To see the other types of publications on this topic, follow the link: Sermons en latin.

Journal articles on the topic 'Sermons en latin'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Sermons en latin.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Korzo, Margarita. ""Slovo na pogrebenii chestnyia zheny" by Simeon Polotsky in the context of “exemplary” funeral sermons of the 17th century." St. Tikhons' University Review 120, no. 120 (2024): 11–25. http://dx.doi.org/10.15382/sturii2024120.11-25.

Full text
Abstract:
The study attempts to investigate sources and the so-called “library resource” or texts that were used by Simeon Polotskij for the funeral sample sermon “Slovo ma pogrebenii chestnyia zheny” (“Sermon for the funeral of an honourable woman”) from sermon’s collection “Vecherya Dushevnaia” (“Spiritual Evening Meal”), 1683. The study confirms existed in the literature disparate observations about the significant commonality of the sources of inspiration and factual material of Simeon’s sermon collections and his poetic encyclopaedia “Vertograd mnogotsvetnyi” (“A Garden of Many Flowers”; poetry sou
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Libowski, Łukasz, Piotr Wilk, and Mateusz Włosiński. "„Ze wszech miar stosownie zatem świątynią Boga nazywamy duszę sprawiedliwego” Absalona ze Sprinckirsbach kazanie XLI na poświęcenie kościoła – przekład i komentarz." Łódzkie Studia Teologiczne 33, no. 1 (2024): 213–32. http://dx.doi.org/10.52097/lst.2024.1.213-232.

Full text
Abstract:
This article is devoted to one of the sermons by the great and illustrious Victorine preacher, Absalon of Sprinckirsbach (died 1205), author of the extensive collection Sermones festivales, which was first published in 1534 in Cologne, and was later reprinted in 1605 in Milan and in J.-P. Migne’s perennial Latin patrology. The sermon in question is the sermon XLI, one of four sermons by Absalon intended to be read or preached on the occasion of a church dedication ceremony – three of these occasional sermons are already available in Polish translation. A translation of the indicated work is of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Galloway, Andrew. "A Fifteenth-Century Confession Sermon on “Unkyndeness” (CUL MS Gg 6.26) and Its Literary Parallels and Parodies." Traditio 49 (1994): 259–69. http://dx.doi.org/10.1017/s0362152900013052.

Full text
Abstract:
The later Middle Ages was the high moment of the popular, vernacular sermon, yet relatively few examples of extraliturgical sermons can be recovered from the written evidence. Latin collections of sermon cycles—those preached in the context of the mass liturgy and saints' days—were produced in large quantities in the thirteenth and fourteenth centuries, functioning more or less directly as exemplars for the actual sermons that would then be preached in the local vernaculars of western Europe. In England, such Latin sermon collections of the fourteenth and fifteenth centuries often include some
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Korzo, Margarita A. "Simeon Polotsky’s Preaching Heritage and its Sources: Some Observations." Slavianovedenie, no. 4 (October 2, 2024): 26–37. http://dx.doi.org/10.31857/s0869544x24040031.

Full text
Abstract:
The study attempts to investigate created within the framework of other denominations sources of Simeon’s Polotskij two sermons: «Slova o perenesenii Ubrusa iz Edessy» (Sermon to a feast of the Mandylion’s translation from Edessa) from sermon’s collection «Vecherya Dushevnaya», 1683 and interpretation of the evangelical parable of the Good Samaritan from collections of homilies «Obed dushevnyj», 1681. The study confirms existed in the literature disparate observations about the significant commonality of the sources of inspiration and factual material of Simeon’s collections and his poetic enc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Wenzel, Siegfried. "Lexical Doublets (Binomials) in Sermons from Late Medieval England." Neuphilologische Mitteilungen 123, no. 1 (2022): 157–70. http://dx.doi.org/10.51814/nm.103427.

Full text
Abstract:
The article examines the use of synonymous binomials in sermons produced in England in the fifteenth century. It discusses sermons in English, Latin, and macaronic. English and macaronic sermons use such binomials for rhetorical ornamentation; Latin ones do so too, though to a lesser extent.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kaczor, Ewelina. "St. Hedwig of Silesia: The Ducal Ideal of a Wife in Light of 15th-century “Sermones de sancta Hedwigis”." Respectus Philologicus, no. 41(46) (April 15, 2022): 246–57. http://dx.doi.org/10.15388/respectus.2022.41.46.123.

Full text
Abstract:
A collection of 15th-century Latin sermons for the day of St. Hedwig of Silesia (“Sermones de s. Hedwigis”) constitutes the source material for an analysis of matrimonial role models and the ideal of a wife (uxor) in medieval culture. The collection includes 84 sermons about St. Hedwig, preserved in 45 codes of Silesian provenance. The corpus of sermons on St. Hedwig is supplemented by 61 edited versions of “Vita sanctae Hedvigis” written in 47 manuscripts. The present article includes an analysis of St. Hedwig as a married woman, the ideal of a pious wife avoiding the pleasures of the flesh a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Wenzel, Siegfried. "A Sermon in Praise of Philosophy." Traditio 50 (1995): 249–59. http://dx.doi.org/10.1017/s0362152900013234.

Full text
Abstract:
Worcester Cathedral MS F.10 forms a random collection of Latin, English, and macaronic sermons which were gathered and copied by a fairly large number of scribes in the middle of the fifteenth century. These sermons, most of them anonymous, are for a variety of occasions and audiences and have been entered in no particular liturgical order, even if, as the presence of several sets of quire numbers indicates, the individual quires were reordered several times in the medieval period. The collection contains a number of pieces that were evidently preached to a university audience, as is shown by
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Constantin, Rachita. "Sulle fonti impiegate da Silvestro Amelio da Foggia, OFMConv., per Conciones Latinae Muldavo..." Studii Franciscane 21, no. 1 (2021): 75–99. https://doi.org/10.5281/zenodo.15314896.

Full text
Abstract:
The incontestable importance of Conciones Latinae Muldavo concerning the history of the Romanian language made almost all the analyses of the text penned by Silvestro Amelio da Foggia focus on this perspective. The Latin characters (despite inconsistencies, they strived to depict pronunciation accurately) and the colloquial register prove the evolutionary stage of the Romanian language in the early 18th century. All Friars Minor who – before Amelio da Foggia – translated several catechisms, prayers, or gospel frag-ments into Romanian for their fellow monks and the believers used si
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Korzo, Margarita A. "The Orthodox Sermon in the Polish-Lithuanian Commonwealth of the 17th Century: Some Observations." Slovene 6, no. 2 (2017): 578–96. http://dx.doi.org/10.31168/2305-6754.2017.6.2.25.

Full text
Abstract:
It has traditionally been assumed that the oral preaching practice of the Orthodox Church in Poland at the turn of the 16th and 17th centuries was brought to life by external and mainly Catholic influences. The present article attempts to rethink these influences and offer an explanation not in terms of “mechanical” borrowings and a succumbing of Orthodox theology to Western influences (the concept of “pseudomorphosis” articulated by G. Florovsky), but rather in terms of a creative response to the external confessional challenges of the epoch (the concept of “polymorphism” proposed by G. B. Be
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Cross, J. E. "Wulfstan'sDe Anticristoin a twelfth-century Worcester manuscript." Anglo-Saxon England 20 (December 1991): 203–20. http://dx.doi.org/10.1017/s0263675100001824.

Full text
Abstract:
Cambridge, St John's College 42 (B. 20) is a Latin manuscript, dated as twelfth century and tentatively placed at Worcester. It contains 136 folios, closely written in double columns of forty-five lines each, in which a range of abbreviations has been used. By these means a quantity of material has been presented, including two collections of homilies/sermons, a calendar, extracts from the works of named authors and miscellaneous smaller items. The most notable of the sermons for Anglo-Saxonists is a new text of Archbishop Wulfstan's Latin composition,De Anticristo, but it keeps company with o
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Širca, Alen. "Slovenska baročna pridiga." Jezik in slovstvo 65, no. 3-4 (2024): 137–50. http://dx.doi.org/10.4312/jis.65.3-4.137-150.

Full text
Abstract:
The article discusses the Baroque sermon as a special literary genre that belongs to so-called nonfiction literature. It is limited to the three main authors who managed to publish their texts in printed form at the end of the seventeenth and the beginning of the eighteenth century. These are the Capuchin preachers Janez Svetokriški and Rogerij Ljubljanski, and the Jesuit Jernej Basar. Of these, the most important is certainly Svetokriški. Slovenian literary history has recognised the literary qualities in his Sveti priročnik, especially where it uses distinctly narrative elements (exempla, fa
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Jones, Christopher A. "An edition of the four sermons attributed to Candidus Witto." Anglo-Saxon England 47 (December 2018): 7–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0263675119000012.

Full text
Abstract:
AbstractIn 1891, Germain Morin identified a set of brief, anonymous Latin sermons that he controversially attributed to Alcuin’s Anglo-Saxon pupil named ‘Witto’ or ‘Wizo’ in Old English, ‘Candidus’ in Latin. The texts in question are of considerable interest but have remained unprinted and thus scarcely known. The present article offers an edition of them, based on all the known manuscripts, as well as a translation and commentary. An introductory discussion reviews the state of scholarship on Candidus’s career and writings, then examines in detail the content and sources of the four texts, th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Dolbeau, François. "Sept sermons antiques, tirés d’un homéliaire latin d’Olomouc." Revue Bénédictine 111, no. 3-4 (2001): 353–98. http://dx.doi.org/10.1484/j.rb.5.100709.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

von Nolcken, Christina. "An Unremarked Group of Wycliffite Sermons in Latin." Modern Philology 83, no. 3 (1986): 233–49. http://dx.doi.org/10.1086/391473.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Rupp, Michael. "Unterweisung in Vers und Prosa." Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 140, no. 1 (2018): 51–73. http://dx.doi.org/10.1515/bgsl-2018-0003.

Full text
Abstract:
AbstractThe article discusses a number of Middle High German versions of Bertold of Regensburg's sermon on the mass as specifically vernacular adaptations of his Latin, authorised sermons. The adaptations in the miscellaneous manuscript Stadtbibliothek Mainz, HS I 221, Annaberg-Buchholz, St Anna 329 and in the fragment 221 of the StB Berlin are compared with the rendering in the corpus represented by the manuscript ÖNB Vienna, Codex 2829. The analysis of the textual variants and the different layout shows how the versions are adapted for specific use: as private reading matter, as instruction
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Libowski, Łukasz, and Mateusz Włosiński. "Nakazał zbudować sobie dom, by w nim odbywały się uroczystości zaślubin. Absalona ze Sprinckirsbach kazanie XL na poświęcenie kościoła." Łódzkie Studia Teologiczne 32, no. 4 (2024): 171–96. http://dx.doi.org/10.52097/lst.2023.4.171-196.

Full text
Abstract:
The Polish reader is hereby presented with a translation of the third of four sermons by Absalon of Sprinckirsbach (died 1205), an author belonging to the Victorine circle, on the consecration of the church. The translation is accompanied by several commentaries in the form of footnotes. The Latin text of the work, which is currently only available in a non-critical version in the Latin patrology, has also been added so that the proposed translation can be easily compared with the original. The submitted publication is part of a wider project. As part of this project, two texts have so far bee
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Bomko, Liliia. "THE GENRE FEATURES OF UKRAINIAN BAROQUE SERMON." Слово і Час, no. 1 (February 3, 2022): 69–81. http://dx.doi.org/10.33608/0236-1477.2022.01.69-81.

Full text
Abstract:
This paper is an attempt to comprehend the theoretical preconditions of the genre structure of the Ukrainian baroque sermon in the process of its formation and development starting from “Teaching Gospel” of the early baroque period written by Kyrylo Trankvilion Stavrovetskyi till the homiletic treatise “The Art or the Method of Composing the Sermon” by Ioanykii Galiatovskyi. The forms and principles of coexistence of two homiletical patterns, Greco-Slavic and Latin-Polish, are considered as a channel of rhetorical and stylistic changes that determine genre modifications and varieties. Viewed i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Mazurkiewicz, Roman. "Łaciński pierwowzór kazań maryjnych Jana z Szamotuł (Paterka) / The Latin Source of the Marian Sermons of Jan of Szamotu Ły (Paterek)." Ruch Literacki 54, no. 1 (2013): 15–34. http://dx.doi.org/10.2478/v10273-012-0052-9.

Full text
Abstract:
Summary This author of this article has tracked down the Latin source of the Marian Sermons of Jan of Szamotuły aka Paterek (c. 1480-1519). The extant MS of the Sermons, is dated to the early 16th century. They cover the stories of the Immaculate Conception, the Nativity, the Holy Name, and the Life of the Blessed Virgin Mary. Although indebted in their structure and theological content to medieval scholastic treaties, they were generally believed to be Jan of Szamotuły’s own work. Now we know that his source was a volume of sermons Stellarium coronae Benedictae Mariae Virginis, written by the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Słoboda, Agnieszka. "The syntax of Kazania Gnieźnieńskie in the light of their genetic multilayering." Linguistica Brunensia, no. 1 (2023): 61–73. http://dx.doi.org/10.5817/lb2023-1-3.

Full text
Abstract:
This paper presents a new proposal for the syntactic analysis of one of the most important medieval Polish manuscripts, Kazania Gnieźnieńskie (Gniezno sermons). The author believes that the study of the medieval texts syntax should take into account their genetic multilayering, that is, the ratio of the final issues available to the source, whether based on Latin or later modifications containing various amendments, annotations, and insertions. The comparison of the two versions of the first sermon, i.e., without amendments, and the last version, which contains glosses, shows significant diffe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Negoi, Lidia. "Bilingual Strategies in Fourteenth-Century Latin Sermons from Catalonia." Medieval Worlds medieval worlds, Volume 12. 2020 (2020): 210–33. http://dx.doi.org/10.1553/medievalworlds_no12_2020s210.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Hudson, Anne. "Wyclif's Latin Sermons : Questions of Form, Date and Audience." Archives d'histoire doctrinale et littéraire du Moyen Âge 68, no. 1 (2001): 223. http://dx.doi.org/10.3917/ahdlm.068.0223.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Tode, Sven. "Preaching Calvinism in Lutheran Danzig: Jacob Fabritius On the Pastoral Office." Nederlands Archief voor Kerkgeschiedenis / Dutch Review of Church History 85, no. 1 (2005): 239–55. http://dx.doi.org/10.1163/187607505x00146.

Full text
Abstract:
AbstractJacob Fabritius was the director of the Danzig academy for almost 50 years and therefore determined the confessional identity of Danzig's pastors, who were recruited chiefly from the Latin school over a long period of time. At the same time, Fabritius was a champion of Calvinism in the predominantly Lutheran city of Danzig. This paper analyses Fabritius's programmatic sermon, given on October 24, 1596, in which he developed his understanding of the office and importance of the pastor, urged confessional unity amid the diversity of non-Catholics, and placed the pastors between the commu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Ellis, Steven G. "Sacred Space and “True Religion”: The Irish Reformation and the Collegiate Church of St Nicholas, Galway." Entangled Religions 7 (July 27, 2018): 14–45. http://dx.doi.org/10.46586/er.v7.2018.14-45.

Full text
Abstract:
This paper looks at the impact of religious reform in Tudor Galway, focusing on how the use of sacred space in the collegiate church of St Nicholas, Galway, was reshaped during the Reformation. The Elizabethan Settlement of Religion was, by European standards, quite conservative, permitting the retention of choral foundations and pipe organs and, in Ireland, even the traditional Latin offices, sung from the chancel. Unofficially, even some images and ornaments survived. Alongside these conservative survivals, the corporate worship of the new prayer book was also enhanced by regular sermons in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Grossi, Vittorino. "La dimensión agustiniana del obispo." Augustinus 65, no. 1 (2020): 281–96. http://dx.doi.org/10.5840/augustinus202065256/25722.

Full text
Abstract:
The article presents those elements that were required of a bishop in Late Antiquity, both the cultural elements, as well as the spiritual ones, that he must have as the father of the Christian community. The article reviews some sermons of Augustine of Hippo, particularly those preached on the anniversary of his episcopal consecration (ss. 23; 46; 47; 49; 101; 270; 339; 340A; 355; 356). Such sermons have a particular interest, since they express Augustine’s point of view when interpreting his episcopal ministry in the context of the late Antiquity society, particularly in the Latin area.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

NICOLAE, Florentina. "“CONCIONES LATINAE MULDAVO” BY SILVESTRO AMELIO. OBSERVATIONS ON THE LATIN VERSION." Studii și cercetări de onomastică și lexicologie 28, no. 1-2 (2022): 299–306. http://dx.doi.org/10.52846/scol.2021.1-2.19.

Full text
Abstract:
"In this study we propose an overview of a Latin text that was little investigated in Romanian philology: the homiliarium translated by the Italian missionary Silvestro Amelio of Foggia, who preached the Catholic religion in the Romanian countries at the beginning of the 18th century. His collection of sermons is preserved today in Ms. rom. 2882 of the Library of the Romanian Academy and was written in both Latin and Romanian. The Latin text contains a compilation of homilies from different bibliographical sources, on which their translator intervenes in some places, without altering the meani
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Deželak Trojar, Monika. "Oris J. L. Schönlebna kot govornika in pridigarja." Jezik in slovstvo 61, no. 3-4 (2024): 49–58. http://dx.doi.org/10.4312/jis.61.3-4.49-58.

Full text
Abstract:
The article presents Johann Ludwig Schönleben (1618–1681) as an orator and preacher, and addresses his rhetorical activity through three main periods. From his early rhetorical period, nine speeches have been preserved as well as his odes to Habsburg rulers, who proved to be important venerators of the Virgin Mary. During his most active period, Schönleben prepared four collections of sermons in German and Latin for publication, and three of his speeches were printed independently. If his manuscript sermons had also been preserved, his oeuvre would have included five additional collections. To
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Rutkowska, Krystyna. "Jesuit Konstantinas Širvydas (Konstanty Szyrwid) and the Origins of Lithuanian Linguistics and Homiletics." Journal of Jesuit Studies 10, no. 2 (2023): 345–62. http://dx.doi.org/10.1163/22141332-10020007.

Full text
Abstract:
Abstract Konstantinas Širvydas (Sirvydas, Szyrwid; c.1580–1631), a Jesuit of great merit to Lithuanian and Polish culture, little known outside his homeland, undertook and accomplished various important tasks that the Jesuits of the Lithuanian province set themselves from the very beginning of the establishment of the Vilnius Academy. Among them was the publication of the first Polish–Latin–Lithuanian dictionary (1620) and the first compilation of original sermons in Lithuanian and Polish: Punkty kazań/ Punktai sakymų (Points for sermons) (1629, 1644). The former served the purpose of teaching
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Cels, Marc B. "Anger in Thomas of Ireland’s Manipulus florum and in Five Texts for Preachers." Florilegium 29, no. 1 (2012): 147–70. http://dx.doi.org/10.3138/flor.29.006.

Full text
Abstract:
Thomas of Ireland’s Manipulus florum was the most famous dictionary of quotations in the late Middle Ages. Its main critical expositors, Richard and Mary Rouse, characterized it as one of the most successful reference works for providing medieval preachers with authoritative citations to support the arguments in their sermons. The Rouses highlighted the florilegium’s convenient, searchable format, which organized quotations under alphabetically arranged headings. Recently, Chris Nighman, in examining the manual’s material, has questioned the Rouses’ conclusions about Thomas’s original intentio
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Roberts, Phyllis B. "The Latin Sermons. Odo of Canterbury , Charles de Clercq , Raymond Macken." Speculum 60, no. 4 (1985): 1010–11. http://dx.doi.org/10.2307/2853767.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Nóda, Mózes. "A Hungarian Franciscan Preaching in Romanian. The Romanian Sermons of Olti István, Ofm in Hungarian Transliteration." Studia Universitatis Babeș-Bolyai Theologia Catholica Latina 69, no. 1 (2024): 103–22. http://dx.doi.org/10.24193/theol.cath.latina.2024.lxix.1.05.

Full text
Abstract:
Franciscans carried out an important pastoral ministry in the Diocese of Alba Iulia, which included Romanian-speaking communities. A particular example of this ministry is the decades-long preaching of István Olti, OFM, a Hungarian friar, to Romanian believers, in the first half of the 19th century. This essay discusses his unpublished Romanian sermons given in Grădiștea de Munte, Sibișel, Sebeșel and Rodna Veche, preserved in the Franciscan Archives in Cluj. The sermons, entirely inspired by the Bible, are interesting not only as witnesses of the Franciscan ministry to Romanian-speaking commu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Demura, Kazuhiko, and José Anoz. "El concepto de ‘corazón’ en Agustín de Hipona." Augustinus 60, no. 236 (2015): 83–96. http://dx.doi.org/10.5840/augustinus201560236/2396.

Full text
Abstract:
In this paper I will survey Augustine’s concept of heart, cor in Latin, mostly focusing on his 390s works and sermons, and try to clarify how his characteristic concept of heart was discovered and developed in his philosophical investigation and pastoral experience. I hope it should shed light on Augustine’s anthropology (especially his understanding of interiority and spirituality) and its effectiveness in reforming his congregations in North Africa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

ŠUNDALIĆ, Zlata. "WALKING TO TRUE SERMONS AND LISTENING TO GOD'S WORD." Lingua Montenegrina 24, no. 2 (2019): 231–52. https://doi.org/10.46584/lm.v24i2.714.

Full text
Abstract:
The center of Croatian Protestantism was in Urach and its main initiator was Ivan Ungnad (1493–1564). Ungnad established a print shop and with gathered co-workers managed to publish in only a few years (1561–1564) approximately 25000 Croatian religious books in Glagolitic, Cyrillic and La-tin script. In Ungnad’s „Biblical institute“ in Urach Stjepan Konzul Istranin and Anton Dalmatin were involved in the translational and publishing work, along with other co-workers mostly translators (Juraj Cvečić, Juraj Juričić, Matija Pomazanić, Gjuro pl. Drinovački...). It was intended to expand the reform
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Rowińska-Szczepaniak, Maria. "Obrazowanie postaci św. Jana z Kęt w łacińskim i polskim kaznodziejstwie doby baroku." Textus et Studia, no. 3(39) (January 27, 2025): 221–41. https://doi.org/10.15633/tes.10309.

Full text
Abstract:
St. John Cantius – a student and professor of the Krakow Academy – holds a significant place in Old Polish writings. Literary forms preserving the cult of Master John included Latin and Polish sermons, which were initially written to celebrate the anniversaries of the saint’s death, and then his liturgical memorial day. The method of the representation of St. John Cantius in selected Baroque sermons is the subject of the analysis carried out in this article. The use of light-related metaphors by their authors, for instance, by referring to John Cantius as a sun, star, lamp, torch, or fire, is
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Hudson, Anne. "Cross-Referencing in Wyclif’s Latin Works." Studies in Church History. Subsidia 11 (1999): 193–215. http://dx.doi.org/10.1017/s0143045900002283.

Full text
Abstract:
One of the most immediately striking features of all of Wyclif’s major writings, whether philosophical, theological, or polemical, is the frequency with which cross-references are found both between different chapters or parts of the same work and between works other than the current one. The frequency of cross-referencing is variable. In the philosophical works and the intermediate tracts traditionally placed before the twelve-part Summa theologie, links are not enormously numerous. The first text to show a plethora of them is De civili dominio: here on average one instance occurs roughly eve
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Озерский, П. С., та С. А. Степанцов. "Блаженный Августин Пять пасхальных проповедей". Quarterly Journal of St Philaret s Institute, № 2(54) (24 червня 2025): 199–225. https://doi.org/10.25803/26587599_2025_2_54_199.

Full text
Abstract:
Читателям предлагается первый перевод на русский язык пяти пасхальных проповедей блж. Августина: 228, 227, 229A (= Guelf. 7), 255A и 376A. Первые три из них были произнесены утром в день Пасхи, а проповедь 376A и, скорее всего, 255A — в первое воскресенье после Пасхи. Все пять проповедей объединяет их связь с ситуацией вхождения в Церковь новых членов. Это определяет две главные темы проповедей: объяснение таинства Евхаристии и призыв жить достойной христиан жизнью. Первая тема раскрывается через экзегезу ключевых мест из Нового завета, в первую очередь 1 Кор 10:17: «Один Хлеб; мы, многие, — о
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Taylor, Larissa Juliet. "The Influence of Humanism on Post-Reformation Catholic Preachers in France*." Renaissance Quarterly 50, no. 1 (1997): 119–35. http://dx.doi.org/10.2307/3039330.

Full text
Abstract:
Prior to the reformation, most sermons given in France were structured according to the “modern method” of division and subdivision, which proceeded in rather artificial fashion from theme to protheme, then to the elaboration of theological points and exempla. Those who deviated from this form, such as Jean Vitrier, were lavishly praised by humanists such as Erasmus, but were often sufficiently heterodox in other respects to attract the attention of the Paris Faculty of Theology. In the first decade after the outbreak of the Reformation in France, the modern method persisted, but by the 1530s
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Nodes, Daniel. "The Organization of Augustine's Psalmus contra Partem Donati." Vigiliae Christianae 63, no. 4 (2009): 390–408. http://dx.doi.org/10.1163/157007208x377283.

Full text
Abstract:
AbstractAugustine of Hippo writes in the Retractations that he composed his Psalmus contra Partem Donati (393) as a retort to the rhymed "psalms" which Donatist congregations chanted, and that he had intended his own Psalm for chanting in his congregation. Instead of a lyrical hymn, however, Augustine composed a brilliant defense of the catholic understanding of the nature and mission of the Christian community in the world. The piece was meant for his congregation to sing according to individual capacity but was structured and delivered as a homily rather than a hymn. To produce his didactic,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Romanovskaya, Elizaveta. "Distinction (on affinity) by Guy d’Evreux." St. Tikhons' University Review. Series III. Philology 82 (March 20, 2025): 73–90. https://doi.org/10.15382/sturiii202582.73-90.

Full text
Abstract:
This publication offers a translation of a distinction (from latin — distinctiones) from Summa Guiotina, the collection of sermons extremely popular in the late Middle Ages. The translation is accompanied by an article presenting the genre of distinctiones. There is also a background to Summa Guiotina and its author, Guy d'Evreux, who lived during the second half of the thirteenth century. The translation presented is based on the transcription of a Parisian manuscript BnF, Ms. lat. 15966 originating from the Sorbonne College.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Wenzel, Siegfried. "Medieval Sermons in Latin and English: The Case of Mortuus viuet." Mediaeval Studies 84 (2022): 81–111. http://dx.doi.org/10.7202/1113324ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Grdina, Igor. "H književnosti enega jezika." Jezik in slovstvo 61, no. 3-4 (2024): 71–80. http://dx.doi.org/10.4312/jis.61.3-4.71-80.

Full text
Abstract:
The medieval feudal tripartite social order of clerics, warriors, and farmers and craftsmen also produced language division into Latin, German and Slovenian. The main cohesive means became the Christian religion, which, due to the universality of the salvific message, demanded the use of Slovenian in sermons, sacrament of penance and basic prayers, and thus (co-)shaped language communities. The article shows the spread of spoken and written Slovenian in all three orders and for all uses from the Middle Ages, through the Reformation, to the Enlightenment circle of Zois and Pohlin.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Cohen-Hanegbi, Naama, and Guy Erez. "The womb as a wild mother beast." postmedieval 15, no. 2 (2024): 301–28. http://dx.doi.org/10.1057/s41280-024-00324-3.

Full text
Abstract:
AbstractThis article traces the roots of a metaphor that compares the aching womb to a forest or wild beast. A close examination of the metaphor, which appears in a chapter on uterine pains in Gilbert of England’s Compendium medicinae, opens a window into ideas that circulated in twelfth- and thirteenth-century Latin thought about human and animal maternal affection. After mapping out the medical tradition in which this singular metaphor appears, we turn to bestiaries, encyclopedias, literature, biblical commentaries, and sermons to situate this metaphor in a broader cultural context. By awake
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Radošević, Andrea. "Croatian Translation of Biblical Passages in Medieval Performative Texts." Studies in Church History 53 (May 26, 2017): 223–41. http://dx.doi.org/10.1017/stc.2016.14.

Full text
Abstract:
This article will examine the Croatian translations of the biblical parts of medieval Latin performative texts (sermons, dialogues) which were translated in the fifteenth and sixteenth centuries and written in Glagolitic script. The Croatian translators were acquainted with the parts of Scripture which were read during the liturgy. Their knowledge of the Bible was evident in the addition of archaisms typical for Glagolitic liturgical books written in Croatian Church Slavonic. Often the quotations from Scripture were adjusted to the narrator's (or preacher's) voice in different ways, by changin
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Vaitkevičiūtė, Viktorija. "Know Ye not that There Is a Prince and a Great Man Fallen This Day (2 Sam 3, 38): The Image of Jan Karol Chodkiewicz in Funeral Sermons and Orations." Senoji Lietuvos literatūra 54 (August 5, 2024): 75–108. https://doi.org/10.51554/sll.22.54.04.

Full text
Abstract:
After the death of Jonas Karolis Chodkevičius (Jan Karol Chodkiewicz, c.1571–1621), a prominent politician and military leader of the Grand Duchy of Lithuania, eight printed funerary texts are known: five sermons in Polish and three speeches, two in Latin and one in Polish.These are the funeral sermons in Polish by Stanisław Rochowicz (b. 1636), a Jesuit preacher at the Chodkiewicz estate, Bonawentura Czarliński (b. 1648), a Bernardine; Jakub Hasius (b. 1648), a Jesuit, who later joined the Order of Penitential Canons; Melchior Stefanides (Stefański, Stefanowicz, c. 1565–1638), a theologian an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Čadajeva, Olga. "Cosmological, Astronomical and Astrological Elements in Sermons of Seventeenth-Century Ruthenian Authors." Teorie vědy / Theory of Science 42, no. 1 (2020): 141–71. http://dx.doi.org/10.46938/tv.2020.476.

Full text
Abstract:
The development of oral preaching and the genre of sermon in seventeenth-century Russia was primarily brought about by Ruthenian authors influenced by the Latin tradition, e.g., Ioannikiy Galyatovsky, Lazar Baranovych and Simeon Polotsky. These authors incorporated their general knowledge of cosmology, astronomy and astrology into their homilies, which present a valuable insight into the intellectual background of the period through the prism of cosmological elements used mostly as parts of rhetoric constructions. While the functions of the particular elements of natural philosophy varied in d
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Barclift, Philip L. "Predestination and Divine Foreknowledge in the Sermons of Pope Leo the Great." Church History 62, no. 1 (1993): 5–21. http://dx.doi.org/10.2307/3168413.

Full text
Abstract:
During the fifth century of our common era the Latin church fathers struggled to explain how we humans are saved and why it seems that not all humans are saved. Most of these attempts pivoted on the writings of Augustine of Hippo. The fathers either borrowed from Augustine's thought, adapted it, or reacted to it. Beginning with the generation of theologians who thrived at the end of Augustine's life and just following his death, there arose a tendency in the western church to moderate his more extreme positions concerning grace and predestination by realigning them with accepted church traditi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Vopřada, David. "Quodvultdeus’ sermons on the creed: A reassessment of his polemics against the Jews, pagans, and Arians." Vox Patrum 68 (December 16, 2018): 355–69. http://dx.doi.org/10.31743/vp.3364.

Full text
Abstract:
The sermons of Quodvultdeus Bishop of Carthage during the time of the Van­dal invasion of Africa are characterised by their harsh polemics against the Jews, Pagans, and Arians (De symbolo 1-3; Contra Iudaeos, paganos, et Arrianos; De accedentibus ad gratiam 1-2). The polemics against the Arians derived from the fact that the new lords of Africa, the Vandals, were Arians who promoted their belief and persecuted the Romans for professing their Catholic faith. This paper aims to reassess the polemical character of Quodvultdeus’ sermons. They are exa­mined in their liturgical context and compared
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Rogozhin, Alexander. "Gavriil Buzhinskiy and “Commonwealth”: from the History of an Intellectual Innovation of the Petrine Era." Slovene 11, no. 1 (2022): 343–61. http://dx.doi.org/10.31168/2305-6754.2021.11.1.14.

Full text
Abstract:
The term “citizenship” was used as an equivalent of the Latin “res publica” or “civitas” in Russian political culture in the second half of the 17th century. One of the remarkable intellectual innovations of the Petrine era was the regular use of the concept of “commonwealth” as an equivalent for the Latin “res publica”. An alumni from the Kiev-Mohyla Academy, Gavriil Buzhinskiy, a famous preacher and translator of the first quarter of the 18th century, played a major role in making this practice widespread. There is no reason to associate Gavriil Buzhinskiy’s “commonwealth”, as well as the po
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Hayward, Paul A. "Suffering and Innocence in Latin Sermons for the Feast of the Holy Innocents, c. 400-800." Studies in Church History 31 (1994): 67–80. http://dx.doi.org/10.1017/s0424208400012808.

Full text
Abstract:
It has long been recognized that medieval representations of the Holy Innocents are much concerned with the horrendous cruelty of their passion. They are often cited as evidence that the Church, putting a high priority on loving parenthood, attempted to raise the standard of Christian child-care, and it is indeed clear that their rhetoric depends upon a degree of sympathy for suffering children. This paper aims to suggest, however, that the history of this theme shows how the construction of their sanctity was influenced by the changing place of childhood in matters of theology and spiritualit
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Hazlett, W. Ian P. "Calvin’s Latin Preface to his Proposed French Edition of Chrysostom’s Homilies: Translation and Commentary." Studies in Church History. Subsidia 8 (1991): 129–38. http://dx.doi.org/10.1017/s0143045900001605.

Full text
Abstract:
One of the traditional puzzles in Calvin studies has been Calvin’s proposed and supposedly French edition of the sermons of the Greek Church Father, John Chrysostom. The date, circumstances, and precise scope of this project have always been uncertain, chiefly because the only evidence for the plan is a substantial fragment of a prefatory introduction in Calvin’s own hand. As yet, no mention of or allusion to it has been found in any other contemporary source. The fact that all we have is a preface, or the first draft of one, suggests that the scheme was abortive. At any rate, no such work was
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Perenič, Urška. "Tradicija (kratkega) pripovedništva v slovenščini pred 1820." Jezik in slovstvo 65, no. 3-4 (2024): 151–65. http://dx.doi.org/10.4312/jis.65.3-4.151-165.

Full text
Abstract:
In this article, we first define the concept of short story telling before 1820. Short story telling is understood as written texts that include religious and secular narrative verse and narrative prose. We do not draw a sharp distinction between translated and original writing, as Slovenian literary culture of this period (and later periods) is characterised by intensive intercultural contacts with other languages (Latin, German, Italian). We propose the notion of “exemplary storytelling” (Schwarzbach-Dobson), which, on the basis of the predominantly educational function of texts, combines va
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!