To see the other types of publications on this topic, follow the link: Short stories, Malaysian (Chinese).

Dissertations / Theses on the topic 'Short stories, Malaysian (Chinese)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 25 dissertations / theses for your research on the topic 'Short stories, Malaysian (Chinese).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

陳淸貴 and Ching-kooi Chan. "Narrative techniques of Taiwan short stories." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2003. http://hub.hku.hk/bib/b30252866.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

劉燕萍 and Yin-ping Grace Lau. "Tragic elements in Tang short stories." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1989. http://hub.hku.hk/bib/B3120871X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Fang, Zhihua White Ray Lewis. "Twentieth century Chinese and American short fiction a comparative analysis /." Normal, Ill. Illinois State University, 1993. http://wwwlib.umi.com/cr/ilstu/fullcit?p9411037.

Full text
Abstract:
Thesis (D.A.)--Illinois State University, 1993.<br>Title from title page screen, viewed February 21, 2006. Dissertation Committee: Ray Lewis White (chair), William Bohn, Irene Brosnahan, Douglas Hesse, Curtis White. Includes bibliographical references and abstract. Also available in print.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ng, Ting-fai. "A linguistic approcah to Cantonese story puns." Click to view the E-thesis via HKUTO, 2008. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record/B41004905.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

符傳豐 and Suan-fong Foo. "A study of Lao She's (1899-1966) short stories." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1997. http://hub.hku.hk/bib/B31215233.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wang, Xiaodi. "Introducing modernist short stories through participatory drama to Chinese students in higher education." Thesis, University of Warwick, 2016. http://wrap.warwick.ac.uk/78162/.

Full text
Abstract:
This thesis explores the possibilities of introducing modernist literature to Chinese university students by means of participatory drama. The target students are not principally those studying in literature departments but those from other disciplines. The potential space for this teaching is in the courses of general education that many universities have introduced in China in recent years. The research is premised on evidence that intelligent readers in China nonetheless find it very difficult to engage with modernist texts. The thesis begins with a literature review that explores why this
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Du, Willy Chenja. "Taiwan Xiangtu writer Huang Chunming: three short stories, with a critical introduction." Thesis, University of Iowa, 2011. https://ir.uiowa.edu/etd/4966.

Full text
Abstract:
This introduction serves to provide a sketch of the circumstances that led to the prominence of "nativist," or xiangtu literature from the Republic of China (i.e. Taiwan) in the late twentieth century. Huang Chunming, the author of the stories featured in this thesis, has been a prolific writer from the east of the Taiwan Straits since 1962, and has contributed to the popularization of Taiwanese xiangtu literature in the decades of the island's industrialization experience. In Huang's world of fictional characters, readers have multifaceted records of the Taiwanese people's lives and the cultu
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

HARMON, COY LEON. "CH'U YU'S "CHIEN-TENG HSIN-HUA": THE LITERARY TALE IN TRANSITION (CH'UAN-CH'I)." Diss., The University of Arizona, 1985. http://hdl.handle.net/10150/187951.

Full text
Abstract:
The literary tale or ch'uan-ch'i, "transmission of the strange," evolved from the short fictional writings of the Six Dynasties and early T'ang periods and found full form as a short story in the classical language during the latter T'ang dynasty. Ch'uan-ch'i flourished through the Sung dynasty but fell into a period of relative inactivity during the Yuan dynasty. With the founding of the Ming in 1368 came renewed interest in the literary tale with the appearance of Ch'u Yu's collection of ch'uan-ch'i known as Chien-teng hsin-hua. Ch'u's tales became so popular that they soon inspired poet-off
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Xu, Xueqing. "Short stories by Bao Tianxiao and Zhou Shoujuan during the early years of the Republic." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 2000. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/ftp03/NQ53719.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Dai, Ping Emma, and 戴平. "The concept of love in the Ming short stories of Sanyan and Erpan." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2000. http://hub.hku.hk/bib/B31222559.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

吳廷輝 and Ting-fai Ng. "A linguistic approcah to Cantonese story puns." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B41004905.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

盧仲衡 and Allan Chung-hang Lo. "Myth in the Zhiguai tales of the Six Dynasties." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1991. http://hub.hku.hk/bib/B31209920.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Le, Nga. "Women in Zhang Ailing's short stories : an insight into her vision of life and place in Chinese literature." Thesis, University of British Columbia, 1989. http://hdl.handle.net/2429/28416.

Full text
Abstract:
My ultimate goal in writing this thesis is to define the uniqueness of Zhang Ailing's vision of life, based on specific meanings detected in the formal aspects of her fiction, and to assess Zhang's artistry in the context of Chinese literature. I proceed, first, by analyzing the reciprocal relationship of form and meaning in Zhang Ailing's short stories. The formal aspects of Zhang's works reveal meaningful details about the oppressive situations of her female characters. The way they each respond to their situations differs by their aggressive or submissive characters, and conformist, indepe
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

張明明. "論靳以短篇小說的浪漫主義風格 = The romantic style on the short stories of Jin Yi". Thesis, University of Macau, 2009. http://umaclib3.umac.mo/record=b2101712.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Tateishi, Bruno. "Vozes de Macau: identidade e memória no romance de Henrique de Senna Fernandes." Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, 2018. https://tede2.pucsp.br/handle/handle/21524.

Full text
Abstract:
Submitted by Filipe dos Santos (fsantos@pucsp.br) on 2018-11-05T12:59:33Z No. of bitstreams: 1 Bruno Tateishi.pdf: 1268257 bytes, checksum: 80c2b714cc942d38f98b14304bb968f5 (MD5)<br>Made available in DSpace on 2018-11-05T12:59:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Bruno Tateishi.pdf: 1268257 bytes, checksum: 80c2b714cc942d38f98b14304bb968f5 (MD5) Previous issue date: 2018-09-13<br>Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES<br>The main goal of this paper is to analyze how Henrique de Senna Fernandes’s novel orchestrates the social diversity of languages artistically rep
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Cheng, Shu-fei, and 鄭淑妃. "Kate Chopin's Selected Short Stories: A Chinese Translation with an Introduction." Thesis, 1999. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/35331745361936139808.

Full text
Abstract:
碩士<br>國立中山大學<br>外國語文學系<br>87<br>Kate Chopin (1850-1904), after suffering from more than half a century of misunderstanding and neglect, is now established as one of the important American writers. She is highly praised for her frank and incisive portrayal of human aspirations and pursuit for identity, especially women&apos;s quest of self-realization and its following predicament. In scarcely more than a decade of literary career, the earnest and hardworking author published two novels and more than one hundred short stories. After her masterpiece, The Awakening, has won universal acclaim,
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

"The Chinese short story of 1917-1927: patterns of influence." Chinese University of Hong Kong, 1988. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5886232.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

"從「佳人」形象看《禮拜六》雜誌短篇翻譯小說". 2009. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5894239.

Full text
Abstract:
葉嘉.<br>"2009年8月".<br>"2009 nian 8 yue".<br>Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2009.<br>Includes bibliographical references (leaves 125-131).<br>Abstracts in Chinese and English.<br>Ye Jia.<br>緒論 --- p.2<br>Chapter 第一章 --- 《禮拜六》概貌 --- p.6<br>《禮拜六》的編者和作者 --- p.6<br>《禮拜六》的讀者 --- p.12<br>Chapter 第二章 --- 《禮拜六》的翻譯 --- p.19<br>《禮拜六》的譯者 --- p.19<br>翻譯小說的刊行 --- p.21<br>翻譯小說的原著來源 --- p.24<br>Chapter 第三章 --- 短篇翻譯小說中的「佳人」 --- p.28<br>「佳人」的形象 --- p.28<br>「佳人」的群像 --- p.45<br>兩個傳統:本國文學和晚清翻譯 --- p.69<br>Chapter 第四章 --- 翻譯與原創及圖像的對話 --- p.77<br>翻譯小說與原創小說 --- p.77<br>翻譯小說與圖像 --- p.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

"中國女作家短篇小說中的新女性: 一九一七年至一九三七年". 1991. http://library.cuhk.edu.hk/record=b5895430.

Full text
Abstract:
霍玉英.<br>稿本(電腦打印本)<br>Thesis (M.A.)--香港中文大學中國語言及文學學部.<br>Gao ben (dian nao da yin ben)<br>Includes bibliographical references (leaves 319-338).<br>Huo Yuying.<br>Thesis (M.A.)--Xianggang Zhong wen da xue Zhongguo yu yan ji wen xue xue bu.<br>提要<br>目錄 --- p.1-5<br>前言 --- p.1-4<br>Chapter 一 --- 論文的研究目的 --- p.1-2<br>Chapter 二 --- 論文的研究範圍與方法 --- p.2-4<br>Chapter 1. --- 研究範圍<br>Chapter 2. --- 研究方法<br>Chapter 第一章 --- 緒言 --- p.5-29<br>Chapter 第一節 --- 晚清「小說界革命」及小說中女性形象的描寫 --- p.5-12<br>Chapter 一 --- 晚清「小說界革命」<br>Chapter 二 --- 晚清小說中女性形象的描寫<br>Chapter 第二節 --- 易卜生戲劇、易卜生主義的紹介及其對新文學的影響 --- p.12-20<br
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Yun-I, Hsieh, and 謝昀邑. "An Approach to the English-to-Chinese Translation of Mark Twain’s Short Stories: Three Case Studies." Thesis, 2015. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/c639ss.

Full text
Abstract:
碩士<br>長榮大學<br>翻譯學系碩士班<br>103<br>This research thesis is aimed at investigating three short, humorous stories of Mark Twain: “A Young Boy’s Ambition”, “Luck”, and “The Five Boons of Life”. They are probably the best representatives of humorous works of Mark Twain, which tell the stories of his young, middle, and old age respectively. The first and second stories were published in 1981, and the last one was published in 1977. This paper is categorized into 6 chapters, including an introduction, literature review, comments and analysis on the above-mentioned three stories and their English-to-Chi
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

WU, Chia-chen, and 吳佳真. "The Image of the Prostitutes in Chinese Short Stories of Late-Ming and Early-Ching Dynasties." Thesis, 2000. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/86991979909125175062.

Full text
Abstract:
碩士<br>淡江大學<br>中國文學系<br>88<br>During the period of late-Ming and early-Ching, appeared a great number of Chinese short stories adapted to the reading market and prospering in the society. For those researching on Chinese culture of late-Ming and early-Ching, they find a valuable repertory in these popular short stories, where the subjects were deepened from experience of the public, the motives were matched to the time spirit, abundant folk living was composed and complex humanistic conceptions were stored. Today in sixties kind of short stories conserved, plentiful chapters took prostitutes as
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Sung, Tien-Ling, and 宋天玲. "An Interpretation of Chung Chao-Cheng's Anthology of Short Stories in View of Chinese and Western Translation Theories." Thesis, 2017. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/t3q3tg.

Full text
Abstract:
碩士<br>國立交通大學<br>客家文化學院客家社會與文化學程<br>105<br>Chung Chao-cheng, one of the first generation cross-language writer after the Second War, is called "Mother of Taiwan literature". Peng Jui-chin hailed him as " Lamp transmission of Taiwan literature ." Few of novelists in Taiwan can match his abundant works, and his "Roman-Fleuve" is a prime example. It becomes the focus of critics. Looking back at his novelettes, they opened his writing career but caught little attention. That is because their themes are not filled with a strong national identity and the contradiction from Taiwan ideology, like his
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Lee, Yu-ju, and 李宥儒. "Chinese Translations of H. C. Andersen’s Stories in the Early Twentieth Century: Based on the Main Publications of the Society of Literary Research, The Short Story Magazine, Women’s Magazine and Weekly Literature." Thesis, 2011. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/43288504321512631762.

Full text
Abstract:
碩士<br>國立臺灣師範大學<br>國際漢學研究所<br>99<br>H. C. Andersen is the master in children’s literary, who wrote lots of famous stories. I would like to know what Chinese translations of Andersen’s stories were like to be at the first sight. My thesis begins with history of the Society of Literary Research and its pursuits ‘Art for life sake’. It is in order to establish Andersen’s position from thesis in Chinese version which introduced Andersen and his stories. Thereafter, I grab the attention at the first upsurge of Chinese translations of Andersen’s stories in 1925, which was conducted by the Society of
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Yu, Jen, and 余真. "A Study of John Lyman Bishop and The Colloquial Short Story in China: A Study of the San-Yen Collections — The English Translation of San-Yen Stories as Chinese-teaching materials to Research Subject in British and America." Thesis, 2009. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/92735955561510685091.

Full text
Abstract:
碩士<br>雲林科技大學<br>漢學資料整理研究所碩士班<br>97<br>The first study of Chinese colloquial short story in Western academia, The Colloquial Short Story in China: A Study of the San-Yen Collections—was made by the Sinologist Dr. John Lyman Bishop and published in 1956. The translation of the San-Yen started as early as 1735 and used as teaching material for Chinese language for more than 200 years until Bishop started to study this body of texts as a subject of research. Subsequently, extensive amount of research has been done on the collection of Chinese colloquial stories known as San-yen by other scholars o
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

"論新筆記小說對中國新時期現實主義的重探與跨越: A study of the "new anecdote" and realism in the new era of China". 2015. http://library.cuhk.edu.hk/record=b6115618.

Full text
Abstract:
自八十年代始,中國大陸文藝雜誌相繼出現一批帶筆記風格或直接以筆記體寫作的短篇小說。研究者不僅探討此等作品轉化運用傳統文體的寫作現象及美學特徵,更為配合「新時期」之文藝氣象,進而以「新筆記小說」的文類加以歸納,突出其「舊瓶新酒」的現代意義。新筆記小說與筆記傳統的連繫,無疑為論者提供最佳範本,展開「傳統」與「現代」對話和融合的可能性的探討。相關討論嘗試為新筆記小說爭取文學史位置,卻無法脫離「新」與「舊」、「傳統」與「現代」簡單的二分框架,弱化了這些短篇小說作為探索新時期寫作出路的尖兵角色。本文重新提出新筆記小說的研究,認為是理解八十年代文藝界重新定義、拓展現實主義和小說實踐的關鍵。新筆記小說作家結合筆記與小說的特性,其實已觸及敘事的真實與虛構的辯證,在中國的紀實傳統中力尋書寫現實的可能。本文分別以汪曾祺 (1920-1997)、林斤瀾 (1923-2009)和鍾阿城 (1949- )的新筆記小說為研究個案,探討三位作家如何借用筆記小說的文體結構和敘事特質,形構現實主義小說的另類形式,突破意識形態對「現實主義」小說的制約。與此同時,當「現實主義」在「現代性的追求」壓力下面臨一元性的崩解,新筆記小說作家堅持「擬真」的嘗試,顯得意味深長,本文將作進一步的討論。<br>Since the 1980s, a number of fictions written in the note-fo
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!