To see the other types of publications on this topic, follow the link: Shop signs. Linguistic Landscape.

Journal articles on the topic 'Shop signs. Linguistic Landscape'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Shop signs. Linguistic Landscape.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Mubarak, Wahyu, and Kismullah Abdul Muthalib. "A linguistic landscape analysis of shop signs." English Education Journal 12, no. 3 (2021): 428–41. http://dx.doi.org/10.24815/eej.v12i3.18146.

Full text
Abstract:
It is surprising to find that there have been many shops in Banda Aceh that use English on their signs. This study was conducted to investigate the shop owners’ reasons for using English on their shop signs. To obtain the data from the shop owners, observation sheet and interview guide were used as the research instruments. The data were analyzed by using the model proposed by Miles, Huberman, and Saldana (2014). It was found that the 10 shop owners gave four reasons they used English in their shop signs, which can be classified into the themes. They are 1) to be easily remembered; 2) to follo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mansoor, Siti Salwah, Nurul Huda Hamzah, and R. K. Shangeetha. "Linguistic landscape in Malaysia: The case of language choice used in signboards." Studies in English Language and Education 10, no. 2 (2023): 1062–83. http://dx.doi.org/10.24815/siele.v10i2.28338.

Full text
Abstract:
This study aimed to investigate the languages used in shop signs in three different areas in Semenyih, Selangor, Malaysia. Using a mixed-method approach, this paper identified the preferred language for shop signs in the town of Semenyih, Pelangi Semenyih, and Setia Ecohill, as well as examined the relationship between the language choice in signages and linguistic landscape in Malaysia. A total of 180 signboards was photographed to ensure the impartiality of data collection, and they were coded based on four aspects: full names of the shops in various languages, the business scope of the shop
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mishra, Sneha. "The Linguistic Landscape of Urban Vellore: A Comprehensive Analysis of Language Distribution, Choice, and Implications in the Commercial Space Through Shop Signs." Sustainable Multilingualism 25, no. 1 (2024): 196–225. https://doi.org/10.2478/sm-2024-0017.

Full text
Abstract:
Abstract The current study explores the language distribution on commercial shop signs in the linguistic landscape (LL) of urban Vellore, a city in the Tamil Nadu state of India. The study aims to contribute to the understanding of the LL in urban Vellore by focusing on the analysis of shop signs in the commercial space. A previous survey of the linguistic situation of the region highlights the presence of several Indian and foreign languages in the verbal repertoire of the inhabitants, yet the visual representation of the shop signs render prominence to bilingual signs with English and Tamil
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Husin, Misyana Susanti, Kamisah Ariffin, Geraldine De Mello, Nur Hidayatulshima Omar, and Aini Andria Shirin Anuardin. "Mapping the Linguistic Landscape of Kuala Lumpur." International Journal of Modern Languages And Applied Linguistics 3, no. 4 (2019): 1. http://dx.doi.org/10.24191/ijmal.v3i2.7362.

Full text
Abstract:
Abstract: Linguistic landscape (LL) refers to the visibility and salience of languages on public and commercial signs in a given territory or region. The highest density of signs can be found in cities and towns, particularly in the main shopping streets and industrial areas. This study is a synchronic analysis of digitally photographed commercial shop signs in three selected regions of Kuala Lumpur that focuses on the patterns of the language use. Findings reveal bilingual shop signs dominated the shopping streets in the areas adjacent to and within Kuala Lumpur and English being more prevale
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

LAUKOVÁ, JANA. "THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF BANSKÁ BYSTRICA." 12 12, no. 2 (2022): 135–40. http://dx.doi.org/10.33543/1202135140.

Full text
Abstract:
This paper focuses on the quantitative and qualitative systematic analysis of the multimodal semiosphere pertaining to the linguistic landscape of the selected urban spaces in Banská Bystrica. It examines public urban communication in the form of text-based public signs (road signs, billboards, street names, place names, commercial shop signs, public signs, etc.) as information units to which passers-by are exposed. This paper explores both local features and commonalities that may show the patterns of globalisation, as well as general areal and historical patterns.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Omar, Nur Hidayatulshima, Aini Andria Shirin Anuarudin, Misyana Susanti Husin @ Ma’mor, and Kamisah Ariffin. "Language Choice and Preferences: Mapping the linguistic landscape of Sentul, Malaysia." Environment-Behaviour Proceedings Journal 5, SI2 (2020): 11–16. http://dx.doi.org/10.21834/ebpj.v5isi2.2333.

Full text
Abstract:
The study attempts to map the linguistic landscape of Sentul, the new urban area of Kuala Lumpur. It aims to examine the preferred language of shop signs in the area. Data were collected primarily from visible shop signs and categorized through a sign coding scheme based on Sunwani’s (2005) model. The analysis indicates that the area preferred a mixture of English, BM, and Chinese for the shop signs. The findings show diverse factors govern the choice of language use on the shop signs attributed to identity, nature of business owners, and shop location. Keywords: Linguistic Landscape; Shop sig
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Yu, Lu, and Huan Cai. "AN ANALYSIS OF LINGUISTIC LANDSCAPE IN INNER MONGOLIA AUTONOMOUS REGION: A CASE STUDY OF BAYANNUR CITY." Cultural Communication and Socialization Journal 3, no. 2 (2022): 39–43. http://dx.doi.org/10.26480/ccsj.02.2022.39.43.

Full text
Abstract:
As the main carrier of information, language signs can be seen everywhere in public, such as various shop signs, guideboards, warning signs, billboards and posters. However, people rarely pay attention to them and the meaning they embody. Linguistic landscape is one of the hot topics in sociolinguistics and applied linguistics. Therefore, based on the research framework of Rosenbaum’s investigation of Keren Kayemet Street in Jerusalem, Israel, this paper intends to investigate the linguistic landscape of public signs in Bayannur City of Inner Mongolia, in order to understand the language use i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Jeza Alotaibi, Wafa, and Ohoud Alamri. "Linguistic Landscape of Bilingual Shop Signs in Saudi Arabia." Arab World English Journal 13, no. 1 (2022): 426–49. http://dx.doi.org/10.24093/awej/vol13no1.28.

Full text
Abstract:
Shop signs are a visible indication of the linguistic landscape of a place, hence the need for public policies to control, particularly, bottom-up signs in situations where there are issues, such ensuring consistency and correct representation in the second language. To investigate the linguistic landscape of bilingual shop signs in Saudi Arabia, this study examines the lettering in bilingual shop signs in shopping malls in Riyadh and Jeddah in terms of relative size, information, and the quality of English-Arabic (E-A) and Arabic-English (A-E) transliteration or translation. This was done in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Yusuf, Kamal. "Religious Identity Representation of Arab Diaspora in the Linguistic Landscape of Shop Signs in Sydney, Australia." Issues in Language Studies 11, no. 1 (2022): 91–108. http://dx.doi.org/10.33736/ils.4338.2022.

Full text
Abstract:
One of the fascinating issues concerning the Arab diaspora is the way they represent their identity in the new environment in which they live, interacting with the indigenous and other communities. This identity representation can be expressed through language and religion. This study aimed at describing the language use and religious identity representation of Arab diaspora depicted from shop signs in Sydney. The data consisted of pictures that were collected from commercial shops along the Haldon Street of Sydney, Australia. The findings demonstrated that language choices are varied in the l
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Al-Athwary, Anwar A. H. "Linguistic Landscape in Najran: A Sociolinguistic Approach." Theory and Practice in Language Studies 12, no. 12 (2022): 2559–67. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1212.11.

Full text
Abstract:
This study attempts to investigate the linguistic landscape (LL) of the city of Najran, a city located in the southern region of Saudi Arabia. To achieve this objective, a sample of more than 450 signs is examined. The study focuses on the shop signs which are usually known as bottom-up signs (Ben-Rafael et al., 2006; Ben-Rafael, 2009). The analysis reveals that Najran’s LL is more multilingual than expected. In addition to Arabic and English, it displays some foreign expatriate languages such as Malayalam, Bengali, Tamil, and Hindi. Arabic appears to be the most dominant language followed by
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Lana, Qudeisat Luqman Rababah. "A Linguistic Landscape Study Of Shop Signs In The Northern Part Of Jordan." Multicultural Education 7, no. 11 (2021): 538. https://doi.org/10.5281/zenodo.5759974.

Full text
Abstract:
<em>This study aims to explore the use of languages on the commercial shop signs in Irbid city and to find out the word formation processes in written texts used in shop signs. The sample of this study included commercial shop signs in one center called Irbid City Center which is located in the northern part of Jordan in Irbid City.The researchers used English word formation procesees in English morphology to examine the data they discovered. The researchers came to the following conclusions after investigating the extent to which languages are used in shop signs and examining the word develop
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Al-Jarf, Reima. "English Language Representation in Korean Linguistic Landscapes." International Journal of Asian and African Studies 3, no. 2 (2024): 01–10. http://dx.doi.org/10.32996/ijaas.2024.3.2.1.

Full text
Abstract:
This study sought to analyzed English linguistic landscapes in South Korea to find out the kinds of businesses, shop, street and directional signs that are represented in English. A corpus of 500 public and commercial English signs (clothing, shoes, accessories, beauty products, children’s toys restaurants, cafes, hotel names, supermarket, mall names and street names, tourist attractions and street names) was collected from some South Korean cities during the author’s visit in September 2023. In addition, a sample of Korean colleagues who are university professors were surveyed to find out why
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Almathkuri, Jalal. "Foreign Language Influence: A Case Study of English on Shop Signs in Taif City of Saudi Arabia." International Journal of English Linguistics 13, no. 1 (2023): 105. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v13n1p105.

Full text
Abstract:
This study investigates the presence of English as the business language in Taif, Saudi Arabia. It also explores the influence and familiarity of English in the business sector. Linguistic landscape of 162 photos of commercial shops and interview of seven shop owners were employed to analyze the language use of shop signs in the Taif market. The study results were classified into three major categories, bilingual, transliteration and monolingual signs. The research has revealed that English is used as a prestigious language that is necessary to attract customers. However, Arabic presence is in
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Francisco Perlas Dumanig and Maya Khemlani David. "Linguistic Landscape as a Pedagogical Tool in Teaching and Learning English in Oman." Modern Journal of Studies in English Language Teaching and Literature 1 (January 8, 2020): 1–13. http://dx.doi.org/10.56498/11201988.

Full text
Abstract:
English language learning does not only happen within the four corners of the classroom, but it may occur even within the learner‟s immediate community. Learning English can be enhanced through various resources like the available linguistic landscape. According to Landry and Bourhis (1997, p. 25) the term linguistic landscape (LL) is defined as the language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, and public signs on government buildings combines to form the LL of a given territory, region, or urban agglomeration. As such, it contributes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Schäfer, Werner. "Stielvoll und Ideenreich." Lebende Sprachen 66, no. 1 (2021): 130–43. http://dx.doi.org/10.1515/les-2021-0006.

Full text
Abstract:
Abstract This article deals with a linguistic phenomenon of increasing presence in everyday life which has found little attention in linguistic studies: humorous shop signs in German, shop signs involving word play. This article locates such shop signs within the study of linguistic landscapes, to which they belong but in which they have so far played no more than a minor role, the academic discussion of linguistic landscapes generally focussing on the function of linguistic phenomena in everyday life, above all the function of different languages in bilingual contexts. This article, in contra
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Gradečak, Tanja. "Linguistic escapism and symbolic value of signs of (good) times." Studia Anglica Resoviensia 21 (December 30, 2024): 67–84. https://doi.org/10.15584/sar.2024.21.5.

Full text
Abstract:
Our research describes the linguistic landscape of three Croatian towns where we compare the signs on coffee shops and bars in reference to the symbolic function of foreign languages used on them, especially when compared to the mostly informative value of signs in Croatian. The sampling method applied was Cook’s and Campbell’s Diversity or Heterogeneity Sampling (1979:75–77) where the survey areas are illustrative, and not representative examples of the linguistic landscape. The results indicate that the higher percentage of signs in a foreign language, predominantly English, may be seen as a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Putri, Indika, Lisda Nurjaleka, and Muthi Afifah. "Virtual Linguistic Landscape During Post-Covid 19 in Haneda Airport Public Space." Journal of Language and Literature 24, no. 1 (2024): 263–78. http://dx.doi.org/10.24071/joll.v24i1.6736.

Full text
Abstract:
The virtual linguistic landscape was a study that investigated texts that existed in the public space and were done virtually. Haneda Airport had a policy of creating linguistic landscape signs for visitors during the post-COVID-19 situation. This study aimed to examine the use of language, actors, and categories of linguistic landscape signs. There were 888 landscape linguistic signs as the objects in this study. The data was taken with screenshots of sign images from a Haneda Airport-related video uploaded on YouTube. The collection methods were done by using the techniques of observation an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Akindele, Dele Olufemi. "Linguistic Landscapes as Public Communication: A Study of Public Signage in Gaborone Botswana." International Journal of Linguistics 3, no. 1 (2011): 39. http://dx.doi.org/10.5296/ijl.v3i1.1157.

Full text
Abstract:
The study of public signage is termed linguistic landscape (LL). Landry &amp;amp; Bourhis (1997) define the notion as “the language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, and public signs on government buildings combines to form the linguistic landscape of a given territory, region, or urban agglomeration” (p.25). The present study intends to contribute to this development in Gaborone the capital city of Botswana. The aim of this study is to show that LL can provide valuable insight into the linguistic situation of Gaborone Botswana, inc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Ngoc Truong Pham, Linh. "A Pragmatic Cultural Analysis of American English versus Vietnamese Use in Shop Signs." International Journal of Applied Linguistics and English Literature 10, no. 6 (2021): 26. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.10n.6p.26.

Full text
Abstract:
Shop signs with English elements are becoming more and more frequent in Vietnam as a result of trade and globalization, requiring thorough investigations into various aspects of English and Vietnamese use in shop signs for further practice. Prior research mostly explores shop signs from the perspectives of linguistic landscape, linguistic transfer, and ADVERTISING discourse, in which the comparative culture and pragmatics are mentioned but remain insufficient to a large extent. This study tries to fill the gap by making a pragmatic cultural comparison of English and Vietnamese use in shop sign
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Zantides, Evripides, Evangelos Kourdis, and Charikleia Yoka. "Semiotic Landscapes in Commercial Communication." International Journal of Signs and Semiotic Systems 5, no. 2 (2016): 1–26. http://dx.doi.org/10.4018/ijsss.2016070101.

Full text
Abstract:
The analysis of a sample of characteristic commercial shop signs in today's Limassol, Cyprus, asserts their anchorage function as syncretic/polysemiotic texts relying upon the synergy of semiotic systems, in their commercial and broader informational function. The study of intersemiosis, i.e. of the translation between pictorial and linguistic semiotic systems and their hierarchy, can provide the basis for an in-depth semiotic study of the socio-economic and historical-aesthetic landscape of the city. This study offers a preliminary methodological separation of sign systems on the shop signs i
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Anderson, Jemima Asabea, John Franklin Wiredu, Gladys Nyarko Ansah, George Frimpong-Kodie, Elizabeth Orfson-Offei, and Dennis Boamah-Boateng. "A linguistic landscape of the central business district of Accra." Legon Journal of the Humanities 31, no. 1 (2020): 1–35. http://dx.doi.org/10.4314/ljh.v31i1.1.

Full text
Abstract:
Using the mixed method research approach, this study investigated the linguistic landscape of the central business district of Accra, Ghana. The study employed both the Ethnolinguistic Vitality Theory (EV) and the Place Semiotics Theory to explore the types of signage displayed by shop owners in the Makola market, the languages used on these signs, the dominant language(s) on the signs and how the use of language reflects the ethnolinguistic vitality of the local languages used in Accra. The findings present a very busy linguistic landscape where shop owners use the names of their companies an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Anderson, Jemima Asabea, John Franklin Wiredu, Gladys Nyarko Ansah, George Frimpong-Kodie, Elizabeth Orfson-Offei, and Dennis Boamah-Boateng. "A linguistic landscape of the central business district of Accra." Legon Journal of the Humanities 31, no. 1 (2020): 1–35. http://dx.doi.org/10.4314/ljh.v31i1.1.

Full text
Abstract:
Using the mixed method research approach, this study investigated the linguistic landscape of the central business district of Accra, Ghana. The study employed both the Ethnolinguistic Vitality Theory (EV) and the Place Semiotics Theory to explore the types of signage displayed by shop owners in the Makola market, the languages used on these signs, the dominant language(s) on the signs and how the use of language reflects the ethnolinguistic vitality of the local languages used in Accra. The findings present a very busy linguistic landscape where shop owners use the names of their companies an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Nikolaou, Alexander. "Mapping the linguistic landscape of Athens: the case of shop signs." International Journal of Multilingualism 14, no. 2 (2016): 160–82. http://dx.doi.org/10.1080/14790718.2016.1159209.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Pathanasin, Saranya. "A Study of the Linguistic Landscape on Phuket Island: Identity, Tourism and Policy." rEFLections 32, no. 1 (2025): 213–33. https://doi.org/10.61508/refl.v32i1.279617.

Full text
Abstract:
This study approaches multilingualism on Phuket Island by means of a linguistic landscape (LL) analysis. The data in this study consists of 185 photographs of shop signs taken from popular streets on the island. They were analyzed via a mixed-methods approach. It was found that different languages were purposely chosen to indicate or showcase the ethnic identities of the shop owners, to reach certain target customers, and to conform to tax regulations. Furthermore, the current study has also identified language changes in Phuket. Hokkien Chinese was found increasingly being replaced by Mandari
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Fierra, Firhanna Del, and Lisda Nurjaleka. "Dialek Okinawa di Lanskap Linguistik Virtual dalam Website Pemerintahan Okinawa." IZUMI 13, no. 2 (2025): 168–78. https://doi.org/10.14710/izumi.13.2.168-178.

Full text
Abstract:
The virtual linguistic landscape is a study that explore texts or visual information presented through digital media. This research investigates the representation and utilization of the Okinawan dialect within the virtual linguistic landscape of the Okinawan government website. Motivated by the increasing visibility and integration of the Okinawan dialect in digital spaces, this study seeks to examine the patterns of language use, the involved actors and the categorization of signs in this linguistic landscape. Data for the study were collected using observation and documentation techniques,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Yuan, Mingming. "Submission and resistance in the English linguistic landscape of Chaoshan." English Today 35, no. 2 (2018): 20–28. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078418000214.

Full text
Abstract:
Linguistic landscape (LL), a concept which first emerged in the field of language planning, refers to ‘[t]he language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, and public signs on government buildings' (Landry &amp; Bourhis, 1997: 25). There are two functions attached to the linguistic landscape of a given territory: an informational function and a symbolic function. The informational function serves to inform people of ‘the linguistic characteristics, territorial limits and language boundaries' of a specific region; whereas the symbolic fu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Zakiyah, Fitriyatuz, Eka Susylowati, and Kartika Ninggar Shabrina. "Language used in shop signs in Kamal, Madura: Virtual landscape linguistics using google street view." E3S Web of Conferences 499 (2024): 01022. http://dx.doi.org/10.1051/e3sconf/202449901022.

Full text
Abstract:
This study aimed to investigate the languages used in shop signs in Kamal, Madura using an internet application namely Google Street View. Within the framework of the linguistic landscape approach, it has to do with the existence, distribution, and factors influencing the existence of languages. This analysis used descriptive-qualitative methods. The data was pictures of shop signs in that area which was chosen by several criteria. The signs that we chose was sign in Kamal main road, it was only business signs, and we only analysed the name of the business signs. By using that criteria, we fou
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Banda, Felix. "Review of Semiotic Landscapes: Language, Image, Space by Adam Jaworski and Crispin Thurlow." Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery 2, no. 1 (2018): 96. http://dx.doi.org/10.14426/mm.v2i1.61.

Full text
Abstract:
Although the volume was published in 2010, it still remains one of the most important contributions to a new field of enquiry in the study of language and signage in public spaces initially conceptualised and institutionalised by Landry and Bourhis (1997) as linguistic landscapes (LL). They defined linguistic landscapes as “[t]he language of public road signs, advertising billboards, street names, place names, commercial shop signs, and public signs on government buildings combine to form the linguistic landscape of a given territory, region, or urban agglomeration” (p. 25). As the title of th
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Xia, Na, and Lisheng Li. "Studying Languages in the Linguistic Landscape of Lijiang Old Town." International Journal of English Linguistics 6, no. 2 (2016): 105. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v6n2p105.

Full text
Abstract:
&lt;p&gt;As one of the new developments in the field of applied linguistics, linguistic landscape research has attracted many international scholars’ attention in recent years. The research examined the types of language use and their distributions, especially the use of the bilingual and multilingual signs, and the attitudes of local governmental officials, shop owners or employees, domestic and international tourists towards the use of Chinese, Dongba scripts, and English. Both quantitative and qualitative methods were employed to explore the research subjects. To be specific, digital camera
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Sang, Ayu Isnu Maharani, Luh Putu Krisnawati Ni, and Ketut Widhiarcani Matradewi Ni. "Linguistic Landscape of Batu Bulan village, Gianyar." International Journal of Current Science Research and Review 07, no. 12 (2024): 9004–9. https://doi.org/10.5281/zenodo.14501156.

Full text
Abstract:
Abstract : This research entitled &ldquo;Linguistics Landscape of Batu Bulan Village Area, Gianyar&rdquo;. This research was conducted with the aims at analyzing landscape dynamics in Batu Bulan village, Gianyar and also analyzing the language usage of the LL. The method applied for this research is a non-participatory observation method, using image capture technique, note-taking technique and literature study. The theory applied in this research is Linguistic Landscape (LL) from Landry and Bourhis (1997). The research found that 421 outdoor signs of Linguistic Landscapes found in Batu Bulan
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Pertiwi, Annisa, and Mulyono Mulyono. "Representation of Jombang as “a santri city”: landscape linguistic study." Journal of Applied Studies in Language 5, no. 2 (2021): 259–73. http://dx.doi.org/10.31940/jasl.v5i2.259-273.

Full text
Abstract:
This study examines the representation of Jombang district as a santri city. The purpose of this study is to describe the extent to which the representation of the mention of Jombang district as a santri city is examined from the use of language in public spaces that can reflect these nicknames. The data in this study are forty forms of language use on billboards, shop names, road signs, and general signs on other roads that can reflect the designation of Jombang district as a santri city. This is a qualitative descriptive research. The theory used is the basic theory from Landry and Bourhis (
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

عباس غبن الزبيدي, نصير, and مروة فراس عبدالله. "Semiotics across Cultures: An Analysis of Shop Signs in American and Iraqi Contexts." Al-Adab Journal 1, no. 124 (2018): 31–48. http://dx.doi.org/10.31973/aj.v1i124.112.

Full text
Abstract:
This study examines the textual and visual resources of shopfront advertising signs in two different linguistic and cultural contexts, namely, American English and Iraqi Arabic from a semiotics perspective. A multi-analytic semiotics model has been used to examine forty Iraqi and American café and restaurant signs, divided equally into twenty signs for each language. The corpus analysis has revealed that the verbal and visual resources work in parallel in the shop advertising discourse of the two linguistic landscapes under investigation. That is, the discourse of shop advertising signs of the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Ujvari, Montaser Motia. "The Linguistic Landscape of Palestinian C Towns: The Case of Shop Signs in Huwwara." International Journal of Linguistics, Literature and Translation 4, no. 4 (2021): 160–71. http://dx.doi.org/10.32996/ijllt.2021.4.4.17.

Full text
Abstract:
This study looks at the linguistic landscape in Huwwara, a Palestinian town in the north of the West Bank located in Area C, which is, in line with the Oslo II accord, under Israeli control. Two areas on the main street of Huwwara were investigated: Huwwara center and Huwwara outskirts. Bottom-up signs in both areas were classified according to the languages they were written in. The signs were further classified according to language choice on the signs of businesses in each area. The aim of this study was to investigate the presence of different languages in the linguistic landscape of a Pal
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Jing, Feilong. "Investigating Intentionality of Linguistic Landscapes from the Multilingual Commercial Signs." International Journal of Linguistics, Literature and Culture 3, no. 5 (2017): 42. http://dx.doi.org/10.21744/ijllc.v3i5.538.

Full text
Abstract:
This article examines multilingual commercial signs of 329 businesses from 3 representative department stores and malls in the major commercial districts of N China’s Shanghai. By using photographs and interviews as the data sources, the article focuses on the intentionality conveyed by the commercial linguistic landscapes in terms of the intentional attitude and the intentional content. Based on data gained in this empirical research in March of 2016, it is found that there are three main categories of shop signs: monolingual (70.58%), bilingual (23.13%) and multilingual (6.29%). Results indi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Izadi, Dariush, and Vahid Parvaresh. "The framing of the linguistic landscapes of Persian shop signs in Sydney." Linguistic Landscape. An international journal 2, no. 2 (2016): 182–205. http://dx.doi.org/10.1075/ll.2.2.04iza.

Full text
Abstract:
This study provides an interpretive perspective on the linguistic landscape (LL) of ethnic Persian shops in the city of Sydney, Australia. Photographic data and ethnographic observations demonstrate how linguistic and cultural displays on ethnic Persian shops are organized in different frames which are driven by local symbolic markets. These frames are investigated through an analysis of linguistic and semiotic resources drawn on these ethnic premises. The study also illustrates that the trajectory of the Persian language and its semiotic resources as mediational tools frame the collective ide
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Ong, Kenneth Keng Wee, Jean François Ghesquière, and Stefan Karl Serwe. "Frenglish shop signs in Singapore." English Today 29, no. 3 (2013): 19–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078413000278.

Full text
Abstract:
The presence of French in advertising communication within largely non-French speaking communities has been noted by a few linguists. Haarmann (1984, 1989) found that French is used in Japanese advertisements as ethno-cultural hieroglyphs which connote refinement, poshness, style and tastefulness – stereotypes of France and French culture. The unintelligibility of French to Japanese patrons is perceived as a non-issue, as social or symbolic meanings are deemed to be more vital to attract patrons than denotational meanings. A parallel case was found in British advertisements of food, fashion an
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Nazma, Nazma, Rizwan Ullah Khan, Muneeba Sehr, and Arif Ullah Khan. "The Linguistic Landscape of Peshawar City: A Study of Language Use in Shops Signs and Billboards." Advance Social Science Archive Journal 3, no. 2 (2025): 1679–93. https://doi.org/10.55966/assaj.2025.3.2.034.

Full text
Abstract:
This study investigates the linguistic landscape of Peshawar city, focusing on the commercial signage in urban public spaces. Given the prevalence of billboards and shop signs, the research examines the languages employed in these visual displaysto understand their sociolinguistic implications. A mixed-methods approach was adopted, combining qualitative and quantitative techniques. Data were collected through 200 digital photographs of shop signs across various urban areas, categorized by business type. The quantitative data were analyzed using the Statistical Package for the Social Sciences (
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Qulub, Muhammad Farihul, and Roosi Rusmawati. "A Study of Linguistic Landscape in Culinary Business." SUAR BETANG 19, no. 1 (2024): 115–25. http://dx.doi.org/10.26499/surbet.v19i1.14987.

Full text
Abstract:
Linguistic landscape becomes a symbol of the presence of language in public spaces, depicting the representation of written language seen in public areas such as roads, tourist attractions, buildings, and food business complexes. The choice of language and function is necessary in response to the linguistic landscape of an area with a strong culinary business reputation for young people. This article aims to explain the choice and function of language as the primary source of reasons for language use in the linguistic landscape of the food business (LL). Data collection techniques used are (1)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Legère, Karsten. "African linguistic landscapes: Focus on English." Language in Africa 3, no. 1 (2022): 3–30. http://dx.doi.org/10.37892/2686-8946-2022-3-1-3-30.

Full text
Abstract:
English is the official or co-official language in 21 African nations. Out of these the linguistic landscape analysis here focuses on two countries, that is Namibia and Tanzania. In the latter case, the national language Swahili enjoys de facto the same status as English which, however, for the number of competent speakers is a minority language in this East African country, Namibia and elsewhere in Africa. The paper deals mainly with the English use in various domains, as evidenced in billboard texts, shop signs, on murals, buildings and more. It describes the top-down (originating from centr
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Pošeiko, Solvita. "SPACE CATEGORY IN THE LINGUISTIC LANDSCAPE OF LATGALE REGION." Via Latgalica, no. 4 (December 31, 2012): 106. http://dx.doi.org/10.17770/latg2012.4.1688.

Full text
Abstract:
&lt;p&gt;The space is a significant parameter of world’s existence, and a component making human’s experience and the view of the world; any culture’s understanding of the underlying principles of world’s formation, human’s place and purpose within it is associated with it. Language signs of the linguistic landscape are one of the external factors promoting and influencing formation of the world and its feeling, as well as territorial identity, overcoming or narrowing geographical and psychological borders.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The object of the research – a category of the space in the linguisti
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Kida, Tsuyoshi. "Semio-linguistic Norms and Variations of French in Urban and Commercial Spaces in Japan." Journal on Asian Linguistic Anthropology 4, no. 1 (2022): 74–94. http://dx.doi.org/10.47298/jala.v4-i1-a4.

Full text
Abstract:
The presence of English has grown in public and commercial spaces of urban localities across the world, yet the French language is gaining an increasing presence in Japan and is thus characterizing its linguistic landscape of its cities. Many language signs in these cities containing names of shops or products in French, appear on storefronts and packages. These texts seemingly convey shop policies or product images rather than a correct use of the French language. These situations require us to cast questions such as the following: 1) Which categories produce signs in French? 2) Which demogra
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

詹, 茗媛. "Research on the Linguistic Landscape of Shop Name Signs from the Perspective of Glocalization." Modern Linguistics 12, no. 05 (2024): 202–9. http://dx.doi.org/10.12677/ml.2024.125349.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Roux, Shanleigh Dannica. "A multisemiotic analysis of ‘skinscapes’ of female students at three Western Cape universities." Multilingual Margins: A journal of multilingualism from the periphery 2, no. 2 (2018): 97. http://dx.doi.org/10.14426/mm.v2i2.77.

Full text
Abstract:
This study examined the role of popular culture on identity expression in female university students. This research specifically focused on the practice of tattooing, which forms a part of popular culture. According to Storey, although popular culture is difficult to define, ‘[a]n obvious starting point in any attempt to define popular culture is to say that popular culture is simply culture that is widely favoured or well liked by many people’ (2015: 21). Popular culture was used as an analytical tool, which provided valuable insight into the tattooed female body. Tattooing refers to ‘the ins
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Wulandari, Inayah, Khristianto Khristianto, and Arbain Arbain. "A linguistics landscape of an Indonesian metropolitan spot: A glimpse over Braga." Berumpun: International Journal of Social, Politics, and Humanities 5, no. 1 (2022): 9–17. http://dx.doi.org/10.33019/berumpun.v5i1.93.

Full text
Abstract:
This paper analyzes and explores the use of language in public spaces using the field of linguistics landscape. The purpose is to indicate and analyze the linguistic landscape features of billboards, road signs, commercial shop signs, campaign posters, etc that found in Braga Street, Bandung City. Braga Street is one of the famous areas in Bandung because Braga has many unique buildings so that people, especially youngsters come to Braga even just to hang out. The data collected by the writer are virtual spaces using the Google Street View application. The writer explores the Braga Street area
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Afzal, Summaya, Tazanfal Tehseem, and Rabia Faiz. "Exploring Indigenous Culture Through the Linguistic Landscape in Pakistan: A Sociolinguistic Perspective." Global Sociological Review VII, no. III (2022): 10–22. http://dx.doi.org/10.31703/gsr.2022(vii-iii).02.

Full text
Abstract:
Signs are the center of a city’s identity that is more than just intermediaries, rather they are also a vital component of that identity; both physically and culturally. This research examines semiotic citizenship’s role in developing the language landscape and determines whether or not the language landscape contributes to constructing socio-political identities. The purpose of this research is a comprehensive multimodal survey of multilingual signs and advertisements seen in public places, also known as the linguistic landscape as signs created by individuals of any area indicate their direc
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Lu, Xing, I. Nengah Sudipa, I. Ketut Artawa, and I. Made Suastra. "The Linguistic Landscape of Dali Ancient City, China: A Geosemiotics Approach." International Journal of Language and Cultural World (TIJOLAC) 3, no. 1 (2021): 46–55. https://doi.org/10.5281/zenodo.4707337.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to call for more attention to the language on the public sign in people&rsquo;s daily life and also provide a certain reference for the linguistic landscape construction of various countries in the world by sharing Chinese linguistic landscape data resources. The data collection technique is the comprehensive photographing of signs in various shops, hotels, restaurants at the streets of survey areas. The equipment used is a digital camera. The sampling technique is carried out by random sampling. In order to get the diversity, a wide range of signs is selected. Through
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Daraškienė, Inga. "The Public Signs of Vilnius: Languages and Genres." Lietuvių kalba, no. 19 (December 26, 2024): 162–79. https://doi.org/10.15388/lk.2024.19.10.

Full text
Abstract:
This article introduces the results of Vilnius’s linguistic landscape research. The analysis focuses on which signs make up the linguistic landscape of Vilnius and which languages are used on the signage. The study material consists of 2,442 public and private signs collected from various neighborhoods in Vilnius in 2020, March-October. The research employs quantitative statistical descriptive analysis and qualitative content analysis. The data shows that 76% of all signs include Lithuanian: 49% are monolingual Lithuanian, and 27% are multilingual with Lithuanian. The remaining 24% of signs us
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Guo, Ying, Tian He, Ping Nie, and Ru Zhang. "Construction of Language Landscape in Newly Built Ancient Cities: A Case of Yizhou Ancient City, China." Journal of Contemporary Language Research 2, no. 4 (2023): 199–206. http://dx.doi.org/10.58803/jclr.v2i4.85.

Full text
Abstract:
Introduction: As China has increasingly ushered in the era of mass tourism, ancient city or town tourism has gained popularity across the country, and a significant number of new scenic spots in ancient towns have been constructed. However, these lovely spots typically rely on conventional tourist and catering. Many tourists focus more on the issue of how to study old cities’ cultural ambiance and internal features on a deeper level, as well as the depth of its connotations. This paper examined the language landscape creation of the Yizhou Ancient City in Linyi, China, to delve into the langua
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Hazaea, Abduljalil Nasr, and Mutahar Qassem. "On the road to Mecca: Branding discourses and national identity on coffee shop signage." PLOS ONE 20, no. 2 (2025): e0309829. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0309829.

Full text
Abstract:
Commercial branding stands as a discursive and cultural facet of the contemporary global era where competing brands construct their own identities. From a discourse perspective, a brand is discursively constructed on commercial signs. Accordingly, this study examines the interplay between coffee shop branding and national identity in Saudi Arabia. In so doing, the study investigates the competing branding discourses associated with coffee as well as the space given to national identity. To achieve this task, the study developed a conceptual framework grounded on critical discourse analysis (CD
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Pereira, Denise Maia. "The Linguistic Landscape of a Historic Center Commercial Area: Aspects of Foreignness and Multilingualism Practices in Top-Down and Bottom-Up Signs." International Journal of Languages, Literature and Linguistics 9, no. 4 (2023): 567–72. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2023.9.6.472.

Full text
Abstract:
This paper reports aspects of foreignness and multilingualism practices displayed in the linguistic landscape, top-down and bottom-up signs, and shop owners’ motivation of the choice of languages, of thirteen streets in the historic center commercial area of São Luís. The results of the analyses indicated that 90.6 percent of the foreign language found was English and all of the top-down signage had translation Portuguese-English. All of the top-down city maps had a logo in its top left sign with three languages, Portuguese, English and French translation stating “World Heritage”, a title the
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!