To see the other types of publications on this topic, follow the link: Shakespeare, William, Johnson, Samuel.

Journal articles on the topic 'Shakespeare, William, Johnson, Samuel'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 28 journal articles for your research on the topic 'Shakespeare, William, Johnson, Samuel.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Poštić, Svetozar. "To Act or not to Act: How Coleridge Changed the Way We See Hamlet." Respectus Philologicus 26, no. 31 (2014): 133–43. http://dx.doi.org/10.15388/respectus.2014.26.31.10.

Full text
Abstract:
Exactly 200 years ago, from 1811 to 1819, Samuel Taylor Coleridge, one of the most famous English Romantic poets, held a series of influential lectures about William Shakespeareand his plays. His presentation of “Hamlet”, a play hitherto not only negatively appraised, but even viewed quite negatively by the leading critics, most notably Samuel Johnson, was especially significant. His insightful analysis helped to change the general opinion about the play, and pointed to the qualities of “Hamlet” that made it into perhaps the best known and most frequently played drama in the next 200 years. In this paper, I examine the way Coleridge was able to recognise the neglected features of Shakespeare’s profound tragedy up to that point. First of all, he identified with the main protagonist of the play, the Prince of Denmark, and described the unbridgeable gap between ambitions and power of imagination on the one hand, and inability to act on the other. Like Hamlet, Coleridge had "great, enormous, intellectual activity, and a consequent proportionate aversion to real action" (Coleridge 2014: 345). Aware of this shortcoming, but unable to correct it, the extremely talented and educated Coleridge presented it in fascinating detail. Secondly, he used his knowledge of the most influential contemporary philosophers, especially Kant, Locke and Hobbes, and the increasingly popular psychological approach to character analysis in order to paint an internal portrait of leading characters of the play. Due to the increasingly popular trend in recent literary theory and analysis focusing on the political and material context of an art work, the universal qualities of Coleridge's intepretation of “Hamlet” that contributed to the lasting influence of his critique have been largely neglected. This article intends, therefore, to re-establish the significance of Coleridge's “Hamlet” lectures
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Sherbo, Arthur, and Edward Tomarken. "Samuel Johnson on Shakespeare. The Discipline of Criticism." Shakespeare Quarterly 47, no. 1 (1996): 92. http://dx.doi.org/10.2307/2871067.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Hall, Michael L. "Samuel Johnson on Shakespeare: The Discipline of Criticism (review)." Philosophy and Literature 17, no. 1 (1993): 130–32. http://dx.doi.org/10.1353/phl.1993.0069.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Stewart, Mary Margaret. "William Collins, Samuel Johnson, and the Use of Biographical Details." Studies in English Literature, 1500-1900 28, no. 3 (1988): 471. http://dx.doi.org/10.2307/450597.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

McDonald, Stuart W. "William Cruikshank (1745-1800), anatomist and surgeon, and his illustrious patient, Samuel Johnson." Clinical Anatomy 28, no. 7 (2015): 836–43. http://dx.doi.org/10.1002/ca.22567.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sharma, Om P. "Medicine in Dr Samuel Johnson's Dictionary of the English Language." Journal of Medical Biography 19, no. 4 (2011): 171–76. http://dx.doi.org/10.1258/jmb.2011.011014.

Full text
Abstract:
When compiling the Dictionary of the English Language, Johnson read and annotated over two hundred thousand passages from innumerable English authors of various disciplines across four centuries. Most of the literary anecdotes came from Shakespeare, Milton, Dryden and Pope. The medical and scientific anecdotes came from 31 scientists, physicians, pharmacologists and surgeons. This reflects Johnson's admiration for science and its benefit to the public. He told Boswell, ‘Why Sir, if you have but one book with you upon a journey let it be a book of science. When you read through a book of entertainment, you know it, and it can do no more for you, but a book of science is inexhaustible’.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pigman,, G. W. "The Wife of Bath's Prologue on CD-ROM Geoffrey Chaucer Peter Robinson Norman Blake Daniel W. Mosser Stephen Partridge Elizabeth Solopova A Dictionary of the English Language on CD-ROM: The First and Fourth Editions Samuel Johnson Anne McDermott The Works of John Ruskin on CD-ROM: The Library Edition John Ruskin E. T. Cook Alexander Wedderburn Michael Wheeler James S. Dearden The Arden Shakespeare CD-ROM: Texts and Sources for Shakespeare Studies William Shakespeare Jonathan Bate De Humani Corporis Fabrica [on CD-ROM] Andreas Vesalius Sidereus Nuncius [on CD-ROM] Galileo Galilei Poems [on CD-ROM] William Shakespeare Areopagitica [on CD-ROM] John Milton Micrographia [on CD-ROM] Robert Hooke Optics [on CD-ROM] Isaac Newton Experiments and Observations on Electricity [on CD-ROM] Benjamin Franklin Manuale Tipografico [on CD-ROM] Giambattista Bodoni." Huntington Library Quarterly 61, no. 1 (1998): 115–26. http://dx.doi.org/10.2307/3817627.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zook, Melinda. "Early Whig Ideology, Ancient Constitutionalism, and the Reverend Samuel Johnson." Journal of British Studies 32, no. 2 (1993): 139–65. http://dx.doi.org/10.1086/386026.

Full text
Abstract:
In 1833, Samuel Taylor Coleridge wrote, “I do not know where I could put my hand upon a book containing so much sense with sound constitutional doctrine as this thin folio of Johnson's works.” The “Johnson” to whom Coleridge referred was not the celebrated Doctor Samuel Johnson of the eighteenth century but instead the late seventeenth-century Whig clergyman, the Reverend Samuel Johnson. Reverend Johnson's single volume of complete works impressed Coleridge; he scribbled laudatory remarks throughout the margins of a 1710 edition. Coleridge admired the directness of Johnson's style and his persuasive method of argumentation. Johnson would have appreciated Coleridge's comments. They reflected the way he himself understood his work—as sound constitutional doctrine, plainly put.Yet for all its clarity and consistency, Johnson's political thinking was not always appreciated by England's political elite of the 1680s and 1690s. The implications of Johnson's political ideas—much like those of his contemporary John Locke—were understood as far too revolutionary and destabilizing. However, Johnson's fiery prose and sardonic wit often proved useful to the political opposition: from the Whig exclusionists of the early 1680s, to the supporters of William and Mary in 1688/89, to the radical Whigs and country Tories of the 1690s and early eighteenth century.Johnson's career as a Whig propagandist spanned 1679 to 1700. Among his contemporaries, he was undoubtedly most renowned for his strident anti-Catholicism and for the brutal punishments that he endured for his radical politics.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Barry, Elizabeth. "The Long View: Beckett, Johnson, Wordsworth and the Language of Epitaphs." Samuel Beckett Today / Aujourd'hui 18, no. 1 (2007): 47–60. http://dx.doi.org/10.1163/18757405-018001004.

Full text
Abstract:
This article will investigate the idiom of death and memorialization in Beckett's work in relation to two particularly distinguished students of the epitaph, Samuel Johnson and William Wordsworth, and consider how Beckett negotiates the different expectations of writing about death that each figure has bequeathed. It will examine Beckett's exploration, following that of Wordsworth, of how far writing about the dead can borrow, imaginatively, from the 'dispassionate' and 'all-equalising' perspective of death itself, and also consider Beckett's particularly laconic treatment of the difficulty in avoiding, as the Romantic poet put it, a certain 'triteness' in the summation of a life.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sukic, Christine. "« The title of a poet » : autorité et auctorialité dans les sonnets de William Shakespeare, de Samuel Daniel et de sir Philip Sidney1." Actes des congrès de la Société française Shakespeare, no. 24 (November 1, 2007): 53–68. http://dx.doi.org/10.4000/shakespeare.1023.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Salyer, Matt. ""Between the Heavens and the Earth": Narrating the Execution of Moses Paul." American Indian Culture and Research Journal 36, no. 4 (2012): 77–106. http://dx.doi.org/10.17953/aicr.36.4.f285w07601257343.

Full text
Abstract:
The 1772 execution of the Mohegan sailor Moses Paul served as the occasion for Samson Occom's popular Sermon, reprinted in numerous editions. Recent work by Ava Chamberlain seeks to recover Paul's version of events from contemporary court records. This article argues that Paul's "firsthand" account of the case and autobiographical narrative submitted in his appeal illustrate the importance of approaching confessional texts such as Paul's as fundamentally coauthored documents. I argue that both Occom's Sermon and Paul's Petition, which was cowritten with his attorney William Samuel Johnson, construct mediated, communal definitions of "Indianness" and provide an unintentional space for individual narrative autonomy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Schoch, Richard. "THE BIRTH OF SHAKESPEARE'S BIRTHPLACE." Theatre Survey 53, no. 2 (2012): 181–201. http://dx.doi.org/10.1017/s0040557412000038.

Full text
Abstract:
“There is, indeed, little doubt,” the formidable scholar James Orchard Halliwell-Phillipps confidently explained to the Victorian readers of hisOutlines of the Life of Shakespeare,“that the Birth-place did not become one of the incentives for pilgrimage until public attention had been specially directed to it at the time of the Jubilee.” That's broadly true. The earliest reference to the three-gabled, half-timbered house (two houses, originally) on Henley Street in Stratford-upon-Avon as the birthplace of William Shakespeare dates only from the late 1750s, when it was so named in Samuel Winter's town map. During the Stratford Jubilee, which David Garrick organized in 1769, the “small old house,” as the actor's first biographer called it, was fully recognized and promoted as the place where Shakespeare was born. Even so, Halliwell-Phillipps's observation conceals more than it reveals, because there is also little doubt that the dwelling that tradition calls Shakespeare's birthplace did not suddenly acquire that status during the first week of September 1769. The process by which the unremarkable piece of real estate that John Shakespeare purchased sometime in the late sixteenth century was transformed into what Barbara Hodgdon has rightly called the “controlling ideological center” of Shakespeare biography was long, slow, and far from inevitable. That process is the subject of this essay.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Lancashire, Robert. "Jamaican Chemists in Early Global Communication." Chemistry International 40, no. 2 (2018): 5–11. http://dx.doi.org/10.1515/ci-2018-0202.

Full text
Abstract:
Abstract Justus von Liebig (1803-1873) has been described as “one of the founding fathers of organic chemistry and a great teacher who transformed scientific education, medical practice, and agriculture in Great Britain” [1]. His research was generally initially published in German, although in some cases an English translation was released at the same time. William Brock identified a number of people associated with providing English translations. Most of these were former students, such as John Buddle Blyth (1814-1871), John Gardner (1804-1880), William Gregory (1803-1858), Samuel William Johnson (1830-1909), Benjamin Horatio Paul (1827-1917), Lyon Playfair (1818-1898), Thomas Richardson (1816-1867), Warren De La Rue (1815-1889), as well as Edward Turner (1796-1837) and his brother Wilton George Turner (1810-1855). In this article, the emphasis is on Edward Turner, Wilton George Turner, and John Buddle Blyth, who were all born on sugar plantations in Jamaica [2].
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Percy, Carol. "Robert Lowth and the Critics." Historiographia Linguistica 39, no. 1 (2012): 9–26. http://dx.doi.org/10.1075/hl.39.1.02per.

Full text
Abstract:
Summary This article provides a broad intellectual context for Robert Lowth’s (1710–1787) Short Introduction to English Grammar (1762), and in particular for the footnotes or “Critical Notes” in which he documented the grammatical errors of great dead writers. It is well known that Lowth’s notes were innovative in the English grammatical tradition, and that they contrasted and qualified the “Examples from the best Writers” in the Dictionary of the English Language (1755) by Samuel Johnson (1709–1784). Here the author places Lowth in broader context and demonstrate that the ‘bad’ grammar of vernacular classics had already been publicized in debates about translating the bible and editing Shakespeare. In the concluding discussion I draw on current studies of literary canons to argue that by crystallizing the difference between literary and standard language, Lowth’s grammar increased the socio-cultural capital of both.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Egorova, L. V. "Ivanova, E., ed. (2018). The biography in cultural history: Collected papers. Moscow: Ruteniya." Voprosy literatury 1, no. 1 (2020): 270–75. http://dx.doi.org/10.31425/0042-8795-2020-1-270-275.

Full text
Abstract:
A review of the collective monograph by researchers of the A. M. Gorky Institute of World Literature of the RAS into the origins and evolution of the biography as a genre. The first section of the book discusses composing a writer’s biography with the examples of Shakespeare and Samuel Johnson, the myth and the truth in Camões’ biography, as well as the specific features of this genre in the Latin American tradition. The second section of the monograph covers the history of the genre in Russia. Here, the authors discuss a wide range of problems, from the historical and cultural context of Simeon Polotsky’s biography to attempts of the genre’s theoretical interpretation. Also considered is P. Furman’s project, a series of biographies adapted for children’s reading. The third section focuses on documents at the source of poets’ biographies, criminal proceedings of the Decembrists, and case files of our contemporaries who fell victim of the Stalin terror.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Jarvis, Brian Edward, and John Peterson. "Alternative Paths, Phrase Expansion, and the Music of Felix Mendelssohn." Music Theory Spectrum 41, no. 2 (2019): 187–217. http://dx.doi.org/10.1093/mts/mtz009.

Full text
Abstract:
Abstract William Rothstein’s seminal work on phrase rhythm has been foundational for scholars who study phrase expansion using Schenkerian principles, such as David Beach, Charles Burkhart, Joseph Kraus, and Samuel Ng. Other scholars consider phrase expansion from the perspective of William Caplin’s form-functional theory, such as Janet Schmalfeldt and Steven Vande Moortele. Both groups tend to emphasize structural concerns. Recent theories of musical meaning, however, challenge analysts to consider phrase expansions through an expressive lens. This article engages with that challenge using the metaphor of musical motion, a concept that is informally present in numerous analytical writings but was formalized in work on conceptual metaphors by Steve Larson and Mark Johnson. In particular, we introduce a category of expansion techniques called “alternative paths” in which a phrase deviates from its expected course toward a goal via the addition of new material. By defining how the new material is initiated and concluded, alternative paths provide a more nuanced view of passages that might otherwise be described by the more generic terms “parenthesis,” “interpolation,” or “purple patch.” We use Felix Mendelssohn’s works to demonstrate the effectiveness and flexibility of our approach, though the theory of alternative paths is by no means limited to that repertoire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Ford, Sean. "Authors, Speakers, Readers in a Trio of Sea-Pieces in Herman Melville's John Marr and Other Sailors." Nineteenth-Century Literature 67, no. 2 (2012): 234–58. http://dx.doi.org/10.1525/ncl.2012.67.2.234.

Full text
Abstract:
Much recent interest in Herman Melville's poetry involves reassessing its position both within the Melville canon and within or against various literary traditions. This essay considers the range of stances, speakers, and personae in John Marr and Other Sailors With Some Sea-Pieces (1888) and its resonances of past works as evidence that Melville is more committed to a public audience and less oppositional or adversarial to established traditions than a number of scholars have proposed. A study of topical and rhetorical interdependencies in a sequence of poems in the volume uncovers dynamic affinities, whether by direct influence or otherwise, with William Shakespeare, Samuel Taylor Coleridge, Alfred Tennyson, and Walt Whitman, participants in Melville's own recurring urge to tell of things that cannot be told. Through a communion of voices, “The Æolian Harp,” “To the Master of the ‘Meteor,’” and “Far Off-Shore” display varying and alternating expressions of this urge as part of a rhetorical project that invites readers to interact and ultimately acquiesce in essential limits of accessing and telling the truth.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

WALSH, ASHLEY. "THE SAXON REPUBLIC AND ANCIENT CONSTITUTION IN THE STANDING ARMY CONTROVERSY, 1697–1699." Historical Journal 62, no. 3 (2018): 663–84. http://dx.doi.org/10.1017/s0018246x18000316.

Full text
Abstract:
AbstractThe pamphlet controversy caused by the proposal of William III to maintain a peacetime standing army following the Treaty of Ryswick (1697) tends to be understood as a confrontation of classicists and moderns in which the king's supporters argued that modern commerce had changed the nature of warfare and his opponents drew on classical republicanism to defend the county militia. But this characterization neglects the centrality of the Saxon republic and ancient constitution in the debate. English opponents of the standing army, including Walter Moyle, John Trenchard, and John Toland, went further than adapting the republicanism of James Harrington, who had rejected ancient constitutionalism during the Interregnum, to the restored monarchy. Their thought was more Saxon than classical and, in the case of Reverend Samuel Johnson, it was entirely so. However, the Scot, Andrew Fletcher of Saltoun, adapted neo-Harringtonian arguments to argue that modern politics could no longer be understood by their Gothic precedents. Above all, the king's supporters needed either to engage ancient constitutionalists on their own terms, as did one anonymous pamphleteer, or, as in the cases of John, Lord Somers, and Daniel Defoe, reject the relevance of ancient constitutionalism and Saxon republicanism completely.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Zamotin, M. P. "The Culture of ”Crossroads”: the Emergency of Blues as a Countercultural Declaration." Discourse 6, no. 6 (2021): 49–64. http://dx.doi.org/10.32603/2412-8562-2020-6-6-49-64.

Full text
Abstract:
Introduction. Apart from classical academic musicology, sociology, social anthropology and related disciplines such as sociolinguistics, philology, and cultural studies contributed to the development of research of music and its role in social, interpersonal relations, and individual experiences. The aim of this research is to investigate musical and singing traditions within the context of social relations, historical challenges, and sub-cultures by sociological and social anthropological approaches. In the last decades these research is of relevance for scholars interested in creativity and creative individuals whose impact effect is ambient in current social and political processes. The main tradition can be approached as a socio-cultural phenomenon emerging in the form of sub-culture.Methodology and sources. Methodological b ackground o f t his r esearch i s o f s tructuralfunctional character. Within this framework art and creativity can be approached by various sets of research techniques. Culture of music can be studies both as an object and as a text; hence, textual and contextual approaches are of significance. In result, we can discover reasons motivating people to influence social relations and preconceptions within certain groups and societies. This approach allows the analysis the connections between individual and collective perceptions of people regarding their identities and place in a society. Finally, not only music shapes the context of sociolultural phenomena, but it is the context itself per se. For this paper I used texts and bibliographic data of singers such as follows: Son House, Robert Johnson, Skip James, William Samuel McTell, Edward W. Clayborn.Results and discussion. The analysis of social history of blues in the end of the nineteenth and in the beginning of the twentieth centuries as well as biographies of bluesmen along with the texts of their songs clearly demonstrates poetic motifs, individual and social reflections of different communities. The images such as love and flirt, manqué love, rest from hard work, roads, railways, trains, abandoned home with simultaneous lack of home, prison, illness, death and cemetery as well as the demonstration of all the listed images by socially oriented creativity in music, represents deep forms of marginality of those who sing it out in front of respected citizens living normal lives.Conclusion. The material scrutinized in this paper clearly shoes that blues as a genre of music along with bluesmen who are representatives of a certain sub-culture, constitute a coherent social system which can be characterized a s a c ounter-culture. This social and cultural phenomenon in a way we encounter it derived from marginal status of its representatives. This marginal status becomes visible in blues as emotion and soulreflection to a large degree contradictory to the idea of respectable citizens and so-called “right way of life”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Afridi, Faraz A., Jennifer Van Helmond, Rafat Ahmed, and Jaya Ganesh. "Hereditary Spherocytosis Due to a Novel Variant, P.Q1034X, in the Beta Subunit of the Spectrin Gene." Blood 136, Supplement 1 (2020): 9–10. http://dx.doi.org/10.1182/blood-2020-134681.

Full text
Abstract:
Introduction: Hereditary Spherocytosis (HS) is the most common red cell membrane disorder. 25-30% of cases involve the SPTB gene which encodes for β-Spectrin, a protein that maintains red blood cell shape. Heterozygous variants in SPTB are associated with autosomal dominant HS and elliptocytosis. While genetic testing is not routinely done to confirm HS, it is useful in atypical presentations. Case Description: A 1 week old male presented to the pediatric hematology/oncology clinic for anemia. He was born late preterm and had a history of hyperbilirubinemia requiring phototherapy, failure to thrive, and developmental delay. On examination, he was noted to have hypotonia. There was no known family history of hematologic problems. Based on this constellation of signs and symptoms, he had a comprehensive hematologic and genetic workup. On lab evaluation, his peripheral blood smear showed normocytic normochromic red blood cells with some spherocytes, significant polychromasia, normal WBC and normal platelet morphology. His newborn screen was normal, direct coombs' negative, osmotic fragility test was positive, and protein band 3 reduction was abnormal. His abdominal ultrasound was normal. Whole exome sequencing with variant segregation analysis was significant for heterozygosity of the p.Q1034X variant of the SPTB gene. This variant in the SPTB gene has not been previously reported. Discussion: We found a novel, de novo variant in an infant with HS through whole exome sequencing. This variant is predicted to cause loss of normal protein function either through protein truncation or non-mediated mRNA decay resulting in fragile red blood cells. While neither parent was found to carry this mutation, germline mosaicism should not be excluded. Physicians should be aware that prenatal diagnosis is available to address the risk of recurrence in future pregnancies. References: 1. Ankyrin-1 mutations are a major cause of dominant and recessive hereditary spherocytosis Stefan Eber-Jennifer Gonzalez-Marcia Lux-Alphonse Scarpa-William Tse-Marion Dornwell-Jutta Herbers-Wilfried Kugler-Refik Ozcan-Arnulf Pekrun-Patrick Gallagher-Werner Schroter-Bernard Forget-Samuel Lux - Nature Genetics - 1996 2. Characterization of the underlying molecular defect in hereditary spherocytosis associated with spectrin deficiency. H Hassoun-JN Vassiliadis-J Murray-PR Njolstad-JJ Rogus-SK Ballas-F Schaffer-P Jarolim-V Brabec-J Palek - Blood - 1997 3. The Complexity of Genotype-Phenotype Correlations in Hereditary Spherocytosis: A Cohort of 95 Patients Vuren-Annelies & Zwaag-Bert & Huisjes-Rick & Lak-Nathalie & Bierings-M.B. & Gerritsen-Egbert & van Beers-Eduard & Bartels-Marije & Van Wijk-Richard - HemaSphere - 2019 4. Hereditary spherocytosis with spectrin deficiency due to an unstable truncated beta spectrin. H Hassoun-JN Vassiliadis-J Murray-SJ Yi-M Hanspal-CA Johnson CA-J Palek - Blood - 1996 5. LL Peters- Semin Hematol-2018 6. Red cell membrane: past, present, and future Narla Mohandas-Patrick Gallagher - Blood - 2008 7. Spectrum of Ankyrin Mutations in Hereditary Spherocytosis: A Case Report and Review of the Literature Yeping Luo-Zhuoying Li-Lihua Huang-Jing Tian-Menglong Xiong-Zuocheng Yang - Acta Haematologica - 2018 Figure: A map of all the pathogenic mutations found on the protein structures of ankyrin-1, a-spectrin, b-spectrin and band 3. Figure Disclosures No relevant conflicts of interest to declare.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

KITLV, Redactie. "Book Reviews." New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 67, no. 1-2 (1993): 109–82. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002678.

Full text
Abstract:
-Louis Allaire, Samuel M. Wilson, Hispaniola: Caribbean chiefdoms in the age of Columbus. Tuscaloosa: University of Alabama Press, 1990. xi + 170 pp.-Douglas Melvin Haynes, Philip D. Curtin, Death by migration: Europe's encounter with the tropical world in the nineteenth century. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. xviii + 251 pp.-Dale Tomich, J.H. Galloway, The sugar cane industry: An historical geography from its origins to 1914. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. xii + 266 pp.-Myriam Cottias, Dale Tomich, Slavery in the circuit of sugar: Martinique and the world economy, 1830 -1848. Baltimore: John Hopkins University Press, 1990. xiv + 352 pp.-Robert Forster, Pierre Dessalles, La vie d'un colon à la Martinique au XIXe siècle. Pré-senté par Henri de Frémont. Courbevoie: s.n., 1984-1988, four volumes, 1310 pp.-Hilary Beckles, Douglas V. Armstrong, The old village and the great house: An archaeological and historical examination of Drax Hall Plantation, St Ann's Bay, Jamaica. Chicago: University of Illinois Press, 1990. xiii + 393 pp.-John Stewart, John A. Lent, Caribbean popular culture. Bowling Green OH: Bowling Green State University Popular Press, 1990. 157 pp.-W. Marvin Will, Susanne Jonas ,Democracy in Latin America: Visions and realities. New York: Bergin & Garvey Publishers, 1990. viii + 224 pp., Nancy Stein (eds)-Forrest D. Colburn, Kathy McAfee, Storm signals: Structural adjustment and development alternatives in the Caribbean. London: Zed books, 1991. xii + 259 pp.-Derwin S. Munroe, Peggy Antrobus ,In the shadows of the sun: Caribbean development alternatives and U.S. policy. Carmen Diana Deere (coordinator), Peter Phillips, Marcia Rivera & Helen Safa. Boulder CO: Westview Press, 1990. xvii + 246 pp., Lynne Bolles, Edwin Melendez (eds)-William Roseberry, Louis A. Pérez, Jr., Lords of the mountain: Social banditry and peasant protest in Cuba, 1878-1918. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1989. xvii + 267 pp.-William Roseberry, Rosalie Schwartz, Lawless liberators, political banditry and Cuban independence. Durham NC: Duke University Press, 1989. x + 297 pp.-Robert L. Paquette, Robert M. Levine, Cuba in the 1850's: Through the lens of Charles DeForest Fredricks. Tampa: University of South Florida Press, 1990. xv + 86 pp.-José Sánchez-Boudy, Gustavo Pérez Firmat, The Cuban condition: Translation and identity in modern Cuban literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. viii + 185 pp.-Dick Parker, Jules R. Benjamin, The United States and the origins of the Cuban revolution: An empire of liberty in an age of national liberation. Princeton: Princeton University Press, 1990. xi + 235 pp.-George Irvin, Andrew Zimbalist ,The Cuban economy: Measurement and analysis of socialist performance. Baltimore: John Hopkins University Press, 1989. xiv + 220 pp., Claes Brundenius (eds)-Menno Vellinga, Frank T. Fitzgerald, Managing socialism: From old Cadres to new professionals in revolutionary Cuba. New York: Praeger, 1990. xiv + 161 pp.-Patricia R. Pessar, Eugenia Georges, The making of a transnational community: Migration, development, and cultural change in the Dominican republic. New York: Columbia University Press, 1990. xi + 270 pp.-Lucía Désir, Maria Dolores Hajosy Benedetti, Earth and spirit: Healing lore and more from Puerto Rico. Maplewood NJ: Waterfront Press, 1989. xvii + 245 pp.-Thomas J. Spinner, Jr., Percy C. Hintzen, The costs of regime survival: Racial mobilization, elite domination and control of the state in Guyana and Trinidad. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. x + 240 pp.-Judith Johnson, Morton Klass, Singing with the Sai Baba: The politics of revitalization in Trinidad. Boulder CO: Westview, 1991. xvi + 187 pp.-Aisha Khan, Selwyn Ryan, The Muslimeen grab for power: Race, religion and revolution in Trinidad and Tobago. Port of Spain: Inprint Caribbean, 1991. vii + 345 pp.-Drexel G. Woodson, Patrick Bellegarde-Smith, Haiti: The Breached Citadel. Boulder CO: Westview Press, 1990. xxi + 217 pp.-O. Nigel Bolland, Howard Johnson, The Bahamas in slavery and freedom. Kingston, Jamaica: Ian Randle; London: James Currey, 1991. viii + 184 pp.-Keith F. Otterbein, Charles C. Foster, Conchtown USA: Bahamian fisherfolk in Riviera beach, Florida. (with folk songs and tales collected by Veronica Huss). Boca Raton: Florida Atlantic University Press, 1991. x + 176 pp.-Peter van Baarle, John P. Bennett ,Kabethechino: A correspondence on Arawak. Edited by Janette Forte. Georgetown: Demerara Publishers, 1991. vi + 271 pp., Richard Hart (eds)-Fabiola Jara, Joop Vernooij, Indianen en kerken in Suriname: identiteit en autonomie in het binnenland. Paramaribo: Stichting Wetenschappelijke Informatie (SWI), 1989. 178 pp.-Jay Edwards, C.L. Temminck Groll ,Curacao: Willemstad, city of monuments. R.G. Gill. The Hague: Gary Schwartz/SDU Publishers, 1990. 123 pp., W. van Alphen, R. Apell (eds)-Mineke Schipper, Maritza Coomans-Eustatia ,Drie Curacaose schrijvers in veelvoud. Zutphen: De Walburg Pers, 1991. 544 pp., H.E. Coomans, Wim Rutgers (eds)-Arie Boomert, P. Wagenaar Hummelinck, De rotstekeningen van Aruba/The prehistoric rock drawings of Aruba. Utrecht: Uitgeverij Presse-Papier, 1991. 228 pp.-J.K. Brandsma, Ruben S. Gowricharn, Economische transformatie en de staat: over agrarische modernisering en economische ontwikkeling in Suriname, 1930-1960. Den Haag: Uitgeverij Ruward, 1990. 208 pp.-Henk N. Hoogendonk, M. van Schaaijk, Een macro-model van een micro-economie. Den Haag: STUSECO, 1991. 359 pp.-Bim G. Mungra, Corstiaan van der Burg ,Hindostanen in Nederland. Leuven (Belgium)/ Apeldoorn (the Netherlands): Garant Publishers, 1990. 223 pp., Theo Damsteegt, Krishna Autar (eds)-Adrienne Bruyn, J. van Donselaar, Woordenboek van het Surinaams-Nederlands. Muiderberg: Dick Coutinho, 1989. 482 pp.-Wim S. Hoogbergen, Michiel Baud ,'Cultuur in beweging': creolisering en Afro-Caraïbische cultuur. Rotterdam: Bureau Studium Generale, 1989. 93 pp., Marianne C. Ketting (eds)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

ZHANG Xiu-fang. "Samuel Johnson on Shakespeare: “A Poet of Nature”." Journal of Literature and Art Studies 10, no. 8 (2020). http://dx.doi.org/10.17265/2159-5836/2020.08.002.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

"Samuel Johnson, Shakespeare, Milton, Rowe, and Otway: Some Resurrected Notes." Notes and Queries, September 1993. http://dx.doi.org/10.1093/nq/40.3.330.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

"Book reviews: William Heberden, physican of the Age of Reason." Notes and Records of the Royal Society of London 45, no. 1 (1991): 116–18. http://dx.doi.org/10.1098/rsnr.1991.0007.

Full text
Abstract:
Ernest Heberden, William Heberden, physician of the Age of Reason . London: Royal Society of Medicine, 1990. Pp. 246, £12.95 (hardback), £7.95 (softback). ISBN 1-85315-116-5. ‘ Ultimus Romanorum , the last of our learned physicians’, Samuel Johnson called William Heberden, not neglecting on another occasion to label him ‘ timidorum timidissimus ’ when Heberden would not accede to the dropsical Johnson’s request to have deep incisions made into his legs (Johnson took matters into his own hands and stabbed his legs with a pair of scissors after Heberden had left). Heberden, one of the most distinguished (and rich) London physicians of the 18th century, has not until now been the subject of a biography. This work, by one of William’s descendants, makes possible a rather more informed assessment of this illustrious figure.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Krueger, Misty. "The products of intertextuality: The value of student adaptations in a literature course." Transformative Works and Cultures 20 (December 10, 2014). http://dx.doi.org/10.3983/twc.2015.0632.

Full text
Abstract:
The essay explores a pedagogy of adaptation that focuses on examining intertextuality and engaging students in textual production through the creation of an adaptation. The paper discusses the success of assigning an adaptation project in an upper-level, third-year literature course taught at a small university. It examines student adaptations of writings by William Shakespeare, Jane Austen, Samuel Richardson, Henry Fielding, Mary Shelley, and Ben H. Winters and of existing film adaptations of Sense and Sensibility and Frankenstein. I link student projects to critical concepts such as re-vision and multimodality, and disciplines such as literary studies and the digital humanities. I also analyze how the projects reflect students' interests in popular culture and fandom.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

"Recensions / Reviews." Canadian Journal of Political Science 34, no. 3 (2001): 621–76. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423901778031.

Full text
Abstract:
Cairns, Alan C. Citizens Plus: Aboriginal Peoples and the Canadian State. By Joyce Green 623Flanagan, Tom. First Nations? Second Thoughts. Par Jean-François Savard 625Manfredi, Christopher P. Judicial Power and the Charter: Canada and the Paradox of Liberal Constitutionalism. By Miriam Smith 627Corbo, Claude, sous la direction de. Repenser l'École : une anthologie des débats sur l'éducation au Québec de 1945 au rapport Parent. Par Annie Mercure 629Howe, R. Brian and David Johnson. Restraining Equality. By Paul Groarke 632Stewart, David K. and Keith Archer. Quasi-Democracy? Parties and Leadership Selection in Alberta. By Harold J. Jansen 634Adkin, Laurie E. Politics of Sustainable Development: Citizens, Unions and the Corporations. By Milton Fisk 635Gibson, Robert B., ed. Voluntary Initiatives. The New Politics of Corporate Greening. By Jean Mercier 637Vosko, Leah F. Temporary Work: The Gendered Rise of a Precarious Employment Relationship. By David Camfield 639Amar, Akhil Reed. The Bill of Rights: Creation and Reconstruction. By Matthew DeBell 640Kagan, Robert A. and Lee Axelrad, eds. Regulatory Encounters: Multinational Corporations and American Adversarial Legalism. By Susan Summers Raines 641Barbier, Maurice. La modernité politique. Par Jean-François Lessard 643Badie, Bertrand. The Imported State: The Westernization of the Political Order. By Geoff Martin 645Gill, Graeme. The Dynamics of Democratization: Elites, Civil Society and the Transition Process. By Daniel M. Brinks 646Gunther, Richard and Anthony Mughan, eds. Democracy and the Media: A Comparative Perspective. By Bartholomew Sparrow 648Klieman, Aharon. Compromising Palestine: A Guide to Final Status Negotiations. By Julie Trottier 650Huang, Jing. Factionalism in Chinese Communist Politics. By Chih-Yu Shih 652Kim, Samuel S., ed. Korea's Globalization. By Hoon Jaung Chung-Ang 654Powell, Jr., G. Bingham. Elections as Instruments of Democracy: Majoritarian and Proportional Visions. By Richard Johnston 655Tesh, Sylvia Noble. Uncertain Hazards: Environmental Activists and Scientific Proof. By William Chaloupka 657Watts, Ronald L. Comparing Federal Systems. By Michael Stein 658Eisenstadt, S. N. Paradoxes of Democracy; Fragility, Continuity, and Change. By Brian Donohue 660Castles, Stephen and Alastair Davidson. Citizenship and Migration: Globalization and the Politics of Belonging. By Triadafilos Triadafilopoulos 661Sidjanski, Dusan. The Federal Future of Europe: From European Community to the European Union. By Emmanuel Brunet-Jailly 663DeWiel, Boris. Democracy: A History of Ideas. By Florian Bail 664Newell, Waller R. Ruling Passion: The Erotics of Statecraft in Platonic Political Philosophy. By Andrew Hertzoff 666Hueglin, Thomas O. Early Modern Concepts for a Late Modern World: Althusius on Community and Federalism. By Phillip Hansen 668Slomp, Gabriella. Thomas Hobbes and the Political Philosophy of Glory. By Don Carmichael 670Thompson, Norma, ed. Instilling Ethics. By Gary K. Browning 671Boutwell, Jeffrey and Michael T. Klare, eds. Light Weapons and Civil Conflict: Controlling the Tools of Violence. By Kirsten E. Schulze 672Falk, Richard. Predatory Globalization: A Critique. By Stella Ladi 674Meyer, Mary K. and Elisabeth Prügl. Gender Politics in Global Governance. By Naomi Black 675
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Bowles-Smith, Emily. "Recovering Love’s Fugitive: Elizabeth Wilmot and the Oscillations between the Sexual and Textual Body in a Libertine Woman’s Manuscript Poetry." M/C Journal 11, no. 6 (2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.73.

Full text
Abstract:
Elizabeth Wilmot, Countess of Rochester, is best known to most modern readers as the woman John Wilmot, Earl of Rochester, abducted and later wed. As Samuel Pepys memorably records in his diary entry for 28 May 1665:Thence to my Lady Sandwich’s, where, to my shame, I had not been a great while before. Here, upon my telling her a story of my Lord Rochester’s running away on Friday night last with Mrs Mallet, the great beauty and fortune of the North, who had supped at Whitehall with Mrs Stewart, and was going home to her lodgings with her grandfather, my Lord Haly, by coach; and was at Charing Cross seized on by both horse and footmen, and forcibly taken from him, and put into a coach with six horses, and two women provided to receive her, and carried away. Upon immediate pursuit, my Lord of Rochester (for whom the King had spoke to the lady often, but with no success) was taken at Uxbridge; but the lady is not yet heard of, and the King mighty angry and the Lord sent to the Tower. (http://www.pepysdiary.com/)Here Pepys provides an anecdote that offers what Helen Deutsch has described in another context as “the elusive possibility of truth embodied by ‘things in themselves,’ by the things, that is, preserved in anecdotal form” (28). Pepys’s diary entry yields up an “elusive possibility” of embodied truth; his version of Wilmot’s abduction solidifies what he perceives to be the most notable features of her identity: her beauty, her wealth, and her sexual trajectory.Pepys’s conclusion that “the lady is not yet heard of” complicates this idea of anecdotal preservation, for he neatly ties up his story of Wilmot’s body by erasing her from it: she is removed, voiceless and disembodied, from even this anecdote of her own abduction. Pepys’s double maneuver demonstrates the complex set of interactions surrounding the preservation of early modern women’s sexual and textual selves. Written into Pepys’s diary and writing in conversation with her husband, Wilmot has generally been treated as a subordinate historical and literary figure—a character rather than an agent or an author. The richness of Wilmot’s own writing has been largely ignored; her manuscript poetry has been treated as an artefact and a source of autobiographical material, whereas Rochester’s poetry—itself teeming with autobiographical details, references to material culture, and ephemera—is recognised and esteemed as literary. Rochester’s work provides a tremendous resource, a window through which we can read and re-read his wife’s work in ways that enlighten and open up readings rather than closing them down, and her works similarly complicate his writings.By looking at Wilmot as a case study, I would like to draw attention to some of the continued dilemmas that scholars face when we attempt to recover early modern women’s writing. With this study, I will focus on distinct features of Wilmot’s sexual and textual identity. I will consider assumptions about female docility; the politics and poetics of erotic espionage; and Wilmot’s construction of fugitive desires in her poetry. Like the writings of many early modern women, Wilmot’s manuscript poetry challenges assumptions about the intersections of gender, sexuality, and authorship. Early Modern Women’s Docile Bodies?As the entry from Pepys’s diary suggests, Wilmot has been constructed as a docile female body—she is rendered “ideal” according to a set of gendered practices by which “inferior status has been inscribed” on her body (Bartky 139). Contrasting Pepys’s references to Wilmot’s beauty and marriageability with Wilmot’s own vivid descriptions of sexual desire highlights Wilmot’s tactical awareness and deployment of her inscribed form. In one of her manuscript poems, she writes:Nothing ades to Loves fond fireMore than scorn and cold disdainI to cherish your desirekindness used but twas in vainyou insulted on your SlaveTo be mine you soon refusedHope hope not then the power to haveWhich ingloriously you used. (230)This poem yields up a wealth of autobiographical information and provides glimpses into Wilmot’s psychology. Rochester spent much of his married life having affairs with women and men, and Wilmot represents herself as embodying her devotion to her husband even as he rejects her. In a recent blog entry about Wilmot’s poetry, Ellen Moody suggests that Wilmot “must maintain her invulnerable guard or will be hurt; the mores damn her whatever she does.” Interpretations of Wilmot’s verse typically overlay such sentiments on her words: she is damned by social mores, forced to configure her body and desire according to rigorous social codes that expect women to be pure and inviolable yet also accessible to their lovers and “invulnerable” to the pain produced by infidelity. Such interpretations, however, deny Wilmot the textual and sexual agency accorded to Rochester, begging the question of whether or not we have moved beyond reading women’s writing as essential, natural, and embodied. Thus while these lines might in fact yield up insights into Wilmot’s psychosocial and sexual identities, we continue to marginalise her writing and by extension her author-self if we insist on taking her words at face value. Compare, for example, Wilmot’s verse to the following song by her contemporary Aphra Behn:Love in Fantastique Triumph satt,Whilst Bleeding Hearts a round him flow’d,For whom Fresh paines he did Create,And strange Tyranick power he show’d;From thy Bright Eyes he took his fire,Which round about, in sports he hurl’d;But ’twas from mine, he took desire,Enough to undo the Amorous World. (53) This poem, which first appeared in Behn’s tragedy Abdelazer (1677) and was later printed in Poems upon Several Occasions (1684), was one of Behn’s most popular lyric verses. In the 1920s and 1930s Ernest Bernbaum, Montague Summers, Edmund Gosse, and others mined Behn’s works for autobiographical details and suggested that such historical details were all that her works offered—a trend that continued, disturbingly, into the later half of the twentieth century. Since the 1980s, Paula R. Backscheider, Ros Ballaster, Catherine Gallagher, Robert Markley, Paul Salzman, Jane Spencer, and Janet Todd have shown that Behn’s works are not simple autobiographical documents; they are the carefully crafted productions of a literary professional. Even though Behn’s song evokes a masochistic relationship between lover and beloved much like Wilmot’s song, critics treat “Love Arm’d” as a literary work rather than a literal transcription of female desire. Of course there are material differences between Wilmot’s song and Behn’s “Love Arm’d,” the most notable of which involves Behn’s self-conscious professionalism and her poem’s entrenchment in the structures of performance and print culture. But as scholars including Kathryn King and Margaret J. M. Ezell have begun to suggest, print publication was not the only way for writers to produce and circulate literary texts. King has demonstrated the ways in which female authors of manuscripts were producing social texts (563), and Ezell has shown that “collapsing ‘public’ into ‘publication’” leads modern readers to “overlook the importance of the social function of literature for women as well as men” (39). Wilmot’s poems did not go through the same material, ideological, and commercial processes as Behn’s poems did, but they participated in a social and cultural network of exchange that operated according to its own rules and that, significantly, was the same network that Rochester himself used for the circulation of his verses. Wilmot’s writings constitute about half of the manuscript Portland PwV 31, held by Hallward Library, University of Nottingham—a manuscript catalogued in the Perdita Project but lacking a description and biographical note. Teresa D. Kemp has discussed the impact of the Perdita Project on the study of early modern women’s writing in Feminist Teacher, and Jill Seal Millman and Elizabeth Clarke (both of whom are involved with the project) have also written articles about the usability of the database. Like many of the women writers catalogued by the Perdita Project, Wilmot lacks her own entry in the Dictionary of National Biography and is instead relegated to the periphery in Rochester’s entry.The nineteen-page folio includes poems by both Rochester and Wilmot. The first eight poems are autograph manuscript poems by Rochester, and a scene from a manuscript play ‘Scaene 1st, Mr. Daynty’s chamber’ is also included. The remaining poems, excluding one without attribution, are by Wilmot and are identified on the finding aid as follows:Autograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotMS poem, untitled, not ascribed Autograph MS poem, entitled ‘Song’, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, untitled, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, untitled, by Elizabeth WilmotAutograph MS poem, untitled, by Elizabeth Wilmot Autograph MS poem, untitled, by Elizabeth WilmotTwo of the songs (including the lyric quoted above) have been published in Kissing the Rod with the disclaimer that marks of revision reveal that “Lady Rochester was not serving as an amanuensis for her husband” yet the editors maintain that “some sort of literary collaboration cannot be ruled out” (230), implying that Rochester helped his wife write her poetry. Establishing a non-hierarchical strategy for reading women’s collaborative manuscript writing here seems necessary. Unlike Behn, who produced works in manuscript and in print and whose maximization of the slippages between these modes has recently been analyzed by Anne Russell, Wilmot and Rochester both wrote primarily in manuscript. Yet only Rochester’s writings have been accorded literary status by historians of the book and of manuscript theory such as Harold Love and Arthur Marotti. Even though John Wilders notes that Rochester’s earliest poems were dialogues written with his wife, the literariness of her contributions is often undercut. Wilders offers a helpful suggestion that the dialogues set up by these poems helps “hint … at further complexities in the other” (51), but the complexities are identified as sexual rather than textual. Further, the poems are treated as responses to Rochester rather than conversations with him. Readers like Moody, moreover, draw reflections of marital psychology from Wilmot’s poems instead of considering their polysemic qualities and other literary traits. Instead of approaching the lines quoted above from Wilmot’s song as indications of her erotic and conjugal desire for her husband, we can consider her confident deployment of metaphysical conceits, her careful rhymes, and her visceral imagery. Furthermore, we can locate ways in which Wilmot and Rochester use the device of the answer poem to build a complex dialogue rather than a hierarchical relationship in which one voice dominates the other. The poems comprising Portland PwV 31 are written in two hands and two voices; they complement one another, but neither contains or controls the other. Despite the fact that David Farley-Hills dismissively calls this an “‘answer’ to this poem written in Lady Rochester’s handwriting” (29), the verses coexist in playful exchange textually as well as sexually. Erotic Exchange, Erotic EspionageBut does a reorientation of literary criticism away from Wilmot’s body and towards her body of verse necessarily entail a loss of her sexual and artefactual identity? Along with the account from Pepys’s diary mentioned at the outset of this study, letters from Rochester to his wife survive that provide a prosaic account of the couple’s married life. For instance, Rochester writes to her: “I love not myself as much as you do” (quoted in Green 159). Letters from Rochester to his wife typically showcase his playfulness, wit, and ribaldry (in one letter, he berates the artist responsible for two miniatures of Wilmot in strokes that are humorous yet also charged with a satire that borders on invective). The couple’s relationship was beleaguered by the doubts, infidelities, and sexual double standards that an autobiographical reading of Wilmot’s songs yields up, therefore it seems as counterproductive for feminist literary theory, criticism, and recovery work to entirely dispense with the autobiographical readings as it seems reductive to entirely rely on them. When approaching works like these manuscript poems, then, I propose using a model of erotic exchange and erotic espionage in tandem with more text-bound modes of literary criticism. To make this maneuver, we might begin by considering Gayle Rubin’s proposition that “If women are the gifts, then it is men who are the exchange partners. And it is the partners, not the presents, upon whom reciprocal exchange confers its quasi-mystical power of social linkage” (398). Wilmot’s poetry relentlessly unsettles the binary set up between partner and present, thereby demanding a more pluralistic identification of sexual and textual economies. Wilmot constructs Rochester as absent (“Thats caused by absence norished by despaire”), which is an explicit inversion of the gendered terms stereotypically deployed in poetry (the absent woman in works by Rochester as well as later satirists like Jonathan Swift and Alexander Pope often catalyzes sexual desire) that also registers Wilmot’s autobiographical contexts. She was, during most of her married life, living with his mother, her own mother, and Rochester’s nieces in his house at Adderbury while he stayed in London. The desire in Wilmot’s poetry is textualised as much as it is sexualised; weaving this doublebraid of desires and designs together ultimately provides the most complete interpretation of the verses. I read the verses as offering a literary form of erotic espionage in which Wilmot serves simultaneously as erotic object and author. That is, she both is and is not the Cloris of her (and Rochester’s) poetry, capable of looking on and authorizing her desired and desiring body. The lyric in which Wilmot writes “He would return the fugitive with Shame” provides the clearest example of the interpretive tactic that I am proposing. The line, from Wilmot’s song “Cloris misfortunes that can be exprest,” refers to the deity of Love in its complete context:Such conquering charmes contribute to my chainAnd ade fresh torments to my lingering painThat could blind Love juge of my faithful flameHe would return the fugitive with ShameFor having bin insenceable to loveThat does by constancy it merritt prove. (232)The speaker of the poem invokes Cupid and calls on “blind Love” to judge “my faithful flame.” The beloved would then be returned “fugitive with Shame” because “blind Love” would have weighed the lover’s passion and the beloved’s insensibility. Interestingly, the gender of the beloved and the lover are not marked in this poem. Only Cupid is marked as male. Although the lover is hypothetically associated with femaleness in the final stanza (“She that calls not reason to her aid / Deserves the punishmentt”), the ascription could as easily be gendering the trait of irrationality as gendering the subject/author of the poem. Desire, complaint, and power circulate in the song in a manner that lacks clear reference; the reader receives glimpses into an erotic world that is far more ornately literary than it is material. That is, reading the poem makes one aware of tropes of power and desire, whereas actual bodies recede into the margins of the text—identifiable because of the author’s handwriting, not a uniquely female perspective on sexuality or (contrary to Moody’s interpretation) a specifically feminine acquiescence to gender norms. Strategies for Reading a Body of VerseWilmot’s poetry participates in what might be described as two distinct poetic and political modes. On one hand, her writing reproduces textual expectations about Restoration answer poems, songs and lyrics, and romantic verses. She crafts poetry that corresponds to the same textual conventions that men like Rochester, John Dryden, Abraham Cowley, and William Cavendish utilised when they wrote in manuscript. For Wilmot, as for her male contemporaries, such manuscript writing would have been socially circulated; at the same time, the manuscript documents had a fluidity that was less common in print texts. Dryden and Behn’s published writings, for instance, often had a more literary context (“Love Arm’d” refers to Abdelazer, not to Behn’s sexual identity), whereas manuscript writing often referred to coteries of readers and writers, friends and lovers.As part of the volatile world of manuscript writing, Wilmot’s poetry also highlights her embodied erotic relationships. But over-reading—or only reading—the poetry as depicting a conjugal erotics limits our ability to recover Wilmot as an author and an agent. Feminist recovery work has opened many new tactics for incorporating women’s writing into existing literary canons; it has also helped us imagine ways of including female domestic work, sexuality, and other embodied forms into our understanding of early modern culture. By drawing together literary recovery work with a more material interest in recuperating women’s sexual bodies, we should begin to recuperate women like Wilmot not simply as authors or bodies but as both. The oscillations between the sexual and textual body in Wilmot’s poetry, and in our assessments of her life and writings, should help us approach her works (like the works of Rochester) as possessing a three-dimensionality that they have long been denied. ReferencesBartky, Sandra Lee. “Foucault, Femininity, and the Modernization of Patriarchal Power.” In Writing on the Body: Female Embodiment and Feminist Theory. Ed. Katie Conboy, Nadia Medina, and Sarah Stanbury. New York: Columbia University Press, 1997. 129-54.Behn, Aphra. “Song. Love Arm’d.” The Works of Aphra Behn. Volume 1: Poetry. Ed. Janet Todd. London: William Pickering, 1992. 53.Clarke, Elizabeth. “Introducing Hester Pulter and the Perdita Project.” Literature Compass 2.1 (2005). ‹http://www.blackwell-compass.com/subject/literature/article_view?article_id=lico_articles_bsl159›. Deutsch, Helen. Loving Doctor Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 2005.Diamond, Irene, Ed. Feminism and Foucault: Reflections on Resistance. Boston: Northeastern University Press, 1988.Ezell, Margaret J. M. Social Authorship and the Advent of Print. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1999.Farley-Hill, David. Rochester’s Poetry. Totowa: Rowman and Littlefield, 1978. Greene, Graham. Lord Rochester’s Monkey. New York: Penguin, 1974. Greer, Germaine, Susan Hastings, Jeslyn Medoff, and Melinda Sansone, Ed. Kissing the Rod: An Anthology of Seventeenth-Century Women’s Verse. New York: Noonday Press, 1988. Kemp, Theresa D. “Early Women Writers.” Feminist Teacher 18.3 (2008): 234-39.King, Kathryn. “Jane Barker, Poetical Recreations, and the Sociable Text.” ELH 61 (1994): 551-70.Love, Harold, and Arthur F. Marotti. "Manuscript Transmission and Circulation." The Cambridge History of Early Modern English Literature. Cambridge, England: Cambridge University Press, 2002. 55-80. Love, Harold. "Systemizing Sigla." English Manuscript Studies 1100-1700. 11 (2002): 217-230. Marotti, Arthur F. "Shakespeare's Sonnets and the Manuscript Circulation of Texts in Early Modern England." A Companion to Shakespeare's Sonnets. Oxford: Blackwell, 2007. 185-203.McNay, Lois. Foucault And Feminism: Power, Gender, and the Self. Boston: Northeastern, 1992.Moody, Ellen. “Elizabeth Wilmot (neé Mallet), Countess of Rochester, Another Woman Poet.” Blog entry 16 March 2006. 11 Nov. 2008 ‹http://server4.moody.cx/index.php?id=400›. Pepys, Samuel. The Diary of Samuel Pepys. 23 Aug. 2008 ‹http://www.pepysdiary.com/archive/1665/05/28/index.php›. Rubin, Gayle. “The Traffic in Women: Notes on the ‘Political Economy’ of Sex.” Feminist Literary Theory and Criticism: A Norton Reader, ed. Sandra M. Gilbert and Susan Gubar, 392-413. New York: Norton, 2007.Russell, Anne. “Aphra Behn, Textual Communities, and Pastoral Sobriquets.” English Language Notes 40.4 (June 2003): 41-50.———. “'Public' and 'Private' in Aphra Behn's Miscellanies: Women Writers, Print, and Manuscript.” Write or Be Written: Early Modern Women Poets and Cultural Constraints. Ed. Barbara Smith and Ursula Appelt. Aldershot: Ashgate, 2001. 29-48. Sawicki, Jana. Disciplining Foucault: Feminism, Power and the Body. New York: Routledge, 1991.Seal, Jill. "The Perdita Project—A Winter's Report." Early Modern Literary Studies 6.3 (January, 2001): 10.1-14. ‹http://purl.oclc.org/emls/06-3/perdita.htm›.Wilders, John. “Rochester and the Metaphysicals.” In Spirit of Wit: Reconsiderations of Rochester. Ed. Jeremy Treglown. Hamden: Archon, 1982. 42-57.Wilmot, Elizabeth, Countess of Rochester. “Song” (“Nothing Ades to Love's Fond Fire”) and “Song” (“Cloris Misfortunes That Can Be Exprest”) in Kissing the Rod. 230-32.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Rutherford, Leonie Margaret. "Re-imagining the Literary Brand." M/C Journal 18, no. 6 (2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1037.

Full text
Abstract:
IntroductionThis paper argues that the industrial contexts of re-imagining, or transforming, literary icons deploy the promotional strategies that are associated with what are usually seen as lesser, or purely commercial, genres. Promotional paratexts (Genette Paratexts; Gray; Hills) reveal transformations of content that position audiences to receive them as creative innovations, superior in many senses to their literary precursors due to the distinctive expertise of creative professionals. This interpretation leverages Matt Hills’ argument that certain kinds of “quality” screened drama are discursively framed as possessing the cultural capital associated with auterist cinema, despite their participation in the marketing logics of media franchising (Johnson). Adaptation theorist Linda Hutcheon proposes that when audiences receive literary adaptations, their pleasure inheres in a mixture of “repetition and difference”, “familiarity and novelty” (114). The difference can take many forms, but may be framed as guaranteed by the “distinction”, or—in Bourdieu’s terms—the cultural capital, of talented individuals and companies. Gerard Genette (Palimpsests) argued that “proximations” or updatings of classic literature involve acknowledging historical shifts in ideological norms as well as aesthetic techniques and tastes. When literary brands are made over using different media, there are economic lures to participation in currently fashionable technologies, as well as current political values. Linda Hutcheon also underlines the pragmatic constraints on the re-imagining of literary brands. “Expensive collaborative art forms” (87) such as films and large stage productions look for safe bets, seeking properties that have the potential to increase the audience for their franchise. Thus the marketplace influences both production and the experience of audiences. While this paper does not attempt a thoroughgoing analysis of audience reception appropriate to a fan studies approach, it borrows concepts from Matt Hills’s theorisation of marketing communication associated with screen “makeovers”. It shows that literary fiction and cinematic texts associated with celebrated authors or auteurist producer-directors share branding discourses characteristic of contemporary consumer culture. Strategies include marketing “reveals” of transformed content (Hills 319). Transformed content is presented not only as demonstrating originality and novelty; these promotional paratexts also perform displays of cultural capital on the part of production teams or of auteurist creatives (321). Case Study 1: Steven Spielberg, The Adventures of Tintin (2011) The Adventures of Tintin: The Secret of the Unicorn is itself an adaptation of a literary brand that reimagines earlier transmedia genres. According to Spielberg’s biographer, the Tintin series of bandes dessinée (comics or graphic novels) by Belgian artist Hergé (Georges Remi), has affinities with “boys’ adventure yarns” referencing and paying homage to the “silent filmmaking and the movie serials of the 1930s and ‘40s” (McBride 530). The three comics adapted by Spielberg belong to the more escapist and less “political” phase of Hergé’s career (531). As a fast-paced action movie, building to a dramatic and spectacular closure, the major plot lines of Spielberg’s film centre on Tintin’s search for clues to the secret of a model ship he buys at a street market. Teaming up with an alcoholic sea captain, Tintin solves the mystery while bullying Captain Haddock into regaining his sobriety, his family seat, and his eagerness to partner in further heroic adventures. Spielberg’s industry stature allowed him the autonomy to combine the commercial motivations of contemporary “tentpole” cinema adaptations with aspirations towards personal reputation as an auteurist director. Many of the promotional paratexts associated with the film stress the aesthetic distinction of the director’s practice alongside the blockbuster spectacle of an action film. Reinventing the Literary Brand as FranchiseComic books constitute the “mother lode of franchises” (Balio 26) in a industry that has become increasingly global and risk-adverse (see also Burke). The fan base for comic book movies is substantial and studios pre-promote their investments at events such as the four-day Comic-Con festival held annually in San Diego (Balio 26). Described as “tentpole” films, these adaptations—often of superhero genres—are considered conservative investments by the Hollywood studios because they “constitute media events; […] lend themselves to promotional tie-ins”; are “easy sells in world markets and […] have the ability to spin off sequels to create a franchise” (Balio 26). However, Spielberg chose to adapt a brand little known in the primary market (the US), thus lacking the huge fan-based to which pre-release promotional paratexts might normally be targeted. While this might seem a risky undertaking, it does reflect “changed industry realities” that seek to leverage important international markets (McBride 531). As a producer Spielberg pursued his own strategies to minimise economic risk while allowing him creative choices. This facilitated the pursuit of professional reputation alongside commercial success. The dual release of both War Horse and Tintin exemplify the director-producer’s career practice of bracketing an “entertainment” film with a “more serious work” (McBride 530). The Adventures of Tintin was promoted largely as technical tour de force and spectacle. Conversely War Horse—also adapted from a children’s text—was conceived as a heritage/nostalgia film, marked with the attention to period detail and lyric cinematography of what Matt Hills describes as “aestheticized fiction”. Nevertheless, promotional paratexts stress the discourse of auteurist transformation even in the case of the designedly more commercial Tintin film, as I discuss further below. These pre-release promotions emphasise Spielberg’s “painterly” directorial hand, as well as the professional partnership with Peter Jackson that enabled cutting edge innovation in animation. As McBride explains, the “dual release of the two films in the US was an unusual marketing move” seemingly designed to “showcase Spielberg’s artistic versatility” (McBride 530).Promotional Paratexts and Pre-Recruitment of FansAs Jonathan Gray and Jason Mittell have explained, marketing paratexts predate screen adaptations (Gray; Mittell). As part of the commercial logic of franchise development, selective release of information about a literary brand’s transformation are designed to bring fans of the “original,” or of genre communities such as fantasy or comics audiences, on board with the adaptation. Analysing Steven Moffat’s revelations about the process of adapting and creating a modern TV series from Conan Doyle’s canon (Sherlock), Matt Hills draws attention to the focus on the literary, rather than the many screen reinventions. Moffat’s focus on his childhood passion for the Holmes stories thus grounds the team’s adaptation in a period prior to any “knowledge of rival adaptations […] and any detailed awareness of canon” (326). Spielberg (unlike Jackson) denied any such childhood affective investment, claiming to have been unaware of the similarities between Raiders of the Lost Ark (1981) and the Tintin series until alerted by a French reviewer of Raiders (McBride 530). In discussing the paradoxical fidelity of his and Jackson’s reimagining of Tintin, Spielberg performed homage to the literary brand while emphasising the aesthetic limitations within the canon of prior adaptations:‘We want Tintin’s adventures to have the reality of a live-action film’, Spielberg explained during preproduction, ‘and yet Peter and I felt that shooting them in a traditional live-action format would simply not honor the distinctive look of the characters and world that Hergé created. Hergé’s characters have been reborn as living beings, expressing emotion and a soul that goes far beyond anything we’ve been able to create with computer-animated characters.’ (McBride 531)In these “reveals”, the discourse positions Spielberg and Jackson as both fans and auteurs, demonstrating affective investment in Hergé’s concepts and world-building while displaying the ingenuity of the partners as cinematic innovators.The Branded Reveal of Transformed ContentAccording to Hills, “quality TV drama” no less than “makeover TV,” is subject to branding practices such as the “reveal” of innovations attributed to creative professionals. Marketing paratexts discursively frame the “professional and creative distinction” of the teams that share and expand the narrative universe of the show’s screen or literary precursors (319–20). Distinction here refers to the cultural capital of the creative teams, as well as to the essential differences between what adaptation theorists refer to as the “hypotext” (source/original) and “hypertext” (adaptation) (Genette Paratexts; Hutcheon). The adaptation’s individualism is fore-grounded, as are the rights of creative teams to inherit, transform, and add richness to the textual universe of the precursor texts. Spielberg denied the “anxiety of influence” (Bloom) linking Tintin and Raiders, though he is reported to have enthusiastically acknowledged the similarities once alerted to them. Nevertheless, Spielberg first optioned Hergé’s series only two years later (1983). Paratexts “reveal” Hergé’s passing of the mantle from author to director, quoting his: “ ‘Yes, I think this guy can make this film. Of course it will not be my Tintin, but it can be a great Tintin’” (McBride 531).Promotional reveals in preproduction show both Spielberg and Jackson performing mutually admiring displays of distinction. Much of this is focused on the choice of motion capture animation, involving attachment of motion sensors to an actor’s body during performance, permitting mapping of realistic motion onto the animated figure. While Spielberg paid tribute to Jackson’s industry pre-eminence in this technical field, the discourse also underlines Spielberg’s own status as auteur. He claimed that Tintin allowed him to feel more like a painter than any prior film. Jackson also underlines the theme of direct imaginative control:The process of operating the small motion-capture virtual camera […] enabled Spielberg to return to the simplicity and fluidity of his 8mm amateur films […] [The small motion-capture camera] enabled Spielberg to put himself literally in the spaces occupied by the actors […] He could walk around with them […] and improvise movements for a film Jackson said they decided should have a handheld feel as much as possible […] All the production was from the imagination right to the computer. (McBride 532)Along with cinematic innovation, pre-release promotions thus rehearse the imaginative pre-eminence of Spielberg’s vision, alongside Jackson and his WETA company’s fantasy credentials, their reputation for meticulous detail, and their innovation in the use of performance capture in live-action features. This rehearsal of professional capital showcases the difference and superiority of The Adventures of Tintin to previous animated adaptations.Case Study 2: Andrew Motion: Silver, Return to Treasure Island (2012)At first glance, literary fiction would seem to be a far-cry from the commercial logics of tentpole cinema. The first work of pure fiction by a former Poet Laureate of Great Britain, updating a children’s classic, Silver: Return to Treasure Island signals itself as an exemplar of quality fiction. Yet the commercial logics of the publishing industry, no less than other media franchises, routinise practices such as author interviews at bookshop visits and festivals, generating paratexts that serve its promotional cycle. Motion’s choice of this classic for adaptation is a step further towards a popular readership than his poetry—or the memoirs, literary criticism, or creative non-fiction (“fabricated” or speculative biographies) (see Mars-Jones)—that constitute his earlier prose output. Treasure Island’s cultural status as boy’s adventure, its exotic setting, its dramatic characters long available in the public domain through earlier screen adaptations, make it a shrewd choice for appropriation in the niche market of literary fiction. Michael Cathcart’s introduction to his ABC Radio National interview with the author hones in on this:Treasure Island is one of those books that you feel as if you’ve read, event if you haven’t. Long John Silver, young Jim Hawkins, Blind Pew, Israel Hands […], these are people who stalk our collective unconscious, and they’re back. (Cathcart)Motion agrees with Cathcart that Treasure Island constitutes literary and common cultural heritage. In both interviews I analyse in the discussion here, Motion states that he “absorbed” the book, “almost by osmosis” as a child, yet returned to it with the mature, critical, evaluative appreciation of the young adult and budding poet (Darragh 27). Stevenson’s original is a “bloody good book”; the implication is that it would not otherwise have met the standards of a literary doyen, possessing a deep knowledge of, and affect for, the canon of English literature. Commercial Logic and Cultural UpdatingSilver is an unauthorised sequel—in Genette’s taxonomy, a “continuation”. However, in promotional interviews on the book and broadcast circuit, Motion claimed a kind of license from the practice of Stevenson, a fellow writer. Stevenson himself notes that a significant portion of the “bar silver” remained on the island, leaving room for a sequel to be generated. In Silver, Jim, the son of Stevenson’s Jim Hawkins, and Natty, daughter of Long John Silver and the “woman of colour”, take off to complete and confront the consequences of their parents’ adventures. In interviews, Motion identifies structural gaps in the precursor text that are discursively positioned to demand completion from, in effect, Stevenson’s literary heir: [Stevenson] was a person who was interested in sequels himself, indeed he wrote a sequel to Kidnapped [which is] proof he was interested in these things. (Cathcart)He does leave lots of doors and windows open at the end of Treasure Island […] perhaps most bewitchingly for me, as the Hispaniola sails away, they leave behind three maroons. So what happened to them? (Darragh)These promotional paratexts drop references to Great Expectations, Heart of Darkness, Lord of the Flies, Wild Sargasso Sea, the plays of Shakespeare and Tom Stoppard, the poetry of Auden and John Clare, and Stevenson’s own “self-conscious” sources: Defoe, Marryat. Discursively, they evidence “double coding” (Hills) as both homage for the canon and the literary “brand” of Stevenson’s popular original, while implicated in the commercial logic of the book industry’s marketing practices.Displays of DistinctionMotion’s interview with Sarah Darragh, for the National Association of Teachers of English, performs the role of man of letters; Motion “professes” and embodies the expertise to speak authoritatively on literature, its criticism, and its teaching. Literature in general, and Silver in particular, he claims, is not “just polemic”, that is “not how it works”, but it does has the ability to recruit readers to moral perspectives, to convey “ new ideas[s] of the self.” Silver’s distinction from Treasure Island lies in its ability to position “deep” readers to develop what is often labelled “theory of mind” (Wolf and Barzillai): “what good literature does, whether you know it or not, is to allow you to be someone else for a bit,” giving us “imaginative projection into another person’s experience” (Darragh 29). A discourse of difference and superiority is also associated with the transformed “brand.” Motion is emphatic that Silver is not a children’s book—“I wouldn’t know how to do that” (Darragh 28)—a “lesser” genre in canonical hierarchies. It is a writerly and morally purposeful fiction, “haunted” by greats of the canon and grounded in expertise in philosophical and literary heritage. In addition, he stresses the embedded seriousness of his reinvention: it is “about how to be a modern person and about greed and imperialism” (Darragh 27), as well as a deliberatively transformed artefact:The road to literary damnation is […] paved with bad sequels and prequels, and the reason that they fail […] is that they take the original on at its own game too precisely […] so I thought, casting my mind around those that work [such as] Tom Stoppard’s play Rosencrantz and Guildenstern are Dead […] or Jean Rhys’ wonderful novel Wide Sargasso Sea which is about the first Mrs Rochester in Jane Eyre […] that if I took a big step away from the original book I would solve this problem of competing with something I was likely to lose in competition with and to create something that was a sort of homage […] towards it, but that stood at a significant distance from it […]. (Cathcart) Motion thus rehearses homage and humility, while implicitly defending the transformative imagination of his “sequel” against the practice of lesser, failed, clonings.Motion’s narrative expansion of Stevenson’s fictional universe is an example of “overwriting continuity” established by his predecessor, and thus allowing him to make “meaningful claims to creative and professional distinction” while demonstrating his own “creative viewpoint” (Hills 320). The novel boldly recapitulates incidental details, settings, and dramatic embedded character-narrations from Treasure Island. Distinctively, though, its opening sequence is a paean to romantic sensibility in the tradition of Wordsworth’s The Prelude (1799–1850).The Branded Reveal of Transformed ContentSilver’s paratexts discursively construct its transformation and, by implication, improvement, from Stevenson’s original. Motion reveals the sequel’s change of zeitgeist, its ideological complexity and proximity to contemporary environmental and postcolonial values. These are represented through the superior perspective of romanticism and the scientific lens on the natural world:Treasure Island is a pre-Enlightenment story, it is pre-French Revolution, it’s the bad old world […] where people have a different ideas of democracy […] Also […] Jim is beginning to be aware of nature in a new way […] [The romantic poet, John Clare] was publishing in the 1820s but a child in the early 1800s, I rather had him in mind for Jim as somebody who was seeing the world in the same sort of way […] paying attention to the little things in nature, and feeling a sort of kinship with the natural world that we of course want to put an environmental spin on these days, but [at] the beginning of the 1800s was a new and important thing, a romantic preoccupation. (Cathcart)Motion’s allusion to Wild Sargasso Sea discursively appropriates Rhys’s feminist and postcolonial reimagination of Rochester’s creole wife, to validate his portrayal of Long John Silver’s wife, the “woman of colour.” As Christian Moraru has shown, this rewriting of race is part of a book industry trend in contemporary American adaptations of nineteenth-century texts. Interviews position readers of Silver to receive the novel in terms of increased moral complexity, sharing its awareness of the evils of slavery and violence silenced in prior adaptations.Two streams of influence [come] out of Treasure Island […] one is Pirates of the Caribbean and all that jolly jape type stuff, pirates who are essentially comic [or pantomime] characters […] And the other stream, which is the other face of Long John Silver in the original is a real menace […] What we are talking about is Somalia. Piracy is essentially a profoundly serious and repellent thing […]. (Cathcart)Motion’s transformation of Treasure Island, thus, improves on Stevenson by taking some of the menace that is “latent in the original”, yet downplayed by the genre reinvented as “jolly jape” or “gorefest.” In contrast, Silver is “a book about serious things” (Cathcart), about “greed and imperialism” and “how to be a modern person,” ideologically reconstructed as “philosophical history” by a consummate man of letters (Darragh).ConclusionWhen iconic literary brands are reimagined across media, genres and modes, creative professionals frequently need to balance various affective and commercial investments in the precursor text or property. Updatings of classic texts require interpretation and the negotiation of subtle changes in values that have occurred since the creation of the “original.” Producers in risk-averse industries such as screen and publishing media practice a certain pragmatism to ensure that fans’ nostalgia for a popular brand is not too violently scandalised, while taking care to reproduce currently popular technologies and generic conventions in the interest of maximising audience. As my analysis shows, promotional circuits associated with “quality” fiction and cinema mirror the commercial logics associated with less valorised genres. Promotional paratexts reveal transformations of content that position audiences to receive them as creative innovations, superior in many senses to their literary precursors due to the distinctive expertise of creative professionals. Paying lip-service the sophisticated reading practices of contemporary fans of both cinema and literary fiction, their discourse shows the conflicting impulses to homage, critique, originality, and recruitment of audiences.ReferencesBalio, Tino. Hollywood in the New Millennium. London: Palgrave Macmillan/British Film Institute, 2013.Bloom, Harold. The Anxiety of Influence: A Theory of Poetry. 2nd ed. Oxford: Oxford UP, 1997.Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge, MA: Harvard UP, 1987. Burke, Liam. The Comic Book Film Adaptation: Exploring Modern Hollywood's Leading Genre. Jackson, MS: UP of Mississippi, 2015. Cathcart, Michael (Interviewer). Andrew Motion's Silver: Return to Treasure Island. 2013. Transcript of Radio Interview. Prod. Kate Evans. 26 Jan. 2013. 10 Apr. 2013 ‹http://www.abc.net.au/radionational/booksplus/silver/4293244#transcript›.Darragh, Sarah. "In Conversation with Andrew Motion." NATE Classroom 17 (2012): 27–30.Genette, Gérard. Palimpsests: Literature in the Second Degree. Lincoln, NE: U of Nebraska P, 1997. ———. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Cambridge: Cambridge UP, 1997. Gray, Jonathan. Show Sold Separately: Promos, Spoilers, and Other Media Paratexts. New York: New York UP, 2010.Hills, Matt. "Rebranding Dr Who and Reimagining Sherlock: 'Quality' Television as 'Makeover TV Drama'." International Journal of Cultural Studies 18.3 (2015): 317–31.Johnson, Derek. Media Franchising: Creative License and Collaboration in the Culture Industries. Postmillennial Pop. New York: New York UP, 2013.Mars-Jones, Adam. "A Thin Slice of Cake." The Guardian, 16 Feb. 2003. 5 Oct. 2015 ‹http://www.theguardian.com/books/2003/feb/16/andrewmotion.fiction›.McBride, Joseph. Steven Spielberg: A Biography. 3rd ed. London: Faber & Faber, 2012.Mittell, Jason. Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York: New York UP, 2015.Moraru, Christian. Rewriting: Postmodern Narrative and Cultural Critique in the Age of Cloning. Herndon, VA: State U of New York P, 2001. Motion, Andrew. Silver: Return to Treasure Island. London: Jonathan Cape, 2012.Raiders of the Lost Ark. Dir. Steven Spielberg. Paramount/Columbia Pictures, 1981.Wolf, Maryanne, and Mirit Barzillai. "The Importance of Deep Reading." Educational Leadership. March (2009): 32–36.Wordsworth, William. The Prelude, or, Growth of a Poet's Mind: An Autobiographical Poem. London: Edward Moxon, 1850.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography