen, Albrecht (Hrsg.), Travel, Time, and Space in the Middle Ages and Early Modern Time. Explorations of World Perceptions and Processes of Identity Formation (Fundamentals of Medieval and Early Modern Culture, 22), Boston / Berlin 2018, de Gruyter, XIX u. 704 S. / Abb., € 138,95. (Stefan Schröder, Helsinki) Orthmann, Eva / Anna Kollatz (Hrsg.), The Ceremonial of Audience. Transcultural Approaches (Macht und Herrschaft, 2), Göttingen 2019, V&R unipress / Bonn University Press, 207 S. / Abb., € 40,00. (Benedikt Fausch, Münster) Bagge, Sverre H., State Formation in Europe, 843 – 1789. A Divided World, London / New York 2019, Routledge, 297 S., £ 120,00. (Wolfgang Reinhard, Freiburg i. Br.) Foscati, Alessandra, Saint Anthony’s Fire from Antiquity to the Eighteenth Century, übers. v. Francis Gordon (Premodern Health, Disease, and Disability), Amsterdam 2020, Amsterdam University Press, 264 S., € 99,00. (Gregor Rohmann, Frankfurt a. M.) Füssel, Marian / Frank Rexroth / Inga Schürmann (Hrsg.), Praktiken und Räume des Wissens. Expertenkulturen in Geschichte und Gegenwart, Göttingen 2019, Vandenhoeck & Ruprecht, 225 S. / Abb., € 65,00. (Lisa Dannenberg-Markel, Aachen) Korpiola, Mia (Hrsg.), Legal Literacy in Premodern European Societies (World Histories of Crime, Culture and Violence), Cham 2019, Palgrave Macmillan, X u. 264 S., € 103,99. (Saskia Lettmaier, Kiel) Stercken, Martina / Christian Hesse (Hrsg.), Kommunale Selbstinszenierung. Städtische Konstellationen zwischen Mittelalter und Neuzeit (Medienwandel – Medienwechsel – Medienwissen, 40), Zürich 2018, Chronos, 391 S. / Abb., € 58,00. (Ruth Schilling, Bremen / Bremerhaven) Thewes, Guy / Martin Uhrmacher (Hrsg.), Extra muros. Vorstädtische Räume in Spätmittelalter und früher Neuzeit / Espaces suburbains au bas Moyen Âge et à l’époque moderne (Städteforschung. Reihe A: Darstellungen, 91), Wien / Köln / Weimar 2019, Böhlau, 521 S. / Abb., € 70,00. (Holger Th. Gräf, Marburg) Bühner, Peter, Die Freien und Reichsstädte des Heiligen Römischen Reiches. Kleines Repertorium (Schriftenreihe der Friedrich-Christian-Lesser-Stiftung, 38), Petersberg 2019, Imhof, 623 S. / Abb., € 39,95. (Stephanie Armer, Eichstätt) Kümin, Beat, Imperial Villages. Cultures of Political Freedom in the German Lands c. 1300 – 1800 (Studies in Central European Histories, 65), Leiden / Boston 2019 Brill, XIV u. 277 S. / Abb., € 121,00. (Magnus Ressel, Frankfurt a. M.) Kälble, Mathias / Helge Wittmann (Hrsg.), Reichsstadt als Argument. 6. Tagung des Mühlhäuser Arbeitskreises für Reichsstadtgeschichte Mühlhausen 12. bis 14. Februar 2018 (Studien zur Reichsstadtgeschichte, 6), Petersberg 2019, Imhof, 316 S. / Abb., € 29,95. (Pia Eckhart, Freiburg i. Br.) Müsegades, Benjamin / Ingo Runde (Hrsg.), Universitäten und ihr Umfeld. Südwesten und Reich in Mittelalter und Früher Neuzeit. Beiträge zur Tagung im Universitätsarchiv Heidelberg am 6. und 7. Oktober 2016 (Heidelberger Schriften zur Universitätsgeschichte, 7), Heidelberg 2019, Universitätsverlag Winter, VIII u. 276 S. / Abb., € 25,00. (Beate Kusche, Leipzig) Drews, Wolfram (Hrsg.), Die Interaktion von Herrschern und Eliten in imperialen Ordnungen des Mittelalters (Das Mittelalter. Beihefte, 8), Berlin / Boston 2018, de Gruyter, VIII u. 321 S. / Abb., € 99,95. (Elisabeth Gruber, Salzburg) Schmidt, Hans-Joachim, Herrschaft durch Schrecken und Liebe. Vorstellungen und Begründungen im Mittelalter (Orbis mediaevalis, 17), Göttingen 2019, V&R unipress, 770 S., € 90,00. (Matthias Becher, Bonn) Wickham, Chris, Das Mittelalter. Europa von 500 bis 1500. Aus dem Englischen von Susanne Held, Stuttgart 2018, Klett-Cotta, 506 S. / Abb., € 35,00. (Hans-Werner Goetz, Hamburg) Gramsch-Stehfest, Robert, Bildung, Schule und Universität im Mittelalter (Seminar Geschichte), Berlin / Boston 2019, de Gruyter, X u. 273 S. / Abb., € 24,95. (Benjamin Müsegades, Heidelberg) Berndt, Rainer SJ (Hrsg.), Der Papst und das Buch im Spätmittelalter (1350 – 1500). Bildungsvoraussetzung, Handschriftenherstellung, Bibliotheksgebrauch (Erudiri Sapientia, 13), Münster 2018, Aschendorff, 661 S. / Abb., € 79,00. (Vanina Kopp, Trier) Eßer, Florian, Schisma als Deutungskonflikt. Das Konzil von Pisa und die Lösung des Großen Abendländischen Schismas (1378 – 1409) (Papsttum im mittelalterlichen Europa, 8), Wien / Köln / Weimar 2019, Böhlau, 874 S., € 120,00. (Bernward Schmidt, Eichstätt) Baur, Kilian, Freunde und Feinde. Niederdeutsche, Dänen und die Hanse im Spätmittelalter (1376 – 1513) (Quellen und Darstellungen zur Hansischen Geschichte. Neue Folge, 76), Wien / Köln / Weimar 2018, Böhlau, 671 S., € 85,00. (Angela Huang, Lübeck) Pietsch, Tobias, Führende Gruppierungen im spätmittelalterlichen Niederadel Mecklenburgs, Kiel 2019, Solivagus-Verlag, 459 S. / graph. Darst., € 58,00. (Joachim Krüger, Greifswald) Putzer, Katja, Das Urbarbuch des Erhard Rainer zu Schambach von 1376. Besitz und Bücher eines bayerischen Niederadligen (Quellen und Erörterungen zur bayerischen Geschichte. Neue Folge, 50), München 2019, Beck, 318 S., € 56,00. (Wolfgang Wüst, Erlangen) Drossbach, Gisela / Klaus Wolf (Hrsg.), Reformen vor der Reformation. Sankt Ulrich und Afra und der monastisch-urbane Umkreis im 15. Jahrhundert (Studia Augustana, 18), Berlin / Boston 2018, VII u. 391 S. / Abb., € 99,95. (Thomas Groll, Augsburg) Ricci, Giovanni, Appeal to the Turk. The Broken Boundaries of the Renaissance, übers. v. Richard Chapman (Viella History, Art and Humanities Collection, 4), Rom 2018, Viella, 186 S. / Abb., € 30,00. (Stefan Hanß, Manchester) Böttcher, Hans-Joachim, Die Türkenkriege im Spiegel sächsischer Biographien (Studien zur Geschichte Ungarns, 20), Herne 2019, Schäfer, 290 S., € 19,95. (Fabian Schulze, Elchingen / Augsburg) Shaw, Christine, Isabella d’Este. A Renaissance Princess (Routledge Historical Biographies), London / New York 2019, Routledge, 312 S., £ 90,00. (Christina Antenhofer, Salzburg) Brandtzæg, Siv G. / Paul Goring / Christine Watson (Hrsg.), Travelling Chronicles. News and Newspapers from the Early Modern Period to the Eighteenth Century (Library of the Written Word, 66 / The Handpress World, 51), Leiden / Boston 2018, Brill, XIX u. 388 S. / Abb., € 129,00. (Andreas Würgler, Genf) Graheli, Shanti (Hrsg.), Buying and Selling. The Business of Books in Early Modern Europe (Library of the Written Word, 72; The Handpress World, 55), Leiden / Boston 2019, Brill, XXIII u. 559 S. / Abb., € 159,00. (Johannes Frimmel, München) Vries, Jan de, The Price of Bread. Regulating the Market in the Dutch Republic (Cambridge Studies in Economic History), Cambridge [u. a.] 2019, Cambridge University Press, XIX u. 515 S. / graph. Darst., £ 34,99. (Justus Nipperdey, Saarbrücken) Caesar, Mathieu (Hrsg.), Factional Struggles. Divided Elites in European Cities and Courts (1400 – 1750) (Rulers and Elites, 10), Leiden / Boston 2017, Brill, XI u. 258 S., € 119,00. (Mathis Leibetseder, Berlin) Freytag, Christine / Sascha Salatowsky (Hrsg.), Frühneuzeitliche Bildungssysteme im interkonfessionellen Vergleich. Inhalte – Infrastrukturen – Praktiken (Gothaer Forschungen zur Frühen Neuzeit, 14), Stuttgart 2019, Steiner, 320 S., € 58,00. (Helmut Puff, Ann Arbor) Amend-Traut, Anja / Josef Bongartz / Alexander Denzler / Ellen Franke / Stefan A. Stodolkowitz (Hrsg.), Unter der Linde und vor dem Kaiser. Neue Perspektiven auf Gerichtsvielfalt und Gerichtslandschaften im Heiligen Römischen Reich (Quellen und Forschungen zur höchsten Gerichtsbarkeit im Alten Reich, 73), Wien / Köln / Weimar 2020, Böhlau, 320 S., € 65,00. (Tobias Schenk, Wien) Rittgers, Ronald K. / Vincent Evener (Hrsg.), Protestants and Mysticism in Reformation Europe (St Andrews Studies in Reformation History), Leiden / Boston 2019, Brill, XIV u. 459 S., € 156,00. (Lennart Gard, Berlin) Temple, Liam P., Mysticism in Early Modern England (Studies in Modern British Religious History, 38), Woodbridge 2019, The Boydell Press, IX u. 221 S. / Abb., £ 60,00. (Elisabeth Fischer, Hamburg) Kroll, Frank-Lothar / Glyn Redworth / Dieter J. Weiß (Hrsg.), Deutschland und die Britischen Inseln im Reformationsgeschehen. Vergleich, Transfer, Verflechtungen (Prinz-Albert-Studien, 34; Arbeiten zur Kirchengeschichte Bayerns, 97), Berlin 2018, Duncker & Humblot, X u. 350 S., € 79,90. (Andreas Pečar, Halle a. d. S.) Breul, Wolfgang / Kurt Andermann (Hrsg.), Ritterschaft und Reformation (Geschichtliche Landeskunde, 75), Stuttgart 2019, Steiner, 374 S., € 63,00. (Andreas Flurschütz da Cruz, Bamberg) Niederhäuser, Peter / Regula Schmid (Hrsg.), Querblicke. Zürcher Reformationsgeschichten (Mitteilungen der Antiquarischen Gesellschaft in Zürich, 86), Zürich 2019, Chronos, 203 S. / Abb., € 48,00. (Volker Reinhardt, Fribourg) Braun, Karl-Heinz / Wilbirgis Klaiber / Christoph Moos (Hrsg.), Glaube‍(n) im Disput. Neuere Forschungen zu den altgläubigen Kontroversisten des Reformationszeitalters (Reformationsgeschichtliche Studien und Texte, 173), Münster 2020, Aschendorff, IX u. 404 S., € 68,00. (Volker Leppin, Tübingen) Fata, Márta / András Forgó / Gabriele Haug-Moritz / Anton Schindling (Hrsg.), Das Trienter Konzil und seine Rezeption im Ungarn des 16. und 17. Jahrhunderts (Reformationsgeschichtliche Studien und Texte, 171), Münster 2019, VI u. 301 S., € 46,00. (Joachim Werz, Frankfurt a. M.) Tol, Jonas van, Germany and the French Wars of Religion, 1560 – 1572 (St Andrews Studies in Reformation History), Leiden / Boston 2019, Brill, VIII u. 274 S. / Abb., € 125,00. (Alexandra Schäfer-Griebel, Mainz) Lipscomb, Suzannah, The Voices of Nîmes. Women, Sex, and Marriage in Reformation Languedoc, Oxford / New York 2019, Oxford University Press, XIV u. 378 S., £ 30,00. (Adrina Schulz, Zürich) Kielinger, Thomas, Die Königin. Elisabeth I. und der Kampf um England. Biographie, München 2019, Beck, 375 S. / Abb., € 24,95. (Pauline Puppel, Aumühle) Canning, Ruth, The Old English in Early Modern Ireland. The Palesmen and the Nine Years’ War, 1594 – 1603 (Irish Historical Monograph Series, [20]), Woodbridge 2019, The Boydell Press, XI u. 227 S., £ 75,00. (Martin Foerster, Düsseldorf) Bry, Theodor de, America. Sämtliche Tafeln 1590 – 1602, hrsg. v. Michiel van Groesen / Larry E. Tise, Köln 2019, Taschen, 375 S. / Abb., € 100,00. (Renate Dürr, Tübingen) Haskell, Yasmin / Raphaële Garrod (Hrsg.), Changing Hearts. Performing Jesuit Emotions between Europe, Asia, and the Americas (Jesuit Studies, 15), Leiden / Boston 2019, Brill, XIX u. 328 S. / Abb., € 130,00. (Christoph Nebgen, Saarbrücken) Jackson, Robert H., Regional Conflict and Demographic Patterns on the Jesuit Missions among the Guaraní in the Seventeenth and Eighteenth Centuries (European Expansion and Indigenous Response, 31), Leiden / Boston 2019, Brill, XVII u. 174 S. / Abb., € 100,00. (Irina Saladin, Tübingen) Kelly, James / Hannah Thomas (Hrsg.), Jesuit Intellectual and Physical Exchange between England and Mainland Europe, c. 1580 – 1789: „The world is our house“? (Jesuit Studies, 18), Leiden / Boston 2019, Brill, XIV u. 371 S., € 140,00. (Martin Foerster, Hamburg) Wilhelm, Andreas, Orange und das Haus Nassau-Oranien im 17. Jahrhundert. Ein Fürstentum zwischen Souveränität und Abhängigkeit, Berlin [u. a.] 2018, Lang, 198 S., € 39,95. (Olaf Mörke, Kiel) Geraerts, Jaap, Patrons of the Old Faith. The Catholic Nobility in Utrecht and Guelders, c. 1580 – 1702 (Catholic Christendom, 1300 – 1700), Leiden / Boston 2019, Brill, XIII, 325 S. / Abb., € 129,00. (Johannes Arndt, Münster) Arnegger, Katharina, Das Fürstentum Liechtenstein. Session und Votum im Reichsfürstenrat, Münster 2019, Aschendorff, 256 S., € 24,80. (Tobias Schenk, Wien) Marti, Hanspeter / Robert Seidel (Hrsg.), Die Universität Straßburg zwischen Späthumanismus und Französischer Revolution, Wien / Köln / Weimar 2018, Böhlau, VII u. 549 S. / Abb., € 80,00. (Wolfgang E. J. Weber, Augsburg) Kling, Alexander, Unter Wölfen. Geschichten der Zivilisation und der Souveränität vom 30-jährigen Krieg bis zur Französischen Revolution (Rombach Wissenschaft. Reihe Cultural Animal Studies, 2), Freiburg i. Br. / Berlin / Wien 2019, Rombach, 581 S., € 68,00. (Norbert Schindler, Salzburg) Arnke, Volker, „Vom Frieden“ im Dreißigjährigen Krieg. Nicolaus Schaffshausens „De Pace“ und der positive Frieden in der Politiktheorie (Bibliothek Altes Reich, 25), Berlin / Boston 2018, de Gruyter Oldenbourg, IX u. 294 S., € 89,95. (Fabian Schulze, Elchingen / Augsburg) Zirr, Alexander, Die Schweden in Leipzig. Die Besetzung der Stadt im Dreißigjährigen Krieg (1642 – 1650) (Quellen und Forschungen zur Geschichte der Stadt Leipzig, 14), Leipzig 2018, Leipziger Universitätsverlag, 939 S. / Abb., € 98,00. (Philip Hoffmann-Rehnitz, Münster) Fehler, Timothy G. / Abigail J. Hartman (Hrsg.), Signs and Wonders in Britain’s Age of Revolution. A Sourcebook, London / New York 2019, Routledge, XVII u. 312 S. / Abb., £ 110,00. (Doris Gruber, Wien) Dorna, Maciej, Mabillon und andere. Die Anfänge der Diplomatik, aus dem Polnischen übers. v. Martin Faber (Wolfenbütteler Forschungen, 159), Wiesbaden 2019, Harrassowitz in Kommission, 287 S. / Abb., € 49,00. (Wolfgang Eric Wagner, Münster) Kramper, Peter, The Battle of the Standards. Messen, Zählen und Wiegen in Westeuropa 1660 – 1914 (Veröffentlichungen des Deutschen Historischen Instituts London / Publications of the German Historical Institute London / Publications of the German Historical Institute, 82), Berlin / Boston 2019, de Gruyter Oldenbourg, X u. 599 S., € 69,95. (Miloš Vec, Wien) Schilling, Lothar / Jakob Vogel (Hrsg.), Transnational Cultures of Expertise. Circulating State-Related Knowledge in the 18th and 19th Centuries (Colloquia Augustana, 36), Berlin / Boston 2019, de Gruyter Oldenbourg, X u. 201 S., € 59,95. (Justus Nipperdey, Saarbrücken) Carhart, Michael C., Leibniz Discovers Asia. Social Networking in the Republic of Letters, Baltimore 2019, Johns Hopkins University Press, XVI u. 324 S. / Abb., $ 64,95. (Markus Friedrich, Hamburg) Wolf, Hubert, Verdammtes Licht. Der Katholizismus und die Aufklärung, München 2019, Beck, 314 S., € 29,95. (Wolfgang Reinhard, Freiburg i. Br.) Holenstein, André / Claire Jaquier / Timothée Léchot / Daniel Schläppi (Hrsg.), Politische, gelehrte und imaginierte Schweiz. Kohäsion und Disparität im Corpus helveticum des 18. Jahrhunderts / Suisse politique, savante et imaginaire. Cohésion et disparité du Corps helvétique au XVIIIe siècle (Travaux sur la Suisse des Lumières, 20), Genf 2019, Éditions Slatkine, 386 S. / Abb., € 40,00. (Lisa Kolb, Augsburg) Williams, Samantha, Unmarried Motherhood in the Metropolis, 1700 – 1850. Pregnancy, the Poor Law and Provisions, Cham 2018, Palgrave Macmillan, XV u. 270 S. / graph. Darst., € 96,29. (Annette C. Cremer, Gießen) Wirkner, Christian, Logenleben. Göttinger Freimaurerei im 18. Jahrhundert (Ancien Régime, Aufklärung und Revolution, 45), Berlin / Boston 2019, de Gruyter Oldenbourg, VIII u. 632 S. / Abb., € 89,95. (Helmut Reinalter, Innsbruck) Göse, Frank, Friedrich Wilhelm I. Die vielen Gesichter des Soldatenkönigs, Darmstadt 2020, wbg Theiss, 604 S. / Abb., € 38,00. (Michael Kaiser, Bonn) Querengässer, Alexander, Das kursächsische Militär im Großen Nordischen Krieg 1700 – 1717 (Krieg in der Geschichte, 107), Berlin 2019, Duncker & Humblot, 628 S. / graph. Darst., € 148,00. (Tilman Stieve, Aachen) Sirota, Brent S. / Allan I. Macinnes (Hrsg.), The Hanoverian Succession in Great Britain and Its Empire (Studies in Early Modern Cultural, Political and Social History, 35), Woodbridge 2019, The Boydell Press, IX u. 222 S. / graph. Darst., £ 65,00. (Georg Eckert, Wuppertal / Potsdam) Petersen, Sven, Die belagerte Stadt. Alltag und Gewalt im Österreichischen Erbfolgekrieg (1740 – 1748) (Krieg und Konflikt, 6), Frankfurt a. M. / New York 2019, Campus, 487 S., € 45,00. (Bernhard R. Kroener, Freiburg i. Br.) Lounissi, Carine, Thomas Paine and the French Revolution, Cham 2018, Palgrave Macmillan, IX u. 321 S., € 96,29. (Volker Depkat, Regensburg) Kern, Florian, Kriegsgefangenschaft im Zeitalter Napoleons. Über Leben und Sterben im Krieg (Konsulat und Kaiserreich, 5), Berlin [u. a.] 2018, Lang, 352 S., € 71,95. (Jürgen Luh, Potsdam)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Ankeny, Rachel A., Michelle Phillipov, and Heather J. Bray. "Celebrity Chefs and New Meat Consumption Norms: Seeking Questions, Not Answers." M/C Journal 22, no. 2 (2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1514.

Full text
Abstract:
IntroductionWe are increasingly being told to make ethical food choices, often by high-profile chefs advocating what they view as ethical consumption habits. Some actively promote vegetarian or vegan diets, with a growing number of high-profile restaurants featuring only or mainly plant-based meals. However, what makes food or restaurant menus ethical is not assessed by most of us using one standardised definition. Our food values differ based on our outlooks, past experiences, and perhaps most importantly, how we balance various trade-offs inherent in making food choices under different circumstances and in diverse contexts.Restaurants can face difficulties when trying to balance ethical considerations. For instance, is it inconsistent to promote foraging, seasonality, local products, and plant-based eating, yet also serve meat and other animal-derived protein products on the same menu? For example, Danish chef Rene Redzepi, co-owner of the Michelin-starred restaurant Noma in Copenhagen who recently had an extended stay in Australia (Redzepi), recently offered a purely vegetarian menu featuring foraged native ingredients. However, Redzepi followed this with a meat-based menu including teal, moose leg, reindeer tongue, and wild duck brain. These changes make clear that although Redzepi was still conflicted about serving animal products (Ankeny and Bray), he thinks that options for ethical eating are not limited to plants and that it is important to utilise available, and especially neglected, resources in novel ways.In this article, we argue that celebrity and other high-profile chefs have roles to play in conversations about the emerging range of new meat consumption norms, which might include humanely produced meat, wild meat, or other considerations. However, we contend that restaurants and popular media may be limited spaces in which to engage consumers in these conversations. Ultimately, celebrity and high-profile chefs can help us not only to reflect on our eating habits, but also to engage us in ways that help us to ask the right questions rather than encouraging reliance on set answers from them or other supposed experts.Chefs and New Meat NormsChefs are now key voices in the politics of lifestyle, shaping both the grammars and the practices of ethical consumption, which is further reinforced by the increasing mediatisation of food and food politics (Phillipov, Media). Contemporary trends toward ethical consumption have been much critiqued; nevertheless, ethical consumption has become a dominant means through which individuals within contemporary marketised, neoliberal economies are able to invest lifestyle choices with ethical, social, and civic meanings (Barnett et al.; Lewis and Potter). While vegetarianism was once considered a central pillar of ethical diets, the rise of individualized and diverse approaches to food and food politics has seen meat (at least in its “ethical” form) not only remain firmly on the menu, but also become a powerful symbol of “good” politics, taste, and desirable lifestyles (Pilgrim 112).Chefs’ involvement in promoting ethical meat initially began within restaurants catering for an elite foodie clientele. The details provided about meat producers and production methods on the menu of Alice Waters’ Californian restaurant Chez Panisse and her cookbooks (Waters), or the focus by Fergus Henderson on “nose to tail” eating at his London restaurant St. John (Henderson) has led many to cite them as among the originators of the ethical meat movement. But the increasing mediatisation of food and the emergence of chefs as celebrity brands with their own TV shows, cookbooks, YouTube channels, websites, sponsorship deals, and myriad other media appearances has allowed ethical meat to move out of elite restaurants and into more quotidian domestic spaces. High profile UK and US exposés including “campaigning culinary documentaries” fronted by celebrity chefs (Bell, Hollows, and Jones 179), along with the work of popular food writers such as Michael Pollan, have been instrumental in the mainstreaming of diverse new meat norms.The horrifying depictions of intensive chicken, beef, and pork farming in these exposés have contributed to greater public awareness of, and concern about, industrialised meat production. However, the poor welfare conditions of animals raised in battery cages and concentrated animal feeding operations often are presented not as motivations to eschew meat entirely, but instead as reasons to opt for more ethical alternatives. For instance, Hugh’s Chicken Run, Hugh Fearnley-Whittingstall’s 2008 television campaign for chicken welfare, resulted in making more free-range products available in British supermarkets (Johnston). More recently, there have been significant expansions in markets for variously defined categories such as grass-fed, free-range, organic, welfare-certified, humane, and/or environmentally friendly meat products in Australia and elsewhere, thanks in part to increased media attention to animal welfare issues (Arcari 169).As media has emerged as a “fundamental component of contemporary foodscapes, how they ‘perform’ and function, and the socio-material means by which they are produced” (Johnston and Goodman 205), ethical meat has increasingly been employed as a strategic resource in mainstream media and marketing. Ethical meat, for example, has been a key pillar in the contemporary rebranding of both of Australia’s major supermarkets (Lewis and Huber 289). Through partnerships that draw upon the “ethical capital” (290) of celebrity chefs including Jamie Oliver and Curtis Stone, and collaborations with animal welfare organisations such as the RSPCA, ethical meat has become central to supermarket advertising campaigns in recent years. Such campaigns have been especially successful for Coles supermarkets, which controls almost 30% of Australia’s highly concentrated grocery market (Roy Morgan). The retailer’s long-term sponsorship of MasterChef Australia (Network 10, 2009–)—a show that presents meat (or, as they term it, “protein”) as an essential component of most dishes and which regularly rates in the top 10 of Australian television programs (OzTAM)—further helps to emphasise that the solution to ethical problems is not to avoid meat, but to choose (Coles’) “better” meat (see fig. 1). This is promoted on the basis of a combination of ethics, price, and taste, and, remarkably, is able to deliver “better welfare at no extra cost to you” (Parker, Carey, and Scrinis 209). In short, chefs are making major contributions to awareness of ethical norms relating to meat consumption in a variety of settings. Figure 1: An example of a current meat product on the shelf at a major Australian retailer with packaging that makes a range of claims relating to production practices and quality, among other attributes. (Emily Buddle)“The Good Life”Lifestyle media has been a key site through which meat eating is normalised and recuperated into “ethical” frameworks (Arcari 169). Utopian visions of small-scale animal agriculture are a key feature of popular texts from the River Cottage Australia (Foxtel Networks, 2013–) series to Gourmet Farmer (SBS, 2010–) and Paddock to Plate (Foxtel Networks, 2013–). These programs are typically set in bucolic rural surrounds and centre on the host’s “escape” from the city to a more fulfilling, happier existence in the country (Phillipov, “Escaping”). Rural self-sufficiency is frequently framed as the solution to urban consumers’ alienation from the sources of their food, and a means of taking responsibility for the food they eat. The opening credits of Gourmet Farmer, for instance, outline host Matthew Evans’s quest to “know and trust what [he] eat[s]”, either by growing the food himself or being “no more than one degree of separation from the person who does”.This sense of connection to one’s food is central to how these programs make meat consumption ethical. Indeed, the production of animals for food reinforces particular notions of “the good life” in which the happiness of the animal is closely aligned with the happiness of its human producer. While texts sometimes show food animals’ full lifecycle from birth to slaughter, lifestyle media focuses mainly on their happy existence while still alive. Evans gives his pigs names that foreground their destiny as food (e.g., Prosciutto and Cassoulet), but he also pampers them as though they are pets, feeding them cherries and apples, and scratching them behind the ears much like he would his dog. These bucolic televisual images serve to anchor the programs’ many “spin-off” media texts, including blog posts, cookbooks (e.g. Evans), and endorsements, that instruct urban audiences who do not have the luxury of raising their own meat on how to source ethical alternatives. They also emphasise the deliciousness of meat raised and killed in humane, “natural” conditions, as opposed to those subjected to more intensive, industrialised production systems.Some argue that the notion of “ethical meat” merely masks the realities of humans’ domination over animals (Arcari). However the transition from “happy animals” to “happy meat” (Pilgrim 123) has been key to lifestyle media’s recuperation of (certain kinds of) meat production as a “humane, benevolent and wholly ‘natural’ process” (Parry 381), which helps to morally absolve the chefs who promote it, and by extension, their audiences.The Good DeathMeat consumption has been theorised to be based on the invisibility of the lives and deaths of animals—what has been termed the “absent referent” by feminist philosopher Carol J. Adams (14; see also Fiddes). This line of argument holds that slaughter and other practices that may raise moral concerns are actively hidden from view, and that animals are “made absent” within food consumption practices (Evans and Miele 298). Few meat consumers, at least those in Western countries, have seen animal slaughter first hand, and a disconnect between meat and animal is actively maintained through current retail practices (such as pre-packaged meat with few identifying cues), as well as in our language use, at least in English where most of the names of the meat are different to those of the animal (Plous; Croney) and where euphemisms such as “harvesting” abound (Abrams, Zimbres, and Carr). In many locales, including Australia, there is squeamishness about talking about slaughter and the processes by which “animal” becomes “meat” which in turn prevents open discussion about the origins of meat (Bray et al., “Conversation”).Campaigning culinary documentaries by chefs, including Matthew Evans’s recent For the Love of Meat (SBS, 2016), aim to reconnect animal and meat in order to critique modern meat production methods. In addition, Gourmet Farmer and River Cottage Australia both feature depictions of hunting (skinning and butchering of the animals is shown but viewers are rarely exposed to the kill itself) and emphasise the use of highly skilled hunters in order to bring about a quick death. By highlighting not only a good life but also what constitutes a “good death”, celebrity chefs and others are arguably generating discussion about what makes meat ethical by emphasizing that the quality of death is as important as the quality of life. In many of these programs, the emphasis is on more boutique or small-scale production systems which typically produce meat products that are higher priced and more difficult to source.Given that such products are likely out of reach for many potential consumers because of price point, convenience, or both, perhaps unsurprisingly the emphasis in many of these programs is on the consumer rather than the consumed. Hence these programs tend to be more about constructing an “ethical meat consumer”, defined implicitly as someone who acknowledges the meat/animal connection through conscious exposure to the realities of animal slaughter (for example, by watching a documentary), by “meeting your meat” such as in the BBC series Kill It, Cook It, Eat It (BBC, 2007; Evans and Miele), or by actively participating in the slaughter process as Evans did with his own chickens on Gourmet Farmer. As anthropologist Catie Gressier notes in her study of wild meat consumers in Australia, “hunting meat is seen as more noble than purchasing it, while wild meat is seen as preferable to farmed” (Gressier 58). Gressier also describes how one of her participants viewed hunting (and eating locally) as preferable to veganism because of the “animal violence that is the inevitable outcome of mass-crop agriculture” (58). However some scholars have argued that highly graphic depictions of slaughter in the popular media are becoming more commonplace as a masculinised type of “gastro-snuff” (a term referring to food-related visual depictions of brutal killings) (Parry 382). These types of efforts thus may fail to create dialogue about what constitutes ethical meat or even an ethical meat consumer, and may well reinforce more traditional ideas about human/non-human hierarchies.In contrast to coverage in popular media, detailed descriptions of commercial slaughter, in particular pre-slaughter (lairage) conditions, are yet to make it on to restaurant menus, despite the connections between meat quality and pre-slaughter conditions being well recognised even by consumers (Evans and Miele). Commercial slaughter conditions are one of the reasons that hunting is framed as more ethical than “ethically farmed” animals. As an Internet post, quoted in Adams (“Redneck” 50), puts it: “Hunting? A creature is peacefully in its own domain, it is shot. How is that worse than being carried for hours in a truck, being forced into a crush, hearing the bellows of other creatures, being physically restrained at the peak of terror, then culled?” Although determining precise rates of consumption of wild meat is methodologically difficult (Conservation Visions 28), available rates of hunting together with limited consumption data indicate that Australians currently eat less game or wild-caught meat per capita than those in Europe or North America. However, there is a sector of the community in Australia who pursue hunting as part of their ethical food habits (Bray et al., “Ferals”) with the largest proportion of wild-meat consumers being those who hunted it themselves (Gressier).In many cases, descriptions of animal lives (using descriptors such as “free range” or “grass fed”) serve implicitly as proxies for assurances that the animals’ deaths also have been good. One exception is the increasing awareness of the use of halal slaughter methods in part due to more transparent labelling, despite limited public awareness about the nature of these methods, particularly in the Australian context where they in fact comply with standard animal welfare requirements such as pre-slaughter stunning (Bergeauld-Blackler). Detailed descriptions of post-mortem conditions (e.g., aging conditions and time) are more common on restaurant menus, although arguably these no longer draw attention to the connections between the animal and the meat, and instead focus on the meat itself, its flavour and other physical qualities, rather than on ethical attributes.Thus, although it would seem obvious that ethical meat consumption should involve considerations about slaughter conditions or what makes a “good death”, most efforts have focused on encouraging people to make better and more reflexive consumer choices, rather than promoting deeper engagement with slaughter processes, perhaps underscoring that this domain may still represent one of the final food taboos. Although it might seem to be counterintuitive that wild or hunted meat could be viewed as an ethical food choice, particularly if vegetarianism or veganism is taken as the main point of comparison, these trends point toward the complexities inherent in food choice and the inevitable trade-offs in values that occur in these processes.Problems with Promoting Ethical Meat Norms: Ways ForwardIt is undeniable that many people are reflecting on their consumption habits in order to pursue decisions that better reflect their values. Attempting to be an “ethical meat consumer” clearly fits within these broader trends. However there are a number of problems associated with current approaches to ethical meat consumption, and these raise questions as to whether such efforts are likely to result in broader changes. First, it is not clear that restaurants are the most appropriate spaces for people to engage with ethical considerations, including those relating to meat consumption. Many people seek to try something new, or to treat themselves when dining out, but these behaviours do not necessarily translate into changes in everyday eating habits. Reasons are varied but include that people cannot reproduce the same types of dishes or concepts at home as what they get at restaurants (or see on TV shows for that matter), and that many products may be out of an acceptable price range or inconvenient for daily consumption. Others want to escape from ethical decisions when dining out by relying on those preparing the food to do the work for them, and thus sometimes simply consume without necessarily investigating every detail relating to its production, preparation, and so on.Perhaps more importantly, many are sceptical about the promotion of various meat-related values by high-profile or celebrity chefs, raising questions about whether ethical categories are merely packaging or window dressing designed to sell products, or if they are truly tied to deeper values and better products. Such concerns are reinforced by tendencies to emphasize one type of meat product—say free-range, grass-fed, or humanely-raised—as better than all others, or even as the only right choice, and thus can at times seem to be elitist in their approaches, since they emphasize that only certain (often extremely expensive boutique products) count as ethical. As scholars have noted about the classed nature of many of these consumption practices (see, for example, Bell and Hollows; Naccarato and LeBesco), these types of value judgments are likely to be alienating to many people, and most importantly will not foster deeper reflections on our consumption habits.However it is clear that celebrity and other high-profile chefs do get the public’s attention, and thus can play important roles in shaping conversations about fostering more ethical ways of eating, including meat consumption. We contend that it is important not to emphasize only one right way of eating, but to actively consider the various trade-offs that we make when choosing what to buy, prepare, and consume. Promoting answers by nominating certain meat products or production methods as always better in all circumstances, no matter how these might be in conflict with other values, such as preferences for local, organic, alignment with cultural or religious values, sustainable, fair trade, and so on, is not likely to result in meaningful public engagement. Critiques of Pollan and other food activists make similar points about the potential elitism and hence limited value of promoting narrow forms of ethical eating (e.g., Guthman et al.; Zimmerman).In addition, such food categories often serve as proxies for deeper values, but not necessarily for the same values for all of us. Simply relying on categories or types of products thus fails to allow engagement with the underlying rationale for various choices. More generally, promoting individual consumer decision-making and market demand as the keys to ethical consumption overlooks the broader systemic issues that limit our choices, and in turn limits attention to changes that might be made in that system (e.g., Lavin; Guthman et al.; DeLind; Ankeny).Thus instead of promoting one right way of eating meat, or a narrow number of acceptable choices, celebrities, chefs, and restauranteurs should consider how they can help to promote dialogue and the posing of the right types of questions to consumers and diners, including about trade-offs inherent in meat consumption and choices of other products, ethical and otherwise. They also should use their roles as change-makers to consider how they might influence the broader food system, but without promoting a single right way of eating. Parallel to recent calls from scientists for a new planetary health diet which promotes increased vegetable consumption and reduced meat consumption for environmental, health, and other reasons, by providing a range of trade-offs to support a diet that that allows individuals to make personalised choices (Willett et al.), hybrid approaches to ethical eating are more likely to have influence on consumers and in turn on changing eating habits.ReferencesAbrams, Katie M., Thais Zimbres, and Chad Carr. “Communicating Sensitive Scientific Issues: The Interplay between Values, Attitudes, and Euphemisms in Communicating Livestock Slaughter.” Science Communication 37 (2015): 485–505.Adams, Carol. The Sexual Politics of Meat: A Feminist Vegetarian Critical Theory. London: Continuum, 2000.Adams, Michael. “‘Redneck, Barbaric, Cashed Up Bogan? I Don’t Think So’: Hunting and Nature in Australia.” Environmental Humanities 2 (2013): 43–56.Ankeny, Rachel A. “From Food Consumers to Food Citizens: Reconceptualising Environmentally-Conscious Food Decision-Making.” Food Justice, the Environment, and Climate Change. Eds. Erinn Gilson, and Sarah Kenehan. New York: Routledge, 2019. 267–79.Ankeny, Rachel A., and Heather J. Bray. “Red Meat and Imported Wine: Why Ethical Eating Often Stops at the Restaurant Door.” The Conversation 8 Jan. 2019. 28 Mar. 2019 <https://theconversation.com/red-meat-and-imported-wine-why-ethical-eating-often-stops-at-the-restaurant-door-106926>.Arcari, Paula. “The Ethical Masquerade: (Un)masking Mechanisms of Power behind ‘Ethical’ Meat.” Alternative Food Politics: From the Margins to the Mainstream. Eds. Michelle Phillipov and Katherine Kirkwood. London: Routledge, 2019. 169–89.Barnett, Clive, Nick Clarke, Paul Cloke, and Alice Malpass. “The Political Ethics of Consumerism.” Consumer Policy Review 15 (2005): 45–51.Bell, David, and Joanne Hollows. “From River Cottage to Chicken Run: Hugh Fearnley-Whittingstall and the Class Politics of Ethical Consumption.” Celebrity Studies 2 (2011): 178–91.———, Joanne Hollows, and Steven Jones. “Campaigning Culinary Documentaries and the Responsibilization of Food Crises.” Geoforum 84 (2017): 179–87.Bergeauld-Blackler, Florence. “The Halal Certification Market in Europe and the World: A First Panorama.” Halal Matters: Islam, Politics and Markets in Global Perspective. Eds. Florence Bergeauld-Blackler, Johan Fischer, and John Lever. London: Routledge, 2016. 105–26.Bray, Heather J., Sebastian Konyn, Yvette Wijnandts, and Rachel Ankeny. “Ferals or Food? Does Hunting Have a Role in Ethical Food Consumption in Australia?” Wild Animals and Leisure: Rights and Wellbeing. Eds. Neill Carr and Jeanette Young. London: Routledge, 2018. 210–24.———, Sofia C. Zambrano, Anna Chur-Hansen, and Rachel A. Ankeny. “Not Appropriate Dinner Table Conversation? Talking to Children about Meat Production.” Appetite 100 (2016): 1–9.Conservation Visions. State of Knowledge Report: Consumption Patterns of Wild Protein in North America. A Literature Review in Support of the Wild Harvest Initiative. St John’s: Conservation Visions, April 2016.Croney, C.C. “The Ethics of Semantics: Do We Clarify or Obfuscate Reality to Influence Perceptions of Farm Animal Production?” Poultry Science 87 (2008): 387–91.DeLind, Laura B. “Are Local Food and the Local Food Movement Taking Us Where We Want to Go? Or Are We Hitching Our Wagons to the Wrong Stars?” Agriculture and Human Values 28 (2011): 273–83.Evans, Adrian B., and Mara Miele. “Between Food and Flesh: How Animals Are Made to Matter (and Not Matter) within Food Consumption Practices.” Environment and Planning D: Society and Space 30 (2012): 298–314.Evans, Matthew. For the Love of Meat. Richmond: Hardie Grant Books, 2016.Fiddes, Nick. Meat: A Natural Symbol. London: Routledge, 1991.Gressier, Catie. “Going Feral: Wild Meat Consumption and the Uncanny in Melbourne, Australia.” The Australian Journal of Anthropology 27 (2016): 49–65.Guthman, Julie, et al. “Can’t Stomach It: How Michael Pollan et al. Made Me Want to Eat Cheetos.” Gastronomica 7 (2007): 75–9.Henderson, Fergus. Nose to Tail Eating: A Kind of British Cooking. London: Bloomsbury, 2004 (1999).Johnston, Ian. “Campaign Leads to Free Range Chicken Shortage.” The Telegraph 13 Apr. 2008. 20 Mar. 2019 <https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1584952/Campaign-leads-to-free-range-chicken-shortage.html>.Johnston, Josée, and Michael K. Goodman. “Spectacular Foodscapes: Food Celebrities and the Politics of Lifestyle Mediation in an Age of Inequality.” Food, Culture and Society 18 (2015): 205–22.Lavin, Chad. Eating Anxiety: The Perils of Food Politics. Minneapolis: U of Minnesota Press, 2013.Lewis, Tania, and Alison Huber. “A Revolution in an Eggcup? Supermarket Wars, Celebrity Chefs and Ethical Consumption.” Food, Culture and Society 18 (2015): 289–307.———, and Emily Potter. “Introducing Ethical Consumption.” Ethical Consumption: A Critical Introduction. Eds. Tania Lewis and Emily Potter. London: Routledge, 2011. 3–24.Naccarato, Peter, and Kathleen LeBesco. Culinary Capital. London: Bloomsbury, 2012.OzTAM. “Consolidated Metropolitan Top 20 Programs: Week 22 2018, 27/05/2018–02/06/2018.” OzTAM 20 Mar. 2019 <https://oztam.com.au/documents/2018/OzTAM-20180527-EMetFTARankSumCons.pdf>.Parker, Christine, Rachel Carey, and Gyorgy Scrinis. “The Consumer Labelling Turn in Farmed Animal Welfare Politics: From the Margins of Animal Advocacy to Mainstream Supermarket Shelves.” Alternative Food Politics: From the Margins to the Mainstream. Eds. Michelle Phillipov and Katherine Kirkwood. London: Routledge, 2019. 193–215.Parry, Jovian. “The New Visibility of Slaughter in Popular Gastronomy.” MA thesis. U of Canterbury, 2010.Phillipov, Michelle. “Escaping to the Country: Media, Nostalgia, and the New Food Industries.” Popular Communication 14 (2016): 111–22.———. Media and Food Industries: The New Politics of Food. Cham: Palgrave Macmillan, 2017.Pilgrim, Karyn. “‘Happy Cows’, ‘Happy Beef’: A Critique of the Rationales for Ethical Meat.” Environmental Studies 3 (2013): 111–27.Plous, S.S. “Psychological Mechanisms in the Human Use of Animals.” Journal of Social Issues 49 (1993): 11–52.Pollan, Michael. The Omnivore’s Dilemma: A Natural History of Four Meals. London: Penguin, 2006.Redzepi, Rene. “Redzepi on Redzepi: The Noma Australia Exit Interview.” Gourmet Traveller 30 Mar. 2016. 20 Mar. 2019 <https://www.gourmettraveller.com.au/news/restaurant-news/redzepi-on-redzepi-the-noma-australia-exit-interview-3702>.Roy Morgan. “Woolworths Increases Lead in $100b+ Grocery War.” Roy Morgan 23 Mar. 2018. 20 Mar. 2019 <http://www.roymorgan.com/findings/7537-woolworths-increases-lead-in-$100b-plus-grocery-war-201803230113>.Waters, Alice. The Chez Panisse Menu Cookbook. London: Chatto and Windus / The Hogarth Press, 1982.———. “The Farm-Restaurant Connection.” A Slice of Life: Contemporary Writers on Food. Ed. Bonnie Marranca. Woodstock: Overlook Duckworth, 2003. 328–36.Willett, Walter, et al. “Food in the Anthropocene: The EAT–Lancet Commission on Healthy Diets from Sustainable Food Systems.” The Lancet 393 (2019): 447–92.Zimmerman, Heidi. “Caring for the Middle Class Soul: Ambivalence, Ethical Eating and the Michael Pollan Phenomenon.” Food, Culture and Society 18 (2013): 31–50.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Connor, Will. "Positively Monstrous!" M/C Journal 24, no. 5 (2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2822.

Full text
Abstract:
Bones are one of the oldest materials used to create musical instruments. Currently, the world’s oldest known instruments are flutes made out of bones (Turk, Turk, and Otte 11). In fact, bones have been used to create or enhance musical instruments in a variety of settings throughout history and in modern day instrument making. Bone bull roarers, jaw bone percussion, clappers, trumpets, drum shells, lyres, or construction parts, such as frets, plectrums, pipes and pipe fittings, embouchure adjustments, or percussive strikes are just a few of the more common uses of bones in musical instrument construction. One man even made a guitar out of the skeleton of his dead uncle to memorialise the person who influenced his musical tastes and career (Bienstock). Bones can therefore be taken as a somewhat common material for making musical instruments. All of these instruments share a common trait, and not just the obvious one that they are all made out of or incorporate bones. None of these instruments are intended to represent something monstrous. Instead, they represent the ephemeral nature of humanity (Cupchik 33), a celebration of lineage or religious beliefs (Davis), or simply are the materials available or suitable to create a sound-making device (Regan). It is not possible to know the full intentions of a maker, in many cases, but a link to monstrosity and a representation of the ‘horrific’ or ‘freakish’ seems missing for the most. There are instruments, however, that do house this sentiment and some that utilise bones in the construction with the purpose of making this connection between the remains and something beast-like. In this article, I argue that the Bone Guitar Thing (BGT) built and played by raxil4 is one of those instruments. Introducing the 'Thing' Raxil4 is the stage name of sonic artist Andrew Page. He has been playing his Bone Guitar Thing for almost twenty years in a variety of settings (Page, email interview, 25 June 2021). The instrument has undergone slight changes during that time, but primarily it has retained its specific visual, timbral, and underlying associative features. The BGT is complex, more so than it may seem at first. By investigating the materials used, the performance techniques employed, and raxil4’s intentions as a musician, instrument maker, and community member within his circles of activity, the monstrous nature of the BGT comes to light. The resultant series of entanglements exhibits and supports a definition of what is a 'monster' that, like several definitions in monster theory discourse (Levina and Bui 6; Cohen 7; Mittman 51), includes challenging that which may be seen as ‘normal’ and thereby may nurture levels of unease or fear. However, in the case of the BGT, that which is monstrous is simultaneously being taken as something positive alongside its beast-like characteristics, and rather than evolving into something that needs to be repressed or eliminated, the ’monster’ here becomes a hero or champion, colleague, or even a friend. The Bone Guitar Thing is not really a guitar. It is a zither with a piece of driftwood for a base, (currently) five strings, and an electric pick-up (see Fig. 1). The bridge for the instrument is two bones, and the pitch and timbre of the strings is sometimes changed with bones used for Cage-like preparation (Cage 7-8; Bunger). Bones are also used to play the instrument, sometimes like a plectrum, others like a hammered dulcimer, or occasionally, simply pounding the string or the soundboard with great force to make a combination of percussive and string sounds. Glissandos are created by using the plectrum bones as a slide, and Page also uses jaw bones to introduce ratchet sounds, string scraping, and precise pitch bending (with the sharper edged part of the bones) (raxil4, “Livestream”). The instrument is electric, so the bones are enhanced with guitar pedals (typically reverb, distortion, and octave-splitter; Page, email interview, 25 June 2021), but the tonal qualities retain a semblance of the bone usage. Fig. 1: raxil4's Bone Guitar Thing. Photograph: Andrew Page. Page often uses the BGT as part of his sonic arsenal to perform dark ambient music, noisescapes, improv music, or live film soundtracks both in live concerts and recording situations. He plays solo as much as with ensembles, and more often improvises his music or parts, but occasionally works with predetermined organisation or scores of some description (although he admits to typically abandoning predetermined passages or scores during live performances; Page, email interview, 14 July 2021). Currently in London, raxil4 presents concerts in a variety of settings, typically well-suited for his brand of sonic art, such as Ryan Jordan’s long-running concert series Noise=Noise (raxil4 feat. King Sara), experimental music shows at the Barbican (raxil4 + King Sara + P23), and dark ambient showcases promoted and arranged by one of his record labels, Sombre Soniks (Wright). Sounds beyond Words: Monstrous Music One series of performances in which raxil4 used the BGT took the form of an immersive theatre show produced by Dread Falls Theatre called Father Dagon, based on the works of horror author H. P. Lovecraft. The performance incorporated a breaking of the ’fourth wall’ in which the audience wanders freely through the performance space, with actor- and sometimes audience-interactive musical performances of partially improvised, partially composed passages by musicians located throughout the set. Director and writer Victoria Snaith considered the use of live, semi-mobile, experimental music dispersed through the audience (mixed with an overall backing soundtrack) as heightening the intensity of the experience by introducing unfamiliar aspects to the setting. She discusses having made this decision based on Lovecraft’s own approach to story-telling that highlights a sense of unfamiliarity and therefore sense of “fear of the unknown”. The usefulness of creating unfamiliarity in this context can serve to support the parts of the narrative that contains supernatural and monstrous aspects. Given that the elements of the supernatural and horrible monsters in Lovecraftian tales are primarily indescribable (both because Lovecraft would recount beasts and fantastic magical happenings in his works as being such, and because in a practical theatrical situation, these things would be impossible to describe, especially without text or specific props or costumes, which the show purposefully uses sparingly, also as a conscious choice to embrace the unknown). Sounds created on instruments that are unique, or generated through unusual performance techniques would lend themselves to being more difficult to describe, and therefore fitting to support a desire to present something regarded as also difficult to describe, that being supernatural happenings or horrific creatures. (Connor 77) Page’s use of the BGT in these performances added directly to this notion both sonically and visually. The homemade nature of his instrument increased the potential that audience members would be less familiar with the source of his sounds, even if they were watching him perform, and the resultant soundscape he provided introduced harsh timbres, undulating pads, and aggressive punctuation of movement. Page sees the BGT as an instrument “reclaimed from the watery depths” (matching the theme of the show’s narrative), therefore as one fitting into the Lovecraft show “quite nicely” (Page, email interview, 25 June 2021). He likens the sounds created by the BGT as presenting “otherworldly melodies” akin to those played by Erich Zann (a character in another Lovecraft story who conjures a gateway to an alternate dimension full of indescribable creatures and nightmares via performing unusual music on his viola de gamba), which Page also sees as fitting (ibid.). His instrument in this setting as a producer and provider of unfamiliarity is supportive of constructing and maintaining a definition of “monstrous” or “terrifying” (Levina and Bui 6). Fig. 2: raxil4 performing in Dread Falls Theatre's Father Dagon, London 2012. Photograph: Pierre Ketteridge. Finding Community in the 'Freakish' Raxil4 also notes that the Bone Guitar Thing is appropriate for creative input within improv music circles (Page, email interview, 25 June 2021). Generally speaking, contemporary improv music (meaning the broad genre) is improvised performance focussing on sonic exploration over melodic, harmonic, or rhythmic content (even though all will be present in most cases; Toop 132-137). In my experience working with improv musicians since 1981, I find that these performers typically attempt to create sounds that are unusual or unexpected. Players often embrace extended techniques, repurposing non-musical items to be sound-making devices, and employ self-built instruments. Improv musicians seek to break free from the constraints of what may be seen as Western standard musical practices (ibid.), but they simultaneously strive to uphold some parallel aspects of artisanship and virtuosity, perhaps as a means to validate their departure from Classical/mainstream music norms. The instruments and approaches can be seen as factors that separate the experimental artists from the conservatory-based performers, yet still affords them the clout of being hard-working, innovative, expressive, and professional. As the name implies, improv music emphasises improvisation. André Hodier (23-36) in his classic book The Worlds of Jazz likens improvising jazz musicians to an alien race who battle each other on a daily basis (via jazz battles) in order to see who resides at the top of the improvisation chain. Improv musicians (some of whom come from a jazz background) tend to engage in this sort of hierarchical status ranking system using a much more ’polite’ and co-supportive mentality (at least in the scenes in which I have been privileged to participate). Improv musicians can occasionally embrace a friendly attitude that one should surpass the experimental nature of other performers, and may do so by presenting a new sound, technique, or instrument. The BGT can serve this function. It can stand out among other improv musicians’ gear, even if a majority of the instruments are self-built, through its use of bones and its intentional evocation of something horrific. Improvised music is sometimes looked down upon by musical communities who value conservatory training, popular music, or more traditional Western classical approaches to music. Referring to avant-garde jazz in the 60s and 70s, Valerie Wilmer (6) recounts that critics and Classical music enthusiasts perceived experimental and improv music as “‘freakish’ and only worthy of passing interest”. The dynamic is different today, but the overall attitude remains, at least in part. The improv music scene is creatively valid, but in comparison to conservative or more mainstream music, incorporates more experimental practices, therefore sometimes musical form, interactions, and preparation is less obvious to audience members outside the experimental music circles. The Bone Guitar Thing also plays into this construction. It is artistically valid, yet perhaps simultaneously challenging to the less-experienced listener. The BGT in this setting is multifunctional. Page (email interview, 25 June 2021) sees the BGT as a means to cut through or rise above other improv musicians, partly by being more recognisable as a “freakish” instrument at performances where the music is already considered freakish by some outsiders. Additionally, the fact that Page has taken the time to make this instrument, and uses notably practiced techniques to create the sounds he introduces, may position him as an innovative professional, rather than a non-trained imposter. The BGT can (at least for raxil4, but for others as well) become a monster among monsters that allows Page to validate his brand of creativity (Ibid). Musical ’freakishness’ appears in other settings as well. An example of this is a performance in which raxil4 took part where an ensemble provided experimental music for a live tattooing event (raxil4, “Listening”). Here, the congruency with being monstrous or freakish is perhaps more overt. Similar to the soundscape being performed, Fenske (6) points out that tattoos may still be seen as unfit or unexpected for certain classes, genders, or education levels, and may even still be associated with illustrated circus performers of the past. Furthermore, Kinzey (32) suggests that avant-garde and counter-culture communities (such as ones where tattooing and live music converge in a single event) often value uniqueness that serves to “erase boundaries between everyday life and art”. The combined performativity of live music and tattoo inking (both the artistic activity and the art itself) associates raxil4 and the BGT with this non-mainstream circle (to some degree), potentially conjuring an identity of something freakish or monstrous to people with different values. Engaging with Expressive Objects The conception and evolution of the Bone Guitar Thing has its roots in personal experience, art experimentation, and material culture related to Page’s life and the musical communities in which he played and plays. In the past, Page endeavored to make small sculptures to be given as Christmas and birthday gifts from materials he found on the shore of the River Thames, many including bones. Page then began to create new musical instruments with what he had available. Page’s brother is a doctor specialising in gunshot wounds and knife trauma, and his apartment was filled with remnants of his brother’s occupation, including a number of crutches. From these, Page crafted his first instruments in this period: crutch harps that utilised the leftover medical devices to build stringed sound generators. He claims the instruments at first were not overly successful, so he began to experiment with his bone sculptures to create more serviceable instruments. An early attempt was a percussion instrument made from various found bones, which Page deemed the “Xylobone” (see Fig. 4). This instrument and advanced crutch harps (6-string tenor (see Fig. 3.) and 2-string bass) became his first arsenal of sound makers, but Page felt the instruments ultimately failed to meet expectations and opted to rethink his approaches and designs. Fig. 3: One of Page's 6-stringed crutch harps. Photograph: Andrew Page. Fig. 4: The Xylobone - raxil4's bone xylophone percussion instrument. Photograph: Andrew Page. The BGT was intended to be more “playable”, “expressive”, and audible to battle louder co-performers. As mentioned, the driftwood base and bones for the instrument originated from the River Thames. The electronics come from a destroyed guitar that was the result of performing in a previous project in which Page was the singer, where the guitarist “had a habit of smashing his guitars on stage, in a sort of expensive tribute to [grunge guitarist] Kurt Cobain" (Page, email interview, 25 June 2021). The BGT started off as a 6-string zither that used guitar-gauge steel strings, but according to Page, given the harsh performance technique of beating or scraping the strings with bones, he was encouraged to switch to using wound, bass-gauge strings, affording him a lower pitch and greater resistance to energetic performance practices. One tuning peg, however, snapped off quite early in its life (as it was in a thinner, more weathered part of the driftwood), leaving the instrument one string shorter. Page says he likes to think that the instrument decided itself that it would be a “5-stringed beast” (ibid.). Conclusion The Bone Guitar Thing is, in fact, beast-like, at least in the settings, sonic attributes, and mindsets of the player and the communities in which the instrument is played, but it may not be the case that this beast-like nature is equal to being monstrous. Cohen (3-25) in his discussion of seven potential monster theories outlines several different notions of what can be considered “monstrous” and relates the monster in each theoretical situation to those fearing the monstrous construct. Most closely related to the situation in which the BGT is observed is a parallel theory based on the concept of “Us versus Them”, meaning “Us” as those who are dealing with the monster in question, and “Them” as being those on the side of the monster or the monster itself (Cohen 19-20). However, with the BGT, the monster is not unanimous with “them”, but rather with “us”. In all the situations outlined here, the instrument takes on the role of a beast, but not a negative role for Page (email interview, 14 July 2021) or fans of raxil4 (Wright). Instead, the beast is more like part of the team of noise makers actively engaged in the community’s activities of creation, entertainment, identity, and validation of values upheld thereof. Each of the performance settings can be argued to exhibit a sense of welcoming outsiders or praising diversity, rather than ostracising it. The Lovecraft performance and story were constructed on the premise of questioning what is a monster and who determines that definition. The Bone Guitar Thing supports and interacts precisely within this parameter to enhance the artistic commentary presented. Within the improv music setting, the instrument assists Page to achieve uniqueness among that which is already unique and highlights the values of community including a show of innovation, exploration, and personal performance technique development. For the live tattooing, the instrument stands out as a unifying sonic flag, connecting other (perhaps less-monstrous) artists into a stronger group of alternative creatives. Effectively, the BGT is a 'freak among freaks', serving to simultaneously fit in and rise above, all while maintaining a sense of “us” within respective circles. The beast-like nature is not entirely an outward force. Page (email interviews, 25 June 2021 and 14 July 2021) is aware that he has received no formal education in music. He admits he is less familiar with music theory, and more familiar with the science and technology behind the music. Page considers himself to be experimental in his approach to sound creation, which he sees as being more unique due to ignoring the “rulebooks” (ibid.). As a result, he feels (at least a slight) pressure of feeling “unprofessional” or “correct” in the eyes of Western conservatory-trained musicians and composers or those with a similar mentality (Page, email interview, 25 June 2021). The BGT was also, to a degree, built to battle being told what was “right”. For Page, his instrument is akin to a beast that helped him break free of the constraints of Western tonal and virtuosic constraints. “I made my own [instrument] so that nobody could tell me I was playing it the wrong way” (ibid.). His “beast” helped him break down barriers and asserted himself as an innovative musician and creative professional. So, then, the Bone Guitar Thing is a monster; sonically, visually, and physically. It represents a monster, it is called “the beast”, and it takes on the role of a terrifying creature raging through (sometimes, extremely quietly – raxil4; raxil 4 feat. King Sara; raxil4 + King Sara + P23) soundscapes, settings, and performances, rallying the like-minded and routing the unsuspecting or “others”. That is an overdramatic take on the situation, perhaps, but the instrument does uphold a series of values and creative aesthetics that fosters positive relationships between the artist, the community, and the sonic and physical qualities of the zither. Rather than being a device that places a horrific barrier to be overcome in an “us versus them” scenario, the monster takes on an alternate role and becomes a source of empowerment for “outsiders” or marginalised groups or people (Mittman 51). Thus the Bone Guitar Thing allows Page to demolish barriers and amalgamate fellow community members into a larger version of “us” to create a space in which the beast is no longer a monster. References Bienstock, Richard. “Man Builds Guitar Out of His Dead Uncle’s Skeleton.” Guitar World 11 Feb. 2021. Web. 13 June 2021 <https://www.guitarworld.com/news/man-builds-guitar-out-of-his-dead-uncles-skeleton-uses-it-to-play-black-metal>. Bunger, Richard. The Well-Prepared Piano. Colorado Springs: Colorado College Music P, 1973. Cage, John. Empty Words: Writings ’73-’78. Middletown, CT: Wesleyan University P, 1981. Cohen, Jeffrey Jerome. “Monster Culture (Seven Theses).” Monster Theory: Reading Culture. Minneapolis: U of Minnesota P, 1996. 3–25. Connor, Will. “Performing the Sounds of Darkness: An Exploratory Discussion of Musical Instruments and the Gothic Aesthetic.” The Dark Arts Journal: Reimaging the Gothic 2.I2 (Autumn 2016). 26 June 2021 <https://thedarkartsjournal.files.wordpress.com/2017/04/the-dark-arts-journal-2-21.pdf>. Cupchik, Jeffrey. “Buddhism as Performing Art: Visualizing Music in the Tibetan Sacred Ritual Music Liturgies.” Yale Journal of Music & Religion 1.1 (2015): 31–62. Davis, Josh. “Some Bronze Age Britons Turned the Bones of Dead Relatives into Musical Instruments.” Natural History Museum. 1 Sep. 2020. 23 June 2021 <https://www.nhm.ac.uk/discover/news/2020/september/bronze-age-britons-turned-the-bones-of-dead-relatives-into-musical-instruments.html>. Fenske, Mindy. Tattoos in American Visual Culture. New York: Palgrave, 2007. Hodier, André. The Worlds of Jazz. New York: Grove P, 1972. Kinzey, Jake. The Sacred and the Profane: An Investigation of Hipsters. Winchester, U.K.: Zero Books, 2012. Levina, Marina, and Diem-My T. Bui. “Introduction: Toward a Comprehensive Monster Theory in the 21st Century.” Monster Culture in the 21st Century: A Reader. Eds. Marina Levina and Diem-My T. Bui. New Delhi: Bloomsbury. 1–14. Mittman, Asa Simon. “Introduction: The Impact of Monsters and Monster Studies.” The Ashgate Research Companion to Monsters and the Monstrous. Eds. Asa Simon Mittman and Peter J. Dendle. London and New York: Routledge, 2013. 44–60. Raxil4. Listening Circuits: 19/06/21 with Live Tattooing from Catmouse. 21 June 2021. 23 June 2021 <https://www.youtube.com/watch?v=VZgUC5TTOxk&list=LL&index=3>. ———. raxil4 – Livestream for Iklecktik: 21/06/20. 22 June 2020. 23 June 2021 <https://www.youtube.com/watch?v=-zW-Mw2jRDQ&list=LL&index=6>. Raxil4 feat: King Sara. raxil4 feat: King Sara – Sawbones 13 – Live @ Noise=Noise (14/01/13). 26 Jan. 2013. 23 June 2021 <https://www.youtube.com/watch?v=fxFMA77yQ_A&list=LL&index=5>. raxil4 + King Sara + P23. raxil4 + King Sara + P23 – Barbican: 15/08/13. 11 Sep. 2018. 23 June 2021 <https://www.youtube.com/watch?v=N619ooZxx-0&list=LL&index=4>. Page, Andrew. Email interview. 25 June 2021. ———. Email interview. 14 July 2021. Regan, Marty. Video interview. 13 July 2021. Snaith, Victoria. Personal interview. 17 April 2016. Toop, David. Ocean of Sound. London: Serpent’s Tail, 2001. Turk, Matija, Ivan Turk, and Marcel Otte. “The Neanderthal Musical Instrument from Divje Babe I Cave (Slovenia): A Critical Review of the Discussion.” Applied Sciences 10-1226.2 (2020): 1–11. Wilmer, Valerie. As Serious as Your Life. London: Serpent’s Tail, 2018. Wright, Kevin. Email interview. 29 June 2021.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Hill, Wes. "Revealing Revelation: Hans Haacke’s “All Connected”." M/C Journal 23, no. 4 (2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1669.

Full text
Abstract:
In the 1960s, especially in the West, art that was revelatory and art that was revealing operated at opposite ends of the aesthetic spectrum. On the side of the revelatory we can think of encounters synonymous with modernism, in which an expressionist painting was revelatory of the Freudian unconscious, or a Barnett Newman the revelatory intensity of the sublime. By contrast, the impulse to reveal in 1960s art was rooted in post-Duchampian practice, implicating artists as different as Lynda Benglis and Richard Hamilton, who mined the potential of an art that was without essence. If revelatory art underscored modernism’s transcendental conviction, critically revealing work tested its discursive rules and institutional conventions. Of course, nothing in history happens as neatly as this suggests, but what is clear is how polarized the language of artistic revelation was throughout the 1960s. With the international spread of minimalism, pop art, and fluxus, provisional reveals eventually dominated art-historical discourse. Aesthetic conviction, with its spiritual undertones, was haunted by its demystification. In the words of Donald Judd: “a work needs only to be interesting” (184).That art galleries could be sites of timely socio-political issues, rather than timeless intuitions undersigned by medium specificity, is one of the more familiar origin stories of postmodernism. Few artists symbolize this shift more than Hans Haacke, whose 2019 exhibition All Connected, at the New Museum, New York, examined the legacy of his outward-looking work. Born in Germany in 1936, and a New Yorker since 1965, Haacke has been linked to the term “institutional critique” since the mid 1980s, after Mel Ramsden’s coining in 1975, and the increased recognition of kindred spirits such as Mierle Laderman Ukeles, Michael Asher, Martha Rosler, Robert Smithson, Daniel Buren, and Marcel Broodthaers. These artists have featured in books and essays by the likes of Benjamin Buchloh, Hal Foster, and Yve-Alain Bois, but they are also known for their own contributions to art discourse, producing hybrid conceptions of the intellectual postmodern artist as historian, critic and curator.Haacke was initially fascinated by kinetic sculpture in the early 1960s, taking inspiration from op art, systems art, and machine-oriented research collectives such as Zero (Germany), Gruppo N (Italy) and GRAV (France, an acronym of Groupe de Recherche d’Art Visuel). Towards the end of the decade he started to produce more overtly socio-political work, creating what would become a classic piece from this period, Gallery-Goers’ Birthplace and Residence Profile, Part 1 (1969). Here, in a solo exhibition at New York’s Howard Wise Gallery, the artist invited viewers to mark their birthplaces and places of residence on a map. Questioning the statistical demography of the Gallery’s avant-garde attendees, the exhibition anticipated the meticulous sociological character of much of his practice to come, grounding New York art – the centre of the art world – in local, social, and economic fabrics.In the forward to the catalogue of All Connected, New Museum Director Lisa Philips claims that Haacke’s survey exhibition provided a chance to reflect on the artist’s prescience, especially given the flourishing of art activism over the last five or so years. Philips pressed the issue of why no other American art institution had mounted a retrospective of his work in three decades, since his previous survey, Unfinished Business, at the New Museum in 1986, at its former, and much smaller, Soho digs (8). It suggests that other institutions have deemed Haacke’s work too risky, generating too much political heat for them to handle. It’s a reputation the artist has cultivated since the Guggenheim Museum famously cancelled his 1971 exhibition after learning his intended work, Shapolsky et al. Manhattan Real Estate Holdings, A Real Time Social System as of May 1, 1971 (1971) involved research into dubious New York real estate dealings. Guggenheim director Thomas Messer defended the censorship at the time, going so far as to describe it as an “alien substance that had entered the art museum organism” (Haacke, Framing 138). Exposé was this substance Messer dare not name: art that was too revealing, too journalistic, too partisan, and too politically viscid. (Three years later, Haacke got his own back with Solomon R. Guggenheim Museum Board of Trustees, 1974, exposing then Guggenheim board members’ connections to the copper industry in Chile, where socialist president Salvador Allende had just been overthrown with US backing.) All Connected foregrounded these institutional reveals from time past, at a moment in 2019 when the moral accountability of the art institution was on the art world’s collective mind. The exhibition followed high-profile protests at New York’s Whitney Museum and Metropolitan Museum of Art, as well as at Sydney’s Museum of Contemporary Art, the Louvre, and the British Museum. These and other arts organisations have increasingly faced pressures, fostered by social media, to end ties with unethical donors, sponsors, and board members, with activist groups protesting institutional affiliations ranging from immigration detention centre management to opioid and teargas manufacturing. An awareness of the limits of individual agency and autonomy undoubtedly defines this era, with social media platforms intensifying the encumbrances of individual, group, and organisational identities. Hans Haacke, Gallery-Goers’ Birthplace and Residence Profile, Part 1, 1969 Hans Haacke, Gallery-Goers’ Birthplace and Residence Profile, Part 2, 1969-71Unfinished BusinessUnderscoring Haacke’s activist credentials, Philips describes him as “a model of how to live ethically and empathetically in the world today”, and as a beacon of light amidst the “extreme political and economic uncertainty” of the present, Trump-presidency-calamity moment (7). This was markedly different to how Haacke’s previous New York retrospective, Unfinished Business, was received, which bore the weight of being the artist’s first museum exhibition in New York following the Guggenheim controversy. In the catalogue to Haacke’s 1986 exhibition, then New Museum director Marcia Tucker introduced his work as a challenge, cautiously claiming that he poses “trenchant questions” and that the institution accepts “the difficulties and contradictions” inherent to any museum staging of his work (6).Philips’s and Tucker’s distinct perspectives on Haacke’s practice – one as heroically ethical, the other as a sobering critical challenge – exemplify broader shifts in the perception of institutional critique (the art of the socio-political reveal) over this thirty-year period. In the words of Pamela M. Lee, between 1986 and 2019 the art world has undergone a “seismic transformation”, becoming “a sphere of influence at once more rapacious, acquisitive, and overweening but arguably more democratizing and ecumenical with respect to new audiences and artists involved” (87). Haacke’s reputation over this period has taken a similar shift, from him being a controversial opponent of art’s autonomy (an erudite postmodern conceptualist) to a figurehead for moral integrity and cohesive artistic experimentation.As Rosalyn Deutsche pointed out in the catalogue to Haacke’s 1986 exhibition, a potential trap of such a retrospective is that, through biographical positioning, Haacke might be seen as an “exemplary political artist” (210). With this, the specific political issues motivating his work would be overshadowed by the perception of the “great artist” – someone who brings single-issue politics into the narrative of postmodern art, but at the expense of the issues themselves. This is exactly what Douglas Crimp discovered in Unfinished Business. In a 1987 reflection on the show, Crimp argued that, when compared with an AIDS-themed display, Homo Video, staged at the New Museum at the same time, reviewers of Haacke’s exhibition tended to analyse his politics “within the context of the individual artist’s body of work … . Political issues became secondary to the aesthetic strategies of the producer” (34). Crimp, whose activism would be at the forefront of his career in subsequent years, was surprised at how Homo Video and Unfinished Business spawned different readings. Whereas works in the former exhibition tended to be addressed in terms of the artists personal and partisan politics, Haacke’s prompted reflection on the aesthetics-politics juxtaposition itself. For Crimp, the fact that “there was no mediation between these two shows”, spoke volumes about the divisions between political and activist art at the time.New York Times critic Michael Brenson, reiterating a comment made by Fredric Jameson in the catalogue for Unfinished Business, describes the timeless appearance of Haacke’s work in 1986, which is “surprising for an artist whose work is in some way about ideology and history” (Brenson). The implication is that the artist gives a surprisingly long aesthetic afterlife to the politically specific – to ordinarily short shelf-life issues. In this mode of critical postmodernism in which we are unable to distinguish clearly between intervening in and merely reproducing the logic of the system, Haacke is seen as an astute director of an albeit ambiguous push and pull between political specificity and aesthetic irreducibility, political externality and the internalist mode of art about art. Jameson, while granting that Haacke’s work highlights the need to reinvent the role of the “ruling class” in the complex, globalised socio-economic situation of postmodernism, claims that it does so as representative of the “new intellectual problematic” of postmodernism. Haacke, according Jameson, stages postmodernism’s “crisis of ‘mapping’” whereby capitalism’s totalizing, systemic forms are “handled” (note that he avoids “critiqued” or “challenged”) by focusing on their manifestation through particular (“micro-public”) institutional means (49, 50).We can think of the above examples as constituting the postmodern version of Haacke, who frames very specific political issues on the one hand, and the limitless incorporative power of appropriative practice on the other. To say this another way, Haacke, circa 1986, points to specific sites of power struggle at the same time as revealing their generic absorption by an art-world system grown accustomed to its “duplicate anything” parameters. For all of his political intent, the artistic realm, totalised in accordance with the postmodern image, is ultimately where many thought his gestures remained. The philosopher turned art critic Arthur Danto, in a negative review of Haacke’s exhibition, portrayed institutional critique as part of an age-old business of purifying art, maintaining that Haacke’s “crude” and “heavy-handed” practice is blind to how art institutions have always relied on some form of critique in order for them to continue being respected “brokers of spirit”. This perception – of Haacke’s “external” critiques merely serving to “internally” strengthen existing art structures – was reiterated by Leo Steinberg. Supportively misconstruing the artist in the exhibition catalogue, Steinberg writes that Haacke’s “political message, by dint of dissonance, becomes grating and shrill – but shrill within the art context. And while its political effectiveness is probably minimal, its effect on Minimal art may well be profound” (15). Hans Haacke, MOMA Poll, 1970 All ConnectedSo, what do we make of the transformed reception of Haacke’s work since the late 1980s: from a postmodern ouroboros of “politicizing aesthetics and aestheticizing politics” to a revelatory exemplar of art’s moral power? At a period in the late 1980s when the culture wars were in full swing and yet activist groups remained on the margins of what would become a “mainstream” art world, Unfinished Business was, perhaps, blindingly relevant to its times. Unusually for a retrospective, it provided little historical distance for its subject, with Haacke becoming a victim of the era’s propensity to “compartmentalize the interpretive registers of inside and outside and the terms corresponding to such spatial­izing coordinates” (Lee 83).If commentary surrounding this 2019 retrospective is anything to go by, politics no longer performs such a parasitic, oppositional or even dialectical relation to art; no longer is the political regarded as a real-world intrusion into the formal, discerning, longue-durée field of aesthetics. The fact that protests inside the museum have become more visible and vociferous in recent years testifies to this shift. For Jason Farrago, in his review of All Connected for the New York Times, “the fact that no person and no artwork stands alone, that all of us are enmeshed in systems of economic and social power, is for anyone under 40 a statement of the obvious”. For Alyssa Battistoni, in Frieze magazine, “if institutional critique is a practice, it is hard to see where it is better embodied than in organizing a union, strike or boycott”.Some responders to All Connected, such as Ben Lewis, acknowledge how difficult it is to extract a single critical or political strategy from Haacke’s body of work; however, we can say that, in general, earlier postmodern questions concerning the aestheticisation of the socio-political reveal no longer dominates the reception of his practice. Today, rather than treating art and politics are two separate but related entities, like form is to content, better ideas circulate, such as those espoused by Bruno Latour and Jacques Rancière, for whom what counts as political is not determined by a specific program, medium or forum, but by the capacity of any actor-network to disrupt and change a normative social fabric. Compare Jameson’s claim that Haacke’s corporate and museological tropes are “dead forms” – through which “no subject-position speaks, not even in protest” (38) – with Battistoni’s, who, seeing Haacke’s activism as implicit, asks the reader: “how can we take the relationship between art and politics as seriously as Haacke has insisted we must?”Crimp’s concern that Unfinished Business perpetuated an image of the artist as distant from the “political stakes” of his work did not carry through to All Connected, whose respondents were less vexed about the relation between art and politics, with many noting its timeliness. The New Museum was, ironically, undergoing its own equity crisis in the months leading up to the exhibition, with newly unionised staff fighting with the Museum over workers’ salaries and healthcare even as it organised to build a new $89-million Rem Koolhaas-designed extension. Battistoni addressed these disputes at-length, claiming the protests “crystallize perfectly the changes that have shaped the world over the half-century of Haacke’s career, and especially over the 33 years since his last New Museum exhibition”. Of note is how little attention Battistoni pays to Haacke’s artistic methods when recounting his assumed solidarity with these disputes, suggesting that works such as Creating Consent (1981), Helmosboro Country (1990), and Standortkultur (Corporate Culture) (1997) – which pivot on art’s public image versus its corporate umbilical cord – do not convey some special aesthetico-political insight into a totalizing capitalist system. Instead, “he has simply been an astute and honest observer long enough to remind us that our current state of affairs has been in formation for decades”.Hans Haacke, News, 1969/2008 Hans Haacke, Wide White Flow, 1967/2008 Showing Systems Early on in the 1960s, Haacke was influenced by the American critic, artist, and curator Jack Burnham, who in a 1968 essay, “Systems Esthetics” for Artforum, inaugurated the loose conceptualist paradigm that would become known as “systems art”. Here, against Greenbergian formalism and what he saw as the “craft fetishism” of modernism, Burnham argues that “change emanates, not from things, but from the way things are done” (30). Burnham thought that emergent contemporary artists were intuitively aware of the importance of the systems approach: the significant artist in 1968 “strives to reduce the technical and psychical distance between his artistic output and the productive means of society”, and pays particular attention to relationships between organic and non-organic systems (31).As Michael Fried observed of minimalism in his now legendary 1967 essay Art and Objecthood, this shift in sixties art – signalled by the widespread interest in the systematic – entailed a turn towards the spatial, institutional, and societal contexts of receivership. For Burnham, art is not about “material entities” that beautify or modify the environment; rather, art exists “in relations between people and between people and the components of their environment” (31). At the forefront of his mind was land art, computer art, and research-driven conceptualist practice, which, against Fried, has “no contrived confines such as the theatre proscenium or picture frame” (32). In a 1969 lecture at the Guggenheim, Burnham confessed that his research concerned not just art as a distinct entity, but aesthetics in its broadest possible sense, declaring “as far as art is concerned, I’m not particularly interested in it. I believe that aesthetics exists in revelation” (Ragain).Working under the aegis of Burnham’s systems art, Haacke was shaken by the tumultuous and televised politics of late-1960s America – a time when, according to Joan Didion, a “demented and seductive vortical tension was building in the community” (41). Haacke cites Martin Luther King’s assassination as an “incident that made me understand that, in addition to what I had called physical and biological systems, there are also social systems and that art is an integral part of the universe of social systems” (Haacke, Conversation 222). Haacke created News (1969) in response to this awareness, comprising a (pre-Twitter) telex machine that endlessly spits out live news updates from wire services, piling up rolls and rolls of paper on the floor of the exhibition space over the course of its display. Echoing Burnham’s idea of the artist as a programmer whose job is to “prepare new codes and analyze data”, News nonetheless presents the museum as anything but immune from politics, and technological systems as anything but impersonal (32).This intensification of social responsibility in Haacke’s work sets him apart from other, arguably more reductive techno-scientific systems artists such as Sonia Sheridan and Les Levine. The gradual transformation of his ecological and quasi-scientific sculptural experiments from 1968 onwards could almost be seen as making a mockery of the anthropocentrism described in Fried’s 1967 critique. Here, Fried claims not only that the literalness of minimalist work amounts to an emphasis on shape and spatial presence over pictorial composition, but also, in this “theatricality of objecthood” literalness paradoxically mirrors (153). At times in Fried’s essay the minimalist art object reads as a mute form of sociality, the spatial presence filled by the conscious experience of looking – the theatrical relationship itself put on view. Fried thought that viewers of minimalism were presented with themselves in relation to the entire world as object, to which they were asked not to respond in an engaged formalist sense but (generically) to react. Pre-empting the rise of conceptual art and the sociological experiments of post-conceptualist practice, Fried, unapprovingly, argues that minimalist artists unleash an anthropomorphism that “must somehow confront the beholder” (154).Haacke, who admits he has “always been sympathetic to so-called Minimal art” (Haacke, A Conversation 26) embraced the human subject around the same time that Fried’s essay was published. While Fried would have viewed this move as further illustrating the minimalist tendency towards anthropomorphic confrontation, it would be more accurate to describe Haacke’s subsequent works as social-environmental barometers. Haacke began staging interactions which, however dry or administrative, framed the interplays of culture and nature, inside and outside, private and public spheres, expanding art’s definition by looking to the social circulation and economy that supported it.Haacke’s approach – which seems largely driven to show, to reveal – anticipates the viewer in a way that Fried would disapprove, for whom absorbed viewers, and the irreduction of gestalt to shape, are the by-products of assessments of aesthetic quality. For Donald Judd, the promotion of interest over conviction signalled scepticism about Clement Greenberg’s quality standards; it was a way of acknowledging the limitations of qualitative judgement, and, perhaps, of knowledge more generally. In this way, minimalism’s aesthetic relations are not framed so much as allowed to “go on and on” – the artists’ doubt about aesthetic value producing this ongoing temporal quality, which conviction supposedly lacks.In contrast to Unfinished Business, the placing of Haacke’s early sixties works adjacent to his later, more political works in All Connected revealed something other than the tensions between postmodern socio-political reveal and modernist-formalist revelation. The question of whether to intervene in an operating system – whether to let such a system go on and on – was raised throughout the exhibition, literally and metaphorically. To be faced with the interactions of physical, biological, and social systems (in Condensation Cube, 1963-67, and Wide White Flow, 1967/2008, but also in later works like MetroMobiltan, 1985) is to be faced with the question of change and one’s place in it. Framing systems in full swing, at their best, Haacke’s kinetic and environmental works suggest two things: 1. That the systems on display will be ongoing if their component parts aren’t altered; and 2. Any alteration will alter the system as a whole, in minor or significant ways. Applied to his practice more generally, what Haacke’s work hinges on is whether or not one perceives oneself as part of its systemic relations. To see oneself implicated is to see beyond the work’s literal forms and representations. Here, systemic imbrication equates to moral realisation: one’s capacity to alter the system as the question of what to do. Unlike the phenomenology-oriented minimalists, the viewer’s participation is not always assumed in Haacke’s work, who follows a more hermeneutic model. In fact, Haacke’s systems are often circular, highlighting participation as a conscious disruption of flow rather than an obligation that emanates from a particular work (148).This is a theatrical scenario as Fried describes it, but it is far from an abandonment of the issue of profound value. In fact, if we accept that Haacke’s work foregrounds intervention as a moral choice, it is closer to Fried’s own rallying cry for conviction in aesthetic judgement. As Rex Butler has argued, Fried’s advocacy of conviction over sceptical interest can be understood as dialectical in the Hegelian sense: conviction is the overcoming of scepticism, in a similar way that Geist, or spirit, for Hegel, is “the very split between subject and object, in which each makes the other possible” (Butler). What is advanced for Fried is the idea of “a scepticism that can be remarked only from the position of conviction and a conviction that can speak of itself only as this scepticism” (for instance, in his attempt to overcome his scepticism of literalist art on the basis of its scepticism). Strong and unequivocal feelings in Fried’s writing are informed by weak and indeterminate feeling, just as moral conviction in Haacke – the feeling that I, the viewer, should do something – emerges from an awareness that the system will continue to function fine without me. In other words, before being read as “a barometer of the changing and charged atmosphere of the public sphere” (Sutton 16), the impact of Haacke’s work depends upon an initial revelation. It is the realisation not just that one is embroiled in a series of “invisible but fundamental” relations greater than oneself, but that, in responding to seemingly sovereign social systems, the question of our involvement is a moral one, a claim for determination founded through an overcoming of the systemic (Fry 31).Haacke’s at once open and closed works suit the logic of our algorithmic age, where viewers have to shift constantly from a position of being targeted to one of finding for oneself. Peculiarly, when Haacke’s online digital polls in All Connected were hacked by activists (who randomized statistical responses in order to compel the Museum “to redress their continuing complacency in capitalism”) the culprits claimed they did it in sympathy with his work, not in spite of it: “we see our work as extending and conversing with Haacke’s, an artist and thinker who has been a source of inspiration to us both” (Hakim). This response – undermining done with veneration – is indicative of the complicated legacy of his work today. Haacke’s influence on artists such as Tania Bruguera, Sam Durant, Forensic Architecture, Laura Poitras, Carsten Höller, and Andrea Fraser has less to do with a particular political ideal than with his unique promotion of journalistic suspicion and moral revelation in forms of systems mapping. It suggests a coda be added to the sentiment of All Connected: all might not be revealed, but how we respond matters. Hans Haacke, Large Condensation Cube, 1963–67ReferencesBattistoni, Alyssa. “After a Contract Fight with Its Workers, the New Museum Opens Hans Haacke’s ‘All Connected’.” Frieze 208 (2019).Bishara, Hakim. “Hans Haacke Gets Hacked by Activists at the New Museum.” Hyperallergic 21 Jan. 2010. <https://hyperallergic.com/538413/hans-haacke-gets-hacked-by-activists-at-the-new-museum/>.Brenson, Michael. “Art: In Political Tone, Works by Hans Haacke.” New York Times 19 Dec. 1988. <https://www.nytimes.com/1986/12/19/arts/artin-political-tone-worksby-hans-haacke.html>.Buchloh, Benjamin. “Hans Haacke: Memory and Instrumental Reason.” Neo-Avantgarde and Culture Industry. Cambridge: MIT P, 2000.Burnham, Jack. “Systems Esthetics.” Artforum 7.1 (1968).Butler, Rex. “Art and Objecthood: Fried against Fried.” Nonsite 22 (2017). <https://nonsite.org/feature/art-and-objecthood>.Carrion-Murayari, Gary, and Massimiliano Gioni (eds.). Hans Haacke: All Connected. New York: Phaidon and New Museum, 2019.Crimp, Douglas. “Strategies of Public Address: Which Media, Which Publics?” In Hal Foster (ed.), Discussions in Contemporary Culture, no. 1. Washington: Bay P, 1987.Danto, Arthur C. “Hans Haacke and the Industry of Art.” In Gregg Horowitz and Tom Huhn (eds.), The Wake of Art: Criticism, Philosophy, and the Ends of Taste. London: Routledge, 1987/1998.Didion, Joan. The White Album. London: 4th Estate, 2019.Farago, Jason. “Hans Haacke, at the New Museum, Takes No Prisoners.” New York Times 31 Oct. 2019. <https://www.nytimes.com/2019/10/31/arts/design/hans-haacke-review-new-museum.html>.Fried, Michael. “Art and Objecthood.” Artforum 5 (June 1967).Fry, Edward. “Introduction to the Work of Hans Haacke.” In Hans Haacke 1967. Cambridge: MIT List Visual Arts Center, 2011.Glueck, Grace. “The Guggenheim Cancels Haacke’s Show.” New York Times 7 Apr. 1971.Gudel, Paul. “Michael Fried, Theatricality and the Threat of Skepticism.” Michael Fried and Philosophy. New York: Routledge, 2018.Haacke, Hans. Hans Haacke: Framing and Being Framed: 7 Works 1970-5. Halifax: P of the Nova Scotia College of Design and New York: New York UP, 1976.———. “Hans Haacke in Conversation with Gary Carrion-Murayari and Massimiliano Gioni.” Hans Haacke: All Connected. New York: Phaidon and New Museum, 2019.Haacke, Hans, et al. “A Conversation with Hans Haacke.” October 30 (1984).Haacke, Hans, and Brian Wallis (eds.). Hans Haacke: Unfinished Business. New York: New Museum of Contemporary Art; Cambridge, Mass: MIT P, 1986.“Haacke’s ‘All Connected.’” Frieze 25 Oct. 2019. <https://frieze.com/article/after-contract-fight-its-workers-new-museum-opens-hans-haackes-all-connected>.Judd, Donald. “Specific Objects.” Complete Writings 1959–1975. Halifax: P of the Nova Scotia College of Design and New York: New York UP, 1965/1975.Lee, Pamela M. “Unfinished ‘Unfinished Business.’” Hans Haacke: All Connected. New York: Phaidon P Limited and New Museum, 2019.Ragain, Melissa. “Jack Burnham (1931–2019).” Artforum 19 Mar. 2019. <https://www.artforum.com/passages/melissa-ragain-on-jack-burnham-78935>.Sutton, Gloria. “Hans Haacke: Works of Art, 1963–72.” Hans Haacke: All Connected. New York: Phaidon P Limited and New Museum, 2019.Tucker, Marcia. “Director’s Forward.” Hans Haacke: Unfinished Business. New York: New Museum of Contemporary Art; Cambridge, Mass: MIT P, 1986.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography